este projecto fue financiado por prosper canada mayo, 2015

Transcripción

este projecto fue financiado por prosper canada mayo, 2015
FINANCIAL ADVOCACY AND PROBLEM SOLVING FAPS
Servicios de apoyo y resolución financiera
Guía de Educación Financiera para Latinoamericanos en la Ciudad de Toronto
ESTE PROJECTO FUE FINANCIADO POR PROSPER CANADA
MAYO, 2015
1
El objetivo de esta guía es proveer definiciones de varios conceptos financieros,
herramientas de apoyo para personas que quieren saber cómo enfocar y resolver sus
problemas económicos. Esta guía es basada en información compilada en 5 años de
servicios de FAPS/JFCFC. Los temas que se desarrollaron son basados en temas
comunes en nuestros servicios. Además, conducimos grupos de enfoque para confirmar
los temas de más interés o que apremian a miembros de la comunidad Latinoamericana
de bajos ingresos económicos. Los participantes de los grupos de enfoques expresaron
que la guía tenía que ser escrita en términos simples y con ejemplos que ayuden a
entender la información proveída.
Esta es una guía en progreso, si usted tiene sugerencias o preguntas acerca de la
economía familiar, problemas al consumidor u otros temas de interés. Por favor llene la
tarjeta al final del documento y envíela por correo electrónico a
www.janefinchcentre.org
La información en la guía es actualizada, Mayo del 2015
Las trabajadoras del equipo de FAPS y el Centro Comunitario de Jane y Finch
agradecemos a Prosper Canadá por el financiamiento para la creación de esta guía.
FAPS Program
Jane/Finch Community and Family Centre
4400 Jane Street, Unit #108
North York, ON M3N 2K4
(416) 663-2733
http://www.janefinchcentre.org/
2
Índice
1. Presupuesto
 Relación entre la conducta personal y como organizar sus gastos
 Componentes básicos de un presupuesto
 3 ejemplos de presupuestos
 Joven con un préstamo estudiantil
 Adulto con dos Niños en asistencia social y trabajo
 Familia trabajando con un ingreso anual de $23,000
 Calculadora que le ayudara a desarrollar su presupuesto
2. Ahorros
 Practicas de ahorro
 Ahorrar con una meta financiera: A corto, mediano, y largo plazo
3. Servicios Bancarios
 Información básica
 Pasos para abrir una cuenta de banco
 Diferente cuentas de bancos y sus beneficios
 Inversiones
 Requisitos para aplicar a un préstamo bancario
 Diferente tipos de préstamo
4. Crédito y Tarjetas de Crédito
 Tarjetas de crédito
 Como aplicar a una tarjeta de crédito
 El interés compuesto en su tarjeta de crédito
 Responsabilidades cuando se tiene una tarjeta de crédito
 Reporte y puntaje de crédito en términos simples
 Créditos rápidos (payday loans)
5. Deuda y la Banca Rota
 Definiciones
 Factores de riesgo
6. Servicios Sociales
 Definiciones
 Proceso de aplicación, enlaces a la página web
 Derechos y responsabilidades
 Beneficios y estado migratorio
 Pensiones, tabla de beneficios
7. Declaración de Impuestos
3
 Quien tiene que declarar impuestos?
 Por qué es importante la declaración de impuestos?
 La primera declaración de impuestos
 Por qué es importante pagar su deuda de impuestos al gobierno
 Como enviar su declaración de impuestos
8. Contratos de teléfono
 Infórmese primero antes de firmar un contrato
 Derechos y obligaciones cuando se firma un contrato
 Autorización a través de una llamada Telefónica
9. Servicios legales en Español en la ciudad de Toronto
 Cuando se necesita asesoría legal
 Poder legal
 Testamentos
10. Lista de servicios gratis de educación financiera y clínicas de declaración de
impuestos en la ciudad de Toronto
11. Materiales y Lecturas en Español de educación financiera
12. Bibliografía
13. Apéndice “A” Ejemplos de cartas a servicios sociales, CRA y otros servicios
4
Prácticas de Ahorro
5
En la Sección de Presupuesto se discutirán los siguientes
temas:
* La conducta personal y el dinero
* Los componentes básicos de un presupuesto
* Se proporcionan 3 ejemplos de presupuesto
* Se incluye un enlace para que practique su
*presupuesto usando la calculadora en la página web
6
1- Presupuesto

Relación entre la conducta personal y como organizar sus gastos
Desarrollar un presupuesto personal o familiar es una decisión importante que le ayudara a estar
clara/claro de sus ingresos económicos (salario, beneficios sociales, préstamo estudiantil o
pensión) y sus gastos mensuales.
La razón clave de escribir un presupuesto es para garantizar que sus gastos están por debajo de
sus ingresos mensuales. En palabras simples, “sus gastos son menos que el dinero en efectivo
que recibe al mes”.
Para muchas personas hablar de dinero y presupuesto es un tema desconocido o no fácil de
abordar. Esta conducta puede ser por muchas razones: no fue una práctica familiar con sus
padres y a consecuencia, no tuvo modelos concretos y positivos a seguir. Educación financiera
no fue parte de su educación formal en la escuela. Otro punto clave, es la práctica familiar. Esto
influye si hay dialogo o no alrededor de la economía de la casa. Para muchas personas, su
relación con el dinero ha sido negativa y por eso ignoran el tema.
Por la razón que sea, si usted necesita mejorar sus prácticas económicas y está
dispuesta/dispuesto a cambiar sus prácticas con respecto al dinero, hemos incluido unos ejemplos
de presupuestos. También hemos incluido un ejercicio para que practique con su presupuesto
real. Infórmese de como maneja sus gastos mensuales. Hay un video con sugerencia y si al final
de esta práctica cree que necesita el apoyo directo de un educador comunitario en finanzas,
consulte nuestra sección de servicios de educación financiera en la ciudad de Toronto en la
página 58. Haga una cita en el programa más cercano a su comunidad.
7

Componentes básicos de un presupuesto
Componentes básicos de un
presupuesto
Definición
Ingresos
Esto constituye todo tipo de ingresos de dinero al mes:
salario, propinas, inversiones, pensiones y cualquier entrada
extras,
Gastos
Estos son todo tipo de gastos, pagos que tiene al mes. Estos
de diferencian en fijos/obligatorios, necesarios pero que se
pueden reducir y los variables/ocasionales que en caso de
emergencia, se eliminan
Gastos Obligatorios
Estos son gastos que no se pueden obviar pues si no se pagan
pueden haber problemas hasta legales y como consecuencia
afectar a la familia seriamente: renta, préstamos bancarios u
otros créditos que se requieren pagar al mes, pagos de
educación (guardería, colegiatura), cuota de auto, seguros,
mantenimiento de instalaciones
Gastos Necesarios, que no se
pueden eliminar, pero reducir
Estos son los gastos necesarios pero que se pueden reducir,
ejemplos: electricidad, gas, agua teléfono/móvil, lavandería,
comestibles, ropa, gastos personales, cable, etc.
Gastos Ocasionales, que se
pueden eliminar si es necesario
Estos gastos para muchas personas son importantes, en casos
de emergencia cuando se está en riesgos de caer en deuda o se
está lidiando con deuda se pueden eliminar, por ejemplo:
entretenimiento, comidas afuera, comprarse el último modelo
de teléfono, Tabaco, alcohol, internet, ropa y productos de
marcas exclusivas que son excesivamente caros
Ahora que estamos claras/claros de las partes básicas de un presupuesto, lea los siguientes
ejemplos
8
 3 ejemplos de presupuestos
A. Presupuesto/ Joven con un préstamo estudiantil
Mis ingresos
Mis Gastos
Mis Gastos
Viviendo en casa
Viviendo independiente
OSAP
Gastos Obligatorios
Gastos Obligatorios
GST
Quota de colegiatura
Libros/materiales
Renta
Cuota de colegiatura
Libros/materiales
Gastos Necesarios
Trabajo ocasional
Gastos Necesarios
transporte
Ropa
Celular/móvil
Gastos personales
Gastos Ocasionales
Comida
Transporté
Ropa
Muebles/electrodomésticos
COSTO DE SALUD
Celular/móvil
Lavandería
Gastos personales
Gastos Ocasionales
Entretenimiento
Entretenimiento
Comer afuera
Comer afuera
Ropa de diseño
Ingresos
$
Gastos totales
$
Gastos totales
$
Los totales le informaran si logro ahorrar o si está en peligro de deuda. Recuerde la clave es tener
más ingresos que gastos.
Esta página se les comparte a jóvenes que están empezando su educación superior el siguiente
año. Este ejercicio les da la oportunidad de comparar el costo de vivir con sus padres en
comparación de vivir independientemente. Es una oportunidad para el joven de entender el
costo de vida. Esto también brinda la oportunidad de explorar oportunidades de becas y
subvenciones.
9
B. Un adulto con dos niños viviendo en Asistencia Social y trabajando
Ingresos
Gastos
Asistencia Social/ OW
Asistencia Social/ODSP
Beneficio a la niñez/CTB
Beneficio a la niñez/UCTB
GST
Trillium
Salario mensual
Gastos Obligatorios:
Renta
Utilitas
Seguros
Pago de prestamos
Pago de Guardería
medicina
Servicios dental
Servicios de oculista
Transporte
Gastos de auto/cuotas, reparaciones, test de emisión
Cuentas de ahorro para los niños/RESP/RDSP
Gastos Necesarios:
Teléfono/móvil
Cable
Comida
Ropa para niños
Vitaminas/suplementos
Formula/Panales
Cumpleaños
deportes
Juguetes
Gastos de escuela
Ropa para adultos
Lavandería
Cuidado personal: corte de pelo, manicura, pedicura,
etc.
Regalos de celebraciones
Gastos de emergencias
Gastos Ocasionales:
Ropa de deporte
El Cine
Conciertos
Música
Libros/Revistas
Gimnasio
Comer afuera
Rentas de video
Vacaciones
Café/reposterías
Alcohol/tabaco
Gastos totales
Ingresos totales
$
$
10
Los totales le informaran si logro ahorrar o si está en peligro de deuda. Recuerde la clave es tener
más ingresos que gastos.
C. Presupuesto de una familia, el padre trabaja y gana el salario mínimo con 4 hijos. Este es
un caso en donde la familia hizo su declaración de impuestos en FAPS y recibió dos sesiones en
cómo desarrollar un presupuesto para evaluar sus gastos mensuales.
Ingresos al mes
Gastos mensuales
Salario mensual
$ 1,983.33
Gastos obligatorios







