CEM - Hoja de Matricula 2015

Transcripción

CEM - Hoja de Matricula 2015
RETIRO CONFRATERNIDAD DE ESPOSAS DE MINISTROS
SOMOS DIAMANTES EN SUS MANOS
(WE ARE DIAMONDS IN HIS HANDS)
25-27 de septiembre, 2015
Matricula
(Registration)
4 en la habitación (4 in a room)……………………………….…………$110 p/p
3 en la habitación (3 in a room)…………………………….….………..$125 p/p
2 en la habitación (2 in a room)…………………………….….……..…$160 p/p
1 en la habitación/ Betel (1 in a Betel room).………….…………..$200 p/p
Matricula sin hospedaje (Registration / no rooming)………...$75 p/p
Un depósito de $60 por persona debe ser entregado con esta hoja. No se aceptaran matricula
que no indiquen sus compañeras.
(A deposit of $60 per person is required with this form. Registrations without indicated
roommates will not be accepted.)
 El balance del total debe ser pagado antes del 15 de septiembre para tener prioridad en
asignación de habitación y no incurrir cargos de tardanzas.
 (The balance of the total should be paid by September 15th in order to receive priority in
room assignment and to avoid late fees)
Un “cargo de tardanza” de $15.00 será añadido a toda matricula que no esté completa
para el 15 de septiembre.
(A late fee of $15.00 will be added to any registration that is not complete by September
15th.)
Matricula a la puerta (Registration at the door)………………..$$230 // $190 // $155 // $140
Se le asignara una habitación y se le entregara material según disponibilidad.
(Room assignment will be made and registration material given according to availability.)
Favor de llenar el otro lado de esta hoja y envié a la esposa de su Presbítero con su depósito de
$60 lo más pronto posible.
(Please fill the other side of this sheet and send it to your Presbyter’s wife with the $60 deposit as
soon as possible.)
RETIRO CONFRATERNIDAD DE ESPOSAS DE MINISTROS
Somos Diamantes En Sus Manos
(We are Diamonds in His Hands)
25-27 de septiembre, 2015
Nombre
(Name)
Sección
(Section)
**
___________________________________
________
____
______________________________________
___________________________________
________
____
_______________________________________
___________________________________
________
____
_______________________________________
___________________________________
_______
____
_______________________________________
Información de contacto: Tel. /correo
(Contact information; Tel. /email))
** Indique cual aplica a cada persona, poniendo las iniciales abajo en este espacio
(Indicate which applies to each person, using the initial below in this space)
Esposa de Pastor (Pastor’s wife):
Obrera (Credentialed minister):
EP
O
Pastor Principal (Senior Pastor): PP
Esposa de Obrero (Credential minister’s wife): EO
No Hombres ni niños por favor. (No men nor children please)
NOTAS:


Cancelación sin penalidad hasta el 1 de septiembre, 2015
(No penalties for cancellations before September 1)
El costo de hospedaje y comida es de $65 para cualquier chofer (hombre) que tenga que quedarse
en el campo. Compartirá una habitación con otro caballero en un dormitorio no usado por las
hermanas. Puede usar el tiempo para retiro personal y no deben asistir a las actividades
programadas.

(Room and board for male drivers is $65. He will share a room with another man in one of
the unused buildings. He can use the time as a personal retreat and should not attend the
programed activities.)

Documentos relacionados