LUJO INTELIGENTE La Clase S reinventa el futuro del automóvil

Comentarios

Transcripción

LUJO INTELIGENTE La Clase S reinventa el futuro del automóvil
www.mercedes-benz.es 6 € issn 1568-1165
VERANO • 2013
Lujo inteligente
La Clase S reinventa
el futuro del automóvil
Carrera ideal
Tres vueltas a bordo del A 45
AMG con Lewis Hamilton
Medusas
Misteriosas y temidas, tienen
mucho que decir
historiador flameante
oro rosa 18kt, movimiento de cuerda manual
extraplano, disponible también en acero
Albacete: J. Mompo · Alicante: J. Amaya · Almería: J. Regente · Avilés: J. Balbuena · Barcelona: Octavi Torner - Rabat - Rabat Flash - The Watch
Gallery - Valiño J. · Bilbao: Dámaso Martínez · Cáceres: J. Nevado · Cádiz: J. Gordillo · Castellón: Carlos Guinot J. · Elche: J. Mazarino · Gerona: Juan
Ramírez J. · Granada: J. Juan Manuel · Huelva: J. Regente · Jerez: Piaget y Nadal J. · La Coruña: J. Romeu · Las Palmas Gran Canaria: J. Saphir · Madrid:
J. Aldao - Chocrón J. - J. Grassy - Iglesias J. - Montejo J. - Rabat J. · (La Moraleja): Marjo J. · (Pozuelo de Alarcón): Durán J. · Marbella: Gómez & Molina · Murcia: J. Castejón ·
Orense: J. Eligio Rodríguez · Oviedo: Sánchez Vallina J. Palma de Mallorca: R. Alemana · Pamplona: Javier Muñoz J. · Reus: Santi Pamies Disseny
Solanes J. · Salamanca: J. Torrico · Santander: J. Presmanes · San Pedro del Pinatar: J. Castejón - Sevilla: El Cronómetro - J. Santa María · Tenerife: J. Pagoda · J. Saphir ·
Valencia: Giménez J. 1889 - Rabat · Valladolid: J. Ambrosio Pérez · Vigo: Roberto J. · Vitoria: J. Jolben · Zaragoza: Magani J. · Andorra la Vella: J. Cellini.
Cuervo y Sobrinos La Habana 1882 S.L - Tel +34 91 540 10 48 · www.cuervoysobrinos.com
Fotos de portada age, Anatol Kotte, Thorsten Rother esta página Anatol Kotte Ella Vestido de cuero con cinturón, de Hermès. Anillo de diamantes, de Pomellato. Zapatos de Jimmy Choo Él Traje de rayas, camisa, complementos y abrigo, todo de Prada.
EL ÚNICO RELOJ SUIZO DE ALTA GAMA CON AUTÉNTICA ALMA LATINA
V E R A N O / 2 0 1 3
Perfección
i
Durante la producción
de la foto de portada, nuestros dos
modelos humanos y la muñeca robot
Lucy disfrutaron de un gran privilegio: poder echar una ojeada al futuro
del mejor automóvil del mundo. La
nueva Clase S es el tema central
de este número de Mercedes-Benz
magazine. Hablamos con las personas que lo han desarrollado (p. 30),
les recordamos su rico pasado (p. 46)
y analizamos todos los detalles
técnicos (p. 16). Conclusión final:
la Clase S es ahora mejor que nunca.
3
Fidelity Funds
A no ser que
te hayan revelado
los próximos
resultados
deportivos,
esto te interesa.
Existen algunos afortunados a los que no les preocupa el dinero y luego estamos el resto, a quienes nos afecta que la rentabilidad de
los depósitos haya disminuido.
¿Qué alternativas tenemos para sacar partido a nuestros ahorros?
La respuesta son nuestros fondos de renta fija, Fidelity Funds Euro Short Term Bond Fund y Fidelity Funds Global Strategic Bond Fund,
gestionados por profesionales que aplican el más riguroso control del riesgo, siempre apoyados por una red de expertos analistas
en todo el mundo.
Entérate de todas sus ventajas en anoserque.com... o espera a que un hombre del futuro te revele los próximos resultados deportivos.
Para más información sobre Fidelity y nuestra gama de productos, contacta con tu banco, caja o entidad financiera, o bien visita nuestra web fondosfidelity.es
Fidelity/FIL es FIL Limited y sus respectivas subsidiarias y compañías afiliadas. Fidelity Funds es una sociedad de inversión colectiva de capital variable constituida en Luxemburgo. Las entidades distribuidora
y depositaria son respectivamente, FIL (Luxembourg) SA y Brown Brothers Harriman (Luxembourg) S.C.A. Fidelity Funds está inscrita para su comercialización en España en el registro de Instituciones de Inversión
Colectiva Extranjeras de la CNMV con el número de registro 124, donde puede obtenerse información detallada sobre sus entidades comercializadoras en España. La adquisición o suscripción de acciones
de Fidelity Funds debe efectuarse con base al documento Datos Fundamentales para el Inversor y el folleto informativo, los cuales se encuentran a su disposición gratuitamente junto con las cuentas anuales
y semestrales en las oficinas de las entidades comercializadoras en España y en la CNMV. Se recomienda a los inversores que consulten a sus asesores financieros independientes sobre la adecuación de
cualquier subfondo en particular a sus necesidades de inversión. Fidelity, Fidelity Worldwide Investment, el logotipo de Fidelity Worldwide Investment y el símbolo F son marcas de FIL Limited. Emitido por FIL
(Luxembourg) S.A. CSS1599
030
V E R A N O / 2 0 1 3
038
068
060
018
0 24
048
060
¿Por qué ingenieros y arquitectos
buscan ejemplos en la naturaleza?
Diseño, arte, moda, de Brescia
a Londres o a Helsinki. Las
tendencias que se imponen.
Seguimos a Nico Rosberg
durante la hora anterior a correr
en un Grand Prix.
052
068
El Clase E Cabrio redefine
el concepto de conducir
un descapotable. El placer
de sentirse libre.
Visitamos la ciudad que crece con
mayor rapidez en el mundo: Chengdu.
Entre medusas
054
Modesto Lomba
Flujo de energía: cómo ponerse en
forma rápidamente.
La nueva Clase S está llena de
innovaciones, como sus asientos.
No son tan fieras como las pintan.
Hermosas y ligeras, interesan
a la ciencia, la cosmética y hasta a
la gastronomía. Son vecinas de todos
los mares.
El presidente de los creadores
de moda defiende el sector como
uno de los sectores con más
futuro de la industria española.
018
046
058
El campeón del mundo de Formula 1,
Lewis Hamilton, prueba el A 45 AMG
en Silverstone.
¿Qué tienen Elvis, el Papa
o Adenauer en común?
La Clase S y su gran historia.
Facebook, blogs y más: le ofrecemos
una selección de las mejores páginas
web de Mercedes-Benz.
La forma perfecta
Emotion
La hora más larga
030
Misión: La perfección
010
Check-in
El talento sin límites de Paul
Rustchynsky, un diseñador de videojuegos de conducción innovadores.
016
Tome asiento
Entrevista a 200 km por hora
8
La Clase S es el mejor coche del
mundo para sus pasajeros. La nueva
generación tiene ahora la posibilidad
de demostrarlo.
