Catálogo - Narwhal
Transcripción
Catálogo - Narwhal
SEMI-RíGIDAS GRANDES ESLORAS-LARGE LENGHTS RIBS • Pages 04-05 FAST DYNAMIC • Pages 06-07 SP SUPER 670 SCUBA version • Pages 08-09 SEMI-RÍGIDAS TRABAJO - WORK RIBS Pages 10-11 HD HEAVY DUTY Pages 12-13 WORK BOAT Pages 14-15 WB FISHER Pages 16-17 ONS • • • • SEMI-RÍGIDAS RECREATIVAS - LEISURE RIBS • Pages 18-19 NEO SPORT • Pages 20-21 SUN H • Pages 22-23 H FIRST & FAMILY ACCESORIOS - ACCESSORIES • Pages 24-27 02 Narwhal, más de 50 años fabricando embarcaciones neumáticas: INSUMERGIBLES RESISTENTES SEGURAS PRÁCTICAS GARANTIZADAS MANEJABLES EMBARCACIONES INSUMERGIBLES CERTIFICADAS (*) Todos los modelos desde 4 a 7,50 m. de eslora han superado las pruebas exigidas que garantizan la flotabilidad de la embarcación en condiciones extremas, obteniendo la certificación de insumergibilidad. Las pruebas han sido realizadas por la empresa ICNN, La Rochelle, Francia. CASCOS RESISTENTES Unión especial MONOBLOCK de casco y cubierta, fundidos en un solo cuerpo, insonoro, sin vibraciones, sin tensiones, distribuyendo las fatigas del material entre todo el conjunto y aumentando su RESISTENCIA, fabricados con resinas de gran pureza. Todos los cascos se inyectan interiormente con poliuretano expandido, consiguiendo un bloque compacto que soporta las más duras condiciones martítimas. FLOTADORES DE ALTA CALIDAD Fabricados en material TRITEX alta tenacidad y doble trama, soportando roces y temperaturas extremas entre -30 ºC y +70 ºC. Unión mecanizada por alta presión y temperatura, fundiendo todas las capas en una tres veces más resistente que el propio material, totalmente estanca al aire. Opcionalmente es posible su fabricación en poliuretano PU, que posee una mayor resistencia a disolventes, hidrocarburos y envejecimiento solar, Todos llevan válvulas de seguridad para controlar los excesos de presión por impactos o aumentos de temperatura imprevistos. CALIDAD CERTIFICADA El sistema de fabricación certificado, CALIDAD ISO 9001:2008 Nº 149609-2014-AQ-IBE-ENAC, asegura el control de todos los procesos de producción en sus diferentes fases y certifica la correcta gestión en el diseño de todas las embarcaciones fabricadas. GARANTÍA 2 AÑOS para todos los componentes, cumpliendo las condiciones de uso y mantenimiento establecidas en el documento de garantía. Narwhal, more than of 50 years manufacturing inflatable crafts: UNSINKABLE RESISTANT SAFE EASY TO USE WARRANTY HANDY CERTIFIED UNSINKABLE CRAFT (*) All NARWHAL models ranging from 4 m. to 7.5 m. length have passed the required tests which guarantee the buoyancy and stability of the boat in extreme conditions. The certification society ICNN, (La Rochelle, France), verified and awarded the mentioned unsinkable boat certificates. RESISTANT AND UNSINKABLE HULLS Special MONOBLOCK joining of HULL and DECK, cast into a single, compact and SOUNDLESS body, WITHOUT VIBRATIONS or STRESS, evenly distributing material fatigue throughout the unit with an increase in RESISTANCE. Every single hull is injected internally with polyurethane, obtaining a compact block which resists the hardest sea conditions. Only high quality resins are used on the manufacturing process in order to obtain a supreme quality final product. HIGH QUALITY BUOYANCY TUBES Produced with high tenacity TRITEX® material, it withstands scratches and extreme temperatures between -30 ºC and +70 ºC. Mechanical joints achieved by HIGH PRESSURE and TEMPERATURE welding all the layers of material into a single piece. Optionally it would possible to manufacture the tube in polyurethane (PU) which has great resistance to solvents, sun aging and hydrocarbons. All the tubes have SAFETY VALVES to control pressure excess due to sudden impacts or temperature increases. CERTIFIED QUALITY NARWHAL rigid inflatable crafts are examined and tested in the hardest sea conditions, achieving the approval of the most demanding national and international quality control organisations. The QUALITY certification ISO 9001:2008 Nº 149609-2014-AQ-IBE-ENAC recently obtained ensures the control of all the production processes. GUARANTEE *( Consultar tabla de condiciones de insumergibilidad pág. 24) 2 YEARS for all components in normal conditions of use and maintenance and in compliance with the conditions as stated in the WARRANTY DOCUMENT. * (Please check unsinkability conditions table Page 24) 03 FAST DYNAMIC SEMI-RÍGIDAS GRANDES ESLORAS - LARGE LENGHTS RIBS MÁXIMA VELOCIDAD, POTENCIA Y CONTROL, RENDIMIENTO EXCEPCIONAL TOP SPEED, POWER & HANDLING , OUTSTANDING PERFORMANCE Las características principales de esta serie son la velocidad y aceleración alcanzadas rápidamente gracias a su flotador aerodinámico y carena en “V” pronunciada, con laminación reforzada, cortando limpiamente las olas y navegando de forma estable incluso en las condiciones marítimas más adversas. Adecuada tanto para uso deportivo como profesional, su espaciosa cubierta con superficie antideslizante y amplios flotadores con relinga de agarre, ofrecen un espacio excelente y protegido, con un gran francobordo, muy seguro y cómodo para todo el pasaje. A petición del usuario es posible la instalación bajo cubierta de depósitos de combustible integrados, aportando una gran autonomía de navegación. Son embarcaciones ideales para todo tipo de actividades en grupo, como escuelas de buceo, excursiones con fines turísticos o cualquier actividad profesional de seguridad y vigilancia, cuyo equipamiento y aspecto es totalmente personalizable. Our FAST DYNAMIC series boats are well known for their great acceleration and their aerodynamic buoyancy tubes that enable these boats to quickly reach high speeds. Their “V”-shaped hull with reinforced lamination allows them to surf the waves neatly, offering great stability even in the most adverse conditions. Their spacious decks are fitted with anti-slip wooden floors and exceptional freeboard, making them very safe and confortable for both crew and passengers. Optionally, their navigation range may be increased by fitting them with under-deck fuel tanks. 