destino - Office de Tourisme d`Aix-en
Transcripción
destino - Office de Tourisme d`Aix-en
ES AIX-EN-PROVENCE/PAYS D’AIX DESTINO DESTINO AIX PAYS D’AIX 1 AIX-EN-PROVENCE HISTORIA La historia de Aix-en-Provence empieza en el año de 122 a.C. fecha en la que los romanos abandonan Entremont para instalarse en una nueva región rica en fuentes de agua fría y caliente. Cerca de las fuentes, fundan Aquae Sextiae el asentamiento que dio origen a la ciudad actual. Durante la Edad Media después de ser abandonada la colonia romana, Aix se convierte en el lugar de residencia dos los condes y reyes de Provenza tornándose en una metrópolis regional y en un importante centro de comercio y de fabricación de artesanías. En 1409 es fundada la Universidad. Los siguientes siglos traen importantes transformaciones, por guerras contra países vecinos, la agitación de la Revolución Francesa y una fuerte crisis económica. Con el paso de los años Aix recupera y expande su vocación universitaria, jurídica y cultural. La luminosidad casi permanente de sus paisajes soleados ha conquistado a inúmeros artistas que como Picasso vivieron en la región. Paul Cézanne es el hijo más célebre de la ciudad. Hoy en día Aix-en-Provence es una ciudad dinámica y animada durante todo el año con más de 40 000 estudiantes. AIX EN POCAS PALABRAS Un nombre más allá del tiempo: Aquae Sextiae (Latin) Ais en Provencou (Provenzal) Aix-en-Provence (Francés) Fecha de nacimiento: 122 a.C. Superficie: 186 km2 Población: 142 750 habitantes Altitud: 188 m Altitud de la Montaña Saint-Victoire: 1011 m CLIMA: www.meteofrance.com ALREDEDORES DE AIX-EN-PROVENCE, EL PAYS D’AIX http://en.aixenprovencetourism.com | http://www.agglo-paysdaix.fr/ Población: 342 000 habitantes (18% de la población del departamento de Bocas del Ródano) Distancias: De norte (Pertuis) a sur (Mimet) 60 km y de este (Coudoux) a oeste (Vauvenargues) 40 km. El Pays d’Aix es una región de experiencias inolvidables, paseos y excursiones gourmets. Ayude a sus clientes a disfrutar la riqueza del patrimonio y del espíritu vivo de la Provenza en las 36 comunas que forman el Pays d’Aix, en viajes individuales o en grupo. A continuación presentamos algunas sugerencias que le ayudarán a organizar su estadía en uno de nuestros muchos sitios de interés turístico: Los paisajes que inspiraron a Cézanne, los bellos pueblos colgados, los puntos de interés histórico, los viñedos y las haciendas de fabricación de productos regionales. Destino Cultural: festivales, exposiciones, patrimonio y más... • Circuito Cézanne: “Voy todos los días a ver el paisaje, tiene bellos motivos y allí paso días más placenteros que en cualquier otro lugar.” • Caminos de la historia: Disfrute explorando los recorridos que redescubren la historia visitando castillos, capillas y poblados del Pays d’Aix. Destino Arte de vivir: turismo vitivinícola, creaciones artísticas y atracciones culturales. • Los senderos del patrimonio: Recorridos y rutas que le llevarán a descubrir los productos del terroir (terruño), los pueblos colgantes más bellos, admirar paisajes impresionantes y regiones llenas de vida por caminos que son un puente entre el pasado y el presente. Destino Tradición: Sea testigo de las tradiciones vivas de la Provenza francesa. • Disfrute del carácter único de esta región visitando a sus artesanos, probando su gastronomía y adentrándose en las costumbres más afamadas del soleado sur de Francia. Destino Natural: cicloturismo, caminatas y paisajes. • Numerosos parques y senderos naturales se encuentran cerca de Aix-en-Provence, sierras, bosques, lagos y ríos. Explore la Provenza disfrutando de paisajes únicos entre la Montaña Sainte-Victoire y el Mediterráneo. 2 DESTINO AIX PAYS D’AIX resume CULTURA p. 4 p. 5 p. 6 p. 7/8 p. 10 p. 11 Como llegar Mapa general Aix, ciudad de Cézanne Visitar la ciudad Shopping Espectaculos TRADICION p. 12/13 p. 14 p. 15 Dulces Ferias artesanales e Iglesias Festivales e Iglesias GASTRONOMIA p. 16/17 p. 18/22 p. 23/24 Cursos de cocina Restaurantes Terroir VINOTURISMO p. 25/26 p. 27 El descubrimiento del vino Viñedos ART DE VIVRE p. 28/29 Las clases de arte y francés NATUREZA, DEPORTE Y DESCANSO p. 30/31 p. 32 p. 33/34 Aix para niños Jardins Caminatas ORGANIZACION TURÍSTICA LOCAL Y ALOJAMIENTO p. 35 p. 36/37 p. 38/39 p. 40/41 p. 42/43 Central de Reservas Hoteles Pensiones Receptivos Transportes CIRCUITOS p. 44 p. 45 p. 46 p. 47 Un dia en Aix Circuitos Mapa del centro de la ciudad Mapa de la zona DESTINO AIX PAYS D’AIX 3 CÓMO LLEGAR AEROPUERTO MARSEILLE-PROVENCE +33 (0) 4 42 14 14 14 www.marseille.aeroport.fr Un aeropuerto internacional cerca de Aix-en-Provence, a solo 25 minutos en automóvil de la ciudad y a menos de una hora de las principales atracciones turísticas, históricas y culturales de la Provenza. Informaciones de aerolíneas regulares y low-cost : www.marseille.aeroport.fr/fra/vols/vol_ca.jsp MP2 Aeropuerto para aerolíneas low-cost salida de vuelos regulares a bajo coste: www.mp2.aeroport.fr Información sobre rutas low-cost: www.marseille.aeroport.fr/fra/vols/vol_lc.jsp TRANSPORTES PÚBLICOS: Alquiler de automóviles: www.marseille.aeroport.fr/fra/serv/serv_lv.jsp Autobuses con destino a Aix-en-Provence (Llegada en la estación de trenes): www.navetteaixtgvaeroport.com Salidas cada 30 minutos (boleto de ida a partir de 7.20 €) Taxi : Aeropuerto - Centro de Aix-en-Provence Tarifa diurna: a partir de 50 € Tarifa nocturna: a partir de 60 € ESTACIÓN DE TREN DE AIX-EN-PROVENCE - TGV RD9 - 13592 Aix-en-Provence Cedex 3 - www.voyages-sncf.com La estación de tren “Aix-en-Provence-TGV” proporciona un acceso fácil a la red de trenes de alta velocidad (TGV) de las comunas del Pays d’Aix sin necesidad de desplazarse hasta Marsella. • A 13 km del centro de Aix, a 11 km del aeropuerto Marseille-Provence • Autobuses: Aix-en-Provence-TGV - Centro da la ciudad (Estación de trenes) Información útil: Salidas cada 30 minutos (boleto de ida a partir de 3.60 €) Horarios y tarifas: www.navetteaixtgvaeroport.com AUTOESTRADAS • A7 Autopista du Soleil Paris/Aix • A8 Autopista Aix/Alpes/Italia • A51 Autopista Marsella/Aix/Alpes (Sisteron) Distancias Aix (km) Dijon 506 Bordeaux Poitiers Orléans 645 791 764 Nancy Paris 719 800 Distancias Strasbourg Rouen Nantes Lille Rennes Aix (en km) 804 917 9791008 1085 Distancias Barcelona Madrid Valencia Bilbao Saragosse Aix (en km) 590 1089 830826 780 4 DESTINO AIX PAYS D’AIX Sommaire Sommaire DESTINO AIX PAYS D’AIX 5 AIX, LA CIUDAD DE PAUL CÉZANNE Paul Cézanne es sin duda el hijo más famoso de Aix. Tras un primer periodo romántico, descubre el impresionismo. Más tarde se considerará como el “primitivo” de un “arte nuevo” que el mismo invento. Sus búsquedas artísticas están presentes en sus diversas obras: retratos, paisajes, naturalezas muertas, bañistas, pinturas al óleo y acuarelas que muestran su trabajo dedicado. Aun estando lejos, su corazón siempre estuvo en Aix. 3 LUGARES FUNDAMENTALES EN LA VIDA DEL PINTOR: 2 VISITAS GUIADAS: En la campaña histórico: “TRAS LAS HUELLAS DE CÉZANNE” www.aixenprovencetourism.com/ aix-guides.htm Esta caminata por el centro siguiendo “Los Clavos de Cézanne” que adornan las calles y muestran los lugares más importantes de la vida del pintor: con guía interprete en francés o inglés sin cargos adicionales, cerca de 2h. Punto de partida: Oficina de Turismo. Taller de Cézanne o Atelier des “Lauves” 9, avenue Paul Cézanne +33 (0) 4 42 21 06 53 http://travel.aixenprovencetourism.com/ cezanne1.htm Visitas de 30 minutos. Cerrado del 01/01 al 15/01 y los Domingos de Enero, Febrero y Diciembre, el 1° de Enero, 1° de Mayo y 25 de Diciembre. “LOS PAISAJES DE CÉZANNE” En la campaña de Aix: www.aixenprovencetourism.com/ aix-excursions.htm Visitas de medio día (40 km) Punto de partida: Oficina de Turismo. • Individuales: Reservas, compra por e-mail: [email protected] Horarios de apertura: www.atelier-cezanne.com Condiciones de venta: http://travel.aixenprovencetourism.com/ cezanne-aix.htm • Grupos “Ocio” Reserva obligatoria: +33 (0)4 42 21 63 56 +33 (0)4 42 21 90 34 [email protected] • Grupos “Negocios” Para eventos y visitas privadas a las localidades de Cézanne: Contacto: Sylvie Bertin, +33 (0)4 42 16 11 64 +33 (0)4 42 16 11 79 [email protected] Casa familiar de Jas de Bouffan Es posible visitar en un solo día el Taller y la casa familiar o combinar la visita de una de las localidades con una visita a la sala Cézanne del Museo Granet. http://travel.aixenprovencetourism.com/ cezanne-6.htm 17, route de Galice (dentro de la ciudad) Una proyección realizada por Gianfranco Ianuzzi con acompañamiento de música clásica relata los años de Cézanne en la propiedad del Jas de Bouffan. CONDICIONES DE VISITA A LAS LOCALIDADES: TARIFAS INDIVIDUALES: (público) TARIFAS ESPECIALES PARA OPERADORES DE TURISMO (sin comisión)*: Bajo reserva de haber realizado una convenio anual con la Oficina de Turismo. http://travel.aixenprovencetourism.com/ cezanne-4.htm Una entrada por sitio: 6€ Una entrada por sitio: 5€ Nota: Para llegar a las Canteras de Bibémus es necesario tomar el minibús de ida y vuelta que sale de “Parking des 3 Bons Dieux” el precio del transporte es un suplemento. La visita es una caminata de 1h30 para descubrir los lugares donde Cézanne pintó sus paisajes. Audioguias Taller de Cézanne: 3€ por pers. Canteras de Bibémus A 20 minutos del centro de la ciudad. Visita guiada “Tras las huellas de Cézanne“: 9€ (a pie) Con reserva previa: [email protected] Visita guiada “Los paisajes de Cézanne“: A partir de 35€ (transporte incluido) TARIFAS PARA GRUPOS (por PAX) sin comisión para grupos a partir de 15 personas por localidad. 1 entrada gratuita por 15 pax Visitas en francés, suplemento para visitas en inglés para grupos: 35€ con reserva previa 5€ (sin guía de la Oficina de Turismo) 6 DESTINO AIX PAYS D’AIX Sommaire 3€ (con guía de la Oficina de Turismo) VISITAR LA CIUDAD DE AIX-EN-PROVENCE VISITAS EN GRUPOS TARIFAS NETAS 2016 VISITAS DE AIX Con guías-interpretes Caminata de 2 horas Grupo (máximo 30 personas) con guía-interprete 125€ EXCURSIONES 1 guía en cada autobús 1/2 día (5h) Día completo (8h) 180€ 260€ EXTRAS Idioma extranjero 35€ Hora extra iniciada 35€ Comida del guía (excursión de día completo) 16€ Visita de la ciudad pasadas las 19h 35€ Suplemento: 1º de Mayo +100% Suplemento Visita de la ciudad 1/2 día Domingo Días feriados 35€ 70€ 70€ 140€ Día completo La cancelación del servicio de guía debe realizarse por escrito (fax o correo electrónico) 24h antes del comienzo de la prestación. Caso contrario la prestación será facturada. SERVICIO DE GUÍAS: Visitas de la ciudad con un guía acreditado por el Ministerio de Cultura. Contacto: Nathalie Lemelle +33 (0) 4 42 16 11 65 +33 (0) 4 42 16 11 62 [email protected] Tarifas netas individuales: La Oficina de Turismo pone a su disposición diferentes visitas guiadas por la ciudad. Consulte el calendario en nuestra página web: http://www.aixenprovencetourism.com/aix-guides.htm En venta en la Oficina de Turismo: a partir de 9€ por persona. Gratuito para niño de 0 a 6 años acompañados por un familiar adulto. No se realizarán visitas los días: 1º de Enero, 1º de Mayo, 14 de Julio, 15 de Agosto y 25 de Diciembre. Visitas para grupo: los “top-thèmes” con guía-interprete. Visita del barrio antiguo de Aix: 2 horas. Una caminata para vislumbrar los lugares imprescindibles del patrimonio artístico de Aix. Caminata “Tras la huella de Cézanne”: 2 horas. Un paseo que sigue la huella el famoso pintor Paul Cézanne e invita a descubrir los lugares más importantes de su vida en su ciudad natal. Aix, ciudad barroca: 2 horas. Aix constituye el conjunto barroco más importante de Francia después de París y Versalles. Venga a las mansiones y palacetes particulares y sus hermosas fachadas decoradas. Aix, en la media; Aix, la antigua... Sommaire DESTINO AIX PAYS D’AIX 7 VISITAR LA CIUDAD DE AIX-EN-PROVENCE TRENCITO TURISTICO Información y reserva de entradas para grupos: +33 (0)4 42 01 09 98 +33 (0)6 27 57 48 80 +33 (0)6 11 54 27 73 [email protected] www.cpts.fr Presentación del patrimonio el casco viejo. El trencito es un recorrido por el pasado para descubrir la historia de Aix-en-Provence: • Visita 1: Visita de la ciudad; duración del recorrido 45 minutos • Visita 2: Visita Cézanne; duración del recorrido 1 hora A bordo, todos los pasajeros reciben audífonos que le permiten disfrutar de una calidad de sonido excepcional mientras se dejan guiar por un detallado comentario traducido a ocho idiomas incluido el español. 8 DESTINO AIX PAYS D’AIX Sommaire en ue Ro Av ut ed e Si st er on C he m in de s L a uv es MUSEOS DE AIX-EN-PROVENCE Parc Relais Les Hauts de Brunet Ge or ge s as Br Parc Relais Route des Alpes se e R o ut e des Al pes ns se des Ca p u c ins er A n c ie n n v Tr a Atelier De Cézanne A ll e d ar ue li n ue l Fo rc e Ma an Je ue en Av r d C arnot a Ru C e u lovis gue s e B Av. d ’ Orai s re Sc h u mann ien Ga ier ut Co ur s Ga m be t ta ue P ie rre Pu ge t lé Al d es es ga Ci les Rue des Félibres et u e R e n é C as si n Av e n Rue San to Estello A ven Po u la de R. Sain Rue t-L aza Avenue Robert éc ar M d ar ev ul Bo éry no en Av nte n ou M an et stel Ch a p d e La cé R ue rt Ro b e in lémy rthé t Ba Peti du ue Ave n t ure Mo ue uin en lJ Av rid up io nn uc y st e A C o i r a rd ha in Re is x t-E r G igo L ue u tcag la Lo u ain va an P Du en Av el Paul B Rue de ue eS ule Je Avenue Pierre de Cou bert in ne . Av Aven Ru Bo e ill S a i nt-Pie rre VERS TOULON NICE A8 on Ch em Rue Béda rrid es Ru e ry Rue Av .d Je ue Traverse Mala Avenue Jule s Isaa c u ed Ru er Ju l e on rap me eC Avenue Traverse ed sF nu Ab r a m Av. M a lh e r be amin B en A A v. Be es Ru e et Rue Mign des G u er rie rs Pl G o nta rd es lg s um ette All s de Rue ius de s C o r de li e rs s Sext Ru e Lis se el Lu n h Ru e l na vé Ju x Ma Rue des Épinaux e Ru e Ru . Av Jo sep Ar ma nd R e us ro Pe e .d Av Cour v. d e Lesse p s Rostand Jea n i na nd ue tta Av en 100 m be Bd F er d N Ave Bd Mal Leclerc v CARNOT a é ro la Résistance rtés de Dépo l s Avenue Albert Baudoin Vil lev ieil le n yo Gu n ye Do du de des ou ue Aven ue ot S allie r sse pa d Im ynau Re M ai rn es Milita Écol ires Avenue des ur t -J de asse Terr Torse la Poilus Bou levard des Co in Ricm Ca Sa es Cypr s de d du rd lie ne l Peyson ue ti Bas Pl. Miollis r nu inston ue ch Chur ail l e R ue ntant sse Ga Impa ze Av e e i r t en ntis t e u r Aurie llet Ca seph .- Jo R. St Pavillon 01 R. en oc Rue ta eit Aven en t e n n e d y dr Fo n RAMBOT s va d’I Rue re Av. du Parc ue du ier ule e Pl. St-Jean de Malte n Alp h éra René Boulevard du Roi Av ét M al Jo ffre Ru d Do l Roux M e Allé rs e mb 4 Sep t Rue et Bo hie nay eT Ga Ru Fern an Mi stral le sol Cardi na Rue Fré dé ric d Rue du e 05 Go yran as h C ab R ue Ma zarin Rue sep R ue Jo el t ro azaret h nd F eN lo e au ence lém R. C Ru .B rt s R. e Ru e Avenue Jean et Marc el 04 Rue eau ue rance ven A natole F Av .M sA n e afl Ru nes é a Rue MIGNET es de re t eM ac Ru Ave n uff ne Aven n ra Co s ur D rse ve fort Tra eau B de Rue Suffre n u ero eG Hugo pl s le ail d ue en Av ntin Lou th Ru rs Mirab n ve us u le S is e ou R u t -L ain tel s S as ur C h Co e is Bo e ta R. Co ns Victoire Sainte- St.