Conector para circuito primario RobiFix-MINI - Multi

Transcripción

Conector para circuito primario RobiFix-MINI - Multi
Advanced Contact Technology
Roboticline
Conectores para Sistemas Automáticos
Industrie-Steckverbinder
Industrial Connectors
Connectors
for Automatic Systems
Conector para circuito primario RobiFix-MINI
Primary Circuit Connector RobiFix-MINI
BEST OF
2+PE, máx. 1000 V AC / máx. 10 kHz
J
Advanced Contact Technology
RobiFix-MINI
RobiFix-MINI
Este es el nuevo y económico conector de MC para conductores de alimentación de circuitos primarios en aplicaciones de
tecnología de soldadura. Dado su compacto y ligero diseño,
integrarlo en instalaciones modernas de estructuras ligeras resulta muy sencillo.
Ha sido concebido para montarse en brazos robóticos o para
usarse como conector manual.
RobiFix-MINI permite establecer en un mismo sistema una conexión continua entre el transformador y las pinzas para soldar
pasando por el robot y, dado el caso, el cambiador de herramientas.
Además de para los usos ya implantados en el rango de frecuencias de 50 / 60 Hz a 3000 Hz, RobiFix-MINI también puede emplearse para nuevas y avanzadas tecnologías de hasta
10 kHz.
The new, cost-effective Multi-Contact connector for primary
circuit lines in welding applications. Thanks to its lightweight
and compact design, this series can be easily integrated into
modern lightweight manufacturing concepts.
Used for installation on robot arms and as a manual plug connector.
RobiFix-MINI allows for a continuous connection from welding
guns via robots and, where necessary, tool changers, all in a
single system.
RobiFix-MINI can be used both with traditional applications
with a frequency range from 50 / 60 Hz to 3000 Hz and with
new, trendsetting technologies up to 10 kHz.
50 / 60 – 3000 Hz
3 – 10 kHz
(Página / page 8)
2
(Página / page 12)
www.robifix.com
Advanced Contact Technology
Acoples rápidos para disminuir los períodos de parada y
los costes de mantenimiento
■■ Integración y montaje manual sencillos
■■ Modelo extremadamente compacto y ligero
■■ Contacto de puesta a tierra en avance y protección contra el
contacto accidental a ambos lados
■■ La solución ideal para todos los segmentos conductores de
alimentación en circuitos primarios, incluso si tienen secciones transversales diferentes
■■ Capacidad de carga de corriente alta y confiabilidad de contacto incomparable gracias a la tecnología de láminas de
contacto MULTILAM de MC
Consúltense en la página 12 las soluciones para equipos de
soldadura de alta frecuencia.
Quick disconnect solutions for minimized downtime and
maintenance costs.
■■ User-friendly integration and easy assembly by hand
■■ Extremely compact and lightweight design
■■ First mate last break protective contact and touch protection
on both sides
■■ Ideal solution for all primary circuit connector segments,
even with different cross sections
■■ High current-carrying capacity and exceptionally high contact reliability thanks to MULTILAM technology
Solutions for high-frequency welding can be found on page 12.
Pieza macho para descarga de
tracción de cables
Upper cable strain relief
Portacontactos macho
Male insulator
Macho
Pin
Portacontactos hembra
Female insulator
Capuchones
protectores
Protective caps
Pieza hembra para descarga
de tracción de cables
Lower cable strain relief
www.multi-contact.com
Hembra
Socket
3
Advanced Contact Technology
Resumen de soluciones RobiFix-MINI
Overview RobiFix-MINI solutions
J1
Montaje con brida
Flange mount
Página / Page 8
J1
Montaje en plano
Flat mount
Página / Page 9
4
www.robifix.com
Advanced Contact Technology
J3
Montaje en plano
Flat mount
Página / Page 10
J6
Conexión al transformador
Transformer connection
Página / Page 11
www.multi-contact.com
5
Advanced Contact Technology
RobiFix-MINI
Dimensiones y datos técnicos
RobiFix-MINI-S...
RobiFix-MINI
Dimensions and technical data
RobiFix-MINI-B...
RobiFix-MINI conectado / mated
Dimensiones en milímetros
Dimensions in millimeters
Datos técnicos:
Technical data:
Número de polos
Corriente nominal (25 mm²)
Tensión nominal
Frecuencia
Conexión del cable
Diámetro exterior del cable
Protección contra el contacto accidental (ambos lados)
Tipo de protección con el dispositivo enchufado
Temperatura de funcionamiento
Categoría de sobretensión
Grado de contaminación
Materiales de las hembras
Materiales de los machos
Material del aislante
Diseño/normas
Number of poles
Rated current (25 mm²)
Rated voltage
Frequency
Cable connection
Outer insulation diameter of cable
Contact protection (both sides)
Protection, in mated condition
Operating temperature
Overvoltage category
Pollution degree
Socket material
Pin material
Insulation material
Design / regulations
6
2 + PE
v. Reducciónes / see Derating (página/page 7)
max. 1000 V AC
0 – 3000 Hz
16 mm² / 25 mm² / AWG 4
Ø 7 mm – Ø 12,5 mm
IP2X (IEC)
IP67 (IEC)
–20 °C ... +90 °C
CAT III
3
CuZn, Ag
CuZn, Ag + POM
TPE
IEC / EN 61984, DIN VDE 0298-4/2003-08
www.robifix.com
85°
90°
29.8
[mm²]
0.0
16
25
t 37.2
H*0,9
0.0
103.14
128.79
[°C]
20°
25°
30°
35°
40°
35045°
50°
30055°
60°
25065°
70°
20075°
80°
15085°
90°
160