04 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS -TECHNICAL CHARACTERISTICS MODELO/MODEL FAST-620 FAST-750 FAST-900 FAST-1000 FAST-1100 FAST-1200 Eslora total/Length overall 620 cm 747 cm 885 cm 999 cm 1102 cm 1199 cm Eslora interior/Inside length 490 cm 620 cm 750 cm 850 cm 947 cm 1120 cm Manga total/Beam overall 247 cm 252 cm 270 cm 277 cm 290 cm 295 cm Manga interior/Inside beam 145 cm 148 cm 169 cm 177 cm 190 cm 195 cm Puntal máximo/Maximum depth 102 cm 102 cm 150 cm 150 cm 150 cm 185 cm 55 cm 55 cm 50 cm 50 cm 50 cm 50 cm 5+1 6+1 7+1 7+1 7+1 9+1 176 HP 250 HP 500 HP 500 HP 500 HP 1050 HP Diamétro máx./Max. tube Ø Nº compartimentos/Chambers Motor máx. autorizado/Max.imum enginepower Motor recomendado 4-T/Recommended engine power4-S 115 HP 150 HP 2x150 HP 2x175 HP 2x200 HP 2x250 HP Peso máx. motor/Maximum engine weight 217 Kg. 231 Kg. 550 kg. 550 Kg. 550 Kg. 1094 Kg. Tipo eje motor /Engine shaft type 1 XL 1 XL 2XL o 1XXL 2 XL o 1XXL Nº max. personas/Maximum Pax. No. 15/7 18/9 22/12 25/12 27/13 30/15 425 Kg. 450 Kg. 700 Kg. 936 kg. 1040 kg. 1550 Kg. Carga máx. Categoría C/Max.imum paid load Cat.C 2040 Kg. 2085 Kg. 2695 Kg. 2700 Kg. 2980 Kg. 3205 kg. Carga máx. Categoría C/Max.imum paid load Cat.B 1400 Kg. 1410 Kg. 1680 Kg. 1725 Kg. 1930 kg. 2080 Kg. C/B C/B C/B C/B C/B C/B Peso aprox.embarcación/Approx. weight of boat Categoría de diseño/Design category FAST 2 XL o 1XXL 2XL o 1XXL EN OPCIÓN-OPTIONAL FAST-620 & 750 EQUIPAMIENTO DE SERIE • • • • • • • • • • • • • Flotador PVC y casco PRFV color gris medio Contra-espejo de popa Kit bomba achique eléctrica-automática Pala-bichero aluminio Anillas con cabo de agarre Guía pasacabos PVC en proa Tubería pasa-cables Desagüe cubierta “trompa elefante” Portillo proa Bita de amarre Cáncamos remolque/amarre Válvulas de sobrepresión Hinchador y kit reparación ESCALERA CON PLATAFORMA BOARDING LADDER WITH ACCESS PLATFORM STANDARD EQUIPMENT • • • • • • • • • • • • • Depósito Polietileno 200 Lt. Poliethylene Fuel tank 200 Lt. PVC buoyancy tube and medium grey PRFV hull Anti back-flow transom Electric-automatic bilge pump kit FOTOS - PHOTOS: Aluminium paddle-hook NARWHAL FAST-750 Rings with line grips PVC bow mooring line-guide ACCESORIOS EN OPCIÓN: OPTIONAL ACCESSORIES Pipe for engine wires Riñonera/Leaning-post BDR-70 "Elephant trunk" transom drain plug Asientos Jockey-Jockey seats JS3 Bow locker Consola-Console 130, Escalera popa-Boarding Ladder Mooring cleat Flotador y casco personalizado Mooring/towing rings Customized buoyancy tube & hull Pressure relief valves Motorización-Engines Pump-type bellows & Repair Kit PLATAFORMA DE PROA ACCESS BOW PLATFORM TTOP CON TECHO EN LONA PERSONALIZADO CUSTOMIZED S/S AND FABRIC TTOP COFRE ELEVADO EN PROA EN OPCIÓN OPTIONAL ELEVATED BOW LOCKER 05 SEMI-RÍGIDAS GRANDES ESLORAS - LARGE LENGHTS RIBS SP SUPER CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - TECHNICAL CHARACTERISTICS SP-700 SP-750 SP-800 SP-900 Eslora total/Length overall 699 cm 748 cm 799 cm 885 cm Eslora interior/Inside length 557 cm 606 cm 657 cm 750 cm Manga total/Beam overall 279 cm 280 cm 280 cm 290 cm Manga interior/Inside beam 162 cm 162 cm 162 cm 170 cm Puntal máximo/Maximum depth 160 cm 160 cm 160 cm 160 cm 59 cm 59 cm 59 cm 60 cm 5+1 6+1 6+1 7+1 215 HP 300 HP 350 HP 500 HP MODELO/MODEL Diamétro máx./Max. tube Ø Nº compartimentos/Chambers Motor máx. autorizado/Maximum engine power Motor recomendado 4-T/Recommended enginepower 4-S 115 HP 150 HP 200 HP 250 HP Peso máx. motor/Maximum engine weight 350 Kg. 400 Kg. 450 kg. 550 Kg. 2L Tipo eje motor /Engine shaft type 06 o 1 XL 2XL 21/10 o 1XXL 24/10 2 XL o 1XXL 22/12 620 Kg. 655 Kg. 750 Kg. 950 kg. 2620 Kg. 2280 Kg. 2695 Kg. Carga máx. Categoría B/Maximum paid load Cat. B 1475 Kg. 1795 Kg. 1240 kg. 1945 Kg. C/B C/B C/B C/B EQUIPAMIENTO DE SERIE CONSOLA SUPER150 CON ASIENTO SUPER 150 CONSOLE WITH SEAT 2L 2145 Kg. Categoría diseño/Design category BANCOS BD80 DRS TRANSVERSALES BD80 DRS TRANSVERSAL BENCHES 1 XL Carga máx. Categoría C/Maximum paid load Cat. C Peso aprox.embarcación/Approx. weight of boat • • • • • • • • • • • • • • • o 20/8 Nº max. personas/Maximum Pax. No. Flotador PVC y casco PRFV en color gris medio Hueco p/depósito c/tapa integrada Asiento integrado en popa con tapicería Kit bomba achique eléctrica-automática Pala-bichero aluminio Relingas encastradas Guía pasacabos PVC en proa Asas de agarre laterales y proa reforzadas Tubería pasa-cables Desagüe cubierta “trompa elefante” Tambucho proa Bita de amarre Cáncamos remolque/amarre Válvulas de sobrepresión Hinchador y kit reparación STANDARD EQUIPMENT • • • • • • • • • • • • • • • PVC tube and medium grey PRFV hull Fuel tank compartment with integrated lid and hatch Anti back-flow transom Electric-automatic bilge pump kit FOTOS - PHOTOS: Aluminium paddle-hook Modelo SP-900, SP-900 model. Integrated boltropes PVC bow mooring line-guide EN OPCIÓN - OPTIONAL: Reinforced lateral and bow handdles Bancos transversales, Transversal benches, Pipe for engine wires Jockey JS1, Jockey seat JS1 ,Consola 150C, "Elephant trunk" transom drain plug Console 150C, TTOP con escalera de emBow locker barque, TTOP with boarding ladder, flotador Mooring cleat personalizado, personalized buoyancy tube, motorización, volante y dirección, Mooring/towing rings motorization. Pressure relief valves Pump -type bellows & Repair Kit ASIENTO JOCKEY JS1 JS1 JOCKEY SEAT TTOP CON ESCALERA DE EMBARQUE STAINLESS STEEL TTOP WITH BOARDING LADDER SP ROBUSTA Y ESTABLE, AMPLIA CUBIERTA, EXCELENTE FRANCOBORDO TOUGH, SPACIOUS, SAFE Amplias y robustas, poseen una gran superficie útil en cubierta con acabado rústico antideslizante, ofreciendo una excelente estabilidad para todo el pasaje, por lo que resultan ideales para travesías de larga distancia, filmaciones, apoyo en eventos deportivos, buceo en grupo, excursiones marítimas, etc. Tanto el flotador como el casco son totalmente personalizables, para adaptarse a la imagen corporativa de cada usuario, con múltiples opciones de asientos, jockeys, consolas, que permitirán viajar a todo el pasaje sentado, con la máxima seguridad. En popa lleva un asiento integrado con espejo contra-ola que evita entradas de agua y mantiene el habitáculo seco. Gracias al amplio puntal del casco, en estos modelos es posible instalar depósitos de combustible de gran capacidad, que se integran totalmente en cubierta y que le aportan una gran autonomía de navegación. Tough and spacious, these series offer great freeboard and an ample anti-slip treated deck, thus providing great stability and safety for passengers. They are designed for long distance cruising, filming, whale watching, group diving and for all other sea-related tourism activities. They are often used a support boats in sport competitions. Since passenger safety is a must for tourist/charter operators, Narwhal offers different seating arrangement options for the SP Series, ensuring that all passengers can be comfortably accommodated. They are fitted with a stern-integrated seat and an anti-backflow transom that ensures the deck stays dry. Optionally, all SP series boats can be equipped with large capacity under-deck fuel tanks, hence increasing their navigation range. 