catálogo de regalos gift catalogue

Transcripción

catálogo de regalos gift catalogue
C AT Á L O G O D E R E G A L O S
G I F T C ATA L O G U E
Adult Gourmet, S.L.
Apartado de Correos 9069
08012 Barcelona (Spain)
t: +34 93 435 2938
f: +34 93 496 1034
Delishop ofrece una diferente y variada oferta de regalos y detalles para sorprender. Regalos de empresa, lotes de Navidad, detalles para una cena, detalles de bienvenida, etc. Regalos que se salen de lo normal. Otra forma de entender la tradicional acción de regalar.
Flexibilidad: ¡REGALOS A TU MANERA!! Regalos a medida.
A continuación mostramos algunas propuestas de regalos, que forman parte de nuestra
extensa gama de productos.
También trabajamos con propuestas específicas para clientes que quieren algo diferente
de lo que aquí proponemos y que utilizan nuestro catálogo como inspiración y ejemplo.
Nuestra extensa gama que cuenta con más de 3500 productos; nos permite ajustarnos a
tamaños, precios, a la sencillez o al lujo. Bodega: Contamos con una bodega de más de
400 referencias y trabajamos pedidos específicos. Pero si lo que buscas es algo más tradicional desde Jamones de altísima calidad, un whiskey nuevo o cualquier otro producto que
no encuentres en este catálogo, solo tienes que pedirlo.
Consultas y/o Pedidos:
Email: [email protected]
Teléfonos: +34 934352938 / +34 699468169 / +34 62088720
…………………..……………………………………………………………………………………
Delishop offers a different and varied selection of gifts. Corporate gifts, Christmas baskets,
a little something for a dinner party, welcome packs, a housewarming present, etc. Gifts that
stand apart from the standard gift basket. We present a new way to understand the traditional act of gift-giving.
Flexibility: GIFTS AS YOU WANT THEM!!! Tailor-made to suit each customer.
In the following pages we highlight some of our more popular gift ideas, that form a part of
our vast range of products.
We also work closely with clients who have specific requests, and do not find exactly what
they are looking for in the ideas laid out, but use this catalogue as an inspiration to create
the perfect gift for them. We have more than 3500 high quality gourmet food ítems in our
entire range, entirely at your disposal, which allows us to adjust to any size requirements,
budgets, and from simple to luxury. In our wine cellar we offer more than 400 bottles from
allo ver the world, and we also can order specific wines and spirits on demand. And if what
you are looking for is something more classical such as Iberic ham, whiskey and turrón, or
any other product you don’t see in this catalogue, all you have to do is ask us for it.
Queries and Orders:
Email: [email protected]
Telephone: +34 934352938 / +34 699468169 / +34 620887120
*Todos los productos en este catálogo pueden sufrir variaciones según existencias.
*Products shown in this catalogue may vary according to availibility.
REGALOS DELISHOP
DELISHOP GIFTS
pedidos/orders: [email protected]
P. 2
Colección para el Gastrónomo
Gastronomic Collection
Ref: DS-100
Una colección completa de algunos de los mejores productos Delishop. Paté de
aceitunas Arbequina y Negro de Aragón, confitura de kiwi y plátano y de frutas del
bosque, chutney de mango y pimiento verde y de pera y jengibre, allioli y salsa
romesco; aceite de oliva virgen extra Arbequina, vinagre balsámico de Módena, 2
cajas de bombones de chocolate artesanales de Bélgica y tabletas de chocolate
de 90% cacao, negro con naranja confitada y blanco tiramisu.
A complete collection of some of our best selling Delishop products. Arbequina
olive and Aragon black olive oaste, kiwi/banana, and wild berry preserves, mango
and green pepper and pear and ginger chutney, allioli and romesco sauce, extravirgin Arbequina oilive oil, Balsamic vinegar from Modena, 2 boxes of artisan
Belgian chocolates, and three chocolate bars: 90% cocoa, dark with canided
orange, and white with tiramisu.
P. 4
pedidos/orders: [email protected]
Delishop Delicias
Delishop Delicacies
Ref: DS-101
Lo mejor de los básicos de la gama Delishop, con confitura de
tomate rojo, de higos, chutney de mango, de pera y jengibre,
allioli, salsa romesco, paté de aceitunas negras de Aragón.
The best of the Delishop Basics range, with red-tomato and fig
preserves, mango and pear and ginger chutney, allioli, romesco
sauce, Aragon black olive paste.
Colección de Chocolates y Bombones
Bonbons and Chocolate Bars
Ref: DS-102
Tres cajas de bombones artesanales, cada uno con 9 bombones
originales, y 2 tabletas de chocolate a escoger.
Three boxes of assorted chocolate bonbons, each box with 9
original-flavored chocolates, and two chocolate bars to choose
amongst our 7 flavors.