- Ru ola Ru rt Ma Be Lisse R. rie Cu rie ul rd Fr ile et Ém Rue Ma illa Laroq ue eV Victor SNCF Cour R ue Ru DÉPART DES EXCURSIONS ROTONDE Mal Foch a et a eP l ev a is anço Avenue gon Rue Na R. Lapierre rv i e Boulev rre orta G a u ll e Avenu h e s id ur e m Ru ada str No Rue Lisse Bellegarde uf its Ne Pu Pie Sap Rue de la Masse Sc Pr Ba SISTERON RN96 Rue Pétrarque re t e Ru de Avenue Bou BELLEGARDE G. ur d de m in off VERS VENELLES A o e t R Ru ber Mo ue de ntig u Ja ny e Ru rier Rue Rifl -R ab e Place Ch Richelme ut rerie Ga R. de la Ver re ns lib na Fé g u Ma ed s Ru de e Ru de Vic to MÉJANES r C oq de l’Europe VERS MARSEILLE A51 GARE AIX-TGV AÉROPORT MARSEILLE-PROVENCE PIOLINE - LES MILLES e ol l ne Ve rd Éc va ed Ru e Ru Allées Provençales ROTONDE Pl. Ru ign Br iand R. ule e .d e J ue Ru Roq la Bo ur e erse Trav -dame re Not Avenu al loi l e il e SIGNORET Em m an ue lS al v én s cte usier Ju e iat Ru par Es De Do Le Co rb x Av Place .B on Jeanne d’Arc ap art e ace G Verdi Giuseppe e v ar d Rue Ma l’ nt -É l is R. d Po rt a e Ru e R. la Félic Fo nd Davidien Place des er ie Prêcheurs Ruehier Rue Rue Fauc de la M an d’Entrecasteaux uel Rue ci r e Place de Rue Aumone Gla Rue Fermée Rue Verdun vieille Place Ém er Au Rue M. Reynau ic Da Ramus d de Rue Brue ys vid Ru e di R ue des B er ab t Ru ssau nardines ria Rue de ire pa pa No Es Pa ra la Mule Rue ade R u e Victor l’Opé e tess Leyde t Rue de Cour Ru r rie ar Ch t er Alb Bd one Bd Paul d’Oll Av. Pierre Brossolette ule Blum pe e rt e Rue rs er Doum eu nn Ta nne s uro de Co e e la Ru R. d r r t av Bo R. Lé on l’Euro oza aste e eu CARDEURS Rue Lieutaud qu Tra du Br verse as d’O d’ Or eau so Allé e B evard Aris tide R ue d es o rde l i er s C De de . A. M ol u bli ast u ed Ru ncel Ca pu nP Gu s 02 Rue eP uves Ré e B oul Place des Cardeurs R ue Avenue t es É Morea la Bo nd éri eM Ru br m le R. d ove scha ssi N Mare Gra du u mpido o r g e s Po rd Bruno de ue e Ru de du V rd x Ge Irm a a aix n Lo aP o de l e Ru rrier pe Du reu art Ch va e de l’A igle Avenu Ave n e y lon es R. d Avenue Rue Tr a ver s Tubingen Rue e Ce y ule ssi s rè THERM’PARK Ru y red ign u a au e m nd Ve uff Ga Tass ufs rea Je J n- lle e Ru de B Mo a nu i lv a se S ce es e d oa t res N Ru Irm ue Av e er Trav en s e t Gra sse Sai notti Ru s Mo Rue Bo PASTEUR s Aven u ari rov de la es Jean Rue ozan Thol ne Bd Rue or l inim Fr es I a mp e el P Ru e st 03 Co ca an oi Ru e d’ oc hin a rc Ca is e Bastide Du Jas De Bouffan Tam d’I nd nM s Rue Lo u de s ue no de R o u te de s M d R ue des ion N at . All ée Gia R u e Gia n o t ti de Rue ue Sontay Ru e de t i er VERS PUYRICARD er onti ri P e Av en rs oan re e Cours en nue ne rie eJ Latt Ru VERS SALON AVIGNON - A8 Ga lice Ave lei M Ru de aud A de es on i P Aven hal ’Arb u Ma nr e n ue ée iciens ré c hd Jo us Avenue All Mus Ma sep ar i ed des e o e J La M Allé Allée nu apus d C ue Av e Violett de la Av et Av. Av e Alf re en Ru u Ch e Aven ss y nue VERS SISTERON A51 a ve s Ch VERS AVIGNON RN7 nt Vibert te D ebu C h em i n d e B ru n et u en e Cla u de Ave Av u re . de la P qu eret ret eg Av Ch em Mo u ann oz p l i er Cé z rli s P eu Chemin l Be de Pau ue e c t o r ri pe So la ue Philip en Av Ave n ée de s E s p e r a n t i s t e s Rue Av en ue . M a la cr id a VERS MARSEILLE RN Rue de Proven 01 MUSEO GRANET El museo más importante de la ciudad expone colecciones de pintura y escultura. Place St Jean de Malte, quartier Mazarin. +33 (0)4 42 52 88 32 +33 (0)4 42 52 87 97 (reserva) [email protected] www.museegranet-aixenprovence.fr 02 ce FUNDACIÓN CAMPO DE MILLES Memorial de los campos de internamiento de la Segunda Guerra mundial. 40, chemin de la Badesse - 13290, Les Milles +33 (0)4 42 39 17 11 [email protected] www.campdesmilles.org 03 LA FONDATION VASARELY Museo de arte contemporáneo. 1, avenue Marcel Pagnol +33 (0)4 42 20 01 09 www.fondationvasarely.fr Descubra otros museos de acuerdo a sus gustos e intereses: en.aixenprovencetourism.com/aix-musees.html 04 GRANET XXe COLLECTION PLANQUE Antigua capilla transformada en museo, expone colecciones de pintura enfocadas en los artistas del siglo XX. www.museegranet-aixenprovence.fr 05 CAUMONT CENTRO DE ARTE Hotel particular del XVIII, amoblado y restaurado, Transformado en un centro de exposiciones de pinturas. 3, rue Joseph Cabassol 13000, Aix-en-Provence +33 (0)4 42 20 70 01 [email protected] www.caumont-centredart.com Sommaire DESTINO AIX PAYS D’AIX 9 SHOPPING EN PROVENCE SHOPPING PAYS D’AIX Aix-en-Provence dispone de una gran variedad de tiendas y comercios, en bellas calles del centro histórico o en los amplios paseos de las Allées Provençales se encuentran todas las grandes marcas europeas y francesas como l’Occitanne, Prada o Mango. La ciudad es conocida por la variedad y calidad de su oferta en productos de lujo, grandes marcas, productos regionales, antigüedades y artículos vintage. En las elegantes vitrinas de sus calles medievales las colecciones de alta costura están al lado de locales de artesanos del “savoir-faire” expertos en técnicas de fabricación perpetuadas durante siglos, de tiendas de artículos de casa y de panaderías.. GARDANNE Todas las ciudades o pueblos del Pays d’Aix organizan mercados de frutas y verduras, flores o productos regionales una o dos veces por semana. Consulte los días y horarios en las páginas web de las Oficinas de turismo correspondientes. www.aixenprovencetourism.com/aix-pays.htm Famoso por su tamaño y variedades de ropas y alimentos, el mercado de Gardanne no vende imitaciones y es organizado todas las semanas, el domingo por la mañana. Oficina de Turismo de Gardanne +33 (0)4 42 51 02 73 [email protected] www.ville-gardanne.fr MERCADOS PROVENZALES Cada semana las calles de la ciudad se animan en una profusión de aromas y colores por los mercados instalados en diferentes espacios de la ciudad. Los productos tradicionales: frutas verduras y flores y antigüedades despertarán sus sentidos. El horario de los mercados es por lo general de 8 de la mañana hasta el mediodía. OCIO AIX-EN-PROVENCE LE CASINO LE PASINO PARTOUCHE 21, avenue de l’Europe CS 50842 - 13621 www.pasinoaix.com AIX-EN-PROVENCE Responsable comercial: Alexandra Bertrand Mercado de frutas y verduras + 33 (0)4 42 59 69 21 Place des Prêcheurs: Martes, Jueves y Sábados Place de la Madeleine: Martes, Jueves y Sábados Place Richelme: Todos los días + 33 (0)4 42 59 69 02 [email protected] Mercado de flores Place de la Mairie: Martes, Jueves y Sábados Place des Prêcheurs: Lunes, Miércoles, Viernes y Domingos Antiguidades y mercado de pulgas Place de Verdun: Martes, Jueves y Sábados Cours Mirabeau: Venta de antigüedades y productos de segunda mano. Primer domingo del mes. Por ser una ciudad con fuentes termales, Aix según la ley francesa puede disponer de un casino. Con una sala de máquinas tragaperras, una sala de juegos convencionales y cuatro restaurantes, se trata de uno de los lugares de ocio por excelencia. Venta de libros antiguos y usados Place de l’Hôtel de Ville o Primer domingo del mes. Ventas al aire libre Cours Mirabeau: Martes y Jueves Place de Verdun: Sábados 10 DESTINO AIX PAYS D’AIX Sommaire DESTINO DE FESTIVALES Y ESPECTÁCULOS La Provenza ocupa un lugar privilegiado en el calendario de eventos en Francia con propuestas culturales originales y de gran calidad. FESTIVAL D’AIX-EN-PROVENCE FESTIVALES EN PAYS D’AIX PALAIS DE L’ANCIEN ARCHEVÊCHÉ LA ROQUE D’ANTHERON Informaciones y reservas: Loja del Festival +33 (0) 4 42 17 34 27 FESTIVAL INTERNATIONAL DE PIANO +33 (0) 4 42 96 12 61 Parc du Château de Florans - 13640 +33 (0)4 42 50 51 15 +33 (0)4 42 50 46 95 [email protected] www.festival-piano.com Contacto profesional para reservas y opciones: +33 (0) 4 42 17 34 92 +33 (0) 4 42 63 13 74 [email protected] www.festival-aix.com Todos los anos en Junio y Julio, grandes óperas clásicos y modernos se hacen en el antiguo palacio Arzobispal. Otros pontos turísticos da cidade acolhem concertos de música clássica. HABLANDO DE MÚSICA: Euridice Opéra: Organiza paquetes individuales que incluyen uno o varios espectaculos, alojamiento, y servicios varios en Aix en Provence. www.euridice-opera.com El Festival Internacional de Piano de La Roque d’Anthéron tiene ya 31 años y es un punto de referencia para músicos y amantes del piano clásico. Se lleva a cabo la segunda quincena de Julio y Agosto. FESTIVAL INTERNATIONAL DE QUATORS DU LUBERON En bellas localidades históricas del Luberon y el Pays d’Aix, se lleva a cabo este festival que recibe a cuartetos de cuerdas de fama internacional y da igualmente a nuevas formaciones la posibilidad de mostrar su talento. +33 (0)4 42 50 51 15 www.quatuors-luberon.org [email protected] LE GRAND THEATRE DE PROVENCE 380, avenue Max Juvénal - 13100 +33 (0)4 42 91 69 70 (Administración) +33 (0)4 42 91 69 71 (Fax administración) +33 (0)4 42 91 69 69 (Boletería) www.legrandtheatre.net Inaugurado en 2007, el Grand Théâtre de Provence ocupa una posición privilegiada entre los acontecimientos culturales en Aix con sus espectáculos de música (Anne-Sophie Mutter, Philippe Jaroussky, A Orquesta de Paris, Mahler Chamber Orchestra,…) y de danza (Angelin Preljocaj, Merce Cunningham, Anne Teresa de Keersmaeker,…). Con capacidad para 1400 personas el teatro ha asentado su importancia nacional y regional. Festival de Pascua Un acontecimiento en el mundo de la música clásica, organizado por el gran violinista Renaud Capuçon: 15 conciertos durante 10 días. Reservas para profesionales: Agencias, operadores de turismo, empresas… [email protected] Sommaire DESTINO AIX PAYS D’AIX 11 TRADICIÓN DULCES La Provenza francesa es, por su historia y posición geográfica privilegiada una región de costumbres y modos de vida únicos en Francia. Aix-en-Provence y su región son herederos de tradiciones artísticas, culturales y artesanales que han sido preservadas hasta nuestros días. FABRICACIÓN DE CALISSONS Un Calisson es un dulce típico en forma de rombo que aparece en Aix durante la Edad Media, hecho de masa fina de melón (y de otras frutas confitadas) con almendras molidas, cubierto de glaseado real sobre una base de oblea. Cuenta la leyenda que fueron creados por el cocinero de la corte del Rey René (René de Anjou, Conde de Provenza y Rey de Nápoles) para celebrar las bodas del rey con Jeanne de Laval y homenajear así a su nueva reina. Los dulces habrían agradado tanto a la soberana que un cortesano preguntó a otro invitado: “¿Que come nuestra reina con tanto amor?” “Di Calin soun” (son cariñitos). Y así habría nacido el nombre de los Calissons. CALISSONS DU ROY RENE Contacto Alexis Bertucat Chargé de développement durable +33 (0)4 42 39 29 82 [email protected] Durante el doloroso periodo de la Peste Negra de 1630 los calissons tenían la reputación de proteger de esta terrible enfermedad. Abierto todo el año del lunes a viernes de 9h30 a 12h y de 14h a 16h | Tienda abierta todo el ano de lunes a sábado de 9h30 a 12h30 y de 13h30 a 18h30. Para recordar estos hechos, hoy en día se bendicen los calissons, cada 1° de Septiembre en la Iglesia Saint Jean de Malte. Descubierta de la fabricación del calisson. Idiomas francés e Inglés Visita técnica de 45mn minutos durante los cuales se pueden ver las diferentes etapas de la fabricación del dulce: el calisson. Grupos (10 pers. mínimum) 4€/pers. con cita previa. Adultos 5€/pers. Niños (de 10 à 18 años) 3€/pers. Accesibilidad a las personas menos validas Parking para los autocares CONFISERIE BREMOND 16ter, rue d’Italie - 13100 +33 (0)4 42 38 01 70 +33 (0)4 42 26 56 39 [email protected] Degustación gratuita en el local histórico de fabricación de los calissons. Visitas en grupo previa reserva GALLETAS TRADICIONALES CALISSONS LEONARD PARLI Visitas y degustación para grupos. desde 1874 35, avenue Victor Hugo - 13100 +33 (0)4 42 26 05 71 +33 (0)4 42 26 42 76 AIX-EN-PROVENCE LA CURE GOURMANDE Fábrica : 95 rue Famille Laurens Pôle d’Activités des Milles - 13290 +33 (0)4 42 52 19 20 +33 (0)4 42 26 42 76 [email protected] www.leonard-parli.com 16 rue Vauvenargues - 13100 +33 (0)4 42 21 26 48 Visitas guiadas gratuitas con degustación de calissons, grupos mínimo 8 personas, con cita previa. Visitas en francés e inglés. Se visita la fábrica familiar, se puede asistir a la producción de calissons, frutas confitadas, compotas, turrones, chocolates, pralinés y otras especialidades. 12 DESTINO AIX PAYS D’AIX +33 (0)6 88 74 37 97 [email protected] www.la-cure-gourmande.com Degustación de galletas artesanales, “aceitunas” de chocolate, calissons, descripción de los métodos de fabricación artesanales y explicaciones proporcionadas por nuestro personal. Una cajita metálica decorada al estilo tradicional será obsequiada a todos los participantes. Local climatizado, abierto 7/7. Dispone de servicios higiénicos. Sommaire TRADICIÓN CHOCOLATE CHOCOLATES DEL PAYS D’AIX PUYRICARD CHOCOLATERIA DE PUYRICARD La Plantation, Av. Georges de Fabry - 13540 +33 (0)4 42 28 18 18 +33 (0)4 42 28 18 19 [email protected] www.puyricard.fr Cita previa obligatoria. Las visitas y los talleres se suspenden de fines de Noviembre a mediados de Enero. • Visitas guiadas y comentadas en el taller de Fabricación. Degustación de productos. Duración 2h, para grupo de máximo 25 personas. Los talleres de elaboración de chocolates: varios temas a la pedida... Taller « Descubriendo el chocolate » (y sus secretos de fabricación). Viernes y Sabados con cita previa. Duración 4 horas. Taller «Savoir Faire y Chocolate», un taller de moldeado avanzado que combina creatividad y técnicas de producción. Duración 4 horas. Taller “Entremeses de Chocolate”, decoración con glaseado y mousse. Los talleres son realizados solamente los sábados. PERTUIS L’ART CHOCOLATIER ZAC Saint Martin 270, rue de Gernelle - 84120 +33 (0)4 90 77 16 28 www.chocolat-en-luberon.fr Talleres de aprendizaje: Duración 3 horas: • 1h de teoría (de la semilla de cacao al chocolate) • 2h de práctica (realización de una pequeña obra de arte en chocolate para llevar de recuerdo y elaboración de una receta de bombón de chocolate ganache o praliné). Grupo mínimo 6 y máximo 10 personas. VENELLES AU MOULIN DU CACAO Théobromeur Chocolatier : Mr EYNARD 109 à 121, avenue des Logissons - 13770 +33 (0)6 65 65 63 24 +33 (0)4 42 59 32 45 [email protected] www.theobromeur.net ou www.chocolateynard.com Visitas a los talleres de producción artesanal de chocolate francés: Grupos a partir de 12 personas, (excepto en épocas de Pascua y Navidad) | Duración 1/2 h, con cita previa. Estacionamiento privado de 25 plazas. 