Facelifts on West Vernor - Southwest Detroit Business Association
Transcripción
Facelifts on West Vernor - Southwest Detroit Business Association
Communitynews SouthweSt Det roit BuSineSS AS SociAtion A quArterly publicAtion for And About SouthweSt detroit 130th edition Spring 2012 5 Reasons to Shop Local / 5 Razones para Comprar Localmente One of our distinct advantages as a business district is that we have a diverse group of independent, locally owned and operated businesses. So why is important that you shop local? 1. More money recirculates in the neighborhood Studies show that dollars spent at locally-owned business have three times the impact as a dollar spent at national chains. A locally owned independent business returns approximately 45% of each dollar spent back to the community. One dollar spent at E & L Supermercado will return to the community as City of Detroit taxes, your neighbor’s wages, or the cashier’s tip at Salon Xtreme. 2. Promotes the health and well being of the community Locally owned businesses are vital to strong, sustainable neighborhoods. Southwest Detroit offers customers the unique opportunity to walk to buy goods. Take a stroll to Café con Leche for an espresso, or to Hacienda Mexican Foods for freshly baked tortillas. Need clothes? Walk on down to BBW Sportswear or to Delia’s Fashions two locations on Vernor. 3. Locally owned businesses create more job opportunities for the residents of the community More jobs mean that more money will be circulated and reinvested in the community. Furthermore, shopping local fuels entrepreneurship and drives economic innovation and prosperity. Entrepreneurs are everywhere in Southwest Detroit: Buy your tires at Aranda’s. Eat lunch at Beirut Kabob. Get your jalapenos at Ryan’s Foods 4. Shopping locally has a positive impact on environmental sustainability Local stores create vibrant, dense, and walkable neighborhoods. Benefits to the environment include reducing sprawl, automobile use, and air and water pollution. 5. Shopping locally encourages new business/gives the community great options Buy your next pair of cleats at Futbol Soccer and maybe a bike shop will open up next door. Buy your electronics at Game Stop and maybe a pet supply will locate next door. Simply put, competition and diversity lead to more choices. Invest in local business and they will invest in the community. Local businesses are owned by people who live in our community and are less likely to leave and more invested in the community’s future. Shop local! • • • Una de nuestras ventajas como distrito comercial es que tenemos un grupo diverso de empresas independientes, las cuales son propiedad de empresarios locales y son operadas localmente. ¿Entonces, por qué es importante que usted compre localmente? 1. Más dinero vuelve a circular en el vecindario Estudios muestran que los dólares gastados en los negocios manejados por empresarios locales tienen tres veces más impacto que un dólar gastado en las cadenas nacionales. Un negocio local independiente devuelve a la comunidad aproximadamente el 45% de cada dólar que se invierte en ese comercio. Un dólar que se invierte en el Supermercado E & L volverá a la comunidad como impuestos de la Ciudad de Detroit, como los salarios de su vecino, o como la propina al cajero en el Salon Xtreme. 2. Promueve la salud y el bienestar de la comunidad Los negocios con dueños locales son importantes para fortalecer y sostener vecindarios. El suroeste de Detroit ofrece a sus clientes la oportunidad única de caminar para ir de compras. Tome un paseo a Café con Leche para tomarse un café expreso, o a Hacienda Mexican Foods para comprar Continúa en la página 9 Facelifts on West Vernor Like every year around this time, we are eager for the spring season to start bringing its warm temperatures and blooming trees to our homes and neighborhoods. But this year, look beyond the weather changes to see new visual changes to our W. Vernor & Springwells and Mexicantown Business Districts. The investments will transform Southwest Detroit to an area even more attractive for our residents, visitors and shoppers. A facade matching grant was awarded to the owners of Honey Bee Market to renovate the façade of their original building, which began operations in 1956. The improvements include an eye-catching metal/wrought iron sign, a new clay roof tile over the windows on the east side of the structure and new colors and light fixtures which will transform the building and create a more pedestrian friendly commercial district. Façade matching grants were also awarded to the owners of Hacienda Mexican Foods and LA Insurance buildings. Hacienda Mexican Foods will have a new entrance, including large new windows that will allow a better view of the improved retail area of the business. New canvas awnings and exterior light fixtures, as well as new allowed decorative wrought iron security screens will be installed as part of the renovation work. In the case of LA Insurance, the new brick, sign, windows and exterior architectural cornice will enhance the design and visual appeal of the building, and the removal of the extra signage the atrium Space welcomes Photographer Kenny Corbin Renovaciones en la West Vernor will create a more attractive clutter-free storefront. The three business owners were recipients of The SDBA Façade Improvement Matching Grant Program. The program helps business and property owners restore their storefronts by providing grants for architectural services and reimbursement for up to 50% of construction costs. Façade improvements include updates such as new signage, lighting, and awnings, but can also completely rebuild storefronts. The program uses specific design standards to ensure appropriate urban design is reinforced. The program was designed to create a more attractive, pedestrian friendly and safe commercial main street that Como cada año alrededor de estas fechas, ya estamos ansiosos para que inicie la primavera, la cual trae sus temperaturas cálidas y árboles florecientes a nuestros hogares y vecindarios. Pero este año, busque más allá de los cambios del clima para encontrar los cambios visuales que la primavera traerá a nuestros distritos comerciales de Mexicantown y W. Vernor & Springwells. Las inversiones transformarán el suroeste de Detroit en una área aun más atractiva para nuestros residentes, visitantes y consumidores. Ayuda financiera se le asignó a El Supermercado la Colmena para renovar la fachada del edificio original, el cual inició sus operaciones en 1956. Las mejores incluyen un llamativo anuncio de metal/hierro forjado, nuevo tejado de barro en las ventanas de la parte este del edificio, nuevos colores e iluminación exterior lo cual transformará el edificio y facilitará la creación de un distrito comercial más atractivo para los peatones. Al igual se le asignó asistencia financiera a los dueños de Hacienda Mexican Foods y a los dueños del edificio LA Insurance. El edificio de Hacienda Mexican Foods tendrá una nueva entrada, la cual incluye nuevos ventanales que permitirán una mejor vista al interior de la tienda, la cual ha sido reconstruida. Nuevos toldos de lona y luces exteriores, así como nuevas rejas decorativas de hierro forjado, aprobadas por la ciudad, Continued on page 11 Continua en la página 2 St. Patrick’s Day Parade Sunday March 11 2 p.m. Photo Collection will Be Displayed March 9-June 22 detroitstpatricksparade.com Mexican Patriotic Committee presents Buy Now. Eat LatEr. Sunday, May 6 thursday, June 21, 2012 313-842-0986 ext. 41 order your tickets now! Cinco de Mayo Parade the Community Investment Breakfast returns [email protected] Page 2 SDBa Community News Spring 2012 Southwest Detroit Business Association (SDBA) Community News March 9, 2012 PUBLISHED QUARTERLY BY: Market Place Advertising (A Michigan Company) (586) 293-1615 FAX (586) 293-2124 e-mail: [email protected] web site: sdbacommunity news.com marketplace-advertising.com SDBA Member Established 1981 Printed in Michigan with Non-Toxic Soy Ink DISTRIBUTION: 18,000 copies to residences and businesses within major portions of the following zip codes: 48209, 48216, 48210, 48120, 48226. Electronic Edition at: sdbacommunitynews.com marketplace-advertising.com southwestdetroit.com savorsouthwestdetroit.org Additional copies of the SDBA Community News are