Conector para circuito primario RobiFix-MINI - Multi
Transcripción
Conector para circuito primario RobiFix-MINI - Multi
Advanced Contact Technology Roboticline Conectores para Sistemas Automáticos Industrie-Steckverbinder Industrial Connectors Connectors for Automatic Systems Conector para circuito primario RobiFix-MINI Primary Circuit Connector RobiFix-MINI BEST OF 2+PE, máx. 1000 V AC / máx. 10 kHz J Advanced Contact Technology RobiFix-MINI RobiFix-MINI Este es el nuevo y económico conector de MC para conductores de alimentación de circuitos primarios en aplicaciones de tecnología de soldadura. Dado su compacto y ligero diseño, integrarlo en instalaciones modernas de estructuras ligeras resulta muy sencillo. Ha sido concebido para montarse en brazos robóticos o para usarse como conector manual. RobiFix-MINI permite establecer en un mismo sistema una conexión continua entre el transformador y las pinzas para soldar pasando por el robot y, dado el caso, el cambiador de herramientas. Además de para los usos ya implantados en el rango de frecuencias de 50 / 60 Hz a 3000 Hz, RobiFix-MINI también puede emplearse para nuevas y avanzadas tecnologías de hasta 10 kHz. The new, cost-effective Multi-Contact connector for primary circuit lines in welding applications. Thanks to its lightweight and compact design, this series can be easily integrated into modern lightweight manufacturing concepts. Used for installation on robot arms and as a manual plug connector. RobiFix-MINI allows for a continuous connection from welding guns via robots and, where necessary, tool changers, all in a single system. RobiFix-MINI can be used both with traditional applications with a frequency range from 50 / 60 Hz to 3000 Hz and with new, trendsetting technologies up to 10 kHz. 50 / 60 – 3000 Hz 3 – 10 kHz (Página / page 8) 2 (Página / page 12) www.robifix.com Advanced Contact Technology Acoples rápidos para disminuir los períodos de parada y los costes de mantenimiento ■■ Integración y montaje manual sencillos ■■ Modelo extremadamente compacto y ligero ■■ Contacto de puesta a tierra en avance y protección contra el contacto accidental a ambos lados ■■ La solución ideal para todos los segmentos conductores de alimentación en circuitos primarios, incluso si tienen secciones transversales diferentes ■■ Capacidad de carga de corriente alta y confiabilidad de contacto incomparable gracias a la tecnología de láminas de contacto MULTILAM de MC Consúltense en la página 12 las soluciones para equipos de soldadura de alta frecuencia. Quick disconnect solutions for minimized downtime and maintenance costs. ■■ User-friendly integration and easy assembly by hand ■■ Extremely compact and lightweight design ■■ First mate last break protective contact and touch protection on both sides ■■ Ideal solution for all primary circuit connector segments, even with different cross sections ■■ High current-carrying capacity and exceptionally high contact reliability thanks to MULTILAM technology Solutions for high-frequency welding can be found on page 12. Pieza macho para descarga de tracción de cables Upper cable strain relief Portacontactos macho Male insulator Macho Pin Portacontactos hembra Female insulator Capuchones protectores Protective caps Pieza hembra para descarga de tracción de cables Lower cable strain relief www.multi-contact.com Hembra Socket 3 Advanced Contact Technology Resumen de soluciones RobiFix-MINI Overview RobiFix-MINI solutions J1 Montaje con brida Flange mount Página / Page 8 J1 Montaje en plano Flat mount Página / Page 9 4 www.robifix.com Advanced Contact Technology J3 Montaje en plano Flat mount Página / Page 10 J6 Conexión al transformador Transformer connection Página / Page 11 www.multi-contact.com 5 Advanced Contact Technology RobiFix-MINI Dimensiones y datos técnicos RobiFix-MINI-S... RobiFix-MINI Dimensions and technical data RobiFix-MINI-B... RobiFix-MINI conectado / mated Dimensiones en milímetros Dimensions in millimeters Datos técnicos: Technical data: Número de polos Corriente nominal (25 mm²) Tensión nominal Frecuencia Conexión del cable Diámetro exterior del cable Protección contra el contacto accidental (ambos lados) Tipo de protección con el dispositivo enchufado Temperatura de funcionamiento Categoría de sobretensión Grado de contaminación Materiales de las hembras Materiales de los machos Material del aislante Diseño/normas Number of poles Rated current (25 mm²) Rated voltage Frequency Cable connection Outer insulation diameter of cable Contact protection (both sides) Protection, in mated condition Operating temperature Overvoltage category Pollution degree Socket material Pin material Insulation material Design / regulations 6 2 + PE v. Reducciónes / see Derating (página/page 7) max. 1000 V AC 0 – 3000 Hz 16 mm² / 25 mm² / AWG 4 Ø 7 mm – Ø 12,5 mm IP2X (IEC) IP67 (IEC) –20 °C ... +90 °C CAT III 3 CuZn, Ag CuZn, Ag + POM TPE IEC / EN 61984, DIN VDE 0298-4/2003-08 www.robifix.com 85° 90° 29.8 [mm²] 0.0 16 25 t 37.2 H*0,9 0.0 103.14 128.79 [°C] 20° 25° 30° 35° 40° 35045° 50° 30055° 60° 25065° 70° 20075° 80° 15085° 90° 160 KabelØ 111.4 107.4 103.1 98.7 94.2 89.3 84.2 78.8 72.9 66.6 59.5 51.6 25mm² 42.1 16mm² 29.8 0.0 139.1 134.0 128.8 123.3 117.6 111.5 105.2 98.4 91.1 83.1 74.4 64.4 52.6 37.2 0.0 Ergebnisse aus PP200 25mm² - 143,1A (30°C → 16mm² - 114,6A (30°C → Belastbarkei Temperatur 16mm² 25mm² [°C] 20° 111.4 139.1 Ergebnisse aus PP200388 140 KabelØ Belastbarkei Temperatur 16mm² 25mm² 25 25° 107.4 134.0 25mm² - 143,1A (30°C → 90°C) KabelØ Belastbarkei Temperatur 16mm² 25mm² [mm²] t128.79 H*0,9 [°C] 30° 103.1 128.8 16mm² - 114,6A (30°C → 90°C) [mm²] t H*0,9 [°C] 103.14 20° 111.4 139.1 Ergebnisse aus PP200388 120 16 35° 98.7 123.3 16 103.14 20° 111.4 139.1 Ergebnisse aus PP200388 25 128.79 25° 107.4 134.0 