07 670 SCUBA SEMI-RÍGIDAS GRANDES ESLORAS - LARGE LENGHTS RIBS RESISTENCIA, SEGURIDAD Y CONFORT La NARWHAL 670 es una embarcación muy versátil que puede ser personalizada opcionalmente en una gran variedad de colores y equipada con diversos accesorios para asegurar su máximo rendimiento, tanto para uso profesional como lúdico. Se presenta en su versión SCUBA, equipada con accesorios específicos para la práctica de buceo, aunque la cubierta admite cualquier configuración, contando con una amplia gama de accesorios. Consta de una carena en "V" profunda, posee un gran espacio en cubierta, totalmente configurable, con un acabado arenado anti-deslizante, excelente estabilidad y muy resistente al uso continuado, posee además de un gran diámetro de flotador. Integrado entre casco y cubierta, puede instalarse un tanque de polietileno de 200 Lt.. Equipada en esta versión para buceo con una riñonera doble, modelo BR80, con portillo, cajonera, tapicería superior y sujeciones laterales para bicheros o elementos similares. La consola abatible 115P ofrece una gran cobertura al piloto y proporciona un amplio pañol para pertrechos. En popa lleva instalado un arco de luces en INOX sobre el que, opcionalmente, se puede instalar una escalera de embarque lateral y en proa una guía pasacabos en PRFV con roldana y cornamusas. El botellero en INOX se sitúa sobre un cajón en PRFV que permite la estiba de aletas, jackets, plomos, gafas y cualquier otro equipo. 08 STURDINESS, SAFETY & COMFORT The Narwhal 670 is a very versatile boat that may be equipped to ensure maximum enjoyment at sea, whether it is aimed for leisure or sporting use. It can be customised with a wide variety of accessories, as it is made to order, as all other Narwhal LOAs. The Scuba version of the Narwhal 670 is specially designed to ensure divers just worry about enjoying their hobby. It has all the gadgets needed for fuzz-free diving and exploring the wonders of the underwater world. An extremely sturdy boat, it features a V-shaped hull, anti-slip deck and high freeboard that allow it to surf the waves precisely and safely, even under adverse weather conditions. Excellent handling is guaranteed. The 670 Scuba features a scuba tank rack for 6 units, a 115P foldable console with storage mesh organiser, a 200L underdeck fuel tank, a leaning post with a spring-grip organizer and bilge access-hatch at stern. The standard version’s hull and buoyancy tube are both graphite grey, giving the 670 Scuba an exclusive and unique look. SCUBA CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS -TECHNICAL CHARACTERISTICS NARWHAL 670 MODELO/MODEL Eslora total/Length overall 675 cm Eslora interior/Inside length 525 cm Manga total/Beam overall 270 cm Manga interior/Inside beam 145 cm Puntal máximo/Maximum depth 100 cm 57 cm Diamétro máx./Max. tube Ø 5+1 Nº compartimentos/Chambers Motor máx. autorizado/Max.imum enginepower 225 HP Motor recomendado 4-T/Recommended engine power4-S 150 HP Peso máx. motor/Maximum engine weight 290 Kg. Tipo eje motor /Engine shaft type 1 XL Nº max. personas/Maximum Pax. No. 16/8 490 Kg. Peso aprox.embarcación/Approx. weight of boat Carga máx. Categoría C/Max.imum paid load Cat.C 1530 Kg. Carga máx. Categoría C/Max.imum paid load Cat.B 1450 Kg. C/B Categoría de diseño/Design category EQUIPAMIENTO DE SERIE STANDARD EQUIPMENT • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • Flotador PVC y casco PRFV color gris medio Contra-espejo de popa Kit bomba achique eléctrica-automática Pala-bichero aluminio Anillas con cabo de agarre Guía pasacabos PVC en proa Tubería pasa-cables Desagüe cubierta “trompa elefante” Portillo proa Bita de amarre Cáncamos remolque/amarre Válvulas de sobrepresión Hinchador y kit reparación CONSOLA 115P ABATIBLE C/RED PORTATODO 115P FOLDABLE CONSOLE W/STORAGE MESH FOTOS - PHOTOS: NARWHAL 670 SCUBA ACCESORIOS EN OPCIÓN: OPTIONAL ACCESSORIES: Arco de luces 175 RAID con luces LED/175 RAID roll bar with LED lights- Riñonera BR-80 c/tool box y porta-fúsiles - BR-80 leaning post w/ tool box & spring-grip organisers - Consola 115P abatible c/ red portatodo - 115P console w/ storage mesh - Depósito integrado 200 lt.- 200 Lt. integrated aluminium fuel tank - Botellero p/ 6 botellas c/base en PRFV- Divingcylinder rack w/storage mes organiser- Bita de proa en PRFVPRFV bow mooring line guide PVC buoyancy tube and medium grey PRFV hull Anti back-flow transom Electric-automatic bilge pump kit Aluminium paddle-hook Rings with line grips PVC bow mooring line-guide Pipe for engine wires "Elephant trunk" transom drain plug Bow locker Mooring cleat Mooring/towing rings Pressure relief valves Pump-type bellows & Repair Kit RIÑONERA BR-80 CON TOOL BOX BR-80 LEANING POST W/TOOL BOX BOTELLERO INOX CON BASE PRFV P/6 UND. SS DIVING-CYLINDER RACK W/GRP BASE RIÑONERA BR-80 CON PORTA-FUSILES BR-80 LEANING POST W/SPRING-GRIP ORGANISERS 09 ESTABLES, RESISTENTES, PRÁCTICOS SEMI-RÍGIDAS TRABAJO - WORK RIBS HD HEAVY DUTY Gracias al diseño del casco en forma de “V” y al contacto continuo de los flotadores con el agua, es una serie adecuada para todo tipo de actividades que requieran precisión y estabilidad en parado, ofreciendo una cubierta despejada para dar cabida a todo el material necesario. Habitualmente son utilizadas por buceadores, organismos oficiales para estudios científicos, apoyo en pruebas deportivas, vigilancia de playas y ríos, etc. Muy funcional y preparadas para uso intenso gracias a la cubierta de madera con acabado rugoso anti-deslizante, que ofrece una excelente resistencia a golpes fortuitos y de fácil reparación en caso necesario. En las esloras desde 5.50 a 6.20 mt., puede llevar opcionalmente un tambucho elevado en proa. También en estas esloras, es posible integrar bajo cubierta un depósito de combustible de 100 lt., con toma de llenado y registro, emplazadas sobre el tambucho elevado en proa, de instalación obligada en esta versión. Todo el cableado de la dirección queda oculto y organizado en la tubería lateral, dejando el espacio despejado y libre de obstáculos. El casco y la cubierta se unen en una sola pieza, implementando su duración y resistencia, al igual que las quillas, reforzadas para salvar eficazmente el impacto de las olas. STABLE, SAFE, CONVENIENT FOTOS - PHOTOS: Modelo HD-480, HD-480 model. EN OPCIÓN - OPTIONAL: Escalera de embarque, Boarding ladder, Tambucho alto en proaElevated bow hatch-Consola 90G, 90G console, volante, direction y motor, engine installation. DETALLE ESPEJO POPA STERN DETAIL 10 TUBO PASA-CABLES LATERAL