available FREE at ANY LOCAL ESTABLISHMENT ADVERTISING IN THIS PAPER and at the following locations: SDBA OFFICES 7752 W. Vernor CAFé CON LECHE 4200 W. Vernor COMPÁS 8701 W. Vernor CAMPBELL PUBLIC LIBRARY 8733 W. Vernor PABLO DAVIS SENIOR CENTER 9200 West Vernor BOWEN PUBLIC LIBRARY 3648 W. Vernor MICHIGAN INTL. WELCOME CENTER 2835 Bagley ASTRO COFFEE 2124 Michigan Ave CONELY PUBLIC LIBRARY 4600 Martin REPR. R. TLAIB 1401 Lawndale CHASS CLINIC 5635 W. Fort LATINO FAMILY SERVICES 3815 W. Fort CONSULATE GENERAL OF MEXICO 645 Griswold Suite 830 (Penobscot Bldg.) DETROIT METROPOLITAN CREDIT UNION 1480 East Jefferson INDIAN VILLAGE Community Centers WEST VILLAGE Community Centers TECH TOWN 440 Burroughs Renovaciones en la West Vernor serán instalados como parte del trabajo de renovación. En el caso de LA Insurance, el nuevo ladrillo, anuncio, nuevas ventanas y la cornisa arquitectónica exterior mejorará el diseño y el atractivo visual del edificio, y la eliminación de señalización exagerada creará un entorno más atractivo y ordenado. Los tres empresarios participaron en el Programa de la Renovación de Fachadas de la Asociación de Negocios del Suroeste de Detroit (SDBA). El programa ayuda a los dueños de negocios y propiedades a restaurar las fachadas de sus tiendas por medio de la concesión de subvenciones y servicios arquitectónicos y el rembolso de hasta 50% de los costos de construcción. La renovación de fachadas incluye modificaciones tales como un nuevo anuncio, iluminación exterior y toldos, pero también puede reconstruir el exterior del edificio completamente. El programa utiliza normas de diseño específicas para garantizar que un diseño urbano adecuado es reforzado. El programa fue diseñado para crear un entorno y distrito comercial más atractivo y seguro para los peatones, el cual fomenta la inversión, aumenta el comercio y promueve el orgullo, el cuidado, la confianza y la revitalización económica. En última instancia, el Programa de Mejoramiento de Fachadas fortifica la inversión privada significativamente tanto de los participantes del programa como de los otros propietarios que siguen su ejemplo. El financiamiento para Continua de la pagina 1 el Programa de Mejoramiento de Fachadas fue proporcionado por la Oficina de Revitalización Comercial de los Vecindarios de la Ciudad de Detroit (ONCR)-Refresh! Detroit Program, así como donaciones corporativas. El Programa de Pequeñas Mejoras fue financiado por LISC Detroit y JP Morgan CHASE. Mark Your Calendar Connect Over Coffee Thursday, March 28, 8-9 a.m. at PNC Bank, 6200 W. Vernor, Detroit VIP ® Para La Comunidad EQUAL HOUSING LENDER Curran & Christie 25636 ford road • dearborn heights, Mi 48127 bus. (313) 274-7200 X 294 / fax (313) 274-6268 direct: (313) 729-9899 e-mail: [email protected] FraNK roDrIGuEZ uD rEo/H residential/commercial Sales nd reAltor® bank a ure s SINCE 1979 foreclo es Servic le, Each Office Independently Owned and Operated b Availa g includinss “Su Propio Experto en Bienes busine ities Raíces en SW Detroit” n u opport Rio Vista Detroit Co-op Apartments affordable rent renta accesible (30% of income) (30% de ingresos) Quality Living Calidad de Vida (You’ve earned it!) (Usted se lo ha ganado!) Social Interaction retire in Style and Enjoy retírese con Estilo y New Friendships! Disfrute de Nuevas amistades! if you are at least 62 years old and Interacción Social Si a usted le if you would like interesa ver un to see an apartamento want the peace of mind that comes Si usted tiene por lo menos 62 años apartment, llame al with affordable rent, don’t wAit! call de edad y busca tranquilidad, y (313) 964-1522 (313) 964-1522 renta accesible, no eSpere! para hacer una Members have a voice in the to set up an cita. usted tammanagement of the building. the los miembros tienen voz en la appointment. administración del edificio. el edifi- bién puede visitar you may also building is friendly and the resinuestra página cio es amistoso y los residentes se visit us online at dents take pride in their de internet enorgullecen de su comunidad. www.csi.coop. community. www.csi.coop. hay una lavandería centralizada, there is a centralized laundry don’t delay, call balcones, salas comunes, y una no espere más, room, common area balconies, today to apply acogedora biblioteca. los apartallame hoy y for an lounges and a cozy library. heat mentos tienen calefacción y aire aplique para una experience of and air conditioning are included acondicionado que son controlados experiencia harmonious individualmente. and are individually controlled in armoniosa de retirement living! the apartments. jubilación! rio Vista detroit está ubicado en un barrio pacífico en el área de detroit 1-800-593-3052 rio Vista detroit is located in a quiet neighborhood in the area of conocido como “pueblo Mexicano.” 1-800-593-3052 tDD tDD Llame al número 1-800-348– 7011 detroit known as “Mexican town.” 1-800-348– 7011 1-800-593-3052 Mon-Fri Call 1-800-593-3052 para unirse a nuestra lista de Lunes a Viernes, 8:30 am to join our waitlist. espera. 8:30 am- 5:30 pm 5:30 pm Income limits apply. rio Vista detroit 1250 18th Street detroit, Michigan 48216 EQUAL HOUSING LENDER Se aplican limites de ingresos. rio Vista detroit 1250 18th Street detroit, Michigan 48216 Service & Quality Has Been Our Tradition For Over 60 Years LA MICHOACANA TORTILLERIA FACTORY Manufacturers of Corn and Flour Tortillas 3428 BAGLEY at 23rd (313) 554-4450 MEXICAN VILLAGE RESTAURANT The one that started it all in Mexican Dining & Full Bar Service BAGLEY at 18th • Detroit 48216 3 Blocks East of the Ambassador Bridge (313) 237-0333 Meeting & Banquet Facilities Available Spring 2012 SDBa Community News Page 3 Celebrating Children and Literacy Día de Los Niños–Día de los Libros The Mexican Consulate in Detroit, in partnership with Vistas Nuevas Head Start is celebrating the sixth annual “Celebrate Children and Literacy” event on Saturday, April 28, 2012 from 10:00 am to 3:00 pm at Clark Park located on Vernor and Clark in Southwest Detroit . In Mexico, this special day takes place on April 30 of each year. Known as Día de Los Niños, this day celebrates children, encouraging traditional, cultural activities, where children learn about their heritage, the importance of education and the spirit of community. But mostly it is about fun and family. In the United States, April is celebrated as the Month of the Young Child. This is an opportunity to understand the needs of young children as well as provide opportunities for young children to learn and explore their world in a fun and positive manner. Vistas Nuevas Head Start provides services to over 1400 children in SW Detroit concentrating on early childhood issues, while supporting the needs of families. As a provider of early childhood education, Vistas Nuevas understands that children will succeed with help, support and encouragement from their families. In order to assist families, SW community partners provide support services and continued care as children grow physically, educationally and spiritually. The focus of this event is to promote literacy within the family, celebrate the culture of Mexico and the children of the SW community. It is truly a family event, everyone is welcome to attend and all activities are free. Community organizations and individuals have been remarkable in their quick response to participate in this special day. Special thanks to community supporters and workers, DTE Energy, Wayne State University - Chicano Boricua Studies, Urban Neighborhood Initiative, Mosaic Youth Theatre, Comcast, City Year, COMPÁS–a program of the SDBA, Office of State Representative Rashida Tlaib, Readers are Leaders, University Liggett School, RIF Reading is Fundamental, Cesar Chavez Academy, Detroit Science Center, Detroit Public Library, as well as media collaboration with La Jornada, El Central Newspaper, Nuestro Detroit, Portal Michigan Latinos, La Prensa, Latino Press and SDBA Community News. This year our main reader is Ethriam Brammer from Wayne State University. You will also be delighted and entertained by Mosaic Youth Theater, COMPÁS, Cesar Chavez Chorus, children’s activities by Gymboree, and much more such as face painting, hula-hoops, Detroit Science Center, and storytelling by Vistas Nuevas Head Start. Día de Los Niños - Día de Los Libros” - Celebrate Children