TALLER La producción de textos en la RIEB

Transcripción

TALLER La producción de textos en la RIEB
CENTRO DE MAESTROS NAUCALPAN 2
TALLER
La producción de textos en la
RIEB
Autor: Profr. Samuel Avilés Domínguez
VERANO 2010
Presentación
1
La adquisición y el desarrollo de la escritura, en tanto habilidad comunicativa fundamental,
constituye una de las prioridades de la educación básica. Si bien los niños y las niñas asisten a
la escuela para “aprender a escribir”, es fundamental destacar que este aprendizaje va más allá
de la utilización del código escrito. Va más allá de ser un reproductor de textos.
El proceso de escribir, implica poner en práctica fases o momentos como la planeación,
redacción, revisión y corrección de borradores, elaboración de versiones finales y divulgación
de los escritos. La producción de textos contribuye al desarrollo de la competencia comunicativa
del individuo.
Es necesario que el docente reflexione sobre la escritura en la escuela y las dificultades que
implica la enseñanza de la misma, vivir el proceso de producción de textos y revisar el enfoque
y el tratamiento didáctico propuesto en los materiales de apoyo.
Un profesor que posea un alto grado de esta competencia será capaz de ayudar a sus
alumnos a generarla. Promoverá encuentros adecuados entre los alumnos y los textos. No se
espera formar alumnos escritores, pero si esto sucede la misión estaría cumplida en una gran
dimensión, pero si esto no sucede, la educación básica debe aspirar que el alumno egrese
sabiendo ―escribir‖, lo que quiere decir que pueda valerse de la escritura cuando lo necesite y
lo haga con adecuación, autonomía, eficacia y eficiencia en cada contexto en particular que le
toque vivir.
El taller, “La producción de textos en el contexto de la RIEB” aborda en particular el proceso
de escritura, considerando no sólo los aspectos didácticos de éste, sino también la propia
competencia de los profesores desde un enfoque comunicativo, funcional y sociocultural. Tiene
como finalidad el desarrollo y fortalecimiento de las competencias escritoras de los maestros y
las maestras y en última instancia de las alumnas y los alumnos.
Sean ustedes bienvenidos
Profesor Samuel Avilés Domínguez
Índice
Presentación………………………………………………………………………………………………………1
2
Justificación……………………………………………………………………………………………………….4
SESIÓN 1: NARRACIÓN 1………………………………………………………………………………………8
Biografía/Autobiografía…………………………………………………………………………………………..8
Noticia………………………………………………………………………………………………………………9
Cuento…………………………………………………………………………………………………………….11
Historieta………………………………………………………………………………………………………….12
SESIÓN 2: NARRACIÓN 2……………………………………………………………………………………..14
Carta………………………………………………………………………………………………………………14
Aviso………………………………………………………………………………………………………………15
Relato histórico…………………………………………………………………………………………………..17
Poema…………………………………………………………………………………………………………….18
SESIÓN 3: DESCRIPCIÓN…………………………………………………………………………………….20
Receta…………………………………………………………………………………………………………….20
Instructivo…………………………………………………………………………………………………………21
Nota de enciclopedia……………………………………………………………………………………………22
Informe de experimento………………………………………………………………………………………...23
Poema…………………………………………………………………………………………………………….24
SESIÓN 4: ARGUMENTACIÓN……………………………………………………………………………….26
Aviso, folleto, carta, solicitud…………………………………………………………………………………26
Artículo de opinión………………………………………………………………………………………………28
Monografía……………………………………………………………………………………………………….29
SESIÓN 5: CONVERSACIONAL………………………………………………………………………………31
Obra de teatro……………………………………………………………………………………………………31
Entrevista…………………………………………………………………………………………………………32
ANEXOS………………………………………………………………………………………………………….34
Hacia una tipología de los textos……………………………………………………………………………..35
Tipos de texto……………………………………………………………………………………………………41
3
Mario Benedetti…………………………………………………………………………………………….…….42
Historietas desordenadas………………………………………………………………………………….…..43
Historieta incompleta……………………………………………………………………………………………44
Carta a Aída……………………………………………………………………………………………………...45
El caminante de los pies gigantes…………………………………………………………………………….46
El relato histórico………………………………………………………………………………………………..47
Relato histórico del Gran Torovenado del Pueblo………………………………………………………….48
La cucharada estrecha………………………………………………………………………………………….50
Instrucciones para llorar………………………………………………………………………………………...50
Nota de enciclopedia……………………………………………………………………………………………51
Pautas y sugerencias para la redacción de informes………………………………………………………52
Informe……………………………………………………………………………………………………………54
Poesía y poema…………………………………………………………………………………………………56
Lista de palabras………………………………………………………………………………………………..57
Oda a la alegría………………………………………………………………………………………………….58
Análisis de poemas y recursos poéticos……………………………………………………………………59
De mujeres de ojos grandes…………………………………………………………………………………..62
Características del artículo de opinión……………………………………………………………………….66
Artículo de opinión………………………………………………………………………………………………66
Monografía……………………………………………………………………………………………………….68
Compostaje vs residuos orgánicos…………………………………………………………………………..70
Dos amibas amigas……………………………………………………………………………………………..81
Obra de teatro……………………………………………………………………………………………………82
La entrevista……………………………………………………………………………………………………..83
¿Qué es el código escrito?........................................................................................................84
Justificación
La lengua escrita es importante
4
en la escuela porque es importante
fuera de la escuela, y no al revés.
Emilia Ferreiro
La vida en una sociedad que basa mucho de su funcionamiento en la palabra escrita puede impulsar
al individuo a buscar el significado de lo escrito y a intentar escribir por sí mismo. A partir del contacto
con materiales escritos y de la observación de personas que leen, el alumno comienza a interrogarse e
interesarse por el significado de la lectura y la escritura, lo que lo lleva a formular sus propias hipótesis
acerca de la lengua escrita.
Para que el alumno pueda transmitir clara y coherentemente sus ideas por escrito, debe encontrar el
sentido o significado de lo que lee; conviene que desarrolle una serie de variados y complejos procesos
intelectuales, así como consolidar y aplicar correctamente sus conocimientos acerca de la lengua.
Dependiendo de la frecuencia y calidad de su contacto con la lengua escrita, el alumno despliega una
cadena de ideas acerca de su utilidad y estructura.
Es útil comparar los conceptos escribir y leer desde dos perspectivas distintas: ¿Qué es escribir?
¿Qué es leer? Las concepciones que subyacen a la práctica didáctica más común indican que escribir
es pasar al papel lo que se dice oralmente y que leer es la operación inversa: reproducir los sonidos del
habla a partir de lo que está escrito en un texto.
Sin embargo, la lectura y la escritura no son sólo los dos extremos de un proceso de codificacióndecodificación. Son fundamentalmente parte de un proceso comunicativo, en el cual al leer se buscan
significados en un texto y al escribir transmitirlos.
Se lee para saber qué se dice en un texto; para buscar los significados que encierra, lo que el autor
—sea quien sea: lo mismo un amigo que un escritor de renombre— ha dejado plasmado en el papel, y
para encontrar qué nos dice a nosotros ese escrito.
El leer cuentos –que particularmente llaman más la atención de los adolescentes por su brevedad y la
riqueza de descripciones—, y de igual forma escribirlos, no sólo despierta en ellos su capacidad de
asombro y su imaginación, sino que estimula su memoria y les permite acrecentar su vocabulario;
además, los ayuda a corregir su redacción en otros tipos de texto. No olvidemos que cuando se escribe,
se busca registrar algo que puede olvidarse, participar un suceso o una emoción a alguien que está
lejos, dar parte de una idea o un descubrimiento o, simplemente, encontrar bellos juegos de palabras.
Entonces, la escritura y la lectura son fundamentales para el logro de otros aprendizajes y también
son elementos donde se demuestra la competencia comunicativa de los sujetos que aprenden y de los
5
sujetos que enseñan. Las competencias comunicativas de los alumnos sólo pueden ser demostradas
mediante las siguientes formas: a través de la lengua escrita y de la lengua hablada.
Este Taller se enmarca en el contexto de la RIEB, ya que las competencias comunicativas se
encuentran presentes en las competencias para la vida:
Competencias para el aprendizaje permanente. Implican la posibilidad de aprender, asumir y dirigir el
propio aprendizaje a lo largo de la vida, de integrarse a la cultura escrita, así como de movilizar los
diversos saberes culturales, lingüísticos, sociales, científicos y tecnológicos para comprender la realidad.
Competencias para el manejo de la información. Se relacionan con la búsqueda, identificación,
evaluación, selección y sistematización de información; el pensar, reflexionar, argumentar y expresar
juicios críticos; analizar, sintetizar, utilizar y compartir información; el conocimiento y manejo de distintas
lógicas de construcción del conocimiento en diversas disciplinas y en los distintos ámbitos culturales.
Competencias para el manejo de situaciones. Son aquellas vinculadas con la posibilidad de organizar
y diseñar proyectos de vida, considerando diversos aspectos, como los históricos, sociales, políticos,
culturales, geográficos, ambientales, económicos, académicos y afectivos, y de tener iniciativa para
llevarlos a cabo, administrar el tiempo, propiciar cambios y afrontar los que se presenten; tomar
decisiones y asumir sus consecuencias, enfrentar el riesgo y la incertidumbre, plantear y llevar a buen
término procedimientos o alternativas para la resolución de problemas, y manejar el fracaso y la
desilusión.
Competencias para la convivencia. Implican relacionarse armónicamente con otros y con la
naturaleza; comunicarse con eficacia; trabajar en equipo; tomar acuerdos y negociar con otros; crecer
con los demás; manejar armónicamente las relaciones personales y emocionales; desarrollar la
identidad personal y social; reconocer y valorar los elementos de la diversidad étnica, cultural y
lingüística que caracterizan a nuestro país, sensibilizándose y sintiéndose parte de ella a partir de
reconocer las tradiciones de su comunidad, sus cambios personales y del mundo.
Competencias para la vida en sociedad. Se refieren a la capacidad para decidir y actuar con juicio
crítico frente a los valores y las normas sociales y culturales; proceder a favor de la democracia, la
libertad, la paz, el respeto a la legalidad y a los derechos humanos; participar tomando en cuenta las
implicaciones sociales del uso de la tecnología; participar, gestionar y desarrollar actividades que
promuevan el desarrollo de las localidades, regiones, el país y el mundo; actuar con respeto ante la
diversidad sociocultural; combatir la discriminación y el racismo, y manifestar una conciencia de
pertenencia a su cultura, a su país y al mundo.
6
El perfil de egreso de educación básica menciona en algunos de sus rasgos puntos relacionados con
la escritura y la lectura.
a)
Utiliza el lenguaje oral y escrito para comunicarse con claridad y fluidez e interactuar en distintos
contextos sociales y culturales. Además posee las herramientas básicas para comunicarse en una
lengua adicional.
b)
Argumenta y razona al analizar situaciones, identifica problemas, formula preguntas, emite
juicios, propone soluciones y toma decisiones. Valora los razonamientos y la evidencia proporcionada
por otros y puede modificar, en consecuencia, los propios puntos de vista.
c)
Busca, selecciona, analiza, evalúa y utiliza la información proveniente de diversas fuentes.
d)
Interpreta y explica procesos sociales, económicos, financieros, culturales y naturales para tomar
decisiones individuales o colectivas, en función del bien común.
e)
Aprovecha los recursos tecnológicos a su alcance, como medios para comunicarse, obtener
información y construir conocimiento.
MODALIDAD DE TRABAJO
El modelo que se aplicará en el "Taller de Escritura", se desarrolla en cinco pasos: Pre-escritura,
Escritura, Revisión, Edición y Publicación. En otras palabras: planeación-redacción-revisión-correccióndifusión.
Pre-escritura: Consiste en una lluvia de ideas realizada por los estudiantes-escritores sobre lo que van
a escribir, a quién se lo van a escribir, qué tipo de texto, qué tipo de registro: estándar o dialectal, con
qué intención, etc; es decir, realizan una planeación, escriben ideas sueltas, toman notas, etc.
Escritura: En este momento los estudiantes-escritores hacen un primer acercamiento a lo que desean
escribir, lo escriben en su totalidad, es decir, hacen un "borrador". En este paso no se tienen en cuenta
los posibles errores que puedan cometer, lo más importante es que escriban todas la ideas.
Revisión: En esta etapa los estudiantes-escritores revisan su trabajo asegurándose de que su texto
tiene sentido, que se han desarrollado suficientemente las ideas y que existe una secuencia, cohesión,
coherencia. También en este momento los estudiantes-escritores se retroalimentan con las opiniones de
sus compañeros, pues comparten sus textos con ellos.
Edición: En este paso es donde los estudiantes revisan la correcta escritura y ortografía de sus textos.
7
Publicación: En este momento los estudiantes pasan el borrador de sus textos en limpio en el soporte
que han elegido para su publicación.
PROPOSITO:
Desarrollar las competencias escritoras, al producir diversos tipos de textos, reflexionar sobre su
función y estructura, para tener la posibilidad de diseñar actividades didácticas que promuevan la
producción de textos en el aula.
TEMAS
NARRACION 1
SUBTEMAS
El cuento
La Historieta
La noticia
La biografía
El aviso
La carta
El relato histórico
El poema
La receta
El instructivo
Nota de enciclopedia
Informe de experimentos
El poema
Artículo de opinión
Monografía.
Aviso. folleto, carta,
solicitud
Obra de teatro
Entrevista
Aviso
NARRACION 2
DESCRIPCION
ARGUMENTACION
CONVERSACIONAL
MATERIALES:
Programa y antología del taller.
Ficheros de Actividades Didácticas. Español. 1°, 2°, 3°, 4°, 5° y 6°
SESIÓN UNO: NARRACION 1
Soneto gramatical
8
Abro la urna de los adjetivos
que estaban pálidos de tanta sombra
y la prosodia que articula y nombra
los recibe con puntos suspensivos
cansado de pronombres relativos
prefiero la sintaxis que me asombra /
las comillas / debajo de la alfombra
espían a los nuevos sustantivos
se turnan el temor y la osadía
entre verbos que no dejan huella
y los paréntesis con su intervalo
con la sabia gramática o sin ella
no pensé que una noche escribiría
un soneto tan frívolo y tan malo
Mario Benedetti
BIOGRAFÍA/AUTOBIOGRAFÍA
1.- Presentándose:
Preséntate a los demás. Usa las letras que forman tu nombre y crea un acróstico, utiliza esas palabras
para realizar una descripción de ti a tus compañeros. Aquí tienes un ejemplo.
M aría
A mable
R isueña
I maginativa
A buelita
Hola mi nombre es María, soy una niña muy amable y risueña, mi abuelita dice que soy muy
imaginativa. Nací en….mi vida personal….mi vida profesional…
2.- Termina tu autobiografía y compártela con tus compañeros.
3.- Reflexión sobre la lengua:
¿Cuál es la intención comunicativa de una biografía?
¿Cuál es su función?
¿Cuál es su estructura?
¿Cuáles son sus características?
4.- Leer y analizar la biografía de Mario Benedetti. (Ver anexo)
¿Cumple con su intención y función comunicativa?
¿Cumple con la estructura y características de una biografía?
5.- Revisión, corrección y divulgación de su autobiografía.
6.- Completa la siguiente tabla.
Biografía/autobiografía
No. Ficha
1°
2°
3°
9
4°
5°
6°
LA NOTICIA
1.- Jugar a los periodistas.
LA NOTICIA OCULTA
A.- Se organizan equipos de seis integrantes.
B.- Cada miembro (periodista) tiene una hoja en blanco y lápiz para escribir.
C.- Todos escriben la respuesta a la siguiente pregunta:
¿Qué pasó?
D.- Doblan el papel por la parte escrita de tal manera que no sea visible.
E.- Se pasa la hoja de papel al compañero de la derecha y sin desdoblar el papel contestan la siguiente
pregunta.
¿Dónde pasó?
F.- Nuevamente doblan el papel, para que no se vea la parte escrita, la pasan al siguiente compañero y
contestan la siguiente pregunta:
¿Cuándo pasó?
G.- Y así sucesivamente por cada pregunta planteada. Las otras tres preguntas serían:
¿Cómo pasó?
¿Qué dijeron los testigos?
¿En qué terminó?
H.- Se leen las noticias que resultaron; por lo general hay risas.
I.- Cada miembro del grupo puede añadir detalles a su narración para que quede más completa y lee
su noticia al grupo.
2.- Descomponiendo acciones:1
Una acción es algo que alguien hace, como por ejemplo, comer, jugar, dibujar, etc…. Si analizáramos
una acción en detalle, comprobaríamos que está compuesta de otras acciones, y éstas a su vez de otras
acciones y así sucesivamente.
Traten de terminar el siguiente proceso de descomposición:
1
ALVRADO, Maite. et al. El Nuevo Escriturón. Curiosas y extravagantes Actividades para escribir.
Libros del Rincón. SEP. México. 1994. pp 26 (Adaptación)
10
3.- Ahora, usando la técnica de descomposición de acciones, engorden la noticia que escribieron
anteriormente.
4.- Reflexión sobre la lengua:
¿Cuál es la intención comunicativa de una noticia?
¿Cuál es su función?
¿Cuál es su estructura?
¿Cuáles son sus características?
5.- Le dan su noticia a uno de sus compañeros para que la revise y les haga comentarios. Después la
corrigen y la publican en el periódico del taller.
6.- Completa la siguiente tabla.
Noticia
No. Ficha
1°
2°
3°
EL CUENTO
1.- Jugar a crear un personaje insólito.
PERSONAJE INSOLITO
A.- Se organizan equipos de seis integrantes.
11
4°
5°
6°
B.- Cada miembro tiene una hoja en blanco y lápiz para escribir.
C.- Cada miembro dibuja una figura simple como si fuera a empezar a realizar un dibujo completo en su
hoja de papel.
D.- Se pasan las hojas a los compañeros de la izquierda. Este le agrega otro elemento a la figura inicial.
E.- Y así sucesivamente, hasta que llegue la hoja a su dueño inicial.
F.- Ahora se trata de que cada quien descubra qué personaje resultó con la actividad. Puedes anexarle
algunos accesorios a tu gusto.
G.- Invéntale un nombre y preséntalo a tus compañeros. Utiliza el siguiente formato:
Nombre del personaje
Lugar de procedencia
De qué se alimenta
Atributos mágicos
Misión
H.- A partir de ahí se pide que elaboren una historia fantástica con su personaje. Leerlo a sus
compañeros.
2.- Engordar al sujeto y al predicado.
A) Escriban una oración simple de su cuento y lo separan en sujeto y predicado.
B) Ahora van a engordar el sujeto planteando las siguientes preguntas y contestándolas: ¿de dónde
es?, ¿cómo es?, ¿cómo se llama?, ¿cuál es su historia?. Escriban nuevamente la oración con el
sujeto ya engordado. De seguro les quedó con ―cabeza de gigante y cuerpo de gnomo‖.
C) Ahora van a engordar el predicado, para equilibrar las partes. Contesten las siguientes
preguntas: ¿cómo lo hizo?, ¿cuándo?, ¿desde dónde?, ¿por qué lo hizo?, ¿qué efectos produjo
lo que hizo?
3.- Usando la técnica engordatoria, van ahora a engordar el cuento que escribieron anteriormente. Lo
vuelven a leer a los compañeros.
4.- Reflexión sobre la lengua:
¿Cuál es la intención comunicativa de un cuento?
¿Cuál es su función?
¿Cuál es su estructura?
¿Cuáles son sus características?
5.- Lean el siguiente texto y confronten lo que dice con las respuestas que dieron a las preguntas
anteriores.
El cuento
―Es un relato en prosa de hechos ficticios. Consta de tres momentos perfectamente diferenciados.