KabelØ
111.4
107.4
103.1
98.7
94.2
89.3
84.2
78.8
72.9
66.6
59.5
51.6
25mm²
42.1
16mm²
29.8
0.0
139.1
134.0
128.8
123.3
117.6
111.5
105.2
98.4
91.1
83.1
74.4
64.4
52.6
37.2
0.0
Ergebnisse aus PP200
25mm² - 143,1A (30°C →
16mm² - 114,6A (30°C →
Belastbarkei Temperatur
16mm²
25mm²
[°C]
20°
111.4
139.1
Ergebnisse aus PP200388
140
KabelØ
Belastbarkei Temperatur
16mm²
25mm²
25
25°
107.4
134.0
25mm² - 143,1A (30°C → 90°C)
KabelØ
Belastbarkei
Temperatur
16mm²
25mm²
[mm²]
t128.79
H*0,9
[°C]
30°
103.1
128.8
16mm²
- 114,6A
(30°C
→ 90°C)
[mm²]
t
H*0,9
[°C]
103.14
20°
111.4
139.1
Ergebnisse
aus
PP200388
120 16
35°
98.7
123.3
16
103.14
20°
111.4
139.1
Ergebnisse
aus
PP200388
25
128.79
25°
107.4
134.0
25mm²
- 143,1A
(30°C
→ 90°C)
40°
94.2
117.6
25
128.79
25°
107.4
134.0
25mm² -- 114,6A
143,1A(30°C
(30°C →
→ 90°C)
90°C)
30°
103.1
128.8
16mm²
100
45°
89.3
111.5
30°
103.1
128.8
16mm² - 114,6A (30°C → 90°C)
35°
98.7
123.3
50°
84.2
105.2
35°
98.7
123.3
40°
94.2
117.6
55°
78.8
98.4
80
40°
94.2
117.6
45°
89.3
111.5
60°
72.9
91.1
45°
89.3
111.5
50°
84.2
105.2
65°
66.6
83.1
50°
84.2
105.2
55°
78.8
98.4
60
70°
59.5
74.4
55°
78.8
98.4
60°
72.9
91.1
100
75°
51.6
64.4
60°
72.9
91.1
65°
66.6
83.1
40
80°
42.1
52.6
65°
66.6
83.1
70°
59.5
74.4
50
160 59.5
85°
29.8
37.2
70°
74.4
75°
51.6
64.4
90°
0.0
0.0
20
75°
51.6
64.4
80°
42.1
52.6
0
80°
42.1
52.6
14029.8
85°
37.2
100
90
80
70
60
50
40
30
20
10
85°
29.8
37.2
90°
0.0
0.0
0
KabelØ
Belastbarkei Temperatur
16mm²
25mm²
RobiFix-MINI 16 mm² (Tamb 20°C) Zyklusdauer / Time cycle basis 2s
90°
0.0
0.0
20° 25° 30°
35° 40° 45°[°C]
50° 55° 60° 65° 70° 75° 80° 85° 90°
160
[mm²]
t H*0,9
120
RobiFix-MINI 16 mm² (Tamb 30°C) Zyklusdauer / Time cycle basis 2s
16
103.14
20°
111.4
139.1
Ergebnisse aus PP200388
RobiFix-MINI 16 mm² (Tamb 40°C)
Zyklusdauer
/ Time
cycle
2s
128.79
25°
107.4
134.0
25mm²
- 143,1A
(30°C
→basis
90°C)
T160
amb
30
140 25
350
100103.1
160
30°
128.8
16mm² - 114,6A303
(30°C → 90°C)
RobiFixRobiFix98.7
123.3
MINI 25mm² MINI35°
16mm²
300
140
120
25mm²
RobiFix-MINI 25 mm²
ED [%]
117.6
(0 - 3000
(0 -40°
3000
8094.2
140
100
128.8
45°103.1
89.3
111.5
16mm²
RobiFix-MINI 16 mm²
223
250
120
100 90
131.8
50°105.5
84.2
105.2
60
120
80
135.7
55°108.6
78.8
98.4
241
140.7
60°112.4 20072.9
91.1
25mm²
100
80 70
156
RobiFix-MINI 25mm² (0 - 3000 Hz) Zyklusdauer /
100 60
147.2
65°117.6 4066.6
83.1
16mm²
Time cycle basis 10min
177
129
50
156.0
70°124.5 15059.5
74.4
25mm²
80
60
RobiFix-MINI 16mm² (0 - 3000 Hz) Zyklusdauer /
168.7
75°134.6 2051.6
64.4
25mm²
80 40
16mm²
Time cycle basis 10 min
30
188.2
80°149.9 10042.1
52.6
16mm²125
60
40 20
222.5
85°177.0
29.8
37.2
103
60
0 0.0
10
303.4
90°241.1 50
0.0
20° 25° 30° 35° 40° 45° 50° 55° 60° 65° 70° 75° 80° 85° 90°
[mm²]
t H*0,9
Advanced Contact
Technology
16
103.14
RobiFix-MINI Deratings
Rating Factor 0,9
Corriente de funcionamiento [A] / Operating current [A]
RobiFix-MINI Reducciones
Factor de calificación 0,9
40
20
40
Corriente [A] / Current [A]
0
Tamb
30
160
200
100
20 20° 25° 30° 35° 40° 45° 50° 55° 60° 65°
350
140
0
ED [%]
0 30 25° 30° 35° 40° 45° 50° 55°350
Tamb
60° 65°
Tamb20°
20
100
20° 25° 30°
35°
40°
45°
50°
55°
RobiFixRobiFix30060° 65°
120
Temperatura ambiente [°C] / Ambient temperature [°C]
90
80
70
60350
50
40
30
RobiFixRobiFix70° 75° 80° 85° 90°
MINI 25mm² MINI 16mm²
300
(0 - 3000
(0 - 3000
70° 75° 80° 85° 90°
70° 75°128.8
80° 85° 90°103.1 250
131.8
105.5
135.7
108.6
140.7
112.4 200
147.2
117.6
129
168
156.0
124.5 150
25mm²
168.7
134.6 16mm²
156
188.2
149.9 100
222.5
177.0
103
135
303.4
241.1 50 156
20
223
100
90
80
70
60
50
40
241
177
241
241
60
20
10
20
10
277
240
223
328
10
10
303
328
328
220
240
240
162
260
241
191
177
260
260
20
20
203
191
191
70
20
60
10
20
20
10
10
20
20
203
240
162
259
162
240
70
219
20
20
20
20
30
203
20
200
300
250
177
RobiFix-MINI 25mm² (0 - 3000 Hz) Zyklusdauer /
Time cycle basis 10min
125RobiFix-MINI 25mm² (0 - 3000 Hz) Zyklusdauer /
RobiFix-MINI
16mm²
(0 - 3000 Hz) Zyklusdauer /
Time cycle basis
10min
Time cycle basis 10 min
RobiFix-MINI 25mm²
16mm² (0
(0 -- 3000
3000 Hz)
Hz) Zyklusdauer
Zyklusdauer //
RobiFix-MINI
Time cycle
cycle basis
basis
10 min
RobiFix-MINI
25mm²
(0 - 3000 Hz) Zyklusdauer /
Time
10min
Time cycle basis 10min
RobiFix-MINI 16mm² (0 - 3000 Hz) Zyklusdauer /
RobiFix-MINI
16mm²
(0 - 3000 Hz) Zyklusdauer /
Time
cycle basis
10 min
50 Time cycle
40basis 10 30
20
10
min
328
240
260
168
191
RobiFix-MINI 25mm² (0 - 3000 Hz) Zyklusdauer /
Time cycle basis 10min
RobiFix-MINI
25mm²
(0 -- 3000
3000 Hz)
Hz) Zyklusdauer
Zyklusdauer //
RobiFix-MINI
25 mm²
RobiFix-MINI
25mm²
(0
135RobiFix-MINI
16mm²
(0 - 3000 Hz) Zyklusdauer /
Time
cycle
basis
10min
Ciclo
de basis
temperatura
de 10 min.
Time
cycle
10min
Time cycle basis 10 min
Time cycle25mm²
basis (0
10
min
RobiFix-MINI
16mm²
(0 -- 3000
3000 Hz)
Hz) Zyklusdauer
Zyklusdauer //
RobiFix-MINI
16mm²
Time cycle
cycle basis
basis
10min
min
RobiFix-MINI
25mm²
(0 - 3000 Hz) Zyklusdauer /
10min
Time
10
Time cycle basis 10min
RobiFix-MINI 16mm² (0 - 3000 Hz) Zyklusdauer /
RobiFix-MINI
16min
mm²
RobiFix-MINI
16mm²
(0 - 3000 Hz) Zyklusdauer /
Time
cycle basis
10
Time
basis 10 min de 10 min.