and Literacy Event, will include free books for all participants thanks to generous donors. Families will have the opportunity to take an amazing book home to read and begin their own home library. We can only promote literacy by giving to our community the necessary tools to accomplish these goals. This year the Consulate of Mexico in Detroit, in part- nership with Vistas Nuevas Head Start a Division of Matrix Human Services, hopes to promote literacy and also expects families will learn about the resources in the community available to help them achieve well being and advocacy on behalf of their children. We look forward to the continued success of this annual event. For additional information or questions, please email Ma. Teresa Penman [email protected], or Laura Mayotte at lmay- [email protected] or call Vistas Nuevas Head Start at 313 962 5255 Are you interested in being a sponsor? We still need you to support our activity this year and next, please contact any of the following individuals: • To make a donation, volunteer or to be a vendor, contact : • Ma. Teresa Penman [email protected] • Laura Mayotte at [email protected] Celebrando a los Niños y la Alfabetización Día de Los Niños–Día de los Libros El Consulado de México en Detroit, en colaboración con Vistas Nuevas Head Start celebra la sexta edición del evento “Celebrando los Niños y la Alfabetización” el sábado 28 de abril de 2012, de 10:00 am a 3:00 pm en Clark Park, situado en la W. Vernor y la Clark. En México, este día tan especial se lleva a cabo el 30 de abril de cada año. Conocido como el Día de los Niños, el día de hoy celebra a los niños, fomentando las actividades tradicionales, culturales, donde los niños aprenden acerca de su herencia, la importancia de la educación y el espíritu de comunidad. Pero sobre todo se trata de diversión y de la familia. En los Estados Unidos, en abril se celebra como el Mes del Niño Pequeño. Esta es una oportunidad para entender las necesidades de los niños pequeños, así como proporcionar oportunidades para que los niños pequeños aprender y explorar su mundo de una manera divertida y positiva. Vistas Nuevas Head Start provee servicios a más de 1400 niños en Detroit SW se concentran en los temas de la primera infancia, mientras que el apoyo a las necesidades de las familias. Como proveedor de la educación infantil, Vistas Nuevas entiende que los niños tendrán éxito con la ayuda, apoyo y aliento de sus familias. Con el fin de ayudar a las familias, SW socios comunitarios prestar servicios de apoyo y de atención continuada, como los niños crecen físicamente, educativo y espiritual. El objetivo de este evento es promover la alfabetización en la familia, celebrar la cultura de México y los niños de la comunidad SW. Es realmente un evento familiar, todos son bienvenidos a asistir y todas las actividades son gratuitas. Las organizaciones comunitarias e individuos han sido notables en su respuesta rápida a participar en este día tan especial. Un agradecimiento especial a los partidarios de la comunidad y los trabajadores, DTE Energy, Wayne State University - Estudios Chicanos Boricua, Iniciativa del Vecindario Urbano, Mosaic Youth Theatre, Comcast, City Year, COMPÁS, un programa de la SDBA de la Oficina del Representante del Estado de Rashida Tlaib, los lectores son líderes de la Universidad Escuela de Liggett, RIF Reading Is Fundamental, la Academia César Chávez, Detroit Moving COMP Forward The Center of Music and Performing Arts- Southwest (COMPÁS) began servicing the community in 2007 as a program of the SDBA. In its fifth year of operation, COMPÁS is making changes to better serve its clients and the surrounding community. Organizers are reviewing class offerings, and class schedules to propel COMPÁS forward, and in April, organizers will also be announcing the new Director of the Program. If you have a child interested in dance or music classes call the COMPÁS office at 313.554.0791 for more information. Science Center, la Biblioteca Pública de Detroit, así como la colaboración de medios con La Jornada, el periódico El Centro, Nuestro Detroit, Michigan, Portal de los latinos, La Prensa, Prensa Latina, y SDBA Community News. Este año, nuestro lector principal es Ethriam Brammer de la Universidad Estatal de Wayne. Usted también será encantado y entretenido por Teatro del mosaico de la Juventud, Compás, César Chávez, Coro, actividades para niños de Gymboree, y mucho más como pintura de la cara, hula-hoops, Detroit Science Center, narración de cuentos por Start Vistas Nuevas Head. "Día de los Niños - Día de Los Libros" – y niños celebran el evento de alfabetización, se incluyen los libros gratuitos para todos los participantes, gracias a generosos donantes. Las familias tendrán la oportunidad de tomar un libro a casa increíble para leer y comenzar su propia biblioteca en casa. Sólo podemos promover la alfabetización, dando a nuestra comunidad las herramientas necesarias para lograr estas metas. Este año son El Consulado de México en Detroit, en colaboración con Vistas Nuevas Head Start una División de Servicios Humanos de Matrix, aspira a promover la alfabetización y también espera que las familias aprenderán acerca de los recursos en la comunidad disponibles para ayudarles a alcanzar el bienestar y la promoción en nombre de sus hijos. Esperamos con interés la continuidad del éxito de este evento anual. Para obtener información adicional o preguntas, envíe un correo electrónico Ma. Teresa Penman [email protected], o Laura Mayotte, en el [email protected] o llame Vistas Nuevas Head Start en el 313 962 5255 ¿Está interesado en ser un patrocinador? Todavía tenemos que apoyar a nuestra actividad de este año y el próximo, por favor póngase en contacto con cualquiera de las siguientes personas: • Para hacer una donación, voluntariado o para ser un proveedor, comuníquese con: • Ma. Teresa [email protected] Penman • Laura Mayotte, en el [email protected] Moviendo hacia adelante El Centro de Música y Artes Escénicas-Suroeste (COMPÁS) comenzó sirviendo a la comunidad en el año 2007. En su quinto año de funcionamiento, COMPÁS está haciendo cambios para servir mejor a sus clientes y a la comunidad circundante. Los organizadores están revisando las clases a ofrecerse y los horarios para impulsar a COMPÁS hacia adelante, y en abril, los organizadores estarán anunciando al nuevo Director del Programa. Si usted tiene un niño interesado en las clases de danza o música llame a la oficina de COMPÁS al 313.554.0791 para obtener más información Page 4 SDBa Community News Spring 2012 BID brings BLUE and GREEN to Business District EviE’s TamalEs & Family Restaurant Serving Your favorite Authentic Mexican Dishes 3454 Bagley Detroit, MI 48209 There is a lot more BLUE and GREEN on West Vernor and Springwells the past several months, and we hope you noticed. First, the West Vernor & Springwells Business Improvement District (BID) has contracted with the City of Detroit Police Department’s Secondary Employment Program to walk and bike the business district. The officers are here to address quality of life issues that residents and business owners have been concerned about – loitering, panhandling and public drinking. Officers 313-843-5056 are asked to stop by and visit the shops, talk to the business owners and the shoppers. The GREEN is a pilot effort by the BID to landscape the berms, in particular the side street entryways into the business district. Three locations were planted in November to test the durability of plants and landscaping materials. You can see the plantings on Springwells north of Vernor, Campbell north of Vernor, and Longworth west of Springwells. The BID is working on more beautifi- Looking for a Business Loan? The Detroit Micro-enterprise Fund offers: • Small business loans at reasonable rates • business training • technical Assistance • Mentoring programs • A peer Support System Contact: 313-263-4032 www.detroitmicroenterprisefund.com “ALL KINDS OF GLASS FOR EVERY PURPOSE” “TODAS LAS CLASES DE VIDRIO PARA CUALQUIER PROPÓSITO” Long Glass Co. 313-898-0500 Continued on page 5 6618 Michigan Ave. Detroit, Michigan 48210 Come visit us before the Cinco de Mayo Parade Sunday, May 6 HOURS: Monday-Friday 9 a.m. - 5 p.m. Saturday 9 a.m. - 3 p.m. HORARIO: Lunes - Viernes 9a.m. - 5p.m. Sabado 9a.m. - 3p.m Hours: Mon-Sat, 6 a.m.