MORTASATRICI - MORTISING MACHINES

Transcripción

MORTASATRICI - MORTISING MACHINES
MORTASATRICI - MORTISING MACHINES - ESCOPLEADORAS
Multiple mortisers
Mortasatrici multiple
MO
MO/3O/ ..A/CR-PLC
MO/4O/8A/2CR-PLC
MOV/6O/..A/CR2-PLC
MO/4O/..A-PLC
Escopleadoras multiples
MO/2O/16A/CR-PLC
T e c h n o l o g y
m a d e
i n
I t a l y
MO
Mortasatrici multiple
Multiple mortisers
Escopleadoras multiples
Le mortasatrici della serie MO possono svolgere una vasta gamma di lavorazioni in maniera automatizzata, assicurando
massima precisione, altissima produttività ed efficienza nel tempo. Coerentemente con la filosofia costruttiva CAMAM,
le macchine sono dotate di un telaio in acciaio elettrosaldato di robusta costruzione e sono disponibili in allestimenti
diversi, personalizzati secondo il tipo di lavorazione richiesta dalle specifiche esigenze dei clienti.
Le unità operatrici possono variare nel numero e nella collocazione e sono montate su slitte inclinabili e scorrevoli su
guide temperate e pattini a ricircolo di sfere, azionate da cilindro pneumatico con regolatore idraulico. L’oscillazione è
ottenuta tramite motoriduttore con eccentrico e biella collegati alle slitte (1). Lo scorrimento delle slitte avviene su barre
temperate e manicotti a ricircolo di sfere. La velocità è regolata elettronicamente.
I pressoi di bloccaggio (2) sono regolabili su crociera. I mandrini sono regolabili longitudinalmente tramite pignone e
cremagliera e la rotazione avviene con trasmissione a cinghia e motori a due velocità
I comandi sono inseriti in un quadro elettrico a pulpito stagno separato, con pulsantiera di avvio ciclo a bordo macchina.
Per ottimizzare la produttività le mortasatrici sono dotate di caricatore automatico (3), per cui è sufficiente che l’operatore
inserisca i pezzi da lavorare all’interno del magazzino del caricatore per iniziare il ciclo: tutte le operazioni, compreso lo
scarico ordinato dei pezzi lavorati, avvengono automaticamente e nella massima sicurezza.
Una recinzione di protezione in rete metallica con due porte di accesso interbloccate impedisce qualsiasi contatto con
gli organi meccanici in movimento.
1
The MO series mortisers can perform a vast range of automated operations, guaranteeing the utmost precision, high
productivity and efficiency over the years. In compliance with the CAMAM construction philosophy, the machines are
equipped with a sturdy electro-welded frame and are available in different custom-built configurations according to the
customer’s specific machining requirements.
The operating units can vary in number and layout and are mounted on tilting skids running on tempered guides and
track bearings, driven by pneumatic cylinder with hydraulic regulator. Oscillation is performed by means of gear motor
with 2 eccentric gears and rod connected to the skids (1). The skids slide along tempered bars and track bearings. The
speed is electronically adjusted.
Locking cylinders (2) are adjustable on the cross piece. Chucks are longitudinally adjustable by means of rack and pinion
and rotation is performed by means of belt transmission and two-speed motors.
Controls switchboard in separate sealed pulpit.
To optimize productivity, the mortisers are equipped with automatic loader (3), therefore it is sufficient for the workpiece
to be placed in the loader by the operator to start the cycle: all operations, including orderly unloading of the pieces that
have been worked, take place automatically and with the utmost safety.
Protective metal enclosure in mesh with two interlocking access doors is provided to prevent any contact with moving
mechanical parts.
2
PRESENTACIÓN
-
INTRODUCTION
-
INTRODUZIONE
.............................
Las escopleadoras de la serie MO pueden llevar a cabo una amplia gama de elaboraciones de forma automatizada,
garantizando máxima precisión, altísimo rendimiento y funcionamiento a lo largo del tiempo. De acuerdo con la filosofía
constructiva CAMAM, las máquinas están provistas de un bastidor de acero electrosoldado de robusta construcción y
están disponibles en distintas versiones, personalizadas según el tipo de elaboración solicitado por los clientes teniendo
en cuenta específicas exigencias.
Las unidades operadoras pueden variar en número y colocación y se montan sobre correderas inclinables y deslizantes
sobre guías templadas y patines esféricos, accionadas por cilindro neumático con regulador hidráulico. La oscilación se
obtiene por medio de motorreductor con excéntrico y biela conectados a las correderas (1). El deslizamiento de las
correderas se produce sobre barras templadas y manguitos de esferas. La velocidad se regula electrónicamente.
Las prensas de bloqueo (2) son regulables en cruceta. Los mandriles son regulables longitudinalmente a través de piñón
y cremallera y la rotación se sucede por medio de transmisión de correas y motores a dos velocidades.
Los mandos se encuentran en un cuadro eléctrico hermético y separado, con pulsadores de puesta en marcha del ciclo
a bordo de la máquina.
Para mejorar el rendimiento, las escopleadoras están dotadas de cargador automático (3), por lo que es suficiente que el
operador introduzca las piezas a elaborar en el interior del depósito del cargador para iniciar el ciclo: todas las operaciones,
incluida la de descarga ordenada de las piezas elaboradas, suceden automáticamente y con la máxima seguridad.
Un cercado de protección con red metálica y con dos puertas de acceso interbloqueadas impiden cualquier contacto con
los órganos mecánicos en movimiento.
3
MO
Mortasatrici multiple
Multiple mortisers
Escopleadoras multiples
REGOLAZIONI - ADJUSTMENTS - REGOLACCIÓNES
.............................