25mm² - 143,1A (30°C → 90°C) 40° 94.2 117.6 25 128.79 25° 107.4 134.0 25mm² -- 114,6A 143,1A(30°C (30°C → → 90°C) 90°C) 30° 103.1 128.8 16mm² 100 45° 89.3 111.5 30° 103.1 128.8 16mm² - 114,6A (30°C → 90°C) 35° 98.7 123.3 50° 84.2 105.2 35° 98.7 123.3 40° 94.2 117.6 55° 78.8 98.4 80 40° 94.2 117.6 45° 89.3 111.5 60° 72.9 91.1 45° 89.3 111.5 50° 84.2 105.2 65° 66.6 83.1 50° 84.2 105.2 55° 78.8 98.4 60 70° 59.5 74.4 55° 78.8 98.4 60° 72.9 91.1 100 75° 51.6 64.4 60° 72.9 91.1 65° 66.6 83.1 40 80° 42.1 52.6 65° 66.6 83.1 70° 59.5 74.4 50 160 59.5 85° 29.8 37.2 70° 74.4 75° 51.6 64.4 90° 0.0 0.0 20 75° 51.6 64.4 80° 42.1 52.6 0 80° 42.1 52.6 14029.8 85° 37.2 100 90 80 70 60 50 40 30 20 10 85° 29.8 37.2 90° 0.0 0.0 0 KabelØ Belastbarkei Temperatur 16mm² 25mm² RobiFix-MINI 16 mm² (Tamb 20°C) Zyklusdauer / Time cycle basis 2s 90° 0.0 0.0 20° 25° 30° 35° 40° 45°[°C] 50° 55° 60° 65° 70° 75° 80° 85° 90° 160 [mm²] t H*0,9 120 RobiFix-MINI 16 mm² (Tamb 30°C) Zyklusdauer / Time cycle basis 2s 16 103.14 20° 111.4 139.1 Ergebnisse aus PP200388 RobiFix-MINI 16 mm² (Tamb 40°C) Zyklusdauer / Time cycle 2s 128.79 25° 107.4 134.0 25mm² - 143,1A (30°C →basis 90°C) T160 amb 30 140 25 350 100103.1 160 30° 128.8 16mm² - 114,6A303 (30°C → 90°C) RobiFixRobiFix98.7 123.3 MINI 25mm² MINI35° 16mm² 300 140 120 25mm² RobiFix-MINI 25 mm² ED [%] 117.6 (0 - 3000 (0 -40° 3000 8094.2 140 100 128.8 45°103.1 89.3 111.5 16mm² RobiFix-MINI 16 mm² 223 250 120 100 90 131.8 50°105.5 84.2 105.2 60 120 80 135.7 55°108.6 78.8 98.4 241 140.7 60°112.4 20072.9 91.1 25mm² 100 80 70 156 RobiFix-MINI 25mm² (0 - 3000 Hz) Zyklusdauer / 100 60 147.2 65°117.6 4066.6 83.1 16mm² Time cycle basis 10min 177 129 50 156.0 70°124.5 15059.5 74.4 25mm² 80 60 RobiFix-MINI 16mm² (0 - 3000 Hz) Zyklusdauer / 168.7 75°134.6 2051.6 64.4 25mm² 80 40 16mm² Time cycle basis 10 min 30 188.2 80°149.9 10042.1 52.6 16mm²125 60 40 20 222.5 85°177.0 29.8 37.2 103 60 0 0.0 10 303.4 90°241.1 50 0.0 20° 25° 30° 35° 40° 45° 50° 55° 60° 65° 70° 75° 80° 85° 90° [mm²] t H*0,9 Advanced Contact Technology 16 103.14 RobiFix-MINI Deratings Rating Factor 0,9 Corriente de funcionamiento [A] / Operating current [A] RobiFix-MINI Reducciones Factor de calificación 0,9 40 20 40 Corriente [A] / Current [A] 0 Tamb 30 160 200 100 20 20° 25° 30° 35° 40° 45° 50° 55° 60° 65° 350 140 0 ED [%] 0 30 25° 30° 35° 40° 45° 50° 55°350 Tamb 60° 65° Tamb20° 20 100 20° 25° 30° 35° 40° 45° 50° 55° RobiFixRobiFix30060° 65° 120 Temperatura ambiente [°C] / Ambient temperature [°C] 90 80 70 60350 50 40 30 RobiFixRobiFix70° 75° 80° 85° 90° MINI 25mm² MINI 16mm² 300 (0 - 3000 (0 - 3000 70° 75° 80° 85° 90° 70° 75°128.8 80° 85° 90°103.1 250 131.8 105.5 135.7 108.6 140.7 112.4 200 147.2 117.6 129 168 156.0 124.5 150 25mm² 168.7 134.6 16mm² 156 188.2 149.9 100 222.5 177.0 103 135 303.4 241.1 50 156 20 223 100 90 80 70 60 50 40 241 177 241 241 60 20 10 20 10 277 240 223 328 10 10 303 328 328 220 240 240 162 260 241 191 177 260 260 20 20 203 191 191 70 20 60 10 20 20 10 10 20 20 203 240 162 259 162 240 70 219 20 20 20 20 30 203 20 200 300 250 177 RobiFix-MINI 25mm² (0 - 3000 Hz) Zyklusdauer / Time cycle basis 10min 125RobiFix-MINI 25mm² (0 - 3000 Hz) Zyklusdauer / RobiFix-MINI 16mm² (0 - 3000 Hz) Zyklusdauer / Time cycle basis 10min Time cycle basis 10 min RobiFix-MINI 25mm² 16mm² (0 (0 -- 3000 3000 Hz) Hz) Zyklusdauer Zyklusdauer // RobiFix-MINI Time cycle cycle basis basis 10 min RobiFix-MINI 25mm² (0 - 3000 Hz) Zyklusdauer / Time 10min Time cycle basis 10min RobiFix-MINI 16mm² (0 - 3000 Hz) Zyklusdauer / RobiFix-MINI 16mm² (0 - 3000 Hz) Zyklusdauer / Time cycle basis 10 min 50 Time cycle 40basis 10 30 20 10 min 328 240 260 168 191 RobiFix-MINI 25mm² (0 - 3000 Hz) Zyklusdauer / Time cycle basis 10min RobiFix-MINI 25mm² (0 -- 3000 3000 Hz) Hz) Zyklusdauer Zyklusdauer // RobiFix-MINI 25 mm² RobiFix-MINI 25mm² (0 135RobiFix-MINI 16mm² (0 - 3000 Hz) Zyklusdauer / Time cycle basis 10min Ciclo de basis temperatura de 10 min. Time cycle 10min Time cycle basis 10 min Time cycle25mm² basis (0 10 min RobiFix-MINI 16mm² (0 -- 3000 3000 Hz) Hz) Zyklusdauer Zyklusdauer // RobiFix-MINI 16mm² Time cycle cycle basis basis 10min min RobiFix-MINI 25mm² (0 - 3000 Hz) Zyklusdauer / 10min Time 10 Time cycle basis 10min RobiFix-MINI 16mm² (0 - 3000 Hz) Zyklusdauer / RobiFix-MINI 16min mm² RobiFix-MINI 16mm² (0 - 3000 Hz) Zyklusdauer / Time cycle basis 10 Time basis 10 min de 10 min. Ciclocycle de temperatura 50 40 30 20 Time cycle basis 10 min 340 310 60 10 10 277 10 10 10 277 203 220 142 162 RobiFix-MINI 25mm² (0 - 3000 Hz) Zyklusdauer / RobiFix-MINI 25mm² (0 - 3000 Hz) Zyklusdauer / Time cycle basis 10min 114Time cycle basis 10min RobiFix-MINI 25mm² 16mm² (0 (0 -- 3000 3000 Hz) Hz) Zyklusdauer Zyklusdauer / RobiFix-MINI RobiFix-MINI 16mm² (0 - 3000 Hz) Zyklusdauer // Time cycle cycle basis 10 min RobiFix-MINI 1610min RobiFix-MINI 25mm² (0 (Tamb - 3000 Hz) Zyklusdauer / Time Time cycle basis basis 10mm² min Time cycle basis 10min 20°C) Zyklusdauer / Time cycle RobiFix-MINI 16mm² (0 - 3000 Hz) Zyklusdauer / basis 2s RobiFix-MINI 16mm² (0 - 3000 Hz) Zyklusdauer / Time cycle basis 10 min Time cycle basis min (Tamb RobiFix-MINI 1610 mm² / Time cycle 5030°C) Zyklusdauer 40 30 20 basis 2s RobiFix-MINI 16 mm² (Tamb 40°C) Zyklusdauer / Time cycle basis 2s 10 10 220 400 350 241 156 277 328 10 10 277 277 220 260 203 203 367 220 162 191 220 0 Tamb20 Tamb30 Tamb40 RobiFixRobiFixRobiFixTamb40 MINI 16 MINI 16 MINI 142 16 RobiFix400 150 MINI 16 mm² (0 - 10 mm² (0 - 10 mm² (0 - 10 ED [%] 118 Tamb40 mm² (0 10 Tamb40 100 116 108 98 350 RobiFix400 9816 RobiFix90 122 113 103114 100 MINI 400 103 MINI 16 300 80 130 120 110 mm²94 (0 - 10 350 mm²110 (0 - 10 70 139 128 117 350 98 223 191 223 70 Corriente [A] / Current [A] www.multi-contact.com RobiFixMINI 16mm² Tamb30 (0 - 3000 RobiFix94.2 MINI 16 Tamb30 96.3 mm² (0 - 10 Tamb30 RobiFix99.1 10816 RobiFixMINI 102.6 113 MINI mm² (0 16 - 10 107.3 120 mm² (0 - 10 108 113.7 303 260 303 177 177 Corriente [A] / Current [A] ED [%] 100 90 ED [%] 80 100 70 90 ED60 [%] 80 ED 100 50[%] RobiFixMINI 25mm² Tamb20 (0 - 3000 RobiFix117.6 MINI 16 Tamb20 120.3 mm² (0 - 10 Tamb20 RobiFix123.9 11616 RobiFixMINI 128.4 122 MINI mm² (0 16 - 10 134.4 130 mm² (0 - 10 116 142.4 223 240 Tiempo de conexión [%] / duty cycle [%] 250 303 303 RobiFixRobiFix90 MINI 25mm² MINI 16mm² Tamb 30 300 80 MINI 25mm² MINI 16mm² 350 ED30[%] (0 - 3000 (0 - 3000 Tamb 250 RobiFixRobiFix350 70 ED [%] (0 3000 (0 3000 100 100 128.8 MINI 103.1 RobiFixRobiFixMINI 25mm² 16mm² 100 139.1 111.4 250 60 90 131.8 MINI 105.5 300 MINI ED90 [%] (0142.4 - 25mm² 3000 (0114.0 - 16mm² 3000 200 300 50 80 135.7 (0 - 3000 108.6 80 ED [%] (0 3000 100 128.8 103.1 80 146.6 117.3 40 200 139 70 140.7 112.4 250 100 128.8 103.1 90 131.8 105.5 70 152.0 121.4 250 30 60 147.2 at 117.6 150 90 131.8 105.5 Corriente 60a 80 una / Current 135.7 108.6 60 159.0 127.0 129 150 20 50 156.0 124.5 200 80 135.7 108.6 140.7 112.4 50 168.5 Tamb 20 °C70 (0 – 3000 Hz) 134.5 200 10 40 168.7 134.6 100 70 140.7 112.4 60 147.2 117.6 111 40 182.2 145.3 156 40 60 30 188.2 149.9 150 147.2 117.6 125 100 129 50 156.0 124.5 30 203.3 161.9 129 50 103 20 222.5 177.0 150 50 156.0 124.5 40 168.7 134.6 20 240.3 191.2 0 10 303.4 241.1 50 20 30 40 168.7 134.6 188.2 149.9 10 327.7 260.4 100 100125 90 80 30 188.2 149.9 100 125 0 103 20 222.5 177.0 20 222.5 177.0 100 90 80 70 60 50 40 30 103 303.4 241.1 0 10 350 500 10 25° 30° 35° 303.4 241.155° 50 20° 40° 45° 50° 60° 80° 90°conexión 10065° 70° 90 75° Tiempo 80 85° de 70 60 30 [%]50/ duty 40 cycle [%] 300 Tamb 20 0 300 RobiFixRobiFix350 Tamb 30 0100 350 90 80 70 60 50 40 30 MINI 16mm² 60 RobiFixRobiFix250 100 90 25mm² 80 MINI70 50 40 30 Tamb 20 250 ED [%] (0 - 3000 (0 - 3000 MINI 25mm² MINI 16mm² 350 Tamb 40 300 300 RobiFixRobiFix100 139.1 111.4 ED [%] RobiFixRobiFix(0 - 3000 (0 - 3000 350 MINI 25mm² MINI 16mm² 200 Tamb100 20 200 142.4 114.0 128.8 MINI 16mm² 103.1 250 90 MINI 25mm² 300 ED20[%] (0 - 3000 (0 - 3000 Tamb RobiFixRobiFix131.8 (0 105.5 250 ED90 [%] (0 - 3000 - 3000 146.6 117.3 300 80 142 100 139.1 111.4 RobiFixRobiFix139 MINI 25mm² 16mm² 80 135.7 MINI94.2 108.6 150 70 100 117.6 152.0 121.4 150 200 118 90 142.4 MINI 200 168 ED70 [%] (0120.3 - 25mm² 3000 (0 114.0 - 16mm² 3000 140.7 MINI 112.4 250 90 96.3 60 159.0 127.0 250 80 146.6 117.3 156 [%] (0139.1 - 3000 - 3000 Corriente aED una / Current 100 60 147.2 at(0111.4 117.6 80 123.9 99.1 50 168.5 134.5 139 100 70 152.0 121.4 100 139.1 111.4 100 150 200 90 142.4 114.0 156.0 124.5 150 129 70 128.4 114 Tamb 30 °C50 (0 – 3000 Hz) 102.6 111 168 40 182.2 145.3 60 159.0 127.0 90 142.4 114.0 80 146.6 117.3 168 40 168.7 134.6 200 94 60 134.4 107.3 30 203.3 161.9 135 139 50 168.5 134.5 80 146.6 117.3 50 70 152.0 121.4 100 30 188.2 149.9 150 50 142.4 113.7 125 100 50 139 20 240.3 191.2 111 40 182.2 145.3 70 152.0 121.4 60 159.0 127.0 20 222.5 177.0 150103 40 154.0 122.8 10 327.7 260.4 30 203.3 161.9 60 159.0 127.0 50 168.5 134.5 10 303.4 241.1 100 30 171.8 136.8 0 135 50 50 135 20 240.3 191.2 50 168.5 134.5 0 111 40 182.2 145.3 100 20 203.1 161.6 100 90 80 111 10 327.7 260.4 40 182.2 145.3 100 90 80 70 60 50 40 30 30 203.3 161.9 10 277.0 220.1 0 50 0 30 203.3 161.9 20 240.3 191.2 300 50100 100 90 80 70 60 50 40 30 90 80 70 60 50 40 30 20 240.3 191.2 10 327.7 260.4 0 10 327.7 260.4 Tiempo de conexión [%] / duty cycle [%] 300 3500100 90 80 70 60250 50 40 30 90 80 70 60 50 40 30 Tamb100 40 Tamb 20 300 250 300 RobiFixRobiFixRobiFixRobiFix300 200 Tamb 40 MINI 25mm² MINI 16mm² MINI 25mm² MINI 16mm² RobiFixRobiFixED [%] (0 - 3000 (0 - 3000 250 ED [%] (0 - 3000 (0 - 3000 Tamb20 Tamb30 Tamb40 200 MINI 25mm² MINI 16mm² 250100 117.6 94.2 Tamb100 40 150 139.1 111.4 RobiFixRobiFixRobiFix400 ED40[%] (0 - 3000 (0 - 3000 118 Tamb 90 16 120.3 96.3 RobiFixRobiFix142 200 MINI 16 MINI 16 MINI 90 142.4 114.0 168 200 100 117.6 94.2 RobiFixRobiFix150 (0 - 10 MINI 25mm² 16mm² 123.9 99.1 mm² (0 - 10 MINI mm² (0 - 10 mm² 146.6 117.3 ED80[%] 350 200 80 118 90 120.3 96.3 100 MINI 25mm² MINI 16mm² 139 ED (0152.0 -116 3000 (0121.4 -108 3000 128.4 102.6 70[%] 100 98 150 70 142 80 123.9 99.1 Corriente aED una / Current [%] (0117.6 - 3000 at(0127.0 - 3000 100 94.2 60 134.4 107.3 94 142 150 60 159.0 90 122 113 300 100103 70 128.4 102.6 114 100 117.6 94.2 118 150 90 120.3 96.3 Tamb 40 °C50 (0 – 3000 50 142.4 113.7 168.5 80 130 Hz) 134.5 120 50 135 100 110 118 60 134.4 107.3 94 90 120.3 96.3 80 123.9 99.1 111 250 40 182.2 145.3 70 139 128 117 40 154.0 122.8 100 50 142.4 113.7 80 123.9 99.1 50127 70 128.4 102.6 114 30 203.3 161.9 60 150 139 30 171.8 136.8 100 50 94 40 154.0 122.8 70 128.4 102.6 114 60 134.4 107.3 0 200 20 240.3 191.2 50 164 152 139 20 203.1 161.6 164 30 171.8 136.8 60 134.4 107.3 94 100 90 80 50 142.4 113.7 10 327.7 260.4 40 183 170 500155 10 277.0 220.1 20 203.1 161.6 50 142.4 113.7 0 179 150 40 154.0 122.8 50 30 212 196 116 100 90 80 70 60 50 40 30 10 277.0 220.1 40 154.0 122.8 100 90 80 70 60 50 40 30 30 171.8 136.8 20 259 240 219 152 30 171.8 136.8 0 310 100 20 203.1 161.6 10 367 340 139 0 300 100 90 80 108 70 60 50 40 30 20 203.1 161.6 10 277.0 220.1 100 90 70 60 50 40 30 10 277.0 220.1 50 80 98 Tamb 40 10 328 RobiFix-MINI 25mm² (0 - 3000 Hz) 367 Zyklusdauer / Time cycle basis 10min 162367 7 RobiFix-MINI 16mm² (0 - 3000 Hz) Zyklusdauer / Time cycle basis 10 min 367 259 367 340 259 RobiFix-MINI 16 mm² (Tamb 20°C) Zyklusdauer / Time cycle 340 Advanced Contact Technology J1 Montaje con brida Diferentes tipos de cables combinados Flange mount Mixed conductors RobiFix-MINI-S...-FZEE-FG RobiFix-MINI-B...