Gourmet Italiano
Italian Gourmet
Ref: DS-103
Para disfrutar lo mejor de la cocina Italiana. Incluye un risotto
fácil de preparar, un vinagre balsámico de Modena, limoncello de
Ischia, y un trío de antipastos auténticos Italianos: tomates secos
en aceite, pimientos rellenos y alcachofas marinadas.
Everything to enjoy the best of Italian cooking. Includes an ready
make risotto, Balsamic vinegar from Modena, limoncello from
Ischia, and a trio of Italian antipastos: sun-dried tomatoes, stuffed
-peppers, and artichokes.
Patés de Aceitunas
Olive pastes
Ref: DS-104
Nuestros productos “estrella”, el trío de patés de aceitunas:
verde Arbequina, negra de Aragón y negra dulce con miel y
azúcar moreno. Un paté para cada ocasión.
Our top-sellers, a threesome of olive pastes: green Arbequina
olive, Aragon black olive, and sweet black olive with honey and
brown sugar. An olive paste for every occasion.
pedidos/orders: [email protected]
P. 5
Delishop Gourmet
Delishop Gourmet
Ref: DS-105
Una colección original y sabrosa: aceite de oliva virgen extra, risotto
artesano, auténtico y fácil de preparar, antipastos Italianos:mini
pimientos rellenos de aceituna, anchoa y atún, y corazones de
alcachofa en aceite de oliva; vinagre balsámico de Modena y aceite de
oliva virgen extra infusionado con el romero, la guindilla y el limón. Se
puede escoger entre cualquiera de estos tres sabores.
An original and delicious collection of: extra virgin oliveo il, authentic
easy-to-make ITalian risotto, Italian antipastos: tuna and caper-stuffed
mini peppers and artichokes, balsamic vinegar from Modena, and
flavored extra virgin olive oil infused with Esther rosemary, chili
peppers, or lemon.
P. 6
pedidos/orders: [email protected]
Delishop Básicos II
Delishop Basics II
Ref: DS-106
Una colección de productos de la gama Delishop: confitura de
frutas del bosque, de higos, kiwi y plátano, chutney de cebolla
caramelizada, chutney de tomate, y salsa romesco. Salsas,
chutneys y confituras básicas para cualquier despensa.
A collection from the Delishop basics range: wild berry, fig, and
kiwi and banana preserves, caramelized onion and tomato
chutneys, and romesco sauce. Preserves, chutneys and sauces,
Delishop para el Sibarita
Delishop for the Epicure
Ref: DS-107
Exquisiteces para la persona con buen paladar. 2 cajas de
bombones de chocolate, 2 tabletas de chocolate Delishop, 2
turrones tradicionales y 1 turrón moderno, y 1 botella del mejores
champagnes Franceses: Ruinart rosé .
Luxurious delicacies for the demanding conossieur. 2 boxes of
bonbons, 2 chocolate bars, 2 tradicional turrons, 1 modern
chocolate turron, and a bottle of the best French champagne:
Ruinart Rose.
Dúo de Salsa Romesco y Allioli
Romesco sauce and Allioli Duo
Ref: DS-108
Nuestra salsa romesco y allioli, 100% naturales, siguiendo
recetas tradicionales: el pack de condimentos que nunca falla.
Our romesco sauce and allioli are 100% natural, and follow
traditional Catalan recipes: it’s the condiment pack that never
fails.
Chutneys Delishop
Delishop Chutneys
Ref: DS-109
100% naturales, listos para tomar, ideales para acompañar todo
tipo de platos de carnes, pescados, arroces, y también quesos y
foie. Los sabores son: mango y pimiento verde, pera y jengibre,
tomate, manzana, y cebolla caramelizada.
100% natural, ready to eat, ideal with all types of meat, fish, and
rice dishes, as well as with cheese and foie . Our flavors incluye:
mango and green pepper, peara nd ginger, tomato, apple, and
caramelized onion.
pedidos/orders: [email protected]
P. 7
Confituras y Mermeladas Delishop
Delishop Preserves y Marmalade
Ref: DS-110
En este pack ofrecemos una colección de confituras para
cada gusto y cada ocasión: desayunos, meriendas,
aperitivos con quesos, y para acompañar platos salados.
Incluye: confitura de fresa, de frambuesa, de frutas del
bosque, de kiwi y plátano, de higos, de tomate rojo y
mermelada de naranjas amargas. Todas 100% naturales .
This collection offers preserves and marmalades for all
tastes and occasions: breakfasts, snacks, hors d’oevures,
and cooked dishes. Includes: strawberry, raspberry, wild
berry, kiwi and banan, fig, red tomato, and bitter orange.
