Ficha Técnica (español)

Transcripción

Ficha Técnica (español)
6451
DRIVE-SEAL™ 200 RESTAURADOR & SELLADOR
Ficha Técnica
• Renueva las superficies de Asfalto
Black Jack ® Drive-Seal ™ 200 es un restaurador y sellador económico diseñado para pavimentos
de asfalto. Este producto mejora la apariencia de la superficie, mientras que rellena las pequeñas
grietas.
PREPARACIÓN DE LA SUPERFICIE: Las superficies de asfalto recién pavimentadas se debe
dejar secar por un mínimo de seis meses o una temporada completa de verano antes de la
aplicación de un sellador. Las entradas de las cocheras se deben limpiar con Driveway Kleen™,
rociando el limpiador y desengrasante antes de sellar la superficie. Para quitar las manchas de
aceite, aplique abundante Driveway Kleen™ y talle la superficie hasta que el producto penetre en
las manchas de aceite. Este paso mejora una adherencia adecuada y ayuda a prevenir las fallas de
adhesión. Repare las grietas y agujeros con Crack Stop Elastic Crack Filler (Rellenador de Grietas)
para resultados duraderos. Para las grietas y los agujeros de más de 2,54 cm utilice Drive Patch.
Para los baches mas grandes use Ready Road Repair™ (permita que se seque durante 6
semanas). Todas las áreas reparadas se deben dejar secar, consulte las instrucciones del producto
para los tiempos de secado.
APLICACION: para aplicar el producto las temperaturas deben oscilar entre los18°C y los 32,2°C.
Limpie y enjuague la entrada de la cochera con limpiador. Quite las manchas de aceite con
productos de limpieza, porque sino el sellador no se adhiere adecuadamente y se descarapelará.
Después de haber enjuagado bien la entrada de la cochera, aplique el sellador en el pavimento
húmedo. Mézclelo bien. Vacíe la mitad del contenido del envase y aplique el producto sobre el
asfalto con un cepillo o un jalador. Complete la aplicación en toda la entrada de la cochera para
evitar que se decolore. No aplique demasiada cantidad de producto, porque puede dejar manchas.
No aplique el producto si se esperan lluvias o bajas temperaturas dentro de las siguientes 36 horas.
Este sellador no esta recomendado ni garantizado para uso en superficies que contengan una
pendiente superior a 15 grados. Mezcle diferentes lotes de producto, si es posible.
INDICE DE COBERTURA: los índices de cobertura varían dependiendo de la condición de la
superficie existente. Un cepillo y/o un jalador funcionan mejor, permitiendo que el sellador penetre
en la superficie de la entrada de la cochera. Trabajando en áreas pequeñas aplique una capa
delgada, y quite el exceso mientras sella. Utilice un diseño de aplicación en forma de cruz para
asegurarse que todas las fisuras se rellenen y se sellen. La entrada de la cochera se debe secar
entre 2-4 horas antes de iniciar el tráfico de personas y de 24 a 48 horas para el tráfico de vehículos.
Si esta nublado y/o húmedo se puede prolongar el tiempo de secado. Se recomienda aplicar dos
capas delgadas. Las capas gruesas ocasionan una cobertura dispareja, dejan marcas y tarda mas
en secarse. Aplique una segunda capa en forma perpendicular a la primera, después de que la
primera capa se haya secado (aproximadamente 3-6 horas). Cuando sea posible, y use varias
cubetas del producto, revise que los códigos de los lotes que estan en las tapas coincidan. El
rendimiento aproximado para las entradas de las cocheras en condiciones normales: 2 metros
cuadrados por 1 litro.
LIMPIEZA: Mientras las herramientas estén húmedas, limpie con agua tibia y jabón. Si están secas,
tállelas con un limpiador ácido.
PRECAUCIONES: No mezcle este producto con cualquier otro producto para entrada de cocheras.
Utilice ropa protectora y gafas de seguridad durante la aplicación de estos productos, ya que puede
causar irritación de la piel. Para transportar este producto, asegúrese de que la tapa esté bien
ajustada y la cubeta segura y en posición vertical. No permita que la cubeta se caiga ya que puede
causar que la tapa se afloje y se produzcan fugas. No transporte el producto en los asientos de
pasajeros o en el interior del ningún un vehículo. Transporte el producto en el área de carga del
vehículo, y asegúrelo con telas protectoras para evitar daños debido a derrames accidentales.