Un estado inicial de equilibrio
Intervención de una fuerza con la aparición de un conflicto que da lugar a una serie de
episodios.
Se cierra con la resolución de ese conflicto que permite –en estado final- la recuperación del
equilibrio perdido.
12
Todo cuento tiene acciones centrales y elementos de relleno (o secundarios) cuya función es
mantener el suspenso
* El tema temporal: el autor puede mantener la línea temporal o puede realizar una ruptura del
6.- Se hace una revisión colectiva de un cuento a partir de las siguientes preguntas guía:
A) ¿El texto tiene las tres partes esenciales de un cuento?
B) ¿Presenta dos fuerzas en conflicto?
C) ¿Manifiesta el tiempo en que ocurre?
7.- Ahora hacen una auto-revisión de sus cuentos, los corrigen y los publican en el libro de cuentos del
taller.
8.- Completa la siguiente tabla.
El cuento
No. Ficha
1°
2°
3°
4°
5°
6°
LA HISTORIETA
1.- Armando Historieta.
Se trata de que ordenes los siguientes cuadros, (Ver anexo) ya que el impresor por error las revolvió y
ya no sabe como estaban armadas las historietas.
¡Ayúdale rápido a volver a armarlas en el orden en que estaban originalmente porque tienen que ser
publicadas en la última edición del periódico!
Solo sabemos que son tres historietas de tres cuadros cada una.
2.- Completando la historieta.
El caricaturista no tuvo tiempo de terminar su tira, (Ver anexo) ¡ayúdale a terminar las viñetas para que
puedan ser publicadas¡
Cuando la termines, pásala a un compañero editor para que te la revise.
3.- Reflexión sobre la lengua.
¿Cuál es la intención comunicativa de una historieta?
¿Cuál es su función?
13
¿Cuál es su estructura?
¿Cuáles son sus características?
Historieta
Se llama historieta o cómic a una serie de dibujos que conforman un relato, con texto o sin él, así
como al libro o revista que los contiene. La principal característica de la historieta es que es un
arte narrativo que integra el dibujo y el texto, convirtiéndolos en una unidad. Tiene vínculos
evidentes con el cine, pues su única diferencia esencial es que la historieta utiliza imágenes
estáticas; en cambio, el cine las usa en movimiento.
Más allá de distintas nomenclaturas y subcategorizaciones, las artes gráficas se dividen en:
historieta o tira cómica (cómic), humor gráfico (viñeta o caricatura), ilustración (dibujo artístico) y
animación (formato audiovisual), todas éstas hoy en día
4.- Creando una historieta o tira cómica.
Dobla una hoja de papel en cuatro partes iguales.
Dibuja las imágenes de tu historieta.
No olvides usar distintos tipos de globos.
5.- Comparte tu trabajo con un compañero para que recibas comentarios.
6.- Completa la siguiente tabla.
Historieta
No. Ficha
1°
2°
3°
4°
5°
6°
SESIÓN DOS: NARRACIÓN 2
Palabras menores.
La palabra se engaña en el papel
como el oasis en los espejismos
y en vez de los relámpagos del libre
nos encomienda una canción cautiva
puede ser asimismo un artificio
14
talismán aportado por las lenguas
o el alerta con un hilo de voz
como punto de fuga o de clausura
la palabra interrumpe / no vegeta
convierte la memoria en un tatuaje
sobrevuela el espacio como un buitre
y se mete en plegarias y blasfemias
como cierre virtual de los silencios
lazarillo de la naturaleza
salvoconducto del malentendido
es un cruce de síes y de noes
si se astilla o se quiebra la palabra
nadie es capaz de reparar sus sílabas /
con la palabra nos quedamos mudos
porque todo nos queda por decir
Mario Benedetti
LA CARTA
Lee lo siguiente:
Durante las vacaciones, Olivia malacara conoció a un muchacho y empezó a salir con él. Era un
muchacho realmente interesante: alto, guapo, deportista, con buen humor y amable con todos. Trabaja
en una empresa constructora, además de estudiar. Le gustaba la música y era buen bailarín, un
infatigable lector y amante de la naturaleza. Dominaba varias lenguas extranjeras, hablaba y escribía a
la perfección en inglés, rumano y sánscrito. Había recorrido buena parte del mundo cuando trabajaba
como técnico de vuelo.
En resumen, el muchacho era una maravilla, y Olivia estaba encantada con él. Pero la señora
Felícitas de Malacara, su madre, no veía con buenos ojos esa relación y decidió escribir al señor
Verlano Malacara, su esposo y padre de Olivia, que se encontraba aún en la ciudad por razones de
trabajo.
Aunque bastante mala, la señora Felícitas de Malacara era honesta y no quería mentir sobre el
novio de su hija; por lo tanto, trató de escribir una carta donde lo que para Olivia eran virtudes, para ella
fueran defectos y problemas. Pero no le salió.
Como todos somos un poco malos alguna vez, ¡ayuda a la señora Felícitas de Malacara! ¿Cómo?...
escribiendo tú la carta para don Verlano. Piensa, con toda la maldad del mundo, que problemas podrían
ocasionarle a Olivia las virtudes de su novio (por ejemplo: si es alto, no la va a ver y se la va a llevar por
delante).
O si lo prefieres, te podemos considerar el primo o prima Chucho(a) Malacara.2
1.- Adelante a escribir la carta que urge.
2.- Después de escribir la carta, se la das a un compañero para que te la revise y te haga comentarios.
3.- Lean la carta a Aída. (ver anexo)
2
Alvarado Maite. et al El nuevo Escriturón. Curiosas y extravangantes Actividades para Escribir.
Libros del Rincón. México. SEP. Pp.98
15
4.- Reflexión sobre la lengua:
¿Cuál es la intención comunicativa de la carta que escribieron y la que leyeron?
¿Cuál es su función?
¿Cuáles son las características estructurales de una carta?
5.- Auto-revisen la carta que escribieron, Traten de darle un tono más narrativo que descriptivo. Cuando
terminen la dan a conocer a sus compañeros. La pasan en limpio para ser publicadas en el correo del
taller.
6.- Completa la siguiente tabla
Carta
No. Ficha
1°
2°
3°
4°
5°
6°
EL AVISO
1.- Lee el cuento ―El caminante de los pies gigantes‖. (ver anexo)
2.- Organizados en dos equipos:
Un equipo elabora avisos como si fueran el personaje del cuento, donde se solicita zapatero por
ejemplo para que le hagan unos zapatos a su medida, etc.
El otro equipo elabora avisos para que el caminante sepa donde adquirir ciertos productos o servicios.
Por ejemplo donde se ofrecen servicios de transporte, etc.
3.- Dan a conocer sus avisos a los compañeros.
4.- Reflexión sobre la lengua:
¿Cuál es la intención comunicativa de un aviso?
¿Cuál es su función?
¿Cuál es su estructura?
¿Cuáles son sus características?
Carl Hovland, en nuestros días, define comunicación como el proceso mediante el cual
un ente o individuo transmite estímulos para modificar la conducta de otros entes o
individuos.
Esta definición pone de manifiesto que la comunicación tiene por objeto modificar
actitudes y que realiza esta tarea transmitiendo estímulos. Esto resulta más acentuado
en la comunicación publicitaria, ya que la publicidad, por definición trata de modificar
actitudes.
16
¿Qué tipo de avisos se pueden publicar?
Los más frecuentes son:







Publicitarios ( da a conocer sus ofertas, sus productos, sus servicios, son avisos bien
llamativos y creativos)
Defunciones u obituarios (notifican la muerte de una persona)
Carteles, Edictos (Documentos legales que necesitan ser publicados obligatoriamente para
que los procesos judiciales se lleven a cabo sin contratiempos)
Licitaciones, Remates (Avisos en los cuales las instituciones públicas y algunas empresas
privadas publican con la finalidad de solicitar públicamente proveedores para determinadas
necesidades que se le presentan. Su publicación es de carácter obligatorio)
Asambleas de Condominios. Son avisos publicados por empresas de bienes raíces o por
los propios edificios a fin de notificar y convocar públicamente a la realización de una
asamblea de condominio entre propietarios. Su publicación también es de carácter obligatorio.
Recursos Humanos: Avisos a través de los cuales se solicitan candidatos para optar a un
cargo en una empresa.
Otros: Cualquier aviso que se desee publicar según la necesidad que se le presente.
5.- Revisen sus avisos, los corrigen y los pasan en limpio para ser publicados en la sección del Aviso
oportuno del Taller
6.- Completa la siguiente tabla
Aviso
No. Ficha
1°
2°
3°
4°
5°
6°
EL RELATO HISTÓRICO
1.- Los historiadores:
Como el caminante de los pies gigantes no se acuerda quién es su pueblo y su tierra van a escribir una
historia sobre dicho pueblo. Las siguientes preguntas te pueden ayudar.
¿Cómo se llama su pueblo y su grupo étnico?
¿Dónde se encuentra localizado?
¿Cuál es su origen y desde cuando?
¿Existe alguna leyenda que narre el origen de su pueblo?
17
¿Cuáles son los problemas sociales, políticos que viven sus habitantes?
Cuando ya tengan información suficiente empiecen a redactar su relato. Para que tengan ―El relato
histórico‖, ver anexo.
2.- Cuando terminen compártanlo con sus compañeros para que reciban sugerencias y comentarios.
3.- Ahora lean ―Relato histórico del Gran Torovenado del Pueblo‖ (Ver anexo). Compárenlo con el que
escribieron. ¿Qué les falta? Vuelvan a revisar su texto, corrijan y pasen en limpio para que se publiquen
sus relatos en el libro de Historia del taller.
4.- Reflexión sobre la lengua:
¿Cuál es la intención comunicativa de un relato histórico?
¿Cuál es su función?
¿Cuál es su estructura?
¿Cuáles son sus características?
5.- Completa la siguiente tabla
Aviso
No. Ficha
1°
2°
3°
EL POEMA
1.- Lean las siguientes coplas.
La que escribe es la pluma,
la que dicta es el alma,
la que te quiere y te ama
ya sabes cómo se llama.
18
4°
5°
6°
No te escribo con amarillo
porque no eres un zorrillo,
pero te escribo con rosa
porque tienes cara hermosa.
2.- Versando coplas: Completen los siguientes versos.
De tu boca quiero un beso,
de tu camisa ___________
de tus manos un anillo
y de tu pecho __________
Dices que no chupas miel
porque no eres __________:
la noche en que te besé
tenías dulce en la ___________.
3.- Con estos ejercicios ya pueden distinguir la estructura de las coplas. Ahora inventen la suya.
Compartan con sus compañeros sus poemas.
4.- Más poemas: ¿Adivinas de que se trata?
Vuela sin alas,
chifla sin boca,
no se ve,
y tampoco se toca.
En lo alto vive,
en lo alto mora,
en lo alto teje,
la tejedora.
Por la casa me paseo,
de la sala a la cocina,
meneando la cola
como una gallina
Es papa y no se come,
no es pájaro y vuela,
es lote y no tiene tierra;
para más señas
tiene cola de trapo
y anda a la greña.
Lee lo siguiente:
La poesía no es el poema. El poema no es la poesía él la contiene a veces y en otras no; por
así decirlo, el objeto físico que la contiene; en donde está plasmado eso que los sentidos
percibieron y él, comunica por medio de lenguaje. Más que poemas habría que buscar la poesía.
Y sí, está en los. libros, y también está en la vida cotidiana, y está claro, en la escuela.
La poesía en la escuela ha sido de muchas, formas abordada, y últimamente casi confrontada,
hasta dejarla en el olvido. Y más valdría que continuara así, si no cambiamos nuestra actitud
pasiva y de solo espectador, por una de placer y de creación, del disfrute de palabras y sonidos, y
de ritmos y músicas, etc., bajo peligro de seguir desvirtuándola hasta el rechazo total del alumno
que la buscará en las bardas.
Si la poesía es el choque del hombre con 19
el mundo, también es el choque-relación del niño y
de la escuela. Ahí en la escuela puede mostrarse el poema pero no la poesía. Este
enfrentamiento y resultado oral o escrito, experimentos y experiencias, nos conduciría por el
cambio necesario de actitud. No se trataría de actuar sobre o con un poema, sino crear textos
propios, poéticos, según nuestras necesidades.
5.- Reflexión sobre la lengua:
¿Cuál es la intención comunicativa de un poema?
¿Cuál es su función?
¿Cuál es su estructura?
¿Cuáles son sus características?
¿Qué tipo de poemas hemos trabajado?
6.-Completa la siguiente tabla
Poesía
popular
No. Ficha
1°
2°
3°
4°
5°
6°
SESIÓN 3: DESCRIPCIÓN
LAS PALABRAS
Dales la vuelta,
cógelas del rabo (chillen, putas),
azótalas,
dales azúcar en la boca a las rejegas,
ínflalas, globos, pínchalas,
sórbeles sangre y tuétanos,
sécalas,
cápalas,
písalas, gallo galante,
tuérceles el gaznate, cocinero,
desplúmalas,
destrípalas, toro,
buey, arrástralas,
hazlas, poeta,
haz que se traguen todas su palabras
Octavio Paz
LA RECETA
20
1.- Leer el texto ―La cucharada estrecha‖ de Julio Cortázar.3 (Ver anexo)
2.- Después de leer, escriban una receta para revertir el efecto del microbio de la virtud.
3.- Den a conocer la receta a sus compañeros. Les hacen observaciones y sugerencias.
4.- Reflexión sobre la lengua:
¿Cuál es la intención comunicativa de una receta?
¿Cuál es su función?
¿Cuál es su estructura?
¿Cuáles son sus características?
5.- Usando la técnica de ―Descomponiendo acciones‖, reescriban su receta. La pasan en limpio para
que sea publicada en el recetario del taller.
6.- Completa la siguiente tabla
Receta
No. Ficha
1°
2°
3°
4°
5°
6°
EL INSTRUCTIVO
1.- Lean el texto ―Instrucciones para llorar‖ de Julio Cortázar.4 (Ver anexo)
2.- Instrucciones inútiles.5
Las acciones de todos los días, cosas que hacemos mecánicamente, como rascarnos la oreja, abrir la
puerta o masticar un chicle, pueden ser tareas complicadísimas para alguien que nunca las haya
realizado. Julio Cortázar, en Historia de cronopios y de famas, escribe instrucciones para hacer las
cosas más simples, como subir la escalera, llorar o dar cuerda al reloj.
¿Te animas a escribir e ilustrar paso por paso –como si fuera un folleto que acompaña algún producto
de funcionamiento complicado- las instrucciones para hacer alguna de las siguientes cosas?






Sacar piojos de la cabeza de otro.
Comer calabazas.
Guiñar un ojo.
Caminar
Sacar la lengua
Dar lástima
3
CORTÁZAR, Julio. Historias de Cronopios y de famas. Punto de lectura. España. 2007. pp. 129
Ibdem. Pp. 14
5
ALVARADO, Maité. et al. El nuevo Escriturón. Curiosas y extravagantes actividades para escribir. Libros del Rincón. SEP.
México. 1994. pp. 17
4
21




