office hours horarios de oficina weekend masses misas

Transcripción

office hours horarios de oficina weekend masses misas
“The people were astonished at his teaching, for he taught them as one having
authority and not as the scribes.”
“Se quedaron asombrados de su doctrina, porque no enseñaba como los escribas, sino
con autoridad.”
San Isidro Catholic Church
Iglesia Católica San Isidro
2310 Martin Luther King Blvd.
Pompano Beach, FL 33069
Phone: (954) 971-8780 FAX: (954) 972-3607
OFFICE HOURS
HORARIOS DE OFICINA
MONDAY—FRIDAY
LUNES A VIERNES
10:00 A.M. - 2:00 P.M.
3:00 P.M. - 5:30 P.M.
CONFESSIONS /CONFESIONES
SATURDAY/SABADO
3:00 P.M.—3:45 P.M. (ENGLISH)
6:00 P.M.—6:45 P.M. (ESPAÑOL)
SUNDAY/DOMINGO
8:15 A.M.– 8:45 A.M. (ENGLISH)
10:30 A.M.—11:15 A.M. (ESPAÑOL)
6:00 P.M.—6:45 P.M. (ESPAÑOL)
WEEKEND MASSES
MISAS DOMINICALES
WWW.SANISIDRO.ORG
Edition #423 Edición No. 423
02/01/2015
SATURDAY/SABADO
4:00 P.M. (ENGLISH)
7:00 P.M. (ESPAÑOL)
SUNDAY/DOMINGO
9:00 A.M. (ENGLISH)
11:30 A.M. (ESPAÑOL)
7:00 P.M. (ESPAÑOL)
General InformaƟon
EdiƟon # 423/Edición No. 423
02.01.2015
Office Staff
Personal Parroquial
Pastor /Párroco
Rev. Miguel Gómez
Parochial Vicar/V icario Parroquial
Rev. Robert M. Ayala
Associate Pastor /Párroco A sociado
Rev. Julio Rivero, TOR
Weddings:
Couples must make arrangements
directly with a priest 6 to 9 months
in advance. You will need to have
both parties’ Baptismal
certificates expedited within
6 months.
Receptionist/Recepcionista
Mrs. Ivonne Valdez —Ext. 201
Finance Office/Oficina de Finanzas
Mrs. Karla Sanchez—Ext. 208
Parish Secretary /Secretaria Parroquial
Mrs. Mimi Rosales—Ext. 202
Religious Education /Educación en la Fe
Mrs. Mayra Rivera—Ext. 204
Stewardship Coordinator/
Coordinadora de Mayordomía
Mrs. Linda Laureano—Ext. 206
Bookstore/Librería—Ext.205
Daily Mass:
Misa Diaria:
Monday - Friday 7:00
Lunes – Viernes
6:00
pm
pm
Misa Mariana
Sábados
am
Weekend Masses:
Saturday
Sunday
4:00 pm
9:00 am
Misas Dominicales: Sábado
Domingo
7:00 pm
11:30 am
7:00 pm
Registration/Registración
***ATTENDING MASS DOES NOT MAKE
YOU A REGISTERED MEMBER.***
EL ASISTIR A MISA NO LE HACE MIEMBRO
REGISTRADO DE LA IGLESIA.
Register so that you may receive:
Registrado podrá recibir:
♦
Sponsorship letters as active members.
Carta de recomendación como miembro
activo de nuestra iglesia.
♦ Annual Statements of your contributions.
Estados de cuenta anuales con sus
www.sanisidro.org
Matrimonios:
La pareja debe hablar con un
sacerdote directamente con 6 a 9
meses de anticipación.
Las dos personas deberán tener el
certificado de bautizo expedido
recientemente (no mas de 6 meses).
Baptisms:
Adults and youth baptisms must
join catechumenate.
For children’s Baptisms, Please
come to the Parish’s reception
to pick up the guidelines.
Masses/ Misas
10:00
Prayer Groups/
Grupos de Oración
Sacraments
Sacramentos
English Youth Group—Fridays
7:00 p.m.– St. Mary Parish Hall
Grupo de Oración
Miércoles 8:00 p.m.
Iglesia
Grupo de Jóvenes
Jueves Edades 14-25 (Jóvenes) 7:30 p.m.
Salón Parroquial Sta. María
Grupo de Actualización Matrimonial
(Parejas)
Jueves 7:30 p.m.- Salón San Juan Diego
Reuniones semanales para parejas
Grupo Ágape (Divorciados o Separados)
Jueves 7:30p.m.— Salón San Vicente
(754)214-9545
Escuela de Evangelización
Jueves 7:30p.m.— Aposento Alto
Cenáculo de la Divina Voluntad
Jueves 7:30 p.m.—Cry Room
EMAUS Hombres — Lunes 7:30 p.m.
Salón: San Juan Diego
Gustavo Arango (954) 501-9031
EMAUS Mujeres — Vier nes 7:30 p.m.
Salón: San Juan Diego
Bautismos:
Los candidatos jóvenes o adultos Juanita Blandón (954) 865-0136
deben tomar clases de
Legión de María