2 plazas especiales para personas con deficiencia motora. Acceso para personas con discapacidad motriz. Sommaire DESTINO AIX PAYS D’AIX 13 TRADICIÓN ARTESANOS FABRICACIÓN DE SANTONS Los “santons” son figuritas de pesebre, realizadas en arcilla en forma de animales y personajes que representan costumbres y oficios cuidadosamente decorados a mano con vestimentas y colores típicos de la región. Su originalidad y el cuidado puesto en los detalles han hecho de esta artesanía un símbolo de la cultura y de la vida provenzal. La tradición de los pesebres navideños nace durante la Edad Media en el sur de Italia y muy pronto llega al sur de Francia. Creados por San Francisco de Asís los pesebres eran en sus comienzos representaciones vivas de la escena del Nacimiento o esculturas hechas para las iglesias. Con la Revolución francesa las iglesias cierran y quedan prohibidas todas las representaciones religiosas. En la Provenza surgen los santons figuras pequeñas que permiten perpetuar la tradición navideña en la privacidad del hogar, con el tiempo, se introducen personajes que representan a pastor y habitantes de la región dando a los pesebres un carácter único. Servicio extra: Exclusivo para profesionales del turismo y agencias de viajes. Santons Fouque pone a su disposición cupones de descuento (personalizados con el nombre de su empresa) que pueden ser incluidos en los documentos de viajes de sus clientes que deseen visitar la tienda. Pendició a la señora Fouque. VENELLES SANTONS H CAVASSE H FERY 12, Lou Capitan, Rue du Claous - 13770 +33 (0)4 42 54 33 46 [email protected] santonscavassefery.fr Grupos con máximo 50 personas, petición sobre demanda Duración de la visita : 30 a 60 minutos Taller y tienda : Santones pintados o vestidos, Accesorios para adornar la Cuna de Navidad: granjas, puentes, arboles, etc. ... Visita gratuita para individuales Estacionamiento privado. AIX-EN-PROVENCE SANTONS RICHARD 955, Bouenhoure-Haut - 13090 +33 (0)4 42 20 10 15 [email protected] www.santons-richard.com Grupos máximo 15 personas (reservas con anticipación de mínimo 48 horas) | Visita 40 minutos | Visita gratuita Acceso para personas con deficiencia motriz. Moldeado, fabricación de los moldes, cocción, pintura, vestido. Sala de exposiciones. Estacionamiento privado y gratuito. SANTONS FOUQUE Certificada como “Empresa de Patrimonio vivo” por el Ministerio de la Artesanía 2007 65, cours Gambetta - 13100 +33 (0)4 42 26 33 38 +33 (0)4 42 27 67 17 [email protected] www.santons-fouque.com Grupo con cita previa | Duración de la visita 20 a 45 minutos según sus disponibilidades, entrada gratuita y visita guiada bajo petición en inglés o francés. Visita al taller, historia y origen de la tradición, fabricación artesanal de santons en el taller familiar, creación de modelos, pintura, cocción, decoración. Existen más de 1800 modelos diferentes. Jardines provenzales, ambientes naturales, estacionamiento. Exposición de las obras maestras de Paul, Mireille y Emmanuel Fouque + tienda. Imperdible La famosa figura « Coup de Mistral » elaborado en 1952. Una obra exclusiva de la casa Fouque. 14 DESTINO AIX PAYS D’AIX Sommaire TRADICIÓN IGLESIAS Aix-en-Provence es una ciudad con un gran pasado religioso que podemos adivinar admirando sus numerosas iglesias o descubriendo en cada uno de los rincones de las calles decorados con imágenes de santos y vírgenes en el casco viejo. El edificio religioso más importante es la catedral Saint Sauveur y su bello claustro que mezclan los estilos románico y gótico. Se ha aprovechado también la arquitectura religiosa para instalar hoteles como Les Augustins que recuperan claustros antiguos. AIX-EN-PROVENCE CATHÈDRALE SAINT SAVEUR 34, place Martyrs de la Résidence - 13100 +33 (0)4 42 23 45 65 www.cathedrale-aixenprovence-monument.fr Catedral de Aix dedicada al Salvador con un baptisterio del siglo V, claustro y hogar de la famosa obra de arte religiosa “Le buisson ardent” (Zarza ardiente). EGLISE SAINT JEAN DE MALTE 24, rue d’Italie 13100 +33 (0)4 42 38 25 70 Iglesia vecina al museo Granet donde se realiza la bendición de los calissons. LA ROQUE D’ANTHÉRON ABBAYE DE SILVACANE RD 561 13640 +33 (0)4 42 50 41 69 [email protected] CALENDARIO DE FIESTAS TRADICIONALES ENERO 1° Domingo La “Cabalgata de Reyes” en Enero, una procesión de personajes disfrazados acompaña a los Reyes hasta la Catedral al son de los tambores populares. JUNIO 21 de junio Fiesta de la Música, varios conciertos al aire libre en diferentes partes de la ciudad | Fin de Junio Fogata de San Juan, fiestas con grupos tradicionales en las calles y bailes alrededor de la fogata en el centro de la ciudad. JULIO 14 de Julio Feriado Nacional, fuegos artificiales | Fin de Julho Festival de Vinos del Coteaux d’Aix-en-provence. Degustaciones de vinos en los stands de diferentes productores en varios palacetes de la ciudad. SEPTIEMBRE 1° Domingo Bendición de los calissons en la Iglesia Saint Jean de Malte. DICIEMBRE Mercado Navideño ubicado en el Cours Mirabeau varios stands de venta ofrecen los típicos santons, artesanías y comida. Los niños pueden disfrutar de varia atracciones incluido una visita a Papa Noel | Fin de Noviembre - Inicios de Diciembre el mercado de Navidad recibe a los stands de las ciudades gemelas de varias partes del mundo | 2da Quincena El mercado de los 13 postres perpetua las tradiciones navideñas provenzales. Aix-en-Provence acoge una gran variedad de espectáculos y festivales durante todo el año. Para conocer el programa detalla de festivales durante su visita por favor consultar : http://en.aixenprovencetourism.com/ Sommaire DESTINO AIX PAYS D’AIX 15 GASTRONOMÍA AULAS DE COCINA La cocina provenzal es conocida y apreciada por su calidad, diversidad y por ser natural y nutritiva. Los platos típicos son elaborados con diferentes tipos de carne, pescado, frutas y verduras cultivadas en la zona. Son especialmente apreciados los productos del terruño cultivados con técnicas especializadas que nacen de la tradición agrícola y de la historia de las comunidades locales. AIX-EN-PROVENCE CURSOS DE COCINA CON BRUNO UNGARO +33 (0)6 86 77 09 86 [email protected] Bruno Ungaro es un especialista de la cocina provenzal. Nativo de Aix-en-Provence, estudio hotelería en Niza. Gran conocedor de la vida de su región es locutor de radio y profesor de cocina. Bruno Ungaro es muy apegado a sus raíces culturales, a los colores y sabores del Mediterráneo y busca promoverlos y trabajar con la gastronomía regional. Durante sus clases preparará recetas con verduras y productos de la estación cultivados por productores locales. Clases de cocina para grupos (máximo 12 personas) en la cocina del American Center | Coaching culinario Presupuesto bajo pedido | Exclusivo El chef le recibirá en su casa para compartir una experiencia única. Máximo 2 personas. Un día fascinante de descubrimiento gastronómico: Visita al mercado, a los productores locales, clases de cocina, degustaciones diversas. Presupuesto bajo petición. 58, rue des Cordeliers - 13100 +33(0)6 72 83 98 28 [email protected] www.lateliercuisinedemathilde.com En el centro de la vieja ciudad, el taller fue instalado respectando el espíritu de una cocina de casa. Los cursos de cocina interesan a todos, debutantes o más experimentados, adultos o niños. Idioma: Francés o Inglés. La convivialidad se hace cocinando alrededor de una isla central. 8 participantes máximo para que cada uno pueda participar. Un programa de cursos se puede consultar en nuestro sitio web. DESTINO AIX PAYS D’AIX 14-16, rue Constantin - 13090 +33 (0)4 42 96 41 03 [email protected] www.atelierdeschefs.fr Clases individuales de cocina: (de 30 min a 4h) con chefs profesionales para todos los niveles. Mínimo 2 personas, máximo 15 personas. Pedir presupuestos para “Profesionales del turismo”. Taller “Almuerzos en-cas”- Almuerzo: 30 min. Preparación de almuerzo con el chef, degustación. Taller “Cocktail Attitude” - Happy Hour: 2h. Preparación de cocteles y entradas con barman profesional, degustación. Taller “Tradición” - 3 platos: 2h. Introducción a la cocina internacional, presentación de productos de la estación, técnicas y consejos de los grandes chefs. Taller “Al Mercado con el Chef” - 3 platos: 3h. Paseo por el mercado con un chef profesional, preparación de recetas en el taller. Se pueden consultar más taller en la página web. CULINARION 52, rue des Cordeliers 13100 +33 (0)6 86 77 09 86 [email protected] www.atelier-culinarion.com « La Culture par la Cuisine » En el centro de la ciudad, un taller de 100m2 para niños, jóvenes, adultos, empresas y asociaciones. Demostracion con jefes: Cocina moleculares, Scrapcoocking, Cuchillería, electrodoméstico, pastelería, Plancha,... cada herramienta o ingrediente propuestos por un profesional referente L’ATELIER CUISINE DE MATHILDE 16 L’ATELIER DES CHEFS Cursos de cocina: 10 personas máximum: niño de 6 a 10 años, de 10 a 14 años, jóvenes, adultos, senior. temas: las olivas, les trufas, o les tradiciones: “Pieds et paquets”, vino dulce, calissons, mermeladas, alioli... Œnologia: cursos y degustación, curso de “mixologie” (cocteles) material necesario surtido. Descubiertas In-situ: un ingrediente, su medio ambiente y las tradiciones referentes. Corte, medias o largas estancias, donde nacen et «viven» los productos. Ejemplo: • El pescado del Mediterráneo: Una noche a bordo de una trainera, y luego en el taller, preparación y cocina de la pesca de la noche con el chef referente. • La trufa en Provenza: Salida el día antes cerca de las 19h00, alojamiento en la propiedad. A la mañana siguiente, recolecta en la finca trufera. Descubierta, preparación, degustación. Vuelta en Aix al fin del día. Sommaire GASTRONOMÍA AULAS DE COCINA L’ESPRIT DE LA VIOLETTE PERTUIS Restaurant Marc de Passorio 10, avenue de la Violette - 13100 RESTAURANT LE BOULEVARD +33(0)4 42 23 02 50 Novel aficionado a la cocina, o confirmado cocinero, seminarios, formación, día de estudio,… Programa de la mañana 8h30 entrevista con el jefe y su equipo, visita del mercado y selección de los productos de temporada, curso de cocina. Almuerzo en un salón particular dentro de la cocina. Duración aproximadamente 3 horas | Tarifa a partir de (curso + comida): 150€ | Curso limitado a 6 personas Chef Pierre Bontoux 50, boulevard Jean-Baptiste Pécout 84120 +33 (0) 4 90 09 69 31 [email protected] www.restaurant-leboulevard.com Clases de cocina tradicional y gastronomía en un ambiente rústico. PAYS-D’AIX, VENELLES LA FLAMBÉE DU LUBERON Restaurante del hotel le Mas du Luberon 6, rue de la Reille - 13770 +33 (0)4 42 54 00 00 +33 (0)4 42 54 25 20 [email protected] www.masduluberon.com Posibilidad de hospedarse en el hotel (consultar tarifas de los paquetes). Gastronomía de los terroirs del Sur en las 4 estaciones. Organizado por el Conservatoire du Terroir Provençal, las clases son impartidas en la Quinta De Coutheron (propiedad rural en Aix-en-Provence) o en salones privados del Mas du Luberon en Venelles. Tarifas individuales o grupales Clases particulares en el taller 6 a 8 personas Secretos de la preparación y elaboración de recetas de acuerdo a la estación y presentación artísticas de los platos, degustación. Opcional: Visita a la propiedad agrícola de 11 ha: huerto, cosecha de verduras y plantas aromáticas en Coutheron. • Clases de cocina + Degustación (Duración 2h30). • Visita a la huerta + cosecha de verduras del jardín + clases de cocina + degustación (Duración 4h). Clases magistrales de cocina 12 a 20 personas. Demostración y elaboración de una receta de la estación. PROVENCE GOURMET Chemin des Bruis - 13770 Meyreuil +33 (0)6 09 60 60 84 [email protected] www. provencegourmet.fr Gilles Conchy les invita a cocinar y almorzar en su casa de campo. Selección de un menú e ingredientes en el mercado de Aix, hasta la realización y la degustación en su casa da campo cerca de Aix. Incluido: • el transporte hacia la casa • la comida y el vino • el encuentro con la cabrera del Montaiguet • el curso de cocina Horarios 9h30 a 15h30 | Tarifa a partir de 130€ por persona Sommaire DESTINO AIX PAYS D’AIX 17 GASTRONOMÍA RESTAURANTES La mayoridad de los restaurantes de la ciudad acojen a grupos de 15 personas sin precios especiales. Lista completa de restaurantes sobre pedida a la oficina de turismo de la ciudad. Los restaurantes de hoteles acojen tambien a grupos con precios especiales. RESTAURANTES AIX-EN-PROVENCE COCINA PROVENÇAL Y TRADITIONAL +33 (0)4 42 27 75 60 +33 (0)4 42 38 08 25 Capacidad : interior 300, exterior 210 ACQUAE SEXTIAE CLUB HOUSE °°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°° +33 (0)4 42 26 85 93 +33 (0)4 42 54 25 20 [email protected] IL ÉTAIT UNE FOIS +33 (0)4 42 58 78 56 [email protected] Capacidad: interior 100, exterior 350 Abertura: todo el año Capacidad : interior 40 °°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°° JARDIN MAZARIN BISTROT DES PHILOSOPHES °°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°° +33 (0)4 28 31 08 36 [email protected] +33 (0)4 42 21 64 35 [email protected] Capacidad: interior 75, exterior 22 Capacidad: interior 70, exterior 70 °°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°° CHEZ FERAUD °°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°° LA FROMAGERIE DU PASSAGE +33 (0)4 42 22 90 00 +33 (0)4 42 54 58 87 contact.fromageriedupassage.fr +33 (0)4 42 63 07 27 [email protected] Capacidad: interior 50 °°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°° Capacidad : interior 46, exterior 40 CHEZ MAXIME °°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°° +33 (0)4 42 26 28 51 +33 (0)4 42 26 74 70 [email protected] LA BROCHERIE Capacidad: interior 50, exterior 70 Capacidad : interior 80, jardin de invierno 40 °°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°° °°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°° COMTE D’AIX LA CUISINE D’AIX GOLF +33 (0)4 42 26 79 26 +33 (0)4 42 38 53 08 [email protected] +33 (0)4 42 59 91 90 [email protected] +33 (0)4 42 38 33 21 +33 (0)4 42 26 11 38 [email protected] Capacidad: interior 30 Capacidad : salle 70, patio 110 °°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°° °°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°° CONTREPOINT LAVAUT +33 (0)4 42 21 13 02 [email protected] +33 (0)4 42 38 57 28 [email protected] Capacidad: interior 40 Capacidad : salle 40, patio 12 °°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°° CÔTÉ COUR +33 (0)4 42 93 12 51 [email protected] Capacidad: interior 65, exterior 25 18 EUROPIA DESTINO AIX PAYS D’AIX °°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°° LE BEFFROI +33 (0)4 42 27 69 51 [email protected] Capacidad : interior 120, exterior 120 Sommaire GASTRONOMÍA RESTAURANTES L’ESPRIT DE LA VIOLETTE LE BISTRO LATIN +33 (0)4 42 38 22 88 +33 (0)4 42 23 02 50 [email protected] Capacidad : 40 °°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°° LE DARIUS °°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°° +33 (0)4 42 27 98 97 [email protected] LE PATIO Capacidad : interior 30 °°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°° +33 (0)4 42 93 02 03 +33 (0)4 42 93 02 03 [email protected] Capacidad : salle 40, Patio 30 LE DIVA +33 (0)4 42 21 96 58 [email protected] °°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°° Capacidad : interior 110 L’EPICURIEN °°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°° LES AGAPES +33 (0)4 42 38 47 66 +33 (0)4 42 27 70 86 Capacidad : interior 50, exterior 50 +33 (0)6 89 33 49 83 [email protected] Capacidad : interior 24, exterior 32 Capacidad : interior 50 °°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°° °°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°° LÔTRE RESTAURANT LES ARCADES +33 (0)4 42 27 71 28 +33 (0)4 42 27 71 28 [email protected] +33 (0)4 42 20 34 76 +33 (0)4 42 58 64 54 [email protected] Capacidad : interior 200, exterior 250 Capacidad : interior 80, exterior 200 °°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°° °°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°° LES DEUX FRÈRES +33 (0)4 42 27 90 32 +33 (0)4 42 12 47 08 [email protected] LE VERGUETIER +33 (0)4 42 23 11 56 +33 (0)4 42 39 77 99 [email protected] Capacidad : interior 150 Capacidad : interior 70, exterior 80 °°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°° °°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°° +33 (0)9 83 88 96 59 [email protected] VINTREPIDE L’ETAL DES GRANETTES Capacidad : interior 40 +33 (0)4 42 20 18 44 +33 (0)4 42 20 18 44 [email protected] °°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°° Capacidad : interior 100, exterior 80 LE ZINC D’HUGO °°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°° +33 (0)4 42 27 69 69 +33 (0)4 42 27 69 69 [email protected] LE MILLEFEUILLE Capacidad : interior 30 +33 (0)4 42 96 55 17 [email protected] °°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°° Capacidad : interior 40 RESTAURANT GAMBETTA °°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°° +33 (0)4 42 23 22 22 [email protected] LE NOVO +33 (0)4 86 31 20 08 [email protected] Capacidad : interior 15 Capacidad : interior 30, exterior 30 Sommaire DESTINO AIX PAYS D’AIX 19 GASTRONOMÍA RESTAURANTES GRANDES CAFES Y CERVEZERIAS LA ROTONDE +33 (0)4 42 91 61 70 +33 (0)4 42 27 71 97 [email protected] BASTIDE DU COURS +33 (0)4 42 91 57 56 +33 (0)4 42 91 57 51 [email protected] Capacidad: interior 120, exterior 110 Capacidad: interior 100, exterior 100 °°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°° °°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°° BISTRO ROMAIN +33 (0)4 42 91 31 17 +33 (0)4 42 91 31 16 [email protected] LES DEUX GARÇONS +33 (0)4 42 26 00 51 +33 (0)4 42 26 74 22 [email protected] Capacidad: interior 300, exterior 80 Capacidad: interior 150 °°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°° °°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°° HOT BRASS BISTRO CHIC LE PASINO +33 (0)4 42 96 06 23 [email protected] +33 (0)4 42 59 69 00 +33 (0)4 42 59 69 02 [email protected] Capacidad: interior 100, exterior 200 °°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°° LE CAPITOLE Capacidad: interior 50 a 800, terraza 120 ESPECIALIDADES INTERNATIONALES +33 (0)4 42 26 06 23 [email protected] Capacidad: interior 70, exterior 70 CAY TAM °°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°° LE CINTRA +33 (0)4 42 27 28 11 +33 (0)4 42 50 23 11 [email protected] Capacidad: 50 Cocina chinesa/vietnamita +33 (0)4 42 27 61 01 +33 (0)4 42 26 65 59 [email protected] °°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°° Capacidad: interior 100, véranda 60 LE RIAD °°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°° +33 (0)4 42 26 15 79 +33 (0)4 42 38 55 17 [email protected] LES PLATANES Capacidad: interior 50 +33 (0)4 42 23 06 73 [email protected] °°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°° Capacidad: interior 100, exterior 100 OZEN LE PASSAGE °°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°° MICHAËL FEVAL +33 (0)4 42 37 09 00 +33 (0)4 42 37 09 09 [email protected] Capacidad: interior 350, exterior 85 | Cocina asiática +33 (0)4 42 93 29 60 [email protected] Capacidad: interior 40 °°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°° °°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°° SEITO LA MADO +33 (0)4 42 38 28 02 +33 (0)4 42 54 58 87 [email protected] +33 (0)4 42 27 11 96 +33 (0)4 42 59 62 62 Capacidad: interior 50, exterior 20 | Cocina asiática Capacidad: interior 90, exterior 140 20 DESTINO AIX PAYS D’AIX Sommaire GASTRONOMÍA RESTAURANTES YAMATO L’ETAPE +33 (0)4 42 38 00 20 +33 (0)4 42 38 52 65 [email protected] +33 (0)4 42 22 61 90 +33 (0)4 42 22 68 67 [email protected] Capacidad : interior 25, exterior 20 | Cocina asiática Capacidad : interior 40, exterior 36 °°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°° YOJI +33 (0)4 42 38 48 76 CABRIÈS AUBERGE BOURRELLY Capacidad: interior 30, exterior: 30 | Cocina coreana °°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°° +33 (0)4 42 69 13 13 +33 (0)4 42 69 13 40 [email protected] LE KOI Capacidad: interior 80, exterior 150 +33 (0)4 42 50 05 05 [email protected] °°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°° Capacidad : interior 78, exterior 50 AUBERGE DES CEPS +33 (0)4 42 22 03 59 [email protected] Capacidad : interior 130, exterior 115 RESTAURANTES EN PAYS D’AIX COCINA PROVENÇAL Y TRADITIONAL BEAURECUEIL °°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°° LA BASTIDE DE CABRIÈS +33 (0)4 42 69 07 81 +33 (0)4 42 69 07 82 [email protected] LA TABLE DE BEAURECUEIL Capacidad : interior 90, exterior 90 +33 (0)4 42 66 94 98 +33 (0)4 42 66 85 96 [email protected] °°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°° Capacidad : interior 50, exterior 50 LA GUERINE °°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°° MAS DE LA BERTRANDE +33 (0)4 42 22 00 18 +33 (0)4 42 94 14 32 [email protected] Capacidad: interior 200, exterior 50 +33 (0)4 42 66 75 75 +33 (0)4 42 66 82 01 [email protected] °°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°° Capacidad: interior 140, terraza: 80 LE CLUB HOUSE BOUC-BEL-AIR +33 (0)4 42 94 92 37 +33 (0)4 42 94 92 38 [email protected] LA CROIX D’OR Capacidad: interior 180, exterior 250 +33 (0)4 42 22 08 28 +33 (0)4 42 22 31 04 [email protected] CHATEAUNEUF Capacidad: interior 120, exterior 65 LA CARDELINE °°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°° +33 (0)4 42 58 62 30 +33 (0)4 42 58 60 67 [email protected] LA TRUFFE DANS TOUS SES ÉTATS +33 (0)4 42 60 06 92 [email protected] Capacidad: interior 80, exterior 80 Capacidad: interior 40 Sommaire DESTINO AIX PAYS D’AIX 21 GASTRONOMÍA RESTAURANTES LA MAISON DU CHÂTEAU LE MAS DE JOSSYL +33 (0)4 42 64 24 50 [email protected] +33 (0)4 42 50 71 00 +33 (0)4 42 50 75 94 [email protected] Capacidad: interior 90, exterior 100 Capacidad: interior 150, exterior 50 EGUILLES LES MILLES OLIGRILL ARQUIER +33 (0)4 42 63 38 03 Capacidad: interior 120, exterior 60 +33 (0)4 42 24 29 52 [email protected] FUVEAU Capacidad: interior 60, exterior 60 L’ESCALE FLEURIE °°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°° +33 (0)4 42 68 06 32 [email protected] DOMAINE ET CIE +33 (0)4 42 24 48 50 [email protected] Capacidad: interior 116, exterior 80 °°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°° LE KF RESTAURANT +33 (0)4 42 68 05 05 [email protected] Capacidad: interior 45 GARDANNE LE CHENEVERT +33 (0)6 26 06 15 11 [email protected] °°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°° HOSTELLERIE LA BASTIDE +33 (0)4 42 24 48 50 +33 (0)4 42 60 01 36 [email protected] Capacidad: interior 160, Exterior 130 °°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°° LA TABLE À FROMAGES Capacidad: interior 50, exterior 50 +33 (0)4 42 52 92 52 +33 (0)4 42 52 92 53 [email protected] JOUQUES Capacidad: interior 280, exterior 150 LES SOUVENIRS DE L’AVENIR °°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°° +33 (0)4 42 63 70 26 [email protected] LE PARLI Capacidad: interior 45, exterior 50 +33 (0)4 42 52 19 20 +33 (0)4 42 52 16 22 [email protected] LAMBESC Capacidad: interior 54, exterior 54 AUBERGE DE LA GARE LE THOLONET +33 (0)4 42 92 97 60 [email protected] Capacidad: interior 100, exterior 80 CHEZ THOME +33 (0)4 42 66 90 43 [email protected] LA ROQUE D’ANTHÉRON Capacidad: interior 150, exterior 200 LE GRAIN DE SEL °°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°° +33 (0)4 42 50 77 27 +33 (0)4 42 50 47 99 [email protected] Capacidad: interior 120, exterior 150 22 Capacidad: interior 160, exterior 130 DESTINO AIX PAYS D’AIX RELAIS CEZANNE +33 (0)4 42 66 91 91 [email protected] Capacidad: interior 60, exterior 60 Sommaire GASTRONOMÍA RESTAURANTES MEYREUIL ROUSSET AUBERGE PROVENÇALE FERME AUBERGE TERRE DE MISTRAL +33 (0)4 42 58 68 54 +33 (0)4 13 33 99 67 [email protected] +33 (0)4 42 29 14 84 [email protected] Capacidad: 45 Capacidad: interior 40, exterior 10 MIMET SAINT-CANNAT LE GRAND PUECH MAS DE FAUCHON +33 (0)4 42 58 91 06 [email protected] +33 (0)4 42 50 61 77 +33 (0)4 42 57 22 56 [email protected] Capacidad: interior 60 LES PENNES MIRABEAU Capacidad: interior 90, terrasse 30 CHEZ LYNDA ET SERGE +33 (0)4 42 02 73 06 [email protected] SAINT-MARC-JAUMEGARDE Capacidad: interior 60 ECURIES DE L’AUBE PEYNIER +33 (0)4 42 24 92 86 +33 (0)4 42 24 94 33 [email protected] AUBERGE DES MICHELS Capacidad: 200 [email protected] Capacidad: interior 80, exterior 70 VENELLES LA BASTIDE DE VENELLES PERTUIS +33 (0)4 42 54 00 80 [email protected] Capacidad: interior 130, exterior 200 LE BOULEVARD +33 (0)4 90 09 69 31 [email protected] °°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°° Capacidad: interior 36 FLAMBEE DU LUBERON °°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°° LE MOULIN DE CARO +33(0)4 90 79 12 29 [email protected] +33 (0)4 42 54 01 54 +33 (0)4 42 54 25 20 [email protected] Capacidad: interior 60 Exterior 60 Capacidad: interior 25, exterior 25 °°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°° L’OLIVIER °°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°° LE SEBASTIEN +33 (0)4 42 54 70 04 +33 (0)4 42 54 75 56 [email protected] +33 (0)4 90 79 08 19 [email protected] Capacidad: interior 100, exterior 150 Capacidad: interior 100 Exterior 100 °°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°° °°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°° LA PAILLOTTE L’OPUS +33 (0)4 90 79 19 30 +33 (0)4 90 79 35 77 [email protected] +33 (0)4 42 53 13 30 +33 (0)4 42 53 47 19 [email protected] Capacidad: interior 200, exterior 350 Sommaire DESTINO AIX PAYS D’AIX 23 GASTRONOMÍA TERROIR Más que una región, el terroir o terruño es un modo de vida. Con este nombre se conoce a una región con las mismas características sociales y culturales y por derivación a los productos cultivados con los saberes milenarios de los productores locales. Estos productos tienen en muchos casos características únicas que hacen de ellos un tesoro imperdible de la Provenza. AIX-EN-PROVENCE LA FERME DE MON PÈRE Campagne l’Evesque - 13100 - Coutheron +33 (0) 4 42 54 00 00 [email protected] www.chateaulevesque.fr Varias actividades en la quinta: Una visita para conocer a los habitantes a través de actividades y recorridos (viñedos, cavas, huertas de productos naturales, árboles frutales, lavanda en época...). • La huerta: Visita a los invernaderos o a los campos de cultivo (de acuerdo a la estación) y cosecha. • De la vid al vino: Presentación de las técnicas de cultivo de la vid, métodos de vinificación y degustación enológica acompañados por el viticultor. • El paseo botánico: Presentación de varias plantas aromáticas de las colinas provenzales y sus propiedades. Actividades de medio-día para grupos reducidos o individuales. Presupuesto bajo petición. COOPERATIVA OLEICOLE / MOULIN 3, avenue Alphonse Daudet Chemin du Moulin - 13111 +33 (0)4 42 52 05 04 +33 (0)4 42 52 06 81 +33 (0)4 42 52 06 81 [email protected] Fabricación artesanal de aceite de oliva en prensas del 1902, molino de piedra y presado en capachos. Se obtiene así un aceite de oliva con denominación de origen “afrutada negra con sabor a bosque y a aceituna negra confitada”. Visitas al molino todo el año, es particularmente impresionante apreciarlo en la época del prensado en noviembre y diciembre. Visita gratuita | Duración 1h | Idiomas FR/GB | Época da cosecha y triturado Fines de Octubre a fines de Noviembre | Grupos 7 a 50 personas con reserva previa | Cerrado lunes y domingos | Tienda en el molino. LANÇON DE PROVENCE CHATEAU VIRANT Chemin départemental 10 - 13680 +33 (0)4 90 42 44 47 +33 (0)6 61 92 45 65 Fabricación y analisis sensorial del aceite de oliva: • Características del aceite de oliva • Perfil del aceite de oliva • Técnicas y degustación y aplicación en una muestra. LA FERME DU BREGALON Mas du Brégalon - Chemin du Gour - 13840 +33 (0)4 42 50 14 32 + 33 (0)6 61 76 83 29 [email protected] A 2 km de Rognes, una quinta única: Hugues y Christine Girard fabrican y venden quesos de cabra artesanales de leche cruda elaborados según los métodos tradicionales. Abierta desde Febrero hasta fines de Noviembre todos los días excepto los domingos. Posibilidad de ver una demostración del oficio de las 18h30 (fabricación de quesos y ordeño) a las 19h. Capacidad Máxima: 40 personas (grupos con cita previa) DESTINO AIX PAYS D’AIX COUDOUX +33 (0)4 90 42 54 81 [email protected] www.chateauvirant.com ROGNES 24 LAS ACEITUNAS DEL PAYS D’AIX JOUQUES LE DOMAINE DE VILLEMUS Route de Bèdes - 13490 +33 (0)6 22 32 44 84 [email protected] Molino de aceite de oliva, propiedad vitícola con cultivo de almendros orgánicos. Visitas grupales con cita previa, abierto al público todos los sábados. Sommaire GASTRONOMÍA TERROIR DIA DE LA ACEITUNA (PARA GRUPOS) Mañana: Llegada a Salon-de-Provence donde visitaremos la casa del famoso astrologo y vidente Nostradamus. Esta visita que nos ayudará a comprender al hombre y a su época, el Renacimiento. Pasearemos después por el Barrio de los Jabones, cuya arquitectura y urbanística muestran todo el esplendor de la ciudad de Salon que fue conocida durante todo el siglo XIX como la “Capital de los aceites, vinos y cafés”. Visita a la fábrica de jabones Marius Fabre: Fabricación del famoso jabón de Marsella y de jabones de aceite de oliva fabricados en calderos. Para que un jabón pueda ser considerado como “Puro aceite de oliva” debe tener un porcentaje mínimo de 72% de aceite de oliva en su composición. Almuerzo en un restaurante dentro de una antigua casa fabricante de jabones, allí degustaremos cocina la provenzal y tradicional en un ambiente tipico. Tarde: Taller de análisis sensorial del aceite de oliva y de vinos en Chateaux Virant, local de fabricación de estos dos productos: 123 hectáreas de viñedos y 20 hectáreas de olivos. 