Olvidarse de una cita
Rascarse
Comer un taco con mucha salsa
Perder el tiempo.
3.- Compartir su instructivo para que lo revisen y realicen comentarios o sugerencias.
4.- Usando la técnica de ―Descomponiendo acciones‖, mejoren su instructivo. Lo pasan en limpio para
que sea publicada en el Manual de las Instrucciones Inútiles del taller.
5.- Reflexión sobre la lengua:
¿Cuál es la intención comunicativa de un instructivo?
¿Cuál es su función?
¿Cuál es su estructura?
¿Cuáles son sus características?
6.- Completa la siguiente tabla
Instructivo
No. Ficha
1°
2°
3°
4°
5°
6°
NOTA DE ENCICLOPEDIA
1.- Zoología fantástica:
A) Escriban el nombre de dos o tres animales, que sean los más diferentes entre sí.
Ejemplo: buitre, jirafa, tiburón.
B) Se combinan de tal manera que surja el nombre de un animal fantástico.
Ejemplo:
JIREBUITRON
C) Ahora hacemos una descripción detallada de nuestro animal fantástico, tomando en cuenta:
hábitat, alimentación, tamaño, especie, aspecto, costumbres, localización, reproducción.
Ejemplo:
Jirebuitrón. Animal de gran tamaño que llega medir hasta 8 metros de altura, es de cuello largo y
manchado, posee una cabeza larga llena de afilados colmillos, tienes dos y enormes garras, vive
en lo alto de los grandes edificios de las ciudades. Para moverse usa sus enormes alas muy
parecida las del buitre. Se alimenta principalmente de autos abandonados en los tiraderos, aunque
su aspecto es muy fiero, no ataca a los perros ni a las ratas. En sus ratos de ocio se divierte viendo
como corren unos pequeños animalitos de dos patas por las calles de la ciudad.
22
2.- ¿Te animas a crear tu propio animal fantástico?
3.- Cuando termines, revísalo y los corriges. Compártelo con tus compañeros para recibir comentarios y
sugerencias
4- Leer la nota de enciclopedia (ver anexo). Compararla con la suya.
5.- Reflexión sobre la lengua:
¿Cuál es la intención comunicativa de una nota de enciclopedia?
¿Cuál es su función?
¿Cuál es su estructura?
¿Cuáles son sus características?
6.- Vuelve a revisar tu nota de enciclopedia, la corriges, la pasas en limpio para que sea publicada en la
Enciclopedia del taller
7.- Completa la siguiente tabla
Nota
enciclopedia
No. Ficha
1°
2°
3°
4°
5°
6°
INFORME DE EXPERIMENTO
1.- Juguemos a los científicos y vamos a realizar un experimento y escribir un informe del mismo a los
directivos del laboratorio así que ponte bien trucha y ve registrando lo que observes:
Experimento: Líquidos colorados
Objetivo: Observar como se disuelve un color en un líquido.
Materiales: colores de madera, navaja de sacapuntas, vasos transparentes, palillos, cuadritos de papel,
agua, aceite, alcohol.
Desarrollo:
23
 Raspa con la navaja la punta de un lápiz de color rojo de manera que el polvito caiga sobre un
cuadro de papel.
 Pon un poco de agua en un vaso y un poco de alcohol en el otro. Toma un poco de polvo con el
palillo y vacíalo en el vaso con agua; haz lo mismo para el vaso con alcohol.
 Agita los vasos, déjalos reposar y observa que sucede con el polvo: ¿se va al fondo o se queda
arriba?, ¿se disuelve o no?, ¿se tiñen los líquidos?, ¿por qué?
 Agrega poco a poco más polvo de color a los líquidos y agítalos hasta que se tiña alguno de
ellos. ¿Cuántas veces tuviste que agregar polvo?, ¿cuál de los líquidos se puso rojo?
 Prueba con otros colores. ¿Pasa lo mismo?
 Prueba con un poco de aceite. ¿Qué pasa con el polvo, se diluye o no?
 Observa: ¿Dónde quedan las partículas de color en el agua? ¿Dónde quedan en el alcohol y
dónde en el aceite?
2.- Ahora van a escribir un informe del experimento que realizaron.
Para que tengan una idea de cómo se redacta un informe lean el texto ―Pautas y sugerencias para la
redacción de informes‖. (Ver anexo)
3.- Ya que tengan su informe redactado, compárenlo con el informe de laboratorio publicado por la
Universidad Andrés Bello. (Ver anexo) ¿Qué le falta a su informe? Agreguen o quiten las partes que
ustedes consideren.
4.- Cuando lo tengan listo, lo dan a conocer a sus compañeros para que reciban sugerencias y
comentarios. Lo pasan en limpio para ser publicados en la sección de Experimentos del Taller.
5.- Reflexión sobre la lengua:
¿Cuál es la intención comunicativa de un informe de experimento?
¿Cuál es su función?
¿Cuál es su estructura?
¿Cuáles son sus características?
6.- Completa la siguiente tabla
Informe de
experimento
No. Ficha
1°
2°
3°
4°
5°
6°
EL POEMA
El poeta debe llevar un plano de los sitios que va
a recorrer y debe estar seguro frente a las mil bellezas y
las mil fealdades disfrazadas de belleza que han de pasar delante de sus ojos.
FEDERICO GARCÍA LORCA
1.- El Gato Poético.
24
A) Se juega como el clásico juego del gato
B) Cada pareja de jugadores-poetas elabora una lista de nueve verbos en infinitivo. Se enumeran
de manera desordenada.
C) Cada pareja de jugadores-poetas escribe una segunda columna de nueve sujetos (pronombres
personales, nombres propios, combinados). Descontextualizados de la primer columna, nada
que ver. Se enumeran de manera desordenada, sin considerar la columna anterior.
D) Cada pareja de jugadores-poetas, anota una tercer columna con nueve imágenes poéticas
(pueden ser suyas o copiadas de un libro de poesía). Se enumeran de manera desordenada,
sin considerar las columnas anteriores.
E) Para jugar hay que atenerse a las siguientes reglas:
a) La primera columna de nueve verbos corresponden a las casillas.
b) La segunda columna de los nueve sujetos, corresponden a las jugadas.
c) La tercera columna de las nueve imágenes poéticas corresponden a la libertad de elegir
una o las dos.
¡A jugar¡
Al jugar el gato se va construyendo la poesía, como cada jugador-poeta lo considere. Si nos atenemos a
la imagen de ―jugadas‖, el jugador-poeta que marca con X se colocó en la casilla 3 y le corresponde la
jugada 1; por lo tanto el tiene que construir con el verbo 3 y el sujeto 1 un verso que lo complementa con
la opción 1 y/o 3 de la imágenes poéticas que corresponden a la tercera columna.
En cambio, el jugador-poeta que marcó el O, se colocó en la casilla 5 y le corresponde la jugada 2; por
lo tanto construirá un verso del poema con el verbo 5 y el sujeto 2 y lo complementa con las imágenes
poéticas 2 y/o 5 que se encuentran en la tercera columna.
Y así sucesivamente; gana quien haga gato primero, entonces surgirá un poema chiquito, pero si nadie
gana se hacen la nueve jugadas y aparece un poema bastante grande.
Nota: Los jugadores-poetas tienen la libertad de agregar palabras para que les quede mejor su verso.
2.- Cuando terminen de jugar y de armar su poema dan a conocer su poesía resultante a los otros
jugadores-poetas.
3.- Lean el texto ―Poesía y poema‖ de Octavio Paz. (Ver anexo)
25
4.- Ahora les toca a ustedes escribir poemas. Lo hacemos siguiendo las instrucciones del juego:
Disfrazando las palabras
A) Se entrega una lista de palabras (ver anexo) en su mayoría sustantivos, aclarando que las palabras
pueden funcionar con una u otra categoría dependiendo del contexto en que se usen.
B) Léanlas en forma pausada, dejándolas sonar, repitiéndolas, paladeándolas, en distintos tonos,
adjudicándoles significaciones reales o imaginarias.
C) Elijan cinco o seis palabras que les interesen y las nombren con estructuras amplificadas que tengan
como núcleos a otras de las mismas palabras, pueden usar algunos conectores. Ej. Cartas: duendes
de la ausencia.
D) Comentarles que lo que han construido son metáforas. Que jugamos a disfrazar las palabras. Las
transformamos dándoles otro sentido.
E) Después hablarles de Pablo Neruda, artesano inigualable de metáforas.
F) Leer en voz alta Oda a la alegría de Pablo Neruda. (ver anexo)
G) Identifiquen en el poema las metáforas que usa el poeta.
H) Como cierre del juego a armar un texto breve con un esquema similar al de Neruda.
5.- Cuando terminen compartan sus poemas con sus compañeros. Reciban comentarios y sugerencias,
los corrigen, los pasan en limpio para publicarlos en el poemario del taller.
6.- Para que mejoren su poema lean ―Análisis de poemas y recursos poéticos‖. Ver anexo.
7.- Completa la siguiente tabla
Poema
No. Ficha
1°
2°
3°
4°
5°
6°
SESIÓN 4: ARGUMENTACIÓN
LA PALABRA ESCRITA.
Ya escrita la primera
Palabra nunca la pensada
Sino la otra –esta
que no la dice, que la contradice,
que sin decirla está diciéndola).
Ya escrita la primera
palabra (uno, dos, tresarriba el sol, tu cara
en el centro del pozo,
fija como un sol atónito).
Ya escrita la primera
palabra (cuatro, cincono acaba de caer la piedrecilla,
mira tu cara mientras cae, cuenta
la cuenta vertical de la caída).
Ya escrita la primera
palabra (hay otra, abajo,
no la que está cayendo,
la que sostiene al rostro, al sol, al tiempo
sobre el abismo: la palabra
antes de la caída y de la cuenta).
26
Ya escrita la primera
palabra (dos, tres, cuatroverás tu rostro roto,
verás un sol que se dispersa,
verás la piedra entre las aguas rotas,
verás el mismo rostro, el mismo sol,
fijo sobre las mismas aguas).
Ya escrita la primera
palabra (sigue,
no hay más palabras que las de tu cuenta).
Octavio Paz
AVISO, FOLLETO, CARTA, SOLICITUD
1.- Para empezar juguemos a …
Se busca profes___
A) Escribe en un papelito cada uno de los siguientes sufijos:
-ente
-esa
-ico
-or
-illa
-ista
-ecto
--ólogo
-auta
-ante
-ote
-iado
B) Dobla los papelitos y revuélvelos.
C) Saca uno de los papelitos y uniendo el sufijo que esté escrito con la raíz que toque por orden de
aparición en la lista siguiente; sacas otro papelito y ese sufijo le corresponderá a la segunda
palabra. Y así sucesivamente, no se vale hacer trampa. De este modo tendremos una lista de
profesiones seguramente extravagantes.
Raíz
ProfesDoctQuimLicencPresidenAviadArquit-
Sufijo Palabra resultante
27
CosmonSacerdOdontAgInvestigadD) Elige una de esas profesiones y contesta las siguientes preguntas:
¿Qué hace?
¿Dónde lo hace?
¿Cuánto gana?
¿Cuántas horas por día trabaja?
¿A qué gremio pertenece?
¿Usa uniforme?
¿Cuántos idiomas habla?
Y todas las demás preguntas que tú quieras.
E) Guarda muy bien los datos de estos profesionistas ya que en el futuro podrás necesitar del
servicio de alguno de ellos.
2.- Ahora vamos a leer una bonita historia. ―De mujeres de ojos grandes‖ (ver anexo)
3.- Después de conocer la historia de la protagonista, que te parece si le ayudamos a resolver algunos
de sus tantos problemas.
4.- Primero, publiquemos un aviso en el periódico ―El buscador experto‖, para ver si localizan al
enamorado fugado.
Luego ya localizado el enamorado, escribirle una carta para que regrese.
También hay que hacer una solicitud a un profesionista para que le ayude a Daniela a resolver sus
problemas. ¿Qué cual? Al que ustedes consideren que necesita con mayor urgencia.
Finalmente, hay que elaborarle un folleto turístico de algún lugar de nuestro país para que no tenga
necesidad de irse de su país y se de cuenta de que en México también existen lugares muy bonitos.
Echen mano de los profesionistas que ya conocen.
Ya saben, hay que pre-escribir, revisar, corregir, escribir y pasar en limpio para publicar.
5.- Reflexión sobre la lengua:
¿Cuál es la intención comunicativa de los textos que escribieron?
¿Cuál es su función?
¿Cuál es su estructura?
¿Cuáles son sus características?
Ustedes ya habían publicado un aviso y una carta,. ¿Cuál es la diferencia entre estos textos y los que
se elaboraron anteriormente?
28
6.- Completa las siguientes tablas
folleto
No. Ficha
1°
2°
3°
4°
5°
6°
solicitud
No. Ficha
1°
2°
3°
4°
5°
6°
ARTÍCULO DE OPINIÓN
1.- Ahora vamos a analizar el caso de la tía Daniela.
Los especialistas.
Elijan una profesión de la lista anterior. Ustedes serán ese especialista.
A) Primero se analiza el caso.
¿Quién era Daniela?
¿Por qué se enfermó Daniela?
¿Hizo bien su enamorado en dejarla?
¿Lo que hizo su familia fue lo correcto? ¿de qué otro modo hubiera actuado?
¿Consideran que el tratamiento que curó a Daniela es el correcto? ¿En verdad se curó?
¿Hizo bien Daniela en ya no hablarle a su enamorado cuando volvió?
¿Se conocen otros casos como el de Daniela?
B) Luego como todos unos especialistas en su campo escriben un artículo de opinión sobre el
caso de Daniela.
Para que tengan una idea de lo que es un artículo de opinión lean ―Características del artículo de
opinión‖. Ver anexo.
2.- Ya que tengan su texto compártanlo con sus compañeros para recibir sugerencias y comentarios.
También pueden leer el artículo de opinión “Parole, palabras, palabras…” (ver anexo)
3.- Revisen su artículo de opinión. ¿Qué les falta? Corrijan y lo pasan en limpio para que sea publicado
en las columnas del periódico del taller
4.- Reflexión sobre la lengua:
¿Cuál es la intención comunicativa del artículo de opinión?
¿Cuál es su función?
¿Cuál es su estructura?
¿Cuáles son sus características?
5.- Completa la siguiente tabla
29
Artículo
de opinión
No. Ficha
1°
2°
3°
4°
5°
6°
MONOGRAFÍA
1.- Juguemos ―Carrera informativa‖
El grupo se organiza en los tres equipos siguientes:
Equipo: Equidad de género.
Equipo: Violencia contra las mujeres
Equipo: Feminismo.
Se trata de ver qué equipo termina de realizar la búsqueda que se le va proponiendo. Son 7
búsquedas. Suerte.
2.- Con los materiales bibliográficos recolectados, escribirán una monografía de acuerdo al tema que
enuncia el nombre de su equipo.
Para que tengan una idea de lo que es una monografía, revisen el anexo.
3.- Comparen su texto con la monografía Compostaje vs Residuos Orgánicos. (ver anexo). ¿Qué les
falta? Corrijan y pasen en limpio para que sean publicadas en la sección de monografías del taller.
4.- Reflexión sobre la lengua:
¿Cuál es la intención comunicativa de la monografía?
¿Cuál es su función?
¿Cuál es su estructura?
¿Cuáles son sus características?
5.- Completa la siguiente tabla
monografía
No. Ficha
1°
2°
3°
30
4°
5°
6°
SESIÓN 5: CONVERSACIONAL
LA PALABRA DICHA.
La palabra se levanta
de la página escrita.
La palabra,
labrada estalactita,
grabada columna,
una a una letra a letra.
El eco se congela
en la página pétrea.
Anima,
blanca como la página,
se levanta la palabra.
Anda
Sobre un hilo tendido
del silencio al grito,
sobre el filo
del decir estricto.
El oído: nido
o laberinto del sonido.
Lo que dice no dice
lo que dice: ¿cómo se dice
lo que no dice?
Di
tal ves es bestial la vestal.
Un grito
en un cráter extinto:
en otra galaxia
¿cómo se dice ataraxia?
31
Lo que se dice se dice
al derecho y al revés.
Lamenta la mente
de menta demente:
cementerio es sementero,
simiente no miente.
Laberinto del oído,
lo que dices se desdice
del silencio al grito
desoído.
Inocencia y no ciencia:
para hablar aprende a callar.
Octavio Paz
OBRA DE TEATRO
1.- Te invito a que leas el texto ―Dos amibas amigas‖. (ver anexo)
2.- Ahora vas a transformar el cuento en un guión teatral. Pero cambiando los escenarios, y el
comportamiento de los personajes. Por ejemplo el que es glotón lo conviertes en mesurado, etc.
Para que tengas una idea de lo que es un texto para obra de teatro revisa el anexo.
3.- Cuando terminen, compartan con sus compañeros sus guiones reciban comentarios y hagan
correcciones.
4.- Reúnanse en equipo y seleccionen un guión para que sea dramatizado.
5.- Reflexión sobre la lengua:
¿Cuál es la intención comunicativa de una obra de teatro?
¿Cuál es su función?
¿Cuáles son sus características?
¿Cuál es su estructura?
6.- Completa la siguiente tabla
Obra de
teatro
No. Ficha
1°
2°
3°
ENTREVISTA
32
4°
5°
6°
1.- Lee el siguiente poema:
Canoro
te alejas
de rejas
de oro.
Y al coro
le dejas
las quejas
y el lloro.
Que vibre
ya libre
tu acento.
Las alas
son galas
del viento.
Celedonio Junco de la Vega
2.- El poema nos habla de un pajarillo que estaba prisionero y que logra su libertad.
Te invito a que te conviertas en un reportero y entrevistes a dicho pajarillo. Una entrevista cuando está
prisionero y otra cuando está libre.
Para que tengas una idea de cómo hacer una entrevista revisa el anexo
3.- Cuando terminen simular con un compañero la realización de la entrevista.
4.- Reciban comentarios y sugerencias, corrijan sus textos y los pasan en limpio para ser publicadas en
la sección de Entrevistas a Personajes del taller.
5.- Reflexión sobre la lengua:
¿Cuál es la intención comunicativa de una entrevista?
¿Cuál es su función?
¿Cuáles son sus características?
¿Cuál es su estructura?
6.- Completa la siguiente tabla
entrevista
No. Ficha
1°
2°
3°
33
4°
5°
6°
34
Hacia una tipología de los textos.
Ana María Kaufman y María Elena Rodríguez6
El estado actual del desarrollo de la lingüística textual y de otras disciplinas que convergen en el estudio
de los discursos pone en evidencia la preocupación por establecer tipologías de textos. Es obvio que no
existe una única tipología, sistemática y explícita; por el contrario, en los distintos trabajos referidos al
tema podemos encontrar una diversidad de clasificaciones que toman en cuenta diferentes criterios:
funciones del lenguaje, intencionalidad del emisor, prosa de base, rasgos lingüísticos o estructurales,
6
Rodríguez, María y Ana María Kaufman (1993) Hacia una tipología de los textos, en La escuela y los textos.
Buenos Aires, Santillana.
35
efectos pragmáticos, variedades del lenguaje, recursos estilísticos y retóricos, etcétera (Bernárdez,
1987).
Estas tipologías reflejan en mayor o menor medida nuestras propias intuiciones
como
hablantes/oyentes de una lengua: nosotros, sin duda alguna, podemos agrupar los textos a partir de la
identificación de ciertos rasgos que percibimos como comunes. Y, aun sin poder definir y categorizar
esos rasgos, logramos distinguir un relato de una obra de teatro, un informe de una conversación, una
noticia de un poema.
En general, la necesidad de establecer tipologías claras y concisas obedece, fundamentalmente, a la
intención de facilitar la producción y la interpretación de todos los textos que circulan en un determinado
entorno social.
Ése fue también nuestro propósito: intentar una clasificación sencilla y coherente que nos permitiera
ayudar a los maestros a operar con los textos en el entorno escolar.
Cuando nos propusimos esta tarea tomamos en consideración aquellos textos escritos (aquí no nos
ocuparemos de los orales), que, siendo de uso frecuente en la comunidad, ya han ingresado en las
aulas de nuestra escuela primaria, o deberían ingresar en razón de la importancia que revisten para
mejorar la competencia comunicativa de los escolares.
Existe consenso en clasificar y designar esos textos a partir de ciertas características compartidas que
justifican incluirlos en una misma categoría. Así encontramos textos literarios, textos periodísticos,
textos de información científica, textos instruccionales, textos epistolares, textos humorísticos, textos
publicitarios. Pero esos conjuntos así formados, sin lugar a dudas, responden a principios heterogéneos
de clasificación: por ejemplo, al conformar la clase de textos de información científica, se privilegió el
área de conocimientos —las ciencias— en la cual se ubican sus contenidos; al establecer la categoría
de textos periodísticos se tuvo en cuenta el portador (diarios, semanarios, revistas); para los textos
literarios, la intencionalidad estética; para los instruccionales se consideró predominante la intención
manifiesta de organizar quehaceres, actividades; en el caso de los epistolares, aparecen en primer
plano el portador y la identificación precisa del receptor; para los humorísticos se atendió al efecto que
buscan (provocar la risa); los publicitarios ponen primordialmente en escena la función apelativa del
lenguaje.
Pero, además, existe otro hecho perfectamente constatable: cada una de estas categorías admite
distintas variedades. Entre los textos periodísticos encontramos las noticias, los reportajes, las
entrevistas, los artículos editoriales, los artículos de opinión, las columnas, las crónicas, etc.; entre los
textos literarios están los cuentos, los poemas, las novelas, las obras de teatro, y, así, en los restantes
tipos de texto.
Ante la existencia de estos tipos y de estas variedades nuestro trabajo reconoce tres momentos, cuyos
resultados están en las páginas siguientes:
1) Selección de aquellos textos que aparecen con mayor frecuencia en la realidad social y
escolar (Cuadro 1).
2) Búsqueda de criterios de clasificación válidos para un ordenamiento coherente y operativo de los
textos seleccionados (Cuadro 2).
3) Caracterización lingüística simple de los distintos tipos de texto, con los rasgos de mayor relevancia
de cada uno de ellos, tanto en el nivel oracional como en el textual (Capítulo 2).
36
Nuestra intención no fue modificar designaciones sino simplemente seleccionar textos con sus
respectivas variedades para trabajar con ellos.
La búsqueda de criterios de clasificación se convirtió en una ardua tarea: Luego de revisar las tipologías
contenidas en diversos trabajos de lingüística textual (Bernárdez, 1987, Van Dijk, 1983) convinimos en
que, para los fines de este trabajo, necesitábamos cruzar criterios que, a nuestro entender, facilitaran la
caracterización lingüística de los textos. Así llegamos a destacar como criterios pertinentes las
funciones del lenguaje y las tramas que predominan en la construcción de los textos.
Procederemos, ahora, a definir a qué nos referimos con función y trama y, luego, expondremos el
cuadro que contiene los diferentes textos ubicados de acuerdo con el cruce de las dos categorías de
análisis.
Los textos y las funciones del lenguaje
Los textos, en tanto unidades comunicativas, manifiestan las diferentes intenciones del emisor: buscan
informar, convencer, seducir, entretener, sugerir estados de ánimo, etc. En correspondencia con estas
37
intenciones es posible categorizar los textos teniendo en cuenta la función del lenguaje que predomina
en ellos.
Los textos nunca se construyen en torno a una única función del lenguaje, siempre manifiestan todas
las funciones, pero privilegian una. Por eso hablamos de función predominante.
De las funciones enunciadas por Jakobson en sus trabajos acerca de la comunicación (Glosario,
primera parte), hemos tomado únicamente aquellas que consideramos pertinentes para nuestro
propósito: informativa, literaria, apelativa y expresiva.
1. Función informativa
Una de las funciones más importantes qué cumplen los textos usados en el entorno escolar es la
función de informar, la de hacer conocer el mundo real, posible o imaginado al cual se refiere el texto,
con un lenguaje conciso y transparente.
El lenguaje no aparece como una barrera que deba ser superada, sino que conduce al lector en la
forma más directa posible a identificar y/o caracterizar las distintas personas, sucesos o hechos que
constituyen el referente (de allí la denominación de función referencial con que aparece en Jakobson).
2. Función literaria
Los textos con predominio de la función literaria del lenguaje tienen una intencionalidad estética. Su
autor emplea todos los recursos que ofrece la lengua, con la mayor libertad y originalidad, para crear
belleza. Recurre a todas las potencialidades del sistema lingüístico para producir un mensaje artístico,
una obra de arte.
Emplea un lenguaje figurado, opaco. El ―cómo se dice‖ pasa a primer plano, relegando al ―qué se dice‖,
que es fundamental cuando predomina la función informativa. El lenguaje se establece como una
cortina que debe ser descorrida para aprehender el referente al cual alude. La interpretación del texto
literario obliga al lector a desentrañar el alcance y la significación de los distintos recursos usados
(símbolos, metáforas, comparaciones, valor de las imágenes, etcétera) y su incidencia en la
funcionalidad estética del texto.
3 .Función apelativa
Los textos que privilegian la función apelativa del lenguaje intentan modificar comportamientos. Pueden
incluir desde las órdenes más contundentes hasta las fórmulas de cortesía y los recursos de seducción
más sutiles para llevar al receptor a aceptar lo que el autor le propone, a actuar de una determinada
manera, a admitir como verdaderas sus premisas.
4. Función expresiva
Los textos en los cuales predomina la función expresiva del lenguaje manifiestan la subjetividad del
emisor, sus estados de ánimo, sus afectos, sus emociones.
En estos textos se advierte una marcada tendencia a incluir palabras teñidas con matices afectivos y
valorativos.
Ciertos textos literarios como, por ejemplo, los poemas líricos, también manifiestan la subjetividad del
autor, pero la diferencia radica fundamentalmente en la intencionalidad estética: estos textos literarios al
expresar la subjetividad del emisor se ajustan a los patrones establecidos por la estética para crear
belleza, razón por la cual los definimos como literarios y no como expresivos.
La trama de los textos
Observamos, anteriormente, que un criterio adecuado para clasificar los textos es el referente a las
funciones del lenguaje. En efecto, de acuerdo con la función predominante, estaríamos habilitados para
hablar, en general, de textos informativos, textos literarios, textos apelativos, textos expresivos.
Ubicaríamos, entonces, en la categoría de textos informativos a diferentes tipos de texto, como las
noticias de un diario, los relatos históricos, las monografías sobre diversos temas, los artículos
editoriales, las notas de enciclopedias, etc., que buscan, prioritariamente, transmitir informaciones.
38
Caracterizaríamos como textos literarios a todas aquellas variedades textuales (cuentos, leyendas,
mitos, novelas, poemas, obras de teatro, etc.) que se ajustan, en su construcción, a determinados
patrones estéticos. Entre los apelativos incluiríamos las distintas clases de texto que se proponen
modificar los comportamientos del lector, desde las recetas de cocina o los manuales de instrucciones,
que organizan ciertos quehaceres o actividades, hasta los avisos publicitarios, que buscan crear en los
consumidores la acuciante necesidad de adquirir determinado producto para poder satisfacerla. Y, por
último, categorizaríamos como expresivos a todos aquellos textos que manifiestan la subjetividad del
autor: cartas amistosas, declaraciones de amor, diarios íntimos, etcétera.
Lo que acabamos de expresar nos permite advertir que, si clasificamos los textos únicamente en razón
de la funci6n del lenguaje que predomina en cada uno de ellos, no podemos distinguir ni caracterizar
convenientemente las diversas variedades de textos informativos, literarios, apelativos y expresivos que
circulan en la sociedad.
Una clasificación basada solamente en las funciones, además de ser excesivamente reduccionista
desde una perspectiva teórica, es poco operativa para trabajar los textos en el marco de una enseñanza
de la lengua tendiente a mejorar la competencia comunicativa.
¿Qué es lo que nos permite distinguir una noticia de un artículo de opinión; un relato histórico de una
monografía, si todos ellos informan? ¿Qué es lo que diferencia un cuento de una obra de teatro si
ambos textos comparten la función literaria? ¿Cuáles son los rasgos textuales que caracterizan las
recetas permitiéndonos distinguirlas de los avisos publicitarios? ¿En qué se diferencia una carta de un
diario íntimo? Es evidente que no podemos usar como criterio la variedad de contenidos porque en ese
caso tendríamos infinitas clases de textos; pero, sin embargo, el modo en que están presentados estos
contenidos nos puede ayudar a establecer distintas clases dentro de las categorías determinadas por la
función. Pues, si bien es obvio que existen diferencias altamente significativas entre los textos
mencionados, también lo es el hecho de que algunas de estas diferencias se relacionan con la forma,
con el modo de presentar los contenidos: algunos textos narran acontecimientos y otros los comentan,
explican y discuten; algunos presentan los hechos en su desarrollo temporal; otros, en cambio,
describen, especifican, caracterizan y, a su vez, existen otros que transcriben directamente los
intercambios lingüísticos, los diálogos de los participantes en la situación comunicativa creada por el
texto. Podemos sostener, entonces, que los textos se configuran de distintas maneras para manifestar
39
las mismas funciones del lenguaje o los mismos contenidos. Y, en concordancia con las raíces
etimológicas de la palabra texto (texto proviene del latín textum, tejido, tela, entramado, entrelazado),
aceptemos que otro criterio de clasificación adecuado, para cruzar con el de las funciones, podría ser el
referido a las distintas maneras de entrelazar los hilos, de entramar, de tejer, es decir, a los diversos
modos de estructurar los distintos recursos de la lengua para vehiculizar las funciones del lenguaje.
Nosotras adoptamos este criterio y convinimos en llamar trama —únicamente para los propósitos de
este trabajo— a las diversas estructuraciones, a las diferentes configuraciones de los textos.
Imaginemos un tapiz en cuyo tejido se destacan nudos, colores diversos, hilos que se entrecruzan de
distintas maneras, para configurar un paisaje de la Puna, un templo a través del cual llegamos a la
civilización de los mayas, un rincón de San Telmo. El texto es el tapiz: combina distintos- recursos de la
lengua, combina distintas clases de oraciones, selecciona clases de palabras, privilegia determinadas
relaciones sintácticas, etc., para transmitir distintas intencionalidades.
Estos tejidos, estas tramas son la narrativa, la argumentativa, la descriptiva y la conversacional.
Los textos en los cuales predomina la trama narrativa presentan hechos o acciones en una secuencia
temporal y causal. El interés radica en la acción y, a través de ella, adquieren
importancia los
personajes que la realizan y el marco en el cual esta acción se lleva a cabo. La ordenación temporal de
los hechos y la relación causa-consecuencia hacen que el tiempo y el aspecto de los verbos adquieran
un rol fundamental en la organización de los textos narrativos. También es importante la distinción entre
el autor y el narrador, es decir, la voz que relata dentro del texto; el punto de vista narrativo (narración
en primera o tercera persona), y la predicación.
Los textos con trama argumentativa comentan, explican, demuestran o confrontan
ideas,
conocimientos, opiniones, creencias o valoraciones. Por lo general, se organizan en tres partes: una
introducción en la que se presenta el tema, la problemática o se fija una posición; un desarrollo, a través
del cual se encadenan informaciones mediante el empleo, en estructuras subordinadas, de los
conectores lingüísticos requeridos por los diferentes esquemas lógicos
(causa/efecto,