CTB)
$1,070.75
$ 140.00
$ 80.00
$
70.00
$ 120.00
$ 150.00
$1,630.75
$1,630.42
GST
S
Trillium
$ 187.83
Ingresos totales
Renta
Hydro
Medicinas
Transporte
Car insurance
Gas/expenses
Total
93.
$ 3,899.58
Gastos necesarios








Teléfono
$ 120.00
Cable
$
80.00
Comida
$ 500.00
Emergencias $ 150.00
Juguetes
$
80.00
Pañales
$ 150.00
Lavanderia
$
90.00
Cuidado
$ 120.00
Personal
 Ropa
$ 100.00
 Formula
$
80.00
 Gastos de
$ 100.00
Escuela
Total
$ 1,570.00
Gastos ocasionales
 Revistas/libros $ 50.00
 Ir al cine
$ 60.00
 Comer afuera $ 100.00
 Total
$ 210.00
Gastos totales
$ 3,410.75
11
Ingresos totales menos gastos totales $488.83. La familia tiene que lidiar con gastos de
emegencia y quieren empezar a planear una cuenta de ahorros para comprar una propiedad al
futuro y además ahorrar para la educación de sus hijos. Por ahora la esposa no trabaja pues cuida
de sus 4 hijos y están en la espera de subsidio de guardería para los niños más pequeños
Los totales le informan que esta familia con sacrificios muy grandes tienen un pequeño margen
de ahorro. Con 4 niños lo que logran ahorrar al mes es muy limitado para afrontar gastos
mayores. Recuerde la clave es tener más ingresos que gastos. En el caso del ejemplo
discutido, esta familia es muy disciplinada y ha logrado ahorrar un poco y mantener sus
gastos por debajo del ingreso familiar.
Ahora Practique usted, usando la calculadora adjunta
http://www.elmundo.com.ve/calcpresupuesto.aspx
Nota importante: Si usted envía dinero a su país para ayudarle a su familia, eso lo tiene que
incluir en su presupuesto. En qué parte del presupuesto lo incluye dependerá de si es un gasto
obligatorio, necesario u ocasional. Buena suerte y recuerde de celebrar sus progresos. Las
prácticas financieras son como aprender a usar una bicicleta o un nuevo estilo de baile, entre
más se practica, se desarrolla confidencia y nuevas habilidades.
12
13
En la Sección de Ahorros se discutirán los siguientes
temas:
* Prácticas de Ahorro
*Ahorrar con metas financieras:
A corto plazo
A mediano plazo
A largo plazo
14
2- Ahorros

Prácticas de ahorro
Ahorrar es una cualidad financiera que requiere práctica, determinación y consistencia. Si
usted quiere desarrollar métodos más efectivos de ahorro tiene que empezar por preguntarse
cuanto tengo ahorrado? Cuanto me llevo ahorrar esa cantidad? Cuáles son mis
responsabilidades y gastos familiares? Cuál es mi capacidad de ahorro? Que tanto sigo mi
presupuesto?
Sabe que en la actualidad, es más importante tener conocimiento de educación financiera
para poder evadir deudas y obtener sus objetivos/metas financieras. Por ejemplo si usted está
bien informada/do de los servicios bancarios y de compañías de servicios, usted puede
obtener un servicio más efectivo, productos más baratos y de buena calidad. Todo lleva
tiempo y práctica. Algo importante es envolver a los miembros de la familia en el proceso.
La clave es empezar con cantidades realistas que están dentro de su capacidad.
Sugerencias simples de ahorro:
 Revise su presupuesto mensualmente
 En su presupuesto escriba una cantidad realista para su plan de ahorro bajo gastos
obligatorios. Después haga el depósito en su cuenta de ahorros. Recuerde de hacer el
depósito en una cuenta en donde puede sacar el dinero en caso de emergencia sin
penalización.
 Revise que gastos se pueden reducir o eliminar. Recuerde de hacer cambios que le
permitirán seguir entusiasmada-do en su plan de ahorro
 Buscar maneras de incrementar sus ingresos (vender productos, trabajar horas extras,
etc.)
 Converse con su pareja o sus hijas/hijos para apoyarse en el Proyecto de ahorro

Ahorrar con una meta financiera:
15
Después que ha leído acerca del ahorro, si siente que está dispuesta/dispuesto a organizar sus
finanzas y ahorrar para alcanzar sus metas financieras, siga las tablas siguientes que le facilitaran
esta nueva práctica
META FINANCIERA A CORTO PLAZO, un año
Objetivo
Costo Estimado
Fecha plazo
Cantidad mensual de
ahorro
Comprar una cama
$550
12 meses
$46
META FINANCIERA A mediano plazo, dos años
Costo Estimado
Costo Estimado
Fecha plazo
Cantidad mensual de
ahorro
Viaje a su país (ticket
y otros gastos)
$3,000
24 meses
$125
META FINANCIERA A largo plazo 5 años
Costo Estimado
Costo Estimado
Fecha plazo
Cantidad mensual de
ahorro
El pago inicial de una
propiedad
$300,000/8%
$24,000 (5% de
prima y 3% para
otros gastos)
60 meses
$400
Video de Educación Financiera http://www.youtube.com/watch?v=auZ6xjtE1fE
16
17
En la Sección de Servicios Bancarios se discutirán los
siguientes temas:
* Información Básica
*Definiciones
* Diferentes cuentas de banco y sus beneficios
*Video de cómo usar el cajero automático
*Inversiones
*Requisitos para aplicar a un préstamo bancario
◊Diferentes tipos de préstamos
18
3. Servicios Bancarios

Información básica
Es importante informarse de los servicios bancarios en Toronto pues todo ciudadano necesita
tener una cuenta de banco, de que tipo y en que institución esa es la preferencia del usuario.
Sabía usted que muy pronto las agencias de servicios sociales van a dejar de emitir cheques
para ahorrar costos administrativos al gobierno? Planean hacer depósitos directos a cuentas
bancarias de sus clientes. Si usted no tiene una cuenta bancaria y recibe cualquier tipo de
beneficio del gobierno, le conviene abrir una cuenta de banco pronto. Determine sus
necesidades bancarias antes de tomar una decisión. Recuerde, en cuestión de dinero, es
importante que usted tome la iniciativa y se informe de los cambios en el Sistema de
servicios que le pueden afectar.

Definiciones:
Bancos, son instituciones financieras autorizadas por el gobierno de Canadá a ofrecer
servicios de información y asesoría financiera a los clientes, proveer prestamos, ofrecer
varios tipos de cuentas de ahorro y administrar inversiones.
Sociedades fiduciarias/Instituciones de Crédito, prestan dinero igual que los bancos y son
licenciadas por el gobierno. Pero tienen regulaciones diferentes.
Cooperativa de Ahorro y Crédito, son manejadas por sus miembros y reguladas por el
gobierno provincial. Proveen servicios financieros a sus miembros igual que un banco. Si
usted tiene una cuenta de banco en una cooperativa de ahorro y crédito, es un miembro.
Pasos para abrir una cuenta de banco
Los requisitos para abrir una cuenta de banco son, dos documentos de identidad, el seguro
social de identidad, su licencia de conducir o su tarjeta de salud. Si usted es nuevo residente y
no tiene dos documentos identidad, puede usar su pasaporte o permiso de trabajo. Si está en
espera de documentación, usted puede pedir en una clínica legal de servicios gratis o un
centro comunitario en donde usted es usuario que le escriba una carta de reconocimiento de
identidad.
19
Seleccione el banco de su preferencia, puede hacer depósitos directos a su cuenta, pagos preautorizados, servicios bancarios en sus locales, acceso al cajero automático usando su tarjeta
de débito, transacciones de banco vía internet y hacer inversiones. Además, cuando usted
necesite puede pedir un crédito que le permitirá comprar los proyectos a largo plazo que ha
planificado.
Para abrir una cuenta bancaria usted no necesita estar trabajando o un balance mínimo. Usted
selecciona el servicio que más le conviene de acuerdo a sus preferencias y planes financieros.
Video de cómo usar el cajero automático
https://www.youtube.com/watch?v=cxQ3kyxDcrI