-FZEM-FG Nº de Denominación pedido Designation Order No. Tipo Type Contactos Contacts Ø Exterior del cable Cable outer Ø mm Carcasa para montaje con brida con portacontactos hembra completo, incl. la pieza para descarga de tracción de cables y los contactos hembra RobiFix-MINI-B16-FZEM-FG 30.4268 Housing for flange mount with female contact carrier, complete incl. cable strain relief housing and socket contacts BP6/16 15 – 25 Carcasa para montaje con brida con portacontactos hembra completo, incl. la pieza para descarga de tracción de cables y los contactos hembra RobiFix-MINI-B25-FZEM-FG 30.4207 Housing for flange mount with female contact carrier, complete incl. cable strain relief housing and socket contacts BP6/25 15 – 25 RobiFix-MINI-S16-FZEE 30.4272 Carcasa para montaje con brida con portacontactos macho completo, incl. la pieza para descarga de tracción de cables y los contactos macho Housing for flange mount with male contact carrier, complete incl. cable strain relief housing and pin contacts SP6/16 7 – 12,5 RobiFix-MINI-S25-FZEE 30.4248 Carcasa para montaje con brida con portacontactos macho completo, incl. la pieza para descarga de tracción de cables y los contactos macho Housing for flange mount with male contact carrier, complete incl. cable strain relief housing and pin contacts SP6/25 7 – 12,5 Individual parts Piezas individuales RobiFix-MINI-B-FZEM-FG 30.4260 Carcasa para montaje con brida con portacontactos hembra sin contactos, incl. la pieza para descarga de tracción de cables Housing for flange mount with female contact carrier, without contacts, incl. cable strain relief housing – 15 – 25 RobiFix-MINI-S-FZEE 30.4249 Carcasa para montaje con brida con portacontactos macho sin contactos, incl. la pieza para descarga de tracción de cables Housing for flange mount with male contact carrier, without contacts, incl. cable strain relief housing – 7 – 12,5 Contactos macho y hembra (16 / 25 / mm² / 4 AWG) Pin and socket contacts (16 / 25 mm² / 4 AWG) Accesorios Página 15 Ich bin Man sen, eine sollte bevor Montageanleitung. Hinweise und mich unbedingt le- e zur korrekten Montag e zum richtigen Einsatz des Produktes. man das Produkt ver- Ich beinhalte wertvoll wendet! Schrift aber gut 8 Im Moment ist zwar ein bischen später zu geht das dann lesen, die klein, ganz da die MA dann Instrucciones de montaje MA304 MA www.multi-contact.com véase página 14 see page 14 Accessories page 15 Ich bin Man sen, eine sollte bevor Montageanleitung. mich unbedingt le- man das Produkt ver- Ich beinhalte wertvoll wendet! Hinweise e zur korrekten Montag e und zum richtigen Einsatz des Produktes. Schrift aber gut Im Moment ist zwar ein bischen später zu geht das dann lesen, die klein, ganz da die MA dann Assembly instructions MA304 MA www.multi-contact.com www.robifix.com Advanced Contact Technology J1 Montaje en plano Diferentes tipos de cables combinados Flat mount Mixed conductors RobiFix-MINI-B...-FZEM-FT RobiFix-MINI-S...-DR Nº de Denominación pedido Designation Order No. Tipo Type Contactos Contacts Ø Exterior del cable Cable outer Ø mm Carcasa para montaje en plano con portacontactos hembra completo, incl. la pieza para descarga de tracción de cables y los contactos hembra RobiFix-MINI-B16-FZEM-FT 30.4269 Housing for flat mount with female contact carrier, complete incl. cable strain relief and socket contacts BP6/16 15 – 25 Carcasa para montaje en plano con portacontactos hembra completo, incl. la pieza para descarga de tracción de cables y los contactos hembra Housing for flat mount with female contact carrier, complete incl. cable strain relief and socket contacts BP6/25 15 – 25 RobiFix-MINI-S16-DR Portacontactos macho completo, incl. las arandelas distanciadoras, la pieza para descarga de tracción de cables y los contactos macho 30.4274 Male contact carrier, complete incl. cable strain relief and pin contacts SP6/16 7 – 12,5 RobiFix-MINI-S25-DR Portacontactos macho completo, incl. las arandelas distanciadoras, la pieza para descarga de tracción de cables y los contactos macho 30.4275 Male contact carrier, complete incl. cable strain relief and pin contacts SP6/25 7 – 12,5 – 15 – 25 – 7 – 12,5 RobiFix-MINI-B25-FZEM-FT 30.4270 Individual parts Piezas individuales Carcasa para montaje en plano con portacontactos hembra sin contactos, incl. la pieza para descarga de tracción de cables Housing for flat mount with female contact carrier, without contacts, incl. cable strain relief RobiFix-MINI-B-FZEM-FT 30.4259 RobiFix-MINI-S-DR Portacontactos macho sin contactos, incl. las arandelas distanciadoras 30.4273 y la pieza para descarga de tracción de cables Male contact carrier, without contacts, incl. cable strain relief Contactos macho y hembra (16 / 25 / mm² / 4 AWG) Pin and socket contacts (16 / 25 mm² / 4 AWG) Accesorios Página 15 Ich bin Man sen, eine sollte bevor Montageanleitung. mich unbedingt le- man das Produkt ver- Ich beinhalte wertvoll wendet! Hinweise e zur korrekten Montag e und zum richtigen Einsatz des Produktes. Schrift aber gut Im Moment ist zwar ein bischen später zu geht das dann lesen, die klein, ganz da die MA dann Instrucciones de montaje MA304 MA www.multi-contact.com www.multi-contact.com véase página 14 see page 14 Accessories page 15 Ich bin Man sen, eine sollte bevor Montageanleitung. mich unbedingt le- man das Produkt ver- Ich beinhalte wertvoll wendet! Hinweise e zur korrekten Montag e und zum richtigen Einsatz des Produktes. Schrift aber gut Im Moment ist zwar ein bischen später zu geht das dann lesen, die klein, ganz da die MA dann Assembly instructions MA304 MA www.multi-contact.com 9 Advanced Contact Technology J3 Montaje en plano Conductores monofilares Flat mount Single conductors RobiFix-MINI-S... RobiFix-MINI-B... Tipo Type Nº de Denominación pedido Designation Order No. RobiFix-MINI-B16 Portacontactos hembra completo, 