SOM Produce

Transcripción

SOM Produce
Gran Vía 73, 7º D, 28013 Madrid
Teléfono 915 429 747
somproduce.com
..............................................................................................
Som Produce
SOM Produce es una compañía española de capital privado formada por Vértigo
Tours, S.L. y Madrid-Bangkok, S.L.
Su experiencia en la producción y coproducción de espectáculos teatrales y de sus
giras por España incluye: SONRISAS Y LÁGRIMAS, AVENUE Q, CHICAGO, 40 El
MUSICAL, MÁS DE 100 MENTIRAS, GREASE, SINFONITY, 50 SOMBRAS El Musical,
EL ZOO DE CRISTAL, BUENA GENTE, PRISCILLA REINA DEL DESIERTO Y CABARET.
Som Produce es la empresa productora independiente más importante y el principal
operador de grandes teatros privados en la ciudad de Madrid, gestionando y programando
en exclusiva el Teatro Rialto (Gran Vía, 54), el Nuevo Teatro Alcalá (Jorge Juan
esquina calle Alcalá) y el Teatro Calderón (Atocha, 18).
Gonzalo Pérez, Marcos Cámara, José María Cámara, Pilar Gutiérrez y Juan José
Rivero son los socios fundadores y productores de SOM Produce. Su sede está en
Gran Vía 73, 7º D, 28013 Madrid.
SOM Produce is a Spanish privately-held company founded from partners Vértigo Tours,
S.L. and Madrid-Bangkok, S.L. The company's experience in the production and co-production of theater plays and touring: Sonrisas y Lágrimas (The Sound of Music), Avenue Q,
Chicago, 40 El Musical, Mas de 100 Mentiras, Grease, Sinfonity, 50 Sombras El Musical (50
Shades of Grey), El Zoo de Cristal, Buena Gente, Priscilla, Queen of the Desert and Cabaret.
SOM Produce is the main independent production company managing private grand-performance venues in Madrid, running the Teatro Rialto (Gran Vía, 54), the Teatro Alcalá
(Jorge Juan cross with Alcalá street) and the Teatro Calderón (Atocha, 18).
The founders, capital partners and producers of SOM Produce are Gonzalo Pérez, Marcos Cámara, José María Cámara, Pilar Gutiérrez and Juan José Rivero.
SOM Produce. Gran Vía 73, 7° D, 28013 Madrid.
www.somproduce.com
ESPECTÁCULOS/Plays
PRISCILLA Reina Del Desierto, El musical
www.priscillaelmusical.es
Productores: SOM Produce, Nullarbor Productions y
MGM On Stage.
Teatro Alcalá, Madrid. En escena.
Gira España a partir de septiembre de 2016.
PRISCILLA Queen of the Desert, The Musical.
Producers: SOM Produce, Nullabor Productions and MGM On STage.
Teatro Alcalá , Madrid. Second season opening on August 21, 2015.
Spanish tour opening in September 2016.
CABARET
ESPACIO
Una coproducción de Niños Malos y SOM Produce.
Teatro Alcalá, Sala 2. Estreno septiembre de 2015.
Coproduced by Niños Malos and SOM Produce. Teatro Alcala,
Stage 2. Opening in September 2015.
BERTÍN Y ARÉVALO
Teatro Rialto, octubre 2016.
OTRAS OBRAS / OTHER PLAYS
www.cabaret.es
Productores: SOM Produce. Productores Asociados Robin de
Levita y B2B.
Teatro Rialto, Madrid. Estreno 1 de octubre de 2015.
SONRISAS Y LÁGRIMAS
Producers: SOM Produce. Associate Producers Robin de Levita y B2B.
Teatro Rialto, Madrid. Opening on October 1st 2015.
CHICAGO
EL MAGO POP
Teatro Calderón. Estreno septiembre de 2015.
Gira por España a partir de marzo de 2016.
Teatro Calderón. Opening in September 2015.
Spanish tour opening in March 2016.
BUENA GENTE
Una coproducción de Vaca Producciones, SOM Produce y Milonga Producciones.
Teatro Rialto, Madrid. Febrero a junio de 2015. Gira por España
desde agosto de 2015.
Coproduced by Vaca Producciones, SOM Produce and Milonga
Producciones.
Teatro Rialto. February to June 2015. Spanish tour opening in August
2015.