-6 p.m. Sundays 7 a.m.-3 p.m. God Bless America...United We Stand CELEBRATE THE BEST IN THE GREAT SOUTHWEST DOLLAR DAYS AT TELWAY 6820 Michigan Corner Martin (west of Livernois) 3 SPECIAL OFFER — CARRY OUT ONLY CONEY ISLANDS $225 WITH COUPON Telway – C oupo n Exp ires 6-8-12– Telway 4 HAMBURGERS for $200 carry out orders Any hour of the day or night. Any child or adult may present this coupon with $2.00 plus tax at 6820 Michigan and receive 4 regular telway hamburgers. this coupon applies to carry out orders only. the regular price of 75¢ will be charged for such hamburgers served at the counter. if you wish more than 4 hamburgers provided in this coupon, the telway attendant will be glad to sell you as many more hamburgers as you desire at the regular price of 75¢ each. Additional coney island $1.15 extra. C oupo n Expires 6-8-12 REMEMBER! All meat used in the Telway Hamburger is 100% Pure Beef, Ground & Delivered Daily! The Telway Employees Thank You For Your Continuing Patronage Spring 2012 SDBa Community News BID brings BLUE and GREEN to Business District Page 5 CRAFTSMAN CREDIT UNION Continued from page 4 cation ideas for the planting season ahead. Please take a minute to thank your local business owner because that is the person who is paying extra fees to provide the business district with the DPD offi- cers, the flowers and plants, the litterbaskets, the Clean Team, and the graffiti removal. El BID trae AZUL y VERDE al Distrito Comercial En los últimos meses hay mucho más AZUL y VERDE en la West Vernor y Springwells, y esperamos que lo haya notado. En primer lugar, el Distrito de Mejoramiento Comercial de la West Vernor y Springwells (BID) ha contratado a oficiales de policía que forman parte del Programa de Empleo Secundario del Departamento de Policía de la Ciudad de Detroit, para que patrullen las calles a pie o en bicicleta. Los agentes están aquí para hacer frente a los problemas, relacionados con la calidad de vida, que han preocupado a los resi- dentes y comerciantes-la vagancia, la mendicidad y el consumo del alcohol en público. Se les ha pedido a los oficiales que visiten las tiendas y hablen con los dueño de los negocios y sus clientes. El VERDE es un proyecto piloto del BID para crear paisajes verdes en las aceras, en particular, en las calles adyacentes que son entradas al distrito de negocios. Tres lugares fueron seleccionados en noviembre para probar la durabilidad de las plantas y los materiales de jardinería. Usted puede ver las plantas en la Springwells, al norte de la Vernor, en la Campbell, al norte de la Vernor, y en la Longworth, al oeste de la Springwells. El BID está trabajando en más ideas de embellecimiento para la temporada de cultivo que viene. Por favor, tómese un minuto para agradecer a su dueño de negocio local porque esa es la persona que esta pagando los honorarios adicionales para contratar a los oficiales del DPD (Departamento de Policía de Detroit), las flores y las plantas, los canastos para basura, el Clean Team (Equipo de Limpieza) y la eliminación de grafiti. New Car Loans up to $50,000 36 Months 3.49% A.P.R. 48 Months 4.00% A.P.R. 60 Months 4.50% A.P.R. 72 Months 4.75% A.P.R. Main Branch 2444 Clark Detroit, MI 48209 Office: 313-554-9300 Fax: 313-554-0474 www.craftsmancu.org Subject to Credit Score SDBA EQUAL HOUSING LENDER Member Craftsman Credit Union is open to new members please contact us. Familia Nuestra Familia Nuestra taQuErIa dine in & cArry-out 7620 w. Vernor • detroit 48209 313-842-5668 SDBA hours: 8 a.m. — 11 p.m. — M-f to Midnight — Sat./Sun Buy one Dinner 1/2 off Second Dinner Nuestra limit 1 coupon/party Familia Must present coupon Full Lunch of tacos or Enchilades $ Dine in or Carry-out Nuestra Familia Member 395 limit 3 / Must present coupon SDBA Law Offices of Member Peter C. Rageas & Associates A Family of Fresh Quality Produce Since 1948 Limousine & Luxury Coach 7939 West Lafayette • Detroit, Michigan 48209 • Phone 1-877-AUNT MID (286-8643) - wwwauntmids.com HANDCRAFTED WITH PRIDE for all your legal needs business & personal Michigan’s Largest Limousine Service Spanish Speaking Attorney Available An affordable Quinciera Treat! Or, for any occasion you want to make extra special! 400 Monroe St. Suite 200 (in Greektown) Detroit, MI 48226 313-962-7777 Cell: 313-674-1212 email: [email protected] website: www.peterrageas.com Service Is Our Top Priority We Buy & Sell Tickets for any Event • Concerts • Sports • Theatres www.EntertainmentExpressInc.Com PHONE FAX 313-961-6966 313-961-2975 • PORCH & STEP RAILS • COLUMNS • FENCES • GATES • INTERIOR RAILS • BALCONIES • MISCELLANEOUS 6789 Goldsmith St. detroit, Mi 48209 e-mail: [email protected] website: www.disenosiron.com Page 6 Spring 2012 SDBa Community News A Salute to our Members and Advertisers / Un Saludo a Nuestros Miembros y Anunciantes Business Building Community, Community Building Business Negocios Edificando la Comunidad, la Comunidad Edificando Negocios Beauty and Style cristal unisex Salon ..................................(313) lupita's ideal lounge ................................(313) Silvia on Monroe........................................(313) Sister's beauty Salon ................................(313) Violeta's beauty Salon...............................(313) 841-1788 554-2332 277-3312 297-3755 841-6551 Clothing bbw Sportswear .......................................(313) lupita’s creations llc ..............................(313) delia's fashion ..........................................(313) hector's Menswear ....................................(313) Supermercado Shoe Store ........................(313) Al wissam, inc...........................................(313) 554-3333 551-4471 551-0477 554-2044 850-4245 849-0200 Construction Abc demolition company, inc. .................(313) 843-4900 d'Angelo construction ...............................(248) 362-3152 Health & Wellness buenaVida pharmacy ................................(313) community health & Social Services (chASS) .....................................(313) el Valle optical ..........................................(313) dr. toma's family clinic ............................(313) dr. Zeena J. Kazangy, d.d.S. dental clinic ..............................................(313) family care Medical center ......................(313) Ghanem Ghannam, ddS ..........................(313) Jan's discount pharmacy, inc. ..................(313) Southwest dental Group, p.c....................(313) Southwest detroit chiropractic clinic ........(313) Springwells discount pharmacy ................(313) Vernor chiropractic clinic ..........................(313) west Vernor family clinic .........................(313) 297-3550 849-3920 551-0707 841-5500 841-1010 842-8300 842-3770 843-8770 841-7700 843-5433 841-8000 554-4357 841-7265 Institutional Ambleside community School charlotte Mason Association of detroit .....(313) 841-6848 detroit police department .........................(313) 596-5310 detroit public Schools public Safety department ....................(313) 873-2100 detroit regional chamber .........................(313) 596-0320 downtown detroit partnership...................(313) 566-8250 friends of fort wayne ...............................(313) 628-0796 Go-Getters program ..................................(313) 842-4046 historic denver, inc. ..................................(303) 534-5288 holy redeemer catholic church .........................................(313) 842-3450 Jefferson east business Association.........(313) 331-7939 lA Sed ......................................................(313) 554-2025 local 22, uAw...........................................(313) 897-8850 Mercy education project............................(313) 963-5881 Mi hispanic chamber of commerce ..........313) 962-8600 Secretary of State......................................(313) 541-5454 Ser Metro–detroit ......................................(313) 846-2240 Southwest housing Solutions corporation ................................................(313) 841-3727 Southwest Solutions ..................................(313) 841-2595 St. hedwig parish ......................................(313) 894-5409 St. peter and paul orthodox cathedral.....(313) 563-6399 Ste. Anne de detroit ..................................(313) 496-1701 university of detroit Mercy.........................