Diferentes cuentas de bancos y sus beneficios
 Cuenta de ahorro, este tipo de cuenta es para crear un fondo de emergencia o
para hacer una compra planificada por cierto tiempo. Estas cuentas son para
ahorrar dinero que no se necesita de inmediato con el objetivo de que gane más
intereses en el mediano o largo plazo.
 Ejemplos de cuentas de ahorro- registradas de inversión:
o RRSP, plan de registro de ahorro para su jubilación, es una inversión a
largo plazo. Muchas personas también compran RRSP para comprar su
primera casa, pues usted puede sacar hasta $20,000 para tal compra sin
pagar impuestos. Otros compran RRSPs para reducir el pago de impuestos
tributarios debido a ingresos altos de salario.
o RESP, plan registrado de ahorro para la educación superior de los hijos.
Este plan permite ahorrar libre de impuestos, cotizando un porcentaje de
interés. El gobierno además hace un porcentaje de contribución a la cuenta
de ahorro. Un buen método de poner dinero para los estudios futuros de
los hijos. Educarse en este país es clave para mejorar las oportunidades de
empleo y un mejor futuro para los hijos
o RDSP, plan registrado para personas descapacitadas/dos. Si su hija/hijo
nació después del 2003, usted puede aplicar a este plan de ahorro a largo
plazo para garantizar la seguridad financiera al futuro de sus parientes que
han sido diagnosticados con una condición permanente y que llenan los
criterios del formulario adjunto (http://www.craarc.gc.ca/E/pbg/tf/t2201/t2201-12e.pdf)
o TFSA, cuenta de ahorro libre de impuestos. Esta nueva iniciativa apoyada
por el gobierno de Canadá se inició en 2009 y es retroactiva, le permite a
20
usted ahorrar anualmente $5,000 libre de impuestos sobre el interés
ganada. El monto que no se usa anualmente, se traslada al siguiente año.
Personas en asistencia social pueden leer el enlace adjunto para informarse
de sus restricciones de ahorro
http://www.mcss.gov.on.ca/en/mcss/programs/social/odsp/info_sheets/assets.
aspx
 Cuentas de Cheque, este tipo de cuenta se usa regularmente para pagar recibos y
comprar artículos necesarios. Este tipo de cuenta le permite girar cheques, pagar
recibos atraves de internet, hacer depósitos o retiros en cajeros automáticos
(ATM’s) o directamente en el banco. se paga menos interés, pero el cobro por
transacción es más alto. Las instituciones bancarias ofrecen diferentes niveles de
interés y transacciones. Algunas de bajo interés, infórmese cual le conviene más a
usted.
Como consumidor, usted puede preguntar el costo de intereses en su cuenta
bancaria y seleccionar los de más bajo costo. Jóvenes estudiantes y personas de
la tercera edad tienen intereses más bajos por el uso de servicios.
 Inversiones
Es importante informarse de las diferentes oportunidades de inversión que ofrecen las
instituciones financieras cuando se tiene dinero ahorrado y se tiene el objetivo de que
“produzca más dinero”. La regla básica es tener claro por cuánto tiempo se quiere mantener
el dinero y en qué tipo de inversión: a corto, mediano o largo plazo. Inversiones representan
cierto riesgo, pero si logra asesorarse bien y educarse en el tema, usted puede escoger el nivel
de riesgo en sus inversiones.
Definiciones básicas:
 Bienes Raíces, estas son inversiones en propiedades como casas, edificios
 Negocios, dinero que usted invierte en el financiamiento de un negocio
 Bonos Canadienses, son emitidos por el gobierno Canadiense, el término mínimo es por
un ano. El interés es fijo y es de bajo riesgo
 Acciones, usted puede comprar acciones de una empresa, un ejemplo es BlackBerry o
Bell. Usted es accionista de la cantidad de acciones de la empresa en la que compro sus
21
acciones. Esta inversión es volátil y así como puede producir muchos beneficios, hay que
entender el Mercado y la bolsa de valores muy bien para comprender los riesgos de
pérdidas en sus inversiones. Se puede asesorar por un banquero para que le sugiera que
tipo de cartera le conviene a usted. Cuando y en qué tipo de inversión está dispuesto a
invertir es una decisión suya.
 Fondos de Inversión: hay de varios tipos, monetarios, garantizados de renta variable,
renta fija o renta mixta. Para mayor información en los fondos de inversión, puede hablar
con un asesor en un banco o siga los enlaces
(http://es.wikipedia.org/wiki/Fondo_de_inversi%C3%B3n,
http://www.finanzas.com/noticias/mercados/fondos-inversion/20140728/fondosinversion-para-novatos-2723278.html). Siempre es bueno tener información básica
acerca de este tema. Si no tiene dinero para invertir en este momento, a lo mejor podrá en
un futuro. Es bueno empezar a informarse del tema.
Muchas personas invierten en una casa, pues les provee vivienda y es una inversión a
largo plazo.
 Requisitos para aplicar a un préstamo bancario
Los préstamos a los bancos son con el objetivo de obtener fondos adicionales para hacer una
compra mayor y no se dispone del dinero. Comprar una casa, préstamo para la educación de
los hijos, etc. El banco le proveerá el préstamo evaluando que usted pueda pagar de regreso
la cantidad prestada, más los intereses y otros gastos. En adición, el banco le pude pedir que
un miembro de su familia o amigo haga de codeudor para poder conceder el préstamo. Para
recibir un préstamo, es importante tener un buen puntaje de crédito. Si el banco acepta su
aplicación, le pedirán que firme un contrato de pago. Una clave básica para poder pagar un
préstamo es calcular los pagos dentro de su presupuesto mensual. Eso le ayudara a
comprobar su capacidad de hacer todos sus pagos mensuales y mantener un margen de
capacidad de ahorro (aunque sea poco).
Recuerde, la disciplina financiera es como mantener una dieta, requiere consistencia,
compromiso y práctica. No es fácil, pero tampoco imposible. Si otros lo pueden hacer,
usted también
 Diferentes tipos de préstamo
 Préstamos personales y al consumo, es un préstamo directo del banco al usuario. Se
establece cuotas de pago por una fecha determinada. Un ejemplo puede ser un
22
préstamo para pagar un auto Nuevo de 48 a 60 meses. De acuerdo al contrato, usted
puede hacer pagos adicionales sin ser penalizado. Ventaja, puede comprar el producto
en el momento que le aprueban el préstamo. Desventaja, usted paga cierta cantidad de
intereses.
 Línea de Crédito, es un préstamo pre-aprobado por una cantidad específica al
usuario basado en su historia de empleo y de crédito. En algunas ocasiones, la
institución bancaria puede pedir un codeudor. La ventaja es que tiene margen de usar
una cantidad de dinero estipulada para gastos planeados o de emergencia. La
desventaja, que no hay una cuota estipulada de pago, usted puede pagar lo que quiera.
Aunque los intereses son más bajos que en otro tipo de préstamo, la clave es pagar lo
antes posible para pagar el mínimo de intereses.
 Protección de sobregiro, si usted tiene una cuenta de cheques, su institución
bancaria le puede proveer acceso a más fondos de los que usted tiene depositados en
su cuenta. Ventajas, usted puede usar el dinero inmediatamente, la desventaja es que
el dinero se tiene que pagar en un tiempo estipulado y los intereses son muy altos. Es
importante hacerse la pregunta, yo necesito hacer este gasto en este momento que no
tengo el dinero o me puedo esperar? Usted puede creer que un crédito le mejora su
nivel de vida, eso es cierto si usted hizo bien los cálculos en su presupuesto y su total
de pagos mensuales no excede el 40% de sus ingresos. Recuerde que ha estos gastos
les tiene que sumar la canasta familiar y todo los otros gastos incluidos en su
presupuesto.
 Hipoteca, este préstamo es para pagar una propiedad. Su casa o la propiedad
comprada son la garantía del préstamo.
Otros tipos de crédito como tarjetas de crédito o crédito rápidos (payday loans) los
discutiremos por separado.
Video sobre Crédito http://www.consejosfinancieros.org.ec/endeudamiento-sano-yresponsable/
23
24
En la Sección de Crédito y Tarjetas de Crédito se
discutirán los siguientes temas:
* Tarjetas de crédito
*Como aplicar a una tarjeta de crédito
Intereses en la tarjeta de crédito
Responsabilidades de tener una tarjeta de crédito
*Reporte y puntaje de crédito en términos simples
*Servicios de crédito rápido (Payday Loans)
25
4- Crédito y Tarjetas de Crédito
Tarjetas de Crédito

Tarjetas de crédito, le provén con un préstamo a corto plazo. En otras palabras, la
institución dueña de la tarjeta de crédito hace el pago por usted y usted tiene que
pagar la cantidad que presto, más intereses y otros costos de transacciones.
Cómo funcionan las transacciones cuando usa su tarjeta de crédito
Usted hace una compra de una computadora y paga con su tarjeta de crédito.
Usted tendrá que pagar la cantidad de dinero prestado, más los intereses. Cuando
recibe su balance mensual con la cantidad que tiene que pagar ese mes,
idealmente usted tendría que pagar la cantidad mínima o más. La clave es pagar
su deuda con la tarjeta de crédito lo antes posible para evitar pagar altos intereses.
Recuerde, el dinero prestado a tarjetas de crédito, no es dinero gratis. Lo tiene
que pagar de regreso, entre más pronto paga su deuda, menos intereses le
costara el préstamo.

Como aplicar a una tarjeta de crédito
Es importante que se informe de las diferentes tarjetas de crédito, cuales son las modalidades,
intereses y beneficios. Antes de seleccionar una tarjeta de crédito piense lo siguiente:
o Voy a leer los beneficios y reglamentos de las diferentes tarjetas de crédito y voy a
escoger la que más me convenga de acuerdo a mis ingresos económicos y mi capacidad
de pago.
o Pregúntese para que quiero la tarjeta de crédito? Hay tarjetas que ofrecen dos o tres
puntos más por ciertas compras. Las tarjetas ofrecidas por establecimientos comerciales
le pueden ofrecer ciertas ofertas, pero en muchos casos, tienen un interés más alto y
tiene que pagar una anualidad por el uso de la tarjeta.
o Lea sus estado financiero, fíjese cuanto balance mantiene en sus transacciones, cuanto
interés ha pagado y si está retrasada/do con sus pagos.
26
o Es recomendable que tenga solo una o dos tarjetas de crédito máximo. Demasiadas
tarjetas de crédito dan un reflejo negativa en su puntaje de crédito y le ponen en un alto
riesgo si no organiza sus pagos correctamente o sufre robo de identidad.
Lea el siguiente ejemplo de cómo funciona el interés en una tarjeta de crédito
mensualmente
Cantidad
prestada por
comprar
muebles
Pago al mes
Interés anual
$2,000
3% o $10 (la
cantidad más alta
20% $33.33
$60
$33.33
Pago al
principal
Diferencia en
su balance
$26.67
($2,000 –
$26.67)
($2,000 x
(1+20%/12)
$1,973.33
Nota: si usted paga el mínimo que son $10 al mes, en 15 años usted pagara $4,240.
Esto quiere decir que pagara $2,240 en intereses. Recuerde que la clave de usar
tarjetas de crédito es sacar ventaja del uso de una cantidad de dinero para hacer
una compra y pagar la deuda lo antes posible para evitar pagar altos intereses.

