Evidential shell nouns in English and Spanish financial texts Marta
Transcripción
Evidential shell nouns in English and Spanish financial texts Marta
Evidential shell nouns in English and Spanish financial texts Marta Carretero and Yolanda Berdasco-Gancedo Complutense University of Madrid / Madrid Distance Education University (UDIMA) REFERENCES Anderson, Lloyd B. 1986. Evidentials, paths of change, and mental maps: Typologically regular asymmetries. Evidentiality: The linguistic coding of epistemology. Wallace Chafe & Johanna Nichols, eds. Norwood, NJ: Ablex. 273–312. Arrese, Ángel. 2002. La prensa económica: De la Lloyd's List al wsj.com. S.A. EUNSA, Pamplona. Berdasco-Gancedo, Yolanda. 2016. Análisis del grado de especialización de los textos de carácter económico. Estudio contrastivo entre inglés y español. Ph.D. Dissertation. Madrid: Complutense University of Madrid. Boye, Kasper. 2012. Epistemic meaning: A crosslinguistic and functional-cognitive study. (Empirical Approaches to Language Typology 43). Berlin: De Gruyter. Boye, Kasper, Peter Harder. 2009. Evidentiality: Linguistic categories and grammaticalization. Functions of Language 16 (1), 9–43. Hunston, Susan, Gill Francis, 2000. Pattern grammar. A corpus-driven approach to the lexical grammar of English. Amsterdam, Philadelphia: John Benjamins. Schmid, Hans Jörg. 2000. English abstract nouns as conceptual shells. From corpus to cognition. Berlin, New York: Mouton de Gruyter.