1 a 3 horas de taller de análisis sensorial según el nivel deseado, de 4 a 30 participantes. DIA « SECRETOS DE PRODUCCIÓN » en la propiedad Terre de Mistral Material suministrado | Condiciones de la reserva los talleres deben reservarse con una semana de anticipación por lo menos | Duración Medio-día (3h) | Disponible en Célony, Puyricard y Aix-en-Provence | Número de participantes mínimo 5, máximo 20 (Consultar para individuales o medios grupos) MEYRARGUES ECO SAVONNERIE D’ANTAN RD 96 La Gare + 33 (0) 4 42 63 43 14 [email protected] www.ecosavonnerie.com Taller de elaboración de jabones ecológicos: Participantes: de 1 a 18 pax. En francés. Clases magistrales: Máximo 50 personas • Como escoger los aceites, mantecas, los aceites esenciales y los aditivos (leche, miel) • Mezcla, assemblage y moldeado asistido por especialistas de la fabricación de jabón. Cada participante se llevara de recuerdo un jabón. Vídeo sobre la « Historia del jabón ». Tienda de productos provenzales. SAVONNERIE FORTE Visita guiada a los talleres vitícolas y de fabricación de aceite. Taller de elaboración del vino, una etapa fundamental: Actividad con aromas sintéticos Degustación de 3-4 vinos y tres aceites de oliva. Elaboración de su propia “Cosecha artesanal” asistido por profesionales realizando una creacion de vinos y cepas según el perfil aromático deseado. Comidas típicamente provenzales en el restaurante de la propiedad. Route Nationale 96, la Coudourousse - 13650 +33 (0)4 88 41 30 15 [email protected] Grupos pequeños con cita previa, máximo 10 personas. Introducción a los métodos de producción artesanales de jabones aromáticos y de colores. Tienda, visita gratuita QUESERÍAS En Francia, la fabricación de quesos, sobretodo de los maduros, es todo un arte. Descubra y pruebe la increíble variedad de productos derivados que ofrecen estos locales especializados en la venta de quesos. Informaciones: www.terre-de-mistral.com AROMAS Y SABORES LA FROMAGERIE LEMARIE 55, rue d’Italie - 13100 Aix-en-Provence Prestación de servicios: Título del instituto Superior Internacional del Perfume +33 (0)4 42 66 50 06 [email protected] http://www.fromagerie-lemarie.com +33 (0) 6 87 68 70 18 [email protected] LA FROMAGERIE DU PASSAGE MARGAUX HOFSTEDT TALLER DE LOS SENTIDOS: La especialista imparte sus clases en el domicilio de los interesados en francés o inglés. Taller de cocina - Elaboración de un aceite de oliva perfumado (beneficios de las plantas aromáticas provenzales) Cocina al natural: Descubrimiento lúdico y olfativo de los aceites esenciales y aromáticos. Taller Bienestar Zen - Belleza y Salud - Elaboración de un aceite para masajes con aroma de lavanda y explicación de los usos domésticos de la lavanda provenzal. Taller Magia de los Perfumes - Elaboración de una colonia aconsejados por la especialista. 55, cours Mirabeau - Passage Agard 13100 Aix-en-Provence +33 (0)4 42 22 90 00 [email protected] www.lafromageriedupassage.fr FROMAGERIE SAVELLI 9, rue Marseillais - 13100 Aix-en-Provence +33 (0)4 42 23 16 84 Sommaire DESTINO AIX PAYS D’AIX 25 ENOLOGÍA DESCUBRIENDO O VINO DESCUBRIENDO LOS VINOS DE LA PROVENZA Les Coteaux d’Aix-en-Provence Cuando los griegos llegan a Marsella, hace 2 milenios traen con su cultura, los conocimientos que permiten cultivar la vid y fabricar vinos. Los vinos de esta época eran claros puesto que no se habían terminado de desarrollar las técnicas de maceración. Por lo que estos primeros licores de uva se aparentaban a los rosados actuales, que siguen siendo las estrellas de la producción provenzal. 36000 hectáreas de la Provenza hacen parte del territorio productor de vinos con denominación de origen “Coteaux d’Aix-en-Provence”. En el triángulo Arles/Aviñón/Aix se producen vinos de primera calidad, Los más famosos son sin duda los rosé provenzales; vinos rosados fabricados a partir de uvas de cepas mediterráneas que poco a poco han ido ganando fama en Francia y en el mundo. Todos los años se celebra un festival que ya tiene 17 años se trata del Festival de los vinos de Coteaux d’Aix-en-Provence durante este día los visitantes podrán descubrir y disfrutar de estos vinos de gran calidad degustándolos en los stands de diferentes productores locales se lleva a cabo el último fin de semana de julio. AIX-EN-PROVENCE INSTITUT D’ŒNOLOGIE D’AIX-EN-PROVENCE 400, chemin de Granet, Les Granettes - 13090 + 33 (0)4 42 20 01 86 [email protected] www.wine-in-france.com www.institut-oenologie.com En las tardes y los fines de semana el instituto enológico de la Provenza organiza talleres de introducción a la degustación de los grandes vinos franceses. Estos talleres lúdicos y culturales permiten probar los grands crus y las mejores cosechas de años pasados. Además se enseña a caracterizar los vinos utilizando el vocabulario correcto y a reconocer los aromas y las cepas... TALLERES: En francés o inglés FIN DE SEMANA: • Taller de introducción a la degustación de los grandes vinos de Francia. • Degustación de grands crus, clases para iniciados NOCHES DE ENOLOGIA (individuales): Primer jueves del mes, 21h a 23h. Individuales: Consulte el calendario en la página web del instituto. Tarifas comisionables. Grupos: Pedir tarifas PLANET PROVENCE 15, rue Manuel - 13100 + 33 (0)6 07 37 19 04 [email protected] Especialista en vitivinoturismo Iniciación y perfeccionamiento a enología Los clásicos: • visita de viñedo • un día en Aix en Provence: mercado, entrevista con un viñador, degustación…) • curso de cocina gastronómica Los insólitos: • vino y trufa • vino y excursión en la montana • vino y excursión en bicicleta Los prestigiosos: • vino y excursión en el mar • vino y avión o helicóptero • « el Exclusivo » Condiciones min 2 pax, max 6 pax, día o ½ día Tarifas para profesionales 26 DESTINO AIX PAYS D’AIX Sommaire ENOLOGÍA DESCUBRIENDO O VINO VENELLES LA CAVE D’YVES 10, rue Portalis - 13100 LIQUORISTERIE DE PROVENCE +33 (0)4 42 93 75 80 +33 (0)4 42 93 75 82 [email protected] www.lacavedyves.com 36, avenue de la Grande Bégude - CS 30104 - 13770 Escuela de degustación para aprender los secretos del vino guiado por especialistas. El objetivo es aprender a analizar el vino de manera objetiva, entender su vocabulario y poder usarlo con facilidad. AIX-EN-PROVENCE VINOMED 25, avenue Albert Couton - 13290 Les Milles +33 (0)4 42 29 77 06 [email protected] www.vinomed.com Disfrute de un descanso, un momento para compartir para profesionales o grupos de amigos. La oferta de actividades de VINOMED responderá a todas sus exigencias. +33 (0)4 42 54 94 65 +33 (0)4 42 54 13 12 [email protected] www.liquoristerie.provence.fr et www.versinthe.net Contacto: Mme Lecreux Claire Grupos: com hora marcada e à partir de 10 pessoas Duración del recorrido: 45 minutos à 1h30 Condiciones de cancelación: hasta 48 horas antes de la fecha de llegada sin pago de penalidades. Estacionamiento: gratuito Descripción de la visita: Descubriendo las plantas y los licores de la Provenza Redescubriendo la absenta (bebida alucinógena que fue la preferida de los artistas de comienzos del siglo XX como Van Gogh) y de todos sus rituales (fuentes, copas y cucharas para la bebida). VINO’CHÂTEAU: Secretos del vino Caminata por las propiedades vitícolas del palacete, toda una experiencia sensorial para descubrir los secretos de la región y su savoir-faire. Programación: Los participantes aprenderán a conocer el proceso de vinificación de los blancos y rosados y sobretodo de los vinos tintos y degustarán los vinos de la propiedad. • Descubriendo el ciclo de la viña y el oficio del viticultor. • Las bases de la degustación. • Talleres para despertar los sentidos. • Degustación (7 vinos) Condiciones: Presupuestos bajo petición: 10 - 100 personas Comisión: 10 % Clases dirigidas por un enólogo. Localidad: Le Tholonet VINO +: 1 botella será obsequiada a cada participante. TRETS LA VINOTHÈQUE DE SAINTE VICTOIRE 1, Bd Etienne Boyer - 13530 + 33 (0)4 42 61 37 60 [email protected] www.vins-sainte-victoire.com Localidad en la que se promocionan los vinos con denominación de origen Côtes de Provence Sainte-Victoire: • Exposición de los vinos • Organización de degustaciones: consultar programación en la página web. • Organización de visitas privadas por las cavas y viñedos los sábados de mañana (5 personas mínimo con cita previa). Tema de la visita: descubrir el oficio del viticultor: el trabajo en la viña y la producción del vino, las cepas, denominaciones, con degustación de diferentes cosechas. • El 3er sábado de octubre se organizan talleres para conocer los vinos locales. Sommaire DESTINO AIX PAYS D’AIX 27 TURISMO VITIVINICOLA VINEDOS VINEDOS AIX-EN-PROVENCE CHÂTEAU L’EVESQUE Campagne l’Evesque Couteron - 13100 +33 (0)4 42 54 00 00 +33 (0)6 67 40 31 20 +33 (0)6 67 27 50 69 [email protected] www.chateaulevesque.fr CHÂTEAU DU SEUIL 4690, route du Soleil - 13540 +33 (0)4 42 92 15 99 +33 (0)4 42 28 05 00 [email protected] www.chateauduseuil.fr ROUSSET DOMAINE DE SULAUZE DOMAINE TERRE MISTRAL RN 569 13140 Chemin du Pavillon - 13790 +33 (0)4 90 58 02 02 +33 (0)4 90 58 04 37 [email protected] www.domainedesulauze.com +33 (0)4 42 29 14 84 +33 (0)4 42 61 19 47 [email protected] www.terre-de-mistral.com PERTUIS SAINT CANNAT CHÂTEAU VAL JOANIS CHÂTEAU BEAUPRÉ Val Joanis - 84120 RN 7 - 13760 +33 (0)4 90 79 20 77 +33 (0)4 90 09 69 52 [email protected] www.val-joanis.com +33 (0)4 42 57 33 59 [email protected] PUYLOUBIER DOMAINE DE ST. SER Route Cézanne, D17 - 13114 +33 (0)4 42 66 30 81 +33 (0)4 42 66 37 51 [email protected] www.saint-ser.com LE PUY SAINTE REPARADE CHÂTEAU PARADIS Quartier Paradis - 13610 COMMANDERIE DE LA BARGEMONE RN 7 - 13760 +33 (0)4 42 57 22 44 +33 (0)4 42 57 26 39 [email protected] www.bargemone.com LE THOLONET CHÂTEAU HENRI BONNAUD 945, chemin de la Poudrière - 13100 +33 (0)4 42 66 86 28 +33 (0)4 42 66 94 64 [email protected] www.chateau-henri-bonnaud.fr +33 (0)4 42 54 09 43 +33 (0)4 42 54 05 05 [email protected] www.chateauparadis.com TRETS Route départementale 561 - 13490 CHÂTEAU LA COSTE Chemin Dp 57 - 13530 +33 (0)4 42 67 62 92 +33 (0)6 12 63 33 88 [email protected] www.lachapelle-saintbacchi.fr 2750, route de la Cride - 13610 LAMBESC ROGNES DOMAINE DES BÉATES CHÂTEAU BEAULIEU Route de Caireval - 13410 D14C - 13840 +33 (0)4 42 57 07 58 +33 (0)4 42 93 75 82 [email protected] www.domaine-des-beates.com +33 (0)4 42 50 20 19 +33 (0)4 42 50 19 53 [email protected] www.chateaubeaulieu.fr CHÂTEAU DE CALAVON DOMAINE NAÏS 12, avenue de Badonviller - 1341 Route du Puy - 13840 +33 (0)4 42 57 07 58 +33 (0)4 42 57 19 70 www.chateaudecalavon.com +33 (0)4 42 50 16 73 [email protected] www.domainenais.fr JOUQUES CHAPELLE SAINT BACCHI 28 MIRAMAS DESTINO AIX PAYS D’AIX +33 (0)4 42 61 92 90 [email protected] www.chateau-la-coste.com MAS DE CADENET +33 (0)4 42 29 21 59 +33 (0)4 42 61 32 09 [email protected] www.masdecadenet.fr CHÂTEAU GRAND’ BOISE 1.536, chemin de Grisole - 13530 Sommaire +33 (0)4 42 29 22 95 [email protected] www.grandboise.com VERNEGUES CHÂTEAU BAS Roque Pessade, CD 17 - 13116 +33 (0)4 90 59 13 16 +33 (0)4 90 59 44 35 [email protected] www.chateaubas.com ARTE DE VIVIR CLASES DE FRANCÉS LUYNES ATELIER L’ABEILLE AIX-EN-PROVENCE Chemin des Abeilles - 13080 AMERICAN CENTER +33 (0)4 42 24 11 81 +33 (0)6 11 10 49 49 [email protected] www.artinprovence.com 19, cours des Arts et Métiers - 13100 +33 (0)4 42 38 42 38 +33(0)4 42 38 95 66 www.americancenter.fr [email protected] IM 013100046 Clases de Francés: Lengua y Cultura Este programa de cuatro semanas consiste en clases a cargo de profesores de la Universidad Aix-Marseille y de una serie de excursiones para descubrir la gran riqueza cultural y el arte de vivir de la Provenza. Clases disponibles: Francés y Comunicación intercultural. Opcional: Pintura y dibujo. Clases de cuatro horas diarias durante un mes, 4 excursiones de un día y 4 de medio día. JILL STEENHUIS ET SERGE RUFFATO Los artistas reciben a los alumnos en su cómoda casa provenzal. Clases de pintura al Pastel: Dentro del taller o al aire libre, ½ día: de 09h a las 13h o de las 15h a las 19h.. Colores y naturaleza a través de los sentidos: Día entero de las 10h a las 17h, de 2 a 5 pax. CROQUIS DE VIAJES /CLASES DE DIBUJO / AULAS DE PINTURA IS AIX-EN-PROVENCE VENELLES 30, avenue des Écoles Militaires - 13100 ACADEMIE LIBRE +33 (0)4 42 93 47 90 ATELIER D’ARTS PLURIELS 52, avenue de la Grande Bégude - 13770 +33 (0)4 42 26 31 80 [email protected] www.is-aix.com IS es el especialista de la enseñanza de francés a adultos extranjeros. Con 40 años de experiencia el Institut internacional de lengua pone a su disposición una gran variedad de clases para grupos reducidos (10 a 12 personas máximo) dando siempre prioridad a la comunicación oral. Dias o meses: Varias ofertas disponibles. Tarifas comisionables: Para hacer parte de nuestra red internacional de agencias socias, dirigirse al apartado “Espace agents”. CLASES DE PINTURA +33 (0)6 02 06 04 07 [email protected] www.academielibre.com • Croquis de Viajes Aconsejados por el profesor los participantes aprenden a ver con una mirada nueva que les ayudará a dibujar y esbozar sus lugares favoritos de Aix tendrán su propio cuaderno de croquis. - Duración : 2h mínimo • Las clases (para todos los niveles) Duración: 6 horas CLASES DE DECORACIÓN DE INTERIORES La pátina es el barniz que cubre a los objetos y con el paso de los años les hace cambiar de color. Aparece naturalmente cuando los materiales están expuestos a variaciones climáticas y puede ser realizado artificialmente utilizando productos químicos. Es una técnica de decoración muy moderna que puede aprender a realizar. AIX-EN-PROVENCE LES ATELIERS DU SOLEIL 4, traverse Notre Dame - 13100 +33 (0)6 11 22 80 12 ateliersdusoleil.free.fr [email protected] Impresionismo, introducción a la pintura al óleo. Monique Faillard, pintora dirige el l’Atelier du Soleil desde 1969. Acompañados por la artista los estudiantes realizan sus obras al aire libre observando los paisajes que inspiraron a Paul Cézanne o en el jardín de su magnífica casa provenzal en pleno centro de la ciudad donde tiene también su taller. Los alumnos se llevan su obra de recuerdo. Tipos de clases *Trabajo individual o en grupos asistido por un profesional (día entero o medio día). * Pueden organizarse cursos de mayor duración con reserva previa. Tarifas para grupos: bajo petición. PUYRICARD DOMAINE DE BOURGOGNE Brigitte de Fabry, 445, route de Seuil - 13540 +33(0)4 42 28 02 98 www.stage-patine.com El mas, casa rural, está situado en la tranquilidad del campo cerca de un típico poblado provenzal con una bella iglesia y un mercado. Además de disfrutar de la tranquilidad del campo los visitantes tendrán una vista excepcional sobre la majestuosa montaña Sainte Victoire. El artista dirige clases individuales o grupales. Oferta especial Clases de « creación » + estadía en la pensión y comidas (3 noches) + 1 curso de pátina sobre madera o paredes. Sommaire DESTINO AIX PAYS D’AIX 29 NATURALEZA, DEPORTE Y BIENESTAR NIÑOS AIX PARA NIÑOS Aix, no es solo un destino para adultos, la ciudad puede ser también el destino perfecto para una estadía con los más pequeños de la casa. Además de poder