Responsabilidades de tener una tarjeta de crédito
Tener una tarjeta de crédito tiene sus conveniencias, pero las recomendaciones siguientes
le mantendrán fuera de problemas financieros. Recuerde, no hay nada mágico “con un
buen presupuesto, disciplina y seguimiento constante, se puede desarrollar una
capacidad financiera que le permita vivir sin deudas y con dignidad”



Preste dinero que tiene capacidad de pagar de acuerdo al contrato estipulado
Lea el contrato antes de firmarlo y si no entiende, haga preguntas. Si tiene
dificultades con el Inglés, garantice de tener una persona que le ayude con la
traducción
Haga sus pagos en el tiempo acordado
27




Evite ser un comprador impulsivo-va
Si no puede hacer su pago mensual, contacte a su acreedor y trabaje un plan de
pago alternativo
Notifique inmediatamente si le han robado sus tarjetas de crédito
Nunca comparta sus claves de su tarjetas con nadie o proporcione su información
a través del teléfono a vendedores desconocidos
Reporte y Puntaje de Crédito en términos simples
El Reporte de Crédito se basa en 4 piezas de información,
1. Identificación personal
2. Historia de empleo
3. Historia de créditos (prestamos e hipotecas, si se sobre pasa de su límite de
crédito)
4. Información en archivos públicos
El Reporte de Crédito, es actualizado mensualmente, los acreedores envían informes de
sus pagos a los dos bureaus de crédito para que ellos mantengan un reporte actualizado.
Recuerde que es importante evaluar su reporte de crédito anualmente, sobre todo si está
planeando hacer un préstamo a una institución financiera. Siga los enlaces para mayor
información en Ingles
https://www.econsumer.equifax.ca/canadaotc/order.ehtml?prod_cd=CACPO&locale_cod
e=en_ca and https://www.transunion.ca/ca
El Puntaje de Crédito
Es escrito por el bureau de Crédito y es un número de tres dígitos que es calculado
usando una fórmula matemática basada en la información de su reporte de crédito. La
persona recibe puntos por sus acciones que demuestran que puede usar el crédito
responsablemente. Por otro lado, la persona pierde puntos si en el reporte se ve que tiene
dificultad pagando sus préstamos.
Los negocios y compañías financieras usan el reporte y puntaje de crédito para evaluar si
la persona es digna de recibir crédito. La información también sirve para imponer el nivel
de interés en el préstamo y la cantidad de crédito a prestar. En Canadá el puntaje de
crédito va de 300 a 900 puntos, el mejor puntaje es 900, esto implica bajo riesgo
para el acreedor. Si la persona tiene un puntaje alto de crédito, puede recibir bajos
intereses en su préstamo y por ende, ahorrar mucho dinero en el largo plazo.
28
Tabla de Puntaje
PUNTAJE DE
CREDITO
300-559
560-659
660-724
725-759
760+
NIVEL
BAJO/MALO
JUSTO
BUENO
MUY BUENO
EXCELENTE
% EN LA
POBLACION
4%
10%
15%
27%
44%
Referencia: Información sacada del manual de entrenamiento de finanzas básico, FCAC 09/2013
Recuerde de revisar su puntaje de crédito anualmente. Lo puede solicitar en el enlace
siguiente https://www.ic.gc.ca/eic/site/oca-bc.nsf/eng/ca02197.html

Servicios de Crédito Rápido (payday loans)
Estos son prestamos que tienen importes bajos, en Ontario lo máximo que se puede prestar son
$1,500 y el préstamo se tiene que pagar entre 14 y 28 días, hasta un máximo de 62 días. Lo más
que le pueden cobrar en intereses es $21 por cada $100 dólares prestados. El prestamista le tiene
que escribir un contrato, léalo cuidosamente garantizando que el convenio es idéntico al
acordado verbalmente. El contrato que firme tiene que explicar por escrito la cantidad exacta que
tiene que pagar de regreso en la fecha estipulada e incluir una cláusula que indique que el
préstamo se puede cancelar en los dos días, esto es definido como el periodo de anulación del
préstamo. Las limitaciones de este servicio son el alto nivel de interés por la rapidez y bajos
requisitos del préstamo. Este servicio no le sirve para desarrollar un informe de buen crédito
pues las compañías de Crédito Rápido no envían reportes de puntaje de crédito a Equifax o
Transunion. Los servicios de crédito rápido no son recomendables porque a pesar de que dan un
servicio rápido, no le ofrecen otros beneficios. Para mayor información en Ingles, lea el panfleto
de CLEO en el enlace http://www.cleo.on.ca/en/publications/payday
29
30
En la Sección de Deuda y Bancarrota se discutirán los
siguientes temas:
* Indicadores de riesgo
*Tabla de ejercicios para evaluar indicadores de deuda
PARAR LA
DEUDA
31
5-Deuda y Bancarrota
Hay varios indicadores de riesgo que son indicadores que la persona está fuera de control en
sus deudas y tiene que hacer cambios inmediatos para evitar declararse en bancarrota
Evalúe los siguientes Indicadores de Riesgo
1. La persona no tiene idea de cuánto debe
2. Siempre paga las cuentas y recibos después de la fecha acordada
3. Pide que le paguen el salario en fecha anticipada
4. Está considerando hacer un préstamo para pagar otro préstamo
5. Usa un avance de una tarjeta de crédito para pagar la deuda en otra tarjeta
6. Le cortan la luz y el agua porque no puede pagar
7. Pide a amigos regularmente que le presten dinero
8. Ha cortado de su presupuesto gastos como ropa y entretenimiento o partes básicas
como comida
9. Tiene muy poco control en sus gastos y gasta más de lo que gana
10. Está buscando un Segundo trabajo para poder pagar sus deudas
(Sacado del libro de Educación Financiera, FAPS, 2015)

Si usted siente que está a riesgo de deuda consideré las siguientes sugerencias:
1. Haga un seguimiento de sus cuentas
Nombre # de
Cantidad Límite Cantidad Fecha
La
Cuantos
del
a pagar
de
días está
cuenta total que de
vencida fecha
en que retrasado/da
acreedor
debe
crédito en el mes pago
usted
hizo
su
último
pago
32
2. Siempre pague el mínimo o más en cada deuda cada mes. Esto le protegerá su puntaje
de crédito
3. Pida a sus acreedores que le provean un interés más bajo. Si su record de pago ha sido
bueno en el pasado, ellos pueden estar dispuesto a bajar el interés.
4. Se le recomienda de que guarde sus tarjetas de crédito bajo llave y no la vuelva a usar
hasta que haya pagado todas sus deudas
5. Préstamo de consolidación, a veces usted reduce los intereses cargados si consolida
todas sus deudas. Su banco le puede proveer este servicio y si no es aceptado por la
alta cantidad de su deuda, haga una cita con un asesor de crédito. El asesor le pueden
ayudar a desarrollar un plan, bajar los intereses y eventualmente salir de su deuda.
Para mayor información, contacte la asociación de asesores de Crédito al 905-945—
5644 1-888-746-3328 visite la página web www.oaccs.com
Bancarrota,
Significa cuando la persona no puede hacer frente a sus deudas y es incapaz de hacer pagos
a sus acreedores. En Toronto, hay servicios de asesores (trustee) que le pueden ayudar en su
proceso. El asesor le explicara la cantidad que le cobrara, usualmente es $1,500 y el método
de pago lo puede negociar. El enlace siguiente es de la oficina de Bancarrota de Ontario,
para encontrar un asesor cerca de su área. Además, las personas registradas en el enlace de
abajo, son aprobadas por la oficina del superintendente de la provincia de Ontario
http://www.ic.gc.ca/app/osb/tds/list.html?lang=eng
Infórmese bien, hay deudas que se tienen que pagar aunque se declare en bancarrota.
Cuando usted opta por declararse en bancarrota, su crédito se verá afectado por 7 años
33
34
En la Sección de Servicios Sociales se discutirán los
siguientes temas:
* Definiciones
*Proceso de aplicación, enlaces a la página web
*Derechos y responsabilidades
*Beneficios y estado migratorio
*Pensiones, tabla de beneficios
35
6- Servicios Sociales
Asistencia Social (Ontario Works)
ONTARIO WORKS, TORONTO EMPLOYMENT SOCIAL SERVICES
www.ontario.ca/ru1
700 Lawrence Av. W. East Tower, 3rd floor. Suite #300 Toronto, ON. M6A-3B4.
Intake (416) 397-0185 General office (416) 392-6500
North York Central 8:40 am – 4:40 pm/ Intake (416) 397-94-51, general (416) 3976500
Es una iniciativa de ayuda a las personas de bajos recursos impulsada por la provincia de
Ontario. La asistencia económica es para ayudar con gastos básicos como vivienda, comida
y otros. La provincia ha diseñado una tabla de la cantidad de ayuda de acuerdo al caso
particular de la persona o la familia aplicante que necesita ayuda. Siga el enlace para leer la
tabla con indicaciones específicas de ayuda económica
https://www1.toronto.ca/wps/portal/contentonly?vgnextoid=2179707b1a280410VgnVCM10
000071d60f89RCRD&vgnextchannel=0ebe83cf89870410VgnVCM10000071d60f89RCRD
Proceso de aplicación, enlaces a la página web
Los servicios de OW son en Ingles, sin embargo ellos tienen empleados que hablan varios
idiomas. Alternativamente, puede ir a un centro comunitario como el Jane/Finch (416-663-2733)
u otros servicios para la comunidad Latinoamericana y pedir que le ayuden con el proceso.
Siga el enlace adjunto para saber si llena el criterio de aplicación
https://saapply.mcss.gov.on.ca/CitizenPortal/ieg/Screening.do?executionID=104114358502&pla
yerID=104114358498&readOnly=null
Hay tres maneras de aplicar para asistencias social:
1.
2.
3.
Atreves de internet
En persona
Por teléfono
Una regla importante, cuando se está aplicando a cualquier servicio de gobierno, es ser
honesta/to en la información que está dando. OW consulta todos los medios para
comprobar que la información proveída es verídica.
Después de comprobar que llena el criterio para recibir ayuda, llene la aplicación por internet
(o pida ayuda para llenar el formulario) en el enlace adjunto
36
https://saapply.mcss.gov.on.ca/CitizenPortal/ieg/Screening.do?executionID=104115877887
&forwardParams=%26playerID%3D104114358498%26readOnly%3Dnull&__u=358e&
Cuando se presenta en persona para aplicar, tiene que llenar el formulario y llevar la
siguiente información:









Su tarjeta o número de seguridad social
Tarjeta de salud
Su pasaporte o certificado de nacimiento
Sus últimas transacciones bancarias en su(s) cuentas de banco
Reporte de trabajo y sus salarios más recientes
Copia del beneficio tributario para la niñez (CTB) si tiene hijos menores de 18 anos
Información de dinero que recibe, por ejemplo pensión
Información sobre inversiones, ejemplo plan de registro de ahorro para la jubilación
(RRSP)
La información clave es su estado de inmigración. Para aplicar tiene que ser
ciudadano, residente permanente o refugiado protegido.
La última opción es aplicar por teléfono, para este proceso tendrá que poder contestar todas
las preguntas en Ingles o autorizar a otra persona para que mantenga la conversación por
usted.
Su caso será evaluado y si se aprueba su aplicación, el trabajador social le contactara por
teléfono para darle una cita que se puede llevar a cabo en la oficina de servicios sociales más
cercana adonde usted vive. Esta es una cita importante a la que le puede apoyar un trabajador
comunitario o un familiar/amigo de confianza que le ayude con la traducción si tiene
dificultades con el inglés.
Derechos y responsabilidades
Mientras esta bajo asistencia social, usted tiene derecho a servicios profesionales y apelar
decisiones que considere erróneas. También tiene que cumplir con ciertas responsabilidades para
poder seguir obteniendo apoyo económico del gobierno. A continuación esta la lista de
responsabilidades