A
MO/3O/..A/CR-PLC
Mortasatrice oscillante multipla automatica
orizzontale con caricatore automatico
pneumatico a controllo elettronico plc
Horizontal multiple automatic mortiser with
plc electronically controlled automatic pneumatic loader
Escopleadora oscilante múltiple automática
horizontal provista de cargador automático
neumático a control electrónico plc
B
MO/4O/8A/2CR-PLC
Mortasatrice oscillante multipla automatica
orizzontale-verticale a 8 mandrini con doppio
caricatore a controllo elettronico plc
Horizontal-vertical multiple automatic mortiser
with 8 chucks and plc electronically controlled
twin loader
Escopleadora oscilante múltiple automática
horizontal-vertical con 8 mandriles con doble
cargador a control electrónico plc
C
MOV60/2CR-PLC
Mortasatrice
oscillante
multipla
verticale–orizzontale plurimandrino con due
caricatori a controllo elettronico plc
Multichuck vertical-horizontal oscillating
mortiser with plc electronically controlled twin
loader
Escopleadora oscilante múltiple vertical
horizontal multimandril con dos cargadores
a control electrónico plc
D
MO/2O/16A
Mortasatrice oscillante multipla automatica
orizzontale a 16 mandrini con caricatore a
controllo elettronico “plc” per elementi di
letti
Horizontal multiple automatic mortiser with
16 chucks and plc electronically controlled
loader for wooden beds elements
Escopleadora oscilante múltiple automática
horizontal con 16 mandriles y con cargador
a control electrónico plc para elementos de
cabas en madera
MO
Mortasatrici multiple
Multiple mortisers
Escopleadoras multiples
MO/30/..A/CR-PLC
MORTASATRICE OSCILLANTE MULTIPLA AUTOMATICA ORIZZONTALE CORREDATA DA
CARICATORE AUTOMATICO PNEUMATICO A CONTROLLO ELETTRONICO PLC
HORIZONTAL MULTIPLE AUTOMATIC MORTISER WITH PLC ELECTRONICALLY
CONTROLLED AUTOMATIC PNEUMATIC LOADER
IMPIEGO:
USE:
La macchina è impiegata per la foratura-mortasatura di elementi in legno tipo gambe,spalliere
di sedia, testate di lettino e similari. L’operatore inserisce i pezzi da lavorare all’interno del
magazzino del caricatore. Tutte le operazioni di lavoro, compreso lo scarico ordinato dei
pezzi lavorati, avvengono automaticamente.
The machine is used for boring and mortising elements in wood, such as legs, chair
backrests, end panels on cribs and similar. The operator inserts the workpieces in the loader.
All operations, including the orderly unloading of the worked pieces, are automatic.
CARATTERISTICHE:
2 Bottom operating units running on tempered guides and track bearings mounted
horizontally, driven by pneumatic cylinder with hydraulic control.
1 Top operating unit running on tempered guides and track bearings mounted horizontally,
driven by pneumatic cylinder with hydraulic regulator.
1 PLC electronically controlled electro-pneumatic loader. The carriage is driven by an
electronically controlled pneumatic cylinder for precise and fast positioning of any type of
piece. The loader storage is adjustable and fitted with a piece detection sensor.
8 Longitudinally adjustable chucks with rack and pinion. Rotation by means of belt
transmission and two-speed motors. The chucks are fixed on the plane or on square.
3 Adjustable pneumatic locking cylinders to hold the workpiece in place.
Conveyor belt to unload the worked pieces with electro-pneumatic device for orderly
unloading.
Control switchboard in separate sealed cabinet with pushbutton panel to start the cycle on
board the machine.
Protective metal enclosure in mesh with two interlocking access doors.
2 Unità operatrici inferiori, scorrevoli su guide temperate e pattini a ricircolo di sfere montate
in orizzontale e azionate da cilindro pneumatico con regolatore idraulico.
1 Unità operatrice superiore, scorrevole su guide temperate e pattini a ricircolo di sfere
montata in orizzontale e azionata da cilindro pneumatico con regolatore idraulico.
1 Caricatore elettropneumatico a controllo elettronico PLC. Il carrello del caricatore è
movimentato da un cilindro pneumatico controllato elettronicamente per un preciso e veloce
posizionamento dei pezzi di qualsiasi tipologia. Il magazzino del caricatore è regolabile e
dotato di sensore presenza pezzo.
8 Mandrini regolabili longitudinalmente con pignone e cremagliera. La rotazione avviene
con trasmissione a cinghia e motori a due velocità. I mandrini sono fissabili sul piano o su
squadra.
3 Pressoi pneumatici di bloccaggio pezzi.
Nastro trasportatore di evacuazione pezzi lavorati con dispositivo elettropneumatico di
scarico ordinato.
Quadro elettrico di comando in armadio stagno separato e pulsantiera di comando a bordo
macchina. Recinzione protettiva in rete metallica con due porte di accesso interbloccate.
CHARACTERISTICS:
DATI TECNICI
TECHNICAL DATA
DATOS TÉCNICOS
Motori mandrini
Motore oscillazione
Motore nastro trasportatore
Velocità oscillazione
Velocità rotazione utensili
Attacco utensili
Mandrini
Lunghezza cave
Profondità cave
Chuck motors
Oscillation motor
Conveyor belt motor
Oscillation speed
Tool rotation speed
Tool attachment
Chucks
Slot length
Slot depth
Motores mandriles
Motor oscilación
Motor cinta transportadora
Velocidad oscilación
Velocidad rotación herramientas
Enganche herramientas
Mandriles
Longitud ranuras
Profundidad ranuras
MO/30/..A/CR-PLC
kw
(3 x) 1.4 - 1.9
kw
1,5
kw
0,75
variabile elettronicamente - electrically variable
rpm
5000 - 10000
mm
16
nr
8 o a richiesta - 8 or upon request
mm
0-50
mm
50
.............................
ESCOPLEADORA OSCILANTE MÚLTIPLE AUTOMÁTICA HORIZONTAL PROVISTA DE
CARGADOR AUTOMÁTICO NEUMÁTICO A CONTROL ELECTRÓNICO PLC
UTILIZACIÓN:
La máquina se emplea para la perforación y ejecución de mortajas en elementos de madera
como patas, respaldos de sillas, cabeceras de cama y similares. El operador introduce las piezas
a elaborar en el interior del depósito del cargador. Todas las fases de elaboración, comprendida
la de descarga ordenada de las piezas elaboradas, se suceden automáticamente.