CIERRE LA CUBETA CUANDO NO ESTE EN USO. No vuelva a usar los recipientes vacíos. Por el
bien de sus hijos, deseche el producto de forma que proteja el medio ambiente. Este envase es
reciclable si se limpia inmediatamente. No vierta el exceso de producto en alcantarillas o cursos de
agua. Se debe tener precaución en los pisos de linóleo, ya que puede experimentar una ligera
decoloración debido a las manchas del tráfico doméstico, y de selladores de caminos de asfalto.
Para obtener sugerencias, consulte a su fabricante de linóleo. EVITE QUE EL PRODUCTO SE
CONGELE.
TYPICAL PHYSICCARACTERÍSTICAS
TÍPICAS FÍSICAS Y DE RENDIMIENTO
Peso por Galón
4,17 – 4,63 kg.
Disolventes Combustibles
Ninguno
Método de Aplicación
Brocha, Rodillo o Jalador
Tiempo de Curado (50% Humedad Relativa, 21,1ºC) 2 Hours
Curado Completo (50% Humedad Relativa, 21,1ºC) 24-48 Horas
Temperatura de Aplicación
18,33º-38ºC
Flamabilidad
N/A (Base Agua)
Elementos para la Limpieza de Herramientas Jabón y agua cuando estén humedos
y con alcohol mineral cuando estén secos
Pesos Aproximados para Envios: (Nota: todos los pesos aproximados
incluyen contenedor.)
5 Galones (18.9L)
20,87 kg.
G
PRECAUCIÓN: NOCIVO O FATAL AL INGERIRSE
Solo para uso exterior. Contiene productos derivados del petróleo. Mantenga el producto alejado del
calor, chispas y llamas. Utilice el producto sólo en lugares con ventilación adecuada. Irrita los ojos y
la piel. Las personas con sensibilidad en la piel o sistema respiratorio no deben usar el producto sin
protección suficiente. Evite el contacto con la piel y respirar los vapores. En caso de ingestión, no
provocar el vómito. Llame al médico inmediatamente. Cierre la cubeta cuando no esté en uso. No
debe usarse en sistemas de agua potable o alimentos. En el caso de: Contacto con la piel: Lavar con
agua y jabón. Al contacto con los ojos: Lavar con abundante agua limpia y consulte a su medico
inmediatamente.
PRECAUCIÓN! IRRITA LOS OJOS Y LA PIEL.
MANTENGASE FUERA DEL ALCANCE DE LOS NIÑOS
CALIF. PROP. 65 • ADVERTENCIA: Este producto contiene sustancias químicas que en el Estado de
California son consideradas como causante de cáncer, defectos de nacimiento u otros daños en el
sistema reproductivo. Use protección y ventilación adecuada, cuando se usa el producto.
VOC: menos de 1,0 g/l
Asfalto
CAS # 8052-42-4
Arcilla
CAS # 1332-58-7
Rellenos
C.A.S. # 14808-60-7
El producto está libre de asbesto
PATENTE PENDIENTE
© 2006 Gardner-Gibson, Inc.
Fabricado por Gardner-Gibson, Inc., P.O. Box 5449, Tampa, FL 33675 USA
GARANTÍA Y LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD:
Drive-Seal 200 esta garantizado para mantener una capa protectora sobre la superficie de entrada
por un período de dos (2) años a partir de la fecha de compra cuando se aplica el producto de acuerdo
a nuestras instrucciones. Si el producto resulta defectuoso dentro de los 2 años de la fecha de
compra, con su recibo original, deberá ser reemplazado o reembolsado sobre una base prorrateada.
Gardner-Gibson, Inc. no se hace responsable de las áreas que tienen agua estancada, problemas de
drenaje deficiente, o daños ocasionados por el retiro de la nieve. Los daños ocasionados por
fenómenos naturales, causas de fuerza mayor, incendio, daños estructurales o causas fuera de
nuestro control se excluyen de esta garantía y no nos hacemos responsables de mano de obra u
otros costos incurridos o cualquier otra aplicación de reemplazo. Con excepción de lo señalado
anteriormente, no hacemos ninguna garantía o garantías, expresas implícita, y así debe ser
aceptado. Para que esta garantía sea válida, los productos fabricados por Gardner-Gibson, Inc. debe
ser utilizado para la reparación. Esta garantía es sólo para zonas de casas residenciales
(unifamiliares). Se deben aplicar dos capas. No se aplique en los estacionamientos comerciales. Si el
producto se desgasta antes del período de garantía, la devolución se hará con base en el costo
prorrateado contra la vida del producto.
Vea MSDS para más información
Gardner-Gibson, Inc. • P.O. Box 5449 • Tampa, Florida 33675-5449
Teléfono:(813) 248-2101 • Fax (813) 248-6768 • www.gardnerasphalt.com
D-06

Documentos relacionados