Ciclocycle
de temperatura
50
40
30
20
Time cycle basis 10 min
340
310
60
10
10
277
10
10
10
277
203
220
142
162
RobiFix-MINI 25mm² (0 - 3000 Hz) Zyklusdauer /
RobiFix-MINI 25mm² (0 - 3000 Hz) Zyklusdauer /
Time cycle basis 10min
114Time cycle basis 10min
RobiFix-MINI 25mm²
16mm² (0
(0 -- 3000
3000 Hz)
Hz) Zyklusdauer
Zyklusdauer /
RobiFix-MINI
RobiFix-MINI
16mm² (0
- 3000 Hz)
Zyklusdauer //
Time cycle
cycle basis
10 min
RobiFix-MINI
1610min
RobiFix-MINI
25mm²
(0 (Tamb
- 3000 Hz) Zyklusdauer /
Time
Time
cycle basis
basis
10mm²
min
Time cycle
basis 10min
20°C)
Zyklusdauer
/ Time cycle
RobiFix-MINI 16mm² (0 - 3000 Hz) Zyklusdauer /
basis
2s
RobiFix-MINI
16mm²
(0 - 3000 Hz) Zyklusdauer /
Time
cycle basis
10 min
Time cycle basis
min (Tamb
RobiFix-MINI
1610
mm²
/ Time cycle
5030°C) Zyklusdauer
40
30
20
basis 2s
RobiFix-MINI 16 mm² (Tamb
40°C) Zyklusdauer / Time cycle
basis 2s
10
10
220
400
350
241
156
277
328
10
10
277
277
220
260
203
203
367
220
162
191
220
0
Tamb20
Tamb30
Tamb40
RobiFixRobiFixRobiFixTamb40
MINI
16
MINI 16
MINI 142
16
RobiFix400
150
MINI
16
mm² (0 - 10 mm² (0 - 10 mm² (0 - 10
ED
[%]
118
Tamb40
mm²
(0
10
Tamb40
100
116
108
98
350
RobiFix400
9816
RobiFix90
122
113
103114
100
MINI
400
103
MINI
16
300
80
130
120
110
mm²94
(0 - 10
350
mm²110
(0 - 10
70
139
128
117
350
98
223
191
223
70
Corriente [A] / Current [A]
www.multi-contact.com
RobiFixMINI 16mm²
Tamb30
(0 - 3000
RobiFix94.2
MINI 16
Tamb30
96.3
mm²
(0 - 10
Tamb30
RobiFix99.1
10816
RobiFixMINI
102.6
113
MINI
mm²
(0 16
- 10
107.3
120
mm²
(0 - 10
108
113.7
303
260
303
177
177
Corriente [A] / Current [A]
ED [%]
100
90
ED [%]
80
100
70
90
ED60
[%]
80
ED
100
50[%]
RobiFixMINI 25mm²
Tamb20
(0 - 3000
RobiFix117.6
MINI 16
Tamb20
120.3
mm²
(0 - 10
Tamb20
RobiFix123.9
11616
RobiFixMINI
128.4
122
MINI
mm²
(0 16
- 10
134.4
130
mm²
(0 - 10
116
142.4
223
240
Tiempo de conexión [%] / duty cycle [%]
250
303
303
RobiFixRobiFix90
MINI 25mm² MINI 16mm²
Tamb 30
300 80
MINI 25mm² MINI 16mm² 350
ED30[%]
(0 - 3000
(0 - 3000
Tamb
250
RobiFixRobiFix350 70
ED
[%]
(0
3000
(0
3000
100 100
128.8 MINI
103.1
RobiFixRobiFixMINI
25mm²
16mm²
100
139.1
111.4
250 60
90
131.8 MINI
105.5 300
MINI
ED90
[%]
(0142.4
- 25mm²
3000
(0114.0
- 16mm²
3000
200
300 50
80
135.7 (0 - 3000
108.6
80
ED
[%]
(0
3000
100
128.8
103.1
80
146.6
117.3
40
200 139
70
140.7
112.4 250
100
128.8
103.1
90
131.8
105.5
70
152.0
121.4
250 30
60
147.2 at
117.6 150
90
131.8
105.5
Corriente 60a 80
una / Current
135.7
108.6
60
159.0
127.0
129
150 20
50
156.0
124.5 200
80
135.7
108.6
140.7
112.4
50
168.5
Tamb 20 °C70
(0 – 3000
Hz) 134.5
200 10
40
168.7
134.6 100
70
140.7
112.4
60
147.2
117.6
111
40
182.2
145.3
156
40 60
30
188.2
149.9 150
147.2
117.6
125
100 129
50
156.0
124.5
30
203.3
161.9
129
50 103
20
222.5
177.0 150
50
156.0
124.5
40
168.7
134.6
20
240.3
191.2
0
10
303.4
241.1 50
20 30
40
168.7
134.6
188.2
149.9
10
327.7
260.4
100
100125
90
80
30
188.2
149.9 100
125
0 103
20
222.5
177.0
20
222.5
177.0
100
90
80
70
60
50
40
30
103
303.4
241.1
0 10
350
500
10 25° 30° 35°
303.4
241.155° 50
20°
40° 45° 50°
60°
80°
90°conexión
10065° 70°
90 75° Tiempo
80 85° de
70
60
30
[%]50/ duty 40
cycle [%]
300
Tamb 20
0
300
RobiFixRobiFix350
Tamb 30
0100
350
90
80
70
60
50
40
30
MINI
16mm² 60
RobiFixRobiFix250 100
90 25mm²
80 MINI70
50
40
30
Tamb 20
250
ED [%]
(0 - 3000
(0 - 3000
MINI 25mm² MINI 16mm² 350
Tamb 40
300
300
RobiFixRobiFix100
139.1
111.4
ED [%]
RobiFixRobiFix(0
- 3000
(0
- 3000
350
MINI 25mm² MINI 16mm² 200
Tamb100
20
200
142.4
114.0
128.8 MINI 16mm²
103.1 250 90
MINI 25mm²
300
ED20[%]
(0 - 3000
(0 - 3000
Tamb
RobiFixRobiFix131.8 (0
105.5 250
ED90
[%]
(0
- 3000
- 3000
146.6
117.3
300 80
142
100
139.1
111.4
RobiFixRobiFix139
MINI
25mm²
16mm²
80
135.7 MINI94.2
108.6 150 70
100
117.6
152.0
121.4
150
200 118
90
142.4
MINI
200
168
ED70
[%]
(0120.3
- 25mm²
3000
(0 114.0
- 16mm²
3000
140.7 MINI
112.4 250
90
96.3
60
159.0
127.0
250
80
146.6
117.3
156
[%]
(0139.1
- 3000
- 3000
Corriente aED
una / Current
100
60
147.2 at(0111.4
117.6
80
123.9
99.1
50
168.5
134.5
139
100
70
152.0
121.4
100
139.1
111.4
100
150
200
90
142.4
114.0
156.0
124.5 150 129
70
128.4
114
Tamb 30 °C50
(0 – 3000
Hz) 102.6
111
168
40
182.2
145.3
60
159.0
127.0
90
142.4
114.0
80
146.6
117.3
168
40
168.7
134.6 200 94
60
134.4
107.3
30
203.3
161.9
135
139
50
168.5
134.5
80
146.6
117.3
50
70
152.0
121.4
100
30
188.2
149.9 150
50
142.4
113.7
125
100
50
139
20
240.3
191.2
111
40
182.2
145.3
70
152.0
121.4
60
159.0
127.0
20
222.5
177.0 150103
40
154.0
122.8
10
327.7
260.4
30
203.3
161.9
60
159.0
127.0
50
168.5
134.5
10
303.4
241.1 100
30
171.8
136.8
0 135
50
50
135
20
240.3
191.2
50
168.5
134.5
0 111
40
182.2
145.3
100
20
203.1
161.6
100
90
80
111
10
327.7
260.4
40
182.2
145.3
100
90
80
70
60
50
40
30
30
203.3
161.9
10
277.0
220.1
0
50
0
30
203.3
161.9
20
240.3
191.2
300
50100
100
90
80
70
60
50
40
30
90
80
70
60
50
40
30
20
240.3
191.2
10
327.7
260.4
0
10
327.7
260.4
Tiempo
de
conexión
[%]
/
duty
cycle
[%]
300
3500100
90
80
70
60250
50
40
30
90
80
70
60
50
40
30
Tamb100
40
Tamb 20
300
250
300
RobiFixRobiFixRobiFixRobiFix300
200
Tamb 40
MINI 25mm² MINI 16mm²
MINI 25mm² MINI 16mm²
RobiFixRobiFixED [%]
(0 - 3000
(0 - 3000
250
ED [%]
(0
- 3000
(0
- 3000
Tamb20
Tamb30
Tamb40
200
MINI 25mm² MINI 16mm² 250100
117.6
94.2
Tamb100
40
150
139.1
111.4
RobiFixRobiFixRobiFix400
ED40[%]
(0 - 3000
(0 - 3000
118
Tamb
90 16
120.3
96.3
RobiFixRobiFix142
200
MINI
16
MINI
16
MINI
90
142.4
114.0
168
200
100
117.6
94.2
RobiFixRobiFix150 (0 - 10
MINI
25mm²
16mm²
123.9
99.1
mm²
(0 - 10 MINI
mm²
(0 - 10 mm²
146.6
117.3
ED80[%]
350
200 80
118
90
120.3
96.3
100
MINI
25mm²
MINI
16mm²
139
ED
(0152.0
-116
3000
(0121.4
-108
3000
128.4
102.6
70[%]
100
98
150 70
142
80
123.9
99.1
Corriente aED
una / Current
[%]
(0117.6
- 3000 at(0127.0
- 3000
100
94.2
60
134.4
107.3
94 142
150
60
159.0
90
122
113
300
100103
70
128.4
102.6
114
100
117.6
94.2
118
150
90
120.3
96.3
Tamb 40 °C50
(0 – 3000
50
142.4
113.7
168.5
80
130 Hz) 134.5
120
50 135
100 110
118
60
134.4
107.3
94
90
120.3
96.3
80
123.9
99.1
111
250
40
182.2
145.3
70
139
128
117
40
154.0
122.8
100
50
142.4
113.7
80
123.9
99.1
50127
70
128.4
102.6
114
30
203.3
161.9
60
150
139
30
171.8
136.8
100
50 94
40
154.0
122.8
70
128.4
102.6
114
60
134.4
107.3
0
200
20
240.3
191.2
50
164
152
139
20
203.1
161.6
164
30
171.8
136.8
60
134.4
107.3
94
100
90
80
50
142.4
113.7
10
327.7
260.4
40
183
170
500155
10
277.0
220.1
20
203.1
161.6
50
142.4
113.7
0 179
150
40
154.0
122.8
50
30
212
196
116
100
90
80
70
60
50
40
30
10
277.0
220.1
40
154.0
122.8
100
90
80
70
60
50
40
30
30
171.8
136.8
20
259
240
219
152
30
171.8
136.8
0 310
100
20
203.1
161.6
10
367
340
139
0
300 100
90
80 108 70
60
50
40
30
20
203.1
161.6
10
277.0
220.1
100
90
70
60
50
40
30
10
277.0
220.1
50 80 98
Tamb 40
10
328
RobiFix-MINI 25mm² (0 - 3000 Hz) 367
Zyklusdauer /
Time cycle basis 10min
162367
7
RobiFix-MINI 16mm² (0 - 3000 Hz) Zyklusdauer /
Time cycle basis 10 min
367
259 367
340
259
RobiFix-MINI 16 mm² (Tamb
20°C) Zyklusdauer / Time cycle
340
Advanced Contact Technology
J1
Montaje con brida
Diferentes tipos de cables combinados
Flange mount
Mixed conductors
RobiFix-MINI-S...-FZEE-FG
RobiFix-MINI-B...-FZEM-FG
Nº de
Denominación
pedido
Designation
Order No.