antecedente/consecuencia, tesis/antítesis, etc.); o cognoscitivos (análisis, síntesis, analogía, etc.); y una
conclusión. Los conectores y los presupuestos son de fundamental importancia en esta trama.
Consideramos como textos de trama descriptiva, a todos aquellos que presentan, preferentemente, las
especificaciones y caracterizaciones de objetos, personas o procesos a través de una selección de sus
rasgos distintivos. Predominan en ellos las estructuras yuxtapuestas y coordinadas que permiten
aprehender el objeto descrito como un todo, en una simultaneidad de impresiones. Los sustantivos y los
adjetivos adquieren relevancia en estos textos, ya que los sustantivos mencionan y clasifican los objetos
de la realidad y los adjetivos
permiten completar la información de sustantivo añadiéndole
características distintivas matices diferenciales.
En la trama conversacional aparece, en estilo directo, la interacción lingüística que se establece entre
los distintos participantes de una situación comunicativa, quienes deben ajustarse a un turno de
palabra. La conversación avanza con los cambios de turno. Las formas pronominales adquieren
relevancia en esta trama.
Una vez aclaradas las nociones de función y trama veamos en el Cuadro 2 cómo pueden distribuirse
los textos mencionados en el Cuadro 1.
A fin de evitar la fascinación que provocan muchas veces los cuadros y superar las simplificaciones y
distorsiones que puedan surgir de ellos, queremos reiterar una vez más que los textos han sido
ubicados de acuerdo con la función y la trama que predominan en las formas habituales que suelen
adoptar en nuestra sociedad.
Esto no implica que sean las únicas posibles, pero no es fácil —ni deseable a los fines de este trabajoabarcar todas las alternativas que puede permitir la flexibilidad de ciertos cánones lingüísticos.
Por ejemplo, el lector advertirá que las cartas aparecen en tres casilleros: en el cruce de función
informativa/trama narrativa, en el de función expresiva/trama narrativa y en el de función apelativa/trama
argumentativa. En el primer caso se trata de cartas en las que se informa sobre sucesos o situaciones
(el típico caso de las cartas interescolares o aquellas en que se cuenta qué pasa); el segundo
corresponde a las cartas en las que se privilegia la expresión de sentimientos o de estados de ánimo, y
40
en el último caso, se trata de cartas informales en las que se solicita algo y se argumenta para
conseguirlo (por ejemplo: ―Papá, por favor, mándame dinero ya que aquí todo está muy caro y lo que
traje se me está terminando‖).
Ahora bien, también existen las cartas literarias: hay novelas montadas sobre textos epistolares, pero
no fueron incluidas aquí por no ser de frecuente aparición ni su forma más prototípica.
En resumen: el cuadro no es exhaustivo y las localizaciones de los textos son sólo las que el niño va a
encontrar regularmente en su entorno.
Tipos de textos
Tipos
------aspectos
1.
Intención
comunicati
va
Descriptivos
narrativos
conversaciona
les
instructivos
Evocan,
representan
y sitúan
objetos
Responden
a:
Cómo es
Relatan
hechos,
acciones,
acontecimient
os Qué pasa
Representan
por escrito
conversacione
s
qué dicen
Dan
instruccione
s,
recomiendan
operaciones,
indican
procedimien
41
predictivos
explicativo
s
argumentati
vos
retóricos
Expresan
anticipación
de hechos
Hacen
comprende
r un tema
Expresan
opiniones
para
convencer
Impacta
formalmente
en el
receptor
qué pasará
por qué es
así
Qué pienso
Cómo se
tos
cómo se
hace
2 Modelos
Novelas y
cuentos
Postales y
cartas
Catálogos
Guías
turísticas
Libros de
viaje
Suplemento
s semanales
Reportajes
Diarios
3.
Elementos
lingüístico
s
Adjetivos
Complemen
tos
nominales
Predicados
nominales
Adverbios y
preposicione
s de lugar
Figuras
retóricas
Verbos de
acción
Variedad de
tiempos
Conectores
cronológicos
Sustantivos
Adjetivos
Adverbios
lugar
4.
Estructura
Presentación
genérica
Detallismo
con orden
Presentación
Nudo
desenlace
5.
Registros
Estándar
Culto
stándar
Culto
6.
Funciones
Estándar
Culto
Referencial,
poética
Noticias
periodísticas
novelas y
cuentos
Cómics
Rondallas
Textos de
historia
Biografías,
Memorias,
Dietarios.Diar
ios
Manuales de
idiomas
Diálogos de
cuentos y
novelas
Piezas
teatrales
Entrevistas
Debates y
mesas
redondas
Frases breves
Yuxtaposició
ny
coordinación
Diversidad de
entonación
Interjecciones
,
interrogacione
s, elipsis
Onomatopeya
s
Deíxis,
rutinas
Saludo
Preparación
tema
Desarrollo
tema
despedida
Estándar
Coloquial
Referencial
Apelativa
Fática
Qué te
parece
Instruccione
s uso
Primeros
auxilios
Recetas de
cocina
Publicidad
Normas de
seguridad y
legales
Campañas
preventivas
Previsiones
meteorológica
s
Prospecciones
socioeconómi
cas y políticas
Programas
electorales
Horóscopos
Libros de
texto
Libros y
artículos
divulgativo
s
Encicloped
ias
diccionario
s
Oraciones
imperativas
Perífrasis
verbales de
obligación
Segunda
persona
Conectores
de orden
Signos de
puntuación
(topos y
números.)
Verbos en
futuro
Conectores
temporales
Adverbios de
probabilidad
y locuciones
(tal vez,
quizá)
Subordinació
n
coordinación
Conectores
explicativo
s
Conectores
de causa y
consecuenc
ia
Conectores
ordenadore
s
Esquema
Temporalizaci
ón
Hipótesis
Argumentos
Conclusiones
Presentació
n,
desarrollo
Conclusión
(Resumen)
Semejantes
a los
explicativos
Estándar
Estándar
Estándar
Estándar
Apelativa
Referencial
Apelativa
Referencial
Apelativa
42
Artículos de
opinión.
Crítica de
prensa
Discursos
Publicidad
Ensayos
Parecidos a
los
explicativos
Silogismos,
razonamient
o
dice
Publicidad
Poesía
Literatura
popular
Creación
literaria
Figuras
retóricas
Repeticiones
Juegos de
palabras.
Imperativos
Retóricos
originales
sorprendente
s
Estándar
Culto
Poética
Apelativa
metalingüíst
ica
Mario Benedetti
Mario Benedetti nació el 14 de septiembre de 1920, en Paso de los Toros, Departamento de Tacuarembó,
República Oriental de Uruguay, pero su familia se trasladó a Montevideo cuando sólo tenía cuatro años. Cursó la
primaria en el Colegio Alemán de Montevideo, donde comenzó a escribir poemas y cuentos. Debido a problemas
económicos de la familia pronto tuvo que trabajar, de manera que sólo pudo completar sus estudios secundarios
como alumno libre. Ese contacto tan temprano con el trabajo, le permitió conocer a fondo una de las constantes
que registra su literatura: el mundo gris de las oficinas burocráticas de Montevideo.
Entre 1938 y 1941 residió casi continuamente en Buenos Aires. Allí vivió largo tiempo trabajando en una editorial.
En 1946 Benedetti se casó con Luz López Alegre.
De regreso a Montevideo, dirigió en 1948 la revista literaria Marginalia, que duró hasta el año siguiente, fecha en
que pasa a formar parte del consejo de redacción de la revista Número.
También en 1949, Benedetti publicó su primer libro de cuentos, Esta mañana, y un año más tarde, los poemas de
Sólo mientras tanto. En 1953 apareció su primera novela, Quién de nosotros. Entre 1954 y 1960 ocupó tres veces
la dirección literaria de Marcha, la revista más influyente de la vida política y cultural del Uruguay y una de las más
importantes de América Latina. Fue clausurada en noviembre de 1974, después de sufrir numerosas suspensiones
tras el golpe de estado de 1973. Con Poemas de la oficina, publicado en 1956, Benedetti influenció a los poetas de
su generación sobre todo por el tono conversacional.
En 1957 viajó por primera vez a Europa. En ese mismo año, en el ámbito continental se produjo un acontecimiento
que marcó no sólo a Mario Benedetti sino a todos los intelectuales latinoamericanos: la Revolución Cubana. Este
hecho fue fundamental para el desarrollo literario y político del escritor uruguayo. Como el mismo ha declarado, le
hizo mirar a América Latina cuando la mayoría de los intelectuales vivían deslumbrados por lo europeo. En 1966
visitó por primera vez Cuba y, entre1968 y 1971, trabajó en Casa de las Américas, institución cultural cubana.
En 1959 publicó el libro de El país de la cola de paja. Con su novela La tregua, que apareció en 1960, Benedetti
adquirió importancia internacional. En 1973, ante el golpe de estado en su país, se vio forzado a salir de Uruguay.
Inició un exilio de 12 años y vivió en Argentina, Perú, Cuba y España.
Su enorme producción literaria abarca todos los géneros, incluyendo famosas canciones, y suma mas de sesenta
obras, entre las que destacan la novela Gracias por el fuego (1965), el ensayo El escritor latinoamericano y la
revolución posible (1974), los cuentos de Con y sin nostalgia (1977) y los poemas de Viento del exilio (1981). En
1987 recibió el Premio Llama de Oro de Amnistía Internacional por su novela Primavera con una esquina rota. Sus
libros más recientes son Despistes y franquezas (1990), Las soledades de Babel (1991), La borra del café (1992),
Perplejidades de fin de siglo (1993) y su más reciente novela Andamios (1996). Su obra poética completa ha sido
recogida en Inventario Uno (1950-1985) e Inventario Dos (1986-1991) y sus cuentos en Cuentos completos (19471994). Existe una biografía de Benedetti escrita por Mario Paoletti, que se titula Mario Benedetti, el aguafiestas.
43
HISTORIETAS DESORDENADAS
44
HISTORIETA INCOMPLETA
Carta a Aída
45
Estimada Aída:
Te cuento que comenzamos con los ensayos de una nueva obra dentro del ciclo "De la vida y
algo mas" Este año presentaré las piezas teatrales "¿Amigas?" y la ya estrenada hace un
tiempo "En la cola del hospital. Un caso interesante" remozada, corregida y aumentada,
también algunas poesías.
Esta dividida esta presentación en dos partes En la primera Dolores Correa se lucirá con su
gente, que recitarán poesías de mi autoría, al estilo del "Siempre en Septiembre ", aquella que
se estrenara allá por el 2004., algunos de ellos serán: Juan Fontella, Cora Freklin, Griselda
Rodriguez, Maria Rosa Mucci, entre otros.. En la segunda parte que es la que dirijo yo,
actuaran: Tomasito Seminari, Tito (Gabriel Ortiz), Mirian Correa, Haydeé Flores, Gabriel
Valdez, Norma Pianca , Silvia Sartori, y algunos extras.
Como gracias a Dios vamos creciendo, este año se han incorporado a la gente que colaboraba
con nosotros una coreógrafa y bailarina que esta enseñando movimientos de baile a los
actores, amén de los vestuaristas, maquilladores, iluminadores que estuvieron años anteriores
El motivo de la presente es solicitarte publiques en la página de Sade, a modo de noticia, el
comienzo de los ensayos. Y algunas especificaciones acerca de la obra y sus actores. En fin,
vos dirás lo que es conveniente.
El ciclo De la vida y algo mas , fue declarado de Interés Municipal" en este año y El Bar ya
había sido declarado en el 2005
Si alguna vez querés ver algún ensayo te invito para algún miércoles de nueve a doce en el
Teatro Municipal
Vení que te esperaremos
Un besote y muchisisisisisimas gracias
María del Carmen (Etchegaray)
El caminante de los pies gigantes
Había una vez un señor muy alto, que tenía los pies tan grandes, que con un solo paso avanzaba como
si hubiera dado tres.
El señor estaba orgulloso de sus pies, porque gracias a ellos podía hacer lo que más le gustaba: viajar.
46
Así, recorría con gusto los caminos. Su única propiedad era una bolsa donde guardaba un recuerdo de
cada lugar que visitaba.
Un día se encontró a un pastor; luego de platicar un rato, éste le presumió:
—Fíjate que allá en mi tierra, viven unos peces que vuelan; y tú ¿de dónde eres?
El señor se quedó callado. No recordaba de dónde era, por eso respondió:
—No sé. Hace tanto tiempo que viajo, que ya se me olvidó.
—Si quieres te llevo con alguien que te puede ayudar —dijo el pastor.
Entonces fueron a ver a un gran sabio que vivía en una cueva.
Allí, el sabio dijo:
—Busca unas piedras que tienen huellas de pies como los tuyos; aunque escuches ruidos extraños, no
temas, allí conocerás tu origen.
A partir de ese día, el señor caminó más rápido aún, pues deseaba encontrar las piedras. Fue al mar, a
los cerros y al bosque, pero las piedras no aparecían.
Luego, tropezó con una señora muy malora y le preguntó por las piedras.
—Si me das tu bolsa, te digo dónde están —respondió la mujer.
Muy triste porque iba a perder sus recuerdos, el señor le dio la bolsa.
La mujer le dijo que caminara en dirección al sol.
Así lo hizo, pero su viaje era cada vez más largo. Ya le dolían los pies y miraba sin interés lo que había a
su alrededor.
Una tarde oscureció temprano y el señor no pudo continuar su viaje. De pronto, oyó unas voces en el
viento. Asustado, puso una mano sobre su oído y se durmió.
En su sueño, vio dos gigantes parecidos a él, aunque más altos y con pies enormes.
—Ha terminado tu búsqueda —le dijo uno de ellos.
El otro gigante continuó:
—Un día, a nuestro pueblo lo destruyó el egoísmo. Tú eres el último gigante, ahora que lo sabes, sigue
tu viaje y haz el bien.
En eso, el señor despertó. Frente a él, estaban las piedras que tanto buscó. Eran muy grandes y tenían
las huellas de sus antepasados.
Luego de un rato, recogió una piedrita y la guardó en la bolsa de su pantalón.
Era tiempo de seguir su camino, ya sabía dónde había nacido.
El relato histórico
El relato entonces entra en una estrecha relación con el conocimiento de una sociedad y con el discurso
narrativo, pues no necesita justificación externa ni tampoco necesita remitirse a su pasado, ya que
genera sus propias normas de autolegitimación, determinando además los criterios de competencia e
ilustrando la aplicación. Al ser natural, el relato admite una pluralidad de juegos de lenguaje, cada uno
regido por sus propias reglas, y su transmisión obedece a convenciones de orden pragmático: son estas
normas las que constituyen el lazo social entre los usuarios.
47
Con el saber legitimado a través del relato, se distienden los procedimientos externos de exclusión del
discurso, especialmente el referido a la oposición verdadero-falso, pues el traslado desde la enunciación
al enunciado en el discurso científico permite que las disciplinas puedan, a través del relato, recrear
hechos científicos más que sólo repetirlos. Asimismo, de manera similar a lo que ocurre con el saber
tradicional y la transmisión de mitos y leyendas, el destinador del relato ha sido en algún momento
destinatario de lo que narra, de tal forma que es el propio relato el que establece el vínculo societario y
sus propios criterios de legitimación.
El relato subvierte el orden de importancia tradicionalmente concebido a su estructura y función, pues se
trata de "hacer pasar el relato del orden de la pura constatación al orden performativo, donde el sentido
de una palabra es el acto mismo que la profiere" (Barthes, 1974:35). Con ello, el discurso, más que
identificarse con el logos que designa lo que se dice, se identifica ahora con la lexis, que constituye la
forma de decir.
Finalmente, el relato tiene también incidencia en el tiempo, ya que obedece a un ritmo distinto, pues al
configurarse una experiencia humana en texto, la trama le impone a ésta un tiempo lógico, un tiempo de
orden narrativo que descronologiza el relato (Ricoeur,1987). Se trata pues de un tiempo interno dado por
las reglas del propio discurso y no por las cosas designadas existentes en el mundo exterior.
Narrar, dice Ricoeur, es hacer pasar la experiencia, o más bien la huella de tales experiencias hacia el
pasado, organizándolas en un tiempo interno al ser humano, que sólo puede ser expresado por medio
de la narración. Por tanto, es la narración la que se encarga de ordenar estas vivencias para que
adquieran un sentido para el ser humano y hacerlas culturalmente sensibles. En otras palabras, cada
vez que se narra, se re-describe una realidad. Ahora bien, lo que se narra pueden ser 'historias' que
evocan una cierta realidad con acontecimientos y personajes que se confunden con los de la vida real
(Todorov,1974:157), o bien pueden ser vivencias experimentadas por un sujeto concreto en un tiempo
cronológico y lineal; en todo caso, ambas acciones, al ser trasladadas al discurso narrativo, requieren de
un narrador y de una trama que les otorgue coherencia y sentido. La base textual temática narrativa,
dice Werlich, es seleccionada por los hablantes para expresar ocurrencias o acciones y cambios en el
tiempo (en Ciapuscio,1994:78).
La estructura narrativa es, en consecuencia, un tipo de superestructura conformada por un grupo de
categorías que responden cada una a una función textual determinada. Las categorías que componen el
núcleo del texto narrativo son la complicación, expresada en una secuencia de acciones y la resolución
o reacción presentada ante el suceso. Acompañan a estas categorías el marco o escenario que define la
situación, lugar, circunstancia, y otros aspectos del contexto; complicación, resolución y marco
conforman la trama narrativa.
Relato histórico del Gran Torovenado del Pueblo
—Manuel de Jesús Villagra Jiménez—
Fue un domingo 30 de Octubre del año de 1961, que sale por las calles de Masaya, por primera vez, de
una forma muy sencilla lo que más tarde se denominaría, «Gran Torovenado del Pueblo». Escribir sobre
su origen, objetivos, protagonistas y demás personas que nos acompañaron es ciertamente justo.
48
Verdadero y honesto nominar a los actores del Gran Torovenado del Pueblo, que por su valor histórico y
trascendencia ha adquirido. Todavía dos de sus protagonistas están con vida y el tercero Señor Román
Suazo Mercado ha fallecido y descansa en la paz del Señor (q.e.p.d.).
Por la verdad histórica comencemos agilizando un poco la memoria. El domingo 23 de Octubre de 1961,
sale el renombrado y tradicional Torovenado de Manuel Rodríguez (culito). En ese entonces estando en
la casa del señor Román Suazo vimos pasar esa jocosa e irónica manifestación folklórica, cuando al
calor de los nepentes y la euforia toda llena de alegría que da la música Masaya con sus cachos y sones
de toro, Román expresa: «Nosotros podríamos sacar uno mejor que ese». Fue así que el miércoles 26
de Octubre de 1961, en una reunión informal por la noche, y, en casa del mencionado señor, decidimos
sacarlo, armados no más con el coraje que da la esperanza y el deseo supremo del éxito. Nos dijimos:
ánimo!, la cosecha vendrá, en el trayecto se arreglarán las cosas y, carretero somos y en el camino nos
vemos.
El jueves 27 de Octubre del mismo año se da a retocar donde el recordado maestro Don Sofonía
Gómez, la imagen del santo patrono San Jerónimo, denominado más tarde el «cuitoso», por haber
estado mucho tiempo en una harpilla de leña en casa de la extinta señora Doña Modesta Cuesta. El
sábado 29 de octubre de 1961 y muy al atardecer, planificamos en casa del señor Suazo las diversas
tareas que teníamos que desarrollar por la noche y el siguiente día, domingo 30 de octubre.
El que escribe, Manuel Villagra Jiménez, en compañía del Señor Román Suazo, tenía que recolectar lo
infaltable en toda fiesta popular: aguardiente, café negro, rosquilla o bollo. El Señor Donald Ortega
Ramírez traería al Santo Patrono ya retocado, al señor Alcalde de Vara, don Manuel Jiménez y la
marimba de Pascual.
Don Ramón Taleno Miranda alias «Farsa» se haría cargo de la construcción de la Peaña y su adorno
respectivo. Con todo preparado nos dirigimos a casa del Rey del averno señor Bosco Franco Regidor
(Lucifer), que está situada frente a la iglesia de San Sebastián, Monimbó, con un amplio corredor que da
a la calle. En ese lugar se puso en su peaña la imagen de San Jerónimo dando comienzo la velada, más
que una alborada.
Abriendo un párrafo más podría decir que es muy justo reconocer la contribución que en especies
hicieron las señoras dueñas de los restaurantes «Las Cabritas», «El Paredón», como también Doña
Margarita Gaitán, don Lázaro Ñamendy y señora, nuestro reconocimiento en forma póstuma al señor
alcalde de Vara quien muy a gusto se personó con sus cofrades y al señor marimbero Pascual. Es
meritorio reconocer que en esa misma noche de velada a los primeros contribuyentes, los primeros
mayordomos, ellos son: Señor Francisco Jiménez Lazo (q.e.p.d.), Antonio Blanco Hernández y Juan
Ramón García, dinero que se utilizó en la compra de pólvora.
Es también justo reconocer que en esta tarea y muy solícitamente nos ayudaron los señores Ernesto
Rodríguez Zelaya, Alejandro López Miranda, Orlando Cabrera Valle, Oscar Reyes (q.e.p.d.) y el siempre
polvorero Fernando Ruiz Suazo (Chilo). Todos ellos estuvieron en las aceras y calles de Masaya
recoletando el dinero para pagar la pólvora y la música.
Faltaba por decir que la música de esta hermosa e irónica procesión folklórica estuvo a cargo del
consagrado y reconocido maestro Señor Don Carlos Ramírez, gloria de Masaya.
Siendo las 10 a.m., del día 30 de Octubre de 1961, en el último domingo del mismo mes, como cierre de
las festividades de San Jerónimo y en hombros de «El Tico», chicharrón con pelo, Ñeque, Ñeque y el
mondongo, sale lo que años después constituyó la mayor atracción folklórica de nuestra histórica y
heroica ciudad.
49
Como Ud., puede observar amable lector, esta memorable fiesta popular se hizo gracias a la
colaboración de todos. Fue el pueblo unido quien hizo posible esa realización. Por eso se llama «Gran
Torovenado del Pueblo». Por el momento Basta.
VIVA MASAYA, VIVA MONIMBÓ!
Porto Alegre, Brasil 26/11/99
La cucharada estrecha
Julio Cortázar
Un fama descubrió que la virtud era un microbio redondo y lleno de patas. Instantáneamente dio a beber
una gran cucharada de virtud a su suegra. El resultado fue horrible: esta señora renunció a sus
comentarios mordaces, fundó un club para la protección de alpinistas extraviados, y en menos de dos
meses se condujo de manera tan ejemplar que los defectos de su hija, hasta entonces inadvertidos,
pasaron a primer plano con gran sobresalto y estupefacción del fama. No le quedó más remedio que dar
una cucharada de virtud a su mujer, la cual lo abandonó esa misma noche por encontrarlo gro-sero,
insignificante, y en todo diferente de los arquetipos morales que flotaban rutilando ante sus ojos.
50
El fama lo pensó largamente, y al final se tomó un frasco de virtud. Pero lo mismo sigue viviendo solo y
triste. Cuando se cruza en la calle con su suegra o su mujer, ambos se saludan respetuosamente y
desde lejos. No se atreven siquiera a hablarse, tanta es su respectiva perfección y el miedo que tienen
de contaminarse.
Instrucciones para llorar
Julio Cortázar
Dejando de lado los motivos, atengámonos a la manera correcta de llorar, entendiendo por esto un llanto
que no ingrese en el escándalo, ni que insulte a la sonrisa con su paralela y torpe semejanza. El llanto
medio u ordinario consiste en una contracción general del rostro y un sonido espasmódico acompañado
de lágrimas y mocos, estos últimos al final, pues el llanto se acaba en el momento en que uno se suena
enérgicamente.
Para llorar, dirija la imaginación hacia usted mismo, y si esto le resulta imposible por haber contraído el
hábito de creer en el mundo exterior, piense en un pato cubierto de hormigas o en esos golfos del
estrecho de Magallanes en los que no entra nadie, nunca.
Llegado el llanto, se tapará con decoro el rostro usando ambas manos con la palma hacia dentro. Los
niños llorarán con la manga del saco contra la cara, y de preferencia en un rincón del cuarto. Duración
media del llanto, tres minutos.
Nota de enciclopedia
51
Pautas y sugerencias para la redacción de informes
El informe de laboratorio es una acabada prueba de que hicimos un experimento, lo analizamos y
comprendimos. Cuando redactamos el informe es cuando terminamos de ordenar nuestros datos,
gráficos, anotaciones y sobre todo nuestras ideas. Debe ofrecer a los lectores un recuento claro y
completo de las actividades experimentales realizadas, nuestras conclusiones y reflexiones de lo que
52
hicimos. El informe debe ser, ante todo, claro, y, en lo posible, breve. Debemos redactarlo en lenguaje
preciso y ameno, tratando de atraer y retener la atención de los lectores.
Organización del informe
El informe debe contar con secciones bien diferenciadas, que garanticen orden y cohesión. Se sugiere el
siguiente esquema para el texto del informe, que es usualmente empleado en publicaciones científicas y
técnicas.
Encabezamiento del informe
Título
Autoría
Resumen
Cuerpo del informe
Introducción
Método experimental
Resultados
Discusión
Conclusiones
Referencias
Encabezamiento del informe
Título: El título del trabajo debe ser específico e informativo, y en lo posible agudo y provocador. Con él
debemos dar una idea clara del tema estudiado.
Autoría: Nombres de los autores incluyendo alguna vía de comunicación con los mismos, por ejemplo
dirección electrónica, teléfono, dirección postal, etc.
Resumen: El resumen del informe debe dar un adelanto de lo que se leerá en el cuerpo del mismo, en
lo posible en no más de 100 palabras. Aquí debemos indicar con concisión el tema del trabajo, referirnos
sucintamente a la metodología seguida y destacar los resultados más importantes obtenidos.
Cuerpo del informe
Introducción: En esta sección debemos orientar al lector hacia el tema de estudio y la motivación por
hacerlo elegido. Para esto es aconsejable que incluyamos un marco teórico–experimental del tema que
estudiamos, con referencias adecuadas (ver Referencias) que lleven rápidamente a los antecedentes del
problema y que destaquen la conexión de esas ideas con el trabajo realizado. Estas referencias deben
orientar al lector hacia el ―estado del arte‖ del tema. Asimismo debemos enunciar claramente el
propósito u objetivo del experimento.
Método experimental: En la sección describimos los procedimientos seguidos y el instrumental usado.
Es útil incluir un esquema del diseño experimental elegido. Para esto puede recurrirse a diagramas
esquemáticos que muestren las características más importantes del arreglo experimental y la disposición
relativa de los instrumentos. Es una buena práctica indicar también cuáles variables se miden
directamente, cuáles se obtienen indirectamente y a cuáles tomamos como datos de otras fuentes
(parámetros físicos, constantes, etc.). También es aconsejable describir las virtudes y limitaciones del
diseño experimental, analizar las fuentes de errores e individualizar las que aparezcan como las más
críticas.
53
Resultados: Los resultados deben presentarse preferiblemente en forma de gráficos. En lo posible
evitemos la inclusión de tablas de datos, a menos que sean sustanciales. Los datos del experimento
deben estar diferenciados de otros datos que puedan incluirse para comparación y tomados de otras
fuentes (se sugiere ver la Unidad 4 donde se dan pautas para hacer gráficos). Como práctica invariante,
debemos expresar resultados con sus incertidumbres, en lo posible especificando cómo las calculamos.
Discusión: En esta parte debemos explicitar el análisis de los datos obtenidos. Aquí se analizan, por
ejemplo, las dependencias observadas entre las variables, la comparación de los datos con un modelo
propuesto, o las similitudes y discrepancias observadas con otros resultados. Si el trabajo además
propone un modelo que trate de dar cuenta de los datos obtenidos, es decir, si el modelo es original del
trabajo, su descripción debe quedar lo más clara posible; o bien, si se usó un modelo tomado de otros
trabajos, debe
citarse la fuente consultada. Si fuera necesaria una comparación de nuestros resultados con otros
resultados previos, resaltemos similitudes y diferencias de los materiales, métodos y procedimientos
empleados, para así poner en mejor contexto tal comparación.
Conclusiones: En esta sección tenemos que comentar objetivamente qué hemos aprendido del
experimento realizado, y sintetizar las consecuencias e implicancias que encontramos asociadas a
nuestros resultados. Podemos decir que un buen informe es aquel que demuestra el mayor número de
conclusiones (correctas) alcanzadas a partir de los datos obtenidos.
Referencias: Las referencias bibliográficas se ordenan al final del informe. Deben contener el nombre
de los autores de las publicaciones (artículos en revistas o libros) citados en el texto, el título de los
trabajos; el nombre de la revista o editorial que los publicó; además se debe incluir los datos que ayuden
a la identificación de los mismos: volumen donde están incluidos, capítulo, página, fecha de publicación,
etc.
Apéndices: Algunas veces son necesarios para la mejor comprensión de alguna parte del informe. Por
lo general no es conveniente distraer al lector con muchos cálculos, despejes de términos y
propagaciones de errores en la mitad del texto, así que este lugar puede ser propicio para estas
consideraciones. En el texto principal deberemos orientar al lector para que consulte estos apéndices.
Comentarios finales
Nuestra experiencia nos enseña que no es fácil congeniar de primera con la literatura científica, más
aun si actuamos como escritores. Es cuestión de práctica lograr que nuestra ―narrativa descriptiva‖ sea
desenvuelta y precisa.
No se debe de confundir el informe con la bitácora de laboratorio. Esta última es donde se registraron
todos los datos y detalles de experimento. La bitácora es principalmente un cuaderno de uso personal
donde en lo posible están documentados todos los detalles del experimento. El informe es una versión
final depurada y tiene como destinatario un lector que no necesariamente realizó el experimento.
Una buena costumbre es pedir a algún par, un compañero de clase por ejemplo, que lea nuestro informe
y nos realice sugerencias y comentarios. De cualquier forma, una vez redactado el informe, se debe
realizar una atenta lectura antes de presentarlo. Finalmente, queremos llamar la atención sobre el
popular dicho ―lo breve, si bueno, ¡dos veces bueno!‖, lo que deberíamos tener en mente a la hora de
redactar nuestros informes.
Informe
UNIVERSIDAD ANDRES BELLO
54
FACULTAD CIENCIAS DE LA SALUD
ESCUELA DE BIOQUIMICA
Informe de laboratorio
1.−COMPLEMENTACIÓN TEÓRICA
2.−OBJETIVOS :
OBJETIVOS GENERALES:
Identificar las reacciones químicas de acuerdo a las definiciones dadas en la complementación teórica
Observar cuando ocurren dichas reacciones
Escribir las ecuaciones químicas que representan a las reacciones de los experimentos realizados
Formular conclusiones en base a la experiencia realizada
B)OBJETIVOS ESPECIFICOS:
EXPERIMENTO N· 1 Reacción de síntesis
a) observar la combustión de la cinta de magnesio, para indicar su base
b) observar la formación de vapores en la reacción del amoniaco con el ácido clorhídrico
EXPERIMENTO N· 2 : Reacción de descomposición
3.− APARATOS Y REACTIVOS
LISTA DE MATERIALES:
EXPERIMENTO N · 1
EXPERIMENTO N ·2