catecumenado.
Sábado 5:00 p.m.– reunión salón San Vicente
Para Bautismos de niños, por favor Devoción al Sagrado Corazón de María
Primer Sábado de cada mes en la capilla
acérquese a la recepción de la
Parroquia.
10:00 a.m.
**Cenáculo - segundo Sábado de cada Mes en
la Capilla a las 10:00 a.m.
(954)-825-7110
Food Ministry
Ministerio de Alimentos
Please call and leave a message
with your name and phone
number, someone will return
your call as soon as possible.
Favor llamar y dejar su nombre
y numero de teléfono, le
regresaran la llamada lo antes
posible.
(954) 978-2302
Escuela de Capacitación Bíblica
Rafael Bezos Tercer Sábado del mes.
8:30 a.m.—Cryroom
Adoration
of the Blessed
Sacrament
Adoración del Santísimo
Sacramento
Monday through Sunday
Lunes a Domingo
10 a.m.—10 p.m.
E-mail: bulleƟ[email protected] - Tel. (954)971-8780
Page/Pagina 1
God Speaks Today/ Dios Habla Hoy
EdiƟon # 423/Edición No. 423
02.01.2015
4th Sunday in Ordinary Time– Mk 1:21-28
Then they came to
Capernaum, and on the
Sabbath Jesus entered
the synagogue and
taught. The people were
astonished at his
teaching, for he taught
them as one having
authority and not as the scribes. In their synagogue was
a man with an unclean spirit; he
out,
have
you to do with us, Jesus of Nazareth? Have you come
to destroy us? I know who you are—the
One of
Come out
God!ǁ Jesus rebuked him and said,
of
The unclean spirit convulsed him and with a
loud cry came out of him. All were amazed and asked
one another,
this? A new teaching with
authority. He
even the
and
him.ǁ His fame spread everywhere
throughout the whole region of Galilee.
Readings of the Week / Lecturas de la Semana
Brief commentary on the Gospel
4th Sunday in Ordinary Time
IV Domingo Ordinario
February 1/ 1 de Febrero
Dt 18:15-20; 1 Cor 7:32-35; Mk 1:21-28
Monday 2/2
Mal 3:1-4; Lk 2:22-40
Tuesday 2/3
Heb 12:1-4; Mk 5:21-43
Wednesday 2/4
Lunes 2/2
Mal 3:1-4; Lc 2:22-40
Martes 2/3
Heb 12:1-4; Mc 5:21-43
Miércoles 2/4
Heb 12:4-7, 11-15;
Mk 6:1-6
Heb 12:4-7, 11-15;
Mc 6:1-6
Heb 12:18-19, 21-24;
MK 6:7-13
Heb 12:18-19, 21-24;
Mc 6:7-13
Heb 13:1-8; Mk 6:14-29
Heb 13:1-8; Mc 6:14-29
Thursday 2/5
Friday 2/6
Saturday 2/7
Heb 13:15-17, 20-21;
Mk 6:30-34
Jueves 2/5
Viernes 2/6
Sábado 2/7
Heb 13:15-17, 20-21;
Mc 6:30-34
Readings For Next Weekend
5th Sunday in Ordinary Time
V Domingo Ordinario
February 8/ 8 de Febrero
Jd 7:1-4, 6-7; 1 Cor 9:16-19, 22-23; Mk 1:29-39
www.sanisidro.org
According to Moses, the
people decided they
didn’t want to hear
God’s voice directly any
more. It was much too
frightening. Why
couldn’t God send
human teachers,
prophets, instead? God
agreed, but with a
warning. The people
had better listen to those
teachers, because they spoke in God’s name.
That arrangement, though, had its own problems,
for them and for us. How do I know this teacher is
truly from God? And if the teacher is from God, are
all parts of the teaching meant for me? We have the
Church and scripture to help us with those questions,
but still there are always a few loose ends.
That is the powerful significance of the sentence in
today’s Gospel: “The people were astonished at his
teaching, for he taught them as one having authority
and not as the scribes.” The people knew that this
Jesus was authentic—truly a teacher sent by God.
They knew it by hearing him.
E-mail: bulleƟ[email protected] - Tel. (954)971-8780
Page/Pagina 2
Of Interest/De Interés
EdiƟon # 423/Edición No. 423
02.01.2015
I… You… We are One
For centuries, the Catholic Church has performed more works of charity than any other
organization in the world. Why? Because God is love, and through that powerful statement, He