Tipo
Type
Contactos
Contacts
Ø Exterior del
cable
Cable outer Ø
mm
Carcasa para montaje con brida con portacontactos hembra completo,
incl. la pieza para descarga de tracción de cables y los contactos hembra
RobiFix-MINI-B16-FZEM-FG 30.4268
Housing for flange mount with female contact carrier, complete
incl. cable strain relief housing and socket contacts
BP6/16
15 – 25
Carcasa para montaje con brida con portacontactos hembra completo,
incl. la pieza para descarga de tracción de cables y los contactos hembra
RobiFix-MINI-B25-FZEM-FG 30.4207
Housing for flange mount with female contact carrier, complete
incl. cable strain relief housing and socket contacts
BP6/25
15 – 25
RobiFix-MINI-S16-FZEE
30.4272
Carcasa para montaje con brida con portacontactos macho completo,
incl. la pieza para descarga de tracción de cables y los contactos macho
Housing for flange mount with male contact carrier, complete
incl. cable strain relief housing and pin contacts
SP6/16
7 – 12,5
RobiFix-MINI-S25-FZEE
30.4248
Carcasa para montaje con brida con portacontactos macho completo,
incl. la pieza para descarga de tracción de cables y los contactos macho
Housing for flange mount with male contact carrier, complete
incl. cable strain relief housing and pin contacts
SP6/25
7 – 12,5
Individual parts
Piezas individuales
RobiFix-MINI-B-FZEM-FG
30.4260
Carcasa para montaje con brida con portacontactos hembra
sin contactos, incl. la pieza para descarga de tracción de cables
Housing for flange mount with female contact carrier,
without contacts, incl. cable strain relief housing
–
15 – 25
RobiFix-MINI-S-FZEE
30.4249
Carcasa para montaje con brida con portacontactos macho
sin contactos, incl. la pieza para descarga de tracción de cables
Housing for flange mount with male contact carrier,
without contacts, incl. cable strain relief housing
–
7 – 12,5
Contactos macho y hembra (16 / 25 / mm² / 4 AWG)
Pin and socket contacts (16 / 25 mm² / 4 AWG)
Accesorios Página 15
Ich
bin
Man
sen,
eine
sollte
bevor
Montageanleitung.
Hinweise
und
mich unbedingt le-
e
zur korrekten Montag
e
zum richtigen Einsatz
des
Produktes.
man das Produkt ver-
Ich beinhalte wertvoll
wendet!
Schrift
aber
gut
8
Im Moment
ist
zwar ein bischen
später
zu
geht das dann
lesen,
die
klein,
ganz
da die MA
dann
Instrucciones de montaje MA304
MA www.multi-contact.com
véase página 14
see page 14
Accessories page 15
Ich
bin
Man
sen,
eine
sollte
bevor
Montageanleitung.
mich unbedingt le-
man das Produkt ver-
Ich beinhalte wertvoll
wendet!
Hinweise
e
zur korrekten Montag
e
und
zum richtigen Einsatz
des
Produktes.
Schrift
aber
gut
Im Moment
ist
zwar ein bischen
später
zu
geht das dann
lesen,
die
klein,
ganz
da die MA
dann
Assembly instructions MA304
MA www.multi-contact.com
www.robifix.com
Advanced Contact Technology
J1
Montaje en plano
Diferentes tipos de cables combinados
Flat mount
Mixed conductors
RobiFix-MINI-B...-FZEM-FT
RobiFix-MINI-S...-DR
Nº de
Denominación
pedido
Designation
Order No.
Tipo
Type
Contactos
Contacts
Ø Exterior del
cable
Cable outer Ø
mm
Carcasa para montaje en plano con portacontactos hembra completo,
incl. la pieza para descarga de tracción de cables y los contactos hembra
RobiFix-MINI-B16-FZEM-FT 30.4269
Housing for flat mount with female contact carrier, complete
incl. cable strain relief and socket contacts
BP6/16
15 – 25
Carcasa para montaje en plano con portacontactos hembra completo,
incl. la pieza para descarga de tracción de cables y los contactos hembra
Housing for flat mount with female contact carrier, complete
incl. cable strain relief and socket contacts
BP6/25
15 – 25
RobiFix-MINI-S16-DR
Portacontactos macho completo, incl. las arandelas distanciadoras,
la pieza para descarga de tracción de cables y los contactos macho
30.4274
Male contact carrier, complete
incl. cable strain relief and pin contacts
SP6/16
7 – 12,5
RobiFix-MINI-S25-DR
Portacontactos macho completo, incl. las arandelas distanciadoras,
la pieza para descarga de tracción de cables y los contactos macho
30.4275
Male contact carrier, complete
incl. cable strain relief and pin contacts
SP6/25
7 – 12,5
–
15 – 25
–
7 – 12,5
RobiFix-MINI-B25-FZEM-FT 30.4270
Individual parts
Piezas individuales
Carcasa para montaje en plano con portacontactos hembra sin contactos,
incl. la pieza para descarga de tracción de cables
Housing for flat mount with female contact carrier,
without contacts, incl. cable strain relief
RobiFix-MINI-B-FZEM-FT
30.4259
RobiFix-MINI-S-DR
Portacontactos macho sin contactos, incl. las arandelas distanciadoras
30.4273 y la pieza para descarga de tracción de cables
Male contact carrier, without contacts, incl. cable strain relief
Contactos macho y hembra (16 / 25 / mm² / 4 AWG)
Pin and socket contacts (16 / 25 mm² / 4 AWG)
Accesorios Página 15
Ich
bin
Man
sen,
eine
sollte
bevor
Montageanleitung.
mich unbedingt le-
man das Produkt ver-
Ich beinhalte wertvoll
wendet!
Hinweise
e
zur korrekten Montag
e
und
zum richtigen Einsatz
des
Produktes.
Schrift
aber
gut
Im Moment
ist
zwar ein bischen
später
zu
geht das dann
lesen,
die
klein,
ganz
da die MA
dann
Instrucciones de montaje MA304
MA www.multi-contact.com
www.multi-contact.com
véase página 14
see page 14
Accessories page 15
Ich
bin
Man
sen,
eine
sollte
bevor
Montageanleitung.
mich unbedingt le-
man das Produkt ver-
Ich beinhalte wertvoll
wendet!