LATERAL PIPE FOR ENGINE WIRES Our HD series is commonly used by divers, scientific surveyors, sport competition referees and support crews, as well as coastguard authorities. These are functional and professional boats intended for intensive usage. Designed with a “V”-shaped hull and fitted with buoyancy tubes engineered to permanently rest on water, our HDs offer great stability even when stalling. Both hull and deck are designed as one unit, guaranteeing longevity and endurance. Their spacious decks are fitted with anti-slip wooden floors, which help prevent onboard accidents, whilst allowing easy access for maintenance purposes. All steering cables are hidden and run through side pipes, aiming for obstacle-free decks. Any HD Series boats ranging from 5.5 to 6.2 m LOA may be fitted with a bow storage hatch. They may also be ordered with a 100L under-deck fuel tank + bow storage hatch combo; the latest is compulsory as they fuel intake and filler cap are installed on that hatch. COFRE OPCIONAL ELEVADO PROA OPTIONAL ELEVATED BOW LOCKER GUIA PASA-CABOS PVC PROA PVC BOW MOORING LINE GUIDE EQUIPAMIENTO DE SERIE • • • • • • • • • • • • • • Flotador PVC y Casco PRFV gris medio Banda perimetral reforzada Asas de agarre laterales y proa Válvulas sobrepresión Pala-bichero en aluminio Anillas con cabo agarre Cáncamos fondeo y remolque Tubería pasa-cables Desagüe cubierta Guía pasa-cabos PVC proa Bita de amarre Hinchador y Kit reparación Desagüe trompa elefante Portillo proa HD STANDARD EQUIPMENT • • • • • • • • • • • • • • NUEVAS OPCIONES NEW OPTIONS: PVCbuoyancytubeandmediumgreyPRFVhull Reinforced strake fender Bow & side carrying handles Pressure relief valves Aluminium paddle-hook Rings with line grips Mooring/towing/lifting rings Pipe for engine wires Deck drainage PVC Bow mooring line-guide Mooring Cleat Pump-type bellows & Repair Kit "Elephant trunk" transom drain plug Bow locker 10 colores PVC para flotador Depósito integrado 100 Lt. y tambucho elevado proa 10 colors for PVC buoyancy tube Integrated Polyethylene fuel tank 100 Lt. Elevated bow locker big capacity CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - TECHNICAL CHARACTERISTICS MODELO/MODEL HD-450 HD-480 HD-520 HD-550 HD-580 HD-620 Eslora total/Length overall 450 cm 485 cm 520 cm 550 cm 580 cm 620 cm Eslora interior/Inside length 340 cm 356 cm 376 cm 406 cm 440 cm 490 cm Manga total/Beam overall 206 cm 234 cm 236 cm 236 cm 236 cm 237 cm Manga interior/Inside beam 100 cm 120 cm 120 cm 122 cm 124 cm 124 cm Puntal máximo/Maximum depth 96 cm 105 cm 105 cm 105 cm 105 cm 110 cm Diamétro máx./Max. tube Ø 51 cm 53 cm 54 cm 55 cm 55 cm 56 cm Nº compartimentos/Chambers 4+1 5+1 5+1 5+1 5+1 5+1 60 HP 75 HP 100 HP 100 HP 125 HP 176 HP Motor máx. autorizado/Maximum engine power Motor recomendado 4-T/Recommended enginepower 4S Peso máx. motor/Maximum engine weight Tipo eje motor /Engine shaft type 40 HP 50 HP 60 HP 80 HP 80 HP 100 HP 110 Kg. 163 Kg. 163 kg. 174 Kg. 195 Kg. 217 Kg. L L L L L L 9 11 12 13 15 15/7 Carga máx. Categoría C/Maximum paid load Cat.C 1045 Kg. 1270 Kg. 1390 Kg. 1465 Kg. 1530 Kg. 2040/1515kg. Peso aprox.embarcación/Approx. weight of boat 175 Kg. 210 Kg. 235 Kg. 250 Kg. 270 Kg. 325 Kg. C C C C C C/B Nº max. personas/Maximum Pax. No. Categoría diseño/Design category COFRE PROA BOW LOCKER ACABADO FLOTADOR TUBE BUOYANCY FINISHING FOTOS - PHOTOS: Modelo HD-580,HD-580 model EN OPCIÓN - OPTIONAL: Asiento riñonera BR 80, Leaning Post BR 80, Consola 110P, Console 110P, volante, direction y motor, engine installation. VÁLVULA DESAGÜE "TROMPA ELEFANTE "ELEPHANT TRUNK" DRAINING VALVE DETALLE ASIENTO BDR-70 LEANING POST BDR-70 11 SEMI-RÍGIDAS TRABAJO - WORK RIBS CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS -TECHNICAL CHARACTERISTICS WB WORK MODELO/MODEL WB-400 WB-420 WB-480 WB-550 WB-620 Eslora total/Length overall 395 cm 420 cm 485 cm 540 cm 620 cm Eslora interior/Inside length 295 cm 305 cm 356 cm 406 cm 490 cm Manga total/Beam overall 186 cm 207 cm 220 cm 228 cm 241 cm Manga interior/Inside beam 93 cm 123 cm 113 cm 117 cm 120 cm Puntal máximo/Maximum depth 88 cm 100 cm 100 cm 120 cm 120 cm Diamétro máx./Max. tube Ø 49 cm 49 cm 53 cm 55 cm 57 cm Nº compartimentos/Chambers 4+1 4+1 5+1 5+1 5+1 50 HP 50 HP 75 HP 100 HP 176 HP Motor máx. autorizado/Maximum authorized engine power Motor recomendado 4T/Recommended enginepower 4S 30 HP 30 HP 50 HP 80 HP 115 HP Peso máx. motor/Maximum engine weight 88 Kg. 110 Kg. 163 Kg. 174 kg. 217 Kg. Tipo eje motor /Engine shaft type L L L L L Nº max. personas/Maximum Pax. No. 7 9 11 13 15/7 Peso aprox.embarcación/Approx. weight of boat 910 Kg. 190 Kg. 210 Kg. 238 Kg. 384 Kg. Carga máx. Categoría C/B - Maximum paid load Cat. C/B 117 Kg. 973 Kg. 1270 Kg. 1465 Kg. 2040/1515 Kg. C Categoría diseño/Design category C C C C/B EQUIPAMIENTO DE SERIE STANDARD EQUIPMENT FOTOS-PHOTOS: Modelo WB-480, WB-480 model. EN OPCIÓN- OPTIONAL: Asiento jockey 160, 160 Jockey seat, Arco de luces 135 BP, 135BP Roll bar, motorización, volante y dirección, engine & installation. PROTECCIÓN LATERAL CUBIERTA PRFV PRFV DECK INTERNAL PROTECCIÓN 12 ACABADO FLOTADOR FINISHING BUOYANCY TUBE RELINGAS ENCASTRADAS INTEGRATED BOLTROPES • • • • • • • • • • • • • • • FlotadorenPVC • CascoPRFVencolorgrismedio • Pala-bicheroaluminio • Relingasencastradadeagarre • GuíapasacabosPVCenproa • Asasdeagarrelateralesyproa • Tuberíapasa-cables Desagüecubierta“trompaelefante” • TambuchoproaWB-420,480y550 • TambuchodobleproaparaWB-620 • • Bitadeamarre Cáncamosremolque/amarre/izado • • Válvulasdesobrepresión • Hinchadorykitreparación PVC Buoyancy tube PRFV Hull medium grey Aluminium paddle-hook Integrated bolltropes PVC Bow mooring line-guide Bow & side carrying handles Pipe for engine wires Elephant trunk transom drain plug Single bow locker for WB-420 to 550 Double bow locker for WB-620 Mooring cleat Mooring/towing/lifting rings Pressure relief valves Pump-type bellows and Repair kiit COFRE EN PROA PARA WB-480 WB-480 BOW LOCKER WB FUNCIONALES, RÁPIDOS, FUERTES PRACTICAL, TOUGH, SAFE Apreciada por profesionales de diversos sectores, es un excelente barco de apoyo para todo tipo de eventos deportivos, escuelas de vela, pesca deportiva o buceadores. Gracias a su carena en “V” profunda y flotadores elevados que apenas rozan el agua, esta serie es perfecta para mares de mucho oleaje, cortando las olas con precisión, siempre con la máxima seguridad al navegar en condiciones adversas y manteniendo en todo momento una excelente maniobrabilidad. Son modelos que cuentan con una cubierta amplia de laterales en poliéster elevados hacia el