Nuevos horizontes
038
Toda una leyenda
Floración
Donde nace la pimienta
082
Iconos
003
07 8 080
intro
MOMENTS
La moda visita el Open
BOUTIQUE
fotos AGE, Anatol Kot te, Jasper James, Mauritius Images, Thorsten Rother, WOLFGANG wilhelm
VERANO
2013
www.vacheron-constantin.com – www.thehourlounge.com
024
1839, Vacheron Constantin crea varias máquinas, entre ellas, el célebre
pantógrafo, un instrumento mecánico que por primera vez permite
reproducir de manera fidedigna los principales componentes relojeros,
aumentando así el nivel de calidad de sus guardatiempos. Este invento
impulsa la marca hacia el futuro y revolucionará la relojería suiza.
Fiel a la historia que le ha dado renombre, Vacheron
Constantin se compromete a mantener, reparar
y restaurar todos los relojes elaborados desde su
fundación. Una garantía de excelencia y confianza
que asegura, incluso hoy en día, la reputación de la
manufactura.
Overseas Cronógrafo
Caja en oro rosa, Movimiento mecánico automático
Referencia: 49150/000R-9454
MADRID - Serrano, 32
BARCELONA - Passeig de Gràcia, 59 y 99
VALENCIA - Colón, 41
www.rabat.net
t e m p o
¿Juego o realidad?
Paul Rustchynsky es especialista en
videojuegos de carreras. Su objetivo,
como director de diseño de Evolution
Studios, es configurar el Driveclub para
Playstation4 (a partir de finales de 2013)
de la manera más realista posible.
B U E N A PA R E J A
El polifacético
Usher nunca oculta
su fascinación por
los automóviles
de Mercedes-Benz,
en especial de la
gama AMG.
¿Hasta qué punto resulta auténtica
la experiencia de conducir en este juego?
Driveclub no es un simulador, pero cada vez
nos aproximamos más a la realidad.
¿Cómo lo consigue? ¿Cómo logra que
el CLA 45 AMG cause tal impresión
de verdad?
Es una tarea muy laboriosa. Primero reproducimos el vehículo de acuerdo con datos
CAD originales. Luego registramos cada detalle del interior y el exterior con ayuda de
miles de fotos. Y nos empapamos de todos
los datos técnicos para captar la esencia del
vehículo. Como en Driveclub aparecen
varios AMG, también visitamos la central en
Affalterbach para experimentar la sensación
que produce ir al volante de un AMG.
Usher
“Un coche representa la personalidad
de uno y refleja de
forma inmediata el
gusto personal. Es un
objeto anhelado, exactamente igual que
los coches de juguete
de la infancia”.
10
Fotos 3DDooler, pr (3) ILUSTRACIÓN Lyndon Hayes/Dutchuncle
m ú s i c o
¿Qué papel desempeña en su trabajo el
sonido de un coche?
Un papel muy importante porque intensifica
la sensación de estar sentado dentro del vehículo.Nuestro equipo de audio estuvo con
todos los coches en el circuito de carreras y
grabó todos y cada uno de los sonidos con docenas de micrófonos interiores y exteriores
para luego poder reproducir el sonido en 3-D.
¿Qué falta aún para lograr una simulación perfecta de la conducción?
Normalmente los televisores no permiten la
visión periférica que incrementa la sensación de velocidad y también facilita una conducción previsora. Estamos trabajando para
acercarnos más aún a la realidad.
L o s cava s de Gramona han superado el
medio siglo con reconocimiento nacional e internacional. La bodega familiar catalana -130 años a
las espaldas- produce
este Gramona III Lustros,
lanzado para celebrar las
Bodas de Oro, con la variedad Xarel·lo, que aporta
estructura y antioxidantes específicos y adecuados para su cuidadosa
crianza. De color dorado,
en nariz muestra profundidad, definición e intensidad, y denota madurez.
Aromas a tarta tatin,
peras, cítricos e hinojo
y registros de frutos secos
garrapiñados, avellanas y
vainilla. Todo un brindis.
www.gramona.com
Cualquier excusa
vale para un brindis
de lujo
NI Ñ OS
TREN D Y
Bugaboo Warhol
E s ta p ri m av era , Bugaboo ha lanzado dos
nuevas colecciones de cochecitos de bebé, tan divertidos para los niños como alegres a la hora de animar la
vida urbana. Esta vez, la firma holandesa que los produce
se ha aliado con la Fundación Andy Warhol para las Artes
Visuales. A Warhol le hubiera gustado esta iniciativa, ya que
el cotizado artista admiraba las mentes creativas y curiosas de los niños y su capacidad para crear “piezas” ajenas
a las modas y a las normas. Las líneas elegidas en esta primera entrega han sido las flores y los coches. Se ofrecen
también complementos como el pack de fundas y sombrilla para el Bugaboo Camaleon3 y el Bugaboo Donkey
respectivamente. www.bogaboo.com/retail-locator
OCIO ,
ARTE
Y
G ASTRONOM Í A
IV Tour Mercedes-Benz
E l p ró x i m o 27 de septiembre (hasta el 1 de octubre) arranca el IV Tour Mercedes-Benz:
Camino de Santiago 2013, para clásicos y deportivos, organizado por el Mercedes–Benz
Club de España. En esta edición se conmemora el 50 Aniversario del Mercedes Benz SL
Pagoda. El Tour recorrerá Santander, León y Ribera Sacra hasta Santiago de Compostela.
El número de vehículos participantes se ha limitado a 35 y sus ocupantes podrán disfrutar
de una agenda repleta de ocio, gastronomía, cultura, paisaje, además de alojarse, para
descansar, en los exclusivos Hoteles Históricos de Paradores. Información e Inscripción:
Mercedes-Benz Club España. Sr. Regis de Nicolás Tel. 91 852 14 90-615269900.
[email protected] www.mbcemag.com
11
Original y falsificación
E l C o nce p t G L A muestra el aspecto que podría tener un SUV Premium compacto de Mercedes-Benz. Este prototipo con aire de coupé
desconcierta, entre otras cosas, por sus proyectores láser en los faros que pueden proyectar imágenes o películas sobre pantallas y otras superficies.
¿Cuál de estas dos piezas únicas pintadas en plata alubeam mate es la original?
L a f o t o que aparece a la izquierda, debajo de este texto, contiene cuatro errores. Falta el emblema de la marca delante del capó, el retrovisor del lado del copiloto,
la manilla de la puerta trasera y una de las luces de circulación diurna.
Hélice
El globo de helio
y la hélice proporcionan fuerza
ascensional.
cables
La estructura de
cables reparte el peso
del rascacielos.
Abanico
Plataformas móviles
regulan el equilibrio.
Zonas verdes
Inalámbrico híbrido
con mucho estilo
12
Jardines colgantes
E l L i g h t Par k es un proyecto para la revista de arquitectura
eVolo que convoca anualmente un
concurso de rascacielos. Esta
torre colgante tiene como objetivo
descongestionar la infraestructura
de Pekín. Sobre plataformas desplegadas en abanico se pueden
colocar parques, restaurantes e
invernaderos; los paneles solares
situados sobre el globo de helio
abastecen de energía a toda esta
estructura. evolo.us
Fotos Daimler ag/Fotolia, Evolo, pr
Si a ñ o ra los viejos tiempos, aunque
sea solo un poco, el teléfono Gigaset
S820 le proporciona la fórmula híbrida
de interfaz táctil y teclado analógico.