30.4202 incl. la pieza para descarga de tracción y los contactos hembra Female contact carrier, complete incl. cable strain relief and socket contacts BP6/16 7 – 12,5 RobiFix-MINI-S16 Portacontactos macho completo, 30.4203 incl. la pieza para descarga de tracción y los contactos macho Male contact carrier, complete incl. cable strain relief and pin contacts SP6/16 7 – 12,5 RobiFix-MINI-B25 Portacontactos hembra completo, 30.4200 incl. la pieza para descarga de tracción y los contactos hembra Female contact carrier, complete incl. cable strain relief and socket contacts BP6/25 7 – 12,5 RobiFix-MINI-S25 Portacontactos macho completo, 30.4201 incl. la pieza para descarga de tracción y los contactos macho Male contact carrier, complete incl. cable strain relief and pin contacts SP6/25 7 – 12,5 Contactos Contacts Ø Exterior del cable Cable outer Ø mm Piezas individuales Individual parts RobiFix-MINI-B 30.4215 Portacontactos hembra sin contactos, incl. la pieza para descarga de tracción de cables Female contact carrier, without contacts incl. cable strain relief – 7 – 12,5 RobiFix-MINI-S 30.4210 Portacontactos macho sin contactos, incl. la pieza para descarga de tracción de cables Male contact carrier, without contacts incl. cable strain relief – 7 – 12,5 Contactos macho y hembra (16 / 25 / mm² / 4 AWG) Pin and socket contacts (16 / 25 mm² / 4 AWG) véase página 14 see page 14 Accesorios Página 15 Ich bin Man sen, eine sollte bevor Montageanleitung. mich unbedingt le- man das Produkt ver- Ich beinhalte wertvoll wendet! Hinweise e zur korrekten Montag e und zum richtigen Einsatz des Produktes. Schrift aber gut Im Moment ist zwar ein bischen später zu geht das dann lesen, die klein, ganz da die MA dann 10 Instrucciones de montaje MA304 MA www.multi-contact.com Accessories page 15 Ich bin Man sen, eine sollte bevor Montageanleitung. mich unbedingt le- man das Produkt ver- Ich beinhalte wertvoll wendet! Hinweise e zur korrekten Montag e und zum richtigen Einsatz des Produktes. Schrift aber gut Im Moment ist zwar ein bischen später zu geht das dann lesen, die klein, ganz da die MA dann Assembly instructions MA304 MA www.multi-contact.com www.robifix.com Advanced Contact Technology J6 Conexión al transformador Conductores monofilares Transformer connection Single conductors RobiFix-MINI-B...-FZEE RobiFix-MINI-TAE-43 Nº de pedido Order No. Tipo Type Denominación Designation Contactos Contacts Ø Exterior del cable Cable outer Ø mm RobiFix-MINI-B16-FZEE 30.4271 Carcasa para montaje con brida con portacontactos hembra completo, incl. la pieza para descarga de tracción de cables y los contactos hembra Flange housing with female contact carrier complete incl. cable strain relief and socket contacts BP6/16 7 – 12,5 RobiFix-MINI-B25-FZEE 30.4208 Carcasa para montaje con brida con portacontactos hembra completo, incl. la pieza para descarga de tracción de cables y los contactos hembra Flange housing with female contact carrier complete incl. cable strain relief and socket contacts BP6/25 7 – 12,5 RobiFix-MINI-TAE-43 Portacontactos macho para instalación en transformador de soldadura, (incl. 3 tornillos prisioneros) Male contact carrier for welding transformers, (incl. 3 threaded pins) S6/M6-43 – 30.4209 Individual parts Piezas individuales RobiFix-MINI-B-FZEE 30.4213 Carcasa para montaje con brida con portacontactos hembra sin contactos, incl. la pieza para descarga de tracción de cables Flange housing witch female contact carrier, without contacts incl. cable strain relief – 7 – 12,5 RobiFix-MINI-TAE 30.4256 Portacontactos macho para instalación en transformador de soldadura, sin contactos Male contact carrier for welding transformers, without contacts – – Contactos macho y hembra (16 / 25 / mm² / 4 AWG) Pin and socket contacts (16 / 25 mm² / 4 AWG) véase página 14 see page 14 Accesorios Página 15 Ich bin Man sen, eine sollte bevor Montageanleitung. mich unbedingt le- man das Produkt ver- Ich beinhalte wertvoll wendet! Hinweise e zur korrekten Montag e und zum richtigen Einsatz des Produktes. Schrift aber gut Im Moment ist zwar ein bischen später zu geht das dann lesen, die klein, ganz da die MA dann Instrucciones de montaje MA304 MA www.multi-contact.com www.multi-contact.com Accessories page 15 Ich bin Man sen, eine sollte bevor Montageanleitung. mich unbedingt le- man das Produkt ver- Ich beinhalte wertvoll wendet! Hinweise e zur korrekten Montag e und zum richtigen Einsatz des Produktes. Schrift aber gut Im Moment ist zwar ein bischen später zu geht das dann lesen, die klein, ganz da die MA dann Assembly instructions MA304 MA www.multi-contact.com 11 Advanced Contact Technology RobiFix-MINI usos de 3 a 10 kHz RobiFix-MINI applications 3 – 10 kHz Dado el mayor efecto pelicular que se presenta con 10 kHz, se requiere un cable especial de MC de alta frecuencia con aislamiento parcial. Los cables trenzados sueltos con aislamiento parcial permiten transmitir la energía eficientemente al optimizar la distribución de la densidad de la corriente en el conductor. El cable HF-TC16 es apropiado para utilizarse en los paquetes energéticos del robot. Tipo Type N.