Hinweise
e
zur korrekten Montag
e
und
zum richtigen Einsatz
des
Produktes.
Schrift
aber
gut
Im Moment
ist
zwar ein bischen
später
zu
geht das dann
lesen,
die
klein,
ganz
da die MA
dann
Assembly instructions MA304
MA www.multi-contact.com
9
Advanced Contact Technology
J3
Montaje en plano
Conductores monofilares
Flat mount
Single conductors
RobiFix-MINI-S...
RobiFix-MINI-B...
Tipo
Type
Nº de
Denominación
pedido
Designation
Order No.
RobiFix-MINI-B16
Portacontactos hembra completo,
30.4202 incl. la pieza para descarga de tracción y los contactos hembra
Female contact carrier, complete incl. cable strain relief and socket contacts
BP6/16
7 – 12,5
RobiFix-MINI-S16
Portacontactos macho completo,
30.4203 incl. la pieza para descarga de tracción y los contactos macho
Male contact carrier, complete incl. cable strain relief and pin contacts
SP6/16
7 – 12,5
RobiFix-MINI-B25
Portacontactos hembra completo,
30.4200 incl. la pieza para descarga de tracción y los contactos hembra
Female contact carrier, complete incl. cable strain relief and socket contacts
BP6/25
7 – 12,5
RobiFix-MINI-S25
Portacontactos macho completo,
30.4201 incl. la pieza para descarga de tracción y los contactos macho
Male contact carrier, complete incl. cable strain relief and pin contacts
SP6/25
7 – 12,5
Contactos
Contacts
Ø Exterior del
cable
Cable outer Ø
mm
Piezas individuales
Individual parts
RobiFix-MINI-B
30.4215
Portacontactos hembra sin contactos, incl. la pieza para descarga de tracción de cables
Female contact carrier, without contacts incl. cable strain relief
–
7 – 12,5
RobiFix-MINI-S
30.4210
Portacontactos macho sin contactos, incl. la pieza para descarga de tracción de cables
Male contact carrier, without contacts incl. cable strain relief
–
7 – 12,5
Contactos macho y hembra (16 / 25 / mm² / 4 AWG)
Pin and socket contacts (16 / 25 mm² / 4 AWG)
véase página 14
see page 14
Accesorios Página 15
Ich
bin
Man
sen,
eine
sollte
bevor
Montageanleitung.
mich unbedingt le-
man das Produkt ver-
Ich beinhalte wertvoll
wendet!
Hinweise
e
zur korrekten Montag
e
und
zum richtigen Einsatz
des
Produktes.
Schrift
aber
gut
Im Moment
ist
zwar ein bischen
später
zu
geht das dann
lesen,
die
klein,
ganz
da die MA
dann
10
Instrucciones de montaje MA304
MA www.multi-contact.com
Accessories page 15
Ich
bin
Man
sen,
eine
sollte
bevor
Montageanleitung.
mich unbedingt le-
man das Produkt ver-
Ich beinhalte wertvoll
wendet!
Hinweise
e
zur korrekten Montag
e
und
zum richtigen Einsatz
des
Produktes.
Schrift
aber
gut
Im Moment
ist
zwar ein bischen
später
zu
geht das dann
lesen,
die
klein,
ganz
da die MA
dann
Assembly instructions MA304
MA www.multi-contact.com
www.robifix.com
Advanced Contact Technology
J6
Conexión al transformador
Conductores monofilares
Transformer connection
Single conductors
RobiFix-MINI-B...-FZEE
RobiFix-MINI-TAE-43
Nº de
pedido
Order No.
Tipo
Type
Denominación
Designation
Contactos
Contacts
Ø Exterior del
cable
Cable outer Ø
mm
RobiFix-MINI-B16-FZEE 30.4271
Carcasa para montaje con brida con portacontactos hembra completo,
incl. la pieza para descarga de tracción de cables y los contactos hembra
Flange housing with female contact carrier complete
incl. cable strain relief and socket contacts
BP6/16
7 – 12,5
RobiFix-MINI-B25-FZEE 30.4208
Carcasa para montaje con brida con portacontactos hembra completo,
incl. la pieza para descarga de tracción de cables y los contactos hembra
Flange housing with female contact carrier complete
incl. cable strain relief and socket contacts
BP6/25
7 – 12,5
RobiFix-MINI-TAE-43
Portacontactos macho para instalación en transformador de soldadura,
(incl. 3 tornillos prisioneros)
Male contact carrier for welding transformers, (incl. 3 threaded pins)
S6/M6-43
–
30.4209
Individual parts
Piezas individuales
RobiFix-MINI-B-FZEE
30.4213
Carcasa para montaje con brida con portacontactos hembra sin contactos,
incl. la pieza para descarga de tracción de cables
Flange housing witch female contact carrier,
without contacts incl. cable strain relief
–
7 – 12,5
RobiFix-MINI-TAE
30.4256
Portacontactos macho para instalación en transformador de soldadura, sin
contactos
Male contact carrier for welding transformers, without contacts
–
–
Contactos macho y hembra (16 / 25 / mm² / 4 AWG)
Pin and socket contacts (16 / 25 mm² / 4 AWG)
véase página 14
see page 14
Accesorios Página 15
Ich
bin
Man
sen,
eine
sollte
bevor
Montageanleitung.
mich unbedingt le-
man das Produkt ver-
Ich beinhalte wertvoll
wendet!
Hinweise
e
zur korrekten Montag
e
und
zum richtigen Einsatz
des
Produktes.
Schrift
aber
gut
Im Moment
ist
zwar ein bischen
später
zu
geht das dann
lesen,
die
klein,
ganz
da die MA
dann
Instrucciones de montaje MA304
MA www.multi-contact.com
www.multi-contact.com
Accessories page 15
Ich
bin
Man
sen,
eine
sollte
bevor
Montageanleitung.
mich unbedingt le-
man das Produkt ver-
Ich beinhalte wertvoll
wendet!
Hinweise
e
zur korrekten Montag
e
und
zum richtigen Einsatz
des
Produktes.
Schrift
aber
gut
Im Moment
ist
zwar ein bischen
später
zu
geht das dann
lesen,
die
klein,
ganz
da die MA
dann
Assembly instructions MA304
MA www.multi-contact.com
11
Advanced Contact Technology
RobiFix-MINI
usos de 3 a 10 kHz
RobiFix-MINI
applications 3 – 10 kHz
Dado el mayor efecto pelicular que se presenta con 10 kHz, se
requiere un cable especial de MC de alta frecuencia con aislamiento parcial.
Los cables trenzados sueltos con aislamiento parcial permiten
transmitir la energía eficientemente al optimizar la distribución
de la densidad de la corriente en el conductor.
El cable HF-TC16 es apropiado para utilizarse en los paquetes
energéticos del robot.
Tipo
Type
N.º de
pedido
Order No.
HF-TC16
30.4276
Due to the increased occurrence of skin effect at frequencies of
10 kHz, the use of a special, partly insulated MC high-­frequency
cable is required.
Partly insulated single wires allow energy to be transferred
more efficiently by optimizing current density distribution in
the conductor.
The HF-TC16 cable is appropriate for robot dresspacks.