Su forma de gestionar las comunicaciones posibilita al usuario, con unos clicks
en la agenda de direcciones, seleccionar quién le puede llamar y quién no,
evitando invasiones de su intimidad y
del (siempre escaso) tiempo libre de
que disponga. Ligero y de materiales
excelentes, es, además, muy ahorrativo.
www.giganet.com/es
Las plantas
limpian el aire.
¿ C ó m o s e h ace ?
Los más atrevidos saltan
desde acantilados de roca que
se elevan más de diez metros
sobre el agua. Alcanzan una
velocidad de 50 km/h. Desde
un acantilado de 28 metros
se sobrepasan los 90 km/h.
U n a
v e z
e n
l a
v i d a
h a y
q u e
. . .
80 horaS a tu favor
¿ C u á le s s o n l o s
re q ui s i t o s ?
Entrenarse saltando desde
trampolines de 5 y 10 metros
antes de abordar pequeños
acantilados seguros. Y no,
Acapulco no está entre ellos.
¿ D ónde s e p uede
a p render ?
En clubes de natación que
ofrezcan la modalidad de
salto. Encontrará listados de
clubes de natación en dsv.de
y fina.org
… saltar desde un acantilado
Un icono de ayer
como icono futuro
¡No se lo pierda!
C al o r , G L A MO U R y despreocupación.
Son tres cualidades sorprendentes para
relacionarlas con un cronógrafo, pero son
las que se atribuyen tradicionalmente, junto
a la precisión, al Tudor Heritage Chrono Blue,
reinterpretado ahora por la firma relojera para
adaptarlo a los nuevos tiempos. Sus antecesores son muy apreciados por los coleccionistas
y esta pieza, que juega con el azul, el gris y el
naranja, nace con vocación de convertirse en un
icono dentro de nada. www.tudorwatch.com
S i lv r e t ta R a l ly e
De l 4 a l
7 d e j u l i o d e 2 013
La carrera para deportivos venerables. Mercedes-Benz es en esta
edición de 2013 el patrocinador
principal. Y eso exige introducir
alguna innovación: por vez primera,
también tomarán la salida coches
eléctricos.
De l 11 a l
14 d e j u l i o d e 2 013
G o o dwo o d F e s t i va l
Mezcla de fiesta popular y culto
al deporte sobre ruedas que
tiene lugar cuando el duque de
March invita a su finca en el sur
de Inglaterra.
De l 9 a l
11 d e ag o sto d e 2 013
N i t r o ly m p x
N o r m al m en t e la casa de subastas Bonhams puja por jarrones de la dinastía Ming y obras de
maestros antiguos. Es decir, objetos cuyos precios no se rigen solo por su valor material sino también por
su valor ideal. Pues bien, uno de los coches de carreras históricos más importantes del mundo responde
plenamente a ese esquema de valor: Juan Manuel Fangio ganó dos Grandes Premios a bordo del W 196 de
1954 – y Mercedes-Benz ha celebrado su regreso al deporte automovilístico. El 12 de julio se podrá pujar
en el Goodwood Festival of Speed. bonhams.com
14
De l 12 a l
2 2 de s e pt iembre d e 2013
IAA
Siempre merece la pena visitar
el salón del automóvil más grande
del mundo que se celebra cada
año en Frankfurt.
TissoT Luxury AuTomATic
Fotos Corbis, Mauritius Images, PR
Tres, dos, uno: ¡mío!
Un cuarto de milla y 15.000 CV
empaquetados en dos vehículos,
esos son los ingredientes de las
carreras dragster. La NitrOlympx
en el Hockenheimring es una
de las mayores competiciones de
este género en Europa.
Una pieza excepcional y atemporal que ofrece
80 horas de reserva de marcha con un
movimiento revolucionario certificado por el COSC,
en acero inoxidable 316L con fondo transparente y
hermético hasta 5 bares (50 m / 165 pies).
in TOUCH wiTH yOUr Time
Get in touch at www.tissot.ch
Más información sobre concesionarios oficiales: 91 334 63 61/62 o [email protected]
i n n o v a t i o n
Después de sentarse…
… relajarse: el asiento del conductor de la nueva Clase S se ha convertido
en una interfaz hombre-máquina, con masaje de piedras calientes incluido.
D
esde la invención del automóvil poco han cambiado las cosas en lo que se
refiere a la necesidad de conducir el vehículo para desplazarse. Lo que sí ha
cambiado radicalmente es el puesto del conductor. El asiento ha evolucionado hasta convertirse en una interfaz hombre-máquina optimizada, que
influye considerablemente en el confort de marcha y que mantiene en buenas condiciones tanto al conductor como a los pasajeros.
Los asientos de la nueva Clase S están equipados con todo lo que puede
desearse: desde el apoyo lumbar electroneumático con cuatro vías de ajuste
hasta los reposacabezas con reglaje eléctrico opcional en sentido vertical
y horizontal. No querrá renunciar a la función de masaje Energizing ni a
la ventilación activa de los asientos.
A lta t e c n o l o g í a e n c a pa s
Además del confort, la construcción ligera es otro
de los aspectos centrales que se han tenido en
cuenta durante el desarrollo de los asientos. El
armazón de los nuevos asientos delanteros pesa
menos de 20 kg, lo que significa un 20% menos
que las estructuras convencionales. Esto se ha
conseguido en gran parte gracias a la construcción en sándwich del bastidor, formada por una
base de acero e insertos de plástico integrados.
Asistentes invisibles
La regulación eléctrica de la posición longitudinal y la altura del asiento, la inclinación
del respaldo y la profundidad de la banqueta, así como la altura del reposacabezas y el
apoyo lumbar de cuatro vías de ajuste, es de serie. Pero lo más espectacular es lo que
ocurre en los módulos laterales del asiento: la variante activa del asiento multicontorno,
disponible como opción, infla cada uno de estos módulos en fracciones de segundo en
función de los movimientos del volante, para ofrecer una óptima sujeción lateral.
FOTOs daimler ag
V e n t i l ac i ó n ac t i va d e l a s i e n t o
Con solo pulsar un botón se ponen en marcha
los ventiladores eléctricos integrados en
el asiento –cuatro en la banqueta y dos en el
respaldo que aspiran aire exterior a través de
la superficie de cuero perforado. Al cabo de
cuatro minutos se invierte automáticamente
el sentido de giro de los rodetes para evitar
la sensación de corriente de aire tras un funcionamiento prolongado. La intensidad puede
adaptarse individualmente en tres niveles.
16
te x to tob ias neb l
ilustr ación 50 0 g ls
B i e n e s ta r
visible
Los ingenieros de
desarrollo también
se han esmerado en
facilitar al máximo el
manejo de la función
Energizing: en la
pantalla de 12,3 pulgadas del sistema
multimedia Comand
Online se muestran
las distintas zonas
de masaje de los
asientos. Junto a ellas
aparece un botón
virtual numerado que
indica el programa
elegido. Pulsando
una tecla en la
consola central se
accede directamente
al menú de funciones del asiento.
Masaje de
piedras
calientes
La función Energizing
es una novedad mundial, basada en el
principio de piedras
calientes, que mejora
el estado muscular
del conductor. Seis
programas diferentes
gestionan las 14
cámaras neumáticas
del asiento, algunas
dotadas de calefacción extra rápida.
Simulando las piedras calientes tradicionales en algunos
masajes, el calor y
la presión de las
cámaras relajan o
movilizan la zona
de los hombros, la
espalda y la cadera.
17
d r i v e
Une sonrisa
en la cara del campeón:
Hamilton en el A 45 AMG.
lewis Hamilton probó el
nuevo compacto súper-deportivo
de AMG en la pista de Silverstone.