jugar en sus soleadas plazas o subir a los carruseles que se instalan en el Cours Mirabeau en verano o Navidad. Varias actividades y atracciones van a encantar a nuestros pequeños visitantes, existen alternativas para conocer la historia de la región, hacer deporte, visitar jardines, parques, zoológicos y museos. Descubra lo divertido que puede ser Aix. BOUC BEL AIR LES JARDINS D’ALBERTAS RN 8 + 33 (0)4 42 22 94 71 [email protected] www.jardinsalbertas.com Un gran espacio verde cerca de Aix-en-Provence para relajarse y divertirse. AIX-EN-PROVENCE PARC SAINT MITRE Avenue Jean Monnet +33 (0)4 42 93 70 00 Bello parque con áreas de reposo, áreas de juegos, y un lago con plantas acuaticas. LEGEND’AIRE Rue des frères Perret ZAC Eiffel, Pôle d’activités d’Aix en Provence 13090 +33 (0)4 42 38 94 85 www.legend-aire.fr [email protected] Parque de Juegos Legend’Aire es un parque de juegos cubiertos dedicado a los niños de 1 a 4 años, los juegos ayudan al desarrollo de los niños de forma lúdica. Un espacio seguro y mágico para que los preescolares se diviertan. LA BARBEN CHÂTEAU DE LA BARBEN + 33 (0)4 42 61 92 92 www.chateaudelabarben.fr El Castillo de la Barben es conocido por sus hermosos jardines. Pueden realizarse visitas con guías disfrazados que organizan juegos de enigmas para los pequeños. El castillo se ubica además cerca de un zoológico 30 DESTINO AIX PAYS D’AIX Sommaire NATURALEZA, DEPORTE Y BIENESTAR NIÑOS AIX-EN-PROVENCE MUSEO GRANET Place Saint Jean de Malte quartier Mazarin +33 (0)4 42 52 88 32 +33 (0)4 42 52 87 82 +33 (0)4 42 52 87 97 (resa) El Museo Granet ofrece diversas actividades en familia o solo para niños, diferentes formas de disfrutar los talleres del museo. [email protected] www.museegranet-aixenprovence.fr FONDATION VASARELY 1, avenue Marcel Pagnol +33 (0)4 42 20 01 09 www.fondationvasarely.fr La fundación organiza actividades artísticas de una jornada y visitas guiadas para niños desde los tres años. SAINT-CANNAT LE VILLAGE DES AUTOMATES Chemin de la Diligence +33 (0)4 42 57 30 30 [email protected] www.villagedesautomates.com Este parque de atracciones es el destino perfecto para paseos en familia. El parque ofrece actividades y animaciones para niños, como espectáculos, exposiciones y talleres creativos. VENELLES URBAN KIDS +33 (0)4 42 38 71 92 www.urban-kids.net Zona recreativa cubierta de 1000 m2 para niños de 6 meses a 13 años LA ROQUE D’ANTHÉRON LE PARC DES LABYRINTHES GÉANTS +33 (0)4 42 22 19 15 www.labyrinthe-geant.fr Parque de laberintos gigantes y vegetales, carreras de orientación, zona de juegos. PARA MÁS INFORMACIONES CONSULTE: TOURISME EN FAMILLE www.tourismeenfamille.com Un listado completo de las visitas y actividades para niños en la región de la Provenza. Sommaire DESTINO AIX PAYS D’AIX 31 NATURALEZA, DEPORTE Y BIENESTAR JARDINES JARDINES SAINT ANTONIN SUR BAYON LA MAISON SAINTE VICTOIRE BOUC BEL AIR +33 (0)4 42 66 84 40 +33 (0)4 42 66 85 15 LES JARDINS D’ALBERTAS A 20 minutos del centro de la ciudad por la autopista Cézanne en las faldas de la montaña Saint Victoire. RN 8 + 33 (0)4 42 22 94 71 [email protected] www.jardinsalbertas.com Los jardins de Albertas fueron creados en el 1740 por el marques Jean-Baptiste d’Albertas. Diferentes ambientes, muros, lagos forman paisajes que tienen elementos de los jardines à la française y de la presencia italiana en la Provenza. PERTUIS Espacio museográfico: Proyección del video: Espectáculos todos los 45 minutos: Sainte Victoire, los dinosaurios… hasta la actualidad. Espectáculos en multimedia que cuentan la historia natural de la región (geología, paleontología, fauna y flora) y la historia de las poblaciones (arqueología, Cézanne…) que vivieron cerca de la montaña Sainte Victoire. Exposición de 8 vitrinas. Duración 30 min. Grupos gratuito, se requiere cita previa máximo 10 personas LES JARDINS DE VAL JOANIS +33 (0)4 90 79 20 77 +33 (0)4 90 09 69 52 www.val-joanis.com/fr/jardins.html AIX-EN-PROVENCE En esta propiedad vitícola, idéntica a las del siglo XVIII, rica en elementos decorativos y autosuficiente en verduras, frutas, plantas medicinales y hierbas aromáticas. Tarifas de grupo bajo petición. 32, rue de Célony PAVILLON VENDÔME +33 (0)4 42 91 88 75 +33 (0)4 42 91 88 75 [email protected] PARC SAINT MITRE Avenue Jean Monnet +33 (0)4 42 93 70 00 Este gran parque tiene caminos rodeados de castaños centenarios y un lago con cascada. El parque dispone además de un invernadero holandés y rosales. 32 DESTINO AIX PAYS D’AIX Sommaire NATURALEZA, DEPORTE Y BIENESTAR CAMINATAS SENDEROS EN EL PAYS D’AIX Disfrute de un momento para respirar el perfume de la vegetación, el aroma de las plantas y flores provenzales, para pasear por paisajes soleados escuchando el sonido de la naturaleza. Nuestros senderos ofrecen diferentes opciones para descubrir los maravillosos paisajes y escenarios de Provenza en plenos Pays d’Aix. Accesible a todo público estas 10 caminatas sencillas han sido especialmente concebidas por la Oficina de Turismo de Aix y las Oficinas del Pays d’Aix. Conozca nuestra región a través de estas caminatas de 12 km por los caminos de la historia, los tesoros de los viñedos y los más bellos poblados, colinas y bosques del mediterráneo. 1.La Roque d’Anthéron Trayecto natural, vegetación mediterránea y pinares 5.Rognes Trayecto gourmet al país de la trufa negra 8.Aix-en-Provence Paseo cultural citadino “Tras las huellas de Cézanne” 2.Gréasque Trayecto histórico por las minas. 6.Lambesc Trayecto fácil en la Versalles provenzal 9.Pertuis Trayecto a un encantador poblado en la región del Luberón. 7.Calas-Cabriès Trayecto mediterraneo y pinares con vista al lago azul 10. Simiane-Collongue Paseo en el “Col des Ouides” 3.Saint-Cannat Entre vides y olivos. 4.Puyloubier Trayecto sencillo hasta la montaña Sainte Victoire CAMINATAS LUYNES LE PUY SAINTE REPARADE Prestación de servicios – Caminata Nórdica 23, allée lou Galoubet - 13080 ACTIV’AZUR CHATEAU LA COSTE +33 (0)6 64 96 48 90 [email protected] www.activazur.com + 33 (0)4 42 61 92 92 [email protected] www.chateau-la-coste.com Caminata en un paisaje de viñedos y colinas observando las obras de arte contemporáneo instaladas al aire libre de reconocidos artistas franceses e internacionales. Visita libre incluida en la entrada al Chateau. Visita guiada duración 1h30, llevar calzado comodo para las caminatas. Caminata Nórdica para descubrir la Provenza. Hay varios lugares para descubrir: La montaña Sainte Victoire - Eguilles - Bouc-Bel-Air… Dirigido por un entrenador profesional. En inglés por el mismo precio. Bastones suministrados. Duración 2h - Grupos de 8 a 15 participantes por entrenador. Consultar la pagina web para información sobre clases semanales. Sommaire DESTINO AIX PAYS D’AIX 33 NATURALEZA, DEPORTE Y BIENESTAR CICLOTURISMO ORGANIZACIÓN DE CICLOPASEOS ÉGUILLES EVANA Prestación de servicios para caminatas 610, avenue du Général de Gaulle - 13510 AIX-EN-PROVENCE +33 (0)4 42 65 83 36 +33 (0)6 70 21 16 30 [email protected] www.evana-provence.com AIX’PRIT VELO 20, Rue Fernand Dol - 13100 Organización de caminatas elaboradas de acuerdo a sus necesidades. Para individuales y grupos diferentes rutas son organizadas por los paisajes provenzales: Ruta Cézanne, Paseos vinícolas, Caminatas fáciles, picnics con productos regionales y Caminata Nórdica. Grupos: de 6 a 50 personas. Paseos de un día o de medio día todo el año excepto Julio. Servicios en inglés, francés o italiano. ALQUILER DE MATERIAL RECRETIVO Y DEPORTIVO AIX-EN-PROVENCE AIX’PRIT VELO Paseos en bicicleta por las calles de las pintorescas ciudades o disfrutando de los espacios naturales. Para grupos e individuales. CYCLOPLANET 33, avenue Sainte Victoire - 13100 +33 (0)4 42 63 24 71 +33 (0)9 64 20 95 29 [email protected] www.cycloplanet.com Alquiler de bicicletas y bicicletas eléctricas. Organizamos los paseos y circuitos para individuales, como familias o grupos Tarifas para los accesorios para los niños jóvenes. 20, rue Fernand Dol - 13100 BIENESTAR +33 (0)4 42 21 24 05 [email protected] www.aixpritvelo.com AIX-EN-PROVENCE OCCADECO 2, avenue des Belges - 13100 +33 (0)4 42 26 78 92 [email protected] www.occadeco.com PROVENCE QUAD TOURISME 19, rue de l’École - 13100 +33 (0)6 80 08 38 36 [email protected] www.provence-quad-tourisme.com PERTUIS VELO LUBERON PERTUIS Impasse François Gernelle – 84120 Contacto: Mr Olivier Estelle +33 (0)4 90 09 17 33 [email protected] www.veloluberon.com/location.htm 34 +33 (0)4 42 21 24 05 [email protected] www.aixpritvelo.com DESTINO AIX PAYS D’AIX LES THERMES SEXTIUS 55, cours Sextius, CS 80889 - 13627 Cedex 1 +33 (0)4 42 23 81 82 +33 (0)4 42 95 11 33 [email protected] www.thermes-sextius.com Los romanos se instalaron en Aix por sus fuentes de agua caliente y la ciudad fue durante siglos conocida por sus aguas termales. Esas mismas fuentes naturales nos siguen brindando las propiedades benéficas de sus minerales hasta nuestros días. Las termas son verdadero templo al bienestar y la harmonía. Las aguas son ideales para aliviar dolores de espalda y calambres, pesadez en las piernas, problemas de circulación, cuidados post y prenatales. Los tratamientos adaptados a sus disponibilidades pueden realizarse en un día, una semana o algunas horas que le ayudarán a relajarse y recuperar la sensación de bienestar. Sommaire ALOJAMIENTO RESERVAS Y PASES INDIVIDUALES La Central de reservas de la Oficina de Turismo pone a disposición un servicio único para las reservas de alojamiento en las comunas del Pays d’Aix: +33 (0)4 42 161 184 +33 (0)4 42 161 185 +33 (0)4 42 161 179 [email protected] | http://www.aixenprovencetourism.com/resapros.html CITYPASS FÓRMULA 24H El Pase #provenceaixperience ¡la esencia de Provenza al mejor precio! Si Aix-en-Provence es una etapa de su estancia en el sur de Francia, esta oferta está hecha para usted. Visite los ineludibles de la ciudad en 24 horas, antes de partir hacia otras aventuras. Para que disfrute plenamente de nuestro destino, ya sea en pareja, en familia o con amigos, la Oficina de Turismo le propone su nuevo pase turístico. Este incluye: • el acceso gratuito a 13 lugares ineludibles • una visita guiada al casco antiguo con un guía turístico (en francés o en inglés) una visita de Aix-en-Provence en tren turístico • ofertas y planes exclusivos con los asociados seleccionados por la Oficina de Turismo También le permitirá ahorrar tiempo ya que con él no tendrá que hacer cola. El Pase viene acompañado de un folleto trilingüe (francés, inglés e italiano) en el que vienen indicados todos los lugares ineludibles. ADULTO NIÑO (3-12 AÑOS) - DE 3 AÑOS 25€ 17€ Gratuito FÓRMULA 48H La oferta 48 horas, perfectas para disfrutar de un alto en Provenza, le permitirá disfrutar plenamente de nuestra ciudad con visitas culturales, compras y gastronomía. ADULTO NIÑO (3-12 AÑOS) - DE 3 AÑOS 34€ 21€ Gratuito http://www.aixenprovencetourism.com/es/destinoaix-en-provence-4/los-pases-turisticos/ ¿DÓNDE COMPRARLO? • en línea • en la Oficina de Turismo de Aix-en-Provence FÓRMULA 72H Grupos (a partir de 15 personas), escolares y comités de empresas, información por correo electrónico [email protected] Descargar las condiciones generales de venta ¿CÓMO UTILIZARLO? Para beneficiarse de la oferta, basta con presentar el Pase - una tarjeta numerada - en la entrada del lugar turístico o al iniciar la visita. Algunos lugares y actividades requieren una reserva previa. Con la oferta 72 horas, se convertirá “casi” en un experto de nuestro destino. Durante su próxima visita a Aix-enProvence, podrá mostrar a sus amigos los ineludibles de la ciudad y los lugares de interés. ADULTO NIÑO (3-12 AÑOS) - DE 3 AÑOS 43€ 26€ Gratuito El Pase es válido para una persona e incluye una entrada por sitio durante el periodo de validez. Sommaire DESTINO AIX PAYS D’AIX 35 ALOJAMIENTO HOTELES • • • Clim Internet Wifi Parking Piscina • • • HOTELES EN AIX-EN-PROVENCE • • • • 56 • • • • 90 • • • • CAMPANILE AIX SUD PONT DE L’ARC *** 1, rue Jean Andréani +33 (0)4 42 26 35 24 +33 (0)4 42 26 25 60 [email protected] 119 • • • • • CAMPANILE JAS DE BOUFFAN *** 80, route de Valcros +33 (0)4 42 59 40 73 +33 (0)4 42 59 03 47 [email protected] 60 • • • • • ESCALE OCEANIA *** 12, avenue de la Cible +33 (0)4 42 37 58 58 +33 (0)4 42 37 58 59 escaleoceania.aix @oceaniahotels.com 90 • • • • • IBIS *** Chemin des Infirmeries +33 (0)4 42 27 98 20 +33 (0)4 42 38 50 76 [email protected] 124 • • • • • KYRIAD PRESTIGE *** 42, route de Galice +33 (0)4 42 95 04 41 +33 (0)4 42 59 47 29 [email protected] 83 • • • • LE MAS DES ECUREUILS *** 1170, petite route des Milles +33 (0)4 42 24 40 48 +33 (0)4 42 39 24 57 [email protected] 24 • • • • • NEGRE COSTE *** 33, cours Mirabeau +33 (0)4 42 27 74 22 +33 (0)4 42 26 80 93 [email protected] 37 • • • • • ROTONDE *** 15, avenue des Belges +33 (0)04 42 26 29 88 +33 (0)04 42 38 66 98 [email protected] 41 • • • • • • • • BEST WESTERN LE GALICE *** 5-7, route de Galice +33 (0)4 42 52 75 27 +33 (0)4 42 52 75 28 • [email protected] 133 LE CEZANNE **** 40, avenue Victor Hugo +33 (0)4 42 91 11 11 +33 (0)4 42 91 11 10 [email protected] 55 CHATEAU DE LA PIOLINE **** 260, rue G. du Vair - Les Milles +33 (0)4 42 52 27 27 +33 (0)4 42 52 27 28 [email protected] 31 GRAND HOTEL ROI RENE **** 24, boulevard du Roy René +33 (0)4 42 37 61 00 +33 (0)4 42 36 71 11 [email protected] 134 NOVOTEL BEAUMANOIR **** Rue Marcel Arnaud +33 (0)4 42 91 15 15 +33 (0)4 42 91 15 05 [email protected] 102 NOVOTEL PONT DE L’ARC **** Avenue Arc de Meyran +33 (0)4 42 16 09 09 +33 (0)4 42 26 00 09 [email protected] 80 ROYAL MIRABEAU **** Av. Guillibert de la Lauzière +33 (0)4 42 97 76 00 +33 (0)4 42 97 76 01 [email protected] 95 AQUABELLA *** 2, rue des Etuves +33 (0)4 42 99 15 00 +33 (0)4 42 99 15 01 [email protected] 108 ARC HOTEL *** 40, avenue Henri Malacrida +33 (0)4 42 26 12 12 +33 (0)4 42 26 12 57 [email protected] 40 LES AUGUSTINS *** 3, rue de la Masse +33 (0)4 42 27 28 59 +33 (0)4 42 26 74 87 [email protected] 29 DESTINO AIX PAYS D’AIX • 22 RENAISSANCE ***** 320, rue W. Amadeus Mozart +33 (0)4 86 91 55 00 www.marriott.fr [email protected] 36 • Ascensor VILLA GALLICI ***** Avenue de la Violette +33 (0)4 42 23 29 23 +33 (0)4 42 96 30 45 [email protected] 47 Grupos • BEST WESTERN L’ARBOIS *** 97, rue du Dr Albert Aynau +33 (0)4 42 58 59 60 +33 (0)4 42 59 59 60 [email protected] HOTELES EN AIX-EN-PROVENCE Le PIGONNET ***** 5, avenue du Pigonnet +33 (0)4 42 59 02 90 +33 (0)4 42 59 47 77 [email protected] Restaurante HOTELES Cuartos Piscina Ascensor Clim Internet Wifi Parking Grupos Restaurante HOTELES Cuartos Los comerciantes que aceptan condiciones de agencias de viajes y operadores • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • SAINT CHRISTOPHE *** 2, avenue Victor Hugo +33 (0)4 42 26 01 24 +33 (0)4 42 38 53 17 [email protected] • • • • Sommaire 67 • • • • • • • • • ALOJAMIENTO HOTELES • 89 • Piscina Ascensor Clim Internet Wifi Parking Grupos HOTELES Y APARTHOTELES