Patés y Salsas Delishop
Delishop Pastes and Sauces
Ref: DS-111
La colección completa de nuestros condimentos. Ideal
para acompañar todo tipo de platos: carnes, pescados,
aperitivos, quesos, barbacoas, fondues, etc. Incluye paté
de aceitunas verdes de la variedad Arbequina, Aceitunas
negras de Aragón y paté dulce de aceitunas negras;
allioli y salsa romesco. Todos 100% naturales .
The complete collection of our condiments. Ideal for a
wide variety of dishes: meat, fish, appetizers, cheese
platters, barbeches, fondues, etc. Includes: Arbequina
green olive paste, black olive paste from Aragon, sweet
black olive paste, allioli, and romesco sauce. All are
100% natural produced in Spain.
P. 8
pedidos/orders: [email protected]
Cheque Regalo Delishop
Delishop Gift Certificate
Ref: DS-199
Si quieres regalar algo diferente pero no sabes qué le puede gustar o prefieres que escoja lo que
desee, te ofrecemos la opción de utilizar uno de nuestros cheque regalo. Un regalo diferente,
elegante y ¡seguro! A partir de cualquier cantidad, personalizado con el nombre del receptor y el
de la persona que lo regala.
If you want to give something different but aren’t certain on what they would like o you prefer for
them to pick out what they want, we offer you our gift certificate option. A unique and elegant gift.
Can be made out in any amount, personalizad with name of the recipient and the giver.
Caduca a los 2 años .
Valid for 2 years.
pedidos/orders: [email protected]
P. 9
REGALOS CON
SABOR A MUNDO
W O R L D - F L AV O R E D G I F T S
P. 10
pedidos/orders: [email protected]
Delicatessen de Primera
First-Class Delicatessen
Ref: TM-200
La colección ideal para el gastrónomo. Incluye antipasto Italiano, aceitunas de
chocolate, sal de Ibiza, patés de aceitunas: aceitunas negras de Aragón y
aceitunas verdes Arbequina; risotto Italiano, aceite de oliva virgen extra
infusionado con sabores; vino de postre Melante, de la bodega Catillo de
Maetierra, limoncello Italiano y dos vinos tintos muy nuevos y rompedores: El 6
al revés y Ars Romántica.
The ideal collection for the gourmande. Includes Italian antipaso, chocolate and
praline olives, salt from Ibiza, green and black olive pastes, Italian risotto,
flavoredd extra-virgen olive oil, Melante, a adessert wine, Italian limoncelle,
and two excting new red wines: 6 al revés and Ars Romántica.
pedidos/orders: [email protected]
P. 11
Triologia Matsu
Matsu Trilogy
Ref: DS-201
La nueva triología de la bodega más
revolucionaria de nuestro país: Matsu. D.O.
Toro, incluye el Pícaro, el Recio y el Viejo.
The new trilogy from the most revolutionary
bodega in Spain: Matsu. D.O. Toro, includes
the Picaro, Recio and Viejo.
Kit para Sushi
Sushi Kit
Ref: DS-202
Todo lo necesario para hacer una cena completa de sushi en
casa, con arroz para sushi, alga nori para realizar los maki,
makisu, semillas de sésamo, vinagre para sushi, wasabi, salsa
de soja y jengibre.
Everything you need to make sushi at home, with sushi rice. nori,
makisu, sesame seeds, sushi vinegar, wasabi, soy sauce and
ginger.
Aceites del Mundo
Olive oils of the World
Ref: DS-203
Aceites del mundo, para saborear la gran variedad de aceitunas.
Incluye aceite O Med arbequina y picual, aceite de oliva virgen
extra arbequina, aceite con limón y con guindilla, l’Huile aceite
virgen extra Francés en spray, aceite D.O. Kalamata Griego, y
l’Olivier aceite para wok de Francia.
The ultimate collection of olive oils. Includes O Med arbequina
and picual oils, Delishop extra virgin arbequina oil, lemon and
chili pepper-infused olive oil, French oil in spray, D.O. Kalamata
oil from Greece and wok oil from l’Olivier.
P. 12
pedidos/orders: [email protected]
Aguas del Mundo I
Water of the World I
Ref: DS-204
Una colección de aguas de lujo de todo el mundo. Para los
amantes del agua y coleccionistas. Incluye agua Fiji, Lurisia, Ensui,
Elsenham, Cloud Juice, Antipodes y Laquen.
The international luxury water collection. For water lovers and
collectors. Includes Fiji, Lurisia, Ensui, Elsenham, Cloud Juice,
Antipodes, and Laquen.
Gourmet Sin Glúten –SIN GLÚTENGluten-Free Gourmet
Ref: DS-205
Ofrecemos el lote más gourmet para celíacos. Incluye: chips de
maíz azul, tortillas de maíz mexicanas, galletas de chocolate y té
verde, preparados para hacer bizcocho de chocolate, para
magdalenas y para un bizcocho de jengibre .