Hemos subido a bordo, durante
algunas vueltas, y hemos realizado
descubrimientos sorpredentes.
Entrevista
a 200 km/h
18
t e x t o t o b i a s m o o r s t e dt
fotogr afía thorsten rother
19
d r i v e
S
E s c u lt u r a d e m e ta l
El A 45 AMG es el principio de una nueva era en el
segmento de los compactos de altos rendimientos.
ilverstone. Lewis Hamilton acaba de hacer varios
ejercicios de parada en boxes con su equipo. Ahora
está frente a un automóvil de color gris metalizado
y se comporta como cualquier hombre que se enamora de un coche a primera vista: camina despacio alrededor de la escultura de metal, acaricia con
las yemas de los dedos las líneas contorneadas,
abre una puerta y deja que se cierre suavemente,
comprueba el tamaño del maletero, hace un par
de fotos con su BlackBerry y las envía a todo el
mundo a través de Twitter: “Un coche de lo más
guay. Juvenil y espontáneo”, dice Hamilton.
Puede que me tachen de ingenuo pero suponía que
un atleta apasionado de los coches y los motores
como él, que ha consagrado su vida a la velocidad,
que busca sin descanso el mejor tiempo, la línea
ideal, la simbiosis óptima de la máquina con el
cuerpo y el alma, preferiría alejarse, al menos durante el almuerzo, del olor de gasolina y de las maravillas de los supermodernos cambios de marchas.
Me equivoqué. Cuando Lewis Hamilton vio por primera el nuevo Mercedes-Benz A 45 AMG una sonrisa se dibujó inmediatamente en su rostro.
¿Cómo se puede construir un superdeportivo compacto? El jefe de AMG,
Mario Spitzner, explica los
obstáculos que tuvo que superar AMG
hasta llegar a la producción en serie.
Sr. Spitzner, el A 45 AMG es el primer
coche compacto de AMG. ¿Cómo es que
han decidido entrar en este segmento?
Hasta ahora la marca AMG se asociaba a motores
de V8 con todas las variantes posibles de sobrealimentación, desde el compresor o el biturbo,
hasta el motor atmosférico. Pero la tendencia
al downsizing ha llegado también al segmento
de las altas prestaciones. Esto se refleja no sólo
en la cilindrada de los motores sino también en
el tamaño del vehículo.
Un rodaje acelerado
Pa s e m o s a l a ac c i ó n
Los técnicos comentan
los aspectos del modelo.
“Basta de palabras –dice
Hamilton-, vamos a conducir”.
20
Este año es la primera temporada en la que el campeón del mundo de Fórmula 1 de 2008 corre para
la escudería Mercedes AMG Petronas, con la ilusión de llevar a los flechas de plata a una nueva
era de éxitos y victorias. No obstante, Hamilton no
quiere dejar pasar la oportunidad de probar el
Mercedes-Benz A 45 AMG sobre el asfalto del legendario circuito de Silverstone. Al fin y al cabo,
con él empieza también una nueva era: el A 45
AMG es un vehículo compacto que Mercedes-AMG
ha desarrollado para el segmento de las altas prestaciones. Basta mirar los datos de potencia para
ver que se ha logrado un equilibrio perfecto.
Hamilton escucha con interés los parámetros de
potencia, pero exclama decidido: “basta de hablar,
let’s drive”. Se instala en el asiento del conductor,
presiona el botón de arranque y ladea ligeramente
la cabeza hacia la ventanilla para escuchar el potente rugido del motor turbo AMG de 2,0 litros.
Acto seguido empieza a rodar. Habría que ser astronauta o probador de montañas rusas para percibir
algo más que velocidad y adrenalina durante la
primera vuelta, que dura poco más de 60 segundos. Del paisaje no se ven más que los retazos verdes que pasan fugaces por la ventanilla. Al cabo
de un rato, uno se acostumbra a la velocidad, a la
fuerza centrífuga y al rictus de entusiasmo en el
rostro del piloto. Otra vuelta, por favor, Mr. Hamilton. Perdone ¿qué ha dicho? Hamilton esboza una
sonrisa: “Esto es disfrutar”, y explica en qué se fija
cuando prueba un coche por primera vez. “Para
mí, las cifras y los datos técnicos son lo de menos”,
dice. “Lo que me interesa es sentir si el coche
posee un equilibrio interno.
Después del
recorrido de prueba
con Lewis Hamilton
hemos conversado
con Mario Spitzner.
Y hemos descubierto
que también él tiene
madera de campeón.
“El ADN de la compe­
tición corre por las
venas de todos nosotros”, comenta Spitzner. “Nuestro lema,
tanto en las carreras
como en el desarrollo
de productos, es: el
que se cree suficientemente bueno y rápido,
pronto se queda atrás.
Quien se siente satisfecho, ya ha perdido”.
¿Ha pensado en que la exigente clientela de
AMG podría rechazar el coche?
Nuestros modelos cubren una gama muy amplia:
desde el SLS AMG Coupé Black Series hasta el
A 45 AMG. Este concepto sólo funciona si cada
modelo, de los 26 que ofrecemos actualmente,
es un AMG con todas las de la ley. Nos habíamos
propuesto construir el motor de 4 cilindros más
potente del mundo, y lo hemos conseguido. Al
mismo tiempo, el propulsor tiene un consumo
mínimo de 6,9 litros a los 100 kilómetros. Y eso es
lo que nos interesa en AMG: combinar la máxima
potencia con la aptitud para el uso diario.
La escudería de Fórmula 1 se llama Mercedes
AMG Petronas. ¿Cómo colaboran sus ingenieros con los demás colegas?
No es casualidad que AMG forme parte del nombre de la escudería. El contacto entre AMG y los
ingenieros de desarrollo de Fórmula 1 existe
desde hace muchos años. Forma parte de nuestra estrategia absorber los conocimientos de la
Fórmula 1 y llevar esta tecnología a la carretera
con la mayor fidelidad posible.
21
d r i v e
“Este coche se siente en
una pista como en casa.”
Let’s Drive
Del paisaje no se ven más que
los retazos verdes que pasan
fugaces por la ventanilla. Al cabo
de un rato, uno se acostumbra
a la enorme fuerza centrífuga.
22
Una máquina resulta sorprendente sobre todo
cuando parece que hace con facilidad el trabajo
más duro”. Un cumplido que nos gustaría hacerle
a él. Lewis Hamilton suele ir solo en el puesto de
conducción. Pero en la prueba del A 45 AMG demuestra asombrosas capacidades. “Silverstone
es mi casa”, explica trazando con seguridad la
línea ideal de curvas tan famosas como Maggotts,
Copse y Stowe, y apunta: “Con este coche se podría
conducir de forma más radical. Se adhiere mejor
que el que uso para trabajar”. Mientras expresa
sus pensamientos en voz alta, soltando una mano
del volante para acompañar sus explicaciones con
gestos y guiñar un ojo a su interlocutor, nada hace
pensar que estamos a punto de abordar una curva
en forma de herradura a 190 km/h.