CARACTERÍSTICAS:
2 Unidades operadoras inferiores, deslizantes sobre guías templadas y patines esféricos montadas
en horizontal y accionadas por cilindro neumático con regulador hidráulico.
1 Unidad operadora superior, deslizante sobre guías templadas y patines esféricos montada en
horizontal y accionada por cilindro neumático con regulador hidráulico.
1 Cargador electroneumático a control electrónico PLC. El carro del cargador se pone en
movimiento por medio de un cilindro neumático controlado electrónicamente para una precisa
y rápida colocación de las piezas de cualquier tipo y forma. El depósito del cargador es regulable
y está dotado de sensor presencia pieza.
8 Mandriles regulables longitudinalmente con piñón y cremallera. La rotación se produce por
transmisión a correa y motores a dos velocidades. Los mandriles están fijados sobre el banco
y sobre escuadra.
3 Prensadores neumáticos regulables de bloqueo piezas
Cinta transportadora de evacuación piezas elaboradas con dispositivo electroneumático de
descarga ordenada.
Cuadro eléctrico de mandos en caja hermética separada y pulsadores de mando a bordo máquina.
Cercado de protección con red metálica y con dos puertas de acceso interbloqueadas.
DATI TECNICI
TECHNICAL DATA
DATOS TÉCNICOS
Distanza minima tra 2 punte orizz.
Distanza max tra 2 punte estreme
Distanza min.tra 2 punte verticali
Distanza max. tra 2 punte verticali
Inclinazione gruppi inferiori
Inclinazione gruppo superiore
Dimensioni
Peso
Produzione oraria
Minimum distance between two horizontal bits
Max. distance between extreme bits
Min. distance between two vertical bits
Max. distance between two vertical bits
Bottom units tilting angle
Top unit tilting angle
Dimensions
Weight
Hourly production
Distancia mínima entre dos puntas horiz.
Distancia máxima entre dos puntas extremas
Distancia min. entre dos puntas vert.
Distancia max. entre dos puntas vert.
Inclinación grupos inferiores
Inclinación grupo superior
Dimensiones
Peso
Producción horaria
MO/30/..A/CR-PLC
mm50 (a scelta mandrino - chuck dependent)
mm
1370
mm
50
mm
280
°
-10° +10°
°
-5° + 15°
mm
4400 x 2650 x 1800 h
kg
3500
pz/hr
1000
MO
Mortasatrici multiple
Multiple mortisers
Escopleadoras multiples
MO/40/8A/2CR-PLC
MORTASATRICE OSCILLANTE MULTIPLA AUTOMATICA ORIZZONTALE VERTICALE A 8
MANDRINI CON DOPPIO CARICATORE A CONTROLLO ELETTRONICO PLC
HORIZONTAL-VERTICAL MULTIPLE AUTOMATIC MORTISER WITH 8 CHUCKS AND PLC
ELECTRONICALLY CONTROLLED TWIN LOADER
IMPIEGO:
USE:
La macchina è utilizzata per la foratura e mortasatura di elementi in legno o materiali legnosi.
E’ alimentata da 2 caricatori automatici pneumatici, e può essere utilizzata anche con un
singolo caricatore. L’operatore inserisce i pezzi da lavorare all’interno del magazzino dei
caricatori. Tutte le operazioni di lavoro, compreso lo scarico ordinato dei pezzi lavorati,
avvengono automaticamente
The machine is used for boring and mortising elements in wood or wooden material. It is
fed by 2 automatic pneumatic loaders, and can be used with one loader only, if required.
The operator inserts the workpieces in the loaders. All operations, including the orderly
unloading of the worked pieces, are automatic.
CARATTERISTICHE:
2 Top operating units running on tempered guides and track bearings mounted vertically,
driven by pneumatic cylinder with hydraulic control.
2 Bottom operating units running on tempered guides and track bearings mounted horizontally, driven by pneumatic cylinder with hydraulic control.
2 Electronically controlled PLC automatic pneumatic loaders. The carriage is driven by an
electronically controlled pneumatic cylinder for precise and fast positioning of any type of
piece. The loader storage is adjustable and fitted with a piece detection sensor.
8 Longitudinally adjustable chucks with rack and pinion. Rotation by means of belt transmission and two speed motors. The chucks are fixed on plane or on square.
4 Adjustable pneumatic locking cylinders to hold the workpiece in place.
Conveyor belt to unload the worked pieces with electropneumatic device for orderly unloading.
Control switchboard in separate sealed cabinet with pushbutton panel to start the cycle on
board machine.
Protective metal enclosure in mesh with two interlocking access doors.
2 Unità operatrici speriori scorrevoli su guide temperate e pattini a ricircolo di sfere montate
in verticale, azionate da cilindro pneumatico con regolatore idraulico.
2 Unità operatrici inferiori scorrevoli su guide temperate e pattini a ricircolo di sfere montate
in orizzontale, azionate da cilindro pneumatico con regolatore idraulico.
2 Caricatori automatici pneumatici a controllo elettronico “PLC”. Il carrello è movimentato
da un cilindro pneumatico controllato elettronicamente per un preciso e veloce posizionamento
dei pezzi di qualsiasi tipologia. I magazzini dei caricatori sono regolabili e dotati di sensore
presenza pezzo.
8 Mandrini fissabili sul piano o su squadra regolabili longitudinalmente con pignone e
cremagliera. La rotazione avviene con trasmissione a cinghia e motori a due velocità.
4 Pressoi pneumatici regolabili di bloccaggio pezzi.
Nastro trasportatore di evacuazione pezzi lavorati con dispositivo elettropneumatico di scarico
ordinato.
Quadro elettrico di comando in armadio stagno separato con pulsantiera di comando a bordo
macchina di avviamento ciclo. Recinzione di protezione in rete metallica con due porte di
accesso interbloccate.
CHARACTERISTICS:
DATI TECNICI
TECHNICAL DATA
DATOS TÉCNICOS
Motori mandrini
Motore oscillazione
Velocità oscillazione
Velocità rotazione utensili
Attacco utensili
Mandrini
Chuck motors
Oscillation motor
Oscillation speed
Tool rotation speed
Tool attachment
Chucks
Motores mandriles
Motor oscilación
Velocidad oscilación
Velocidad rotación herramientas
Enganche herramientas
Mandriles
MO/40/...PLC
kw
(4 x) 1.4 - 1.9
kw
(2 x) 1,5
variabile elettronicamente - electronically variable
rpm
5000 - 10000
mm
16
nr
8 o a richiesta - 8 or upon request
.............................