4.− DESARROLLO EXPERIMENTAL O PROCEDIMIENTO
EXPERIMENTO N·1.−
Para realizar esta experiencia fueron asignaron los materiales descritos en el punto 3;
Procedimos a trabajar en el sector de la campana del laboratorio, toda vez que debíamos emplear acetona
atendiendo su toxicidad.

Luego vertimos acetona en la bureta, en cantidad de 5 mL
 Abrimos la llave de paso de la bureta a fin que su contenido fuera vertido en el vaso
precipitado de 50 mL, previamente masado
Posteriormente, el vaso fue masado con su contenido
La experiencia fue repetida con cantidades de 10 , 15 y 20 mL de acetona.
Finalmente los resultados fueron registrados en una tabla
EXPERIMENTO N · 2 :
Para realizar esta experiencia me fueron asignaron los materiales descritos en el punto 3.
Procedimos a trabajar en el mesón del laboratorio
Tomamos una de las perlas de vidrio y con ayuda del pie de metro determinamos su diámetro.
En un vaso precipitado de 5º mL masamos15 gramos de perlas de vidrio( 69 perlas)
 Luego, dispusimos de una probeta de 50 mL dentro de la cual vertimos 20 mL de agua
destilada
 Agregamos las perlas de vidrio en la probeta , manteniendo la precaución de no dejar
burbujas de aire
 Una vez libre de burbujas la probeta medimos el volumen , realizamos nuestros cálculos
matemáticos y expresamos la densidad obtenida
Posteriormente y , continuando con la experiencia anotamos los resultados
55
5.− RESULTADOS
6.−DISCUSIONES Y CONCLUSIONES
Las discusiones se centraron al interior del grupo de trabajo, respecto de los resultados de las
mediciones , ya que las consideramos importantes puesto que de ellas derivarían nuestros resultados finales.
Respecto de las conclusiones podemos señalar lo siguiente:
EXPERIMENTO N·1:
Al observar nuestra tabla de resultados pudimos concluir que al variar el volumen del liquido,
la masa del vaso más el líquido , varió en forma directamente proporcional.

Otra conclusión que extrajimos de la experiencia fue que al variar el volumen del líquido , la
masa del liquido también vario en forma directamente proporcional.

A pesar de las variaciones en el volumen del líquido , la densidad se mantuvo constante
atendiendo a los grados de incerteza tal como se establece en nuestra tabla de resultados

Es imprescindible un buen manejo del instrumental para realizar las mediciones, de esta
forma el margen de error en los resultados es cada vez menor

EXPERIMENTO N· 2 :
Concluimos que el método .......... es el mas idóneo para reducir el margen de error en el
resultado final

Además del manejo del instrumental , resulta importante considerar, además, el método a
emplear para la obtención de resultados de medición , los que serán aplicados en fórmulas
matemáticas