º de pedido Order No. HF-TC16 30.4276 Due to the increased occurrence of skin effect at frequencies of 10 kHz, the use of a special, partly insulated MC high-frequency cable is required. Partly insulated single wires allow energy to be transferred more efficiently by optimizing current density distribution in the conductor. The HF-TC16 cable is appropriate for robot dresspacks. Descripción Description Cable de alta frecuencia de 16 mm2 CE UR AWM Style 10770 80 °C 1000 V High-frequency cable 16 mm2 CE UR AWM style 10770 80 °C 1000 V Piezas sueltas Individual parts véase página 14 see page 14 Contactos sueltos (16 mm² / 25 mm² / 4 AWG) Single contacts (16 mm² / 25 mm² / 4 AWG) Portacontactos Contact carriers véase página 8 – 11 see page 8 – 11 Especificaciones de los cables Cable specifications Datos eléctricos Electrical data Corriente nominal Rated current Tensión nominal Rated voltage Tensión de control Frecuencia Resistencia a la corriente continua a 20 °C Test voltage Frequency Direct current resistance at 20 °C Estructura de los cables (del interior al exterior) Cable structure (from the inside to the outside) Sección transversal del conductor (7 haces de conductores con aislamiento parcial) Material del aislamiento parcial (por haz de conductores) Envoltura de todos los haces de conductores Material del aislante Envoltura del aislante Material del recubrimiento exterior Diámetro exterior de los cables Peso de los cables (peso del cobre) Cable cross-section (7 single wires, partly insulated) Material partial insulation (per wire) Winding of the complete wires bundle Material of insulation Winding of insulation Material of jacket Cable outer diameter Cable weight (weight of copper) Datos generales General data Temperatura de funcionamiento Operating temperature Radio de curvatura mínimo, fijos flexibles Ángulo de torsión Minimum bending radius, static moving Torsion angle Compatibilidad con pinturas SPHP: sustancias que perturban la humectación de la pintura 1) Ich bin Man sen, eine sollte bevor Montageanleitung. mich unbedingt le- man das Produkt ver- Ich beinhalte wertvoll wendet! Hinweise e zur korrekten Montag e und zum richtigen Einsatz des Produktes. Schrift aber gut Im Moment ist zwar ein bischen später zu geht das dann lesen, die klein, ganz da die MA dann 12 Instrucciones de montaje MA304 MA www.multi-contact.com v. „Reducción“, página 14 see Derating page 14 max. 750 V DC (VDE) 1000 V AC (UL) 4000 V max. 10 kHz max. 1,21 Ω / km ∑ 16 mm² PTFE PTFE TPE Material no tejido / Non-woven tape PUR Ø 12 mm – Ø 12,5 mm ca. 251 kg / km (154,6 kg / km) –40 °C ... +90 °C max. 80 °C (UL) 5 × cable-Ø / cable-Ø 7,5 × cable-Ø / cable-Ø ±380° / m sin SPHP1) / PWIS1)-free Libre de silicona / Silicone free PWIS: Paint-Wetting Impairment Substances 1) Ich bin Man sen, eine sollte bevor Montageanleitung. mich unbedingt le- man das Produkt ver- Ich beinhalte wertvoll wendet! Hinweise e zur korrekten Montag e und zum richtigen Einsatz des Produktes. Schrift aber gut Im Moment ist zwar ein bischen später zu geht das dann lesen, die klein, ganz da die MA dann Assembly instructions MA304 MA www.multi-contact.com www.robifix.com Advanced Contact Technology Comparación de un cable convencional con un cable para torsión de alta frecuencia Comparison standard welding cable vs. high-frequency cable Cable para torsión de alta frecuencia HF torsion cable Cable convencional para robots Conventional cable A = 25 mm² f = 50 Hz A = 25 mm² f = 10 kHz Densidad de corriente Current density Exterior Outside Centro Center Cables trenzados sueltos con aislamiento parcial Partly insulated single wire Cable convencional Conventional Cable Densidad de corriente Current density Cable convencional Conventional Cable ∑ A = 16 mm² f = 10 kHz Densidad de corriente Current density Exterior Outside Exterior Outside Estructura del cable, de forma esquemática Centro Center Exterior Outside Exterior Outside Centro Center Exterior Outside Cable structure (scheme) Material de PUR PUR material Material no tejido Non-woven tape Aislamiento de TPE TPE Insulation 12 – 12,5 mm Envoltura de TPFE TPFE foil Haz de conductores de CUBL CUBL conductor bundle Relleno Filler www.multi-contact.com 13 114 Time cycle basis 10 min 4 Advanced Contact Technology 0 90 80 70 60 50 40 30 20 10 350 350 300 Reducciones Usos de 3 a 10 kHz Factor de calificación 0,9 Deratings 3 – 10 kHz applications Rating Factor 0,9 300 250 200 350 300 250 250 200 150 b40 FixI 16 0 - 10 8 03 10 17 27 39 55 79 19 10 400 200 150 100 367 Corriente [A] / Current [A] 350 150 100 50 100 50 0 300 259 100 50 0 340 3100 250 200 164 150 100 240 219 116 108 98 90 80 70 60 50 40 30 20 10 RobiFix-MINI 16 mm² (Tamb RobiFix-MINI 16 mm² – 10Zyklusdauer kHz) ciclos/ Time de 2s / Time RobiFix-MINI 16 mm² (Tamb 20°C) cycle basiscycle 2s basis 2s 20°C) Zyklusdauer /(360 Time cycle 90 80 70 50 40 30 20 10 RobiFix-MINI 16 mm² (Tamb Zyklusdauer / Time cycle basis con cable HF-TC16 / with30°C) cable (30.4276), Tamb 20 °C 2s basis 2s RobiFix-MINI 16 mm² (Tamb 20°C) Zyklusdauer / Time cycle basis 2s 90 80 16 mm² 70 (Tamb60 50 40/ Time cycle 30 basis 202s RobiFix-MINI 40°C) Zyklusdauer 10 RobiFix-MINI mm² RobiFix-MINI 16 mm² (Tamb cycle basiscycle 2s basis 2s RobiFix-MINI 1616 mm² (330°C) – (Tamb 10Zyklusdauer kHz) ciclos/ Time de 2s / Time RobiFix-MINI 16 mm² (Tamb 20°C) Zyklusdauer / Time cycle basis 2s 30°C) Zyklusdauer / Time cycle RobiFix-MINI 16 mm² (Tamb 40°C) Zyklusdauer / Time cycle basis con cable HF-TC16 / with cable (30.4276), Tamb 30 °C 2s RobiFix-MINI 16 mm² (Tamb 30°C) Zyklusdauer / Time cycle basis 2s basis 2s RobiFix-MINI 16 mm² (Tamb cycle basiscycle 2s basis 2s RobiFix-MINI 16 mm² (340°C) – 10Zyklusdauer kHz) ciclos/ Time de 2s / Time RobiFix-MINI 16 /mm² (Tamb con cable HF-TC16 with cable (30.4276), Tamb 40 °C 40°C) Zyklusdauer / Time cycle basis 2s 152 139 100 50 100 0 100 90 80 70 60 50 40 30 20 10 Tiempo de conexión [%] / duty cycle [%] RobiFix-MINI Contactos sueltos BP6/... RobiFix-MINI single contacts SP6/... Tipo Type N.