EN EL PAYS D’AIX APARTHOTELES EN AIX ADAGIO CITY CENTRE **** 3/5, rue des Chartreux +33 (0)4 42 37 98 98 +33 (0)4 42 37 98 99 [email protected] Restaurante HOTELES Cuartos Piscina Ascensor Clim Internet Wifi Parking Grupos HOTELES Restaurante Cuartos Los comerciantes que aceptan condiciones de agencias de viajes y operadores • • MAS DE JOSSYL *** Avenue du Parc - BP 37 +33 (0)4 42 50 71 00 +33 (0)4 42 50 75 94 [email protected] • 28 • • •• • • • •• • • • •• • •• SAINT CANNAT ODALYS LES FLORIDIANES **** 24, boulevard Charrier +33 (0)4 42 37 23 23 +33 (0)4 42 64 00 18 lesfloridianes@odalys-vacances. com 64 ODALYS ATRIUM *** 15, cours Gambetta +33 (0)4 42 99 16 00 +33 (0)4 42 96 63 44 [email protected] 141 • • • • • • MAS DE FAUCHON *** 1666, chemin de Berre +33 (0)4 42 50 61 77 +33 (0)4 42 57 22 56 [email protected] 16 • • LE THOLONET • • • • • • LES LODGES SAINTE-VICTOIRE **** 2250, route Cézanne +33 (0)4 42 24 80 40 +33 (0)4 42 24 80 41 [email protected] HOTELES Y APARTHOTELES EN EL PAYS D’AIX BOUC BEL AIR SUITE HOME **** 184, route de Calas +33 (0)4 42 52 10 10 +33 (0)4 42 61 83 13 [email protected] 74 L’ETAPE *** D6 Route de Gardanne +33 (0)4 42 22 61 90 +33 (0)4 42 22 68 67 [email protected] 35 • • •• • • • •• • • •• • • • 35 •• • • •• • • CABRIÈS BASTIDE DE CABRIES *** Rue du lac - D9 +33 (0)4 42 69 07 81 +33 (0)4 42 69 07 82 [email protected] 12 • CHATEAUNEUF LE ROUGE MERCURE AIX SAINTE VICTOIRE **** RN7 +33 (0)4 42 20 21 51 +33 (0)4 42 20 23 51 [email protected] 61 • • •• • • • • • • • • • • •• • • • • ÉGUILLES ADONIS *** CD10, route de Berre +33 (0)4 42 16 06 10 +33 (0)4 42 16 06 16 [email protected] 118 • PERTUIS BEST WESTERN SEVAN PARC HOTEL *** Route de la Bastidonne +33 (0)4 90 79 19 30 +33 (0)4 90 79 35 77 [email protected] 41 • Sommaire DESTINO AIX PAYS D’AIX 37 ALOJAMIENTO PENSIONES AIX-EN-PROVENCE LA MAISON D’AIX 25, rue 4 septembre - 13100 + 33 (0)4 42 53 78 95 [email protected] www.lamaisondaix.com PAVILLON DE LA TORSE 69, cours Gambetta Esteve - 13100 + 33 (0)9 50 58 49 96 [email protected] www.latorse.com 28 A AIX 28, rue 4 septembre 13100 [email protected] http://www.28aaix.com EN PAYS D’AIX LE MOULIN DES FORGES Chemin du moulin des forges 13710 Fuveau PENSIONES Este tipo de alojamiento es perfecto para quien desea descubrir el modo de vida de la región, compartir con sus habitantes y entender sus costumbres. En algunas de estas pensiones es posible pagar para compartir todas las comidas con la familia además del desayuno ya incluido. + 33 (0)4 42 65 09 59 + 33 (0)6 17 24 62 27 + 33 (0)4 42 23 82 40 [email protected] www.maisons-vacances.fr DOMAINE DE VALBRILLANT Route de Valbrillant - 13590 Meyreuil CERTIFICADOS Y DENOMINACIONES GARANTIA DE CALIDAD En Francia los alojamientos urbanos y rurales pueden recibir varias denominaciones según su tipo y categoría, cuando respetan normas estrictas de calidad y trabajan guiados por una filosofía de atención al cliente: Clé Vacances, B§B, Gites de France, Charte Plume, Fleurs de soleil. + 33 (0)4 42 58 46 76 www.domainedevalbrillant.com http://reservation.aixenprovencetourism. com/reserver/maison-hotes/domaine-devalbrillant.html LES CYPRÈS D’ANTAN Central de Reservas Casas de huéspedes con sellos de calidad se reservan: +33 (0)4 42 161 184/185 +33 (0)4 42 161 179 [email protected] www.aixenprovencetourism.com/ou-dormir/listes-hebergements/maisonshotes/#! Cada temporada, alrededor de 200 casas y pisos de calidad se reservan siguiendo: www.aixenprovencetourism.com/ou-dormir/rechercher-une-locationmeublee/#! 38 DESTINO AIX PAYS D’AIX Sommaire 6 bis, avenue d’Aix - 13840 Rognes + 33 (0)6 73 49 37 28 + 33 (0)4 42 27 35 97 http://reservation.aixenprovencetourism. com/reserver/maison-hotes/les-cypresd-antan.html VILLA LE PIJORET 44, boulevard de Craponne 13640 La Roque d’Antheron http://www.aixenprovencetourism.com/ ou-dormir/listes-hebergements/maisonshotes/4/?detail=2046 ALOJAMIENTO PENSIONES ALQUILER POR TEMPORADAS AIX-EN-PROVENCE AIX EN LOCATION.COM 1, rue du bras d’or - 13100 + 33 (0)6 29 35 51 74 www.aixenlocation.com Alquiler por temporadas de apartamentos y casas con sello de calidad “charte plume” de la oficina de turismo. MAISONS VACANCES 1265, montée d’Avignon - 13090 + 33 (0)4 42 23 82 38 + 33 (0)4 42 23 82 40 [email protected] www.maisons-vacances.fr [email protected] Especialistas en el alquiler de apartamentos y casas de campo por temporadas. VENELLES LOPROVAC 35, avenue de la Grande Bégude - 13770 + 33 (0)4 42 50 05 63 + 33 (0)9 81 70 59 08 [email protected] www.premium-villas-provence.com Especialistas en el alquiler de casas de campo en la Provenza por temporada: mansiones, casas con piscina; etc. Consultar la sección “Rentals” de nuestra página web. PRESTACION DE SERVICIOS AIX-EN-PROVENCE CONCIERGE & CO 33, avenue Robert Schuman Bat G la Cité du Soleil - 13100 + 33 (0)4 42 50 03 24 [email protected] Check in Se recibe a los inquilinos en la estación de trenes TGV o en el aeropuerto Marseille Provence, visita al alojamiento, entrega de las llaves, gestión de la garantía, contacto con provedores de servicios necesarios (ayuda domestica; limpieza de piscina; jardinería…) asistencia a los inquilinos en caso de dudas. Check out Devolución de llaves, verificaciones de salida, inventario, gestión de garantía, contacto con proveedores de servicios necesarios. Administrativo Alquiler de automóviles de empresas o alquiler y reserva. Transporte de los vehículos hasta el lugar de alojamiento. Servicio en inglés e francés. Sommaire DESTINO AIX PAYS D’AIX 39 AGENCIAS RECEPTIVAS EN LA PROVENZA MAYORISTAS EURIDICE OPERA 13100 Aix-en-Provence +33 (0)4 42 91 33 91 +33 (0)4 42 91 33 90 IM013120004 [email protected] www.euridice-opera.fr Especialistas en paquetes de viajes liricos. Grande variedad de ofertas de estancias individuales inolvidables en Aix-en-Provence. CHEMINS DU SUD BP 155 - 84124 Pertuis Cedex +33 (0)4 90 09 06 06 IM 084110020 www.cheminsdusud.com Especialista en caminatas, circuitos auto guiados y ciclo turismo. LUDICO 235, rue Langevin 13856 Aix-en-Provence +33 (0)4 42 90 07 07 +33 (0)4 42 90 07 08 IM013120006 [email protected] www.ludico.fr AGENCIAS DE VIAJES RECEPTIVAS: Turismo de negocios, ocio AKSARA VOYAGES 8, avenue des Infirmeries 13100 Aix-en-Provence +33 (0)6 60 24 94 81 IM 013110067 [email protected] AMERICAN CENTER 19, cours des Arts-et-Métiers 13100 Aix-en-Provence +33 (0)4 42 38 42 38 +33 (0)4 42 38 95 66 IM 013100046 [email protected] www.americancenter.fr ANYTOUR INTERNATIONAL Le Clos Pascal - Bat C 2, avenue Laurent Vibert +33 (0)4 42 29 52 57 IM 013100019 [email protected] www.anytourfrance.com Contacto: Patricia Pilard Boulfroy AUTHENTIC ESCAPE Domaine du Petit Arbois BP 88 13545 Aix-en-Provence Cedex 4 +33 (0)9 51 56 89 29 IM013130004 [email protected] www.authentic-escape.com C.I.R. FRANCE 147, domaine des Michels 13790 Peynier +33 (0)4 42 53 03 64 IM 013100140 DESTINO AIX PAYS D’AIX +33 (0)4 42 94 65 98 IM 013100014 [email protected] www.houseofwonders.com PLANET PROVENCE 15, rue Manuel 13100 Aix-en-Provence +33 (0)6 07 37 19 04 IM013140003 [email protected] www.planetprovence.com ORANGE BLEUE VOYAGES 29, rue de Dublin Village Expobat - 13480 Cabriès +33 (0)4 42 10 60 35 IM 013110061 [email protected] www.orangebleuevoyages.com TOUR DESIGNER IN PROVENCE Bastide Roman, chemin de Roman 13120 Gardanne +33 (0)6 17 94 69 61 IM013100043 [email protected] www.provence-travel.com [email protected] Contacto: Carole Calmettes DÉCOUVERTES 8 bis, avenue du Cégarès 13840 Rognes +33 (0)4 42 50 14 41 +33 (0)4 42 50 30 63 IM 013110041 [email protected] www.decouvertes.fr www.decouvertes-incentives.com Contacto: Emmanuelle Escazut 40 HOUSE OF WONDERS 1025, chemin du bassin des Molx 13109 Simiane Sommaire PROVENCE WINE TOURS 6, impasse de la Goule 13510 Eguilles +33 (0)4 91 49 58 87 +33 (0)6 29 21 91 17 IM013120007 [email protected] http://www.provencewinetours.com AGENCIAS RECEPTIVAS EN LA PROVENZA RENDEZ-VOUS PROVENCE 23, avenue Sainte-Victoire 13100 Aix-en-Provence +33 (0)4 42 96 30 72 +33 (0)4 42 96 39 72 IM 01300009 [email protected] www.rendez-vous-provence.com SUMIAN EVASION Avenue Mouliero Quartier des Cabassols 13770 Venelles +33 (0)4 42 54 72 82 +33 (0)4 42 54 80 86 IM013110040 [email protected] www.sumian-evasion.fr VINOMED 25, avenue Albert Couton 13290 Les Milles +33 (0)4 42 29 77 06 IM013130029 [email protected] www.vinomed.com YEVENTS Europarc de Pichaury - B5 1330, avenue Guillibert de la Lauzière 13856 Aix-en-Provence Cedex 3 +33 (0)4 42 16 60 60 +33 (0)6 03 43 53 55 +33 (0)4 83 33 23 89 IM013100117 [email protected] www.yevents.fr/ Contacto: Yannick Ybert LA FRANCE À MA MESURE BP 21 - La Roque d’Anthéron +33 (0)9 67 08 93 89 IM013120043 [email protected] www.lafranceamamesure.com Sommaire DESTINO AIX PAYS D’AIX 41 EMPRESAS DE TRANSPORTE VEHICULO CON CHOFER AMP LIMOUSINE Chemin de la Chevalière - 13090 +33 (0)7 61 90 91 11 EVTC013100011 [email protected] www.amp-limousine.fr AUX CHAMPS +33 (0)6 95 28 27 26 +33 (0)6 70 90 17 43 EVTC013130038 [email protected] www.auxchamps.cn ASSOCIATION DES RADIOS TAXIS AIXOIS +33 (0)4 42 27 71 11 +33 (0)4 42 38 81 27 [email protected] www.taxisradioaixois.com CLASSE AFFAIRE 12, avenue de la Cible - 13100 +33 (0)6 08 80 83 21 EVTC 013 11 0021 [email protected] www.classeaffaireprovence.fr MY LUXURY CHAUFFEUR 6, rue Condorcet - 13100 +33 (0)6 48 162 266 EVTC013120022 [email protected] www.myluxurychauffeur.com 42 DESTINO AIX PAYS D’AIX OCCITANIA PROVENCE TOURS Villa Celony 1175, montée d’Avignon - 13090 +33 (0)6 65 12 60 67 +33 (0)4 86 55 63 24 Licencia de transporte de personas: 2014/93/0000952 PROVENCE CONNECTION 5, rue des Allumettes - 13090 +33 (0)6 44 95 12 38 EVTC 013 12 0012 [email protected] www.provence-connection-tours.com [email protected] www.occitania-provence-tours.com PROVENCE XPLORER ODYSSÉE BLEUE 5 Place Narvik - 13100 IM 013130005 +33 (0)4 42 93 01 44 +33 (0)4 42 26 93 01 HA 013040003 [email protected] www.odysseebleue.com +33 (0)6 75 24 44 48 +33 (0)6 09 24 29 47 [email protected] www.provence-xplorer.com PROVENCE WINE TOUR 6, chemin du Roc Fleuri - 13100 +33 (0)6 29 21 91 17 IM013120007 OLG PRESTIGE La Cigoulette Bat B Avenue Santa teresa di Riva 13710 Fuveau +33 (0)6 34 47 12 65 EVTC013120020 [email protected] PGT TOURS 255, avenue Galilée Parc de la Duranne 13857 Aix-en-Provence Cedex 3 +33 (0)6 42 13 32 71 EVTC01313004 [email protected] www.pgt-tours.com Sommaire [email protected] www.provencewinetours.com SAINTE VICTOIRE TRANSPORTS 4, boulevard des Cigales 13480 Cabriès +33 (0)6 22 67 05 07 Licencia de transporte de personas: 2011/93/0000688 [email protected] www.ste-victoire-transport.fr EMPRESAS DE TRANSPORTE AUTOBUS Y MINIVAN TOURS IN PROVENCE 645, chemin du Serre 13290 Les Milles +33 (0)6 24 19 29 91 Licença de transporte de pessoas: n° 2010/93/0000822 [email protected] www.tours-in-provence.com AUTOCARS BURLE 15, avenue André Cassin 13530 Trets +33 (0)4 42 29 31 74 +33 (0)4 42 61 37 16 IM 013100089 [email protected] www.autocars-burle.com AUTOCARS SABARDU 2526, chemin de Velaux 13170 Plan de Campagne +33 (0)4 42 02 74 84 +33 (0)4 42 02 76 93 EVTC013110028 [email protected] www.sabardu-tourisme.fr AUTOCARS SUMIAN Avenue Mouliero Quartier des Cabassols - 13770 +33 (0)4 42 54 72 82 +33 (0)4 42 54 80 86 CARS DU PAYS D’AIX Rue de l’Obsidienne 13510 Eguilles +33 (0)4 42 29 64 29 +33 (0)4 42 20 70 30 IM 013110051 TRANSFERTS SERVICE Quartier Les Bonnets - 13530 +33 (0)4 42 29 41 05 HA 013030002 [email protected] www.transferts-service.com [email protected] CAP Quartier Jean de Bouc 13120 Gardanne +33 (0)4 42 97 52 10 +33 (0)4 42 97 52 11 IM 013120041 TYLÈNE TRANSPORTS TOURISME 67, cours Mirabeau - 13100 +33 (0)4 90 14 70 00 +33 (0)6 68 61 45 57 IM 0139110001 [email protected] www.tylene-tours.com www.autocars-cap.fr RENDEZ-VOUS PROVENCE 13100 +33 (0)4 42 96 30 72 IM 013100009 [email protected] www.rendez-vous-provence.com TEPER MINI BUS SERVICES Zi L’Agavon 8, avenue Emile Zola - 13170 +33 (0)4 42 02 80 34 +33 (0)4 42 02 99 67 EVTC013120011 [email protected] www.teperminibus.fr IM013110040 [email protected] www.autocars-sumian.fr Sommaire DESTINO AIX PAYS D’AIX 43 UN DÍA EN AIX-EN-PROVENCE UN DÍA EN AIX-EN-PROVENCE Ideas de excursiones de 1 día o ½ día: ½ Llegando al centro de la ciudad con las líneas de autobús regulares: Saliendo del aeropuerto (a 20km) o de la estación TGV (a 15 km) que están conectados al centro de la ciudad. Parada de la estación de buses : “Gare Routière” Avenue de l’Europe a 300 m de la Oficina de Turismo. Informaciones sobre las líneas de autobús: www.navetteaixtgvaeroport.com 2h + Paseos de cerca de 2 horas en Aix-en-Provence: Si tiene una tarde libre: Mañana (martes, jueves, sábados de mañana de las 8h a las 12h), paseo por los mercados de Aix-en-Provence, o visita guiada al centro histórico con un guía de la Oficina de Turismo. *Las visitas de la ciudad se realizan en compañía de Después de disfrutar de un almuerzo en uno de los muchos restaurantes del casco antiguo. un guía acreditado por el Ministerio de Cultura: Capacidad 1 a 30 personas reservando previamente con el servicio de guías. • Visita de una fábrica de calissons (se necesita un coche o tomar el bus de la ciudad): 1 hora http://travel.aixenprovencetourism.com/restaurant.htm www.calisson.com Contacto: Nathalie Lemelle • Visita a una fábrica de santons: Cerca de 1 hora +33 (0) 4 42 16 11 65 +33 (0) 4 42 16 11 62 [email protected] http://travel.aixenprovencetourism.com/santons.htm • Visita a los grandes museos de arte: Museo Granet (centro) y/o Granet XXe (museo): Cerca de 1h30 por visita Opción 1: [email protected] • Visita de la ciudad con guía: Tarifas para grupos: a partir de 110 € incluyendo impuestos en días laborables salvo domingos y feriados. Suplemento para guía en español. Opción 2: • Visita de Caumont Centro de Arte: Casa particular del XVIII totalmente restaurada y amueblada/exposiciones de pintura Internacionales en el centro de la ciudad. www.caumont-centredart.com • Visita guiada de la ciudad + almuerzo • Visita al Pavillon de Vendôme: Cerca de 45 min Opción 3: • Visita de la ciudad + almuerzo + Visita a una de las localidades de Cézanne u otro punto turístico de Aix: tarifa de guía por día. Suplemento para guía en español. www.aixenprovencetourism.com/aix-vendome-tipi.htm • Visita al Taller de Cézanne (a 20 minutos a pie del centro de Aix): Cerca de 2 horas www.atelier-cezanne.com • Visita a la Fondation Vasarely, museo de arte contemporáneo ida en autobús que sale del centro de la ciudad: Cerca de 2 horas www.aixenprovencetourism.com/aix-vasarely-tipi.htm • Visita del Memorial Camp des Milles, ida en autobús que sale del centro de la ciudad: Cerca de 3 horas http://campdesmilles.org Descubra otros museos de acuerdo a sus gustos e intereses: www.aixenprovencetourism.com/aix-musees.htm 44 DESTINO AIX PAYS D’AIX Sommaire GASTRONOMIA RECORRIDOS EN LA PROVENZA Disfrutar de una estancia en Aix