7.− BIBLIOGRAFÍA
Química General: Principios y Aplicaciones Modernas
Ralph H. Petrucci Editorial: Prentice Hall
POESIA Y POEMA7
La poesía es conocimiento, salvación, poder, abandono. Operación capaz de cambiar al mundo, la
actividad poética es revolucionaria por naturaleza; ejercicio espiritual, es un método de liberación
interior. La poesía revela este mundo; crea otro. Pan de los elegidos; alimento maldito. Aísla; une.
Invitación al viaje; regreso a la tierra natal. Inspiración, respiración, ejercicio muscular. Plegaria al vacío,
7
PAZ, Octavio.
"Poesía y Poema". En: El Arco y la Lira. México: Fondo de Cultura Económica, 1983, pp. 13-14.
56
diálogo con la ausencia: el tedio, la angustia y la desesperación la alimentan. Oración, letanía, epifanía,
presencia. Exorcismo, conjuro, magia. Sublimación, compensación, condensación del inconsciente.
Expresión histórica de razas, naciones, clases. Niega a la historia: en su seno se resuelven todos los
Conflictos objetivos y el hombre adquiere al fin conciencia de ser algo más que tránsito. Experiencia,
sentimiento, emoción, intuición, pensamiento no-dirigido. Hija del azar; fruto del cálculo. Arte de hablar
en una forma superior; lenguaje primitivo. Obediencia a las reglas; creación de otras. Imitación de los
antiguos, copia de lo real, copia de una copia de la .idea. Locura, éxtasis, logos. Regreso a la infancia,
coito, nostalgia del paraíso, del infierno, del 'limbo. Juego, trabajo, actividad ascética. Confesión.
Experiencia innata. Visión, música, símbolo. Analogía: el poema es un caracol en donde resuena la
música del mundo y metros y rimas no son sino correspondencias, ecos de la armonía universal.
Enseñanza, moral, ejemplo, revelación, danza, diálogo, monólogo. Voz del pueblo, lengua de los
escogidos, palabra del solitario. Pura e impura, sagrada y maldita, popular y minoritaria, colectiva y
personal, desnuda y vestida, hablada, pintada, escrita, ostenta todos los rostros pero hay quien afirma
que no posee ninguno: el poema es una careta que oculta el vacío, ¡prueba hermosa de la superflua
grandeza de toda obra humana!
Lista de palabras
PAN
RISA
MOLINO
RUMOR
ROSA
PUPILA
TESTIGO
MANOS
FUEGO
RANURA
LLANTO
MULTITUD
MAR
MILAGRO
LABERINTO
PULSO
AUSENCIA
PALOMA
FOLLAJE
NOMBRE
PÁJAROS
AMIGOS
CAMINO
VÉRTIGO
VIENTO
MISTERIO
PIEDRAS
TRISTEZA
VERANO
SONIDOS
57
GRITO
SED
AMOR
HUELLA
ÁRBOL
EXILIO
RUMOR
CARTAS
DISTANCIA
GEMIDO
LLUVIA
CARICIA
GRILLO
PERFIL
PALOMAS
MULTIPLICACIÓN
ABRAZO
PIEL
PAPALOTE
ECO
MIEL
MEMORIA
AMARILLEZ
NACIMIENTO
METAL
VAPOR
ACEITUNAS
CICLO
GEOGRAFÍA
RACHA
PUÑO
LUZ
RACIMOS
GEOGRAFÍA
PAPELES
NOCHE
RECUERDO
DUENDE
ANDAR
RITUAL
VIAJE
LEJANÍA
ESPIGA
MAGIA
TRAVESÍA
PROA
BRÚJULA
HOJARASCA
AROMA
CARRUSEL
BARRO
ALQUIMIA
GRILLO
ESCARCHA
NIDO
MÁSCARA
PAÍS
SOL
PUEBLO
JAZMINES
NARIZ
LETRAS
FUEGO
ESCARABAJO
RITO
ESPERA
TEMBLOR
MADERA
SILENCIO
MUNDO
MIRADA
OCÉANO
RELÁMPAGO
OJOS
LLAMARADA
OLAS
POETA
PUERTA
CARCAJADA
LIBRO
RAYA
LUCHA
PLUMAJE
FURIA
PRESENTE
RAÍZ
HOMBRE
PALABRAS
ARADO
UNIVERSO
AMIGO
VOZ
PAREJA
GAVIOTA
SOLEDAD
ESTRELLA
ODA A LA ALEGRÍA
deber desarrollado.
Te desdeñé, alegría.
Fui mal aconsejado.
La luna
me llevó por sus caminos.
Los antiguos poetas
me prestaron anteojos
y junto a cada cosa
un nimbo oscuro
puse,
sobre la flor una corona negra,
sobre la boca amada
un triste beso.
Aún es temprano.
Déjame arrepentirme.
Pensé que solamente
si quemaba
mi corazón
ALEGRÍA
hoja verde
caída en la ventana,
minúscula
claridad
recién nacida,
elefante sonoro,
deslumbrante
moneda,
a veces
ráfaga quebradiza,
pero
más bien
pan permanente,
esperanza cumplida,
58
la zarza del tormento,
si mojaba la lluvia
mi vestido
en la comarca cárdena del luto,
si cerraba
los ojos a la rosa
y tocaba la herida,
si compartía todos los dolores,
yo ayudaba a los hombres.
No fui justo.
Equivoqué mis pasos
y hoy te llamo, alegría.
los valientes muchachos
en su lucha.
Contigo por el mundo!
Con mi canto!
Con el vuelo entreabierto
de la estrella,
y con el regocijo
de la espuma!
Voy a cumplir con todos
porque debo
a todos mi alegría.
Como la tierra
eres
necesaria.
No se sorprenda nadie porque quiero
entregar a los hombres
los dones de la tierra,
porque aprendí luchando
que es mi deber terrestre
propagar la alegría.
Y cumplo mi destino con mi canto.
Como el fuego
sustentas
los hogares.
Como el pan
eres pura.
Como el agua de un río
eres sonora.
Como una abeja
repartes miel volando.
Alegría,
fui un joven taciturno,
hallé tu cabellera
escandalosa.
No era verdad, lo supe
cuando en mi pecho
desató su cascada.
Hoy, alegría,
encontrada en la calle,
lejos de todo libro,
acompáñame:
contigo
quiero ir de casa en casa,
quiero ir de pueblo en pueblo,
de bandera en bandera.
No eres para mí solo.
A las islas iremos,
a los mares.
A las minas iremos,
a los bosques.
No sólo leñadores solitarios,
pobres lavanderas
o erizados, augustos
picapedreros,
me van a recibir con tus racimos,
sino los congregados,
los reunidos,
los sindicatos de mar o madera,
59
Análisis de Poemas y Recursos Poéticos
Partes principales de un poema:
1. Estrofa: es la unión de varios versos con características determinadas.
2. Verso: Es cada una de las líneas de un poema.
3. Ritmo: Musicalidad que resulta de la distribución de los acentos rítmicos en cada verso.
4. Rima: Es la igualdad o semejanza entre las últimas sílabas de un verso.
a) Rima consonante: cuando a partir de la última vocal acentuada son iguales tanto las vocales
como las consonantes. Ejemplo: cultura – hermosura
b) Rima asonante: cuando a partir de la última vocal acentuada sólo coinciden los sonidos de
las vocales. Ejemplo: vanos – extraños
5. Metro: Medida de un verso en cantidad de sílabas.
6. Metrificación (medida de versos). Para medir las sílabas de los versos, se toman en cuenta los
aspectos siguientes:
1) Las licencias poéticas:
a) Sinalefa: Es cuando una palabra del verso termina en vocal y la palabra que sigue
comienza en vocal, estás sílabas se juntan para formar una. Ejemplo: Al / que in / gra / to
/ me / de / ja, / bus / co a / man / te;
b) Hiato: Separación de vocales finales e iniciales. Ejemplo: Ve – ní – a hé – ro - e
2) La acentuación de la última palabra de cada verso:
a) Si la última palabra de un verso es aguda, se añade una sílaba. Ejemplo: Pa- la - bras sin - co – lor 6+1= 7
b) Si la última palabra de un verso es grave, el número de sílabas no se altera. Ejemplo: Ven
– a – mí – dul – ce – som – bra 7
c) Si la última palabra de un verso es esdrújula, se resta una sílaba. Ejemplo: U – na – for –
ma – fan – tás – ti – ca 8-1=7
Recursos poéticos o estilísticos:
Son el medio para dar forma artística a un mensaje; es decir, son expresiones del lenguaje en las
cuales predomina lo imaginativo al comunicar una intención especial en obras literarias.
Algunos recursos modifican la pronunciación de las palabras, alterando el orden gramatical de las
oraciones, otros más transformando el significado de una palabra o expresión.
Un texto literario se caracteriza por la cuidadosa selección de palabras que hace el autor para hacer
sus mensajes más atractivos o más expresivos. Un medio para dar forma artística es el recurso
estilístico. Algunos de ellos son los siguientes:
1. Paralelismo: Consiste en repetir una misma idea, pero con dos expresiones parecidas (paralelas);
es decir, expresar lo mismo de dos formas diferentes. Ejemplos:
Él mismo alimenta el fuego que lo consume. / Se quema en su propia hoguera.
Comienza a cantar. / Ensaya el canto.
60
Me he doblegado. / Vivo con la cabeza inclinada.
2. Repetición: Consiste en repetir palabras o frases ya que tienen un sentido simbólico en la poesía
náhuatl. Significan la belleza, el arte, la vida, lo eterno. Sirve para darle musicalidad al poema.
Ejemplo:
En la casa de las pinturas
comienza a cantar,
ensaya el canto,
derrama flores,
alegra el canto.
Resuena el canto,
los cascabeles se hacen oír,
a ellos responden
nuestras sonajas floridas.
Derrama flores,
alegra el canto.
3. Imagen: Recurso poético fundamental que establece una relación de igualdad. Los elementos no
son unidos por nexos. Los poemas originales eran casi pinturas, en su escritura pictográfica.
Ejemplos:
Cabellos de oro fino (Establece una relación de igualdad entre cabello y oro para demostrar su color
de cabello)
4. Metáfora: Establece una relación de identidad entre dos seres, ideas o conceptos, de tal manera
que el elemento comparativo sustituye al real. Ejemplo:
Tomad de vuestra alegre primavera
(juventud)
el dulce fruto, de que el tiempo
cubra la nieve la hermosura cumbre.
(canas)
(cabeza)
5. Estribillo: Voz o frase en el verso que empieza con algunas composiciones líricas, o que repite
palabras o frases después de cada estrofa. Ejemplo:
En la casa de las pinturas
comienza a cantar,
ensaya el canto,
derrama flores,
alegra el canto.
Resuena el canto,
los cascabeles se hacen oír,
a ellos responden
nuestras sonajas floridas.
Derrama flores,
alegra el canto.
6. Comparación o símil: Establece una relaciona de semejanza entre dos ideas, seres, conceptos u
objetos. Estos elementos pueden unirse por medio de nexos comparativos. Éstos son: como, igual
que, tal que, tan como, semejante a.
Ejemplo: Las estrellas son luminosas como diamantes.
7. Hipérbaton: Consiste en cambiar el sentido lógico de la oración. Ejemplo: Mi corazón me vieras
deseaba.
8. Antítesis: Recurso poético que consiste en contraponer unas ideas a otras. Ejemplos:
―El frío que tengo en el alma es el calor que me agota la piel.‖
61
―Yo no puedo tenerte ni dejarte.‖
―Encuentro un no sé que para quererte, y muchos sí sé que para olvidarte.‖
9. Sinestesia: Recurso poético que consiste en emplear expresiones propias de un sentido aplicado
a otro. Ejemplo: El suave olor de aquel florido suelo.
10. Epíteto: Consiste en poner adjetivos innecesarios a los sustantivos. Ejemplo: Sangre roja.
11. Paradoja: Consiste en dar una idea contraria a lo que resultaría lógico. Ejemplo: Siempre da
más el que menos tiene.
12. Hipérbole: Deforma la verdad por su exageración. Ejemplo:
Cuentan que la tierra producía mazorcas de maíz del tamaño de un hombre.
13. Personificación o prosopopeya: Atribuye cualidades y acciones de seres animados (vivos) a los
inanimados, o cualidades y acciones de las personas a los animales. Ejemplo: Mi mar conoce mis
pasos por los suspiros.
14. Encabalgamiento: Cuando el sentido de lo que el poeta quiere decir no termina en línea versal,
sino que termina hasta la siguiente. En esos casos no se marca pausa al terminar cada línea.
Ejemplo:
Yo no puedo tenerte ni dejarte,
ni sé por qué, al dejarte o tenerte,
se encuentra un no sé qué para quererte
y muchos sí sé qué para olvidarte.
De mujeres de ojos grandes
62
Un cuento de Angeles Mastretta
La tía Daniela se enamoró como se enamoran siempre las mujeres inteligentes: como una idiota.
Lo había visto llegar una mañana, caminando con los hombros erguidos sobre un paso sereno y
había pensado: "Este hombre se cree Dios". Pero al rato de oírlo decir historias sobre mundos
desconocidos y pasiones extrañas, se enamoró de él y de sus brazos como si desde niña no hablara
latín, no supiera lógica, ni hubiera sorprendido a media ciudad copiando los juegos de Góngora y Sor
Juana como quien responde a una canción en el recreo.
Era tan sabia que ningún hombre quería meterse con ella, por más que tuviera los ojos de miel y una
boca brillante, por más que su cuerpo acariciara la imaginación despertando las ganas de mirarlo
desnudo, por más que fuera hermosa como la virgen del Rosario. Daba temor quererla porque algo
había en su inteligencia que sugería siempre un desprecio por el sexo opuesto y sus confusiones.
Pero aquel hombre que no sabía nada de ella y sus libros, se le acercó como a cualquiera. Entonces
la tía Daniela lo dotó de una inteligencia deslumbrante, una virtud de ángel y un talento de artista. Su
cabeza lo miró de tantos modos que en doce días creyó conocer a cien hombres.
Lo quiso convencida de que Dios puede andar entre mortales, entregada hasta las uñas a los deseos
y las ocurrencias de un tipo que nunca llegó para quedarse y jamás entendió uno solo de todos los
poemas que Daniela quiso leerle para explicar su amor.
Un día, así como había llegado, se fue sin despedir siquiera. Y no hubo entonces en la redonda
inteligencia de la tía Daniela un solo atisbo de entender qué había pasado.
Hipnotizada por un dolor sin nombre ni destino se volvió la más tonta de las tontas. Perderlo fue una
larga pena como el insomnio, una vejez de siglos, el infierno.
Por unos días de luz, por un indicio, por los ojos de hierro y súplica que le prestó una noche, la tía
Daniela enterró las ganas de estar viva y fue perdiendo el brillo de la piel, la fuerza de las piernas, la
intensidad de la frente y las entrañas.
Se quedó casi ciega en tres meses, una joroba le creció en la espalda, y algo le sucedió a su
termostato que a pesar de andar hasta en el rayo del sol con abrigo y calcetines, tiritaba de frío como
si viviera en el centro mismo del invierno. La sacaban al aire como a un canario. Cerca le ponían fruta
y galletas para que picoteara, pero su madre se llevaba las cosas intactas mientras ella seguía muda
a pesar de los esfuerzos que todo el mundo hacía por distraerla.
Al principio la invitaban a la calle para ver si mirando las palomas o viendo ir y venir a la gente, algo
de ella volvía a dar muestras de apego a la vida. Trataron todo. Su madre se la llevó de viaje a
España y la hizo entrar y salir de todos los tablados sevillanos sin obtener de ella más que una
lágrima la noche que el cantador estuvo alegre. A la mañana siguiente le puso un telegrama a su
marido diciendo: "Empieza a mejorar, ha llorado un segundo". Se había vuelto un árbol seco, iba para
donde la llevaran y en cuanto podía se dejaba caer en la cama como si hubiera trabajado veinticuatro
63
horas recogiendo algodón. Por fin las fuerzas no le alcanzaron más que para echarse en una silla y
decirle a su madre: "Te lo ruego, vámonos a casa".
Cuando volvieron, la tía Daniela apenas podía caminar y desde entonces no quiso levantarse.
Tampoco quería bañarse, ni peinarse, ni hacer pipí. Una mañana no pudo siquiera abrir los ojos.
-¡Está muerta! - oyó decir a su alrededor y no encontró las fuerzas para negarlo.
Alguien le sugirió a su madre que ese comportamiento era un chantaje, un modo de vengarse en los
otros, una pose de niña consentida que si de repente perdiera la tranquilidad de la casa y la comida
segura, se las arreglaría para mejorar de un día para el otro. Su madre hizo el esfuerzo de
abandonarla en el quicio de la puerta de la Catedral.
La dejaron ahí una noche con la esperanza de verla regresar al día siguiente, hambrienta y furiosa,
como había sido alguna vez. A la tercera noche la recogieron de la puerta de la Catedral con
pulmonía y la llevaron al hospital entre lágrimas de toda la familia.
Ahí fue a visitarla su amiga Elidé, una joven de piel brillante que hablaba sin tregua y que decía saber
las curas del mal de amores. Pidió que la dejaran hacerse cargo del alma y del estómago de aquella
náufraga. Era una creatura alegre y ávida. La oyeron opinar. Según ella el error en el tratamiento de
su inteligente amiga estaba en los consejos de que olvidara. Olvidar era un asunto imposible. Lo que
había que hacer era encauzarle los recuerdos, para que no la mataran, para que la obligaran a seguir
viva.
Los padres oyeron hablar a la muchacha con la misma indiferencia que ya les provocaba cualquier
intento de curar a su hija. Daban por hecho que no serviría de nada y sin embargo lo autorizaban
como si no hubieran perdido la esperanza que ya habían perdido.
Las pusieron a dormir en el mismo cuarto. Siempre que alguien pasaba frente a la puerta oía a la
incansable voz de Elidé hablando del asunto con la misma obstinación con que un médico vigila a un
moribundo. No se callaba. No le daba tregua. Un día y otro, una semana y otra.
-¿Cómo dices que eran sus manos? - preguntaba. Si la tía Daniela no le contestaba, Elidé volvía por
otro lado.
-¿Tenía los ojos verdes? ¿Cafés? ¿Grandes?
-Chicos - le contestó la tía Daniela hablando por primera vez en treinta días.
-¿Chicos y turbios?- preguntó la tía Elidé.
- Chicos y fieros - contestó la tía Daniela y volvió a callarse otro mes.
- Seguro que era Leo. Así son los de Leo - decía su amiga sacando un libro de horóscopos para
leerle. Decía todos los horrores que pueden caber en un Leo. - De remate, son mentirosos. Pero no
tienes que dejarte, tú eres de Tauro. Son fuertes las mujeres de Tauro.
- Mentiras sí que dijo - le contestó Daniela una tarde.
-¿Cuáles? No se te vayan a olvidar. Porque el mundo no es tan grande como para que no demos con
64
él, y entonces le vas a recordar sus palabras. Una por una, las que oíste y las que te hizo decir.
-No quiero humillarme.
-El humillado va a ser él. Si no todo es tan fácil como sembrar palabras y largarse.
-Me iluminaron -defendió la tía Daniela.
- Se te nota iluminada - decía su amiga cuando llegaban a puntos así.
Al tercer mes de hablar y hablar la hizo comer como Dios manda. Ni siquiera se dio cuenta cómo fue.
La llevó a una caminata por el jardín. Cargaba una cesta con fruta, queso, pan, mantequilla y té.
Extendió un mantel sobre el pasto, sacó las cosas y siguió hablando mientras empezaba a comer sin
ofrecerle.
- Le gustaban las uvas - dijo la enferma.
- Entiendo que lo extrañes.
Sí - dijo la enferma acercándose un racimo de uvas -. Besaba regio. Y tenía suave la piel de los
hombros y la cintura.
-¿Cómo tenía? Ya sabes - dijo la amiga como si supiera siempre lo que la torturaba.
- No te lo voy a decir - contestó riéndose por primera vez en meses. Luego comió queso y té, pan y
mantequilla.
- ¿Rico? - le preguntó Elidé.
- Sí - le contestó la enferma empezando a ser ella.
Una noche bajaron a cenar. La tía Daniela con un vestido nuevo y el pelo brillante y limpio, libre por
fin de la trenza polvorosa que no se había peinado en mucho tiempo.
Veinte días después ella y su amiga habían repasado los recuerdos de arriba para abajo hasta
convertirlos en trivia. Todo lo que había tratado de olvidar la tía Daniela forzándose a no pensarlo, se
le volvió indigno de recuerdo después de repetirlo muchas veces. Castigó su buen juicio oyéndose
contar una tras otra las ciento veinte mil tonterías que la había hecho feliz y desgraciada.
- Ya no quiero ni vengarme - le dijo una mañana a Elidé -. Estoy aburridísima del tema.
- ¿Cómo? No te pongas inteligente - dijo Elidé-. Éste ha sido todo el tiempo un asunto de razón
menguada. ¿Lo vas convertir en algo lúcido? No lo eches a perder. Nos falta lo mejor. Nos falta
buscar al hombre en Europa y África, en Sudamérica y la India, nos falta
encontrarlo y hacer un escándalo que justifique nuestros viajes. Nos falta conocer la galería Pitti, ver
Florencia, enamorarnos en Venecia, echar una moneda en la fuente de Trevi. ¿Nos vamos a
perseguir a ese hombre que te enamoró como a una imbécil y luego se fue?
Habían planeado viajar por el mundo en busca del culpable y eso de que la venganza ya no fuera
trascendente en la cura de su amiga tenía devastada a Elidé. Iban a perderse la India y Marruecos,
Bolivia y el Congo, Viena y sobre todo Italia. Nunca pensó que podría convertirla en un ser racional
después de haberla visto paralizada y casi loca hacía cuatro meses.
65
- Tenemos que ir a buscarlo. No te vuelvas inteligente antes de tiempo - le decía.
- Llegó ayer - le contestó la tía Daniela un mediodía.
- ¿Cómo sabes?
- Lo vi. Tocó en el balcón como antes.
- ¿Y qué sentiste?
- Nada.
-¿Y qué te dijo?
- Todo.
- ¿Y qué le contestaste?
- Cerré.
-¿Y ahora? - preguntó la terapista.
- Ahora sí nos vamos a Italia: los ausentes siempre se equivocan.
Y se fueron a Italia por la voz del Dante: "Piovverà dentro a l'alta fantasía."
Características del artículo de opinión
66
Los géneros de opinión se caracterizan por presentar puntos de vista, comentarios o juicios de valor
del redactor. En estos se utiliza un lenguaje subjetivo que revela los sentimientos o valores del autor
del artículo. Se distinguen dos tipos: la nota de opinión y el editorial.
Características del artículo de opinión: Este tipo de texto presenta una versión subjetiva de los
acontecimientos a través del desarrollo de una serie de argumentos en favor de una determinada
conclusión, empleando para el fin los recursos léxicos y gramaticales que ofrece la lengua.
Recursos que se emplean usualmente:
Adjetivos calificativos, por ejemplo: "elocuentes muestras", en lugar de simplemente "muestras".
Sustantivos
que expresan subjetividad es decir aquellos que sirven para expresar la opinión del
emisor. Por ejemplo: "las desventajas".
Adverbios de modo por ejemplo: "valoren positivamente".
verbos o frases verbales de "opinión" entre los que se cuentan ―creo", "pienso", "afirmo", "sostengo",
"parece", "indica", etc.
Artículo de opinión
67
Parole, palabras, palabras…
Difusión Cencos México D.F., 22 de octubre de 2009
Fuente: Rerforma
Purificación Carpinteyro
Cada vez que el Presidente se dirige a los diferentes públicos, un ejército de subalternos tuvo que
abocarse a elaborar el discurso, que como traje a la medida, se diseña para decir lo que la audiencia
quiere escuchar, sin atender a su consistencia con la realidad del entorno. Confieso que me olvidé de
tan consabida verdad cuando escuché el mensaje que, con motivo del Tercer Informe de Gobierno,
rindió el Presidente el 2 de septiembre pasado. En ese discurso expuso un plan de acciones para
llevar a cabo cambios estructurales indispensables para el desarrollo del país; y propuso pasar de la
lógica de lo posible, limitada siempre por los cálculos políticos de los actores, a la de los cambios de
fondo.
Como a muchos, me sorprendió positivamente el discurso aunque duró poco el encanto. Días
después se presentó el Paquete Fiscal 2010, enfocado a resolver la inmediatez de las necesidades
de recursos para el año próximo, a costa de la reactivación del mercado interno y la recuperación
económica. Así, el paquete de ingresos aprobado por los diputados se contrapuso a las reformas
estructurales planteadas como indispensables hasta hace poco menos de dos meses.
En telecomunicaciones, uno de los factores de cambio considerados fundamentales para desarrollo
del país, bastan dos lamentables ejemplos que demuestran la inconsistencia del discurso con los
hechos: el primero, el impuesto especial a las telecomunicaciones del 3 por ciento, que encarecerá
los servicios haciéndolos menos accesibles; y, el segundo, que, oculto en un artículo transitorio de la
ley de derechos, aparentemente difiere el pago de derechos por tres años a las nuevas concesiones
para uso de frecuencias, y que bien pudiera interpretarse como un privilegio insertado para atender
exclusivamente los intereses de Televisa.
Queda claro que en lo que atañe a las comunicaciones, el compromiso de impulsar reformas
estructurales fue sólo palabras, y así lo confirmó el discurso que el Presidente dirigió a los integrantes
de la Cámara de la Industria de Radio y Televisión el 14 de octubre. Si bien habló con vehemencia de
las razones que lo llevaron a decidir la extinción de Luz y Fuerza del Centro, su firmeza en la defensa
de esa medida como uno de los cambios estructurales prometidos contrastó negativamente con los
pequeños avances y los poco ambiciosos planes para el sector.
Habló de la renovación de concesiones; como hace un año, expuso buenas noticias para la
conversión de estaciones de radio AM a FM; instruyó al secretario del ramo a acelerar la transición a
FM en el país, y ratificó su compromiso "para impulsar cambios que garanticen mayor cobertura de
los servicios, convergencia de las tecnologías disponibles y un ambiente de mayor competencia".
Pero nada dijo respecto a cambios de fondo, a medidas para no caer en la tentación de proseguir con
el mero impulso de la inercia, ni de la decisión de asumir acciones que conlleven a la verdadera
transformación del país. No hubo mención de las reformas estructurales que resultarían de adoptar
los avances tecnológicos, como serían la licitación de nuevas cadenas nacionales de televisión
abierta digitales; la supresión de obstáculos para la convergencia tecnológica; o el impulso a la
inversión en infraestructura de telecomunicaciones.
Recuerdo la oportunidad que tuve antes de las elecciones presidenciales del 2006 de preguntar por
los planes para evitar que los monopolios continuaran siendo uno de los principales lastres del país.
La respuesta fue que el primero era no hablar de ellos, para no alertar a los potenciales afectados.
68
Entonces, la respuesta me pareció sensata; pero hoy, a casi cuatro años de distancia, más parece
que no se plantean cambios de fondo, no por evitar prevenir a los poderes fácticos, sino porque no
están dispuestos a asumir el costo político de ejecutar las acciones necesarias para garantizar que
los intereses del Estado prevalezcan por sobre el de los particulares.
Si esto es cierto, habrá que olvidar los buenos discursos para propiciar que si no es el Ejecutivo sea
el Congreso y si no el Poder Judicial quienes adopten las medidas requeridas para promover los
cambios de fondo. Entre tanto, en cada informe de gobierno, en cada reunión de las cámaras y
asociaciones, y en las semanas de la CIRT, seguiremos escuchando de avances que nada tienen
que ver con reformas estructurales, pero que apelan a audiencias que continuarán satisfechas,
siempre y cuando se mantengan sus privilegios y el estado que hasta hoy guardan las cosas.
Monografía
Según Kaufman y Rodríguez (2001), la monografía es un texto de información científica, expositivo,
de trama argumentativa, de función predominantemente informativa, en el que se estructura en forma
analítica y crítica la información recogida en distintas fuentes acerca de un tema determinado. Exige
una selección rigurosa y una organización coherente de los datos recogidos. La selección y
organización de los datos sirve como indicador del propósito que orientó la escritura.
69
Según estas mismas autoras, en la monografía es insoslayable determinar en el primer párrafo (o en
la primera sección) el tema a tratar, para abrir paso a la cooperación activa del lector, quien,
utilizando sus conocimientos previos y los propósitos de la lectura, anticipará la información que
espera encontrar y formulará las hipótesis que habrán de guiar su lectura. Una vez determinado el
tema, se escriben los datos recogidos sobre el tema en cada fuente consultada, habiendo sido
previamente comprendido, resumido, analizado, sintetizado y evaluado. En algunos casos, cuando
las opiniones coincidan, se puede categorizar la información de varias fuentes. Cada fuente
consultada debe ser debidamente citada e indicada en las referencias bibliográficas, de acuerdo con
las normas elegidas para la presentación de las referencias.
La incorporación de enunciados de otros se puede hacer a través de construcciones de discurso
directo o de discurso indirecto. En el discurso directo se incorpora el enunciado de otro autor sin
modificaciones, tal como fue publicado. En el caso de discurso indirecto puede hacerse de dos
formas: por un lado, se relata lo dicho por otro, pero en lugar de transcribirlo textualmente se recurre
a la paráfrasis; por el otro, se señala el autor que coincide con la idea presentada, lo cual no fue
tomado directamente del autor.
Desde el punto de vista lingüístico, se recurre, con frecuencia, a los verbos declarativos: decir,
expresar, declarar, sostener, opinar, concluir, partir, indicar, entre otros; a la persona gramatical
impersonal o tercera persona del indicativo (tanto singular como plural); y a las formas simples del
presente y del pasado.
Los textos monográficos pueden ajustarse a distintos esquemas lógicos como, por ejemplo,
problema/solución, premisa/conclusión, causa/efecto. Sin embargo, por lo general, siguen la
siguiente superestructura: introducción, parte en la que se presenta el tema a tratar, el propósito y la
importancia; desarrollo, sección en la que se presentan los argumentos derivados de la
documentación y; la conclusión, parte en la que se presenta una síntesis del trabajo, además de las
implicaciones que se derivan de éste.
Partes de la monografía
Generalmente, independientemente del medio por el cual se publique, las monografías contemplan
las siguientes partes:
Identificación: en esta parte se incluyen los datos del autor y de la institución a la cual pertenece, el
título del trabajo, la fecha de presentación y cualquier otros datos que ayuden a la identificación del
trabajo.
Introducción: la introducción de la monografía contempla la contextualización temática del trabajo,
haciendo énfasis en el entorno en el cual se inscribe la temática del trabajo; el propósito del trabajo; la
justificación e importancia de la investigación y; la estructuración de la monografía.
Cuerpo o desarrollo: en esta sección se desarrollan las unidades o partes que contempla la
monografía. Las partes representan una unidad temática, de significación, expresada a nivel de
comunicación. Esto implica la manifestación, tanto implícita como explícita de la progresión temática
como de la coherencia global. Se debe indicar la relación entre las partes que lo componen:
subordinación, coordinación o yuxtaposición.
Conclusiones: Actualizar el propósito del trabajo, presentar una síntesis de los resultados de la
investigación, indicar las implicaciones y recomendaciones a las que dio lugar el trabajo y, las
interrogantes que se pudieran derivar de esta investigación que aún quedan sin responder. Las
conclusiones no son meramente el resumen de los contenidos desarrollados en el cuerpo del trabajo.
Son la síntesis, en la cual se incluyen todas las implicaciones que se derivan de la investigación, los
aspectos a contemplar a futuro, las necesidades de estudio en el área, entre otras cosas.
70
Referencias: esta parte contempla las referencias de documentos impresos, bibliohemerográficos,
electrónicos y audiovisuales que se hayan utilizado para el desarrollo de la monografía.
Apéndices y anexos: los apéndices son los cuadros, ilustraciones, figuras, entre otros, que elabora
el autor como complemento al trabajo. Los anexos, por su parte, incluyen todo aquello apoyos cuya
autoría pertenece a otros.
Como se puede apreciar, las características de la monografía y las del artículo de revisión tienen
grandes coincidencias. Sólo se distinguen en que la monografía generalmente está asociada al
contexto académico, por lo que se les asignan a los estudiantes como trabajos parciales y hasta
como trabajo de grado, tanto en pregrado como en postgrado; como no tiene excesivas normas
editoriales, es más extenso. En vista de esto, no son expertos quienes los elaboran. Los artículos de
revisión, en cambio, es un concepto exclusivamente editorial, están supeditados a las normas de
cada revista. Generalmente, su elaboración se les solicita a los expertos en áreas determinadas.
Compostaje vs Residuos Orgánicos
71
Introducción
La actividad agroforestal debe estar direccionada al aprovechamiento científico de la biomasa para la
obtención de bienes, productos y servicios, dedicando una buena parte de sus esfuerzos al cuidado y
explotación de los mismos.
Ahtesaari, 2000 planteó el principio de la obligatoriedad que tiene la sociedad de hacer un uso más
completo de los recursos de que dispone, y al mismo tiempo, proteger el entorno.
La corteza, como residuo forestal, posee interesantes posibilidades de aprovechamiento tecnológico,
entre los que cabe destacar los procesos de obtención de tanino, con amplias perspectivas de uso en
la fabricación de plásticos, adhesivos, obtención de reactivo químicos, productos farmacéuticos y
otros.
La corteza es probablemente el más prometedor de los materiales orgánicos alternativos. Posee un
43% de porosidad interna, lo que posibilita cesión de agua para el crecimiento de la planta. La corteza
compostada tiene una capacidad de intercambio catiónico mucho más elevada que la corteza cruda y
parece ser que actúa positivamente en la supresión de la actividad de hongos patógenos. Es, por sus
extraordinarias cualidades, el componente más utilizado en las formulaciones, (Ocaña, 1991) (citado
por Castillo, 2001).
El Compostaje es un proceso natural y en consecuencia muy antiguo aunque solo hace poco está
siendo redescubierta y potenciada con nuevos aportes biotecnológicos. Si bien el compostaje está
siendo implementado en distintos emprendimientos, todavía se encuentra en su período de infancia
ingenieril, (Espino, 2003).
El compostaje tiene múltiples funciones, según el objetivo a alcanzar, (Soliva, 2001). Desde la
perspectiva medioambiental, el compostaje facilita la gestión de los residuos orgánicos, reduciendo su
peso, volumen y peligrosidad, permitiendo además reciclar los recursos contenidos en ellos. También
puede llevarse a cabo únicamente como tratamiento previo a la incineración o el vertido, ya que al
reducir el volumen de los mismos se hacen más manejables y menos contaminantes.
Desde el punto de vista agrícola, con el compostaje se obtiene un material maduro, estable e
higienizado, con un alto contenido en materia orgánica y componentes húmicos denominado
compost, el cual puede ser utilizado sin riesgo en Agricultura por ser inocuo y no contener sustancias
fitotóxicas, favoreciendo el crecimiento y el desarrollo de las plantas, (Soliva, 2001).
Por tal motivo es objetivo de este trabajo abordar los aspectos concernientes al proceso de
compostaje a partir de los residuos orgánicos.
Palabras claves: compostaje, materia orgánica.
Desarrollo.
Los residuos orgánicos. Tipos de residuos orgánicos.
El término Residuo se aplica a todo aquel material generado por las actividades de producción y
consumo, el cual no alcanza ningún valor económico en las condiciones particulares de tiempo y de
lugar en que se ha producido, y que es preciso recoger y tratar por razones de salud y de
contaminación ambiental, para evitar ocupaciones innecesarias de espacio, o simplemente, por
motivaciones estéticas, (Abad y Puchades, 2002; Climent et al., 1996).
72
Los residuos se pueden clasificar, según su naturaleza, en orgánicos e inorgánicos, destacando los
orgánicos por su elevado volumen de producción y su fuerte impacto medioambiental. Existen tres
grandes sectores productores de residuos orgánicos (Abad y Puchades, 2002; Climent et al., 1996):