º de pedido Order No. BP6/16 30.4234 BP6/25 30.4238 Descripción Description Hembra Socket BP6/4AWG 30.4241 SP6/16 30.4223 SP6/25 30.4227 SP6/4AWG 30.4230 S6/M6-43 Ich bin Man sen, eine sollte bevor Montageanleitung. mich unbedingt le- man das Produkt ver- Ich beinhalte wertvoll wendet! Hinweise e zur korrekten Montag e und zum richtigen Einsatz des Produktes. Schrift aber gut Im Moment ist zwar ein bischen später zu geht das dann lesen, die klein, ganz da die MA dann 14 04.0420 Macho (con protección contra el contacto accidental) Pin (with touch protection) Macho (con rosca M6 para transformador¬ 43 mm) Pin (43 mm long pin for transformer with M6 thread) Instrucciones de montaje MA304 MA www.multi-contact.com S6/M6-43 Ø nominal Nominal Ø Sección transversal Ø interior del mandel conductor guito de crimpado Conductor cross section I.D. crimping sleeve Ø exterior del manguito de crimpado O.D. crimping sleeve mm mm² AWG mm 6 16 – 6 9 6 25 – 8 11 6 – 4 6,8 11 6 16 – 6 9 6 25 – 8 11 6 – 4 6,8 11 6 – – – – Ich bin Man sen, eine sollte bevor Montageanleitung. mich unbedingt le- man das Produkt ver- Ich beinhalte wertvoll wendet! Hinweise e zur korrekten Montag e und zum richtigen Einsatz des Produktes. Schrift aber gut Im Moment ist zwar ein bischen später zu geht das dann lesen, die klein, ganz da die MA dann mm Assembly instructions MA304 MA www.multi-contact.com www.robifix.com Advanced Contact Technology RobiFix-MINI Accesorios RobiFix-MINI Accessoires RobiFix-MINI-DR-SHR RobiFix-MINI-ZE RobiFix-MINI-B-PC RobiFix-MINI-S-PC RobiFix-MINI-RR9/12,5 Tipo Type N.º de pedido Order No. RobiFix-MINI-DR-SHR 30.4261 Juego de arandelas distanciadoras para portacontactos RobiFix-MINI Spacer set for RobiFix-MINI contact carrier RobiFix-MINI-ZE 30.4214 Pieza para descarga de tracción de cables para portacontactos RobiFix-MINI Cable stain relief for RobiFix-MINI contact carrier RobiFix-MINI-B-PC 30.4278 Juego de capuchones protectores (3 unidades) para portacontactos hembra Set of 3 protective caps, for female connector RobiFix-MINI-S-PC 30.4279 Juego de capuchones protectores (3 unidades) para portacontactos macho Set of 3 protective caps, for male connector RobiFix-MINI-RR9/12,5 30.4277 Juego de arandelas de goma (3 unidades), con Ø interior de 9 mm y Ø exterior de 12,5 mm Set of 3 rubber rings, I. D. 9 mm/O. D. 12.5 mm Ich bin Man sen, eine sollte bevor Montageanleitung. mich unbedingt le- man das Produkt ver- Ich beinhalte wertvoll wendet! Hinweise e zur korrekten Montag e und zum richtigen Einsatz des Produktes. Schrift aber gut Im Moment ist zwar ein bischen später zu geht das dann lesen, die klein, ganz da die MA dann Descripción Description Instrucciones de montaje MA304 MA www.multi-contact.com www.multi-contact.com Ich bin Man sen, eine sollte bevor Montageanleitung. mich unbedingt le- man das Produkt ver- Ich beinhalte wertvoll wendet! Hinweise e zur korrekten Montag e und zum richtigen Einsatz des Produktes. Schrift aber gut Im Moment ist zwar ein bischen später zu geht das dann lesen, die klein, ganz da die MA dann Assembly instructions MA304 MA www.multi-contact.com 15 Advanced Contact Technology Conector para circuito primario RobiFix bis zu 320 A, 25 – 50 mm² y tact Technolog Advanced Con Primary circuit flat connector RobiFix up to 320 A, 25 – 50 mm² Robotic line on r für Automati Steckverbinde Automatic Systems for Connectors er RobiFix teckverbind Primärkreiss tor RobiFix cuit connec Primary cir 80 A 000 V AC / 1 2 + PE, max. 1 m www.robifix.co Advanced Contact Technology G 9 12.05.2015 11:32:0 G Roboticline Flyer z c.indd 1 Zum Durchblättern einfach auf die Ecken klicken! Zum Zoomen: rechter Mausklick, «Alles zeigen» wählen Roboticline Steckverbinder für Automation Connectors for Automatic Systems Crimpzangen-Koffer Crimping tool case mit Zubehör with accessories To page through: simply click on the corners To zoom: right-click, choose “Show all” Maletín para crimpadoras con accesorios Crimping tool case with accessories I 16 www.robifix.com Advanced Contact Technology Conector coaxial de circuito primario PCS250 hasta 250 A 35 – 95 mm² ISO 10656 Advanced Contact Technology Zum Durchblättern circuit ch auf einfaPrimary Ecken klicken! PCS250 round die connector up: to 250 A Zum Zoomen sklick, rechter Mau 35 – 95 mm² «Alles zeigen» wählen Robotic line Steckverbinder für Automation Connectors for Automatic Systems ISO 10656 Primärkreissteckverbinder Primary circuit connectors max. 690 V / 250 A To page through: simply click on the corners To zoom: right-click, choose “Show all” Farbprofil: Generisches CMYK-Druckerprofil Komposit Standardbildschirm E Advanced Contact Technology Roboticline Steckverbinder für Automation Connectors for Automatic Systems Connecteurs pour systèmes d'automation Primärkreissteckverbinder Primary circuit connectors Connecteurs pour circuits primaires 690V AC – 1000V AC, max. 180A, 1kHz CTP_Roboticline Katalog (de-en-fr).prn \\Mca-dtp\dfs-area glc\02 Automatic Systems\Roboticline Katalog\Roboticline Katalog m.vp Montag, 4. April 2016 14:24:14 www.multi-contact.com Conector coaxial de circuito primario PCS135-180 hasta 180 A 16 – 50 mm² ISO 10656 Primary circuit round connector PCS135-180 up to 180 A 16 – 50 mm² ISO 10656 17 Advanced Contact Technology Índice por n.º de pedido N.º de pedido Order No. Tipo Type 04.0420 30.4200 Index by order no. Página Page N.º de pedido Order No. Tipo Type S6/M6-43 14 30.4248 RobiFix-MINI-S25-FZEE-FG 8 RobiFix-MINI-B25 10 30.4249 RobiFix-MINI-S-FZEE 8 30.4201 RobiFix-MINI-S25 10 30.4256 RobiFix-MINI-TAE 30.4202 RobiFix-MINI-B16 10 30.4259 RobiFix-MINI-B-FZEM-FT 30.4203 RobiFix-MINI-S16 10 30.4260 RobiFix-MINI-B-FZEM-FG 30.4207 RobiFix-MINI-B25-FZEM-FG 8 30.4263 RobiFix-MINI-DR 30.4208 RobiFix-MINI-B25-FZEE 11 30.4268 RobiFix-MINI-B16-FZEM-FG 8 30.4209 RobiFix-MINI-TAE-43 11 30.4269 RobiFix-MINI-B16-FZEM-FT 9 30.4210 RobiFix-MINI-S 10 30.4270 RobiFix-MINI-B25-FZEM-FT 9 30.4213 RobiFix-MINI-B-FZEE 11 30.4271 RobiFix-MINI-B16-FZEE 30.4214 RobiFiy-MINI-ZE 15 30.4272 RobiFix-MINI-S16-FZEE-FG 8 30.4215 RobiFix-MINI-B 10 30.4273 RobiFix-MINI-S-DR 9 30.4223 SP6/16 14 30.4274 RobiFix-MINI-S16-DR 9 30.4227 SP6/25 14 30.4275 RobiFix-MINI-S25-DR 30.4230 SP6/4AWG 14 30.4276 HF-TC16 12 30.4234 BP6/16 14 30.4277 RobiFix-MINI-RR9/12,5 15 30.4238 BP6/25 14 30.4278 RobiFix-MINI-B-PC 15 30.4241 BP6/4AWG 14 30.4279 RobiFix-MINI-S-PC 15 18 Página Page 11 9 8 15 11 9 www.robifix.com Advanced Contact Technology Índice por tipo Index by type Tipo Type N.