teaches us that it is in giving that we receive. His message is simple—to love God above all else
and to love others. It is through His love that I seek your help. Y ou are the answer to someone’s
prayers, and together, we are changing lives.
United, as one family of God, we feed the hungry, cloth the poor, care for the sick and
dying, and touch the hearts of those in despair. With the guidance of the Holy Spirit, we nourish
and educate our children, both spiritually and intellectually. We assist the poorest of our parishes
and schools so that all persons may encounter Jesus Christ. We provide shelter for the homeless.
As Catholics, we consistently defend and respect the dignity of all human life, work to eliminate
prejudice, and promote social justice. We journey together by sharing in the sacraments—from
baptism to receiving the Eucharist, to confirmation and penance, to marriage and anointing the sick.
And this year, we are blessed with sixty-five men studying in our seminaries answering their call to
the priesthood to become shepherds of Christ here in south Florida. Y ou make all this possible.
AƩenƟon Parishioners!
As a friendly reminder, for those parishioners that need the Contribution Tax
Statement 2014, please call the Stewardship office at 954-971-8780 Ext. 206.
To those who registered or had any changes to their membership from November 2012
to November 2014, please fill out a new Parish Registration Form or call the
Stewardship Office.
We apologize for any inconvenience this may have caused.
www.sanisidro.org
E-mail: bulleƟ[email protected] - Tel. (954)971-8780
Page/Pagina 3
Sharing/ComparƟendo
EdiƟon # 423/Edición No. 423
02.01.2015
Yo… Usted… Nosotros, somos uno
Durante siglos, la Iglesia Católica ha realizado más obras de caridad que cualquier otra organización en el
mundo. ¿Por qué? Debido a que Dios es amor, y a través de esa declaración poderosa, Él nos enseña que es al
dar cuando recibimos. Su mensaje es simple: amar a Dios sobre todas las cosas y amar a los demás. Es a
través de Su amor que yo busco su ayuda. Usted es la respuesta a las oraciones de alguien, y juntos, podemos
ayudar a aquellos que tanto lo necesitan.
Unidos, como una sola familia de Dios, alimentamos a los hambrientos, vestimos a los pobres, cuidamos de
los enfermos, moribundos, y llegamos a los corazones de los desesperados. Con la guía del Espíritu Santo,
alimentamos y educamos a nuestros hijos, tanto espiritual como intelectualmente. Ayudamos a los más pobres
de nuestras parroquias y escuelas, a fin de que todas las personas puedan encontrarse con Jesucristo.
Proporcionamos refugio a las personas sin hogar. Como católicos, constantemente defendemos y respetamos la
dignidad de toda vida humana; trabajamos para eliminar los prejuicios y promover la justicia social.
Marchamos juntos mediante la participación de los sacramentos, desde el bautismo o la recepción de la
Eucaristía, la confirmación, la penitencia y el matrimonio, hasta la unción de los enfermos. Y este año, hemos
sido bendecidos con sesenta y cinco hombres que estudian en nuestros seminarios, habiendo respondido al
llamado al sacerdocio, para convertirse en pastores de Cristo en el Sur de La Florida. Ustedes hacen todo esto
posible.
¡Atención Feligreses!
Como recordatorio, le pedimos a todas las familias que necesiten cartas para llenar
las contribuciones sobre impuestos del 2014, favor de comunicarse a la oficina de
Mayordomía al 954-971-8780 Ext. 206.
A todos los que se registraron o hicieron algún cambio en su membresía a partir de
Noviembre del 2012 a Noviembre 2014, favor de llenar una nueva hoja de