Nada de artificios
La primera conclusión de Hamilton: “Está claro
que no es un bólido de Fórmula 1, pero parece que
en el circuito de Silverstone se siente como pez en
el agua”. Y por qué no, al fin y al cabo la marca AMG
nació en el circo de las carreras. La tradición sigue
viva, también en el año 2013. Quizás por eso, la
vista del A 45 AMG en la pista de boxes no induce
a pensar que alguien se ha equivocado de calle al
buscar aparcamiento. “El A 45 AMG es un AMG de
pura cepa y con tecnología genuina”, afirma el jefe
de AMG Mario Spitzner. Incorpora, por ejemplo, componentes que fueron desarrollados en un principio para la serie SLS. Spitzner añade: “Es la viva
encarnación de los valores de la marca”. (Véase la
entrevista en la página 21). Lewis Hamilton, que
tiene varios modelos AMG en su garaje, resume
estos valores así: “elegancia, agresividad, dinamismo, deportividad. Y sobre todo, buena sonoridad”.
La estrella de la Fórmula 1 habla como si fuera el
jefe de prensa. Pero es sólo un seguidor.
No son sólo sus habilidades al volante las que
hacen de Lewis Hamilton el piloto de pruebas ideal
para el A 45 AMG. En todos sus vehículos particulares, él mismo se ocupa personalmente del interior. “Si hay algo que no sorporto, son los efectos
artificiales y las extravagancias en el diseño”. No
cabe duda de que el A 45 AMG concuerda con sus
gustos. En el panel de instrumentos destacan las
molduras de fibra de carbono con listones de
adorno rojos que parecen brasas candentes debajo
de la superficie oscura.
Hamilton admira especialmente la placa colocada
en el bloque motor de AMG con el nombre de la
persona que ha montado el motor. “Un hombre, un
motor”, este es el principio de AMG, alta tecnología y trabajo artesanal. Cuando visitó la fábrica de
AMG en Affalterbach, Hamilton dijo que quería
ensamblar él mismo un motor y poner su nombre
en la placa, a ser posible este año. En nuestro recorrido de prueba, Hamilton insiste al final en rodar
una última vuelta. “Esta vez” anuncia en todo ame-
A 45 AMG
Motor / Potencia
Motor turbo de 4 cilindros
y 2,0 litros, 265 kW
(360 CV) a 6.000 rpm;
par motor máximo
450 Nm entre 2.250
y 5.000 rpm
Transmisión
Cambio de 7 velocidades
y doble embrague AMG
Speedshift DCT
Aceleración
La función Race Start
permite al conductor utilizar
todo el potencial de aceleración del vehículo desde el
arranque mismo.
Tracción
En la conducción normal,
el A 45 AMG circula
con tracción delantera.
En la conducción dinámica,
la tracción integral 4Matic
de AMG transmite hasta
un 50% de la fuerza al eje
trasero.
m b - q r . c o m / 0 av
nazante “será con más agilidad”. Deja que Mario
Spitzner, el jefe de AMG, le explique la función “Race
Start” presiona dos botones, empuja la palanca del
cambio deportivo de 7 velocidades AMG Speedshift, y sale de la calle de boxes con las ruedas chirriando sobre el asfalto. La primera curva doble la
toma sin levantar el pie del acelerador.
El A 45 AMG puede adoptar múltiples formas.
Basta pulsar un par de teclas, ajustar el sistema
de frenos y el cambio de velocidades a las exigencias de la situación y el vehículo conmuta automáticamente del modo de crucero al modo Silverstone.
Eso es precisamente lo que quiere Lewis Hamilton.
“Agárrate, porque nos vamos a divertir”, advierte
poco antes de desconectar el ESP y de entrar en la
próxima curva a toda velocidad. La fuerza centrífuga es enorme, pero el vehículo se mantiene en
la trayectoria. “De hecho, quería trazar la curva
derrapando”, dice Hamilton, pero la extrema adherencia que ofrece la tracción integral 4Matic
se lo ha impedido.
Hamilton duda un momento. Ese comportamiento
de la tracción ha llamado su atención. Después de
una hora al volante Hamilton se baja reticente.
Pero no hay más remedio, por la tarde le espera
otra sesión de entrenamientos de parada en boxes.
Tiene una última pregunta: “¿Puedo comprarlo ya?
La semana que viene es el cumpleaños de mi hermano y sería el regalo perfecto”. Desgraciadamente, el equipo de AMG no puede aceptar la
propuesta porque el vehículo aún tiene varias citas
que atender. En cierto modo, tranquiliza saber que
ni siquiera un campeón del mundo consigue todo
lo que desearía tener.
23
P e r f e c t i o n
La
B i ó n i c a es el arte de transferir fenómenos de la naturaleza a la técnica. Izquierda:
reconstrucción del vuelo de una gaviota.
Derecha: estructura interna de un pabellón
que toma como modelo los erizos de mar.
En busca de la forma
ideal, muchos arquitectos,
investigadores e ingenieros
se inspiran en la naturaleza,
que ofrece ideas para que los
aviones, edificios o tejidos
sean más eficientes.
forma
24
t e x t o fa b r i c e b r a u n
fotos Festo (2), ICD/ITKE
perfecta
25
L a flor como
modelo: las láminas
que proporcionan
sombra se orientan
según la incidencia de
los rayos solares.
L
a gigantesca libélula se despega con cuidado de la
varilla donde está posada, bate sus cuatro alas, primero lentamente y luego cada vez más rápido.
Queda suspendida en el aire durante un par de
segundos, se lanza hacia delante, describe un par
de traviesas curvas y desciende casi hasta llegar
al suelo para luego ascender vertiginosamente
hacia lo alto. Sus dos pares de alas transparentes
se mueven con tanta rapidez que prácticamente
se desdibujan. Uno casi cree estar contemplando
una libélula prehistórica que ha vuelto a la vida... si
no fuera por el zumbido de los servomotores.
Porque este objeto volador de 44 centímetros de
largo no es un animal vivo sino una construcción
de alta tecnología hecha con aluminio, fibra de carbono y poliamida. “BionicOpter”, así es como ha
bautizado Festo, la empresa suaba de construcción
de maquinaria a su libélula artificial que incluso
puede volar hacia atrás. Este aparato pesa sólo 175
gramos y está controlado, como no podía ser de
otro modo, desde un smartphone. Sus alas baten
hasta 1.200 veces por segundo; este insecto artificial domina 13 maniobras diferentes. “Para nosotros representa lo mismo que un prototipo para los
fabricantes de automóviles. Queremos mostrar con
él todo lo que se puede hacer a nivel técnico”, explica el director del proyecto Heinrich Frontzek.
Las ventanas de la naturaleza
26
bles se han asomado por la ventana del laboratorio para contemplar la naturaleza cuando no se les
ocurría ninguna idea nueva. Por ejemplo, en los
años cuarenta el ingeniero suizo Georges de
Mestral inventó el velcro tomando como modelo
las púas del fruto de la bardana. El investigador
berlinés Dietrich Bechert desarrolló en los años
ochenta una lámina que imita la textura favorable
al flujo de la piel del tiburón. Los aviones forrados
con esa lámina consumen un 4% menos de combustible. Además, los extremos arqueados hacia
arriba de los planos de sustentación también ayudan a ahorrar queroseno ya que reducen las turbulencias y disminuyen así la resistencia del aire.
En los monoplazas de Fórmula 1, destacan las puntas de las alas de aves grandes con las plumas desplegadas. Y los fabricantes de neumáticos moldean
el perfil de sus productos reproduciendo la forma
de los panales o de las patas de las salamanquesas y de las ranas arborícolas.
Mercedes-Benz también lleva a cabo investigaciones biónicas y en 2005 presentó el “coche biónico”.