es también tener la oportunidad de ver todos los encantos de la Provenza. La ciudad está localizada en el corazón de esta región por lo que resulta sencillo hacer visitas de un día a las regiones más bellas de la Provenza, la Camargue y el Luberón y volver por la noche a la tranquilidad de su hotel. AIX-EN-PROVENCE CEZANNE Y LA MONTAÑA SAINTE VICTOIRE Caminata urbana: cerca de 2h • Mañana: visita guiadas en Aix “Tras las huellas de Cézanne” con un guía acreditado. Tema libre: martes, jueves y sábados visita a los mercados en el casco viejo (verduras, frutas, flores o antigüedades) • Almuerzo libre u organizado para grupos en uno de los restaurantes de Aix. • Tarde: Circuito Cézanne en furgoneta, cerca de 40 km. Visita al Taller de Cézanne y a los “Paisajes de Cézanne” con paradas para admirar la Montaña Sainte Victoire, un tema frecuente en la obra del pintor.. • La cena puede ser libre u organizada para grupos en el hotel o en uno de los restaurantes de la ciudad. AVIÑÓN LES BAUX DE PROVENCE, SAINT RÉMY Circuito por día en autobús: cerca de 250 km • Mañana: Salida hacía Aviñón, visita del célebre Palacio de los Papas y el Puente Saint-Bénézet el famoso puente de Aviñón. • Almuerzo libre u organizado para grupos. • Tarde: Visita a Saint Rémy de Provence y al bello poblado de Baux de Provence con paradas para admirar la región de los Alpilles. Es posible visitar las Carrières de Lumières. • La cena puede ser libre u organizada para grupos en el hotel o en uno de los restaurantes de la ciudad. • Es posible organizar la cena en uno de los restaurantes de alta cocina de Aix. MARSELLA CASSIS Y LAS CALAS Circuito por día en autobús– cerca de 100 km • Mañana: Visita de la ciudad de Marsella en autobús con paradas en el Vieux-Port y en la Iglesia de Notre Dame de la Garde para disfrutar de una maravillosa vista panorámica de la ciudad y de sus alrededores. Continuaremos en dirección de Cassis por la autopista del litoral haciendo una parada en la famosa corniche del Presidente Kennedy. O visita de Marsella en autobús turístico pasando por el Vieux-Port, el barrio antiguo del Panier, la Iglesia Notre Dame de la Garde, la ruta de las calas, un recorrido panorámico hasta el parque de Prado y regreso a la “Porte d’Aix” en el centro de Marsella. Audífonos individuales. • Almuerzo en Cassis libre u organizado para grupos. • Visita a las calas o calanques, descubra las magníficas ensenada abiertas al Mediterráneo en barco estas magnificas formaciones naturales. 3 o 5 calas (duración del trayecto: 3 calas 45 min, 5 calas 1h10) – Tiempo libre en Cassis, Caso no haya un clima propicio para visitar las calas se realizará una ascensión al Cap Canaille el acantilado más alto de Europa y caminata hasta La Ciotat por las crestas. • La cena puede ser libre u organizada para grupos en el hotel o en uno de los restaurantes de Aix. LUBERON SUS MAGNÍFICOS POBLADOS Circuito por día en autobús: cerca de 220 km • Mañana: Visita pueblos colgados en las colinas como Bannieux y Gordes. Parada opcional en la Abadía cisterciense de Silvacane del siglo XII. • Almuerzo en el Luberon libre u organizado para grupos. • Tarde: Visita a Roussillon famoso por sus canteras de ocre. Este mineral de color rojo es conocido desde la prehistoria y fue utilizada para realizar pinturas rupestres, en siglos anteriores las canteras contribuyeron al desarrollo económico de la región. Se puede realizar el recorrido “El Ocre y los sentidos”, observación de las formaciones geológicas de roca y degustación de vinos de la región. • La cena puede ser libre u organizada para grupos en el hotel o en uno de los restaurantes de Aix. ARLES Y LA CAMARGUE Circuito por día en autobús: cerca de 300 km • Mañana: Visita de Arles, circo romano, teatro antiguo, la catedral y los jardines del convento Saint-Trophime. • Almuerzo en Arles libre u organizado para grupos. • Tarde: Atravesamos el Parque Natural regional de la Camargue hasta llegar a Aigues-Mortes, visitaremos a continuación Saintes-Maries-de-la-Mer. • La cena puede ser libre u organizada para grupos en el hotel o en uno de los restaurantes de Aix. Existen varios otros circuitos temáticos que puede consultar visitando nuestra página web. Desde el impresionismo, el paso de Van Gogh por la Provenza, al arte contemporáneo o cisterciense, recorridos arquitectónicos, vinícolas y más. http://to.aixenprovencetourism.com/routes.htm Sommaire DESTINO AIX PAYS D’AIX 45 e R o ut e d se des Ca p u c ins er A nc ie n n v Tr a Atelier De Cézanne A ll Av ue te et Rue Mign Rue Suffre n n Ch a t pède La c é Rue li n is C o i r a rd nn ston C Av. d ’ Orai s Sc h u mann Avenue Robert Po u la de R. du Sai Rue ntLaz are r t hé t Ba d Lo u o Pi g in ue W A Fac de Droit Crous CSU LEST CNRS 46 MAPA DELDCENTRO DE LA CIUDAD | DESTINO AIX-EN-PROVENCE u 46 e u nAIX DESTINO PAYS D’AIX ve Rue Sa nto Est ello A VERS MARSEILLE RN8 l Fo rce ier ut Ga Co ur s Ga m be t ta Sommaire Fac de Lettres eP venu i e rr eP ug e B et lé Al Cité U Les Gazelles Rue de s Félibr es et L ue n y s tri e A ue in Re ue Aven ll en Av ie uc u tcag la P eti de Aven Ave n e ièr hi h u rc Ma an Je ue en Av r d C ar no t a Ru C e Hu lovis gue s rt Robe in Ch em me el Paul B Rue . Av dr nte n ou M et Rue ry Av .d A v. M a l h e r b e G o nt a rd es lg es Be Ab r a m er Ru e s Rue j a mi n A sF é ro ne t -J lémy in S a i nt-Pie rre VERS TOULON NICE A8 on Sa on rap ue eC B en Traverse ed A v. nu Jul e ep h Jo s . Av All um e tt es l na vé Ju de Cimetière Saint-Pierre tta e be Ru m 100 m Ave Avenue Pl Vil le v iei lle ma Ar e us ro Rue Béda rrid es C ou r s Sex Rue L ti is s e d e s C o r us de lie rs el Lu n nd R x Ga Ma N FEA s n ue CENTRE DE CONGRÉS CARNOT ur sse pa d Im ynau Re Av e v ce la Résistan rtés de Dépo l Co La Poste des ou ue Aven Pe t lie e no Poilus Bou levard des eph - Jos R. St. Pavillon Ita .d ar Rue d’ en Ricm dC e nel Peyson Av e de rass Ter Torse la Lycée Militaire Tribunal de Grande Instance Ru l ue rance ven A natole F tant Can Pl. Miollis R. M i st ra bre oi René S all ie r allet sse G Impa Théâtre des Ateliers rs ic em 4 Sept Av ar hie nay eT Ga Fr é dér Boulevard du R Parc Jourdan Rectorat Ru e es Cyp de d du Lycée Vauvenargues ev R. Ru Rue MIGNET Av. du Parc el u Rue d sol nd t ro as h C ab lo u sep R ue Jo .B F az aret h GARE SNCF e eN Av .M ea enc lé m R. C Ru Hug o es ul es e Victor ac Bo n éja Lar oq u e Collège Mignet asti eB Allé R ue e afl eM Rue Aven u pl s Av. Pierre Brossolette Montperrin 3 Bis F SNCF De GARE ROUTIÈRE e al r CMÉJANES oq e DÉPART DES EXCURSIONS de l’Europe GARE AIX-TGV AÉROPORT MARSEILLE-PROVENCE VERS MARSEILLE A51 C.H.S. PIOLINE - LES MILLES t av to e Rue d se la Mas Rue rs er Doum eu nn Ta e s onn our de aC e el Ru R. d De Gu s Vic r r ie ar Ch rt be Al Bd ’Ollone Bd Paul d Avenue R ue Hôtel de Police rd Ru m ux va Ru o ve tre ufs ule Mal Foch 11 N ar Ch Rue Lieutaud du es R. d u Avenue mpido Ge o r g e s Po Bœ Bo Pavillon Noir Rue y e Ru ign oa t res N des Cité du Livre Bibliothèque Méjanes Judiciaire RAMBOT ntis t e u r Aurie des Arts et Métiers Paris Tech l is R. d Porta e Rue R l . Féli Le a Fo cien Flibustier nd D avid St-Jean Place des er Baptiste ie Prêcheurs e Lycée du Théâtre Au Ru ier s e h Sacré-cœur Douze Rue A8 uc in im R a la u F M e e d e Man d’Entrecasteaux de s Police Municipale s e r r u u o u B C R el ciè ou Objets trouvés br Place de Rue Aumone Gla Rue Fermée le v e Rue Verdun ard vieille Place Éme Au Rue M. Reynau Frè ric D de Ramus d es ys d Brue a e u d R l e aR Théâtre de vi d Rue Ru ép Église du la Fontaine ub n Saint-Esprit e udi li q Jea n d’Argent R ue d es B er u a e t u a R ss nardines b ue R loza e Rue ria Rue d oire Irm a pa pa Tho N u Es Morea Pa la Mule Rue ade péra re a u R u e Victor ss Théâtre e de l’O Mo e urte u Le u o T yd R C ra e R t a du Jeu de du Braverse Tr a ve Irm Av Paume r se de Place s e d . R ’O u B Archives u l’Aigle r e M al e au t on Jeanne d’Arc b a e Chapelle a ir d i ’ M Or Départementales ap J off re Ru par des art ours e C s Oblats E ace G seppe Verdi u i G Avenu e ine e Avenu Mazar M d Dol Allées Provençales Pl. Rue Fern an Grand Théâtre a x J Ave G a u ll e St-Jean Rue uv nue de Provence Office de é d n n de Malte a a yr l W. Go ROTONDE Tourisme RuCCI A. M e Ru Pl eV oza .d Musée rt illa e N R. Lap Hôtel de Granet ierre La Poste rs ar al e Gallifet vik Place Centre C ard i n phér an Rue Conservatoire Chorégraphique oux Al d’Arménie R Rue National ROTONDE Rue des ordel i ers C Chapelle des Bourras oc n Église de la Madeleine ét es sd ur École Nationale re ne stel Co uff ra V Collège des Précheurs M et ts Ar Polyclinique du Parc Rambot R.U. D ero eG rse t ve for Tra eau B e d Sous Préfecture s i er u École collège Saint-Joseph e t R Ru ber Mo ue de ntig au ny e rJ u Rue R rie La Poste Rifl -R ab e Place Ch Richelme Pôle an Parc Rambot d ue en Av ntin Je ue Traverse Mala k Avenue Jule s Isaa c u Ru des G u er rie rs ictoire us th Ru e Ru ola le Z e m Ru ada str n le ail No s ta R. Con mi et É en Rue Pétrarque rt o is Sainte-V Avenue S is e ou R u t -L ai n t e l s S as ur C h Co e is Ru t.-Lou eS Be Ma ul e Bo ç Fran ard ulev Liss R. rie Cu rie orta Ru a eP Ru ego SISTERON RN96 Av Rue Ma et S ap Place des Cardeurs o ul Bo off VERS VENELLES Maison Diocesaine et Archevéché Institut Universitaire de Formation des Maîtres BELLEGARDE Rue Lisse Bellegarde s Neuf t i Pu rre Pie de l’ ut rerie Ga R. de la Ver re ns lib na Fé g u Ma ed s Ru de e Ru e y red CARDEURS Théâtre Cie Ainsi ede suite ign e Br ian d G. Ru uff Ga a aix n Lo aP o de l e Ru e Ru rrier pe Du Église ur lS Théâtre de l’Espace Jeunesse R. e Ru Cel vard Ar is t id e ol Éc l ne Ve ce s Tas u ed Ru cel n Ca ol nd éri eM Ru en de Rue ony nP e ast ed Ru e Ru rov s tuve es É e el P tre Rue e ôm nd Ve Bo du e SIGNORET Em m an ue Théâtre de l’Archevéché I.E.P. Éloi l eil e Ru - R. d an s rè THERM’PARK Thermes Sextius e Bo ul e .d e J ue Ru Roq la ssi ochin a rc Lat Théâtre et Chansons si Gra a d’Ind nM Je u Ja oll e Pavillon de Vendôme as nt - re t e i lv rse S ue no Bd École d’Art Théâtre No Gr se e ur nu Im s pa ast Av e e Trav tay e Son Rue d Av e n oan M de la i ne PASTEUR eP e s ers e Trav -dame re Not ion eau so Allé e B Sai i Ru s ne rs s eJ ca Hano Ru e d’ Ru e N at Aven u a ri lei rie icien t i er des Ru e Tam de Mû Ru de e s Ma es Mus hal uv au nue R u e Gia n o t ti de ée ed de s réc n ue A ve VERS PUYRICARD tier . ian ott Allée G ed ue All Al l é Allée Ma Av e H P on i e nr Chambre d’Agriculture on ri P Hen e Rue des Épinau x en et ERS SISTERON 51 Centre Hospitalier du Pays d'Aix Violett e de la Av Av Av. ERS AVIGNON N7 Av e n u Ru ss y Aven D ebu C h em i n d e Bru n et u en e Cla u de . de l a Pâq u eret e Chem a nn oz l i er s Cé z rli s P eu p l Be de Pa u ue H e c t o r ri p e So la ue Philip en Av Ave n ée de s E s p e r a n t i s t e s Rue es Provence-Alpes-Côte d’Azur Aeroporto 1800 - 2400 m Alpes-de-Haute-Provence Hautes-Alpes Alpes-Maritimes Bouches-du-Rhône Var Vaucluse TOULON 177 253 257 151 219 259 154 89 220 197 190 277 69 212 186 153 81 157 161 288 322 185 161 81 238 137 64 192 96 117 190 SISTERON 2400 - 4000 m Porto Principal 1200 - 1800 m 1 Estação ferroviária 1 1 com 1 linhas TGV 600 - 1200 m 1 Linha TGV (trem de alta velocidade) Estação de inverno 1 1de esportes 1 0 - 600 m 1 Linha TER 1 Número dos parques naturais destacados 1 Auto-estrada 1 04 05 06 13 83 84 SALON 110 186 140 97 131 111 39 145 48 57 141 134 216 146 36 42 46 243 277 60 146 142 194 89 55 76 155 ST-RAPHAËL 1 Estradas nacionais 1 Número dos monumentos históricos ORANGE 119 194 199 263 323 213 177 33 264 121 131 229 110 66 30 231 296 23 173 216 150 123 141 MARSEILLE 1 Estradas departamentais 1 MANOSQUE 31 92 100 238 272 114 141 118 189 84 53 129 92 154 188 88 57 88 100 GAP 1 DRAGUIGNAN 158 234 178 69 86 150 87 201 106 155 186 201 260 191 114 DIGNE 1 1 1das cidades destacadas Número 241 319 271 84 BARCELONNETTE 110 186 143 87 146 139 CARPENTRAS destacados Monumentos Réserve nationale de Camargue La Côte bleue et le Parc marin Calanques de Marseille-Cassis Calanques du Mugel et de Figuerolles Ile des Embiez Rade de Toulon Iles d’Hyères Massif des Maures Jardin du Rayol-Canadel Golfe de Saint-Tropez Massif de l’Esterel Massif de la Sainte-Baume Massif du Garlaban Montagne Sainte-Victoire Parc naturel régional des Alpilles Parc naturel régional du Luberon Les Dentelles de Montmirail Mont Ventoux Fontaine-de-Vaucluse Pays de Forcalquier et montagne de Lure Les Pénitents des Mées Plateau de Valensole Parc naturel régional du Verdon Réserve naturelle de géologie de Haute-Provence Pays du Buëch Gap-Tallard-Pic de Bure Parc national des Ecrins La Grave-La Meije Vallée de la Clarée Col d’Izoard Parc naturel régional du Queyras Lac de Serre-Ponçon Lac d’Allos Parc national du Mercantour Parques naturais 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 1 2 de arte Marseille Arles Aix-en-Provence Avignon Carpentras Vaison-la-Romaine Orange Briançon Fréjus Nice e história Cidades et Pont Saint-Bénézet à Avignon Théâtre antique d’Orange Abbaye de Silvacane Prieuré de Salagon à Mane Abbaye du Thoronet Citadelle de Sisteron Fortifications de la Vallée de l’Ubaye Abbaye de Boscodon Place forte de Mont-Dauphin Forts de Briançon Notre-Dame de la Garde La Vieille Charité Château d’If Forts de Toulon Chartreuse de la Verne Vestiges romains et ensemble épiscopal de Fréjus Arènes et théâtre antique d’Arles Abbaye de Montmajour Sites de Glanum / Les Antiques à Saint-Rémy de Provence Château du Roi René à Tarascon Palais des Papes históricos destacados 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 MAPA DE LA ZONA | DESTINO AIX-EN-PROVENCE 47 DESTINO AIX PAYS D’AIX 47 Sommaire 1 76 AVIGNON 207 285 237 80 36 ARLES 94 59 23 208 242 BRIANÇON Limite departamental Rios e lagos ARLES AVIGNON BARCELONNETTE BRIANÇON DIGNE CARPENTRAS DRAGUIGNAN GAP ORANGE MARSEILLE MANOSQUE SALON ST-RAPHAËL NICE TOULON SISTERON AIX-EN-PROVENCE OFICINA DE TURISMO | 300, avenue Giuseppe Verdi | BP 160 | F - 13605 Aix-en-Provence cedex 1 48 SERVICE PROMOTION COMMERCIALISATION TOURISME DE LOISIR | IM 013100069 + 33 (0)4 42 16 11 77 - + 33 (0)4 42 16 11 62 - [email protected] | http://travel.aixenprovencetourism.com DESTINO AIX PAYS D’AIX © 2016 EDICIÓN::www.piquetdesign.com - MAQUETACIÓN: agence Saluces, Avignon - FOTOGRAFÍA: Jean-Claude Carbonne | Régis Cintas Florès | Laurent Piquet | Offices de Tourisme du Pays d’Aix Los precios y los horarios están vigentes en el momento de publicación de la guía y, por tanto, están sujetos a cambios. Solicite a la Oficina de Turismo información actualizada. http://travel.aixenprovencetourism.com
Documentos relacionados
Descargar () - Office de Tourisme d`Aix-en
Al este, por la Ruta Cézanne, se descubre la montaña SainteVictoire : 75 km alrededor del macizo saliendo de Tholonet, con etapas en el puente de Les Trois Sautets (Meyreuil) y La Barque
Más detalles