ESCOPLEADORA OSCILANTE MÚLTIPLE AUTOMÁTICA HORIZONTAL VERTICAL CON 8 MANDRILES
CON DOBLE CARGADOR A CONTROL ELECTRÓNICO PLC
UTILIZACIÓN:
La máquina se utiliza para la perforación y realización de mortajas sobre elementos de madera o
materiales leñosos. Está alimentada por 2 cargadores automáticos neumáticos, y puede también ser
utilizada con un único cargador. El operador introduce las piezas a elaborar en el interior del depósito
de los cargadores. Todas las fases de elaboración, comprendida la de descarga ordenada de las piezas
elaboradas, se suceden automáticamente.
CARACTERÍSTICAS:
2 Unidades operadoras superiores deslizantes sobre guías templadas y patines esféricos montadas en
vertical, accionadas por cilindro neumático con regulador hidráulico.
2 Unidades operadoras inferiores deslizantes sobre guías templadas y patines esféricos, montadas en
horizontal y accionadas por cilindro neumático con regulador hidráulico.
2 Cargadores automáticos neumáticos a control electrónico PLC. El carro se pone en movimiento por
medio de un cilindro neumático controlado electrónicamente para una precisa y rápida colocación de
las piezas de cualquier tipo y forma. Los depósitos de los cargadores son regulables y están dotados
de sensor presencia pieza.
8 Mandriles regulables longitudinalmente con piñón y cremallera. La rotación se produce por transmisión
a correa y motores a dos velocidades. Los mandriles están fijados sobre el banco y sobre escuadra.
4 Prensadores neumáticos regulables de bloqueo piezas. Cinta transportadora de evacuación piezas
elaboradas con dispositivo electroneumático de descarga ordenada.
Cuadro eléctrico de mandos en caja hermética separada con pulsadores a bordo máquina para la puesta
en marcha del ciclo. Cercado de protección con red metálica y con dos puertas de acceso
interbloqueadas.
DATI TECNICI
TECHNICAL DATA
DATOS TÉCNICOS
Lunghezza cave
Profondità cave
Distanza minima tra 2 punte
Distanza max tra 2 punte estreme
Dimensioni
Peso
Produzione oraria
Slot length
Slot depth
Minimum distance between two bits
Max. distance between extreme bits
Dimensions
Weight
Hourly production
Longitud ranuras
Profundidad ranuras
Distancia mínima entre dos puntas.
Distancia máxima entre dos puntas extremas
Dimensiones
Peso
Producción horaria
MO/40/8A/2CR-PLC
mm
0-50
mm
50
mm50 (a scelta mandrino - chuck dependent)
mm
1500
mm
4900 x 2650 x 2000 h
kg
3800
pz/hr
1000
MO
Mortasatrici multiple
Multiple mortisers
Escopleadoras multiples
MOV/60/..A/CR2-PLC
MORTASATRICE OSCILLANTE MULTIPLA VERTICALE–ORIZZONTALE PLURIMANDRINO
CON DUE CARICATORI A CONTROLLO ELETTRONICO PLC
MULTICHUCK VERTICAL-HORIZONTAL OSCILLATING MORTISER WITH
PLC ELECTRONICALLY CONTROLLED TWIN LOADER
IMPIEGO:
USE:
La macchina è utilizzata per la foratura – mortasatura verticale e orizzontale di elementi in
legno per sedie, letti, lettini e similari. La dotazione di due caricatori rende la macchina
ugualmente adatta per lavorare pezzi destri e sinistri contemporaneamente, oppure pezzi
lunghi, utilizzando un singolo caricatore. L’operatore inserisce i pezzi da lavorare all’interno
del magazzino dei caricatori. Tutte le operazioni di lavoro, compreso lo scarico ordinato dei
pezzi lavorati, avvengono automaticamente.
The machine is used for vertical-horizontal boring and mortising of elements in wood for
chairs, beds, cribs and similar. The two loaders make the machine suitable for working right
hand and left hand pieces simultaneously, or long pieces, by using only one loader. The
operator inserts the work-pieces in the loaders. All operations, including the orderly unloading of the worked pieces, are automatic.
CARATTERISTICHE:
3 Bottom operating units running on tempered guides and track bearings mounted horizontally, driven by pneumatic cylinder with hydraulic control.
3 Top operating units running on tempered guides and track bearings mounted vertically,
driven by pneumatic cylinder with hydraulic regulator.
2 Electronically controlled PLC electropneumatic loaders. The carriage is driven by an electronically controlled pneumatic cylinder for precise and fast positioning of any type of piece.
The loader storage is adjustable and fitted with a piece detection sensor.
Longitudinally adjustable chucks, upon request, with rack and pinion. Rotation by means
of belt transmission and two speed motors. The chucks are fixed on plane or on square.
4 Adjustable pneumatic locking cylinders to hold the workpiece in place.
Conveyor belt to unload the worked pieces with electro-pneumatic device for orderly unloading of right hand and left hand pieces.
Control switchboard in separate sealed cabinet with pushbutton panel to start the cycle on
board machine.
Protective metal enclosure in mesh with two interlocking access doors.
3 Unità operatrici inferiori, scorrevoli su guide temperate e pattini a ricircolo di sfere montate
in orizzontale e azionate da cilindro pneumatico con regolatore idraulico
3 Unità operatrici superiori, scorrevoli su guide temperate e pattini a ricircolo di sfere montate
in verticale, azionate da cilindro pneumatico con regolatore idraulico.
2 Caricatori automatici pneumatici a controllo elettronico PLC. Il carrello del caricatore è
movimentato da un cilindro pneumatico controllato elettronicamente per un preciso e veloce
posizionamento dei pezzi di qualsiasi tipologia. Il magazzino dei caricatori è regolabile e
dotato di sensore presenza pezzo
Mandrini a richiesta regolabili longitudinalmente con pignone e cremagliera. La rotazione
avviene con trasmissione a cinghia e motori a due velocità. I mandrini sono fissati sul piano
e su squadra.