flotador, que lo protegen de los elementos punzantes estibados en cubierta. De forma opcional, es posible la instalación de portillos en los laterales de cubierta, útiles para equipos, arpones o fusiles de pesca. El modelo WB-620 cuenta con algunos detalles extra, como un tambucho doble en proa, con acceso superior y frontal, con mucho espacio para almacenar y de forma opcional pueden llevar un tapizado en proa para ser utilizado como asiento. Son embarcaciones adecuadas para los usuarios que busquen una embarcación de comportamiento marinero, con la parte interna del flotador protegida, para uso intensivo y un gran francobordo. The WB series are the ideal range for sailing in harsh sea conditions. Their V-shaped hull and high buoyancy tubes, that barely brush the water, allow them to surf the waves precisely and safety, even under adverse weather conditions. Excellent handling is guaranteed. Side-lockers, perfect for storing spear guns, fishing tools and other gadgets, can be optionally fitted in all WB models. The Narwhal WB620 is equipped with a double bow locker designed with independent upper & frontal hatches, which easies access to both compartments. And, optionally, the upper hatch can be upholstered and used as an extra seat. All WB Series boats may be fitted with an extra-height bow locker. Our WB is a suitable range for those who search for an extensive use, tough, reliant and safe boat. 13 SEMI-RÍGIDAS TRABAJO - WORK RIBS WB FISHER CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS FISHER-550 FISHER-620 Eslora total/Length overall 540 cm 620 cm Eslora interior/Inside length 406 cm 490 cm Manga total/Beam overall 228 cm 241 cm Manga interior/Inside beam 117 cm 120 cm Puntal máximo/Maximum depth 120 cm 120 cm Diamétro máx./Max. tube Ø 55 cm 57 cm Nº compartimentos/Chambers 5+1 5+1 100 HP 176 HP MODELO/MODEL Motor máx. autorizado/Maximumauthorizedenginepower Motor recomendado 4-T/Recommended enginepower 4S Peso máx. motor/Maximum engine weight Tipo eje motor /Engine shaft type Nº max. personas/Maximum Pax. No. Peso aprox.embarcación/Approx. weight of boat Carga máx. Categoría C/Maximum paid load Cat. C 80 HP 115 HP 174 kg. 217 Kg. L L 13 15/7 238 Kg. 384 Kg. 1465 Kg. 2040 Kg. 1.515 Kg. Carga máx. Categoría B/Maximum paid load Cat. B C Categoría diseño/Design category NUEVO MODELO PESCA DEPORTIVA NEW SPORT FISHING MODEL C/B EQUIPAMIENTO DE SERIE STANDARD EQUIPMENT • • • • • • • • • • • • • • • • VIVERO MULTIFUNCIÓN 90L 90l MULTIFUNCTION LIVEWELL 14 PLATAFORMA CON PORTA-CAÑAS BASE WITH A ROD HOLDER Flotador PVC • Casco PRFV en color gris medio • Banda perimetral reforzada • Asas de agarre • Válvulas sobrepresión • Sujeta pala-bichero • Relinga con asas de agarre • Cáncamos fondeo y remolque • Tubería pasa-cables • Guía pasa-cabos PVC proa • Bita de amarre • Hinchador y Kit reparación • Refuerzos flotador • Asas de agarre laterales y proa • Tambucho proa WB-550 • Tambucho doble proa WB-620 • PVC Buoyancy tube PRFV Hull medium grey Reinforced strake fender Bow & side carrying handles Pressure relief valves Aluminium paddle-hook Integrated bolltropes Mooring/towing/lifting rings Pipe for engine wires PVC Bow mooring line-guide Mooring cleat Pump-type bellows and Repair kiit Buoayancy tube reinforcements Bow & side carrying handles Double bow locker for WB-620 Single bow locker for WB-550 CONSOLA 130G CON CAJONERA INTEGRATED FISHING TOOLBOX FOTOS - PHOTOS 620 FISHER-ACCESORIOS EN OPCIÓN 620 FISHER - OPTIONAL ACCESSORIES: Vivero MULTIFUNCIÓN 90L • 90 L Multifunction livewell,Plataforma PRFV con porta-cañas • Base with a rod holder, Consola 130G con cajonera •130G Console with inetgrated fisher toolbox, Doble cofre en proa •Double bow locker, Escalera de embarque•Boardking ladder, Tapicería en proa•Bow upholstery, Porta cañas para bases PRFV y riñonera • Bita de proa en PRFV • PRFV bow mooring line guide GUIA PASA-CABOS PRFV PROA GRP BOW MOORING LINE GUIDE WB FISHER ESTABLES, RESISTENTES, PRÁCTICOS Equipada con todos los accesorios para la práctica de pesca deportiva, la WB-620 FISHER es una embarcación robusta, con casco en V pronunciada, que cuenta con múltiples complementos que harán más fácil la práctica de este deporte. A destacar la protección lateral en el interior del barco, que sube desde la cubierta a la mitad del flotador, evitando así pinchazos accidentales con elementos punzantes, con un excelente francobordo, además de refuerzos y paños de subida sobre el flotador. Cuenta con un doble tambucho a proa, con acceso superior y frontal, con mucho espacio para almacenar todos los pertrechos de abordo y un tapizado a modo de asiento. Sobre el tambucho si situa una bita de amarre en INOX y una guía pasacabos en PRFV. La riñonera doble, está equipada con 4 portacañas, además de contar con un vivero MULTIFUNCIÓN de 90 Lt., perfecto para mantener el pescado vivo. La consola 130G, dispone de una cajonera integrada para guardar anzuelos, sedales y cualquier elemento pequeño, además de un doble portillo con compartimentos interiores. Cuenta con un gran frontal para la instalación de todos los dispositivos electrónicos. En la parte frontal de la consola, tiene un asiento con tapicería, herrajes en inox y parabrisas en metacrilato. En popa lleva instalada una escalera de embarque en inox. Sobre el flotador si sitúan dos plataformas en PRFV equipadas con portacañas, también acabado con refuerzos, asas y relingas integradas superiores e interiores de sujección. STABLE, RESISTANT, PRACTICAL The Narwhal WB-620 FISHER has been especially designed to meet the specific needs of leisure fishermen. Given its “V” shaped hull and elevated tubes that barely brush the water, this is the ideal boat for strong swell seas. The Narwhal WB-620 is equipped with plenty of accessories: Its double bow locker and side-lockers are intended for storing spear guns, fishing tools and other gadgets. Its spacious deck is protected with GRP sides panels and buoyancy tube reinforcements, which prevent any damage to the boat while manipulating fishing equipment, hence making the WB-620 FISHER the ideal choice for fishermen in need of a resistant and strong work boat. It features the newest Narwhal 130G console with remote steering wheel, a wide windshield and a special fishing toolbox for hooks, fishing lines. And it is uniquely fitted with a 90-litre multifunction livewell that seats underneath its upholstered double-leaning post, plus several fishing rod holders. RIÑONERA BRC90 CON PORTA-CAÑAS BRC90 DOUBLE LEANING POST W/ROD HOLDERS DOBLE TAMBUCHO PROA DOUBLE BOW LOCKER ESCALERA P INOX POPA BOARDING LADDER