The most gourmet gluten-free gift basket with: blue-corn nacho
chips, Mexican corn tortillas, chocolate and green tea cookies,
mixes for chocolate cake, ginger cake and muffins and scones.
Tentaciones y Cava
Cava Temptations
Ref: DS-206
El premio después de un día duro, una galleta de chocolate, o
unas fresas bañadas en chocolate o unas almendras
garrapiñadas del Priorato, y un buen cava para acompañar:
Agustí Torelló Mata Brut Nature Reserva.
The reward after a rough day, a luxurious chocolate cookie,
chocolate-covered strawberries, or candied almonds and a
wonderful cava: Agustí Torello Mata Brut Nature Reserva.
América es Dulce
Sweet America
Ref: DS-207
Lo mejor de la repostería clásica Americana: preparado para
bizcocho de chocolate con su glacé, colorante alimenticio, nubes
y crema de nubes Americanas; polvo para batido de fresa o
plátano .
The best of classic American baking: chocolate cake mix,
frosting, food colorgins, marshmallows, marshmallow fluff, and
strawberry or banana milk mix.
pedidos/orders: [email protected]
P. 13
Cervezas del Mundo
Beers of the World
Ref: DS-208
La mejor selección de las cervezas más exóticas del mundo. Incluye
cervezas de Japón, Inglaterra, India, Polonia, Austria, Alemania,
España, Tailandia, Cuba, etc.
The best collection of exotic beers. Includes beers from Japan, England,
india, Poland, Austria, Germany, Spain, Thailand, Cuba, etc.
Super Refrescante
Super Refreshing
Ref: DS-209
Una colección única de refrescos y zumos internacionales: zumos
naturales de la granja Belvoir de Inglaterra, té verde de la marca
Arizona de los EE.UU., Orangina, refrescos de jengibre y de raíces
de Australia, Frtiz Melón de Alemania, zumo homeopáticos Firefly de
Inglaterra, y zumo de arándano de los EE.UU.
Cool off with this collection of international refreshments: fruit juices
from England, green tea from the U.S., Orangina from France, root
and ginger beers from Australia, cola from Germany, cranberry juice
and fruit juice and tea cocktails.
P. 14
pedidos/orders: [email protected]
Para el Enólogo de la Casa
Sommelier at Home
Ref: DS-210
Una exquisita selección de lo mejor de los vinos y
licores del mundo. Vino dulce y champagne Francés,
cava y vino Español, ginebra Escocesa, sake y
whiskey Japonés, vino Italiano y vino de Sudáfrica.
An exquisite selection of the best international wines and
liquors, dessert wine and French champagne, Spanish wine
and cava, Scottish gin, Japanese sake and whisky, and
wines from Italy and South Africa.
Cosmo & the City
Cosmo & the City
Ref: DS-211
Impresiona a tus amigos haciendo el cóctel más cool
del momento. Vodka de lujo Belvedere de Polonia,
zumo de arándanos, 2 copas altas de cóctel, zumo
de lima y una tableta de chocolate Delishop a
escoger entre 7 sabores.
Impress your friends making the coolest cocktail.
Includes Belvedere Premium vodka from Poland,
cranberry juice, 2 over-sized martini glasses, lime
juice and a Delishop chocolate bar.
Bubbles & Chocolate
Bubbles & Chocolate
Ref: DS-212
¿Hay una mejor combinación que champagne y
chocolate? Una botella de champagne* Louis
Roederer con 2 copas, y chocolates Delishop.
*cambia el champagne por cava o el champagne de
tu elección*
Is there a better combination than champagne and
chocolate? French champagne* Louis Roederer Brut,
2 champagne flutes and a collection of Delishop
chocolates.
*substitute champagne for cava or the champagne of
your choice.
pedidos/orders: [email protected]
P. 15
Bloody Mary Absolut
Ref: DS-213.1
El clásico cóctel Bloody Mary.
Se elabora con zumo de
tomate, salsa Perrins y el vodka
Absolut de siempre .
Bloody Mary cocktail, the best
way to start a Sunday brunch.
Mix tomato juice, worcestershire
and vodka.
Bloody Mary
Belvedere
Bloody Mary Grey
Goose
Ref: DS-213.2
Ref: DS-213.3
El Bloody Mary con un
toque de nivel con el
vodka estrella polaco.
El Bloody Mary con un
toque de nivel con el vodka
estrella francés .
An elegant Bloody Mary
with the Polish premium
vodka.
An elegant Bloody Mary
with the French premium
vodka.
Para el de los Gin
Tonics de siempre
con Hendricks
Gin Tonic Hendricks
Para el de los Gin
Tonics de lujo con
Gvine
Gin Tonic Gvine
Ref: DS-214.1
Ref: DS-214.2
El cóctel de siempre con
lo mejor de hoy. Solo
faltará la rodaja de
pepino.