registración o llamar a la oficina de Mayordomía.
Disculpe cualquier inconveniente que esto le haya causado.
www.sanisidro.org
www.sanisidro.org
Tel.
(954)971-8780
Fax (954) 972-3607
E-mail:
bulleƟ[email protected]
- Tel. (954)971-8780
Page/Pagina
4 4
Page/Pagina
Sharing/ComparƟendo
EdiƟon # 423/Edición No. 423
02.01.2015
www.sanisidro.org
www.sanisidro.org
E-mail:
bulleƟ[email protected]
- Tel. (954)971-8780
Tel. (954)971-8780
Fax (954) 972-3607
Page/Pagina 55
Of Interest/De Interés
EdiƟon # 423/Edición No. 423
02.01.2015
Ash Wednesday
Jesus awaits you in the
Blessed Sacrament!!!
Wednesday, February 18
Main Church
We are in need of adorers,
please call our Office to sign up.
Ashes will be distributed during the Mass only.
The following is the Mass Schedule.
¡Jesús te espera en la
Capilla de Adoración!
9:00 a.m.— Spanish
12:00 p.m. — English
6:30 p.m. — English
8:00 p.m. — Spanish
Necesitamos adoradores,
llama a nuestra Oficina para
inscribirte.
Healing Mass
(954) 971-8780
Join us on Friday, February 13
at our HEALING MASS
at 7:30 pm
in the Church
Annual Wedding Anniversary Mass
Atención Hombres
Our Archbishop Thomas G. Wenski and the Office
of Marriage and Family Life invite all couples in
the Archdiocese of Miami who are celebrating
their 25th or 50th and more wedding
anniversaries this year to join us for a special
Mass to be celebrated on
Saturday, February 14th at 5:30 p.m. at St Mary's
Cathedral.
There will be a photo session with Archbishop
Wenski starting at 4:00 pm before the Mass.
Certificates will be distributed after Mass.
La Iglesia Católica San Isidro
te invita a nuestro próximo Retiro
de Emaús para Varones
To register to participate, please
contact our San Isidro’s Office by
February 3rd, 2015.
www.sanisidro.org
20, 21, y 22 de Marzo del 2015
Varones de 18 años en adelante
Donación de $120.00
Favor de llamar a:
Gustavo Arango
(954)501-9031
(954)914-3238
E-mail: bulleƟ[email protected] - Tel. (954)971-8780
Page/Pagina 6
Sharing/ComparƟendo
EdiƟon # 423/Edición No. 423
02.01.2015
Miércoles de Ceniza
Misa Anual de Aniversario de
Bodas de Plata, Oro y Mas
Miércoles 18 de Febrero, 2015
Iglesia
El Arzobispo Thomas G. Wenski
y la Oficina de Matrimonio y Vida
Familiar invitan a todos los
matrimonios de la Arquidiócesis
de Miami celebrando sus 25, 50 o
mas años de matrimonio este año a
participar en una Misa especial que
celebrara el Sábado 14 de Febrero
del 2015, a las 5:30 pm en la
Catedral de St. Mary. Se realizara
una sección de fotografía con el
Arzobispo Wenski, comenzando a
las 4:00 pm antes de la Misa. Los
certificados se distribuirán después
de la Misa.
Para inscribirse favor contactar a la
Oficina de San Isidro antes del 3
de Febrero del 2015.
Las cenizas serán distribuidas solo durante las Misas.
Horario:
9:00 a.m.— Español
12:00 p.m. — Ingles
6:30 p.m. — Ingles
8:00 p.m. — Español
Misa de Bendición
Acompáñenos a la próxima Misa de Bendición
el Viernes 6 de Febrero, 2015
a las 7:30 pm, en la Iglesia
Retiro de Parejas
El Ministerio de Matrimonios de la Iglesia de San Isidro
los invita a su próximo Retiro de Parejas
Los días 13, 14, & 15 de Marzo, 2015
Invitado Especial:
Padre Carlos García Llerena
(Padre Charlie)
Donación: $90 por pareja
Contacto: Carlos Caldera—(954) 326-6300
Retiro de Emaús para Damas
La Iglesia Católica San Isidro
Donación: $120.00
Retiro de Emaús para Damas
Juanita Blandón (954)865-0136
Mujeres de 18 Años en adelante
Reyna Acevedo (954)919-8445
te invita a nuestro próximo
27 & 28 de Febrero, & 1 de Marzo 2015
www.sanisidro.org
Favor contactar a:
Irma Rojo (214)524-4158