CONSOLA 130G CON ASIENTO Y TAPICERÍA 130G CONSOLE WITH SEAT 15 SEMI-RÍGIDAS TRABAJO - WORK RIBS ONS ROBUSTOS, ESPACIOSOS, SEGUROS DIVING AND UNDERWATER FISHING Con un diseño que combina un casco en “V” muy acentuada, con un gran puntal en proa y un flotador más grueso en popa y estilizado en proa. Son modelos adecuados para uso profesional, robustos, con un práctico asiento integrado en popa con asiento abatible y acceso a un gran tambucho interior. Cuenta con un gran espacio útil en cubierta gracias a su manga interior, con tambucho en proa que tanto puede servir para almacenaje como de forma opcional, albergar un depósito de combustible en aluminio de 55 Lt.. De forma opcional es posible la instalación de portillos en cubierta para dar acceso al espacio disponible en el casco, añadiendo un espacio extra de almacenaje. Lleva un conducto interior bajo cubierta que permitirá la instalación de cableado de una forma sencilla, dejando la cubierta despejada. Una serie indicada para uso intensivo por su solidez y resistencia. Our new ONS range for diving and underwater fishing is set apart by its pronounced “V” shaped hull and uneven diameter buoyancy tube (broad at the stern and slim at the bow). These boats feature an ample deck, given by their increased inner beam, and great storage space provided by the integrated stern seat compartment and a large storage bow locker. If further storage is needed, under-deck compartments can be enabled by optionally installing deck floor hatches. ONS Series Boats are tough, robust and resilient, hence perfect for extensive use. 16 ONS CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS-TECHNICAL CHARACTERISTICS ONS-480 ONS-550 Eslora total/Length overall 480 cm 550 cm Eslora interior/Inside length 358 cm 415 cm Manga total/Beam overall 216 cm 237 cm Manga interior/Inside beam 106 cm 116 cm Puntal máximo/Maximum depth 110 cm 130 cm 55 cm 56 cm MODELO-MODEL Ø máximo de flotador/ Max. tube Ø Nª de compartimentos/Chambers Motor máximo autorizado/Maximum engine power Motor recomendado 4 tiempos/Recommended engin power 4S Peso máximo del motor/Maximum engine weight 5+1 5+1 80 HP 140 HP 50 HP 80 HP 170 Kg. 210 Kg. Tipo eje motor/Engine shaft type L L Nº máximo de personas/Maximum Pax. No. 8 9 Carga máxima autorizada/Maximum paid load Cat.C 700 Kg. 775 Kg. Peso máximo del barco/Approx. weight of boat 340 Kg. 395 Kg. C C Categoría diseño/Design category EQUIPAMIENTO DE SERIE • • • • • • • • • • • • • • • • Flotador PVC Casco PRFV en color gris medio Asiento integrado en popa Rulo respaldo-riñonera abatible ONS-480 Asiento riñonera doble posición ONS-550 Pala-bichero aluminio Relingas empotrables Guía pasacabos PVC en proa Asas de agarre laterales y proa Tubería interior pasa-cables Desagüe cubierta Tambucho elevado proa Bita de amarre Cáncamos remolque/amarre/izado Válvulas de sobrepresión Hinchador y kit reparación STANDARD EQUIPMENT • • • • • • • • • • • • • • • • COFRE Y BITA PROA BOW LOCKER AND MOORING CLEAT PVC Buoyancy tube PRFV Hull medium grey Integrated leaning post seat on stern Folding roller shaped back seat leaning post for ONS 480 Leaning post double position for ONS550 Aluminium paddle-hook Integrated bolltropes Bow mooring line-guide in PVC Bow & side carrying handles Pipe for engine wires Deck drain Elevated bow locker Mooring cleat Mooring/towing/lifting rings Pressure relief valves Foot pump and Repair kiit BITA DE PROA EN PRFV OPCIONAL OPTIONAL PRFV BOW MOORING LINE GUIDE FOTOS - PHOTOS: Modelo ONS-550 blanco-negro (izquierda) Black&white ONS-550 (left side) ACCESORIOS EN OPCIÓN: OPTIONAL ACCESSORIES: Consola 110P -110P Console, bita PRFV-PRFV bow mooring line guide, depósito aluminio 55 lt. en proa, Bow aluminium fuel tank 55 Lt., volante, dirección y motor, engine & installation. Modelo ONS-550 grafito-rojo (derecha) Graphite grey-red ONS-550 model (right side) ASIENTO RIÑONERA POPA ONS-550 STERN INTEGRATED SEAT FOR ONS-550 TANQUE COMBUSTIBLE COFRE PROA OPCIONAL OPTIONAL BOW ALUMINIUM FUEL TANK 17 SEMI-RÍGIDAS RECREATIVAS - LEISURE RIBS NEO SPORT ACCESORIOS INTEGRADOS, DINÁMICOS, SEGUROS VERSATILE, SAFE, SPACIOUS Recomendado para usuarios que desean un barco con equipamiento integrado y mucho espacio para almacenaje. Excelente para la práctica de submarinismo, pesca deportiva o sencillamente para disfrutar intensamente de una navegación divertida. Posee un atractivo acabado de flotador, con múltiples zonas de agarre, que en unión del casco en “V” profunda, permite salvar limpiamente las olas, con un comportamiento ágil, marinero y de sencillo manejo siempre con la máxima seguridad y protección. El asiento cofre con espejo contra-ola, de apertura frontal con espacioso hueco interior para guardar todo lo necesario y facilitar la movilidad a bordo, ofrece una excelente protección que evita entradas de agua en cubierta. La consola de gobierno, integrada en cubierta, es abatible, con una bandeja separadora muy útil para llevar documentos o cualquier otro elemento que deba permanecer en seco y con espacio suficiente para instalar un depósito de combustible disponible en diferentes materiales y capacidades. Dos grandes cofres en proa, uno hermético y otro auto-vaciante para el ancla, son la base perfecta para acomodar de forma opcional un espacioso solárium. Our NEO SPORT and FISHER Series were specially designed for scuba diving and fishing ventures, but are also very popular as fun and leisure boats. Their V-shaped hull guarantees smooth sailing and their appealing buoyancy tubes make them safe and easy to handle. They are well-equipped and offer ample storage space: NEO SPORT and FISHER Series boats are fitted with a foldable integrated console (except for the Neo Fisher 550), 2 large bow lockers and an extra spacious locker under the integrated stern seat. Their anti-backflow transom ensures that the deck stays dry and they are fitted with several intelligently placed grips for passenger safety. 