ancelled and replaced by 3835143
Transcripción
ancelled and replaced by 3835143
RACCORD «STOP-VERIN» ORIENTABLE ORIENTABLE CYLINDER BLOCKING FITTING Série 346 Ø d’implantation G1/8 à G1/2 à commande pneumatique port size G1/8 to G1/2 air-operated APPLICATION ● ● ● ● FEATURES Fonction 2/2 NF monostable, à commande pneumatique Les raccords «stop-vérin» permettent la coupure volontaire de la circulation de l’air comprimé Montés par paire, ils assurent l’arrêt du vérin dès la chute de pression de pilotage Ils permettent le maintien ponctuel de charge entrainante lors d’une coupure d’alimentation de pression ou l’obtention de courses intermédiaires FR ● ● ● ● INSTALLATION ● Air-operated, monostable, normally-closed 2/2 valve Blocking fittings can be used to interrupt the circulation of compressed air When installed in pairs, they ensure that the cylinder stops as soon as pilot pressure is lost They can be used to lock the load in the event of loss of the pressure supply or to set a cylinder to intermediate stable positions GB INSTALLATION Adaptation directe sur les orifices du vérin pour une implantation compacte Orientabilité totale de tous les orifices pour s’adapter à toutes configurations de raccordement pneumatique ● ● OPERATING PRINCIPLE PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT Signal de pilotage Circuit de puissance ressort de rappel Pilot signal diaphragm membrane signal d’autorisation de pilotage clapet clapet vérin vérin diaphragm Power circuit return spring ressort de rappel Cylinder locked (no pilot pressure) Cylinder in movement (pilot pressure applied) Vérin bloqué (stop-vérin dépiloté) Vérin en mouvement (stop-vérin piloté) membrane Directly fitted to cylinder ports for compact installation Fully orientable on all ports to adapt to any pneumatic connection configuration EP LA A C NC ED E L B LE Y AD 38 ND 35 14 3 ● Series 346 return spring pilot control enable signal disk disk cylinder cylinder 12 12 CONSTRUCTION SPECIFICATIONS - CONSTRUCTION Seuils de pilotage / dépilotage FLUIDE CONTROLE suivant pression d’utilisation des vérins : Air ou gaz neutre, filtré, lubrifié ou non PRESSION D’UTILISATION : 10 bar maxi PRESSION DE PILOTAGE : 1,5 à 4 bar TEMPERATURE : -20°C à +70°C DEBIT (Qv à 6 bar) : voir tableau ci-dessous TAUX DE FUITE : <0,2 l/h CORPS : laiton traité MEMBRANE, JOINTS : Nitrile (NBR) Pression de pilotage (bar) Raccord G1/8-G1/4 MEDIUM Pression de pilotage (bar) 4 4 3 3 2 2 1 1 2 6 4 8 2 10 4 Pression d’utilisation des vérins (bar) SELECTION DU MATERIEL - ENCOMBREMENTS ØD ext G1/8 G1/4 G1/4 G3/8 G3/8 G1/2 6 6 8 8 10 12 Encombrements CODES 650 650 650 650 1600 1600 34602448 34602449 34602450 34602451 34602452 34602453 8 5 5,5 5,5 5,5 5,5 7 F 21 21 21 24 24 24 G Ø H 24 24 24 28 28 28 53 53 53 56 56 56 H1 25 25 25 25 25 25 H2 21 21 21 23 23 23 J 17 17 17 27 27 27 Raccordement des orifices de sortie et de pilotage à coupleurs instantanés pour tubes souples L 28 28 28 35 35 38 (kg) 0,121 0,124 0,119 0,122 0,197 0,203 ØG H F E G3/8-G1/2 port 4 4 3 3 2 2 1 1 2 6 4 8 2 10 4 6 8 10 SPECIFICATIONS - DIMENSIONS Port size Coupler size catalogue number ØD Flow at 6 bar l/min (ANR) ØC G1/8 G1/4 G1/4 G3/8 G3/8 G1/2 6 6 8 8 10 12 650 650 650 650 1600 1600 34602448 34602449 34602450 34602451 34602452 34602453 ØD Masses Pilot pressure (bar) G1/8-G1/4 port Cylinder working pressure (bar) Ø4 E depending on cylinder working pressure Pilot pressure (bar) 10 H1 H2 C L J 3834597 -A ØC r Débit à 6 bar l/min (ANR) 6 Dimensions Ø4 E 5 5,5 5,5 5,5 5,5 7 Port connection pushing fittings and power at pilot ports R Implan- Raccordt tation à coupleurs OPERATING PRESSURE PILOT PRESSURE TEMPERATURE FLOW (Qv at 6 bar) LEAK RATE BODY DIAPHRAGM AND SEALS Raccord G3/8-G1/2 Piloting on/off thresholds : Lubricated or unlubricated filtered neutral gas or air : 10 bar max. : 1.5 to 4 bar : -20°C to +70°C : see table below : <0.2 l/h : treated brass : Nitrile (NBR) F 21 21 21 24 24 24 G Ø H 24 24 24 28 28 28 53 53 53 56 56 56 H1 25 25 25 25 25 25 H2 21 21 21 23 23 23 J 17 17 17 27 27 27 L 28 28 28 35 35 38 Weight (kg) 0,121 0,124 0,119 0,122 0,197 0,203 ØG H F E ØD H1 H2 C L J SCHWENKBARE STOPP -VERSCHRAUBUNG RACOR «DE BLOQUEO» ORIENTABLE Baureihe 