(313) 993-1102 urban neighborhood initiatives .................(313) 841-4447 wayne county Sheriff's department .........(313) 224-2233 Manufacturing casey fence .............................................(313) 841-5290 disenos ornamental iron...........................(313) 961-6966 long Glass ................................................(313) 898-0500 St. Marys cement inc. (u. S.) ...................(313) 849-4502 y + A windows inc......................................(313)846-3100 Other AK Solutions & transport, inc. ..................(313) cummings-Moore Graphite co..................(313) delray Mechanical corp. ...........................(313) detroit iron & Metal co..............................(313) 899-2000 841-1615 843-5330 841-5550 the display Group.....................................(313) the ideal Group.........................................(810) James Group international ........................(313) edw. c. levy co. .......................................(313) Magni industries ........................................(313) Metal dynamics detroit llc......................(313) Morales enterprises, inc............................(734) pb Michigan ..............................................(313) rJt enterprises, llc ................................(313) Vernor Group llc .....................................(313) 965-3344 231-1722 841-0070 849-9289 843-7855 841-1800 379-3707 963-5670 999-2449 218-2767 Restaurants & Food Algo especial Super Mercado ....................(313) 963-9013 Amicci’s pizza.............................................(313) 842-7373 Aunt Mid's produce co. ..............................(313) 841-7911 brown's bun baking co..............................(313) 554-4924 burger King.................................................(313) 274-2245 café con leche...........................................(248) 736-1196 chicago pizza.............................................(313) 843-3777 chilango's bakery.......................................(313) 554-0133 columbo's coney island.............................(313) 849-0995 donut Villa ..................................................(313) 849-4752 e & l Meat company .................................(313) 554-2140 el nacimiento restaurant...........................(313) 554-1790 el rancho Mexican restaurant..................(313) 843-8204 evie's tamales & family restaurant ..........(313) 843-5056 ferndale Market .........................................(313) 841-8030 frank's quick Stop, inc. .............................(313) 554-2450 hacienda Mexican foods ...........................(313) 895-8823 J & J coney island .....................................(313) 841-5250 la colmena/honey bee Market .................(313) 237-0295 la Jalisciense tortilla factory ....................(313) 237-0008 la Mexicana Supermercado.......................(313) 841-3024 la Michoacana tortilleria factory...............(313) 554-4450 latino food.................................................(313) 849-5525 los Galanes restaurant.............................(313) 554-4444 luna's bakery ii, inc. ..................................(313) 554-1510 Mcdonald's .................................................(734) 374-8080 Mexicantown bakery ..................................(313) 554-0001 Mexican Village restaurant........................(313) 237-0333 paul's pizzeria ............................................(313) 843-1444 ryan's Market.............................................(313) 843-7440 Sam’s Supermercado .................................(313) 843-7777 Sherry's on Vernor .....................................(313) 841-0670 Slow’s bar bq ............................................(313) 962-9828 Slow’s to Go...............................................(877) 756-9246 taqueria nuestra familia............................(313) 842-5668 the telway System ....................................(313) 843-2146 Vernor food center ....................................(313) 849-5944 Retail 99 plus X-press..........................................(313) 842-8898 central Avenue Auto parts, inc. .................(313) 843-7580 d&l hardware ............................................(313) 841-1207 danto furniture company ..........................(313) 841-1200 detroit ready Mix concrete, inc. .............................................(313) 931-7043 dollar Max ..................................................(313) 841-1671 el Valle optical ...........................................(313) 551-0707 eSi hardware .............................................(313) 842-4170 la rancherita discoteca ............................(313) 841-7707 Metro flea Market ......................................(313) 841-4890 Movie Mania ...............................................(313) 843-6499 nice price ...................................................(313) 843-0433 one Stop Auto llc ....................................(313) 841-8810 organo coffee company............................(586) 209-0600 patton party Store ......................................(313) 842-4828 pistache Jewelry Store ...............................(313) 841-8727 rc Video Vision .........................................(313) 842-2780 Sabazar, inc. Marathon Gas.............................................(313) 842-1617 SAM's club .................................................(734) 285-4754 Springwells dollar Store .............................(313) 554-1660 Springwells Mobil Gas Station.................................................(313) 841-9177 Vernor's Smokers Shop, inc. ......................(313) 849-4728 Vida latina llc ..........................................(313) 841-8001 Services AflAc, Agent Minya irby ...........................(313) 629-2118 Allen brothers, pllc ..................................(313) 962-7777 Allstate insurance company.......................(313) 849-2000 Associated Group underwriters, inc...........(734) 293-2933 Auto parts, inc. ...........................................(313) 843-7580 Avancemos inc. ..........................................(313) 269-0654 James ballnik, independent insurance ......(313) 908-1544 century 21 – ...............................................(313) 274-7200 currie & christie realtors.......................................X294 certified Alignment and Suspension, inc....(313) 841-0707 chase - w. fort St. - Junction ....................(313) 842-2200 chase - w. Vernor ......................................(313) 843-6820 checker cab company ..............................(313) 963-5005 comerica bank - Vernor/Springwells..........(313) 841-3091 craftsman credit union ..............................(313) 554-9300 credit union one........................................(248) 584-5224 dearborn Village community credit union................................................(313) 584-5400 detroit JAtc electrical industry training center ...........................................(586) 751-6600 detroit Metropolitan credit union ...............(313) 568-5000 detroit Micro-enterprise fund.....................(313) 263-4032 dfcu financial ..........................................(313) 336-2700 don Graham funeral home .......................(313) 849-0120 entertainment express ...............................(313) 277-5000 ferris Marine contracting, inc. ...................(313) 835-8279 h & r block ................................................(313) 849-0350 hamilton Anderson Associates ...................(313) 964-0270 howard & Gupta, p.c. ...............................(313) 849-0567 immigration law pllc ...............................(734) 369-2378 Janeway financial ......................................(248) 244-6025 l.w ladomer & co., llc ...........................(734) 552-2500 loyalty insurance–Julie Zavala ..................(313) 843-2730 Maria international travel ...........................(313) 849-1330 Market place Advertising & Services..........(586) 293-1615 Melican & Associates, p.c. .........................(313) 824-9095 Metro pcS ..................................................(734) 444-0150 Metro pcS ..................................................(734) 444-0808 Metal Shop & real estate–Jim edwards ...(313) 863-1804 omni hand car wash ................................(313) 843-1358 pnc bank...................................................