18 EQUIPAMIENTO DE SERIE • • • • • • • • • • • • • Flotador PVC Casco PRFV blanco o gris Asiento riñonera con tapicería Consola abatible Tambucho proa Neo 550 Doble tambucho proa Neo 620 Guía pasacabos PRFV Escalera de embarque Tubería pasa-cables integrada Bomba de achique automática Cáncamos remolque/amarre/izado Válvulas de sobrepresión Hinchador y kit reparación NEO STANDARD EQUIPMENT • • • • • • • • • • • • • Buoyancy tube PVC White or grey PRFV hull Stern iseat with upholstery IFoldable console Bow locker for Neo 550 Bow double locker Neo 620 PRFV bow mooring line guide Boarding ladder Pipe for wires integrated on deck Electric-automatic bilge pump kit Lifting, mooring and towing rings Pressure relief valves Pump-type bellows & repair kit CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS-TECHNICAL CHARACTERISTICS NEO 550 NEO 620 Eslora total/Length overall 540 cm 620 cm Eslora interior/Inside length 300 cm 380 cm Manga total/Beam overall 228 cm 241 cm Manga interior/Inside beam 117 cm 120 cm Puntal máximo/Maximum depth 120 cm 125 cm 55 cm 57 cm MODELO-MODEL Ø máximo de flotador/ Max. tube Ø Nº de compartimentos/Chambers Motor máx. autorizado/Maximum engine power Motor recomendado 4 T/Recommended engine power 4T Peso máximo del motor/Maximum engine weight Tipo eje motor/Engine shaft type Nº máximo de personas/Maximum Pax. No. Carga máx.autorizada/Maximum paid load Cat. C Peso máximo del barco/Approx. weight of boat Categoría diseño/Design category VISTA POPA STERN VIEW 5+1 5+1 100 HP 176 HP 80 HP 115 HP 174 Kg. 217 Kg. L XL 13 15/7 1465 Kg. 2040 Kg. /1515 Kg. 374 Kg. 490 Kg. C C/B CONSOLA ABATIBLE INTEGRADO INTEGRATED FOLDABLE CONSOLE FOTOS-PHOTOS: Modelo NEO SPORT-620 y NEO SPORT-550 Model NEO SPORT -620 y NEO SPORT 550 EN OPCIÓN-OPTIONAL: Roll bar NEO, Roll bar NEO, volante, dirección y motor, motorization. ASIENTO INTEGRADO EN POPA STERN INTEGRATED SEAT VISTA DE LOS COFRES DE PROA BOW LOCKERS VIEW 19 SEMI-RÍGIDAS RECREATIVAS - LEISURE RIBS SUN H CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS/TECHNICAL CHARACTERISTICS SUN-520 MODELO-MODEL Eslora total/Length overall 520 cm Eslora interior/Inside length 376 cm Manga total/Beam overall 236 cm Manga interior/Inside beam 120 cm Puntal máximo/Maximum depth 105 cm 54 cm Ø máximo de flotador/ Max. tube Ø 5+1 Nº de compartimentos/Chambers 100 HP Motor máximo autorizado/Maximum engine power 50 HP Motor recomendado 4 T/Recommended engine power 4 S 163 Kg. Peso máximo del motor/Maximum engine weight Tipo eje motor/Engine shaft type L Nº máximo de personas/Maximum Pax. No. 8 1283 Kg. Carga máxima autorizada/Maximum paid load Cat. C 321 Kg. Peso máximo del barco/Approx. weight of boat C Categoría diseño/Design category EQUIPAMIENTO DE SERIE • • • • • • • • • • • • • • VISTA GENERAL CUBIERTA DECK GENERAL VIEW 20 INTERIOR ASIENTO COFRE POPA INSIDE STERN LOCKER SEAT VIEW Flotador PVC Casco PRFV blanco Banda reforzada Asiento integrado, con tapicería y cofre. Tambucho proa con tapicería Plataformas acceso popa Escalera de embarque escamoteable Relingas empotradas Guía pasacabos proa PVC Asas de agarre laterales y proa Desagüe cubierta Cáncamos remolque/amarre Válvulas de sobrepresión Hinchador y kit reparación STANDARD EQUIPMENT • • • • • • • • • • • • • • PVC Buoyancy tube PRFV white hull Reinforced strake fender Stern integrated seat, w/ upholstery & locker Bow locker with upholstery Platform access on stern Foldable boarding ladder FOTOS-PHOTOS: Integrated boltropes Modelo SUN H 520 - Model SUN H 520 Bow mooring line guide Bow and side carrying handles EN OPCIÓN- OPTINAL: Drain on deck Consola 100P, Console 100P, barra de ski, ski bar, depósito 53 Lt., fuel tank Mooring and towing rings 53 Lt., volante, dirección y motor, Pressure relief valves steering wheel, steering & engine. Pump-type bellows & repair kit ASIENTO COFRE CON TAPICERÍA STERN VIEW INTEGRATED SEAT W/UPHOLSTERY SOLARIUM COMPLETO EN OPCIÓN COMPLET SOLARIUM AVAILABLE SUN FAMILIAR, CONFORTABLE, ATRÁCTIVO La opción más completa para disfrutar navegando en familia, con muchos detalles que conforman un conjunto armónico y muy seguro. La popa, amplia y con dos plataformas de acceso posterior, integra un práctico asiento doble con tambucho y un respaldo en rulo que nos permitirá navegar cómodamente sentados y bien sujetos, gracias a los herrajes en inox. Igualmente es posible instalar una barra de ski para los que deseen iniciarse en este deporte. De forma opcional, todo el espacio que nos queda delante de la consola, se transformar en un extenso solárium, dividido en varias piezas para facilitar su manejo. El tambucho de proa ofrece una gran capacidad de estiba, sobre el que opcionalmente, se puede poner una colchoneta y convertirlo en un cómodo asiento. FAMILY ORIENTED, SAFE, CONFORTABLE Our SUN H Series are perfect for family fun and safe sailing. They offer an ample deck and a wide stern, which are fitted with confortable roller back-double seats and spacious under seat lockers. Their bow locker, can be used as an extra seat, since their upper hatch can optionally be upholstered. The navigation console front area can also be upholstered and converted into a small sun bed. All grips are stainless steel and water-ski towing bars can easily be installed. 21 SEMI-RÍGIDAS RECREATIVAS - LEISURE RIBS H FIRST & FAMILY BASICOS, LÍGEROS, MANEJABLES Apropiados para ser utilizados como barcos de iniciación a la navegación e igualmente prácticos como barcos de apoyo durante pruebas deportivas y acompañamiento para cursos en el mar. Ligeras y ágiles, las esloras más pequeñas son fácilmente manejables con motores de mando popero y las esloras superiores a 4 m., alcanzan buenas velocidades con motorizaciones razonables. Resultan muy estables gracias a su carena en “V” y al contacto continuo de los flotadores con el agua. La cubierta antideslizante laminada en molde, acepta varias combinaciones de accesorios para amoldarse a los gustos particulares más diversos. En proa dispone de un tambucho elevado, muy útil para almacenaje, sobre el que de forma opcional en esloras superiores a 4,50 m., puede instalarse una colchoneta y obtener así un asiento más cómodo. LIGHT, SAFE, FUN Our H FIRST & FAMILY Series are perfect for sailing schools, inexperience pilots and learners. They are also very popular as sport competition support boats and often used for routine harbor, beach and river shore duties. Their V-shaped hull and buoyancy tubes, designed to permanently rest on water, makes them safe and stable. The smaller length models are extremely easy to handle and are fitted with portable outboard engines, whilst larger models are equipped with more powerful engines. All H FIRST & FAMILY SERIES Series boats are fitted with an extraheight bow locker, which can be used as an extra seat or sun bed, as the upper hatch can optionally be upholstered (only available for lengths of 4 meters and over). Their anti-slip treated deck is highly customizable and Narwhal offers a wide range of accessories to meet individual client’s needs. FOTO-PHOTO: Modelo H-520 H-520 model PALA BICHERO EN ALUMINIO STANDARD BUOYANCY TUBE FINISHING DETAILS 22 VISTA POPA MODELO H-520 STERN VIEW MODEL H-520 VISTA PROA MODELO H-520 BOW VIEW H-520 MODEL REFUERZO