Reportar todo tipo de cambios familiares, de vivienda o situación financiera
Reporte de ingreso, mientras recibe OW. Además, tiene la responsabilidad de buscar
empleo y reportar el proceso
Cada mes usted recibirá un formulario por correo para declarar los ingresos mensuales.
Llene el formulario si tiene cambios en sus ingresos familiares. Para revisar las fechas de
reporte, siga el siguiente enlace, Income Reporting Schedule. Si necesita un formulario
de reporte en blanco, siga el enlace statement.
37
Algunos ejemplos de ingresos incluyen:









Empleo
Ingreso de apoyo (de su ex-esposo/esposa)
Seguro de empleo
Ingreso de renta
Programa de Asistencia Estudiantil de Ontario (OSAP)
Servicios de asistencia social del gobierno Federal (OAS, GAINS, GIS)
Beneficios médicos o compensación de beneficio de trabajo (WSIB)
Pensión de jubilación u otro tipo de ingresos de pensión
Cualquier otro tipo de ingreso
Para leer más acerca de apoyo a las personas buscando trabajo siga el enlace help for people
who start to work, o si quiere leer acerca de beneficios cuando tiene ingresos de
empleo income.
Beneficios y su estado migratorio
El estado migratorio de la persona va a influir si tiene derecho a aplicar a beneficios
provinciales o federales. Para mayor información acerca de las reglas de aplicación a beneficios,
visite oficinas con servicios de asentamiento o siga los enlaces siguientes:
Residentes Permanentes, www.cic.gc.ca/english/newcomers/about-pr.asp
Refugiados Asistidos por el Gobierno (GARS)
http://www.cic.gc.ca/english/resources/evaluation/gar-rap/section2.asp Government-assisted
refugees
Refugiado Convencional “protected person”
http://www.cic.gc.ca/english/information/applications/conref.asp
Visitantes Temporarios, pueden ser visitantes, estudiantes o personas con visa de trabajo
http://www.servicecanada.gc.ca/eng/goc/temporary_resident_visa.shtml
Si usted es aprobado a recibir beneficios, de acuerdo a su situación específica puede
aplicar a los siguientes beneficios:
1.



Beneficio tributario por hijos, 1-800-387-1193
Universal 1-800-387-1193
Seguro de Trabajo, 1800-277-99-14
38
Para mayor información, vea el video de beneficios familiares que el gobierno
de la provincia de Ontario provee http://www.cra-arc.gc.ca/uccb/
Beneficio Tributario por Hijos (OCB)
Es un programa provincial para personas de bajos recursos económicos que ayuda a las families
a proveer para nus niños. La cantidad por niños es $1,310/al ano y eso se reduce un 8% si el
ingreso económico de la familia es de $20,000 o mas al año.
Beneficio universal para el cuidado los hijos (UCTB)
Provee a familias de bajo recursos $100 mensuales en ayuda para cada niño bajo la edad de 6
años.
Programa de Apoyo de Desabilidad en Ontario (ODSP)
Este programa es designado para ayudar a personas de escasos recursos con desabilidades que
quieren trabajar pero que por su condición física o mental no pueden. Para mayor información de
cuales son los requisitos de aplicacion y leer el formulario de aplicacion siga el enlace.
http://www.mcss.gov.on.ca/en/mcss/programs/social/odsp/
Pensiones, tabla de beneficios
Su pensión de jubilación la recibirá si se jubila a los 65 años. No importa si tiene otros ingresos o
inversiones. Lo que cuenta son los años que trabajo y su contribución durante sus años de
trabajo.
Datos actualizados por el Toronto Star, Seccion de Negocios (Business), pg. B2





En el 2015 el máximo de pension al mes es $1,065 si usted se juvila a los 65 años. Sabia
usted que solo el 6% de la población recibe la cantidad máxima?
El average que las personas reciben al mes es $537
La pension se reduce en un 35% para los que se jubilan a los 60 años
En average los hombres reciben un 3rd porciento mas que las mujeres
Este año la contribución máxima es $2,480 y el empleador hace la contribución también.
39
Beneficio
Regulación
Pensión de Vejez (OAS)
Basado en Edad, 65 años.
Federal
Para mayor información,
llame al
La persona tiene que vivir
mínimo 10 años en
Canadá y se recibe una
porción de acuerdo a los
años de residencia en el
país.
Nota, no importa si usted
tiene otros beneficios.
Usted va a recibir la
cantidad completa si
reside en Canadá antes de
Julio de 1977.
Suplemento de ingreso
(GIS),
Es un pago mensual para
pensionados recibiendo
OAS.
Federal
Guaranteed Annual
Income Supplement
(GAINS), este beneficio se
recibe además del (OAS)
and (GIS)
Basado en edad 65 años+,
tiene que vivir en la
provincial mínimo 10 años.
Provincial
1 800 277 9914
Nivel de Gobierno
Cantidad
Máximo $563.74
Para personas residiendo
en Canadá.
40 años
Máximo $732.36
Nota: las personas que
reciben este beneficio
tienen un ingreso anual
muy bajo
Beneficios van de $2.50 a
$83 al mes.
Su ingreso total es abajo
del garantizado por la
provincial.
40
41
En la Sección de Declaración de Impuestos se discutirán
los siguientes temas:
* Quien tiene que declarar imuestos?
*Por que es importante la declaración de impuestos?
*La primera declaración de impuestos para nuevos
residentes
*Por qué es importante pagar su deuda de impuestos lo
más pronto posible
*Como enviar su declaración de impuestos
*Video informativo
42
7-Declaración de Impuestos
“La siguiente información fue tomada del libro de Educación Financiera producido por el
programa de FAPS/JFCFC, 02/2015”
La declara de impuestos a la Agencia Canadiense de Ingresos (CRA) tiene que hacerse
anualmente en la fecha establecida por CRA. La Agencia evalúa su declaración de impuestos
basada en el reporte enviado por el empleador y compañías financieras.
Quien Tiene que Declarar Impuestos?
Bajo el sistema Canadiense de contribución tributaria, todas las personas que son residentes
permanentes tienen que hacer su declaración de impuestos:





Ciudadanos Canadiense
Personas protegidas (refugiados)
Personas que han recibido residencia permanente de parte del ministerio de emigración y
ciudadanía Canadiense (CIC)
Aplicantes de CIC que son aceptados como residentes permanentes
Personas que han sido permitidas legalmente de residir in Canadá por CIC

La residencia permanente es determinada por muchos
factores, para mayor información contacte CRA
1800-267-5177


¿QUIEN PAGA IMPUESTOS SOBRE TODOS LOS INGRESOS?
Usted paga impuesto sobre sus ingresos, pensión,
inversiones (RRSP), Plan de Pensión Canadiense (CPP),
Seguridad de pensión de Vejez (OAS) y pensiones extranjeras
Beneficios de gobierno como el impuesto de las ventas
Armonizado (HST), Compensación de trabajadores (OW) y
el Beneficio de Bienestar (OW) no pagan impuestos
43
La primera declaración de impuestos que hace un nuevo residente de Canadá como parte de su
responsabilidad y obligaciones como nuevo residente tiene que ser enviada por correo a
Canada Revenue Agency
Tax Centre
1050 Notre Dame Avenue
Sudbury ON P3A 5C2
Video: http://www.cra-arc.gc.ca/vdgllry/ndvdls/srs-nwcmrs-eng.html?clp=ndvdls/srs-nwcmrs6eng&fmt=mp4
IMPUESTOS PERSONALES
La cantidad que una persona paga en impuestos es basada en la renta impuesta (los ingresos
obtenidos menos los gastos permitidos) por el año fiscal. El impuesto personal puede ser
colectado de varias maneras:
1. Retención en la fuente, el impuesto es deducido directamente del salario de trabajo y
enviado directamente a CRA por el empleador
2. La persona tiene que pagar su impuestos durante el año en curso en vez de hacerlo al final
del año
3. Pago de presentación, el pago de impuestos se hace cuando la persona hace su declaración
de impuestos
4. Pagos Retrasados, pagos que se envían a CRA después de la declaración de impuestos
Usted tiene que hacer la declaración de impuestos del año 2014 por las razones siguientes:







Si ha pagado impuestos por los últimos 3 años
El gobierno le envió el formulario para que haga su declaración de impuestos
Si usted y su esposa/esposo o pareja declararon impuestos separados. Lea las líneas 115, 116,
129 y 210
Si usted recibió pagos avanzados del beneficio fiscal de trabajo (WITB) en el año fiscal
Tiene que pagar de regreso parte de su seguro de vejez o seguro de trabajo. Revise la línea
235
Si usted no ha pagado la cantidad completa que sacó de su plan de retiro de ahorro registrado
(RRSP), lea la guía RC4135, plan de comprador de vivienda (HBP)
Usted tiene que contribuir al plan de pensión canadiense (CPP). Esto se aplica si su cantidad
de trabajo por cuenta propia y sus ingresos de trabajo pensionables suman más de $3,500.
44
Aún si ninguna de las situaciones citadas se aplica a su caso, usted puede declarar sus
impuestos por las razones siguientes:








Usted quiere reclamar un reembolso
Usted quiere reclamar WITB del año anterior
Usted quiere aplicar a los créditos de GST/Trillium (incluyendo cualquier crédito de
beneficio provincial). Revise si usted califica a estos beneficios
Usted o su pareja quieren aplicar para recibir el beneficio tributario por hijos (CTB),
incluyendo beneficios provinciales o territoriales
Usted quiere pasar o transferir partes no usadas de sus pagos de matrícula, educación o textos
(lea línea 323)
Usted quiere declarar ingresos por los que usted puede contribuir a RRSP y/o un plan de
pensiones registrada (PRPP) para mantener su deducción limitada de RRSP/PRPP en años
futuros
Usted quiere reservar para el futuro el crédito fiscal a la inversión no utilizada en gastos que
usted hizo durante el año 2014 (lea línea 412)
Usted recibe el suplemento de ingreso garantizado o beneficios subsidiados bajo el programa
de seguridad de vejez. Usualmente usted puede renovar su beneficio llenando el formulario
impuesto sobre la renta antes de Abril 30. Si usted decide no declarar sus impuestos en el año
fiscal, usted tendrá que llenar el formulario de renovación. Este formulario lo puede
encontrar en la página web
(http://www.cra-arc.gc.ca/tx/ndvdls/tpcs/ncm-tx/flng-blgtns/menu-eng.html)
ENVIO DE LA DECLACION DE IMPUESTOS
Hay varias maneras en las que usted puede enviar su declaración de impuestos:
Por Internet
El programa de NETFILE es un servicio seguro que le permite enviar su declaración de
impuestos directamente al gobierno usando servicio electrónico de internet. El formulario se
tiene que preparar usando uno de los programas de software preparado por el gobierno, siga la
página tax preparación software or web applications
Por Correo
Usted puede enviar por correo su declaración de impuestos a su centro de impuestos, siga el
enlace tax centre
Video: Este video de 7 minutos le explica cómo llenar su declaración de impuestos
Filing and payment methods (7:05 min.)
45
Si usted quiere aprender a llenar el formulario de su declaración de impuesto a través del
Programa de NETFILE, llame at 647-633-2733 ext. 222 y pida que le anoten en la lista de espera
para talleres de entrenamiento en Otoño del 2015.
Reembolsos
Usted puede recibir reembolsos por las siguientes razones:


Ha retenido muchos impuestos
Si usted pagó más impuestos de lo necesario
¿Cuándo voy a recibir mi reembolso?
El reembolso del impuesto sobre la renta usualmente toma entre cuatro y seis semanas. Todos los
impuestos sobre la renta empiezan hacer procesados a mediados de Febrero. No espere su
reembolso antes de mediados de Marzo. Si usted envía su declaración de impuestos antes de
Abril 15, espere cuatro semanas como mínimo. Si usted envió su declaración después de Abril
15, espere cuatro semanas como mínimo.
¿Cómo la oficina de Gobierno de Impuestos Sobre los Ingresos (CRA) aplica su reembolso
cuando en Retraso?
Si el pago total de su reembolso en la línea 435 de su declaración es menos del total créditos en
la línea 482, la diferencia en su reembolso es en la línea 482. Generalmente la diferencia son $2
o menos, en este caso usted no recibe reembolso.
Recuerde que CRA puede retener su reembolso por las siguientes razones:

Usted hizo un reclamo de créditos más alto de lo que amerita (en este caso, CRA le hará
pagar de regreso este dinero pues usted por error hizo un reclamo excesivo de créditos).
Para mayor información, usted puede visitar los servicios comunitarios que ofrecen
clínicas gratis de declaración de impuestos (http://www.janefinchcentre.org/)

Usted tiene una orden de retención de reembolso bajo el acta de aplicación para asistencia
familiar

Tiene otras deudas con el gobierno municipal, provincial o federal. Por ejemplo préstamo
de estudios, seguro de trabajo o beneficio
46
El contribuyente que está en desacuerdo con la evaluación de CRA en su declaración de
impuestos, puede apelar la evaluación. Hay un proceso de apelación, para mayor
información puede visitar la página web http://www.craarc.gc.ca/gncy/ntrnl/2012/txpplsvltn-eng.html
Video: http://www.cra-arc.gc.ca/getready/
47
48
En la Sección de contratos de teléfono se discutirán los
siguientes temas:
* Infórmese primero antes de firmar un contrato
*Derechos y obligaciones cuando se firma un contrato
de teléfono
*Autorización de servicios a través del teléfono
49
8- Contratos de teléfono Celular/móvil
Escoger el teléfono más adecuado para sus necesidades y capacidad de pago puede ser un poco
difícil. En estos días hay tantas opciones en el precio, data, minutos de uso, texto y además tiene
que decidir qué tipo de teléfono quiere comprar.
Revise los siguientes servicios:

Necesita un plan individual o familiar? Cuando incluye líneas en grupo sale más barato. Cada
línea le cuesta alrededor de $10 por linea.

Revise si la compañía de su preferencia ofrece servicios en su área de vivienda o de trabajo.
Por ejemplo Wind, tiene áreas específicas de servicio. Si usted viaja por su trabajo,
especialmente internacional, es importante saber qué áreas la compañía de servicios cobre y
cuáles son los sobre-cargos.

Necesita el teléfono de moda (el último modelo de iphone) o necesita un servicio bueno y
económico.

Que servicios necesita en su móvil/celular? Acceso a internet, data ilimitada y extinga
o Revise cuantos minutos en llamadas necesita y si le conviene mejor tener data
ilimitada.
o Si está planeando navegar en internet, depende de su plan eso puede ser parte de su
data mensual.
o Considere cuantos mensajes envía al mes
Contratos
Derechos y Obligaciones
Por cuanto tiempo quiere firmar un contrato es su opción (recuerde que usted como
consumidor tiene derecho a escoger y ningún vendedor por más agresivo o simpático que
sea le puede obligar a firmar algo que no usted no está segura/ro de aceptar. Los contratos de
24 meses son usualmente más baratos, pero puede ser una pesadilla si escoge un mal plan.
50
Considere cuando compra un teléfono:
Visualización
Diseño
Duración de bacteria
Velocidad de data
El tamaño del teléfono
Menú y navegación
Audio / calidad de llamada
Bloqueado vs Desbloqueado
Recuerde, solo usted puede saber y decidir cuál es su teléfono de preferencia y que puede
pagar sin afectar su presupuesto. Confié en su decisión personal, no deje que ningún
vendedor le presione a firmar un contrato que le costara mucho dinero y no necesita.
Antes de firmar un contrato infórmese acerca de:
 Su tarifa mensual y beneficios incluidos (minutos, mensajes, etc.)
 Duración del término de su contrato
 Cargos recurrentes y reglamentarios
 Métodos para pagar su factura
 Proceso para iniciar una reclamación
 Cambios en su plan de servicio
 Periodo de gracia para pruebas y cancelación del servicio sin penalidad (esto es
importante saber por si usted quiere suspender el contrato)
 Renovación del compromiso contractual luego del término inicial
 Penalidad por cancelación temprana
 Llamadas de larga distancia y Servicio al Viajero (“Roaming”)
 Garantías y términos del seguro de equipo
 Manejo de cuentas en atraso, incluyendo la suspensión y cancelación del servicio
Sugerencia, usted puede comparar varios planes de servicio en el siguiente
enlace (http://www.whistleout.ca/). Semanalmente hay muchas ofertas de
tarifa de conexión y servicio de envió gratuito
Muchas companias de teléfono usan métodos de venta agresivos, por ejemplo muchas
consideran la autorización al plan de venta cuando usted acepta verbalmente atraves
de una conversación telefónica. Regla de práctica, no acepte ningún contrato o
convenio por teléfono, a menos que este muy claro/claro de lo que está aceptando.
Pregúntele al vendedor cuando le llama por teléfono si la conversación está siendo
grabada
51
52
En la Sección de servicios legales se discutirán los
siguientes temas:
* Cuado se necesita asesoría legal
*Lista de servicios legales de bajo costo
*Definiciones
*Enlaces a documentos y servicios en Ingles
53
9- Servicios legales en la ciudad de Toronto
En la siguiente sección usted encontrara información de servicios comunitarios gratis de
educación financiera y clínicas de declaración de impuestos. Estos servicios le podrán
ayudar con problemas financieros que no requieren ningún tipo de apoyo se servicio legal.
En el evento de que su situación requiera servicios legales, a continuación esta la
información de contacto para servicios de asistencia legales (LAO). Este servicio es solo
para personas de bajos recursos en Toronto, siga el siguiente enlace www.legalaid.on.ca o
llame al (416-979-1446)
Para personas que no cualifican a asistencia legal, pueden contactar a JusticeNet al (416479-0552) o visite la página web www.justicenet.ca o Law Help Ontario al 1-855-255-7256, ext. 231 o visite la página web www.lawhelpontario.og
La Sociedad Legal de Canada (The Law Society of Upper Canada LSUC)
1-800-668-7380 o 416-644-4886
www.Isuc.on.ca
Todos los abogados y asistentes legales en Ontario tienen que obtener su licencia de la
LSUC para poder practicar legalmente. Abogados ofrecen servicios de situación de disputa
familiar, leyes criminales, transacciones de propiedad y bienes raizes, litigaciones civiles,
tesntamentos, poder legal y situaciones de estado. Asistentes legales le pueden representar
en cortes menores (tribunal de propietarios e inquilinos) y crimines menores. La sociedad
legal tiene varios servicios que le pueden ayudar a encontrar un abogado o asistente legal.
Por ejemplo si usted llama al 1800-268-8326 lle ofrecen una consulturia gratis de 30
minutos.
La Oficina del Tutor Público y Fiduciario/ Office of the Public Guardian and Trustee
1800-366-0335
www.ontario.ca/rvm
Esta oficina trajaba para la protección de personas en la sociedad que sufran las siguientes
condiciones: personas con problemas de salud mental o que no puedan tomar decisiones
legales o financieras por su cuenta.
Definiciones:

Poder legal, es un documento en el que usted autoriza legalmente a una persona
para sea responsable de sus finanzas y propiedades, dependiendo de la situación.
La persona que usted elije no tiene que ser abogado, sino alguien de su confianza.
El enlace siguiente ofrece ejemplos y más información
http://www.seniors.gc.ca/eng/working/fptf/attorney.shtml
54

Testamento, es un documento que usted (o un abogado) prepara definiendo lo
que usted quiere que se haga con sus propiedades, posesiones y estado después de
su muerte. Además aclara el nombre de la persona responsable de que su
testamento se lleve a cabo. Un testamento garantiza de que las personas
beneficiaras reciban lo que usted les ha heredado. Para mayor información siga el
enlace http://www.gblegalclinic.com/Will%20kit.pdf