Descripción
Description
Cable de alta frecuencia de 16 mm2 CE UR AWM Style 10770 80 °C 1000 V
High-frequency cable 16 mm2 CE UR AWM style 10770 80 °C 1000 V
Piezas sueltas Individual parts
véase página 14
see page 14
Contactos sueltos (16 mm² / 25 mm² / 4 AWG)
Single contacts (16 mm² / 25 mm² / 4 AWG)
Portacontactos
Contact carriers
véase página 8 – 11
see page 8 – 11
Especificaciones de los cables
Cable specifications
Datos eléctricos
Electrical data
Corriente nominal
Rated current
Tensión nominal
Rated voltage
Tensión de control
Frecuencia
Resistencia a la corriente continua a 20 °C
Test voltage
Frequency
Direct current resistance at 20 °C
Estructura de los cables
(del interior al exterior)
Cable structure
(from the inside to the outside)
Sección transversal del conductor
(7 haces de conductores con aislamiento parcial)
Material del aislamiento parcial (por haz de conductores)
Envoltura de todos los haces de conductores
Material del aislante
Envoltura del aislante
Material del recubrimiento exterior
Diámetro exterior de los cables
Peso de los cables (peso del cobre)
Cable cross-section
(7 single wires, partly insulated)
Material partial insulation (per wire)
Winding of the complete wires bundle
Material of insulation
Winding of insulation
Material of jacket
Cable outer diameter
Cable weight (weight of copper)
Datos generales
General data
Temperatura de funcionamiento
Operating temperature
Radio de curvatura mínimo, fijos
flexibles
Ángulo de torsión
Minimum bending radius, static
moving
Torsion angle
Compatibilidad con pinturas
SPHP: sustancias que perturban la humectación de la pintura
1)
Ich
bin
Man
sen,
eine
sollte
bevor
Montageanleitung.
mich unbedingt le-
man das Produkt ver-
Ich beinhalte wertvoll
wendet!
Hinweise
e
zur korrekten Montag
e
und
zum richtigen Einsatz
des
Produktes.
Schrift
aber
gut
Im Moment
ist
zwar ein bischen
später
zu
geht das dann
lesen,
die
klein,
ganz
da die MA
dann
12
Instrucciones de montaje MA304
MA www.multi-contact.com
v. „Reducción“, página 14
see Derating page 14
max. 750 V DC (VDE)
1000 V AC (UL)
4000 V
max. 10 kHz
max. 1,21 Ω / km
∑ 16 mm² PTFE
PTFE
TPE
Material no tejido / Non-woven tape
PUR
Ø 12 mm – Ø 12,5 mm
ca. 251 kg / km (154,6 kg / km)
–40 °C ... +90 °C
max. 80 °C (UL)
  5 × cable-Ø / cable-Ø
7,5 × cable-Ø / cable-Ø
±380° / m
sin SPHP1) / PWIS1)-free
Libre de silicona / Silicone free
PWIS: Paint-Wetting Impairment Substances
1)
Ich
bin
Man
sen,
eine
sollte
bevor
Montageanleitung.
mich unbedingt le-
man das Produkt ver-
Ich beinhalte wertvoll
wendet!
Hinweise
e
zur korrekten Montag
e
und
zum richtigen Einsatz
des
Produktes.
Schrift
aber
gut
Im Moment
ist
zwar ein bischen
später
zu
geht das dann
lesen,
die
klein,
ganz
da die MA
dann
Assembly instructions MA304
MA www.multi-contact.com
www.robifix.com
Advanced Contact Technology
Comparación de un cable convencional con
un cable para torsión de alta frecuencia
Comparison standard welding cable vs.
high-frequency cable
Cable para torsión
de alta frecuencia
HF torsion cable
Cable convencional para robots
Conventional cable
A = 25 mm²
f = 50 Hz A = 25 mm²
f = 10 kHz
Densidad de corriente
Current density
Exterior
Outside
Centro
Center
Cables trenzados sueltos
con aislamiento parcial
Partly insulated single wire
Cable convencional
Conventional Cable
Densidad de corriente
Current density
Cable convencional
Conventional Cable
∑ A = 16 mm²
f = 10 kHz
Densidad de corriente
Current density
Exterior
Outside
Exterior
Outside
Estructura del cable, de forma esquemática
Centro
Center
Exterior
Outside
Exterior
Outside
Centro
Center
Exterior
Outside
Cable structure (scheme)
Material de PUR
PUR material
Material no tejido
Non-woven tape
Aislamiento de TPE
TPE Insulation
12 – 12,5 mm
Envoltura de TPFE
TPFE foil
Haz de conductores de CUBL
CUBL conductor bundle
Relleno
Filler
www.multi-contact.com
13
114
Time cycle basis 10 min
4
Advanced Contact Technology
0
90
80
70
60
50
40
30
20
10
350
350
300
Reducciones Usos de 3 a 10 kHz
Factor de calificación 0,9
Deratings 3 – 10 kHz applications
Rating Factor 0,9
300
250
200
350
300
250
250
200
150
b40
FixI 16
0 - 10
8
03
10
17
27
39
55
79
19
10
400
200
150
100
367
Corriente [A] / Current [A]
350
150
100
50
100
50
0
300
259
100
50
0
340
3100
250
200
164
150
100
240
219
116
108
98
90
80
70
60
50
40
30
20
10
RobiFix-MINI 16 mm² (Tamb
RobiFix-MINI
16 mm²
– 10Zyklusdauer
kHz)
ciclos/ Time
de 2s
/ Time
RobiFix-MINI
16 mm²
(Tamb
20°C)
cycle
basiscycle
2s basis 2s
20°C)
Zyklusdauer
/(360
Time
cycle
90
80
70
50
40
30
20
10
RobiFix-MINI
16 mm² (Tamb
Zyklusdauer
/ Time
cycle
basis
con cable
HF-TC16
/ with30°C)
cable
(30.4276),
Tamb
20
°C 2s
basis
2s
RobiFix-MINI 16 mm² (Tamb 20°C) Zyklusdauer / Time cycle basis 2s
90
80 16 mm²
70 (Tamb60
50
40/ Time cycle
30 basis
202s
RobiFix-MINI
40°C) Zyklusdauer
10
RobiFix-MINI
mm²
RobiFix-MINI
16 mm²
(Tamb
cycle
basiscycle
2s basis 2s
RobiFix-MINI
1616
mm²
(330°C)
– (Tamb
10Zyklusdauer
kHz) ciclos/ Time
de 2s
/ Time
RobiFix-MINI 16 mm² (Tamb 20°C) Zyklusdauer / Time cycle basis 2s
30°C)
Zyklusdauer
/ Time
cycle
RobiFix-MINI
16 mm² (Tamb
40°C)
Zyklusdauer
/ Time
cycle
basis
con cable
HF-TC16
/ with
cable
(30.4276),
Tamb
30
°C 2s
RobiFix-MINI 16 mm² (Tamb 30°C) Zyklusdauer / Time cycle basis 2s
basis 2s
RobiFix-MINI
16 mm²
(Tamb
cycle
basiscycle
2s basis 2s
RobiFix-MINI
16 mm²
(340°C)
– 10Zyklusdauer
kHz) ciclos/ Time
de 2s
/ Time
RobiFix-MINI
16 /mm²
(Tamb
con cable HF-TC16
with cable
(30.4276), Tamb 40 °C
40°C) Zyklusdauer / Time cycle
basis 2s
152
139
100
50
100
0
100
90
80
70
60
50
40
30
20
10
Tiempo de conexión [%] / duty cycle [%]
RobiFix-MINI
Contactos sueltos
BP6/...
RobiFix-MINI
single contacts
SP6/...
Tipo
Type
N.º de
pedido
Order No.
BP6/16
30.4234
BP6/25
30.4238
Descripción
Description
Hembra
Socket
BP6/4AWG 30.4241
SP6/16
30.4223
SP6/25
30.4227
SP6/4AWG 30.4230
S6/M6-43
Ich
bin
Man
sen,
eine
sollte
bevor
Montageanleitung.
mich unbedingt le-
man das Produkt ver-
Ich beinhalte wertvoll
wendet!
Hinweise
e
zur korrekten Montag
e
und
zum richtigen Einsatz
des
Produktes.
Schrift
aber
gut
Im Moment
ist
zwar ein bischen
später
zu
geht das dann
lesen,
die
klein,
ganz
da die MA
dann
14
04.0420
Macho (con protección contra el contacto accidental)
Pin (with touch protection)
Macho (con rosca M6 para transformador¬ 43 mm)
Pin (43 mm long pin for transformer with
M6 thread)
Instrucciones de montaje MA304
MA www.multi-contact.com
S6/M6-43
Ø nominal
Nominal Ø
Sección transversal
Ø interior del mandel conductor
guito de crimpado
Conductor cross section I.D. crimping sleeve
Ø exterior del manguito de crimpado
O.D. crimping sleeve
mm
mm²
AWG
mm
6
16
–
6
9
6
25
–
8
11
6
–
4
6,8
11
6
16
–
6
9
6
25
–
8
11
6
–
4
6,8
11
6
–
–
–
–
Ich
bin
Man
sen,
eine
sollte
bevor
Montageanleitung.
mich unbedingt le-
man das Produkt ver-
Ich beinhalte wertvoll
wendet!