346 Anschlussdurchmesser G1/8 bis G1/2 pneumatisch betätigt Ø de implantación G1/8 a G1/2 de mando neumático ANWENDUNG ■ Monostabile 2/2-Funktion NC, pneumatisch betätigt. ■ Die Stopp-Verschraubungen ermöglichen die Unterbrechung der Luftzirkulation im pneumatischen Kreislauf. ■ Sie werden paarweise montiert und stellen sicher, das der Zylinder bei Abfall der Steuerluft gestoppt wird. ■ Bei einer Unterbrechung der Druckluftzufuhr kann die führende Last punktgenau oder in den Zwischenstellungen gehalten werden. APLICACIÓN DE INSTALACIÓN ■ Die direkte Montage an die Anschlüsse des Zylinders bietet kompakte EinbauMaße. ■ Die Stopp-Verschraubungen sind beliebig schwenkbar und lassen sich somit an alle pneumatischen Anschlussvarianten anpassen. FUNKTIONSPRINZIP Zylinder in Bewegung (angesteuerte Stopp-Verschraubung) Membrane PRINCIPIO DE FUNCIONAMIENTO Blockierter Zylinder (drucklose Stopp-Verschraubung) membrana Rückstellfeder Signal für die Freigabe der Ansteuerung Kebel Cilindro bloqueado (racor de bloqueo no pilotado) Señal de pilotaje Membrane Pneumatischer Kreislauf Rückstellfeder ■ Adaptación directa en los orificios del cilindro para una instalación compacta ■ Orientabilidad total de todos los orificios para poder adaptarse a todas las configuraciones de racordaje neumático Cilindro en movimiento (racor de bloqueo pilotado) Steuersignal ES ■ Función 2/2 NC monoestable, de mando neumático ■ Los racores «de bloqueo» permiten el corte voluntario de la circulación del aire comprimido ■ Montados en pares, aseguran la parada del cilindro durante la caída de la presión de pilotaje ■ Permiten el mantenimiento puntual de la carga arrastrada durante un corte de alimentación de presión o la obtención de carreras intermedias R C EP A N LA C C EL ED L ED B Y A 38 ND 35 14 3 INSTALLATION Serie 346 membrana Circuito de potencia resorte de retorno resorte de retorno señal de autorización de pilotaje Kegel clapet clapet cilindro cilindro Zylinder Zylinder 12 12 ALLGEMEINES - KONSTRUKTIONSMERKMALE DRUCKKENNLINIEN MEDIUM entsprechend dem Betriebsdruck der Zylinder : Luft oder neutrales Gas, gefiltert, geölt oder ungeölt BETRIEBSDRUCK : max. 10 bar STEUERDRUCK : 1,5 bis 4 bar TEMPERATUR : -20°C bis 70 °C DURCHFLUSS (Qv bei 6 bar) : siehe untenstehende Tabelle LECKRATE : <0,2 l/h GEHÄUSE : behandeltes Messing MEMBRANE, DICHTUNGEN : Perbunan (NBR) ØC G1/8 G1/4 G1/4 G3/8 G3/8 G1/2 Durchfluss bei 6 bar ØD außen l/min 6 6 8 8 10 12 650 650 650 650 1600 1600 4 3 3 2 2 1 1 6 4 8 G3/8-G1/2 2 10 : Aire o gas neutro, filtrado, lubricado o no PRESIÓN DE UTILIZACIÓN : 10 bar máximo PRESIÓN DE PILOTAJE : 1,5 a 4 bar TEMPERATURA : -20°C a +70°C CAUDAL (Qv a 6 bar) : ver cuadro superior TASA DE FUGA : <0,2 l/h CUERPO : latón tratado MEMBRANA, JUNTAS : Nitrilo (NBR) 4 6 8 10 34602448 34602449 34602450 34602451 34602452 34602453 según presión de utilización de los cilindros Presión de pilotaje (bar) Ø4 5 5,5 5,5 5,5 5,5 7 F 21 21 21 24 24 24 G Ø 24 24 24 28 28 28 H 53 53 53 56 56 56 Auslässe und Steueranschlüsse mit Steckanschlüssen für flexible Schläuche H1 25 25 25 25 25 25 H2 21 21 21 23 23 23 J 17 17 17 27 27 27 L 28 28 28 35 35 38 ØD Gewichte (kg) 0,121 0,124 0,119 0,122 0,197 0,203 ØG H1 F H2 H E C L J Implan- Racordaje Caudal tación con enchufes a 6 bar rápidos l/min ØD extr ØC (ANR) G1/8 G1/4 G1/4 G3/8 G3/8 G1/2 6 6 8 8 10 12 650 650 650 650 1600 1600 3 3 2 2 1 1 2 4 Racor G3/8-G1/2 4 4 6 8 2 10 4 6 8 10 Presión de utilización de los cilindros (bar) SELECCIÓN DEL MATERIAL - DIMENSIONES E Presión de pilotaje (bar) Racor G1/8-G1/4 Betriebsdruck der Zylinder (bar) Maße BESTELLCODE Umbrales de pilotaje / no pilotaje FLUIDO Steuerdruck (bar) 4 2 GERÄTEAUSWAHL - ABMESSUNGEN AnSteck-ansschluss chluss G1/8-G1/4 Steuerdruck (bar) ESPECIFICACIONES - CONSTRUCCIÓN Dimensiones Ø4 CÓDIGOS E 346 02 448 346 02 449 346 02 450 346 02 451 346 02 452 346 02 453 5 5,5 5,5 5,5 5,5 7 F 21 21 21 24 24 24 G Ø 24 24 24 28 28 28 H 53 53 53 56 56 56 H1 25 25 25 25 25 25 H2 21 21 21 23 23 23 Racordaje de los orificios de salida y de pilotaje con enchufes rápidos para tubos flexibles J 17 17 17 27 27 27 L 28 28 28 35 35 38 ØD Pesos (kg) 0,121 0,124 0,119 0,122 0,197 0,203 ØG H1 H H2 F E C L J