La ginebra revolucionara
francesa, floral y aromática.
Destilada de la flor de la uva.
Para el de los Gin Tonics
“de aquí” con Port of
Dragons
Gin Tonic Port of Dragons
Ref: DS-214.3
The old-fashioned cocktail
with a modern twist. Just
add the cucumber.
P. 16
The revolutionary French
gin, floral and aromatic,
made from the grape vine
flower.
pedidos/orders: [email protected]
La primera y única ginebra de
alta gama destilada en
España.
The first and only premium
Spanish gin.
Kit Básico Japón
Japanese Basics Kit
Ref: DS-215
El kit con los básicos de la cocina japonesa para crear un menú
completo en casa: yakisoba, tempura, todo para sushi, Incluye
las recetas!
Kit of basic Japanese ingredients to create a complete menú at
home: yakisoba, tempura, and everything needed for sushi.
Recipes included!
Kit Básico Thai
Thai Basics Kit
Ref: DS-216
El kit con los básicos de la cocina tailandesa para crear un menú
completo en casa: pad thai, curry verde, satay, rollitos
tailandeses y salsa para wok. Incluye las recetas!
Kit of basic Thai ingredients to create a complete menú at home:
pad thai, green curry, satay, Thai rice-paper rolls, and wok
sauce. Recipes included!
Kit Básico Indio
Indian Basics Kit
Ref: DS-217
El kit con los básicos de la cocina india para crear un menú
completo en casa: curry tikka masala, chutney, mini naan,
pappadums y salsa raita. Incluye las recetas!
Kit of basic Indian ingredients to create a complete menú at
home: tikka masala curry, chutney, mini naan, pappadums, and
raita sauce. Recipes included!
Kit Básico Chino
Chinese Basics Kit
Ref: DS-218
El kit con los básicos de la cocina china para crear un menú
completo en casa: arroz frito, fideos chow míen y pollo agridulce.
Incluye las recetas !
Kit of basic Chinese ingredients to create a complete menú at
home: fried rice, chow míen noodles, and sweet and sour
chicken. Recipes included!
pedidos/orders: [email protected]
P. 17
Aceites del Mundo II
Olive oils of the World II
Ref: DS-219
Colección de aceites del mundo, para saborear la gran variedad
del Mediterráneo. Incluye aceite O Med, aceite arbequina
Delishop, aceite con limón, aceite virgen extra Francés en spray,
aceite Griego, y l’Olivier y aceite para wok de Francia.
The ultimate collection of olive oils and experience the richness
of the Mediterranean. Includes O Med, Delishop arbequina oil,
lemon and olive oil, French oil in spray, oil from Greece, and wok
oil from l’Olivier.
Caprichos Gourmet
Capricious Gourmet
Código: DS-220
Delicias gourmet para impresionar y sorprender: Galletas
saladas para queso, galletas saladas de queso ahumado Inglés,
cocas crujientes con hierbas Italianas, cuajada de limón Inglesa
y fresas cubiertas en chocolate.
Gourmet collection to impress. Crackers for cheese, smoked
English cheese biscuits, flatbreads, lemon curd, and chocolate
covered strawberries.
Un Fin de Semana en Italia
A weekend in Italy
Ref: DS-221
¿Es imposible escapar un fin de semana a Bologna?: risotto,
pasta Italiana, salsa para pasta, antipasto Italiano, aceitunas
rellenas, limoncello de Ischia, vinagre balsámico de Módena y
una reducción de balsámico.
Imposible to escape for a weekend to Bologna? Italian risotto,
pasta, pasta sauce, antipastos, olives, lemoncello, balsamic
vinegar and a balsamic reduction.
Es Esto “¿Typical Spanish?”
This is Typical Spanish??
Código: DS-222
Migas (con o sin chorizo, a escoger), tomate frito de alta calidad,
salsa romesco, allioli, y vino tinto de D.O. Ribera de Queiles, con
más de 16 meses de crianza en barricas nuevas de roble
francés.
“Migas” (prepared dish of fried bread pieces) with or without
chorizo sausage, tomato sauce, romesco sauce, alioli, and D.O.
Ribera de Queiles red wine, with more than 16 months crianza.
P. 18
pedidos/orders: [email protected]
Un Dúo Espectacular
A Spectacular Duo
Código: DS-223
Vino tinto Seis al Revés de D.O. Ribera de Queiles, 16 meses de
crianza en barricas nuevas de roble francés, con el licor
limoncello Delishop, destilado de los mejores limones Italianos
de la isla de Ischia en el Golfo de Nápoles.
Seis al Revés, red wine from D.O. Ribera de Queiles, 16 months
in French oak barrels. Lemoncello Delishop, distilled with the
finest Italian lemons from the island of Ischia in the Gulf of
Naples.