Su coeficiente de penetración aerodinámica,
Fotos Soma, Festo
Aunque el término biónica surge a mediados del
siglo XX, la naturaleza siempre ha sido un modelo
a seguir para científicos e inventores. Ya en 1505
Leonardo da Vinci redactó su famoso estudio Sobre
el vuelo de los pájaros y trató de construir máquinas
voladoras con los conocimientos adquiridos. Solo
le faltaban los medios técnicos. Desde entonces,
investigadores de todas las disciplinas imagina-
I m i ta d o r
El BionicOpter copia a
las libélulas. Sus pares
de alas se mueven de
forma independiente
y eso le permite volar
hacia atrás.
de solo 0,19, es extremadamente bueno porque
imita a un pez tropical conocido como pez cofre.
Un experimento realizado en el túnel aerodinámico por ingenieros de Mercedes-Benz demuestra
hasta qué punto la naturaleza optimiza eficazmente las formas: una maqueta del pez cofre fiel
al original alcanzó un coeficiente de penetración
aerodinámica de solo 0,06. “La naturaleza ha
tenido millones de años para crear algo así”, puntualiza Werner Nachtigall para explicar esta aerodinámica casi perfecta. Nachtigall es uno de los
pioneros de la biónica más famosos del mundo.
“La naturaleza trabaja sin un objetivo determinado,
pero lo hace a escala gigantesca”.
Así, mediante ensayo, error y selección surgen
seres vivos que a veces presentan características
desconcertantes: “Por ejemplo, el escarabajo acuático tiene al nadar un grado de eficiencia parcial
de un 93%”. Este aprovechamiento de la energía
casi perfecto es algo con lo que los ingenieros de
momento solo pueden soñar.
Belleza y funcionalidad
28
L a resbal adiza
p i e l de los peces
favorece el flujo del
agua a la perfección.
La trompa de elefante
ha dejado su impronta
en un brazo manipulador
de alta sensibilidad.
Fotos Mauritius Images, Getty Images, F1 online
Pero la biónica no trata en absoluto de imitar a la
naturaleza en todos sus detalles; su objetivo fundamental consiste en seguir los mismos principios.
Por ejemplo, hace algunos años el ingeniero de
Festo Heinrich Frontzek y su equipo tomaron como
modelo la trompa del elefante para construir un
brazo manipulador especialmente sensible con el
que se pueden seleccionar hortalizas delicadas:
“Una trompa de elefante auténtica tiene 40.000
músculos, la nuestra se las arregla solo con 11”.
El estudio de arquitectura vienés Soma también
apuesta por la biónica. “La naturaleza es nuestra
fuente de ideas, sobre todo en la fase de concepción de los proyectos”, explica Stefan Rutzinger,
uno de los fundadores. En 2012 estos austriacos
causaron sensación en la Expo celebrada en Corea
del Sur con su espectacular pabellón “One Ocean”,
un edificio de alta tecnología de líneas y superficies orgánicas. Pero el equipo de Soma ha ido un
paso más allá al construir un pabellón artístico en
Una selección de
propiedades únicas
en España
Salzburgo: un ordenador calculó la posición óptima
de 1.500 puntales de aluminio con ayuda de un
generador aleatorio, imitando en parte el proceso
de evolución natural a cámara rápida. Ciertamente,
los arquitectos establecieron especificaciones previas, pero cuando el ordenador empezó a hacer los
cálculos, no sabían qué aspecto tendría exactamente el resultado final. No obstante, Rutzinger
puntualiza: “Tratamos de aproximarnos a la complejidad de la naturaleza, pero esta siempre sigue
siendo muchísimo más compleja”.
El ejemplo del biólogo Wilhelm Barthlott evidencia hasta qué punto puede ser laboriosa la imitación de la naturaleza. Este profesor de Bonn
descubrió en los años setenta el efecto loto. Le
llamó la atención que la flor de loto india siempre
está impoluta a pesar de crecer en aguas fangosas.
Esta flor, que en el budismo es símbolo de pureza,
tiene la capacidad de limpiarse a sí misma. Al
observarla con el microscopio electrónico, Barthlott se dio cuenta de cuál era la causa: la superficie de los pétalos es lisa solo en apariencia; en
realidad, la planta está recubierta de diminutas
motas de cera. Eso hace que el agua resbale llevándose consigo la suciedad. El biólogo pronto se
dio cuenta del potencial de este descubrimiento
para obtener materiales que se limpian solos
siguiendo el mismo principio del loto.
Pero el camino hasta su uso industrial fue muy
costoso: “Necesitamos 10 años hasta tener claro
que podíamos sacar algo de ahí”. Luego transcurrieron otros 10 años hasta que el primer producto
salió al mercado. Hoy en día, existen tejas, lunas
y productos para el cuidado de los automóviles con
efecto loto... gracias a la perseverancia de Barthlott:
“Nunca me di por vencido, ¿por qué habría de
hacerlo?”. Y es que en la biónica resulta fundamental la perspectiva a largo plazo. Porque ¿qué son
más de 20 años de investigación intensiva frente
a millones de años de evolución?
El efecto loto
convierte tejas y
ventanas en superficies
autolimpiantes. Pero
esta flor también
es modelo de bellas
construcciones
arquitectónicas.
Spanish View 2013/14, ya disponible.
Una selección de las mejores viviendas y
proyectos residenciales en venta y alquiler
en España. Para solicitar su ejemplar, puede
contactar con Casas de Prestigio
en [email protected]
o llamar al +34 91 431 31 31
D R I V E
El mejor automóvil del mundo: este es el título que ostenta la Clase S de Mercedes desde el principio. La nueva generación revalida esta aspiración con más énfasis que nunca.
La perfección
como norma
Abrigo de piel: Belstaff
30
t e x t o M I C H A e l M o o r s t e dt
f o t o g r a f í a a n at o l ko t t e
31
D R I V E
Visión del futuro
de la automoción
32
Izquierda arriba Traje: Etro. Camisa y zapatos: Boss abajo Traje (tres piezas) y camisa: Boss Derecha Chaleco gris azulado: Lagerfeld. Camisa blanca y corbata: Hackett. Gafas: Privat
Aire puro
El equipo de climatización
perfeccionado ioniza el aire
y filtra las partículas de
polvo e incluso gérmenes.
Clasicismo moderno
El volante de dos radios es un reflejo
de la herencia de la Clase S.
C ONDU C C IÓN INTELIGENTE :
numerosos sistemas
de asistencia facilitan
la tarea del conductor.
C
ómo huele el éxito? ¿Es una sofisticada mezcla de
olor a bengalas y pétalos de rosas rojas a los pies
del campeón? Quizás sí, cuando se trata de celebrar un triunfo concreto, un ascenso, una promoción o la entrega de un premio. Pero ¿qué aroma
tiene el éxito reiterado, cuando lograr la mejor
marca no es nada extraordinario sino lo habitual,
y cuando para sobresalir no hay más que superarse a uno mismo? Entonces se necesita algo
muy especial. ¿Cómo traducir este concepto, ya de
por sí difícil de definir, a moléculas aromáticas de
tamaño microscópico que sólo podrán transmitir
una vaga sensación a un olfato poco acostumbrado
a notas tan delicadas? Al fin y al cabo, el olfato está
conectado directamente con el sistema límbico.
“Es la parte más antigua del cerebro y la responsable de las emociones”, explica Sabine Engelhardt.