E-mail: bulleƟ[email protected] - Tel. (954)971-8780
Page/Pagina 7
Our Church/Nuestra Iglesia
EdiƟon # 423/Edición No. 423
02.01.2015
Mass Intentions/Intenciones
4:00 p.m. —Saturday, January 31
+Fernando Rivera
+Steven Hoyos
For the Youth
7:00 p.m. —Sabado, 31 de Enero
+Leonor Jauregui
+Sandy Ruiz
+Jose Euquerio Garcia
+Angel Indriago
+Pedro Zaravia
+Rafael Amaya
9:00 a.m. —Sunday, February 1
+Antoine Chavannes
+Fernando Rivera
+Steven Hoyos
+Seraphine Barry
Ints. Of the Bailayram’s Family
Ints. Of Honorine, Brianna & Bryce
Ints. Of Ghyslaine, Sylvanie, & Elwaldo Barry
11:30 a.m. —Domingo, 1 de Febrero
Por la Comunidad de San Isidro
7:00 p.m. —Domingo, 1 de Febrero
+Maruja Escriba Toha
+Blanca Villanueva
+Carmen Rosa Paez
+Guillermo Alfonso Paez
+Evangelina Caicedo
+Rafael Bernal
+Luis Ángel Ríos
6:00 p.m. —Lunes, 2 de Febrero
+Horacio Rosales
+Beatriz Urbaez
+Silvia Espingola de Gonzalez
+Almas del Purgatorio
Salud de Grisel Dieguez
7:00 p.m. —Monday, February 2
+Souls in Purgatory
Food Ministry/Ministerio de Alimentos
Thanks to the generosity of the Family of San Isidro, we are able to reach
families in need. We need volunteers every week as much as your
monetary contribution. You can make a difference in people’s lives and serve
the Lord . If you are aware of Parishioners in need or want to serve in this
Ministry, please call (954) 978-2302. Gracias a la generosidad de la familia
de San Isidro, muchas familias necesitadas reciben alimentos semanalmente.
No sólo se necesita su contribución monetaria sino también su tiempo. Para
mas información de cómo ayudar o para referir a familias necesitadas por
favor llame al (954)978-2302. The collection was /La colecta fue
Pray For the Lord’s Healing/
Oremos por los Enfermos
Gloria Canales, Paul Gerlach, Corine Betkowski, Maria Elena
Sanchez, Lidia Perez, Hector Barragan, Nina Barragan, Claudia
Silva, Dave Augustine, Tricia Hart, Rose Giuliano, Nelly Diaz,
Christina Laureano, Javier Perez, Daicy Leon, Lucy Morales, Kelly
Star, Mariloli Marroquin, Guillermina Torres, Meloire, Norma
Ayala, Andres Felipe Orozco Calderon, Harol Ortiz, Valentin Rojas, Mirta Michalsky, Joan Hamilton, Ana Garcia, Edgardo Canales,
Cheo Carrasquillo, Delia Allen, Calvin Allen, Allana Quezada,
Lilian Silva, Azalea Ortiz, Barbara Warren Hubin, Carlos Torres,
Cody Green, Gerardo Brand, Kenny Kempisty, Carolyn Moya Melian, Juan Echeverri, Sean & Ryan Brushingham, Bernardo Estevez Diaz, Susan Hubin, Caimi Sanchez,
Juan Fernando Gomez, George Schnell,
6:00 p.m. —Martes, 3 de Febrero
If you or somebody you know is sick and needs our prayers please
call the Office to give us the name of the sick person.
7:00 p.m. —Tuesday, February 3
Su usted o algún conocido necesita que los mantengamos en
nuestras oraciones, favor de llamar a la Oficina para
darnos el nombre de la persona enferma.
+Niove Veloz
+Miriam Rivas
Salud de Grisel Diéguez
En Acción de gracias al Sagrado Corazón de Jesús
+Souls in Purgatory
For the unemployed
6:00 p.m. —Miércoles, 4 de Febrero
+Beatriz Urbael
En Acción de gracias al Santo Niño de Praga
7:000 p.m.—Wednesday, February 4
+Antoine Chavannes
6:00 p.m.—Jueves, 5 de Febrero
+Aracelis Caballero
En Acción de gracias a la Inmaculada Concepción de
María
7:00 p.m.—Thursday, February 5
Bread & Wine
Altar Flowers
This week are being offered for
esta semana son ofrecidos por:
For the Cancer Patients
Por los Pacientes de Cancer
This week are being offered for:
esta semana son ofrecidos por:
Pan & Vino
Flores del Altar
For the unity of the families
Por la union de las familias
+Souls in Purgatory
For the Sick
Weekly Collection/Colecta Semanal