Sector primario: Residuos agrícolas, ganaderos y forestales
Sector secundario: Residuos industriales (agroalimentarios, textiles, etc.)
Sector terciario: Residuos urbanos (RSU, lodos de depuración, etc.)
El impacto ambiental de los residuos orgánicos.
Los residuos orgánicos tienen un fuerte impacto sobre el medio ambiente, contaminando la
atmósfera, el suelo y las aguas (superficiales y subterráneas), debido principalmente a sus altos
contenidos en materia orgánica -inestable e inmadura- y elementos minerales, y a la presencia de
compuestos orgánicos recalcitrantes, metales pesados, fitotoxinas, patógenos vegetales y animales,
etc., los cuales son altamente contaminantes, (Cegarra et al., 1994; Vogtmann et al., 1993).
De entre las diferentes alternativas de gestión de los residuos orgánicos, tanto el depósito en
vertederos como la incineración provocan la emisión de CO2 y de otros gases a la atmósfera,
contribuyendo al efecto invernadero.
El compostaje como sistema de tratamiento y adecuación de los residuos orgánicos para fines
forestales.
La utilización directa de residuos orgánicos frescos en Agricultura presenta diferentes inconvenientes:
fitotoxicidad (por compuestos orgánicos, elementos y sustancias minerales, etc.), inmovilización de
nitrógeno y deficiencia de oxígeno a nivel de las raíces de la planta, elevación excesiva de la
temperatura en la zona de la rizosfera, etc. (Abad et al., 1997, 2001; Ortega et al., 1996).
Entre los diferentes métodos de adecuación de los residuos orgánicos para fines agrícolas destaca el
compostaje (Abad y Puchades, 2002; Climent et al., 1996), tanto desde el punto de vista ecológico
como económico, (Raviv, 1998).
Al mismo tiempo que colabora en la gestión de los residuos sólidos, el compostaje es el sistema que
más respeta el ciclo de conservación de la materia y el que mayor aplicación encuentra en
Agricultura, (Soliva, 2001).
En la actualidad, el compostaje es un proceso tecnológico industrializado, sin un grado de
complejidad excesivo, técnico y económicamente viable, poco contaminante, y con mayor aceptación
social, en comparación con los vertederos o las plantas incineradoras.
El compostaje. Definiciones.
El compostaje es un proceso biológico termofílico en donde la materia orgánica es descompuesta por
una gran cantidad de microorganismos. Bacterias, hongos, protozoos, ácaros, miriápodos, entre otros
organismos aeróbicos, digieren los compuestos orgánicos transformándolos en otros más simples
(Rynk, 1992)
El compostaje es un proceso de descomposición oxidativa de los constituyentes orgánicos de los
materiales de desecho, que se lleva a cabo bajo condiciones controladas sobre sustratos sólidos
orgánicos heterogéneos, originando un producto que representa grandes beneficios cuando es
adicionado al suelo,(Peña, 2002).
73
Este abono orgánico se construye con el estiércol de los animales de granja (aves, caballos, vacas,
ovejas o cerdos), residuos de cosechas, desperdicios orgánicos domésticos y papel, (Rynk, 1992).
El compostaje es un proceso biológico aerobio, que bajo condiciones de aireación, humedad y
temperaturas controladas y combinando bases mesófilas (temperatura y humedad medias) y
termófilas (temperatura superior a 45%), transforma los residuos orgánicos degradables, en un
producto estable e higienizado, aplicable como abono o sustrato. Es decir, el compostaje es:

Una técnica de estabilización y tratamiento de residuos orgánicos biodegradables. El calor
generado durante el proceso (fase termófila) va a destruir las bacterias patógenas, huevos de
parásitos y muchas semillas de malas hierbas que pueden encontrarse en el material de
partida, dando lugar a un producto higienizado.

Una técnica biológica de reciclaje de materia orgánica que al final de su evolución da humus,
factor de estabilidad y fertilidad del suelo.

El resultado de una actividad biológica compleja, realizado en condiciones particulares; el
compostaje no es, por tanto, un único proceso. Es, en realidad, la suma de una serie de
procesos metabólicos complejos procedentes de la actividad integrada de un conjunto de
microorganismos. Los cambios químicos y especies involucradas en el mismo varían de
acuerdo a la composición del material que se quiere compostar.
El producto obtenido al final de un proceso de compostaje, el compost, posee un importante
contenido en materia orgánica y nutriente, pudiendo ser aprovechado como abono orgánico o como
substrato, (Abad, M., 2002).
El compostaje o "composting" es el proceso biológico aeróbico, mediante el cual los microorganismos
actúan sobre la materia rápidamente biodegradable (restos de cosecha, excrementos de animales y
residuos urbanos), permitiendo obtener compost, abono excelente para la agricultura, (Abad, M.,
1999).
El compost o mantillo se puede definir como el resultado de un proceso de humificación de la materia
orgánica, bajo condiciones controladas y en ausencia de suelo. El compost es un nutriente para el
suelo que mejora la estructura y ayuda a reducir la erosión y ayuda a la absorción de agua y
nutrientes por parte de las plantas.
El compostaje es el proceso controlado de transformación biológica de la materia orgánica, en
condiciones aeróbicas. La finalidad del proceso es acelerar la degradación de los residuos orgánicos,
que en la naturaleza tiene lugar en períodos prolongados de tiempo. El compostaje produce un
material valioso con alto contenido de humus, que puede utilizarse como mejorador de suelos y
fertilizante, el Compost. En el compostaje (degradación aeróbica) al igual que en la fermentación
(degradación anaeróbica) intervienen microorganismos. Los materiales que pueden compostarse son
todas las sustancias de origen vegetal o animal, como los residuos orgánicos domiciliarios,
industriales, de actividades agrícolas o las que se generan en el mantenimiento de áreas verdes
(poda, corte de césped) y que se denominan residuos verdes.
Los materiales orgánicos se componen principalmente de compuestos de carbono e hidrógeno, que
son utilizados por los microorganismos como fuente de alimento. Su actividad, y con ello la velocidad
del proceso de compostaje, depende esencialmente de los siguientes factores:


Composición del material
Humedad
74


Aireación
Temperatura
Factores que condicionan el proceso de compostaje.
El proceso de compostaje (Fig. 1) se basa en la actividad de microorganismos que viven en el
entorno, ya que son los responsables de la descomposición de la materia orgánica. Para que estos
microorganismos puedan vivir y desarrollar la actividad descomponedora se necesitan unas
condiciones óptimas de temperatura, humedad y oxigenación.
Son muchos y muy complejos los factores que intervienen en el proceso biológico del compostaje,
estando a su vez influenciados por las condiciones ambientales, tipo de residuo a tratar y el tipo de
técnica de compostaje empleada. Los factores más importantes son:
Temperatura.
Se consideran óptimas las temperaturas del intervalo 35-55 ºC para conseguir la eliminación de
patógenos, parásitos y semillas de malas hierbas. A temperaturas muy altas, muchos
microorganismos interesantes para el proceso mueren y otros no actúan al estar esporados.
Humedad.
En el proceso de compostaje es importante que la humedad alcance unos niveles óptimos del 40-60
%. Si el contenido en humedad es mayor, el agua ocupará todos los poros y por lo tanto el proceso se
volvería anaeróbico, es decir se produciría una putrefacción de la materia orgánica. Si la humedad es
excesivamente baja se disminuye la actividad de los microorganismos y el proceso es más lento. El
contenido de humedad dependerá de las materias primas empleadas. Para materiales fibrosos o
residuos forestales gruesos la humedad máxima permisible es del 75-85 % mientras que para
material vegetal fresco, ésta oscila entre 50-60%.
pH.
Influye en el proceso debido a su acción sobre microorganismos. En general los hongos toleran un
margen de pH entre 5-8, mientras que las bacterias tienen menor capacidad de tolerancia (pH= 67,5).
Oxígeno.
El compostaje es un proceso aeróbico, por lo que la presencia de oxígeno es esencial. La
concentración de oxígeno dependerá del tipo de material, textura, humedad, frecuencia de volteo y de
la presencia o ausencia de aireación forzada.
Relación C/N equilibrada.
El carbono y el nitrógeno son los dos constituyentes básicos de la materia orgánica. Por ello para
obtener un compost de buena calidad es importante que exista una relación equilibrada entre ambos
elementos. Teóricamente una relación C/N de 25-35 es la adecuada, pero esta variará en función de
las materias primas que conforman el compost. Si la relación C/N es muy elevada, disminuye la
actividad biológica. Una relación C/N muy baja no afecta al proceso de compostaje, perdiendo el
exceso de nitrógeno en forma de amoniaco. Es importante realizar una mezcla adecuada de los
distintos residuos con diferentes relaciones C/N para obtener un compost equilibrado. Los materiales
75
orgánicos ricos en carbono y pobres en nitrógeno son la paja, el heno seco, las hojas, las ramas, la
turba y el serrín. Los pobres en carbono y ricos en nitrógeno son los vegetales jóvenes, las
deyecciones animales y los residuos de matadero.
Población microbiana.
El compostaje es un proceso aeróbico de descomposición de la materia orgánica, llevado a cabo por
una amplia gama de poblaciones de bacterias, hongos y actinomicetes.
Figura 1 Proceso de compostaje.
Condiciones óptimas del proceso.
Teniendo en cuenta lo explicado anteriormente se puede afirmar que un control eficiente de estos
parámetros (tabla 1) permitirá llegar a tener un proceso que trabaje de forma óptima disminuyendo el
tiempo de elaboración del compost y como consecuencia aumentando las ganancias económicas.
Entre las variables más exigentes están la humedad, la relación C/N y la temperatura. No obstante, el
control de la mayor cantidad posible de parámetros en el proceso garantiza los mejores resultados.
Tabla 1. Condiciones óptimas del proceso de compostaje.
76
Condiciones óptimas
Parámetro
Rango Razonable Rango Referido
C/N
20-40
25-30
humedad
40-65
50-60
temperatura
40-65
55-70
Ph
5,5-9
6,5-8,5
Tamaño part.
13 mm
13 mm
Proceso biológico del compostaje.
El proceso de compostaje tiene la particularidad que es un proceso que se da con elevadas
temperaturas. La pre-fermentación es la primera fase del proceso de compostaje, que comienza bajo
el impacto de bacterias mesófilas. En esta fase, la temperatura del material aumenta rápidamente y el
proceso de biodegradación empieza. La temperatura puede subir hasta 75 o C. Esto es equivalente al
grado 1 de madurez. La pre-fermentación se realiza durante los primeros días del compostaje. Para
que el proceso se desarrolle normalmente es imprescindible que haya humedad y oxígeno
suficientes, ya que los microorganismos encargados de realizar la descomposición de los materiales
orgánicos necesitan de estos elementos para vivir.
Durante la segunda fase, la fermentación principal, la temperatura sigue manteniéndose a un nivel
relativamente alto por causa del calor producido por la actividad microbiológica. La elevada
temperatura que adquiere la pila de compost (o abonera) es muy importante, ya que es una manera
de eliminar muchos tipos de microorganismos que pueden perjudicar a las plantas que cultivemos y
que se encontraban presentes en el material original. En esta fase, la biodegradación se realiza por
bacterias termófilas (grado 2-3 de madurez).
La velocidad del proceso de compostaje alcanza a su nivel más alto durante las dos primeras fases.
Paralelamente, las emisiones y la necesidad de aireación y humedecimiento también se encuentran
sobre su nivel más alto. Por esta causa, el control del proceso es especialmente importante durante
este tiempo.
La última fase del proceso de compostaje es la maduración e higienización. El proceso de
biodegradación se desarrolla más despacio y las emisiones también se disminuyen. En general no
hay necesidad de aireación o humedecimiento durante esta fase. Sin embargo, en esta fase es
ventajoso continuar la mezcla/revuelta y el movimiento del material para obtener un producto
homogéneo e higiénico. Al final de la última fase, el compost tiene el grado 4 0 5 de madurez.
Los principales grupos de microorganismos que participan en el proceso son los hongos, las bacterias
y los actinomicetos. Estos, al tener diferencias nutricionales y metabólicas, son capaces de
descomponer los compuestos químicos simples y complejos que están en la fracción orgánica de los
residuos sólidos urbanos como son lípidos, proteínas, aminoácidos, lignina y celulosa.
La presencia de materiales complejos demoran el proceso al tener que sintetizar enzimas específicas
y actuar sobre la biomasa de manera conjunta.
Los patógenos son organismos que pueden resultar dañinos para los humanos, los animales y las
plantas. El incremento de la temperatura alcanzado durante el proceso de composteo, unido a la
77
competencia y el antagonismo entre los grupos de microorganismos son elementos que reducen
considerablemente el número de agentes patógenos animales y vegetales en el producto final. En la
tabla 2 se recoge la temperatura y el tiempo necesario para la destrucción de algunos patógenos y
parásitos presentes en el residuo a comportar:
Tabla 2. Ejemplos del umbral de muerte de algunos microorganismos que están presentes en el
proceso de composteo.
Organismo
Temperatura y tiempo de exposición.
Salmonella typhosa
Se elimina rápidamente en la pila de compost.son suficiente
30 min. 55-60 ºC para su eliminación
Salmonella sp.
Se destruye al exponerse una hora a 55 ºC o 15-20 min a 60
ºC
Shigella sp.
Se destruye al exponerse una hora a 55 ºC
Escheirchia coli
La mayoría muere con una exposición de 1 hora a 55 ºC o
15-20 min a 60 ºC
Taennia saginata
Se elimina en unos pocos minutos a 55 ºC
Larvas de trichinella spiralis
Mueren rápidamente a 55 ºC e instantáneamente a 60 ºC
Micrococcus pyogenes var. Aureus
Muere después de 10 min de exposición a 50 ºC
Streptococcus pyogenes
Muere después de 10 min de exposición a 54 ºC
Mycobacterium
Hominis
tuberculosis
var. Muere después de 15-20 min a 66 ºC e instantáneamente a
67 ºC
Corynebacterium diphtheriae
Se elimina por exposición a 55 ºC por un tiempo de 45 min
Huevos de Áscaris lumbricoides
Muere en menos de 1 hora a temperatura superiores a 55 ºC
Beneficios del uso del compost.
Entre los beneficios del compostaje se incluyen:
Acondicionamiento del suelo:
La utilización del compost como enmienda orgánica o producto restituidor de materia
orgánica en los terrenos de labor tiene un gran potencial e interés en nuestro país, ya
que la presencia de dicha materia orgánica en el suelo en proporciones adecuadas es
fundamental para asegurar la fertilidad y evitar la desertización. Además, cabe
comentar que la materia orgánica en el suelo produce una serie de efectos de
repercusión agrobiológica muy favorable.
Mejora las propiedades físicas del suelo:
La materia orgánica contribuye favorablemente a mejorar la estabilidad de la estructura
de los agregados del suelo agrícola (serán más permeables los suelos pesados y más
compactos los ligeros), aumenta la permeabilidad hídrica y gaseosa, y contribuye a
aumentar la capacidad de retención hídrica del suelo mediante la formación de
agregados.
78
Mejora las propiedades químicas:
La materia orgánica aporta macronutrientes N, P, K y micronutrientes, y mejora la
capacidad de intercambio de cationes del suelo. Esta propiedad consiste en absorber
los nutrientes catiónicos del suelo, poniéndolos más adelante a disposición de las
plantas, evitándose de esta forma la lixiviación. Por otra parte, los compuestos
húmicos presentes en la materia orgánica forman complejos y quelatos estables,
aumentando la posibilidad de ser asimilados por las plantas.
Mejora la actividad biológica del suelo:
La materia orgánica del suelo actúa como fuente de energía y nutrición para los
microorganismos presentes en el suelo. Estos viven a expensas del humus y
contribuyen a su mineralización. Una población microbiana activa es índice de fertilidad
de un suelo.
Facilita el manejo de estiércoles
El compostaje reduce el peso, el volumen, el contenido en humedad, y la actividad de
los estiércoles. El compost es mucho más fácil de manejar que los estiércoles, y se
almacena sin problemas de olores o de insectos y puede ser aplicado en cualquier
época del año. Esto minimiza las pérdidas de nitrógeno y el impacto ambiental en el
campo.
Aplicabilidad al suelo
Tanto el compost como los estiércoles son buenos acondicionadores del suelo con
valor fertilizante (Fig. 2). Normalmente el estiércol se añade al suelo directamente,
proporcionándole calidades comparables a las que alcanzaría con al compost. Sin
embargo, el acondicionamiento del suelo, no justifica por sí solo hacer compost a partir
de estiércoles. Hay beneficios complementarios por la utilización de compost, como
son:



El compost convierte el contenido en nitrógeno presente en los estiércoles en una forma
orgánica más estable. Por tanto, esto produce unas menores pérdidas de nitrógeno, el cual
permanece en una forma menos susceptible de lixiviarse y, por tanto, de perder amonio.
La mayoría de los estiércoles tienen una elevada relación carbono/nitrógeno. Cuando se
aplican al suelo directamente, el exceso de carbono en los estiércoles hace que el nitrógeno
en el suelo quede inmovilizado y, por tanto, no disponible para el cultivo. El compostaje
disminuye la relación carbono/nitrógeno a niveles aceptables para la aplicación al suelo.
El calor generado mediante el proceso de compostaje reduce la viabilidad de las semillas que
pudieran estar presentes en el estiércol.
Disminuye los riesgos de contaminación y malos olores:
En la mayoría de las granjas, el estiércol es más un residuo que un subproducto con
valor añadido. Los principales inconvenientes son los olores y la contaminación por
nitratos. El compostaje puede principalmente disminuir estos problemas.
Destruye los patógenos:
79
La destrucción de patógenos durante la fase termófila permite la utilización no
contaminante del abono orgánico. En la Tabla 2 se recoge la temperatura y el tiempo
necesario para la destrucción de algunos de los patógenos y parásitos más comunes
que pueden estar presentes en el residuo a compostar.
Figura. 2 Beneficios del compost en la agricultura y reforestación.
Producto comercializable:
Una de las características más atractivas del compostaje es que existe un mercado
para el producto. Entre los compradores potenciales se incluyen los agricultores que
practican agricultura ecológica u horticultura más o menos intensiva, fruticultores,
particulares que poseen viviendas con jardín, dueños de pastizales, operadores de
campos de golf y propietarios de viveros. El precio de los compost varía
considerablemente en función de las características, envasado y calidad, materiales de
partida utilizados y destino del producto terminado, puesto que aún hoy en día, se le
considera como un producto residual en unos casos o como producto de lujo en otros.
El precio depende igualmente del mercado local.
Desventajas del uso del compost.
Entre las desventajas que se le atribuyen al compost están:
Las de tipo económico: A la hora de plantearse un compostaje hay que tener en cuenta que este
proceso supone una cierta inversión, ya que se necesitan una serie de equipos y a veces unas
mínimas instalaciones, si bien es cierto que la mayoría de las operaciones del proceso se pueden
realizar con maquinaria existente en cualquier granja.
80
Las de disponibilidad de terreno: No hay que olvidar que dentro del proceso de compostaje hay que
prever un terreno para almacenar los materiales de partida, otro para mantener los compost durante
la fase de maduración y otro para almacenar los productos ya terminados, además del espacio
dedicado al compostaje propiamente dicho.
Las de tipo climatológico: Si el clima es muy frío, el proceso se alarga debido a las bajas
temperaturas, e incluso, a veces, se para, debido a la imposibilidad de hacer funcionar los equipos
adecuadamente a causa de las heladas y nevadas. Las lluvias excesivas también pueden dar lugar a
problemas de encharcamientos y anaerobiosis si no hay un buen drenaje y una inclinación adecuada
del terreno.
Las de tipo medioambiental: Estas desventajas se pueden evitar con una buena práctica a la hora
de realizar el proceso y con una buena elección del terreno donde se van a almacenar, tanto los
materiales iniciales como los compost en fase de maduración, ya que es en este periodo donde hay
más peligro que las pérdidas de nitrógeno, en forma de nitratos, contaminen las aguas subterráneas.
Las de valor fertilizante: En general los compost tienen fama de que su contenido en nitrógeno es
muy bajo, pero eso es sólo cierto si a lo largo del proceso ha habido pérdidas debido a una mala
práctica. Por otra parte, las cantidades que hay que aplicar de compost son superiores a las que
habría que aplicar cuando se usan fertilizantes químicos de síntesis, debido a que en un compost los
nutrientes se encuentran en formas muy complejas que necesitan sufrir en el suelo un proceso de
mineralización para ser asimilados por las plantas. Sin embargo, hay que tener en cuenta que la
aportación en sucesivas cosechas será menor debido al efecto residual a que da lugar la más lenta
liberación de nutrientes.
Aplicación del compostaje a la obtención de productos alternativos a los sustratos
tradicionales.
El compostaje es una técnica de estabilización de residuos orgánicos (RO) que tiene interés en el
aprovechamiento de residuos y subproductos de distintas actividades como sustratos y hoy por hoy
presenta un interés especial por diferentes razones:






Fuerte demanda de sustratos y variados.
Problemática derivada de la importación de materiales como la turba.
Necesidad de proteger ciertos recursos.
Problemas de rentabilidad y competitividad.
Elevada producción de residuos y subproductos.
Costo elevados de vertederos y de los sistemas de tratamientos
Uno de los tratamientos que desde siempre se ha aplicado para estabilizar la materia orgánica es el
compostaje.
CONCLUSIONES.
La creciente disponibilidad de residuos orgánicos, así como la problemática y los costos de su
reciclaje, ha requerido su utilización en otros ámbitos de aplicación distintos al suelo. Entre ellos
destaca, por su interés, su inclusión entre las materias primas utilizadas en la formulación de
sustratos para el cultivo fuera del suelo. Como han demostrado numerosas investigaciones llevadas a
cabo durante los últimos años, el sector profesional de los sustratos de cultivo es capaz de
aprovechar numerosos materiales que son residuos o subproductos de escaso o nulo valor
económico, favoreciendo así una demanda creciente de materiales de desecho y valorizando, a la
81
vez, dichos productos. El proceso de compostaje es un sistema de fundamento sencillo, versátil y
puede aplicarse a diferentes tipos de materiales; se le considera económico y ecológico.
BIBLIOGRAFÍA.
1. Abad, M. y Puchades, R. (coord.). 2002. Compostaje de residuos orgánicos generados en la
hoya de buñol (Valencia) con fines hortícola. Ed. Asociación para la Promoción
Socioeconómica Interior Hoya de Buñol, Valencia.
2. Abad, M., Burés, S., Noguera, P. y Carbonell, S. 1999. Resultados de la acción especial
CICYT "Elaboración de un inventario de sustratos y materiales adecuados para ser utilizados
como sustratos o componentes de sustratos en España". Actas de Horticultura 23: 45-61.
3. Abad, M., Noguera, P., Noguera, V., Roig, A., Cegarra, J. y Paredes, C. 1997. Reciclado de
residuos orgánicos y su aprovechamiento como sustratos de cultivo. Actas de Horticultura 19:
92-109.
4. Ahtesaari, M. La Ordenación Forestal Sostenible en Finlandia, evaluación y posibilidades.
Unasilva, Vol. 51(I), p.56, 2000.
5. Castillo, I. Efecto del sustrato en el cultivo de la especie Eucalyptus grandis en vivero
utilizando tubetes plásticos en la E.F.I Guanahacabibes. Tesis en opción al grado científico de
Master en Ciencias Forestales. UPR. Pinar del Río 2001.
6. Cegarra, J., Sánchez, M.A., Roig, A. y Bernal, m.p. 1994. Sequential extraction of heavy
metals from composting organic wastes. En: Etchevers, J.D. (Ed.). pp. 158-159. Transactions
of the 15th international congress of soil science, Vol. 3b. International Society of Soil Science,
México.
7. Climent, M.D., Abad, M. y Aragón, P. 1996. El Compost de Residuos Sólidos Urbanos (RSU).
Sus Características y Aprovechamiento en Agricultura. Ediciones y Promociones LAV S.L.,
Valencia.
8. Espino, R. Diseño de dos alternativas de plantas de composteo con incorporación de
residuales sólidos. Trabajo de Diploma. Facultad de Ingeniería Química, 2003.
9. Otero, l.R. 1992. Residuos sólidos urbanos. Unidades Temáticas Ambientales. Ministerio de
Obras Públicas y Transportes, Madrid.
10. Peña, E y col. M anual para la producción de abonos orgánicos en la agricultura urbana. 2002.
11. Raviv, M. 1998. Horticultural uses of composted material. Acta Horticulturae 469: 225-234.
12. Rynk, R y col. On farm Composting Handbook, Northeast Regional Agricultural Engineering
Service. 1992.
13. Soliva, M. 2001. Compostatge i gestió de residus orgànics. Estudis i Monografies 21. Diputació
de Barcelona, Àrea de Medi Ambient, Barcelona.
14. Vogtmann, h., Fricke, k. and Turk, t. 1993. Quality, physical characteristics, nutrient content,
heavy metals and organic chemicals in biogenic waste compost. Compost Science and
Utilization 1: 68-87.
Autores:
MSc. Noarys Pérez Díaz
Profesora Asistente del Departamento de Química de la Universidad de Pinar del Río, Cuba.
Investigador del Centro de Estudios Forestales adscrito a la Universidad de Pinar del Río.
Dr. Uvaldo Orea Igarza.
Dra. Elena Cordero Machado.
82
Profesores Investigadores del Centro de Estudios Forestales y Profesores del Departamento de
Química de la Facultad de Forestal y Agronomía de la Universidad de Pinar del Río, Cuba.
Dos amibas amigas
Dos amibas vivían muy contentas en el estómago de Fausto,
relativamente cerca del píloro. Pasaban la vida cómodamente,
comían muy bien y nunca trabajaban: eran lo que se llama unas
parásitas. Se querían mucho, eran buenas amigas, pero de vez
en cuando entraban en fuertes discusiones porque tenían
temperamentos muy distintos y cada una aprovechaba su ocio
de manera diferente: una era muy pensativa y siempre se
preguntaba qué sucedería al día siguiente; la otra, en cambio,
era muy glotona, se pasaba el día comiendo y prefería vivir con
gusto cada instante de su vida sin pensar en el mañana.
Una vez, a la hora de la comida, la amiba pensativa le platicó
a su compañera lo que había estado pensando esa mañana:
—A lo mejor —le dijo— el mundo que nos rodea, los ríos, las
montañas, los valles, los grandísimos canales, el cielo, no son
tan grandes como los vemos; a lo mejor este mundo es muy
pequeñito y todos los que vivimos aquí no somos más que unos
bichitos diminutos que estamos adentro de otro bicho más
grande, y ese otro bicho está en otro más grande y...
La amiba glotona, que estaba comiéndose una lenteja
gigantesca, le dijo que eso no era posible y que consideraba
una manera de perder el tiempo pensar en esas tonterías.
Cuando Fausto terminó el plato de lentejas que estaba
comiendo, se tomó una medicina y las dos amibas
desaparecieron.
Fausto y Enrique, su gordísimo invitado, se quedaron
platicando de sobremesa. Fausto decía que a lo mejor el
hombre no era más que un bichito diminuto que vivía adentro
de otro bicho más grande... Pero Enrique, que no había acabado
de comerse su inmenso plato de lentejas, lo interrumpió:
—Eso no es posible —le dijo—, y creo que es una manera de
perder el tiempo pensar en esas tonterías ...
Gonzalo Celorio
83
Obra de teatro
Texto dramático, escrito cuya finalidad es convertirse en espectáculo y ser representado ante un
público. En él se recogen los diálogos que deben ejecutar los actores y las didascalias o acotaciones
que sirven para organizar la puesta en escena. Por lo común, en las acotaciones aparecen detallados
el tono y ritmo de los parlamentos, los gestos y movimientos de quienes componen el reparto, la
estructura espacio-temporal de la pieza, las cualidades y modificaciones del decorado, el vestuario, el
maquillaje, los efectos sonoros y la iluminación.
Esa división convencional entre diálogos y didascalias no es una regla fija. Hay piezas
protagonizadas por un solo personaje donde no hay diálogo, sino monólogo. Asimismo hay textos que
carecen de acotaciones, si bien tal apreciación suele olvidar que los nombres de los personajes
también corresponden a la parte didascálica del texto.
2 ESTRUCTURA DEL TEXTO DRAMÁTICO
La construcción del texto dramático se plantea mediante una secuencia de unidades, delimitadas
generalmente por un intervalo en la representación, especificado en el escrito. Siguiendo un esquema
general, las unidades textuales básicas en el teatro occidental (véase Teatros del mundo) son los
actos, las escenas y los cuadros. Su número y disposición han ido variando a lo largo de la historia.
La escena es un fragmento de la pieza teatral determinado por la salida o entrada de los personajes
en el espacio escénico. De este modo, el momento que delimita una escena puede ser aquel en que
alguno de los actores hace mutis o se incorpora a la acción. No obstante, esa división es rechazada
por algunos autores que fijan el cambio de escena de acuerdo con el desarrollo de la acción
dramática, sin tener en cuenta los movimientos del grupo de intérpretes. En cualquier caso, a la hora
de definir esta unidad en el teatro clásico, se suele aludir a una configuración determinada de
personajes.
Compuestos en general por una sucesión de escenas, los actos quedan separados por un descanso
(entreacto), indicado habitualmente con un oscuro, una bajada de telón o un signo similar. Este
fraccionamiento interno del texto dramático puede atender a un clímax en el desarrollo de la acción o
a un cambio de escenario.
Un cuadro, compuesto para reflejar cierta actitud temática o estética, se diferencia del cuadro
precedente por un cambio escénico, realizado ocasionalmente a la vista de los espectadores. Autores
como Bertolt Brecht privilegiaron la idea de un cuadro entendido como sistema autónomo cuya
peculiaridad ha de ponerse de manifiesto cuando el texto es representado.
© 1993-2003 Microsoft Corporation. Reservados todos los derechos.
84
La entrevista.
Entrevista, conversación que tiene como finalidad la obtención de información. Hay muy diversos
tipos de entrevistas: laborales (para informarse y valorar al candidato a un puesto de trabajo), de
investigación (realizar un determinado estudio), informativas (reproducir opiniones) y de personalidad
(retratar o analizar psicológicamente a un individuo), entre otras.
En una entrevista intervienen el entrevistador y el entrevistado. El primero, además de tomar la
iniciativa de la conversación, plantea mediante preguntas específicas cada tema de su interés y
decide en qué momento el tema ha cumplido sus objetivos. El entrevistado facilita información sobre
sí mismo, su experiencia o el tema en cuestión.
La entrevista como instrumento de investigación ha sido utilizada de forma ambiciosa por
antropólogos, sociólogos, psicólogos, politólogos o economistas. Es por ello que gran parte de los
datos con que cuentan las ciencias sociales proceden de las entrevistas. Los científicos sociales
dependen de ellas para obtener información sobre los fenómenos investigados y comprobar así sus
teorías e hipótesis.
Centro Web
Ä La mejor información en línea sobre Entrevista.
Búsqueda general
más...
© 1993-2003 Microsoft Corporation. Reservados todos los derechos.
85
¿Qué es el código escrito?
Daniel Cassany
A menudo se ha presentado el código escrito como un sistema de signos que sirve para transcribir
el código oral, como un medio para vehicular mediante letras la lengua oral. En este capítulo se
analizan de manera sucinta las características propias del escrito y se compara este código con el
oral, llegando a la conclusión de que no se trata de un simple sistema de transcripción, sino que
constituye un código completo e independiente, un verdadero medio de comunicación. Esta
afirmación tiene importantes consecuencias para la enseñanza de la lengua. Adquirir el código escrito
no significa solamente aprender la correspondencia entre el sonido y la grafía, sino aprender un
código nuevo, sustancialmente distinto del oral.
¿Qué sabe un escritor del código?
Si consultamos las gramáticas más usuales (Bello,1947; Real Academia, 1973; Seco, 1940 o
Alcina Blecua, 1975) veremos que el análisis de una lengua consta básicamente de tres partes:
fonética y ortografía, morfología y sintaxis y léxico. Si consultamos los manuales de redacción y los
libros de ejercicios que tienen como objetivo enseñar a escribir, nos daremos cuenta de que las
explicaciones y los ejercicios que presentan la mayoría de ellos se pueden agrupar según la misma
división. Esto puede llevar a pensar que el código escrito se reduce precisamente a estos tres grupos
de conocimientos gramaticales (con excepción de la fonética) y, efectivamente, ésta es la concepción
más difundida del código escrito, la que lo reduce a la ortografía y algunas reglas de morfosintaxis.
Pero los estudios de lingüística textual o de gramática del discurso han modificado notablemente
este planteamiento. Según éstos, cuando hablamos o escribimos (y también cuando escuchamos o
leemos) construimos textos y, para hacerlo, tenemos que dominar muchas más habilidades:
discriminar las informaciones relevantes de las irrelevantes, estructurarlas en un orden cronológico y
comprensible, escoger las palabras adecuadas (por ejemplo, ¿tú o usted?, ¿hacer o realizar?, ¿joder,
molestar o perturbar?), conectar las frases entre sí, construir un párrafo, etcétera. Las reglas fonéticas
y ortográficas, morfosintácticas y léxicas que permiten formar oraciones aceptables, sólo son una
parte del conjunto de conocimientos que domina el usuario de la lengua. La otra parte es la formada
por las reglas que permiten elaborar textos: las reglas de adecuación, coherencia y cohesión.
A continuación se expone sucintamente cada uno de estos grupos de conocimientos que domina
un hablante o un escritor. Además se explica qué es cada grupo y qué tipo de reglas incluye,
ejemplificándose los puntos más importantes con un texto comentado.
ADECUACIÓN
Cualquier lengua presenta variaciones: todos los miembros de la comunidad lingüística no hablan
ni escriben de la misma forma, tampoco utilizan la lengua del mismo modo en las diferentes
situaciones comunicativas. Primeramente, cada persona puede escoger entre usar su variedad
dialectal o el estándar. Por ejemplo, un argentino puede usar las formas americanas (vos reís,
frazada, de arriba) o las peninsulares correspondientes (tú ríes, manta, de gorra o gratis). Esta
elección tiene implicaciones importantes: las primeras formas sólo serán entendidas por algunos
americanos de habla española, mientras que las segundas las entenderán todos los

Tomado de “La enseñanza del español en la escuela secundaria”. Lecturas. SEP. México. 1996
86
hispanohablantes. En segundo lugar, cada situación requiere el uso de un registro particular que está
determinado por el tema del que hablamos o escribimos (general o específico), por el canal de
comunicación (oral o escrito), por el propósito perseguido (por ejemplo, informar o convencer) y por la
relación entre los interlocutores (formal o informal). Por ejemplo, si hablamos con un amigo de temas
generales, posiblemente le diremos que nos duele la garganta; mientras que, si vamos al médico,
nos diagnosticará una. faringitis o laringitis. No utilizaremos las mismas frases o palabras si
escribimos una carta a alguien o si le telefoneamos para decirle lo mismo. Si queremos informar a
alguien seremos objetivos e imparciales; sin embargo, si lo que pretendemos es convencerle,
seremos subjetivos y parciales. Si hablamos coloquialmente con un hermano o un amigo podremos
decir, con toda tranquilidad, palabras como joder, ¡mierda! y puta, mientras que si hablamos con un
desconocido será preferible decir fastidiar, ¡ostras! o ¡caramba! y prostituta. Estas elecciones tienen
también implicaciones importantes; puede que algunas personas desconozcan qué es una faringitis o
laringitis y los desconocidos podrían molestarse y pensar que somos unos maleducados si utilizamos
expresiones vulgares.
La adecuación es la propiedad del texto que determina la variedad (dialectal/estándar) y el registro
(general/específico, oral/escrito, objetivo/subjetivo y formal/informal) que hay que usar. Los escritores
competentes son adecuados y conocen los recursos lingüísticos propios de cada situación. Saben
cuándo hay que utilizar el estándar y también dominan los diferentes registros de la lengua (por lo
menos los más usuales y los que tienen que usar más a menudo). Gregory y Carroll (1978) e
IsidorMarí (1983,1985 y 1986) han estudiado este tema a fondo.
COHERENCIA
El hecho de que haya personas que se enrollen como una persiana o que se vayan por los cerros
de Ubeda (que dicen más cosas de las necesarias) y, el caso contrario, personas lacónicas, que no
explican suficientemente las cosas (que no dicen todo lo necesario) nos conduce a pensar que para
cada situación hay un número determinado de informaciones pertinentes. Dicho de otra manera, hay
informaciones relevantes, que son apropiadas para el texto, y otras irrelevantes, que son superfluas e
innecesarias. Cuando hablamos y escribimos debemos saber discriminar estos dos tipos de
informaciones. Por ejemplo, en un curriculum vitae elaborado para solicitar un trabajo de traductor,
hay que incluir informaciones sobre el conocimiento de idiomas, sobre la experiencia laboral adquirida
en este campo y otros afínes, las obras traducidas, etcétera, pero no hace falta mencionar otras
actividades laborales (camarero, vendedor de enciclopedias, etcétera). Asimismo, el hecho de que
haya personas a las que se les cruzan los cables o que no dicen las cosas en el momento que toca
(que no ordenan las informaciones de manera lógica y comprensible) nos sugiere que hay que
estructurar de una manera determinada las informaciones relevantes. Por ejemplo, en el caso del
curriculum vitae se suelen dar primero los datos personales (nombres, direcciones, edad, etcétera),
después los títulos y los estudios (carreras, cursillos, etcétera), las experiencias laborales, las
publicaciones, etcétera y no sería coherente saltarse este orden, mezclando trabajos con estudios o
publicaciones con títulos.
La coherencia es la propiedad del texto que selecciona la información (relevante/irrelevante) y
organiza la estructura comunicativa de una manera determinada
(introducción, apartados,
conclusiones, etcétera). Teun A. Van Dijk (1977 y 1978) ha propuesto la noción de macroestructura
para caracterizar estos dos aspectos. La macroestructura de un texto es la "representación abstracta
de la estructura global de su significado". Es un tipo de esquema que contiene todas las
informaciones del texto y las clasifica según su importancia y sus interrelaciones (gráficamente tiene
forma de árbol con corchetes o flechas que se ramifican). Los escritores competentes dominan este
tipo de estructuras y las utilizan para construir y organizar el significado del texto.
Además de Van Dijk, también han estudiado el tema Rigau (1981) y Bernárdez (1982).
COHESIÓN
87
Las diferentes frases que componen un texto se conectan entre sí formando una densa red de
relaciones. Los mecanismos que se utilizan para conectarlas se denominan formas de cohesión y
pueden ser de distintos tipos: repeticiones o anáforas (la aparición recurrente de un mismo elemento
en el texto, a través de la sinonimia, la pronominalización o la elipsis), relaciones semánticas entre
palabras (antonimia, hiponimia), enlaces o conectores (entonación y puntuación, conjunciones),
etcétera. Por ejemplo, en el fragmento "María fue a la tienda de animales y compró un ratón. En casa
lo tino de color rosa. Por la noche se lo puso al hombro y se presentó en el último bar moderno",
podemos encontrar las siguientes formas de cohesión: repeticiones (María, que es el sujeto de todas
las frases, y ratón, que se pronominaliza en dos ocasiones), relaciones semánticas (animal y ratón) y
enlaces (la conjunción y, signos de puntuación).
Así pues, la cohesión es la propiedad del texto que conecta las diferentes frases entre sí mediante
las formas de cohesión. Estos mecanismos tienen la función de asegurar la interpretación de cada
frase en relación con las demás y, en definitiva, asegurar la comprensión del significado global del
texto. Sin formas de cohesión, el texto sería una lista inconexa de frases y la comunicación tendría
grandes posibilidades de fracasar, puesto que el receptor debería conectar las frases por sí solo, sin
ninguna indicación del emisor y con un elevado margen de error.
Entre los autores que han estudiado esta cuestión, podemos destacar a Halliday y Hasan (1976),
Rigau y Bernárdez. Todos ellos ofrecen una lista exhaustiva de formas de cohesión. Por otra parte,
hay que tener en cuenta que los conceptos de coherencia y de cohesión varían según los estudios.
Van Dijk clasifica de coherencia muchos puntos que aquí tratamos de cohesión. En este trabajo he
seguido la distinción propuesta por diversos autores (citados por Bernárdez y Acosta, 1982), según la
cual la coherencia es de naturaleza principalmente semántica y trata del significado del texto, las
informaciones que contiene, mientras (la
cohesión es una propiedad superficial, carácter
básicamente sintáctico que trata cómo se relacionan las frases entre sí.
CORRECCIÓN GRAMATICAL
En este apartado se incluyen los conocimientos gramaticales de fonética y ortografía, morfosintaxis
y léxico de los que he hablado anteriormente. En relación al código escrito, la ortografía establece
que sólo la grafía ratón puede representar al animal roedor (y no otras formas como retén, rarton o
ratton); la morfosintaxis, que sólo la combinación María compró un ratón es aceptable (y no Compró
un María ratón o María ratón un compró); y el léxico, que denominamos ratón a la especie Mus
musculus (y no mini-rata, come-quesos u oca). Estas convenciones sociales son imprescindibles para
asegurar el éxito de la comunicación. Si cada persona utilizara grafías, estructuras sintácticas y
palabras distintas, no habría forma de entendernos.
Finalmente, además de estas propiedades, algunos manuales y en especial los haremos de
evaluación de la expresión escrita tienen en cuenta otro factor: la disposición del texto en el espacio
del papel. En este apartado se incluyen aspectos como el saber separar la fecha, el destinatario o la
firma del resto de la carta, guardar los márgenes oportunos a los lados de la hoja, etcétera. Se trata
del conjunto de convenciones sociales que regulan la presentación dé los escritos.
88

Documentos relacionados