Y en eso es una experta. Ella es la que ha desarrollado el sistema de perfumado activo para la nueva
Clase S, y la encargada de traducir al lenguaje olfativo conceptos como familiaridad y confort, progreso y lujo, para este sistema. En colaboración
con una reputada firma de perfumes, el equipo de
Sabine Engelhardt ha creado cuatro fragancias diferentes: desde la Sports Mood, que exhala la frescura de las hojas tiernas, hasta la Nightlife Mood
que difunde lujosas notas de madera y ámbar. El
aroma no debe ser muy intenso, según ella, sino
lo justo, “lo que percibiríamos si oliéramos un
frasco de perfume”.
33
D R I V E
Sabine Engelhardt puede hablar largo y tendido
–y con elocuencia sobre la dinámica de flujos y la
distribución óptima del aire en espacios cerrados.
Al escucharla, se percibe de inmediato el entusiasmo que despierta la nueva Clase S en las personas que han colaborado en su desarrollo, por muy
tangencial que pueda parecer su contribución. En
el proyecto han trabajado innumerables especialistas, que no se centran exclusivamente en su propia especialidad, conscientes de ser parte de algo
muy grande. La Clase S siempre ha sido más que
un coche. Es un monumento a lo técnicamente viable y la visión del futuro de la automoción.
El trabajo minucioso de personas como Sabine
Engelhardt ha logrado el efecto esperado, a juzgar
por el artículo publicado en la prestigiosa revista
americana de tecnología WIRED, donde el autor
propone con entusiasmo “mudarse a vivir al nuevo
buque insignia de Mercedes-Benz”. Así es, el verbo
que utiliza no es conducir, viajar o correr, sino
mudarse, es decir empaquetar nuestras pertenencias y dejar el piso de siempre para trasladarse a
vivir a la Clase S. Si conviene, se puede reclutar a
alguien para compartir habitación, ya que el habitáculo ofrece suficiente espacio.
34
Abrigo, blusa y pantalón: Jill Sander. Gafas: Bottega Veneta. Mocasines: Gucci.
Monumento a lo
técnicamente viable
Cien motores en el interior
V e r s i ó n XXL
Por primera vez,
el eje central del
desarrollo ha sido la
berlina de batalla larga.
Pero, al margen del tamaño no es de extrañar que
sean los periodistas americanos del ámbito de la
tecnología y la informática quienes muestren tanta
admiración por la nueva Clase S. En un automóvil
como éste operan, sin que se note, más de 30 millones de líneas de códigos de programación, algo
menos que en un moderno avión de pasajeros. Es
la simbiosis perfecta entre software y hardware.
Por eso, la lista de innovaciones técnicas que
Mercedes-Benz presenta en su Clase S es tan larga
como impresionante. Sólo en el interior trabajan
más de cien motores, aunque el protagonista, por
supuesto, sigue siendo el que se encuentra debajo
del capó. Pero la serie de novedades y primicias
mundiales no acaba aquí. Incluye, por ejemplo, sistemas inteligentes de asistencia a la conducción
como Distronic Plus o BAS Plus, capaces de reconocer a peatones u otros peligros en un cruce o de
ayudar al conductor a mantener la distancia con
el vehículo precedente y a no salirse de su
35
Pa r a au d i ó f i l o s
El sistema de sonido con
frontbass permite disfrutar de
la acústica tridimensional.
36
arriba Vestido y bolso: Prada Ella Vestido y bolso: Prada. Chaqueta, cinturón y pantalón: Burberry. Pulsera: Pomellato Él Chaqueta, pantalón y camisa: Emporio Armani. Gafas: Bottega Veneta
M á s q u e u n c o c h e
Masaje de piedras calientes y
ambiente perfumado: la Clase S
es un oasis de bienestar móvil.
Ella Chaqueta de seda: Burberry Porsum. Pendientes: Pomellato Él Chaqueta: Boss. Camisa: Brioni Estilismo Lynn Schmidt/Schierke Peluquería y maquillaje Fee Romero/Kult Artists Modelo Roberta Aukstuolis, select London
D R I V E
A lta C OSTURA Texturas y acabados: un guiño al
mundo exquisito
de las pasarelas.
carril. También está el sistema multimedia, que
ofrece a los cuatro ocupantes acceso al programa
de entretenimiento que prefiera cada uno. O el tren
estereoscópica instalada en el parabrisas, puede
reconocer el relieve de la calzada y adaptarse y
compensar en fracciones de segundo las irregularidades del firme.
Mercedes-Benz denomina este desarrollo Magic
Body Control, lo que hace pensar inmediatamente
en una cita del autor de ciencia ficción Arthur C.
Clarke: “Toda tecnología lo suficientemente avanzada es indistinguible de la magia”. Solo que
Clarke no se imaginaba que el espíritu humano de
la ingeniería alcanzaría este estadio ya en el año
2013 y que se manifestaría precisamente en algo
tan prosaico como el coche.
Indistinguible de la magia
A pesar de todo, la Clase S nunca ha sido un simple vehículo de desplazamiento, por muy alta que
fuera su tecnología, sino también una oficina sobre
ruedas, una berlina de representación y un oasis
de bienestar móvil. Martin Bremer y su equipo fueron los encargados de que la nueva generación del
modelo cumbre de Mercedes-Benz siguiera cumpliendo estas exigencias. Bremer, de 50 años, es
el jefe del departamento Color & Trim, y por tanto
responsable de todo el equipamiento interior del
vehículo. Como él mismo dice, “de todo lo que se
puede ver y tocar en el interior”. Bremer conoce la
Clase S al dedillo, colaboró en las dos series anteriores de esta gama y con la nueva ha recorrido
ya un largo viaje: “Desde que se concibe la idea
hasta que se fabrica el primer vehículo de serie
pasan unos 60 meses” explica. Bremer y su equipo
han acompañado el proyecto desde el principio. El
objetivo era, según él, lograr “la serenidad visual”.
“Lo importante es que no se note la complejidad
de la máquina”.
Así pues, trabajan pensando siempre en crear un
ambiente interior que no resulte frío a pesar de
toda la tecnología instalada, las grandes pantallas
y los numerosos botones e interruptores. Bremer
y su equipo invirtieron dos años hasta encontrar
a los mejores proveedores y métodos de tratamiento, para asegurarse de que estas materias
naturales seguirían manteniendo la forma y el
S 350 BlueTec
Motor/Potencia
Motor diésel de 6 cilindros y 3,0 litros,
190 kW (260 CV) a 3.600 rpm;
par motor máximo 620 Nm
entre 1.600 y 2.400 rpm
Transmisión
Cambio automático de 7 velocidades
7G-Tronic Plus
Aceleración
De 0 a 100 km/h en 6,8 s
Velocidad máxima
250 km/h
Consumo
urbano:
7,3-7,0 litros diésel/100 km
carretera:
5,1–4,7 litros diésel/100 km
ciclo mixto:
5,9–5,5 litros diésel/100 km
color originales después de muchos años de uso.
Está claro que algo así no se aprende visitando una
vez el Salón de la moda de Milán, apunta Bremer
y explica con cierto orgullo que su diseñadora principal tiene también una formación en alta costura.