Hinweise
e
zur korrekten Montag
e
und
zum richtigen Einsatz
des
Produktes.
Schrift
aber
gut
Im Moment
ist
zwar ein bischen
später
zu
geht das dann
lesen,
die
klein,
ganz
da die MA
dann
mm
Assembly instructions MA304
MA www.multi-contact.com
www.robifix.com
Advanced Contact Technology
RobiFix-MINI
Accesorios
RobiFix-MINI
Accessoires
RobiFix-MINI-DR-SHR
RobiFix-MINI-ZE
RobiFix-MINI-B-PC
RobiFix-MINI-S-PC
RobiFix-MINI-RR9/12,5
Tipo
Type
N.º de
pedido
Order No.
RobiFix-MINI-DR-SHR
30.4261
Juego de arandelas distanciadoras para portacontactos RobiFix-MINI
Spacer set for RobiFix-MINI contact carrier
RobiFix-MINI-ZE
30.4214
Pieza para descarga de tracción de cables para portacontactos RobiFix-MINI
Cable stain relief for RobiFix-MINI contact carrier
RobiFix-MINI-B-PC
30.4278
Juego de capuchones protectores (3 unidades) para portacontactos hembra
Set of 3 protective caps, for female connector
RobiFix-MINI-S-PC
30.4279
Juego de capuchones protectores (3 unidades) para portacontactos macho
Set of 3 protective caps, for male connector
RobiFix-MINI-RR9/12,5
30.4277
Juego de arandelas de goma (3 unidades), con Ø interior de 9 mm y Ø exterior de 12,5 mm
Set of 3 rubber rings, I. D. 9 mm/O. D. 12.5 mm
Ich
bin
Man
sen,
eine
sollte
bevor
Montageanleitung.
mich unbedingt le-
man das Produkt ver-
Ich beinhalte wertvoll
wendet!
Hinweise
e
zur korrekten Montag
e
und
zum richtigen Einsatz
des
Produktes.
Schrift
aber
gut
Im Moment
ist
zwar ein bischen
später
zu
geht das dann
lesen,
die
klein,
ganz
da die MA
dann
Descripción
Description
Instrucciones de montaje MA304
MA www.multi-contact.com
www.multi-contact.com
Ich
bin
Man
sen,
eine
sollte
bevor
Montageanleitung.
mich unbedingt le-
man das Produkt ver-
Ich beinhalte wertvoll
wendet!
Hinweise
e
zur korrekten Montag
e
und
zum richtigen Einsatz
des
Produktes.
Schrift
aber
gut
Im Moment
ist
zwar ein bischen
später
zu
geht das dann
lesen,
die
klein,
ganz
da die MA
dann
Assembly instructions MA304
MA www.multi-contact.com
15
Advanced Contact Technology
Conector para circuito primario RobiFix
bis zu 320 A, 25 – 50 mm²
y
tact Technolog
Advanced Con
Primary circuit flat connector RobiFix
up to 320 A, 25 – 50 mm²
Robotic line
on
r für Automati
Steckverbinde Automatic Systems
for
Connectors
er RobiFix
teckverbind
Primärkreiss
tor RobiFix
cuit connec
Primary cir
80 A
000 V AC / 1
2 + PE, max. 1
m
www.robifix.co
Advanced Contact Technology
G
9
12.05.2015 11:32:0
G Roboticline
Flyer z c.indd
1
Zum Durchblättern
einfach auf
die Ecken klicken!
Zum Zoomen:
rechter Mausklick,
«Alles zeigen» wählen
Roboticline
Steckverbinder für Automation
Connectors for Automatic Systems
Crimpzangen-Koffer
Crimping tool case
mit Zubehör
with accessories
To page through:
simply click on the corners
To zoom:
right-click,
choose “Show all”
Maletín para
­crimpadoras
con accesorios
Crimping tool case
with accessories
I
16
www.robifix.com
Advanced Contact Technology
Conector coaxial
de circuito primario PCS250
hasta 250 A
35 – 95 mm²
ISO 10656
Advanced Contact Technology
Zum Durchblättern
circuit
ch auf
einfaPrimary
Ecken klicken! PCS250
round die
connector
up: to 250 A
Zum Zoomen
sklick,
rechter Mau
35 – 95 mm²
«Alles zeigen» wählen
Robotic line
Steckverbinder für Automation
Connectors for Automatic Systems
ISO 10656
Primärkreissteckverbinder
Primary circuit connectors
max. 690 V / 250 A
To page through:
simply click on the corners
To zoom:
right-click,
choose “Show all”
Farbprofil: Generisches CMYK-Druckerprofil
Komposit Standardbildschirm
E
Advanced Contact Technology
Roboticline
Steckverbinder für Automation
Connectors for Automatic Systems
Connecteurs pour systèmes d'automation
Primärkreissteckverbinder
Primary circuit connectors
Connecteurs pour circuits primaires
690V AC – 1000V AC, max. 180A, 1kHz
CTP_Roboticline Katalog (de-en-fr).prn
\\Mca-dtp\dfs-area glc\02 Automatic Systems\Roboticline Katalog\Roboticline Katalog m.vp
Montag, 4. April 2016 14:24:14
www.multi-contact.com
Conector coaxial de circuito
primario PCS135-180
hasta 180 A
16 – 50 mm²
ISO 10656
Primary circuit round connector PCS135-180
up to 180 A
16 – 50 mm²
ISO 10656
17
Advanced Contact Technology
Índice por n.º de pedido
N.º de
pedido
Order No.
Tipo
Type
04.0420
30.4200
Index by order no.
Página
Page
N.º de
pedido
Order No.
Tipo
Type
S6/M6-43
14
30.4248
RobiFix-MINI-S25-FZEE-FG
8
RobiFix-MINI-B25
10
30.4249
RobiFix-MINI-S-FZEE
8
30.4201
RobiFix-MINI-S25
10
30.4256
RobiFix-MINI-TAE
30.4202
RobiFix-MINI-B16
10
30.4259
RobiFix-MINI-B-FZEM-FT
30.4203
RobiFix-MINI-S16
10
30.4260
RobiFix-MINI-B-FZEM-FG
30.4207
RobiFix-MINI-B25-FZEM-FG
8
30.4263
RobiFix-MINI-DR
30.4208
RobiFix-MINI-B25-FZEE
11
30.4268
RobiFix-MINI-B16-FZEM-FG
8
30.4209
RobiFix-MINI-TAE-43
11
30.4269
RobiFix-MINI-B16-FZEM-FT
9
30.4210
RobiFix-MINI-S
10
30.4270
RobiFix-MINI-B25-FZEM-FT
9
30.4213
RobiFix-MINI-B-FZEE
11
30.4271
RobiFix-MINI-B16-FZEE
30.4214
RobiFiy-MINI-ZE
15
30.4272
RobiFix-MINI-S16-FZEE-FG
8
30.4215
RobiFix-MINI-B
10
30.4273
RobiFix-MINI-S-DR
9
30.4223
SP6/16
14
30.4274
RobiFix-MINI-S16-DR
9
30.4227
SP6/25
14
30.4275
RobiFix-MINI-S25-DR
30.4230
SP6/4AWG
14
30.4276
HF-TC16
12
30.4234
BP6/16
14
30.4277
RobiFix-MINI-RR9/12,5
15
30.4238
BP6/25
14
30.4278
RobiFix-MINI-B-PC
15
30.4241
BP6/4AWG
14
30.4279
RobiFix-MINI-S-PC
15
18
Página
Page
11
9
8
15
11
9
www.robifix.com
Advanced Contact Technology
Índice por tipo
Index by type
Tipo
Type
N.º de
pedido
Order No.
Página
Page
Tipo
Type
N.º de
pedido
Order No.