(313) 230-1615 peter rageas (Attorney).............................(313) 962-7777 reys tires...................................................(313) 629-9609 rio Vista ....................................................1-800-593-3052 Ser Metro-detroit ......................................(313) 846-2240 Speedy’s communications, inc. .................(313) 551-0000 Southwest Alano club ................................(313) 841 7922 Southwest lawns .......................................(313) 205-0178 Spaulding electric.......................................(313) 962-6200 State farm insurance Jim Saucedo ...........(313) 841-8100 tiede landscaping .....................................(586) 773-4599 top Job quality 10 Minute oil change.......(313) 895-2610 united Mail center......................................(313) 843-3831 Village community credit union................(313) 584-5400 Southwest Detroit Is the Place to be Business Building Community, Community Building Business El Suroeste de Detroit es el Lugar para Estar Negocios Edificando la Comunidad, la Comunidad Edificando Negocios *This is a partial listing of our many members. advertisers and supporters *Esta es una lista parcial de todos nuestros miembros, anunciantes y patrocinadores Spring 2012 SDBa Community News Ask the Dentist / Pregúntele al Dentista by Emery ‘K.’ Toth, DDS /por Emery ‘K’ Toth, DDS What to do for sensitive Dr. Emery teeth? K. Toth Possible at the Southwest causes are Dental Group gritting, clenching or grinding the teeth. Treatment for this can include relaxation exercises or even a bite splint that can be used to relieve this harmful process that can wear away the tooths enamel cover. Other causes can be from exposed root surfaces possibly from receding gums due to gum disease (peri- odontitis) or brushing wrong. For this, stop the use of whitening or tartar control toothpastes because they are abrasive and some contain phosphates, instead start using a desensitizing toothpaste; also stop using hard or medium toothbrushes because they are irritating to the gum tissue and wear away the root surface. Only use a soft bristled brush. They work best because they can flex around and in-between the teeth. Also don’t brush across the outer rounded surfaces of the teeth, but only lengthwise along with the shape of the teeth, preferably starting at the gum with downward strokes for the upper teeth and upward strokes for the lower. A final cause can be a new restoration (filling or crown) in the area. For this case, uneven bite or a high restoration or recent injury will require a dentist’s evaluation and possible balancing or evening of the bite. In any case if the problem persists visit your dentist for an evaluation and possible desensitizing treatment. • • • ¿Qué hacer si tiene dientes sensibles? Las causas posibles pueden ser el hábito de apretar o rechinar los dientes. El tratamiento para este problema puede incluir ejercicios de relajación o inlcuso la utilización de unos moldes especiales protectores-férula de descarga-que pueden aliviar este proceso dañino que puede desgastar el esmalte de los dientes. Page 7 Otras causas pueden ser las raíces de los dientes expuestas, posiblemente debido a la retracción de las encías causada por las enfermedades de las encías (periodontitis) o por el cepillado incorrecto de los dientes. Para evitar esto, deje de usar pastas dentífricas para blanquear o controlar el sarro de sus dientes porque son productos abrasivos y algunos contienen fosfatos, en su lugar use una pasta de dientes desensibilizante y deje de usar cepillos de dientes de cerdas duras o medianas ya Continúa en la página 11 Se Hablo Español CELEBratING 38 yEarS oN VErNor at SOUTHWEST DENTAL GROUP P.C. Emery “K’ Toth , D.D.S. Andrea E. Ba lla, D.D.S., D .M.D . LASER DENTISTRY ARE YOU EMBARRASSED BY YOU R CROOKED, STAINE D, CHIPPED, OR CROWDED TEETH? SDBA Local Dentist Offers Solution For People Looking For a Dental Mira cle! ALL THE NEWEST AND TRADITIONAL DENTAL TE CHNIQUES Member SDBA MOST INSURANCE ACCEPTED CARE CREDIT AND 1 -8 00-DENTIST PAR TICIPATING Member LUMINEERS CERTIFIED, INVISILINE TRAINED • Sedation • Cosmetic Bonding • Crowns & Bridges • Gum Disease Treatment SDBA Member • Instant Orthodontics • Implants • Braces • Rembrandt Power Bleaching 841-7700 8028 w. Vernor (3 Doors west of Springwells) SDBa Community News Spring 2012 It’s the Law / Es la Ley • Bankruptcy • Wills/Trust/Probate • Personal Injury Located at 1020 Springwells (at the corner of Lafayette), Detroit, MI 48209. Initial consultation free of charge. Para una consulta en Español, llamen Nereyda Villarreal al (313) 849-0567 All new release DVD and Blue ray Movies La Bancarrota Le Puede Ofrecer Un Nuevo Empiezo Durante estas epocas dificiles financieras muchos individuos estan obligados a usar sus tarjetas de credito para comprar sus necesidades diarias como comida, recetas medicales, o gasolina para sus vehiculos. Con el tiempo, no es raro en acumular deudas entre $20,000 a $30,000 dólares in sus tarjetas de credito mientras esta batallando para hacer sus pagos mensuales. La Bancarrota le puede ofercer a un individuo un nuevo empiezo. En esencia, el tipo de bancarrota preferible seria el Capitulo 7 que sera “su nuevo empiezo”. En (313) 843-6499 extreme Membership Plan , LL SE Y, DE, D U B RA AN T IES V ES MO GAM Details at store Open 7 Days 11 a.m. - 10 p.m. Open Holidays Tenemos una amplia variedad de peliculas en Español expires 6-15-12 / expira 6-15-12 1 G 1 R P any movie or video game cualquier pelíula o juego de video one offer per visit, per member. Membership rules apply una oferta por visita, por miembro. Las reglas de membresia son aplicables Member Muchas Gracias! 6100 buchanan, Detroit MI 48210 Ph (313) 895-8823 - Fax (313) 894-2439 COMMUNITY • AUTHENTICITY • FLAVOR re, mp , Co enda bier V am s y erc la Int elícu gos P Jue extreme Membership Plan Más Detalies en la Tienda buy 1 , get 1 / compre 1, y reciba 1 rent 1 , get 1 / rente 1 y reciba 1 FREE! / GRATIS Corn & Flour Tortillas Tortilla Chips SDBA Chorizo Tostados todas los nuevos estrenos de películas en DVD y Blu-ray por $1/dia con 3800 W. Vernor(at W. Grand Blvd.) $1/day with Thank you for your patronage of our products: FREE! / GRATIS 30 day membership of / 30 días del eXtreMe MeMBerShiP PLAn $8 Value / Con un valor de $8.00 expires 6-15-12 / expira 6-15-12 1 • Real Estate • Criminal Cases • Divorce Authentic Premium Mexican Food G Attorneys in the neighborhood for 30 years specializing in: 1 Member B SDBA During these trying economic times many individuals are forced to use their credit cards to purchase daily necessities such as food, prescription medication, or fuel for their vehicles. Over time, it is not uncommon to run up anywhere between $20,000 to $30,000 in credit card debt while struggling to make payment. Bankruptcy can offer an individual a clean slate. In essence, the most preferable type of consumer bankruptcy is a Chapter 7 which is a “fresh start.” In many instances, a Chapter 7 bankruptcy will eliminate most, if not all, credit card debt while allowing the individual to keep their vehicle and most often their home. The main factor in determining whether or not one qualifies for a Chapter 7 bankruptcy is their annual income. Bankruptcy can eliminate many financial difficulties today’s families are experiencing. For further information, I suggest that you contact your local attorney. • • • muchas instantes un Capitulo 7 bancarrota podrá eliminar la mayoría o tal ves todos sus deudas de tarjeta mientras permite que el individuo mantenga su vehiculo y en muchas ocasiones tambien sus casas. La cosa principal en determinar si usted califica para una bancarrota de Capitulo 7, son sus ingresos anuales. La Bancarrota podrá elimar muchas dificultades financieras que las familias de hoy estan pasando. Para informacion adicional es recomendable consultar con un abogado. P La Oficina de abogados How Bankruptcy Can Give You a Fresh Start by Gary Howard S A Trusted, Experienced Attorney Can Make All The Difference S Page 8 Spring 2012 SDBa Community News Celebrating 20 Years of Learning & Achievement Celebrando 20 Años de Aprendizaje y Logros girls’ (grades 6-8) Emerging Leaders summer program contact Melanie Ward by June 1st at [email protected] or call 