Un Paseo por Italia
A Walk Through Italy
Código: DS-224
Los mejores sabores de Italia: Garganelli, salsa para pasta,
risotto, limoncello, vinagre balsámico de Modena y un antipasto.
The best flavors from Italy: Garganelli, pasta sauce, risotto,
lemoncello, balsamic vinegar from Modena, and an antipasto.
Vaya Trío
What a Threesome
Código: DS-225
De aperitivo a postre, una colección de vino tinto Seis al Revés,
limoncello Delishop y vino dulce Melante del Castillo de
Maeterra, el primer dulce de Moscatel nacido en la Rioja.
From aperitif to dessert, a collection of red wine, Seis al Revés,
lemoncello Delishop, and a sweet wine, Melante, from Castilla de
Maeterra,the first sweet muscat wine from La Rioja.
Vintae Forever
Vintae Forever
Código: DS-226
Del revolucionario grupo de bodegas, un surtido espectacular:
vino tinto Ars Romántica, D.O. Ribera del Duero, vino dulce
Melante, el primer vino dulce de Moscatel nacido en la Rioja,
vino tinto Seis al Revés de D.O. Ribera de Queiles, y Gavanza
Crianza, D.O. Rioja,
From the revolutionary group of wineries, an incredible selection:
red wine Ars Romántica, D.O. Ribera del Duero, sweet wine
Melante, the first sweet wine from La Rioja, red wine Seis al
Revés D.O. Ribera de Queiles, and Gavanza , D.O. Rioja.
pedidos/orders: [email protected]
P. 19
Colección Libalis
Libalis Collection
Código: DS-227
Castillo de Maetierra es la primera y única bodega de La Rioja
especializada en vinos blancos. Incluye Libalis blanco (afrutado),
Dry (seco), Rosado, y Melante, vino dulce de la uva Moscatel .
Castilla de Maetierra is the first and only winery in La Rioja
specialized in white whines. Includes Libalis White, Libalis White
Dry, Libalis Rosé, and Melante, a sweet wine from Muscat
grapes.
Gourmet I
Gourmet I
Código: DS-228
Convertir tus platos de cada día en algo espectacular: sal de
Ibiza, confitura de tomate rojo, allioli, salsa romesco, aceite de
oliva con romero, aceite de oliva virgen extra, foie de pato de la
marca Mas Parés, almendras garrapiñadas, y vinagre balsámico
de Modena.
Turn your everyday dish into something spectacular: salt from
Ibiza, red tomato preserves, alioli, romesco sauce, olive oil with
Rosemary, extra virgin olive oil, duck foie gras, candied almonds,
and balsamic vinegar from Modena.
Born in the U.S.A.
Born in the U.S.A.
Código: DS-229
Los sabores más típicos Americanos: cereales, preparado para
hacer tortitas, brownies de chocolate y bizocho de chocolate,
glacé para pasteles, crema de cacahuete y confitura Delishop,
nubes, Pop Tarts y Dr. Pepper.
The most typical American flavors: cereal, pancake, brownie and
chocolate cake mix, frosting, peanut butter and jelly, Pop Tarts
and Dr. Pepper.
Saboreando Grecia
Tasting Greece
Código: DS-230
La cocina mediterránea al puro estilo griego: hojas de parra
rellenas de arroz, aceitunas Kalamata, alubias gigantes,
berenjena asada, mezes de queso feta y pimientos rojos, de
tomates secos y alcaparras y berenjena asado. Todo regado con
vino blanco Retsina.
Mediterranean cuisine with a Greek twist: stuffed vine leaves,
Kalamata olives, Giant beans, roasted eggplant, varied mezes of
feta and red pepper, sun-dried tomato and capers, and roasted
eggplant puré. Wash it all down with a Retsina white wine.
P. 20
pedidos/orders: [email protected]
Cena Italiana
Italian Dinner
Código: DS-231
Todo lo que se necesita para una cena gourmet Italiana en casa:
pappardelle al huevo, salsa para pasta, aceitunas Italianas,
antipastos Italianos, limoncello y vinagre balsámico de Módena .
Everything you need for a gourmet Italian dinner at home:
pappardelle egg pasta, pasta sauce, Italian olives, antipasto,
lemoncello and balsamic vinegar from Modena.
Caprichos Gourmet
Gourmet Delicacies
Código: DS-232
Una colección de productos diferentes y sorprendentes: nachos
de maíz azul, galletas de mostaza, galletas con chiles jalapeños,
chips de chile dulce tailandés , paté Delishop de Aceitunas
Negras de Aragón y paté Delishop de Aceitunas Arbequinas.
A collection of different and new products: blue-corn tortilla chips,
mustard flavored crackers, jalapeño crackers, sweet Thai chili
potato chips, Delishop black olive paste and Delishop green olive
paste.