º de pedido Order No. Página Page Tipo Type N.º de pedido Order No. Página Page BP6/16 30.4234 BP6/25 30.4238 14 RobiFix-MINI-RR9/12,5 30.4277 15 14 RobiFix-MINI-S-DR 30.4273 9 BP6/4AWG HF-TC16 30.4241 14 RobiFix-MINI-S-FZEE 30.4249 8 30.4276 12 RobiFix-MINI-S-PC 30.4279 15 RobiFix-MINI-B-FZEE 30.4213 11 RobiFix-MINI-S16-DR 30.4274 9 RobiFix-MINI-B-FZEM-FG 30.4260 8 RobiFix-MINI-S16-FZEE-FG 30.4272 8 RobiFix-MINI-B-FZEM-FT 30.4259 9 RobiFix-MINI-S16 30.4203 10 RobiFix-MINI-B-PC 30.4278 15 RobiFix-MINI-S25-DR 30.4275 9 RobiFix-MINI-B16-FZEE 30.4271 11 RobiFix-MINI-S25-FZEE-FG 30.4248 8 RobiFix-MINI-B16-FZEM-FG 30.4268 8 RobiFix-MINI-S25 30.4201 10 RobiFix-MINI-B16-FZEM-FT 30.4269 9 RobiFix-MINI-S 30.4210 10 RobiFix-MINI-B16 30.4202 10 RobiFix-MINI-TAE-43 30.4209 11 RobiFix-MINI-B25-FZEE 30.4208 11 RobiFix-MINI-TAE 30.4256 11 RobiFix-MINI-B25-FZEM-FG 30.4207 8 RobiFiy-MINI-ZE 30.4214 15 RobiFix-MINI-B25-FZEM-FT 30.4270 9 S6/M6-43 04.0420 14 RobiFix-MINI-B25 30.4200 10 SP6/16 30.4223 14 RobiFix-MINI-B 30.4215 10 SP6/25 30.4227 14 RobiFix-MINI-DR 30.4263 15 SP6/4AWG 30.4230 14 www.multi-contact.com 19 Advanced Contact Technology Multi-Contact Deutschland GmbH Hegenheimer Straße 19 Postfach 1606 DE – 79551 Weil am Rhein Tel. +49/76 21/6 67 - 0 Fax +49/76 21/6 67 - 100 mail [email protected] Multi-Contact Essen GmbH Westendstraße 10 Postfach 10 25 27 DE – 45025 Essen Tel. +49/2 01/8 31 05 - 0 Fax +49/2 01/8 31 05 - 99 mail [email protected] Multi-Contact France SAS 4 rue de l’Industrie BP 37 FR – 68221 Hésingue Cedex Tel. +33/3/89 67 65 70 Fax +33/3/89 69 27 96 mail [email protected] Multi-Contact USA 100 Market Street US – Windsor, CA 95492 Tel. +1/707/838 - 0530 Fax +1/707/838 - 2474 mail [email protected] www.multi-contact-usa.com Multi-Contact Handelsges.m.b.H. Austria Hauptplatz 3b AT – 3452 Heiligeneich Tel. +43/2275/56 56 Fax +43/2275/56 56 4 mail [email protected] Multi-Contact Italia c/o Stäubli Italia S.p.A. Via Rivera, 55 IT – 20841 Carate Brianza (MB) Tel. +39/0362/94 45 01 Fax +39/0362/94 43 82 mail [email protected] Multi-Contact Benelux c/o Stäubli Benelux N.V. Meensesteenweg 407-409 BE – 8501 Bissegem Tel. +32/56 36 41 00 Fax +32/56 36 41 10 mail [email protected] Multi-Contact Poland c/o Stäubli Lodz ul. Okólna 80/82, Łagiewniki Nowe PL – 95-002 Smardzew Tel. +48/42/636 85 04 Fax +48/42/637 13 91 mail [email protected] Multi-Contact Brazil c/o Stäubli Comércio, Importação, Exportação e Representações Ltda. Rua Henri Dunant, 137 - Conj. D BR – 04709-110 São Paulo Tel. +55/11/2348 7400 Fax +55/11/5181 8334 mail [email protected] Multi-Contact India c/o Stäubli Tec Systems India Pvt Ltd Stäubli House Plot No° 55, Road No° 15 / 17 M.I.D.C. Industrial Area Andheri (East) IND – 400093 Mumbai Tel. +91/22/282 39 343 - 345 Fax +91/22/282 35 484 mail [email protected] Multi-Contact Czech c/o Stäubli Systems, s.r.o. Hradecká 536 CZ – 53009 Pardubice Tel. +420/466/616 126 Fax +420/466/616 127 mail [email protected] Multi-Contact Portugal c/o Stäubli Portugal Representaçoes Lda Via Central de Milheirós, 171-A PT – 4475-330 Milheirós / Maia Tel. +351/229 783 950 Fax +351/229 783 958 mail [email protected] Multi-Contact Española c/o Stäubli Española S.A.U. C/Reina Elionor 178, 1º ES – 08205 Sabadell Tel. +34/93/720 65 50 Fax +34/93/712 42 56 mail [email protected] Multi-Contact (UK) Ltd. Multi-Contact House Presley Way, Crownhill, Milton Keynes GB – Buckinghamshire MK8 0ES Tel. +44/1908 26 55 44 Fax +44/1908 26 20 80 mail [email protected] Multi-Contact Turkey c/o Staubli Sanayi Makina ve Aksesuarlari Tic. Ltd. Şti. İstanbul Tuzla Organize Sanayi Bölgesi Tepeören Mahallesi, 9.Cadde No:3, Tuzla 34956 TR – İstanbul Tel. +90 216 5648800 mail [email protected] Multi-Contact Russia OOO STAUBLI RUS Pulkovskoe shosse 28A RU – 196158 Saint Petersburg Tel. +7 812 622 17 73 Fax +7 812 622 17 74 mail [email protected] www.multi-contact-russia.ru Multi-Contact China c/o Stäubli Mechatronic Co., Ltd. Hangzhou Economic and Technological Development Zone No. 123 Weiken Street CN – 310018 Hangzhou Tel. +86/400 66 700 66 Fax +86/571/86 91 25 22 mail [email protected] Multi-Contact Korea c/o Stäubli Korea Co., Ltd. INNOBIZ TOWER 13F 559, Dalseo-daero, Dalseo-gu, KR – Daegu, 704-919 Tel. +82/53/753/0075 Fax +82/53/753/0072 mail [email protected] Multi-Contact Hongkong c/o Stäubli (H.K.) Ltd. Room A1, 33/F, TML Tower, 3 Hoi Shing Road, Tsuen Wan HK – Hong Kong Tel. +852/2366 0660 Fax +852/2311 4677 mail [email protected] Multi-Contact (South East Asia) Pte. Ltd. 215 Henderson Road #01-02 Henderson Industrial Park SG – Singapore 159554 Tel. +65/626 609 00 Fax +65/626 610 66 mail [email protected] Multi-Contact Taiwan c/o Stäubli (H.K.) Ltd. Taiwan Branch 6F., No. 143, Xinhu 1st Rd., Neihu Dist., TW – Taipei City 11494 Tel. +886/2/8791 9696 Fax +886/2/8791 9596 mail [email protected] Multi-Contact Thailand c/o Staubli (Thailand) Co., Ltd. 33/4, The 9th Towers Grand Rama 9, 24th Floor, TNA 02-03, Huay Kwang Sub-District, Huay Kwang District, TH – Bangkok 10310 Tel. +66/2/168 14 24 Fax +66/2/168 14 27 mail [email protected] Su representante de Multi-Contact: Your Multi-Contact representative: Encontrará su persona de contacto en: You will find your local partner at www.multi-contact.com © Multi-Contact, 06.2016 (0) 07.2016/Web – J Roboticline – Marketing Communications – Änderungen vorbehalten / Subject to alterations Headquarters: Multi-Contact AG Stockbrunnenrain 8 CH – 4123 Allschwil Tel. +41/61/306 55 55 Fax +41/61/306 55 56 mail [email protected] www.multi-contact.com