313-963-5881. • • • Durante 20 años, El Proyecto de Educación Mercy (MEP) ha estado sirviendo a la comunidad del suroeste de Detroit con los servicios de educación y desarrollo de habilidades de la vida diaria para las niñas, mujeres y familias. Únete al Proyecto de Educación Mercy en la Cena al Umbral del Futuro para celebrar el 20avo Aniversario el jueves 10 de mayo 2012 en el Insituto de Artes de Detroit (DIA) Presentando a la artista Andrea Rivera; los homenajeados son Kathleen McCann and Dr. Juliette Okotie-Eboh. Para información sobre patrocinio y boletos comuníquese con Lisa Fuller a [email protected] o al 313-965-5881. La alfabetización de la mujer y la orientación para el programa GED (Desarrollo Educativo General) inicia el 7 de junio, comuníquese con Winn Crackel antes de esa fecha a [email protected]. Para el programa de verano Líderes Emergentes para las niñas (grados 6-8) comuníquese con Melanie Ward hasta el 1 de junio a [email protected] o llame al 313-963-5881. Mercy Education Project Celebrating 20 Years of Learning and Achievement • Tutoring for girls • GED/ABE for women • Volunteer opportunities Proyecto de Educatión Mercy Celebrando 20 años de Aprendizaje y Logros • Tutoria para niñas • GED/ABE para mujeres • Oportunidades para voluntarios 1450 Howard St. (Just East of Trumbull) Detroit, MI 48216 (313) 963-5881 www.mercyed.net Metro Chiropractic Clinics “We’ve got your back” 5 Razones para Comprar Localmente Continua de la página 1 tortillas recién hechas. ¿Necesita ropa? Camine hasta BBW Sportswear o a dos de las tiendas de Delia’s Fashion. 3. Los negocios en la localidad generan más oportunidades de trabajo para los residentes Más empleos significa que más dinero se distribuirá y reinvertirá en la comunidad. Por otra parte, el comprar localmente impulsa el espíritu empresarial y lleva a la innovación económica y a la prosperidad. Los empresarios están por todas partes en el suroeste de Detroit: compre sus llantas en Aranda’s. Disfrute su almuerzo o lonche en el restaurante Beirut Kabob. Consiga sus jalapeños en Ryan’s Foods. 4. El hacer compras a un nivel local tiene un impacto positive en la sostenibilidad del medio ambiente Las tiendas locales crean vecindarios vibrantes, densos y apropiados para caminar. Los beneficios al medio ambiente incluyen la reducción de la descentralización, del uso del automóvil y de la contaminación del aire y del agua. 5. Compras a nivel local fomenta la creación de nuevos negocios/da a la comunidad grandes opciones Compre su próximo par de tacos en Fútbol Soccer y tal vez una tienda de bicicletas abrirá a un lado. Compra tus productos electrónicos en Game Stop y quizás una tienda de productos para mascotas decida ubicarse en el edificio siguiente. En pocas palabras, la competencia y la variedad dan lugar a más opciones. Invierta en los negocios locales y ellos invertirán en la comunidad. Las empresas locales son propiedad de personas que viven en nuestra comunidad y por lo tanto hay menos probabilidades de que cierren y se marchen a otra área, al contrario, ellos invierten más en el futuro de la comunidad. ¡Compre localmente! 1992 - 2012 M e rc y Ed u ca t i o n P ro j e ct For 20 years Mercy Education Project (MEP) has been serving the people of southwest Detroit with educational services and life skills development for girls, women and families. Join Mercy Education Project at the 20th Anniversary Doorway to the Future Dinner on Thursday, May 10, 2012 at the Detroit Institute of Arts. Featured artist is Andrea Rivera Fleming; honorees are Kathleen McCann and Dr. Juliette Okotie-Eboh. For sponsorship and ticket information contact Lisa Fuller at [email protected] or at 313965-5881. Women’s literacy and GED program orientation begins June7th; contact Winn Crackel before that date at [email protected]. For Page 9 The one thing that I recommend to anyone looking for a new doctor is “Experience”. Dr. Thomas Moses and Dr. Larry Bryant offer more than 60 years of experience and have treated over 33 thousand patients. Whether a doctor has treated problems similar to yours, 10 times or thousands of times, experience is the most important point in making your decision. The chiropractic physician deals primarily with conditions involving the spine and the nervous system. We all know the importance of the spine, as well as the intense pain and disability that can result from injury to the spine and nervous system. Look for experience in choosing the Doctor of Chiropractic. Let Us Help You With: r headaches / Dolores de Cabeza r Neck Pain / Dolores de Pescueso r Low Back Pain / Dolores de Espalda r Pinched Nerve / Nervios Apelliscados r Numbness / Hormigueo r Shoulder Pain / Dolores de Hombro ABcDEMOLITION COMPANY, INC. – rESIDENtIaL – CoMMErCIaL – INDuStrIaL Serving Metro Area For 50 Years SDBA CIty - StatE LICENSED BoNDED aND INSurED Southwest Detroit Visit one of our three convenient locations 313-843-4900 Member fAX: 313-843-4966 • e-mail: [email protected] website: abcdemolition.net 2001 wAterMAn - detroit, Mi 48209 SE HABLA ESPAÑOL 6807 W. Vernor Hwy (313) 843-5433 NORTHWEST DETROIT 14243 W. Eight Mile (313) 342-5433 DEARBORN 6549 Schaefer (313) 582-5433 Page 10 SDBa Community News Spring 2012 Give Your Kid a “Boost” with Child Passenger Safety Dele Una Mano a su Hijo Incrementando su Seguridad Cuando Viaje Como Pasajero By: Jim Saucedo, State Farm® agent/Por: Jim Saucedo, Agente de State Farm® SDBA Member Part 4 of 5. Based on the National Highway Traffic Safety Administration’s recommendations, the followJim Saucedo ing tips are critical to help ensure the safety of children riding in vehicles. If the Child is: A newborn up to at least 1 year and at least 20 pounds • Use a rear-facing infant seat or rear-facing convertible seat. • Keep the child in the rear-facing seat until he or she has completely outgrown the seat. • Never place a rear-facing infant in the front seat with an airbag. • Follow the child safety seat and vehicle manufacturers’ instructions on correct restraint use and installation. Over at least 1 year and over at least 20 pounds, up to 40 pounds. • Use a forward-facing convertible seat or forward-facing combination seat with harness straps. • Keep the child in the forward-facing child safety seat until he or she has completely outgrown it. • Follow the child safety seat and vehicle manufacturers’ instructions on correct restraint use and installation. Parte 4 de 5 Basados en las recomendaciones de la Administración Nacional de Seguridad de Tráfico en Carreteras los siguientes consejos son muy inportantes para ayudar a asegurar la seguridad de los n que viajan en los vehiculos. Si el niño es: desde un recién nacido y tiene hasta un año de edad y pesa hasta un máximo de 20 libras. • Utilice un asiento de infante o asiento convertible orientado hacia atrás. • Mantenga al niño en el asiento oriento hacia atrás hasta que haya crecido tanto que ya no quepa en al asiento. • Nunca siente a un infante en el asiento de enfrente, orientado hacia artrás, donde haya una bolsa de aire. • Siga las indicaciones especificadas por el fabrianto de su vehiculo y asiento de seguridad infantil, sobre el uso e instalación correctos de los to de seguridad hasta que haya credido tanto que ya no quepa en el asiento. • Siga las indicaciones especifidadas por el fabriante de su vehiculo y asiento de seguridad infantil, sobre el uso e instalación correctos de los mecanismos de sujecion. mecarismos de sujeción. Si el niño es mayor de 1 año de edad y pesa de 20 a 40 libras. • Utilice un asiento convertile orientado hacia el frente o un asiento de combinación con tirantes de amés. • Mantenga al niño orientado hacia el frente en al asien- Spring Auto Care Specials! Full Service Oil & Filter Change With Complete Grease Job! Up to 5 qts of Oil, 5W20, 5W30, 10W30, 10W40. Replace Oil Filter, Change Lubrication, Check & Fill Washer, Brake & Transmission Fluid. Check Air Filter & Radiator. Check Rear Axle Oil (by request). Check Battery, Belts, & Hoses visually. Set Tire Pressure & Lubricate Door Hinges, Spray With Freshener. 