jeep wrangler - Mopar International
Transcripción
jeep wrangler - Mopar International
JEEP WRANGLER LED LAMP EXTENSION KIT - LAMP KIT FOR JEEP WRANGLER LIGHTBAR GB INSTALLATION INSTRUCTION D EINBAUANLEITUNG E INSTR. DE MONTAJE F NOTICE DE MONTAGE I ISTRUZIONI DI MONTAGGIO P INSTR. DE MONTAGEM NL INBOUW-INSTRUCTIE DK MONTERINGSVEJLEDNING N MONTERINGSVEILEDNING S MONTERINGSANVISNING FIN ASENNUSOHJE CZ NÁVOD K MONTÁŽI H BESZERELÉSI UTASÍTÁS PL INSTRUKCJA INSTALOWANIA 13-12-2013 Subject to alteration without notice Technische Änderungen vorbehalten Reservadas modificaciones técnicas Sous réserve de modifications techniques Con riserva di apportare modifiche tecniche Reservamo-nos o direito a alterações técnicas Technische wijzigingen voorbehouden Med forbehold for tekniske ændringer Tekniske forendringer forbeholdes Med reservation för tekniska ändringar Tekniset muutokser pidätetä än Te chnické zmeny vyhrazeny A változtatások technika jogát fenntartjuk Zmniany techniczne zastrzeżone Expert Fitment Required Montage durch Fachwerkstatt erforderlich Montaje sólo por el concesionario Montage par spécialiste nécessaire E’ necessario in officina specializzata Especialista em montagem requerido Montage door vakman nodig Montage ved professionelt værksted påkrævet Nødvendig med montering fra fa gvegverksted Ve rkstadsmontage erfordras Asennus tarpeen merkkikorjaamossa Montáž ve specializované dÍlnû nutná A szereléshez szakmıhely kell Konieczny montaż przez warsztat specjalistyczny 13-12-2013 page 1 of 9 82214100 K6861942 2 4 3 4 A 1x B 2x C 2x WORKS ONLY WITH THE MAIN KIT: 82214099 INFO 13-12-2013 page 2 of 9 K6861942 BK RD GN OR VT PK BL YL WT BR GY 13-12-2013 GB Black Red Green Orange Violet Pink Blue Yellow White Brown Grey D Schwarz Rot Grün Orange Violett Pink Blue Gelb Weiß Bruan Grau E Negro Rojo Verde Naranja Violeta Rosa Auzl Amarillo Blanco Marrón Gris page 3 of 9 F Noir Rouge Vert Orange Violet Rose Bleu Jaune Blanc Brun Gris I Nero Rosse Verde Arancione Viola Rosa Blu Giallo Bianco Marrone Grigio K6861942 GB INSTRUCTION SHEET ELECTRICAL KIT D ”Nicht für Selbstmontage”. Notieren Sie den Radiocode Massekabel von Batterie abklemmen. Zur Vermeidung von Beschädigungen an der Kabelisolation ist Berührung mit scharfen Kanten zu vermeiden. Teile gemäß Abbildung montieren. Batterie wieder anschließen. Kontrollieren Sie das ordnungsgemäße Funktionieren der Anhängersteckdose. Paneele wieder anbringen; achten Sie darauf, daß der Kabelbaum und andere Teile ordnungsgemäß und genau positioniert sind. Not For Do It Yourself Fitment. Check Radio Code. Disconnect the battery earth cable. To avoid damage to the wiring harness, ensure contact with sharp edges is prevented. Install parts as shown on illustrations. Re-connect battery. Check operation of towing socket. Re-fit panels, ensure that the wiring harness and other components are neatly and securely located. E INSTRUCCIONES DE MONTAJE – JUEGO ELÉCTRICO F ”No para montarlo uno mismo” Anote el código de seguridad de la radio. Desconectar el cable de masa de la batería. A efectos de evitar desperfectos en el aislamiento del cable, hay que evitar el contacto con aristas cortantes. Montar las piezas tal como se indica en las figuras. Vuelva a conectar la batería. Controle el perfecto funcionamiento de la caja de enchufe para el cable del remolque. Volver a colocar los paneles; preste atención a que el mazo del cable y las demás piezas tengan la posición correcta y precisa. I EINBAUANLEITUNG – ELEKTROEINBAUSATZ NOTICE DE MONTAGE – JEU DE MONTAGE ÉLECTRIQUE ”Le montage doit être effectué par un spécialiste” Noter le code de l’autoradio. Débrancher le câble de masse de la batterie. Eviter tout contact avec des arêtes vives afin de ne pas endommager l’isolation des câbles. Monter les pièces selon les figures. Reconnecter la batterie. Contrôler le fonctionnement de la prise de remorque. Remettre le panneau; veillez à ce que le faisceau et les autres pièces soient positionnés correctement et avec la précision requise. ISTRUZIONI DI MONTAGGIO – KIT IMPIANTO ELETTRICO Non per “do-it-yourself” Annotare il codice di sicurezza della radio Staccare il cavo di massa dalla batteria Allo scopo di evitare danni all’isolazione dei cavi, evitare di metterli a contatto con spigoli acuti. Montare le parti secondo quanto rilevabile delle illustrazioni. Riconnettere la batteria. Verificare il funzionamento del giunto per rimorchio. Rimettere in posizione i pannelli; far ben attenzione che il fascio di cavi e le altre parti siano state posizionate con esattezza e nella dovuta maniera. 13-12-2013 page 4 of 9 K6861942 LHD 1 RHD 2 BK RD BK RD 3 4 5 6x 6 13-12-2013 Torx T40 18±3 Nm page 5 of 9 K6861942 LHD O O 2x A 1 4 2 4 2x A 3 4 4 7 RHD O 2x 2x A 1 4 2 4 O A 3 4 4 8 13-12-2013 page 6 of 9 K6861942 B B A B 2 B B 1 2 B B LIGHTBAR LHD RHD 9 13-12-2013 page 7 of 9 K6861942 6x Torx T40 18±3 Nm 10 A BK RD 11 BK RD BK RD 12 13 13-12-2013 page 8 of 9 K6861942 14 OFFROAD PUBLIC ROAD All lamps must be OFF! 15 13-12-2013 page 9 of 9 K6861942