6:00 p.m.—Viernes, 6 de Febrero
January 24 & 25/ 24 & 25 de Enero
$11,789.10
Thank you for your contribution
Gracias por su contribución
En Acción de gracias por la Salud de Gloria Cummings
7:00 p.m.—Friday, February 6
+Souls in Purgatory
For the Cancer Patient
www.sanisidro.org
E-mail: bulleƟ[email protected] - Tel. (954)971-8780
Page/Pagina 8
God Speaks Today/
EdiƟon # 423/Edición No. 423
02.01.2015
Evangelio de la Semana
Mc 1:21-28
En aquel tiempo, Jesús y
sus -discípulos entraron
en Cafarnaún, y cuando
el sábado siguiente fue a
la sinagoga a enseñar, se
quedaron asombrados de
su doctrina, porque no
enseñaba como los
escribas, sino con
autoridad. Estaba
precisamente en la
sinagoga un hombre que
tenla un espíritu inmundo, y se puso a gritar: “¿Qué
quieres de nosotros, Jesús Nazareno? ¿Has venido a
acabar con nosotros? Sé quién eres: el Santo de Dios.”
Jesús lo increpó: “Cállate y sal de él.” El espíritu inmundo
lo retorció y, dando un grito muy fuerte, salió. Todos se
preguntaron estupefactos: “¿Qué es esto? Este enseñar con
autoridad es nuevo. Hasta a los espíritus inmundos les
manda y le obedecen.” Su fama se extendió en seguida por
todas partes, alcanzando la comarca entera de Galilea
La lectura de hoy nos presenta tres ideas importantes:
•
•
•
Las lecturas del Tiempo Ordinario nos llaman
semanalmente a aprender del ministerio de Jesús, y
poner a practica su misión hoy.
El ministerio de Jesús es caracterizado por palabras
y obras. Similarmente, la Iglesia y sus miembros hoy
han de ser proféticos y activos.
La misión de Jesús revela al pueblo la verdad que
nos hace libres, y sus acciones liberan al afligido y
oprimido de sus ataduras.
Reflexión Dominical
De acuerdo a Moisés, el pueblo decidió que no quería ya más oír la voz
directa de Dios. Era demasiado aterradora. ¿Por qué no les podía Dios enviar
a maestros o profetas humanos? Dios aceptó pero con una advertencia. El
pueblo debía escuchar a estos maestros, puesto que hablaban en nombre de
Dios.
Ese acuerdo, sin embargo, resultó en otros problemas, para ellos y para
nosotros. ¿Cómo sé si este maestro es en realidad de Dios? Y si el maestro es
de Dios, ¿están todas las partes de su enseñanza dirigidas a mí? Tenemos la
Iglesia y la Sagrada Escritura para ayudarnos con todas estas preguntas, pero
así y todo siempre quedan algunos cabos sueltos.
Ese es el poderoso significado de la frase en el Evangelio de hoy: "Los
oyentes quedaron asombrados de sus palabras, pues enseñaba como quien
tiene autoridad y no como los escribas". El pueblo sabía que este Jesús era
auténtico verdaderamente un maestro enviado por Dios. Lo sabían con sólo
escucharle.
www.sanisidro.org
E-mail: bulleƟ[email protected] - Tel. (954)971-8780
Page/Pagina 9

Documentos relacionados

“You shall love the Lord with all your heart and your neighbor as

“You shall love the Lord with all your heart and your neighbor as favor llame al (954)978-2302. The collection was /La colecta fue $120.00

Más detalles

03.08.2015 - San Isidro

03.08.2015 - San Isidro Pray For the Lord’s Healing/ Oremos por los Enfermos Gloria Canales, Paul Gerlach, Corine Betkowski, Maria Elena Sanchez, Lidia Perez, Hector Barragan, Nina Barragan, Claudia Silva, Dave Augustine,...

Más detalles

“A prophet is not without honor except in his native place and among

“A prophet is not without honor except in his native place and among Pray For the Lord’s Healing/ Oremos por los Enfermos Gloria Canales, Paul Gerlach, Corine Betkowski, Maria Elena Sanchez, Hector Barragan, Nina Barragan, Claudia Silva, Dave Augustine, Tricia Hart,...

Más detalles