4 Pressoi pneumatici regolabili di bloccaggio pezzi.
Nastro trasportatore di evacuazione pezzi lavorati con dispositivi elettropneumatici di scarico
ordinato per pezzi destri e sinistri.
Quadro elettrico di comando in armadio stagno separato con pulsantiera di avvio ciclo.
Recinzione di protezione in rete metallica con due porte di accesso interbloccate.
CHARACTERISTICS:
DATI TECNICI
TECHNICAL DATA
DATOS TÉCNICOS
Motori mandrini
Motore oscillazione
Motore nastro trasportatore
Velocità oscillazione
Velocità rotazione utensili
Attacco utensili
Mandrini
Lunghezza cave
Profondità cave
Chuck motors
Oscillation motor
Conveyor belt motor
Oscillation speed
Tool rotation speed
Tool attachment
Chucks
Slot length
Slot depth
Motores mandriles
Motor oscilación
Motor cinta transportadora
Velocidad oscilación
Velocidad rotación herramientas
Enganche herramientas
Mandriles
Longitud ranuras
Profundidad ranuras
MOV/60/..A/CR2-PLC
kw
(6 x) 1.4 - 1.9
kw
(2 x) 1,5
kw
0,75
variabile elettronicamente - electrically variable
rpm
5000 - 10000
mm
16
nr
a richiesta - upon request
mm
0-50
mm
50
.............................
ESCOPLEADORA OSCILANTE MÚLTIPLE VERTICAL HORIZONTAL MULTIMANDRIL CON DOS CARGADORES
A CONTROL ELECTRÓNICO PLC
UTILIZACIÓN:
La máquina se utiliza para la perforación y ejecución de mortajas en vertical y -horizontal sobre elementos
de madera para sillas, camas y similares. La dotación de dos cargadores hace que la máquina sea igualmente
idónea para elaborar piezas de lados derechos e izquierdos contemporáneamente, o bien piezas largas,
utilizando un único cargador. El operador introduce las piezas a elaborar en el interior del depósito de los
cargadores. Todas las fases de elaboración, comprendida la de descarga ordenada de las piezas elaboradas,
se suceden automáticamente.
CARACTERÍSTICAS:
3 Unidades operadoras inferiores, deslizantes sobre guías templadas y patines esféricos montadas en horizontal
y accionadas por cilindro neumático con regulador hidráulico
3 Unidades operadoras superiores, deslizantes sobre guías templadas y patines esféricos montadas en vertical,
accionadas por cilindro neumático con regulador hidráulico.
2 Cargadores automáticos neumáticos a control electrónico PLC. El carro del cagador se pone en movimiento
por medio de un cilindro neumático controlado electrónicamente para una precisa y rápida colocación de las
piezas de cualquier tipo y forma. El depósito de los cargadores es regulable y está dotado de sensor presencia
pieza
A petición, mandriles regulables longitudinalmente con piñón y cremallera. La rotación se produce por
transmisión a correa y motores a dos velocidades. Los mandriles están fijados sobre el banco y sobre escuadra.
4 Prensadores neumáticos regulables de bloqueo piezas.
Cinta transportadora de evacuación piezas elaboradas con dispositivos electroneumáticos de escarga ordenada
para piezas de lados derechos e izquierdos.
Cuadro eléctrico de mandos en caja hermética separada con pulsadores a bordo máquina para la puesta en
marcha del ciclo. Cercado de protección con red metálica y con dos puertas de acceso interbloqueadas
DATI TECNICI
TECHNICAL DATA
DATOS TÉCNICOS
Distanza minima tra 2 punte inferiori
Distanza max tra 2 punte inferiori
Distanza min.tra 2 punte superiori
Distanza max. tra 2 punte superiori
Inclinazione gruppi inferiori
Inclinazione gruppo superiore
Dimensioni
Peso
Produzione oraria
Minimum distance between two bottom bits
Max. distance between two bottom bits
Min. distance between two top bits
Max. distance between two top bits
Bottom units tilting angle
Top unit tilting angle
Dimensions
Weight
Hourly production
Distancia mínima entre dos puntas inferiores
Distancia máxima entre dos puntas inferiores
Distancia min. entre dos puntas superiores
Distancia max. entre dos puntas superiores
Inclinación grupos inferiores
Inclinación grupo superior
Dimensiones
Peso
Producción horaria
MOV/60/..A/CR2-PLC
mm50 (a scelta mandrino - chuck dependent)
mm
2200
mm50 (a scelta mandrino - chuck dependent)
mm
2200
°
+ - 12°
°
+ - 12°
mm
6500 x 3300 x 2000 h
kg
4700
pz/hr
1800
MO
Mortasatrici multiple
Multiple mortisers
Escopleadoras multiples
MO/40/..A-PLC
MORTASATRICE OSCILLANTE MULTIPLA ORIZZONTALE PER ELEMENTI DI LETTINO A
CARICAMENTO MANUALE
MANUALLY LOADED HORIZONTAL MULTIPLE OSCILLATING MORTISER FOR CRIB ELEMENTS
IMPIEGO:
USE:
La macchina è utilizzata per la foratura e mortasatura di elementi di lettino in legno. Il
pezzo viene posizionato sul banco di lavoro, a contatto con una controsagoma specifica per
i diversi tipi di lavorazione. Il bloccaggio in bassa pressione avviene per mezzo di un comando
a pedale azionato dall’operatore, dopo di che, tramite un pulsante a due mani, viene azionato
automaticamente il bloccaggio in alta pressione e avviato il ciclo di lavoro. Alla fine il pezzo
lavorato viene sostituito.
The machine is used for boring and mortising crib elements in wood.The workpiece is positioned on the workbench against a specific counter template, according to the various types
of machining operations to be carried out. The workpiece is locked into place by the operator, firstly at low pressure by means of a foot pedal, then automatically at high pressure
by means of a pushbutton that is actuated with two hands to start the working cycle. When
completed, the worked piece is removed and replaced with another piece to be worked.