Gourmet II
Gourmet II
Código: DS-233
Delicias gourmet para dar un toque diferente a los platos de
cada día: sal de Ibiza, miel de romero de Montsant, allioli, salsa
romesco, vinagre balsámico de Módena y aceite de oliva virgen
extra.
Gourmet delicacies to jazz up your everyday dishes: salt from
Ibiza, Rosemary honey from Montsant, alioli, romesco sauce,
balsamic vinegar from Modena, and extra virgin olive oil.
Cena Italiana II
Italian Dinner II
Código: DS-234
Todo lo que se necesita para una cena gourmet Italiana en casa:
tagliolini con setas porcini, salsa Italiana para pasta, antipasto
Italiano, limoncello Delishop y vinagre balsámico de Módena.
Everything you need for a gourmet Italian dinner at home:
tagliolini with Porcini mushrooms, pasta sauce, antipasto,
Delishop lemoncello, and balsamic vinegar from Modena.
pedidos/orders: [email protected]
P. 21
Colección de Refrescos para Cuidarse
Healthy Drink Collection
Código: DS-235
Refrescos internacionales creados para ayudar a cuidarse desde
dentro, con hierbas y extractos florales. Té verde Arizona con
ciruela, naranja, granada y miel y ginseng, Firefly de granada, y
zumos de la granja Belvoir, pera/frambuesa, manzana/saúco y
manzana/arándano azul.
Teas and juices created to help your body from within. Arizona
green teas, with plum, orange, pomegranate and honey, Firefly
with pomegranate, and Belvoir natural juices with pear/raspberry,
apple/elderflower, and apple/blueberry.
Super Fun
Super Fun
Código: DS-236
Puedes convertir tu nevera en algo especial. zumo natural de la
granja Belvoir, té verde Arizona, Orangina, refresco de naranja,
refrescos de jengibre y de raíces Bundaberg, Frtiz Melón, tónica
Firefly y Dr. Pepper.
Turn your fridge into something special: Belvoir fruit juice,
Arizona green tea, Orangina, Bundaberg ginger and root beers,
Fritz melón, Firefly tonic, and Dr. Pepper.
Delicadeza en Tonos Dulces
Refinement in Sweet Tones
Código: DS-237
La mejor manera de acabar una buena cena con algo delicado
de postre: el vino dulce Melante de Valles de Sadacia, el primer
vino dulce de la Rioja, acompañado con fresas con chocolate y
guisantes de wasabi bañados en chocolate negro .
The best way to end a meal with a delicate dessert: Melante
dessert wine from Valles de Sadacia, the first sweet wine from La
Rioja, joined with chocolate covered strawberries, and chocolatecovered wasabi peas.
Sugerencias Dulces
Sweet Suggestions
Código: DS-238
Las opciones para un pica-pica de postre se multiplican con esta
combinación de vino dulce para postre Melante, limoncello
Delishop producido con limones de Ischia, almendras
Provenzales trufadas con chocolate negro y jengibre cubierto en
chocolate negro.
The options for sharing your dessert multiply with this
combination of Melante sweet wine, Delishop lemoncello,
chocolate covered almonds, and chocolate-covered ginger.
P. 22
pedidos/orders: [email protected]
Mi Sushi, Tu Sushi I (vajilla japonesa)
My Sushi, Your Sushi I (Japanese tableware)
Código: DS-239
El pack completo para convertir tu casa en un auténtico sushi
bar. Hojas de alga yaki nori, makisu, wasabi, vinagre para sushi,
semillas de sésamo, sopa de miso instantánea, chocolate blanco
con té verde, y vajilla japonesa en el tradicional negro y rojo:
barco, plato, platillo para soja, cuchara y bol para sopa o fideos .
Complete kit to turn your home into a sushi bar: yakinori algae,
makisu, wasabi, sushi vinegar, sesame sedes, miso soup, white
chocolate with green tea,
and traditional red and black
tableware: boat dish, plate, sauce dish, spoon and soup bowl.
Mi Sushi, Tu Sushi II (sartén de tortillas)
My Sushi, Your Sushi II (omelette pan)
Código: DS-240
El pack completo para convertir tu casa en un auténtico sushi
bar. Hojas de alga yaki nori, makisu, wasabi, vinagre para sushi,
semillas de sésamo, sopa de miso instantánea, chocolate blanco
con té verde, y una sartén rectangular para hacer tortilla
japonesa.
Complete kit to turn your home into a sushi bar: yakinori algae,
makisu, wasabi, sushi vinegar, sesame sedes, miso soup, white
chocolate with green tean, and a Japanese omelette pan.
Wok Pequeño
Small Wok
Código: MJ-501
Wok de acero carbonizado de 20cm, tratado con una capa antiadherente, y apto para todo tipo de cocina: gas, vitrocerámica,
eléctrica e inducción. El tamaño perfecto para 1-2 personas.