EL ZOO DE CRISTAL
Una coproducción de Secuencia 3 y Teatro Español. Productores
Asociados SOM Produce y Pedro Hermosilla.
Estreno y temporada 2014 el Teatro Fernán Gómez de Madrid.
Teatro Bellas Artes y gira en 2015. Teatro Rialto. Octubre
2015/16
Coproduced by: Secuencia 3 and Teatro Español. Associate Producers
SOM Produce and Pedro Hermosilla. Opening and 2014 full season in
the Teatro Fernando Fernan Gomez, Madrid. Teatro Bellas Artes and
Spanish tour in 2015. Teatro Rialto. October 2015/16.
GREASE
40 EL MUSICAL
MÁS DE 100 MENTIRAS
AVENUE Q
SINFONITY
El Nuevo Teatro Alcalá está situado en la esquina de las calles Alcalá y Jorge Juan, en pleno barrio de Salamanca, en Madrid.
Alberga dos salas de teatro y una sala de ensayos. Fue remodelado en 2001 por su propietario, el empresario argentino
Alejandro Romay, convirtiéndose en uno de los recintos teatrales más modernos, cómodos y mejor equipados de la ciudad.
Está dotado con ascensores, cafetería, aseos en todas las plantas y guardarropa.
The Teatro Alcala is located at the cross between Alcala Av. and Jorge Juan, in the neighborhood of Salamanca in Madrid. The building
has two stages and a rehearsal room. It was renewed in 2001 by its owner, the Argentinian media businessman Alejandro Romay,
becoming one of the most comfortable and state of the art venues in the city. It features elevators, cafeteria, restrooms in each floor and
coat room.
www.teatroalcalamadrid.com
SALA 1 / Stage 1
Capacidad para 1.240 espectadores con la siguiente distribución:
Platea: 853
Palcos: 132
Anfiteatro Primera Planta: 136
Anfiteatro Segunda Planta: 119
Está dotada de un escenario de grandes dimensiones con 40 varas, con cinco plantas para camerinos, cuartos técnicos de
instalaciones y de escenario, cabina de control de luces, lavandería, sastrería, espacio de peluquería y maquillaje. También
cuenta con camerino para cambios rápidos, Wifi, accesos para sillas de ruedas y un extraordinario equipo de luces y sonido.
Audience capacity of 1.240, distributed as follows:
Stalls: 853
Boxes: 132
Dress circle: 136
Upper circle: 119
It Features a large stage with 40 battens, five floors for main dressing rooms, backstage, technical and stage control rooms, a control
booth, laundry, tailoring and a hairdressing and make up space. It also includes backstage dressing rooms for quick changes during
performances, Wi-Fi, disabled access and extraordinary lighting and audio equipment.
SALA 2/ Stage 2
Capacidad hasta 250 espectadores. Ofrece un espacio ideal
para espectáculos en los que prime la cercanía con el espectador. Dada su forma circular, en su configuración sin
butacas se convierte en un espacio diáfano ideal para la
celebración de todo tipo de eventos. Tiene acceso propio
desde la calle y se comunica por ascensor con el hall de
acceso principal al teatro. Está dotada con equipo de luces y
sonido y con 2 camerinos con capacidad para 10 personas.
Audience capacity of 250. An ideal house for those shows
requiring a closer experience to the audience.
Given its circular shape, in its no-seats configuration, it becomes
an empty space suitable for any kind of event. It has direct access
from the street but also has connection to the main hall through
an elevator. The stage 2 also offers lighting and audio equipment
and 2 backstage dressing rooms with capacity for 10 people.
SALA DE ENSAYOS / Rehersals room
Situada en la planta superior del edificio, ofrece abundante luz natural,
climatización y 100 metros cuadrados de espacio diáfano. Es un complemento ideal para la preparación y el mantenimiento de los espectáculos
representados en el recinto. También es susceptible de alquiler para
otros usos como cursos, charlas, coloquios, reuniones, clases y conferencias.
Located on the upper floor of the building, it offers plenty of natural light,
temperature control and 100 square meters of available space. It is the ideal
companion for the preparation and rehearsal of the shows being presented at
the house. It can also be rented for different events, such as seminars,
meetings, workshops and lectures.
BOOKING / CONTRATACIÓN
[email protected]
[email protected].