Certificado de Defunción, se puede obtener a través de la oficina de Servicios de
Ontario en el 47 de Sheppard Av., 417,, 4th piso, M2N-5N1
http://www.ontario.ca/government/how-get-copy-ontario-death-certificate-online

Certificado de matrimonio, siga el enlace siguiente para información acerca de
los requisitos para aplicar a un certificado de matrimonio
http://www1.toronto.ca/wps/portal/contentonly?vgnextoid=8095fe581b7ff310Vg
nVCM10000071d60f89RCRD
55
56
The NeighbourhoodGroup
57
10- Lista de Servicios gratuitos de educación financiera y Clínicas de declaración de impuestos
en la ciudad de Toronto
Lo siguientes servicios le ofrecerán diferentesniveles de servicios de educación financiera gratis.
ST. STEPHEN'S COMMUNITY HOUSE
www.sschto.ca
260 Augusta Avenue
Toronto, Ontario M5T 2L9
Servicios gratis para declarar sus impuestos, llame a Celine Chen al (416) 925 2103 ext. 2234
Para servicios de Asentamiento en Español, llame a Marielba Pubil al (416) 925 2103 ext. 2256
The Neighbourhood Group
www.cnh.on.ca
349 Ontario St. | Toronto, ON | M5A 2V8 |
Para servicios gratis de Tutela Voluntaria llame a Félix Manhina at (416) 925 4363 ext. 136
WoodGreen Community Services
www.woodgreen.org
815 Danforth Ave #100, Toronto, ON M4J 1L2
Para servicios de educación financiera llame al 416-645-6000 ext.: 1330 o [email protected]
Para servicios gratis para declarar sus impuestos, llame al 416-645-6000 ext.: 1187 o
[email protected]
Para servicios de Asentamiento en Español, llame a Sabrina Marra 416-645-6000 ext.: 2162 o
[email protected]
Jane/Finch Community and Family Centre
Financial Advocacy and Problem Solving FAPS
http://www.janefinchcentre.org/
4400 Jane St, North York, ON M3N 2K4
(416) 663-2733
Para servicios de Educación Financiera llame a Tanya Raso al 416-663-2733 ext. 279
Para servicios de educación financiera y asentamiento llame a Mariluz Márquez al 416-663-2733
ext. 231
Para hacer una cita para declarar sus impuestos llame a recepción al 416-663-2733 ext. 222
58
Access Alliance
www.accessalliance.ca
340 College St, Toronto, ON M5T 3A9
(416) 324-8677
Para servicios de educación financiera llame a Shankari Balendra al 416-669-7920 ext. 447
Para servicios gratis para declarar sus impuestos, llame Shankari Balendra al 416-669-7920 ext.
447
Para servicios de Asentamiento en Español pida una cita al www.accessalliance.ca La agencia
tiene services profesionales de interpretación.
North York Community House (NYCH)
T: 416-784-0920 | F: 416-784-2042
700 Lawrence Ave. W., Suite 226 | Toronto, ON M6A 3B
Para servicios de educación financiera llame a Amparo Escobar al 416-784-0920 Ext. 233
Para servicios de Asentamiento en Español pida una cita con:
Amparo Escobar In-house Settlement Worker 416-784-0920 Ext. 233
Lucy Santos – Community Settlement Worker 416-784-0920 Ext. 231
Otros servicios de educación financiera en la Ciudad de Toronto en Ingles:
Agincourt Communit Services ACSA
http://www.agincourtcommunityservices.com/
ACSA Main Office
4155 Sheppard Ave East, Suite 100
Toronto, Ontario, M1S 1T4
Tel: 416-321-6912
Fax: 416-321-6922
http://www.agincourtcommunityservices.com/community-engagement/faps.php
For more information on the FAPS program,
please contact Sumalini at 416-803-7836.
West Neighbourhood House
http://www.westnh.org/
King St. Location
1033 King Street West
Toronto, Ontario Canada M6K 3N3
Phone: (416) 848-7980
59
60
11. Materiales y lecturas en español de educación financiera, siga los enlaces

Libro de educación financiera, programa FAPS-JFCFC
http://www.janefinchcentre.org/sites/default/files/Traduccion%20al%20Espan
ol%20Libro%20de%20Educacion%20Financieral.pdf

El Idioma del Dinero Credit Canadá/Debt Solutions
http://cewc.ca/sites/default/files/imce/CEWC%20Spanish%20Booklet%20201
0.pdf
Consejos Básicos de la Economía Familiar. Finanzas para todos.es NIPO:
601-10-039-3

http://finanzasparatodos.es/comun/fichas/consejoseconomia/PresupuestoFamli
ar-completo.pdf

Mi Guia Financiera
https://www.wellsfargo.com/es/financial-education/

COLECCIÓN Consejos básicos de economía familiar
http://finanzasparatodos.es/es/secciones/fichas/index.html

Articulo “Algunas sugerencias para tomar en cuenta”
http://www.eldiario.net/noticias/2014/2014_11/nt141104/economia.php?n
=18
61
12. Bibliografía
Agencia Canadiense de Finanzas al Consumidor (FCAC)
http://www.fcac-acfc.gc.ca/Eng/resources/educationalPrograms/ft-of/Pages/trainerstoolkit.aspx
Consejos Básicos de la Economía Familiar. Finanzas para todos.es NIPO: 601-10-039-3
http://finanzasparatodos.es/comun/fichas/consejoseconomia/PresupuestoFamliarcompleto.pdf
El Idioma del Dinero Credit Canadá/Debt Solutions
http://cewc.ca/sites/default/files/imce/CEWC%20Spanish%20Booklet%202010.pdf
Información acerca de beneficios y responsabilidades. Employment and Social Services
portal. Retrieved from:
https://www1.toronto.ca/wps/portal/contentonly?vgnextoid=b8f9707b1a280410VgnVCM1
0000071d60f89RCRD&vgnextchannel=0ebe83cf89870410VgnVCM10000071d60f89RCR
D
Jane/Finch Community and Family Centre/FAPS Libro Electrónico de Finanzas
http://www.janefinchcentre.org/sites/default/files/Traduccion%20al%20Espanol%20Libro
%20de%20Educacion%20Financieral.pdf
Payday Loans, CLEO (2013). Retrieved from http://www.cleo.on.ca/en/publications/payday
Portal de Educación Financiera/ Fundación Crisfe
http://www.consejosfinancieros.org.ec/
http://es.wikipedia.org/wiki/Fondo_de_inversi%C3%B3n
http://www.finanzas.com/noticias/mercados/fondos-inversion/20140728/fondos-inversionpara-novatos-2723278.html
Ramírez, R., H. (2002) Conceptos sobre Educación Financiera.
http://www.eumed.net/cursecon/ecolat/mx/2011/hrr.htm
Taller de Educación Financiera Básica (2013). Financial Consumer Agency of Canada
Retrieved from http://www.fcacacfc.gc.ca/Eng/resources/educationalPrograms/financialBasics/Pages/FinanciaFinances-2.aspx
United Way Toronto, (2013) Estrategia de Educación Financiera, presentación
“Banking”
62
West Neighbourhood House/FAPS program (2013). Material acerca de los Ingresos
Económicos para Personas de la Tercera Edad.
A Guide to Programs and Services for Seniors in Ontario (2013). Published by the
Government of Ontario
ttp://ae.gov.sk.ca/ywrcc-course/module02/m02t03p01_e.asp. (2009). Retrieved from
www.ae.gov.sk.ca: http://ae.gov.sk.ca/ywrcc-course/module02/m02t03p01_e.asp
http://dev.creditcanada.com/relationships-and-debt. (2014). Retrieved from
www.creditcanada.com.
http://financialplan.about.com/cs/familyfinances/a/CouplesMoney.htm. (2014). Retrieved
from www.about.com:
http://financialplan.about.com/cs/familyfinances/a/CouplesMoney.htm
http://www.canlearn.ca/eng/savings/cesg.shtml. (2013, 07 29). Retrieved from
www.canlearn.ca: http://www.canlearn.ca/eng/savings/cesg.shtml
http://www.cpla-acps.ca/english/home.php. (2014). Retrieved from www.cpla-acps.ca:
http://www.cpla-acps.ca/english/financial-education.php
http://www.cra-arc.gc.ca/esrvc-srvce/tx/bsnss/
63
Apéndice A
Ejemplos de procesos y cartas a servicios sociales e instituciones financieras.
Información necesaria para pasar las preguntas de seguridad cuando se llama a la Agencia
Canadiense de Ingresos (CRA)
Cuando se hace un llamado telefónico para pedir información o hacer una pregunta usted tiene
que tener/saber la siguiente información,