CARATTERISTICHE:
CHARACTERISTICS:
4 Unità operatrici montate su slitte inclinabili e scorrevoli su guide temperate e pattini a
ricircolo di sfere, azionate da cilindro pneumatico con regolatore idraulico
4 Operating units mounted on tilting skids running on tempered guides and track bearings,
driven by pneumatic cylinder with hydraulic regulator.
4 Pressoi di bloccaggio regolabili su crociera
4 Locking cylinders adjustable on the crosspiece.
9 Mandrini regolabili longitudinalmente con pignone e cremagliera.
9 Longitudinally adjustable chucks with rack and pinion.
Gli utensili si trovano all’interno di una controsagoma che viene sostituita a seconda del
pezzo da lavorare
The tools are housed inside a counter template that is replaced depending on the piece to
be worked.
Quadro elettrico di comando a pulpito stagno separato, con pulsantiera di avvio ciclo a
bordo macchina
Control switchboard in separate sealed pulpit with pushbutton panel to start the cycle on
board machine.
Recinzione di protezione in rete metallica con due porte di accesso interbloccate
Protective metal enclosure in mesh with two interlocking access doors.
DATI TECNICI
TECHNICAL DATA
DATOS TÉCNICOS
Motori mandrini
Motore oscillazione
Velocità oscillazione
Velocità rotazione utensili
Attacco utensili
Mandrini
Chuck motors
Oscillation motor
Oscillation speed
Tool rotation speed
Tool attachment
Chucks
Motores mandriles
Motor oscilación
Velocidad oscilación
Velocidad rotación herramientas
Enganche herramientas
Mandriles
MO/40/...PLC
kw
(4 x) 1.4 - 1.9
kw
1,5
variabile elettronicamente - electrically variable
rpm
5000 - 10000
mm
16
nr
a richiesta - upon request
ESCOPLEADORA OSCILANTE MÚLTIPLE HORIZONTAL PARA ELEMENTOS DE CAMAS
CON CARGA MANUAL
UTILIZACIÓN:
La máquina se utiliza para la perforación y realización de mortajas en elementos de madera
para camas. Se coloca la pieza sobre el banco de trabajo y en contacto con un contraperfil
específico según los distintos tipos de elaboración. El bloqueo en baja presión se ejerce a
través de un mando a pedal accionado por el operador, y seguidamente, a través de un
pulsador a dos manos, se acciona automáticamente el bloqueo en alta presión y se pone
en marcha el ciclo de trabajo. Al terminar se sustituye la pieza elaborada.
CARACTERÍSTICAS:
4 unidades operadoras montadas sobre correderas inclinables y deslizantes sobre guías
templadas y patines esféricos, accionadas por cilindro neumático con regulador hidráulico.
4 prensadores de bloqueo regulables sobre cruceta.
9 mandriles regulables longitudinalmente con piñón y cremallera.
Las herramientas se encuentran al interno de un contraperfil que se sustituye según la
pieza a elaborar.
Cuadro eléctrico de mandos en caja hermética separada con pulsadores para puesta en
marcha a bordo máquina. Cercado de protección con red metálica y con dos puertas de
acceso interbloqueadas.
DATI TECNICI
TECHNICAL DATA
DATOS TÉCNICOS
Lunghezza cave
Profondità cave
Distanza minima tra 2 punte
Distanza max tra 2 punte estreme
Dimensioni
Peso
Slot length
Slot depth
Minimum distance between two bits
Max. distance between extreme bits
Dimensions
Weight
Longitud ranuras
Profundidad ranuras
Distancia mínima entre dos puntas
Distancia máxima entre dos puntas extremas
Dimensiones
Peso
MO/40/...PLC
mm
mm
mm
mm
mm
kg
0-120
50 o a richiesta - upon request
60
1400
3100 x 2450 x 2000 h
3500
MO
Mortasatrici multiple
Multiple mortisers
Escopleadoras multiples
MO/2O/16A/CR-PLC
MORTASATRICE OSCILLANTE MULTIPLA AUTOMATICA ORIZZONTALE A 16 MANDRINI
CON CARICATORE A CONTROLLO ELETTRONICO “PLC” PER ELEMENTI DI LETTI E LETTI
PER INFANZIA IN LEGNO
HORIZONTAL MULTIPLE AUTOMATIC MORTISER WITH 16 CHUCKS AND PLC
ELECTRONICALLY CONTROLLED LOADER FOR WOODEN BEDS AND CRIBS ELEMENTS
IMPIEGO:
The machine is used for boring and mortising elements in wood or wooden material, fed by
an automatic pneumatic loader. The operator inserts the workpieces in the loader. All
operations, including the orderly unloading of the worked pieces, are automatic.
La macchina è utilizzata per la foratura e mortasatura di elementi in legno o materiali legnosi
alimentata da caricatore automatico pneumatico. L’operatore inserisce i pezzi da lavorare
all’interno del magazzino del caricatore. Tutte le operazioni, compreso lo scarico ordinato
dei pezzi lavorati, avvengono automaticamente.
CARATTERISTICHE:
2 Unità operatrici montate su slitte inclinabili e scorrevoli su guide temperate e pattini a
ricircolo di sfere, azionate da cilindro pneumatico con regolatore idraulico.
Caricatore automatico pneumatico a controllo elettronico PLC. Il carrello del caricatore è
movimentato da un cilindro pneumatico controllato elettronicamente per un preciso e veloce
posizionamento dei pezzi di qualsiasi tipologia. Il magazzino del caricatore è regolabile e
dotato di sensore presenza pezzo.
Mandrini a richiesta regolabili longitudinalmente con pignone e cremagliera. La rotazione
avviene con trasmissione a cinghia e motori a due velocità. I mandrini sono fissati su piastra
e su squadra
4 Pressoi pneumatici di bloccaggio e 2 cilindri pneumatici frontali per mantenere in battuta
l’elemento da lavorare.
Nastro trasportatore di evacuazione pezzi lavorati con dispositivo elettropneumatico di
scarico ordinato.