Página
Page
BP6/16
30.4234
BP6/25
30.4238
14
RobiFix-MINI-RR9/12,5
30.4277
15
14
RobiFix-MINI-S-DR
30.4273
9
BP6/4AWG
HF-TC16
30.4241
14
RobiFix-MINI-S-FZEE
30.4249
8
30.4276
12
RobiFix-MINI-S-PC
30.4279
15
RobiFix-MINI-B-FZEE
30.4213
11
RobiFix-MINI-S16-DR
30.4274
9
RobiFix-MINI-B-FZEM-FG
30.4260
8
RobiFix-MINI-S16-FZEE-FG
30.4272
8
RobiFix-MINI-B-FZEM-FT
30.4259
9
RobiFix-MINI-S16
30.4203
10
RobiFix-MINI-B-PC
30.4278
15
RobiFix-MINI-S25-DR
30.4275
9
RobiFix-MINI-B16-FZEE
30.4271
11
RobiFix-MINI-S25-FZEE-FG
30.4248
8
RobiFix-MINI-B16-FZEM-FG
30.4268
8
RobiFix-MINI-S25
30.4201
10
RobiFix-MINI-B16-FZEM-FT
30.4269
9
RobiFix-MINI-S
30.4210
10
RobiFix-MINI-B16
30.4202
10
RobiFix-MINI-TAE-43
30.4209
11
RobiFix-MINI-B25-FZEE
30.4208
11
RobiFix-MINI-TAE
30.4256
11
RobiFix-MINI-B25-FZEM-FG
30.4207
8
RobiFiy-MINI-ZE
30.4214
15
RobiFix-MINI-B25-FZEM-FT
30.4270
9
S6/M6-43
04.0420
14
RobiFix-MINI-B25
30.4200
10
SP6/16
30.4223
14
RobiFix-MINI-B
30.4215
10
SP6/25
30.4227
14
RobiFix-MINI-DR
30.4263
15
SP6/4AWG
30.4230
14
www.multi-contact.com
19
Advanced Contact Technology
Multi-Contact Deutschland GmbH
Hegenheimer Straße 19
Postfach 1606
DE – 79551 Weil am Rhein
Tel. +49/76 21/6 67 - 0
Fax +49/76 21/6 67 - 100
mail [email protected]
Multi-Contact Essen GmbH
Westendstraße 10
Postfach 10 25 27
DE – 45025 Essen
Tel. +49/2 01/8 31 05 - 0
Fax +49/2 01/8 31 05 - 99
mail [email protected]
Multi-Contact France SAS
4 rue de l’Industrie
BP 37
FR – 68221 Hésingue Cedex
Tel. +33/3/89 67 65 70
Fax +33/3/89 69 27 96
mail [email protected]
Multi-Contact USA
100 Market Street
US – Windsor, CA 95492
Tel. +1/707/838 - 0530
Fax +1/707/838 - 2474
mail [email protected]
www.multi-contact-usa.com
Multi-Contact
Handelsges.m.b.H. Austria
Hauptplatz 3b
AT – 3452 Heiligeneich
Tel. +43/2275/56 56
Fax +43/2275/56 56 4
mail [email protected]
Multi-Contact Italia
c/o Stäubli Italia S.p.A.
Via Rivera, 55
IT – 20841 Carate Brianza (MB)
Tel. +39/0362/94 45 01
Fax +39/0362/94 43 82
mail [email protected]
Multi-Contact Benelux
c/o Stäubli Benelux N.V.
Meensesteenweg 407-409
BE – 8501 Bissegem
Tel. +32/56 36 41 00
Fax +32/56 36 41 10
mail [email protected]
Multi-Contact Poland
c/o Stäubli Lodz
ul. Okólna 80/82, Łagiewniki Nowe
PL – 95-002 Smardzew
Tel. +48/42/636 85 04
Fax +48/42/637 13 91
mail [email protected]
Multi-Contact Brazil
c/o Stäubli Comércio, Importação,
Exportação e Representações Ltda.
Rua Henri Dunant, 137 - Conj. D
BR – 04709-110 São Paulo
Tel. +55/11/2348 7400
Fax +55/11/5181 8334
mail [email protected]
Multi-Contact India
c/o Stäubli Tec Systems India Pvt Ltd
Stäubli House
Plot No° 55, Road No° 15 / 17
M.I.D.C. Industrial Area Andheri (East)
IND – 400093 Mumbai
Tel. +91/22/282 39 343 - 345
Fax +91/22/282 35 484
mail [email protected]
Multi-Contact Czech
c/o Stäubli Systems, s.r.o.
Hradecká 536
CZ – 53009 Pardubice
Tel. +420/466/616 126
Fax +420/466/616 127
mail [email protected]
Multi-Contact Portugal
c/o Stäubli Portugal
Representaçoes Lda
Via Central de Milheirós, 171-A
PT – 4475-330 Milheirós / Maia
Tel. +351/229 783 950
Fax +351/229 783 958
mail [email protected]
Multi-Contact Española
c/o Stäubli Española S.A.U.
C/Reina Elionor 178, 1º
ES – 08205 Sabadell
Tel. +34/93/720 65 50
Fax +34/93/712 42 56
mail [email protected]
Multi-Contact (UK) Ltd.
Multi-Contact House
Presley Way, Crownhill, Milton Keynes
GB – Buckinghamshire MK8 0ES
Tel. +44/1908 26 55 44
Fax +44/1908 26 20 80
mail [email protected]
Multi-Contact Turkey
c/o Staubli Sanayi Makina ve
Aksesuarlari Tic. Ltd. Şti.
İstanbul Tuzla Organize Sanayi Bölgesi
Tepeören Mahallesi, 9.Cadde No:3,
Tuzla 34956
TR – İstanbul
Tel. +90 216 5648800
mail [email protected]
Multi-Contact Russia
OOO STAUBLI RUS
Pulkovskoe shosse 28A
RU – 196158 Saint Petersburg
Tel. +7 812 622 17 73
Fax +7 812 622 17 74
mail [email protected]
www.multi-contact-russia.ru
Multi-Contact China
c/o Stäubli Mechatronic Co., Ltd.
Hangzhou Economic and
Technological Development Zone
No. 123 Weiken Street
CN – 310018 Hangzhou
Tel. +86/400 66 700 66
Fax +86/571/86 91 25 22
mail [email protected]
Multi-Contact Korea
c/o Stäubli Korea Co., Ltd.
INNOBIZ TOWER 13F
559, Dalseo-daero, Dalseo-gu,
KR – Daegu, 704-919
Tel. +82/53/753/0075
Fax +82/53/753/0072
mail [email protected]
Multi-Contact Hongkong
c/o Stäubli (H.K.) Ltd.
Room A1, 33/F, TML Tower,
3 Hoi Shing Road, Tsuen Wan
HK – Hong Kong
Tel. +852/2366 0660
Fax +852/2311 4677
mail [email protected]
Multi-Contact
(South East Asia) Pte. Ltd.
215 Henderson Road #01-02
Henderson Industrial Park
SG – Singapore 159554
Tel. +65/626 609 00
Fax +65/626 610 66
mail [email protected]
Multi-Contact Taiwan
c/o Stäubli (H.K.) Ltd.
Taiwan Branch
6F., No. 143, Xinhu 1st Rd.,
Neihu Dist.,
TW – Taipei City 11494
Tel. +886/2/8791 9696
Fax +886/2/8791 9596
mail [email protected]
Multi-Contact Thailand
c/o Staubli (Thailand) Co., Ltd.
33/4, The 9th Towers Grand Rama 9,
24th Floor, TNA 02-03,
Huay Kwang Sub-District,
Huay Kwang District,
TH – Bangkok 10310
Tel. +66/2/168 14 24
Fax +66/2/168 14 27
mail [email protected]
Su representante de Multi-Contact:
Your Multi-Contact representative:
Encontrará su persona de contacto en:
You will find your local partner at
www.multi-contact.com
© Multi-Contact, 06.2016 (0) 07.2016/Web – J Roboticline – Marketing Communications – Änderungen vorbehalten / Subject to alterations
Headquarters:
Multi-Contact AG
Stockbrunnenrain 8
CH – 4123 Allschwil
Tel. +41/61/306 55 55
Fax +41/61/306 55 56
mail [email protected]
www.multi-contact.com

Documentos relacionados