MOTOR ESPEJO POPA ENGINE STERN WOODEN REINFORCEMENT H CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - TECHNICAL CHARACTERISTICS FIRST-360 MODELO/MODEL FIRST-400 FAMILY-450 FAMILY-520 FAMILY-580 Eslora total/Length overall 365 cm 395 cm 450 cm 520 cm 580 cm Eslora interior/Inside length 273 cm 295 cm 340 cm 376 cm 440 cm Manga total/Beam overall 177 cm 186 cm 205 cm 236 cm 238 cm Manga interior/Inside beam 80 cm 93 cm 100 cm 120 cm 120 cm Puntal máximo/Maximum depth 79 cm 88 cm 96 cm 105 cm 105 cm Diamétro máx./Max. tube Ø 47 cm 49 cm 51 cm 54 cm 55 cm Nº compartimentos/Chambers 3+1 4+1 4+1 5+1 5+1 Motor máx. autorizado/Maximum engine power 40 HP 55 HP 60 HP 100 HP 125 HP Motor recomendado 4-T/Recommended enginepower 4S) 80 HP 15 HP 20 HP 40 HP 60 HP Tipo eje motor /Engine shaft type S L L L L Nº max. personas/Maximum Pax. No. 6 7 9 12 15 Carga máx. Categoría /Max.imum paid load Cat. C 685 Kg. 910 Kg. 1045 Kg. 1390 Kg. 1530 Kg. Peso aprox.embarcación/Approx. weight of boat 91 Kg. 117 Kg. 173 Kg. 214 Kg. 252 Kg. C C C C C Categoría diseño/Design category EQUIPAMIENTO DE SERIE - STANDARD EQUIPMENT • • • • • • • • • • • • • FlotadorPVC CascoPRFVblanco Bandaanti-roces Pala-bicheroaluminio GuíapasacabosPVCenproa Anilas c/cabodeagarre Asasdeagarrelateralesyproa Tuberíapasa-cables Desagüecubierta Tambuchoproa Cáncamosremolque/amarre/izado Válvulasdesobrepresión Hinchadorykitreparación • • • • • • • • • • • • • FOTOS-PHOTOS: PVC buoyancy tube PRFV white hull Rubbing strake fender Aluminium paddle-hook PVC bow mooring line-guide Rings with line grips Bow and side carrying handles Pipe for engine wires Drain deck Bow locker Mooring, towing and lifting rings Pressure relief valves Pump -type bellows & repair kit ACABADO STANDARD FLOTADOR STANDARD FINISHING BUOAYANCY TUBE Modelos H-520 y H-360 Models H-520 & H-360 EN OPCIÓN- OPTIONAL: Modelo H-520/H-520 model: Asiento BD 70, BD-70 Seat, Consola 110C, Console 110, Arco de luces, Roll bar, volante, dirección y motor, steering wheel, steering & engine. Modelo H-360/H-360 model: Motor a mando popero,steering and engine. VISTA PROA MODELO H-400 BOW VIEW H-400 MODEL GUIA PASA-CABOS PVC PVC MOORING LINE GUIDE COFRE PROA MODELOS 360,400,450 Y 580 BOW LOCKER FOR 360,400, 450 & 580 MODELS 23 ACCESORIOS-ACCESSORIES RECOMENDACIONES POR ESLORA 360 400 420 450 480 520 550 580 620 670 700 CONSOLAS-CO NS O L E S 100C FIJA 100P ABATIBLE 110C FIJA 110P ABATIBLE 115P ABATIBLE 150 SUPER 90G C/ASIENTO 90OPEN C/ASIENTO 130S 245 Kg. 220 Kg. 200 Kg. 180 Kg. 150 Kg. 150 Kg. 140 Kg. 120 Kg. 130G C/ASIENTO 105 Kg. MAX. ENGINE WEIGHT PESO MÁXIMO MOTOR 90S ASIENTOS COFRE Y RIÑONERAS - L OC K E R S E AT S AND L E ANI NG P O S T BD-50 BD-60 BD-70 BDA-80 BDR-60 BR80 BRC90 14 7 6 5 4 3 3 2 2 BRD90 ASIENTOS JOCKEY - JS1 JS-3 PLACES JS-4 PLACES JS-5 PLACES SUPER SUPER NEO y HD H y HD NEO y HD H y HD HD H y HD JS-6 PLACES ROLL BARS - RO L L B AR S 135BP/NEO INOX 175 RAID INOX 70/75 FRB/SV LACADO BOTELLEROS - R AC K S RACK-6 PRFV 7,50 m. 6,70 m. 6,20 m. 5,80 m. 5,50 m. 5.20 m. 4,80 m. 4,50 m. ESLORA 4,00 m. RACK-18 PRFV ESCALERAS DE EMBARQUE - B O AR DI NG L ADDE R S POPA P INOX PROA GD INOX LATERAL GD INOX OTROS - OT H E R S BITA PRFV NO RECOMENDADO-NOT RECOMMENDED 24 J O C K E Y S E AT S J-140 J-160 H y HD MA. Nº OF PERSONS Nº MÁXIMO DE PERSONAS SERIES INCLUIDAS INCLUDED SERIES BR50/75 RACK-12 PRFV LENGTH UNSINKABLE CERTIFICATION DATE DEPENDING ON LENGTHS DATOS CERTIFICACIÓN INSUMERGIBILIDAD SEGÚN ESLORAS BDR-70 ■ RECOMENDADO-RECOMMENDED 750 800 900 1000 1100 1200 90-S 136 cm x 53 cm x 58/62 cm 130-S 149 cm x 79 cm x 58/62 cm Volante, y mandos en opción Optional Steering wheel 100-C: 127 cm x 55 cm x 58/62 cm 110-C: 148 cm x 70 cm x 68/72 cm 100-P: 130 cm x 58 cm x 58/62 cm 110-P: 145 cm x 62 cm x 68/72 cm 115-P: 151 cmx 80 cm x 74 /78 cm AC-110 Pour console 110C & 110P 45 cm x 60 cm x 55 cm SUPER 150 164 cm x 90 cm x 130 cm Volante, y mandos en opción Optional Steering wheel BITA PRFV 18 cm x 39 cm x 50 cm DEPÓSITOS 90-OPEN 117 cm x 53 cm x 89/93 cm 90-G 136 cm x 53 cm x 89/93 cm 130-G 149 cm x 79 cm x 96/98 cm (*) Para consola 100C, poliétileno 43 L (*) Para consola 110C, poliétileno 53 L, aluminio 75 L. (*) Para consola 110P, poliétileno 43 L, aluminio 64 L. (*) Para consola 115P, poliétileno 60 L, aluminio 90 L. (*) Para consola 90G & 90-OPEN, poliétileno, 53 L. (*) Para consola 130S & 130G, poliétileno, 60 L (*) Para asiento BDA-80, poliétileno, 120 L. (*) Para asiento jockey 160, poliétileno, 60 L., aluminio 100 L. (*) Para la proa del modelo ONS-480, aluminio 55 L. * (Capacidades aproximadas) ESCALERA POPA INOX CON BASE PRFV SS BOARDING LADDER BASE PRFV 25 BD-50: 82 cm x 70 cm x 40 cm BD-60: 97,5 cm x 58 cm x 55 cm BD-70: 92 cm x 82 cm x 61 cm JS-1 117 cm x 25 cm x 66 cm 26 BDR-60: 92 cm x 58 cm x 55 cm BDR-70: 97 cm x 82 cm x 61 cm BDA-80 106 cm x 90 cm x 48 cm J-140 88 cm x 47 cm x 109 cm J-160 88 cm x 49 cm x 139 cm BR-80 85 cm x 82 cm x 52 cm Cajonera opcional-Optional fishing gear box JS-3 PLAZAS: 110 cm x 35 cm x 170 cm JS-4 PLAZAS: 110 cm x 35 cm x 225 cm JS-5 PLAZAS: 110 cm x 35 cm x 285 cm JS-6 PLAZAS: 110 cm x 35 cm x 340 cm 175 RAID: 163/123 cm x 178 cm x 120 cm 135-BP: 139,5 cm x 104/67 cm x 138/103 cm 135-NEO: 121,5 cm x 104/67 cm x 138/103 cm RIÑONERA INOX BRC-90 70 cm X 87,5 cm X 57 cm ESCALERA DE EMBARQUE PROA GD INOX ESCALERA DE EMBARQUE LATERAL GD INOX PRFV RACK 6: 100 cm x 85 cm x 45 cm BASE PRFV RACK 12: 150 cm x 85 cm x 45 cm BASE PRFV RACK 18: 200 cm x 85 cm x 45 cm BASE RIÑONERA INOX BRD-90 108 cm x 127 cm x 42,5 cm BR-50/7 84 cm x 47 cm x 40 cm 27 www.narwhal.es INFORMACIÓN Y VENTAS: INFORMATION & SALES: Camiño Serra da Auga, nº 26 36416 Mos (PO) (España) Telf.: (34) 986 950 181 E-mail: [email protected] [email protected] El contenido de este catálogo es simplemente informativo, sin valor de compromiso alguno. La compañía se reserva el derecho a modificar o eliminar sin previo aviso, los modelos, acabados y características técnicas ó accesorios de ete catálogo. Las medidas indicadas pueden tener una variación de + - 2,5% según la normativa ISO 8666 2003 Para más información consulte a su distribuidor o contacte con la compañía en los teléfonos indicados. The contents of this brochure are for information purposes only, they do not entail any commitment. The company reserves the right to modify or delete without prior noticie the models, finish, technical characteristics and accessories in this brocuhre. The specified measures could vary in a + - 2,5% according to the ISO 8666 2003. For further information, please consult with your distributor