Quadro elettrico di comando in armadio stagno separato con pulsantiera di avvio ciclo a
bordo macchina.
Recinzione di protezione in rete metallica con due porte di accesso interbloccate
USE:
CHARACTERISTICS:
2 Operating units mounted on tilting skids running on tempered guides and track bearings,
driven by pneumatic cylinder with hydraulic regulator.
PLC electronically controlled loader. The loader carriage is driven by an electronically
controlled pneumatic cylinder for precise and fast positioning of any type of piece.The
loader storage is adjustable and fitted with a piece detection sensor.
Longitudinally adjustable chucks, upon request, with rack and pinion. Rotation by means
of belt transmission and two-speed motors. The chucks are fixed on plate and on square.
4 Pneumatic locking cylinders and 2 pneumatic front cylinders to keep the workpiece
against the fence.
Conveyor belt to unload the worked pieces with electro-pneumatic device for orderly
unloading.
Control switchboard in separate sealed cabinet with pushbutton panel to start the cycle on
board machine.
Protective metal enclosure in mesh with two interlocking access doors.
DATI TECNICI
TECHNICAL DATA
DATOS TÉCNICOS
Motori mandrini
Motore oscillazione
Motore nastro trasportatore
Velocità oscillazione
Velocità rotazione utensili
Attacco utensili
Mandrini
Chuck motors
Oscillation motor
Conveyor belt motor
Oscillation speed
Tool rotation speed
Tool attachment
Chucks
Motores mandriles
Motor oscilación
Motor cinta transportadora
Velocidad oscilación
Velocidad rotación herramientas
Enganche herramientas
Mandriles
MO/20/16A/CR-PLC
kw
(5 x) 1.4 - 1.9
kw
1,5
kw
0,75
variabile elettronicamente - electrically variable
rpm
5000 - 10000
mm
16
nr
a richiesta - upon request
.............................
ESCOPLEADORA OSCILANTE MÚLTIPLE AUTOMÁTICA HORIZONTAL CON 16 MANDRILES
Y CON CARGADOR A CONTROL ELECTRÓNICO PLC PARA ELEMENTOS DE CABAS EN
MADERA
UTILIZACIÓN:
La máquina se utiliza para la perforación y realización de mortajas sobre elementos de madera
o materiales leñosos, alimentada por cargador automático neumático.El operador introduce
las piezas a elaborar en el interior del depósito del cargador. Todas las fases de elaboración,
comprendida la de descarga ordenada de las piezas elaboradas, se suceden automáticamente.
CARACTERÍSTICAS:
2 Unidades operadoras montadas sobre correderas inclinables y deslizantes sobre guías
templadas y patines esféricos, accionadas por cilindro neumático con regulador hidráulico.
1 Cargador automático neumático a control electrónico PLC. El carro del cargador se pone
en movimiento por medio de un cilindro neumático controlado electrónicamente para una
precisa y rápida colocación de las piezas de cualquier tipo y forma. El depósito del cargador
es regulable y está dotado de sensor presencia pieza.
Nombre de mandriles regulables longitudinalmente con piñón y cremallera a petición. La
rotación se produce por transmisión a correa y motores a dos velocidades. Los mandriles están
fijados sobre plancha y sobre escuadra
4 Prensadores neumáticos de bloqueo y 2 cilindros neumáticos frontales para mantener en
batida el elemento a elaborar.
Cinta transportadora de evacuación piezas elaboradas con dispositivo electroneumático de
descarga ordenada.
Cuadro eléctrico de mandos en caja hermética separada con pulsadores de puesta en marcha
a bordo máquina
Cercado de protección con red metálica y con dos puertas de acceso interbloqueadas.
DATI TECNICI
TECHNICAL DATA
DATOS TÉCNICOS
Lunghezza cave
Profondità cave
Distanza minima tra 2 punte
Distanza max tra 2 punte estreme
Dimensioni
Peso
Produzione oraria
Slot length
Slot depth
Minimum distance between two bits
Max. distance between extreme bits
Dimensions
Weight
Hourly production
Longitud ranuras
Profundidad ranuras
Distancia mínima entre dos puntas
Distancia máxima entre dos puntas extremas
Dimensiones
Peso
Producción horaria
MO/20/16A/CR-PLC
mm 0-50 o a richiesta - upon request
mm
50
mm
50
mm
1500
mm
3500 x 2550 x 2000 h
kg
3500
pz/hr
1000
MO
Mortasatrici multiple
Multiple mortisers
Escopleadoras multiples
MO/20/16A: CONFIGURAZIONI - SETUP - CONFIGURACCIÓNES
Singola slitta oscillante con numero di mandrini regolabili
a richiesta, con interasse 40, 50 o 60 mm
Doppia slitta oscillante 1superiore 1 inferiore con numero di mandrini
regolabili a richiesta, con interasse 40, 50 o 60 mm
Single oscillating skid with adjustable mandrels upon request,
available with inter-axes 40, 50 or 60 mm
Double oscillating skids, one upper and one lower with adjustable
mandrels upon request, available with inter-axes 40, 50 or 60 mm
Singulo carro oscilante con portamandriles regulables in
nombre a pedido, intreje 40, 50 o 60 mm
Dos carros oscilantes, 1 sobre 1 bajo con portamandriles regulables in
nombre a pedido, intreje 40, 50 o 60 mm
Configurazioni con unità a forare verticali o laterali. Mandrini regolabili su slitte in numero a richiesta
Slitte oscillanti secondo configurazione
Configurations with vertical or lateral drilling units. Mandrels upon request, adjustable on skids.
Oscillating skids vary upon configuration.
Configuraciónes unuidades a taladrar verticales y laterales. Portamandriles regulables sobre carros in
nombre a pedido. Carros oscilantes mas configuración.
Unità di troncatura elettropneumatica abbinabile alle diverse configurazioni
Unità di foratura elettropneumatica laterale abbinabile alle diverse configurazioni
Electropneumatic cutting unit fitting any mandrel configuration
Electropneumatic unit for lateral drilling fitting any mandrel configuration
Unidad de cortar electroneumática por combinar con todas las configuraciónes
Unidad de taladrar electroneumática lateral por combinar con todas las configuraciónes
.............................