TEATRO CALDERÓN
www.teatrocalderon.es
Desde agosto de 2015, SOM Produce se hizo cargo de la gestión y programación del
completamente renovado Teatro Calderón. El primer espectáculo que se representó en la
nueva época fue STOMP, seguido de EL MAGO POP (La Estrella de la Magia de Discovery
Max).
Capacidad para 1.019 espectadores, con la siguiente distribución:
Platea: 413
Palcos: 152
Anfiteatro: Primera Planta 226
Anfiteatro: Segunda Planta 228
Totalmente renovado para su estreno en agosto de 2015, cuenta con un espacio específico
para eventos privados y corporativos. Dotado con un gran escenario, 20 varas. Recinto
accesible para sillas de ruedas. Su cafetería abierta al público es un lugar de referencia en
la populosa Plaza de Benavente.
Since August 2015, SOM produce ran the completely renovated Calderon Theater. The first show
scheduled to debut on this new period was STOMP, directly followed by El MAGO POP (The Star of
the Magic in Discovery MAX).
Capacity: 1.019 seats, distributed as follows:
Stalls: 413
Boxes: 152
Grand circle: 226
Upper circle: 228
Totally renewed for the opening in August 2015, it features a great
space for private and corporate events, a large stage with 20
battens, large dressing rooms with capacity for big productions and
comfortable accommodation for a great audience´s experience.
Located near Puerta del Sol, its cafeteria, open to the general public,
is a point of reference in the crowded Plaza of Benavente. Access
for disabled is available.
BOOKING / CONTRATACIÓN
[email protected]
[email protected]
TEATRO RIALTO
www.teatrorialto.es
Situado en plena Gran Vía madrileña, tiene capacidad para 1.023 espectadores, con la
siguiente distribución:
Platea: 500
Club: 272
Anfiteatro: 251
Remodelado totalmente en 2004 para ser la sede del estreno de Hoy No Me Puedo
Levantar, el Teatro Rialto de Madrid es el recinto más moderno de la ciudad, respetando
la protección especial sobre su diseño y construcción originales de extraordinaria
belleza, que se remontan a principios del siglo XX.
Dotado de completos servicios de camerinos, restauración, sala de ensayos, dotación
técnica de luz y sonido, 47 varas, Wifi y accesos para sillas de ruedas; el Teatro Rialto
es objeto de deseo para todo tipo de representaciones, espectáculos y eventos en el
epicentro de la ciudad.
El 1 de octubre de 2015 se estrenó Cabaret.
Located in the famous Gran Vía of Madrid, it has a capacity for an audience of 1.023, distributed
as follows:
Stalls: 500
Dress circle: 272
Upper circle: 251
Completely renovated in 2004 to host the Grand Opening of Hoy No Me Puedo Levantar, the
Teatro Rialto became the most modern venue in the city, while maintaining its original design
and construction of extraordinary beauty, which belongs to the beginning of the 20th century.
It Features a complete array of backstage rooms, bars, a rehearsal room, lighting and audio
equipment, 47 battens, Wi-Fi and disabled access. The Rialto Theater offers what everyone
could wish for any kind of presentation, show or event, right in the heart of the city.
Cabaret opened in October 1st, 2015.
BOOKING / CONTRATACIÓN
[email protected]
[email protected]
GIRAS/tours
Amplitud de servicios de programación, contratación y producción técnica en los principales
Teatros y Palacios de Congresos en España:
Full scale services available in booking, technical production, sales and marketing in the main venues in
Spain:
PRISCILLA REINA DEL DESIERTO-2016
EL MAGO POP, LA GRAN ILUSIÓN-2016
CUARTO MILENIO 2015-2016
GREASE 2013 - 2014
SONRISAS Y LÁGRIMAS 2011 - 2014
40 EL MUSICAL 2011 - 2012
CHICAGO 2010 - 2012.
Incluyendo Teatro Coliseum en Madrid. Including the Coliseum Theater in Madrid
AVENUE Q 2010 - 2011.
Madrid y 12 semanas de gira. Madrid followed by a 12 weeks Tour.