Su número de seguridad social/SIN #
Su nombre completo, de acuerdo a sus documentos legales
Su estado Civil
La dirección exacta en la que se encuentra viviendo actualmente
Su fecha de nacimiento
Como (electrónico o por correo) usted hizo su última declaración de impuestos
Que cantidad recibió de GST este ano
Tiene dependientes en su familia?
Alternativamente, si usted no pudo pasar seguridad por el teléfono, puede escribir una carta y
enviarla a la Agencia Canadiense de Ingresos (Canadá Revenue Agency)
Abajo hay un ejemplo para pedir que le envíen nóminas de pagos de años anteriores para poder
hacer su declaración de impuestos retroactiva.
Fecha
Name
Address
Escriba su SIN
64
I _______ request that Canada Revenue Agency provide me with the following slips in order for
me to file my taxes for the last (enter number of years). My mailing address
is;_______________________________.
Thank you
Sincerely,
Name
65
Ejemplos de cartas a servicios sociales e instituciones financieras
1. Carta de clarificación de su estado civil a Revenue Canada para revision del beneficio
de Trillium (OTB)
Date_________
Revenue Canada
Ontario Trillium Benefit (OTB)
RE: S.I.N Your name__________
Full address
I am writing this note in regard to your notice OTB dated __________ in which you let me
know that you cannot calculate the amount of PEPTC/NOEC because of information on marital
status as of December 31, 2013.
I want to confirm that I have declared that I am (enter marital status) and in previous years. I
am not married and I do not have a wife. Therefore my marital status has not change from
previous year.
I believe that with this information will be enough information to process the Ontario Trillium
benefits in my favor.
Sincerely,
Name
Phone number
66
2. Carta de apoyo de un miembro de la comunidad o trabajador social para que un padre
reciba subsidio para la guardería de su hija/hijo
DATE
Children’s Services
South District Office
214 Wellington Street West
Ground Floor
Toronto, On M5V3C6
Regarding: Case File No_________, Support Letter
Dear Ms./Mr.
My name is ________________________ and I am a _____________ at _______________
I am writing this letter in support of child-care for________________________ and to the
appeal process that intends to oversee her application.
Ms. _________________ is in a critical situation involving both of her children. Her eldest
daughter, ______________, state the situation that is affecting the child. Furthermore, Ms.
_________________- cannot attend day care on a full-time basis because of financial constrains
it. Ms. ______________ is currently searching for part-time employment, however balancing
her financial situation and trying to tend both her children’s need has become difficult.
Ms ______________ urgently needs child care support on a full-time basis for her young child
so that she can help her older daughter cope with her depression and also to search for
employment.
I urge you to provide Ms. ___________ appeal application with every consideration and grant
full-time child care so that she can find employment and support her children economically.
Thank you for your consideration.
Name
Employment
Contact information
67
3. Carta a servicios Canada para reconsideracion a la aplicacion de servicios de
desabilidad
Fecha
Service Canada
CPPD Benefits
P>O>Box # 2020, Chatham,
Ont. N7M 6B2
RE: File number, name____________
My name is_____________________, Full address_____________________________phone #
____________________________________________________________________________
I am writing this letter to request a re-consideration on your decision to denied benefits in my
favor. I believe that I have a permanent and prolonged disability, I have follow all medical
instructions and still have serious, prolonged and sudden episodes of describe medical condition
and problems_________________________________________________________________
With respect to medical information about my (describe any other medical condition or
treatment). It is for the reasons stated above that I ask you re-consider your decision. The Dr.
report is attached
Sincerely,
Name
Address
Phone number
68
4. Carta de notificación a CRA de cambio de dirección.
Date, __________________________________________
Sudbury Tax Services Office
PO Box 20000 Stn. A
Sudbury, ON
P3A 5C1
Dear Sir or Madame:
RE:
Account Number ____________________
I am writing this letter to inform you about my new address. I was living at:
Escriba su dirección antigua
After ___________, I will be living at:
Escriba su nueva direccion
Could you please, update my new address in your records. If you need any further information,
you can call me at ____________.
Thank you for your support.
Sincerely,
Name
SIN #
69
5. Carta a CRA respondiendo al pedido de enviar información acerca de los hijos/hijas
para seguir el proceso de aplicación de créditos y beneficios para los hijos (CTB)
Fecha
VALIDATION & CONTROLS
INDIVIDUAL AND BENEFITS SERVICES
Canada Revenue Agency
PO Box 20000 St. A
Sudbury, ON
P3A 5C1
Dear Sir or Madame:
RE: TB __________________________ Child and Family Benefits and
Credits
I am writing this letter in respond of your request of information: Enclosed find the following
information regarding my children ______________________________________:




Copy of the lease of my apartment and the names of my children are included in this
document
Proof of my address and information from my landlord. From Fecha until Fecha.
Record of attendance for my daughter _____________ with the information when she
started attending the school and record for each school year.
Information about enrolment history of my son ____________ and school information.
If you need any further information, you can call me at ___________________.
Thank you for your support.
Sincerely,
Su nombre
SIN # ______________
70
6. Carta de apelacion de seguro de empleo por vencimiento del numero de seguro social
(SIN)
Fecha
Chief of Appeals
Canada Revenue Agency
451 Talbot Street
Box 5548
London, ON
N6A 4R3
Dear Sir or Madame:
RE: Account Number
Reference Number
I am writing this letter in response of your letter dated_________________. I disagree with the
ruling on the insurability of my Employment Insurance - Ruling # _____________ and the
Canada Pension Plan - Ruling # _______________. I therefore would like to appeal this request.
I started working at__________, from ___________ until ___________. During this period my
work permit and Social Insurance where updated. This is the only company I had worked for
since I was employed.
Immigration and Refugee Board of Canada accepted my refugee claim on __________________
and I was in the assumption that they would send my Permanent Resident Card immediately. I
did not realize that my Social Insurance and Work Permit had expired until I applied for
Employment Insurance on __________________. Service Canada informed me that I needed to
renew my Social Insurance Card and my Work Permit.
On (entre la fecha\)___________________, I updated my information at Services Canada with a
copy of my New Work Permit and Social Insurance Card.
I am a father of three children who totally depend on me. I am new in the country, and the
Canadian System is sometimes hard to understand for me. My family and I have been accepted
as protected persons to be in this Country. I am a hard working father who needs support since
the time I was laid off. My family has been suffering from the delay of my Employment
Insurance. I need your support to clarify this misunderstanding in order for me to receive my
benefits and support my family. I also enclosed photocopies of my new Work Permit and Social
Insurance Number, copy of the my Refugee acceptance and new letter from Citizenship and
Immigration Canada that confirms I am a Protect Person.
Thank you for your support.
Sincerely Yours, Nobre______________ SIN #__________________
71
7. Carta de requisito para que se modifique en la declaración de impuestos la aplicación a
GST
Fecha
Sudbury Tax Services Office
1050 Notre Dame Avenue
Sudbury, ON
P3A 5C1
Fax: 1-855-276-1529
Dear Sir or Madame:
RE: Adjustment - GST Application - SIN#
My name is _______, my Social Insurance is _________. I am writing this letter to make an
adjustment to my 2013 Income Tax. When I did my 2014 Income Tax, I did not apply for
GST. I am married and my wife _________ SIN # _____________, did not apply for GST in
her 2014 Income Tax. I would like to request for you to kindly make the proper ADJUSTMENT
to my 2014 Income. Please change this information in your records.
Thank you for your support.
If further clarification is required, please contact me at ________________
Sincerely,
Name
SIN #____________
72
8. Carta a CRA pidiendo que enmienden el error de enviar el CTB a otra cuenta bancaria.
La carta es una petición para que se corrija el error y el beneficio sea depositado en la
cuenta de banco del cliente.
Fecha
Tax Services Office
PO 20000 Stn. A
Sudbury, ON
P3A 5C1
Dear Sir or Madam:
RE:
SIN ____________________
I am writing this letter in response to my call on ______________ to your office. After I received
my Canada Child Tax Benefit and Ontario Child Benefit Notice on __________________, I
checked if the money was deposited in my bank account and I found out that I had not received
any deposits. ___________, I spoke with one of your representatives and I found out that the
money was sent to a wrong Bank Branch. I was surprised because on _____________ I sent my
Child Tax application with a void cheque to confirm my direct deposit information. Please make
sure that your office investigates the misplacement of my money.
I am sending you an update of my direct deposit information, included is a void cheque. Please
update the account number in your system. Enclosed you will find a copy of my Bank statement
from _______________________ to prove that I have not received any Child Tax Benefit
payment. If you need any further information, you can reach me at __________________. This
is a very unfortunate situation and I am really looking forward to figuring out what happened.
Thank you in advance for your support.
Sincerely,
Name
SIN#
Address
73
9. Carta a CRA respondiendo a la petición de aclarar el estado migratorio del cliente
Fecha
Tax Services Office
PO 20000 SUCC A
Sudbury, ON
P3A 5C1
Dear Sir or Madam:
RE:
Account Number ____________
File ____________________
I am writing this letter in response to your request of my status in Canada. I and my partner are
permanent residents, enclosed you will find a copy of our permanent resident cards. If you need
any further information, you can reach me at _____________________.
Thank you for your support.
Sincerely,
Nombre
SIN #
Dirección
74
10. Carta a la oficina de servicios sociales responsable de los casos del programa de apoyo
de desabilidad. Es una notificación de remover el nombre de la hija como dependiente
del padre.
Fecha
Ontario Disability Support Program
1870 Wilson Avenue
Toronto, ON
M9M 1A5
Attn: Worker #
RE: ID#
I am writing this letter to inform you that my daughter ____________ will be moving out of my
house after ________________. Please remove her from my ODSP Benefits.
If you need any further information you can call me at __________________.
Thank you for your support.
Sincerely,
Nombre
ID #
Fecha de nacimiento
75
11. Carta a CRA clarificando que el usuario escribió equivocadamente su número de
seguro social y está pidiendo que se haga la corrección.
Fecha
Sudbury Tax Services Office
PO Box 20000 Stn A
Sudbury, ON
P3A 5C1
Dear Sir or Madam:
RE:
Su SIN #
Processing Number
I am writing this letter to inform you that by mistake a sent you the wrong Social Insurance
number. As per your request,I did the corrections and initialed the document. Please find
enclosed a photocopy of my Social Insurance number.
If you need any further information, you can call me at __________________.
Thank you for your support.
Sincerely,
Name
SIN #
Su domicilio
76
12. Carta a la oficina de beneficios Tributarios para la niñez aclarando la cantidad de
ingresos familiares al año
Fecha
Canada Child Tax Benefit- Entitlement
Post Office Box 20000, Station A
Sudbury, ON
P3A 5C1
FAX: (705) 670-6298
Dear Sir or Madam:
RE:
SIN – World Income Information
I am writing this letter in response to your request of my World Income. I am ________, I came
to Canada on ____________. From ____________ to __________, my Income was 00, 00.
Please update this information in your files. If you need any further information, you can reach
me at _______________.
Thank you for your support.
Sincerely,
Name
Address
Mayo, 2015
77
El Centro Comunitario de Jane y Finch quiere agradecer y reconocer a los
patrocinadores “Prosper Canada” por su apoyo financiero en la creación de esta Guía
electrónica de educación financiera.
Esperamos que la información, ejercicios y videos incluidos en la Guía permitirán a
las/los participantes de nuestros programas, a la comunidad hispana y los miembros de
otras agencias comunitarias a usar la información sobre los diferentes temas
desarrollados.
El Centro Comunitario de Jane/Finch continuara promoviendo los diferentes métodos
de educación financiera en nuestra oficina central y a través de Internet y redes
sociales con el objetivo de que las personas de habla Hispana en Toronto que
enfrentan barreras financieras tengan acceso a información y servicios que les ayuden
a mejorar sus prácticas financieras.
Para mayor información, llame al teléfono:
416 663 2733
página web: www.janefinchcentre.org
Facebook: www.facebook.com/janefinch.centreT
Twitter: www.twitter.com/faps4400
78

Documentos relacionados