3 Slitte oscillanti 2superiori 1 inferiore con numero di mandrini
regolabili a richiesta, con interasse 40, 50 o 60 mm
4 Slitte oscillanti 2superiori 2 inferiori con numero di mandrini
regolabili a richiesta, con interasse 40, 50 o 60 mm
3 Oscillating skids, two upper and one lower with adjustable mandrels
upon request, available with inter-axes 40, 50 or 60 mm
4 Oscillating skids, two upper and two lower with adjustable mandrels
upon request, available with inter-axes 40, 50 or 60 mm
3 Carros oscilantes, 2 sobre 1 bajo con portamandriles regulables in
nombre a pedido, intreje 40, 50 o 60 mm
4 Carros oscilantes, 2 sobre 2 bajo con portamandriles regulables in
nombre a pedido, intreje 40, 50 o 60 mm
ACCESSORI - OPTIONALS - ACCESORIOS
MO/30/..A/CR-PLC
A
B
C
D
MO/40/..A-PLC
A
B
C
MOV/60/..A/2CR-PLC
A
B
C
D
MO/40/8A/2CR-PLC
A
B
C
D
MO/2O/16A/CR-PLC
A
B
C
Mandrino supplementare disponibile con interassi
di mm 40, 50 o 60
Squadra di fissaggio mandrino
Pressoio di bloccaggio supplementare
3° Braccio di appoggio per il caricatore per pezzi
curvati
Gruppo laterale per la foratura in testa dell’elemento
Gruppi tastatori elettronici per la foratura esatta
dell’estremità dell’elemento e la centratura del
bordo superiore degli elementi curvati e sagomati.
(questo dispositivo permette un raddoppio della
produzione in quanto l’elemento viene manipolato
una sola volta)
Additional chuck available in 40-50-60 mm
centre axis measures
Chuck fixing square
Additional locking cylinder
3rd Arm on the loader for supporting very curved
pieces
Side unit for boring the element head end
Electronic feeler unit for exact boring of the
element end and centering of the top edge of
curved and shaped elements. (this device allows
production to be doubled in that the element is
manipulated once only)
Mandril suplementario disponible con interejes
mm 40-50-60
Equipo de fijación mandril
Prensador de bloqueo suplementario
Tercer brazo de apoyo para el cargador para piezas
curvadas
Grupo lateral para la perforación sobre la cabeza
del elemento
Grupos tanteadores electrónicos para la perforación
exacta de la extremidad del elemento y el centrado
del borde superior de los elementos curvos y
perfilados. (este dispositivo permite una duplicación
de la producción ya que el elemento se manipula
una sóla vez.)
Mandrino supplementare disponibile con interassi
di mm 40, 50 o 60
Squadra di fissaggio mandrino
Pressoio di bloccaggio supplementare
Additional chuck available in 40-50-60 mm
centre axis measures
Chuck fixing square
Additional locking cylinder
Mandril suplementario disponible con interejes
mm 40-50-60
Equipo de fijación mandril
Prensador de bloqueo suplementario
Mandrino supplementare disponibile con interassi
di mm 40, 50 o 60
Squadra di fissaggio mandrino
Pressoio di bloccaggio supplementare
3° Braccio di appoggio per il caricatore per pezzi
molto curvati
Gruppo con mandrini a richiesta per la foratura
di tressi e spalliere
Additional chuck available in 40-50-60 mm centre
axis measures
Chuck fixing square
Additional locking clamp
3rd Arm on the loader for supporting very curved
pieces
Chuck unit upon request for drilling rails and backrests
Mandril suplementario disponible con interejes
mm 40-50-60
Equipo de fijación mandril
Prensador de bloqueo suplementario
Tercer brazo de apoyo para el cargador para
piezas muy curvadas
Grupo con mandriles para la perforación de
travesaños y respaldos
Mandrino supplementare disponibile con interassi
di mm 40, 50 o 60
Squadra di fissaggio mandrino
Pressoio di bloccaggio supplementare
3° Braccio di appoggio per il caricatore per pezzi
molto curvati
Additional chuck available in 40-50-60 mm centre
axis measures
Chuck fixing square
Additional locking clamp
3rd Arm on the loader for supporting very curved
pieces
Mandril suplementario disponible con interejes
mm 40-50-60
Equipo de fijación mandril
Prensador de bloqueo suplementario
tercer brazo de apoyo para el cargador para
piezas muy curvadas
Mandrino supplementare disponibile con interassi
di mm 40, 50 o 60
Squadra di fissaggio mandrino
Pressoio di bloccaggio supplementare
Additional chuck available in 40-50-60 mm centre
axis measures
Chuck fixing square
Additional locking cylinder
Mandril suplementario disponible con interejes
mm 40-50-60
Equipo de fijación mandril
Prensador de bloqueo suplementario
A
B
C
D
Mandrini supplementari
Additional chucks
Mandriles suplementares
Squadra di fissaggio mandrino
Chuck fixing square
Equipo de fijación mandril
Pressoi di bloccaggio inclinabili
Tilting locking cylinder
Prensa neumática inclinable para
bloqueo piezas
3° Braccio di appoggio per il caricatore
per pezzi molto curvati
3rd Arm on the loader for supporting very
curved pieces
Tercer brazo de apoyo para el cargador
para piezas muy curvadas
CAMPIONI - SAMPLES - ELABORACIÓNES
MO/4O/8A..- MOV/60/..A/CR2-PLC
MO/3O..
MO/2O/16A
MO/4O/APLC
grafica:www.SegnaliDigitali.it 0432 701648
CAMAM si riserva di apportare variazioni tecniche ai suoi prodotti senza preavviso. E’ vietata la riproduzione
CAMAM reserves the right to make changes to the technical features of its products without notice. Reproduction prohibited
CAMAM srl. - via A. Diaz 31 - 33044 - Manzano Udine - Italy
commerciale tel. e fax + 39 0432 740319 - supporto tecnico tel. + 39 0432 754818 fax + 39 0432 740832
E-mail: [email protected] - www.camamsrl.it

Documentos relacionados