MAMMA MIA! 2009 - 2011
FIEBRE DE SÁBADO POR LA NOCHE (SATURDAY NIGHT FEBER) 2009 - 2010
HIGH SCHOOL MUSICAL 2008 - 2009
JESUCRISTO SUPERSTAR 2008 - 2009
HOY NO ME PUEDO LEVANTAR 2008 - 2011
FAMA (FAME) 2001 - 2009
CABARET 2006 - 2008
WE WILL ROCK YOU 2004 - 2005
SERVICIOS / services
EVENTOS, CONFERENCIAS, FIESTAS PRIVADAS
EVENTS, CONFERENCES, PRIVATE CELEBRATIONS
Tres de los mejores recintos de Madrid y servicios a medida de todo tipo de necesidad en las
áreas de entretenimiento, educación, convenciones y celebraciones.
Three of the best venues in Madrid, with tailored
services, customized to any wish in the areas of:
business, education, conventions or celebrations.
VENTAS Y MARKETING
SALES AND MARKETING
Amplio menú de opciones para la prestación de servicios
de marketing y ventas, gestión con canales, venta de
grupos, contratación de medios, diseño y ejecución de
campañas.
We offer a wide array of options for sales and marketing
services, sales channels management, groups´ sales,
media buying and marketing campaigns design and
execution. Available on demand exclusively for partners
and users of our facilities.
VENTA DE GRUPOS / GROUP SALES
[email protected]
CONTACTO/CONTACT
Maria Solatxi
[email protected]
Tlf: 608 121 255
HAN CONFIADO EN NOSOTROS
THANK YOU FOR MAKING SOM Produce YOUR CHOICE OF PREFERENCE
TEATRO / THEATRE
100% Burbujas
50 Sombras
Ángel Garó
Ballet Flamenco de Andalucía
Bertín Osborne
Cabaret Chihuahua
Campanilla
Cantajuegos
Circo Eoloh
Clicks
Compañía Lírica Dolores Marco
Confesiones de Mujeres de 30
Curro de Candela
El Jardín de los Cerezos
El Mágico Prodigioso
El Mago Pop
Espacio
Evil Dead, el musical
Excítame
Gisella y El Libro Mágico
¿Hacemos un trío?
Hansel y Gretel
Ilustres Ignorantes
Juan y Julia: Bienvenida Nanny!
Kamino de Risas
Kermes
La Cubana
La Fuerza del Destino
La Kalabaza de Pippa
Lo Tuyo y Lo Mío
Los Modernos
Peppa Pig
Pinocho
Stomp
Symphonic Rhapsody of Queen
MONÓLOGOS / MONOLOGUES
Camino de Risas
Corbacho 5G
Cotillas
Cowboy Espacial
Enrique San Francisco
Las Noches del Club de la Comedia
Malditas Canciones
Oscar Reyes
Sopa de Gansos
Suso el Paspi
CONCIERTOS / CONCERTS
Antonio Rey
Asaf Avidan
Coro de Hombres Gays de Madrid
Deparamo
El Gramophono de la Abuela
El Hombre del Tiempo
Fundación Bertín Osborne
Human Again
Kepa Junkera
Los Sabandeños
Orquesta Filarmónica de España
Parrita
Patax
Siempre Así
The New Urban Tango
Vinicio Capossela
Xoel López
EVENTOS / EVENTS
Colegio Bernadette
Convención Farmacéutica de La
Createrie
Curso de Interpretación Julio 2013
de Jana Producciones
Divertia-Tetrapak Family Day
Ensayos de Misión Florimón
Ensayos de The Hole 2
Evento Deloitte
Evento Mary Kay
Festival Academia Fraimor
Festival Colegio Bernadette
Festival Escuela Arabesquees
Festival Escuela Arte Andaluz
Festival Escuela de Dam Duque
Festival Escuela El Arte de Bailar
Festival Fundación Victor Ullate
Fundación Santander
Gala Asociación Adela
Gala de los Premios Kerygma
Awards
Gala Premios APDE 2015
Gestionando Hijos
Graduación Universidad Villanueva
Ikea
lker Jiménez
Jornadas 02 Wellness Gimnasios
Jornadas Gastromarketing
Magnum SL: grabación corto
"Cuando yo me muera"
Myway
Parfois
Premios Broadway World
Premios de la Música Independiente
Premios Saviafest
Presentación Revista El Duende /
Habana 7
Red Bull
.................................................................
somproduce.com

Documentos relacionados