20cm carbonized-steel wok, anti-stick surface, can be used on all
stovetops: gas, ceramic, electric and indcution. The perfect size
for 1-2 people.
Wok Grande
Large Wok
Código: MJ-502
Wok de acero carbonizado de 32cm, tratado con una capa antiadherente, y apto para todo tipo de cocina: gas, vitrocerámica,
eléctrica e inducción. El tamaño perfecto para 1-2 personas.
32cm carbonized-steel wok, anti-stick surface, can be used on all
stovetops: gas, ceramic, electric and indcution. The perfect size
for 3-4 people.
pedidos/orders: [email protected]
P. 23
OPCIONES DE
P R E S E N TA C I Ó N
WRAPPING OPTIONS
P. 24
pedidos/orders: [email protected]
Presentación: Bolsa Delishop Grande
Presentation: Large Delishop Bag
Ref: PKG-100
Bolsa grande de papel blanco, con nuestro premiado diseño.
Perfecto para completar cualquiera de nuestras bases o cajas, o
para el envoltorio en papel celofán o seda.
Large white paper gift-bag, with our award-winning design. The
perfect way to complete a gift-basket with any of our bases or
Presentación: Bolsa Delishop Pequeña
Presentation: Small Delishop Bag
Ref: PKG-101
Bolsa pequeña de papel blanco, con nuestro premiado diseño.
Perfecto para lotes más pequeños, envueltos en papel celofán o
seda en negro o en blanco.
Small white paper gift-bag, with our award-winning design.
Perfect for smaller gifts, wrapped simply in cellophane or black
tissue paper.
Presentación: Bolsa Plateada
Presentation: Silver Gift-Bag
Ref: PKG-102
Bolsa de papel forrada en color plata. Da a cualquier lote un
toque elegante y moderno. Lisa sin logotipo.
Silver paper gift-bag. Adds a touch of elegance to any gift-basket.
Plain without any printed logo.
pedidos/orders: [email protected]
P. 25
Presentación: Cajas de 2 tamaños con 2 tapas
Presentation: Gift-boxes in 2 sizes with 2 tops
Ref: PKG-103
La presentación está basada en la transparencia, lo que hace
muy atractivo el regalo, ya que podemos ver su interior.
This presentation is based on transparency, making the gift very
attractive as you can see the beauty of its contents.
2 opciones para acabar el regalo / 2 ways to finish off the gift:
 Con
una tapa de plástico
with a transparent plastic top
transparente/
 Con
papel
celofán y
cinta
Delishop/
with transparent cellophane and Delishop ribbon
2 tamaños de bases / 2 sizes for the box:
 PKG-103.A: 39,5 x 16,9 x 9,3 cm
 PKG-103.B: 39,5 x 25,2 x 9,3 cm
Presentación: Celofán Transparente
Presentation: Transparent cellophane
Ref PKG-104
Nuestra presentación más creativa por su sencillez, sin base o
caja, arreglamos los productos en un bodegón y los envolvemos
en papel celofán transparente, acabado con cinta Delishop y
etiqueta de regalo.
Our most creative way to present your gift, simple, without a base
or gift-box, we arrange the ítems so they will all be seen and
wrap them in transparent cellophane, with our Delishop ribbon
and gift-label.
Presentación: Cajas Completas
Presentation: Complete Gift Box
Ref: PKG-105
Cajas en negro mate, del mismo diseño que las anteriores, pero
con tapa del mismo material
Black, matted, gift-boxes, similar as the previous ones, but with
incorporated top made of the same material.
Disponible en 2 tamaños:
Available in 2 sizes:
 PKG-103.A: 36,5 x 19,6 x 9,3 cm
 PKG-103.B: 36,5 x 26,2 x 9,3 cm
Ideal para envíos.
Ideal for shipping.
P. 26
pedidos/orders: [email protected]
Presentación: Acabado con Envoltorio Delishop
Presentation: Delishop Gift-Wrapped
Ref: PKG-106
Se puede acabar el regalo envolviéndolo completamente
con papel negro mate, cinta y adhesivo Delishop.
Another option is gift-wrapping the entire basket in our
signatura matted, black paper, with Delishop ribbon and
gift label.
pedidos/orders: [email protected]
P. 27
Delishop Eixample
C/ Mallorca, 241
08008 Barcelona
t: +34 93.215.1546
Delishop Gracia
Trav. De Gracia, 141
08012 Barcelona
t: +34 93.238.9945
Delishop l’Illa Diagonal
C.C. l’Illa Diagonal
Planta –1, “el Rebost”
t: +34 93.410.7978

Documentos relacionados

catálogo de regalos gift catalogue

catálogo de regalos gift catalogue cheque regalo para cursos de cocina. If you want to give something different but aren’t certain on what they would like or you prefer for them to pick out what they want, we offer you our gift cert...

Más detalles