1999 $ Plus Tax / + Disposal Free With Coupon Expires 6-8-12 Coupon must be presented before work is done. Fuel Injectors Cleaned We Clean All Injectors, Fuel Tank & Fuel Lines 39 $ 68 Plus Tax / + Disposal Free With Coupon Expires 6-8-12 Coupon must be presented before work is done. Radiator Flush & Fill 4999 $ SDBA We Clean Radiator, Heater Core Head & Block Plus Tax / + Disposal Free With Coupon Expires 6-8-12 Coupon must be presented before work is done. Transmission Tune Up Replace Transmission Fluid with Manufacturer’s Approved Fluid Replace Transmission Filter & Pan Gasket Member 5999 $ Plus Tax / + Disposal Free With Coupon Expires 6-8-12 Coupon must be presented before work is done. DFCU Financial needs friendly, upbeat, service oriented individuals to work Part Time necesta individuos amistosos, activos, con enfoque al servico al público para trabajar Medio Tiempo Hiring for branch locations Job duties include cash handling and product sales Goal oriented sales exp required Contratando para sucursales en varias locaciones El trabajo inlcuye el manejo de dinero en efectivo y venta de productos Se requiere experiencia en ventas y enfoque para cumplir las metas Intense paid training mandatory Must be available to work Mon-Fri 9:15 am–6:30 pm Saturday 9:15 am–2:30 pm Entrenamiento pagado intensivo es obligatorio Debe estar disponible a trabajar de lunes a viernes de 9:15 am–6:30 p.m. y sábados de 9:15 am–2:30 p.m. Complete job description and locations available at dfcufinancial.com See Member Relations Representative – PT Completa descripción de la posición de trabajo y ubicaciones disponibles en www.dfcufinancial.com Busque la Posición de Trabajo de Medio Tiempo como Representante de Relaciones con los Miembros Training Classes Scheduled Monthly Cursos de Entrenamiento Programados Mensualmente Apply in person at any DFCU Financial Branch Office Credit record in good standing required Aplique en persona en cualquier Oficina Sucursal de DFCU Financial Es necesario que su historia de crédito este en buena posición EOE EOE Spring 2012 SDBa Community News Page 11 Pregúntele al Dentist Continua de que causan irratación al tejido de las encías y la abrasión causada deja al descubierto el área sensible de la raíz. Sólo use un cepillo de dientes de cerdas suaves (cepillo suave), las cuales funcionan mejor, ya que son flexibles y cubren el área entre los dientes y alreadedor de ellos, tampoco cepille las superficies exteriores redondeadas de los dientes con movimientos horizontales, pero solo longitudinalmente siguiendo la forma de los dientes, preferiblemente a partir de las encías con movimientos hacia abajo para los dientes superiores y con movimientos ascendentes para los dientes inferiores. Una causa final puede ser una nueva restauración (relleno o corona) en el área sensible. la página 7 En este caso, una mordedura irregular o una restauración dental mal ajustada o una lesión reciente requerirá la evaluación de un dentista y posiblemente un tratamiento para ajustar o alinear la mordida. En cualquire caso, si el problema persiste, visite a su dentista para una evaluación y posible tratamiento para desensibilizar los dientes. SDBA Member Facelifts on West Vernor Continued from page 1 encourages investment, increases commerce and promotes pride, care, confidence and economic revitalization. Ultimately, the Façade Improvement Program leverages significant private investment by both program participants and other property owners who follow their example. Funding for the Façade Improvement Matching Grant Program was made available by the City of Detroit Mayor’s Office of Neighborhood Commercial Revitalization (ONCR) Refresh Detroit Program, as well as corporate donations. The Façade Mini-grant Program was funded by LISC Detroit and JP Morgan CHASE. 2138 Michigan Avenue Detroit MI 48216 4170 Cass Avenue Detroit MI 48201 Electrical Apprenticeship and Training chicAGo’S PiZZA The Best Pizza & Subs in Detroit 4650 w. Vernor, Detroit For PicK-uP or DeLiVerY cALL: 843-3777 what are the Benefits: • Safer working conditions • Advancement opportunities • Guaranteed pension benefits • learn while you earn • pride and dignity • • • • excellent wage rate paid health insurance career with a future State-of-the-art training Applications for the DETROIT JATC ELECTRICAL APPRENTICESHIP TRAINING PROGRAM will be available from 9:00 AM until 4:00 PM on the first working MONDAY of each month at the Training Facility ELECtrICaL INDuStry traINING CENtEr 2277 E. 11 Mile Rd. Suite 1 Warren, MI 48092 Phone: (586) 751-6600 Basic Requirements: l Must be a high school graduate or have a GED certificate. l Must have completed one year of high school or post high school algebra (no GED math scores will be accepted) l Must have the legal right to work in the United States Hours: Sunday to thurs. 11 a.m. -11 p.m. Friday • Saturday 11 a.m. - 1 a.m. 2 PiZZAS Por eL Precio De 1 • • • • • ItaLIaN StyLE CHICaGo StyLE VEGEtarIaN DELIGHt SEaFooD • PaStaS CHICaGo SuBS CaSEy FENCE Co INC SINCE 1979 cuStoM GAteS MADe to orDer Se VenDen PuertAS PArA Su cASA SE HaBLa ESPaÑoL (un poco) • • • • chain link fence industrial • commercial residential complete installation of Materials only VISA $10 off Double Gate $5 off Single Gate Exp 6-15-12 free eStiMAteS 313- 841-5290 7660 Dix, Detroit Fax: 313-841-7140 Page 12 SDBa Community News Spring 2012 Come See Why People from OVER 300 CITIES Shop at E&L Free GiFt! with any bundle** E&L Supermercado S U PER P ER M ER CA DO DO 6000 West Vernor (2 blocks East of Livernois) 313.554.2140 el-supermercado.com BUNDLE #1 79 $ BUNDLE #4 1 Lb. Bag of Cooked Large Shrimp 1/4 Pork Loin (9 Chops) 2 Lbs. Country Pork Ribs 2 Lbs. Red Hots (Bun Length) 2 Lbs. Bacon 2 Lbs. Pork Links 12 Hamburger Patties (4 oz. ea.) 5 Delmonico Steaks 8 Cube Steaks (4 oz. ea.) 6 Pepper Steak Patties 2 Lbs. Ranch Steak $ 82 95 109 95 104 95 BUNDLE #6 6 Lbs. Ground Chuck 12 Hamburger Patties (4 oz. ea.) 1 Lean Chuck Roast 6 Pepper Steak Patties 8 Cube Steaks (4 oz. ea.) 1 Round Steak 2 Lbs. Beef Stew 2 Lbs. Ranch Steak 2 - 1/4 Pork Loin (18 Chops) 2 Lbs. Bacon 2 Lbs. Pork Links 2 - Cut Up Fryers 5 Lbs. Chicken Legs 21⁄2 Lbs. Chicken Nuggets 2 Lbs. Country Pork Ribs 2 Lbs. Hot Dogs 4 Lbs. Ground Chuck 12 Hamburger Patties (4 oz. ea.) 5 Delmonico Steaks 4 Cube Steaks (4 oz. ea.) 6 Pepper Steak Patties 2 Lbs. Ranch Steak 1/4 Pork Loin (9 Chops) 2 Cut Up Fryers 4 Lbs Chicken Wings 5 Lbs. Chicken Legs 5 Lbs. Chicken Drums 3 Lbs. Hot Dogs 6 Pc. Corn Dogs 94 visit our website at el-supermercado.com to sign up to receive our monthly coupons in the mail $ BUNDLE #5 $ Earn Points Just by Shopping & Turn In your Points for Great Gifts. 4 Lbs. Ground Chuck 6 Pepper Steak Patties 1 Lean Chuck Roast 5 Delmonico Steaks 81Cube Steaks (4 oz. ea.) 2 ⁄2 Lbs. Chicken Nuggets 5 Lbs. Chicken Legs 2 Lbs. Chicken Wings 2 Cut Up Fryers 1/4 Pork Loin (9 Chops) 2 Lbs. Pork Steak 1 Lb. Bacon 1 Lb. Pork Links 2 - 10 Ct. Pkgs. Hash Brown Patties 6 Pc. Corn Dogs 2 Pkgs. Dearborn Skinless Hot Dogs 4 Lb. Bag of Chicken Rings 5 Lb. Bag Georges Wing Dings 21⁄2 Lbs. Chicken Nuggets 10 Lbs. Chicken Leg Quarters 4 Lbs. Boneless Skinless Chicken Breast 12 Hamburger Patties (4 oz. ea.) 5-Pkgs. HyGrade Hot Dogs 3 Lb. Box Corn Dogs 3 Lb. Box Pork Links 3 Lb. Pkg. Bacon 2 - 1/4 Pork Loins (18 chops) 95 Be an E&L Preferred Shopper BUNDLE #3 BUNDLE #2 5 Delmonico Steaks 4 Lbs. Ground Chuck 1 Lean Chuck Roast 8 Cube Steaks (4 oz. ea.) 1 Lb. Bacon 1 Lb. Pork Links 21⁄2 Lbs. Chicken Nuggets 1 Cut-up Fryer 5 Lbs. Chicken Legs 2 Lbs. Chicken Wings 6 Pc. Corn Dogs 2 Lbs. Red Hots (Bun Length) $ SIGN uP Now! $ 95 137 95 BunDLe PriceS & iteM S Are SuBJect to chAnGe. PLeASe cA LL For current inForMAtion Mon. thru Sat. 8:30 a.m. - 7:00 p.m. open Sun. — 8:30 a.m.- 6 Bridge cards & w.i.c. welcome All 12 pk Coke Products 3 for 12 $ plus deposit limit 3 w/coupon expires 6-8-12 E& L SUP ER &L PE R M E RC A D O offers 25 FAntAStic MArinAteS!! FroM hot BuFFALo winGS to SeASoneD MeAt For tAcoS (including wings, leg quarters, boneless chicken breasts, fajitas & more) Deli Ham 129 lb. $ limit 5 lbs. - w/coupon expires 6-8-12 SDBA Member 12 Ct. Hamburger Patties 4 oz. ea. 6 $ 99 pkg. limit 2 pkgs. - w/coupon expires 6-8-12 you may substitute any item you wish from another bundle. Prices may vary. • • • **Spend $79.95 or more to receive FrEE Gift • • • all freezer bundles are fresh-frozen and are fully guaranteed No questions asked. • • • bundle orders must be called in by 1:00 p.m. for same-day pick up • • • Sorry, no bundles made on Sundays 313.554.2140 el-supermercado.com