“Lo importante es que todo esté en armonía”, concluye Martin Bremer. Pero, ¿hay algo de lo que este
hombre se sienta especialmente satisfecho? Pues
sí, de los asientos, concretamente de la forma en
que se Bremer habla de una “puesta en escena”
y explica que sugiere asociaciones con zapatos
de alta calidad y bolsos exclusivos. Mientras uno
reflexiona sobre el significado de tantos detalles
refinados, se da cuenta de que es todo esto, precisamente, lo que hace tan singular a la nueva Clase
S. En cualquier oportunidad, ya sea al contemplar
el exterior, al escrutar el interior o al subir a bordo
por primera vez, aparecen a la vista del observador nuevos ejemplos de la maestría de sus creadores. Pero ninguno de ellos destaca sobre los demás
o concentra la atención. La Clase S es la suma de
sus partes. Y al mismo tiempo mucho más.
Emisiones de CO2
(ciclo mixto) 156–146 g/km
Categoría de energía A
Los datos indicados han sido obtenidos según
el método de medición prescrito (directiva
80/1268/CEE en su versión actual). Los datos
no se refieren a ningún vehículo en particular;
solo sirven como referencia para comparar
diferentes modelos entre sí.
mb-qr.com/0au
37
N A T U R A L
El misterio
de las medusas
U n a c n i da r i a
t r a n s pa r e n t e ,
dejándose llevar por
la corriente en aguas
del mar Caribe.
Traslúcidas y ligeras, las medusas han sobrevivido millones de años
en el fondo marino. De cerca no parecen tan bellas, sobre todo cuando lanzan su veneno
contra el bañista como forma de defensa. Pero, salvo excepciones, no representan
ningún peligro: con crema solar y un poco de cuidado el verano está a salvo. Hoy también
se empiezan a valorar en Occidente sus propiedades terapéuticas y culinarias.
C h rys ao r a s
d e l Pac í f i c o ,
conocidas como
ortigas.
M e d u s a de la familia
de las Chrysaoras con rayas
rojizas. Viven también en
el Mediterráneo.
38
t e x t o É r i k a M o n ta ñ é s
fotogr afía AGE
m e d u s a s lu n a
t r a n s pa r e n t e s .
Detalle de una playa
del sudeste de Alaska,
cubierta de Chrysaoras
hyoscellas, especie
común a todos los mares.
39
N A T U R A L
L
levan 500 millones de años entre nosotros. A la cien­
cia le fascina su capacidad para sobrevivir”. Josep
María Gili es investigador del Instituto de Ciencias
del Mar de Barcelona del Consejo Superior de In­­
vestigaciones Científicas y experto en el estudio de
medusas durante 40 años. Cada año, a la llamada
del bañador y la sombrilla, acude a las costas la
advertencia sobre un animal invertebrado, de la
familia de los cnidarios, que contrae su umbrella
(sombrilla) entre pulsaciones y que se defiende inyectando un ve­­neno que, por lo general, se queda en
escozor. Pero tanto Gili, como otra especialista en
el estudio de estos organismos gelatinosos, Laura
Prieto, repiten que las poblaciones de medusas no
están yendo en aumento, sino que llegan a los are­
nales en ciclos. De hecho, es el factor humano con la
sobrepesca y la eliminación de sus depredadores el
causante de que la medusa campe a sus anchas. Proliferan al haber menor competencia por la comida,
y si no hay contraste de temperatura entre el mar
abierto y el litoral. Año de sequía, lluvia de medusas,
se dice en argot marino. La mejor protección con­
tra ellas es “bañarse” en crema solar y hacer caso de
los avisos de la presencia de estos pelágicos.
“En los últimos años, se han cerrado algunas pla­
yas tres días a lo sumo en un verano –minimiza Gili,
profesor de Biología Marina-, así que no se debe
alamar, sino informar. El mejor consejo es que el
bañista no entre al mar cuando se le dice que hay
poblaciones de medusas cerca”. Prieto, por su par­­
te, abandera con un grupo multidisciplinar del Insti­
tuto de Ciencias del Mar de Andalucía un experimento para seguir el rastro de las medusas en el
litoral de Cádiz: se inserta una boya en la mancha
de medusas y con un sistema de geolocalización
por GPS saben hacia dónde se desplazan esas po­­
blaciones y, por ende, si van a “asaltar” la tranqui­
lidad de los bañistas. Las autoridades municipales
y Salvamento Marítimo son alertados de esa llegada
y activan, en su caso, los protocolos informativos.
U n a fa m i l i a
de Mastigias papua en
cautividad, en el acuario
de Osaka (Japón). A la
derecha, Medusas cristal
o Aequorea victoria,
de California.
Los riesgos de
las mariposas del mar
U n s u b m a r i n i s ta
se cruza con una llamativa medusa rosada en
los mares de Noruega.
40
Al margen de brotes puntuales, cabe resaltar que
a las costas españolas no llegan las especies de me­­
dusas consideradas peligrosas. Tal vez el halo de
misterio que rodea a estos cnidarios, concebidos
incluso como seres mitológicos, provenga de algu­
nas clases gigantescas, de hasta 40 kilogramos, o
de las que poseen un veneno mortal, como la avis­
­pa marina, propia del Océano Índico. De las que
cohabitan en el Mediterráneo y el litoral Atlántico,
los científicos explican que se hay que tener cui­
dado ante el efecto de una segunda picadura en
poco tiempo. Deben estar atentos los grupos de ries­
­go como niños, ancianos y personas con asma y complicaciones respiratorias.
La medusa suele comportarse como un ser pasivo
y solo utiliza las células urticantes de sus tentácu­
los para capturar presas y como escudo ante el roce
de una persona o una red. El picor se ha de comba­
tir aplicando agua salada y una gasa de agua yo­­
dada. En pocas horas la irritación ha pasado. Los
trajes de neopreno y la crema solar son formas sen­
cillas de protegerse de esa molesta sensación. Las
barreras más cotidianas para evitar su acercamien­
­to a las playas son las redes, aunque los expertos
subrayan su nula operatividad, puesto que
D e ta l l e
de una luminosa
Pelagia Noctiluca,
con la corona moteada.
41
No hay más medusas que antes, pero el
calor y la sobrepesca les dan más oportunidades
de “invadir” las playas
Harbour Bridge, Sydney, Australia
A mark of true design
solo contribuyen a cercar a otros animales, o a que­
brar los tentáculos de las medusas que pueden picar
durante días.
Hay enjambres con tintes blancos (el 96% de su or­­
ganismo es agua), rosados, anaranjados, azulados
o violáceos. La fascinación por este animal con for­­
ma de campana o paracaídas también nace de su
ciclo reproductivo. Las hay machos y hembras, y se
reproducen masivamente: se desarrollan unas lar­
vas que originarán nuevas medusas o se asentarán
en el fondo marino y formarán pólipos. De ellos,
mediante reproducción asexual, surgirán de nuevo
medusas de vida libre. Se las conoce como las
“mariposas del mar”.
Multifort
Movimiento de cronógrafo automático elaborado,
caja de acero inoxidable, cristal de zafiro, fondo
transparente y corona a rosca, hermético hasta
10 bar (100 m).
Lo último, comerlas a la carta
En los últimos años, varias empresas españolas han
empezado a investigar sobre las propiedades tera­
péuticas y cosméticas de las medusas, que ha uti­
lizado, de diversas formas, la medicina tradicional
asiática. Aunque tal vez lo más llamativo sea su uso
gastronómico, que no es aconsejable sin saber qué
especie se consume. Una chef tan destacada como
Carme Ruscalleda, dueña del Sant Pol (en Sant Pol
de Mar) y de otros restaurantes, uno de ellos en
Tokio, es una abanderada de esta tendencia: “Des­
cubrí las medusas en 2003, en un restaurante
42
Medusa león o
C ya n e a c a p i l l ata :
dos metros de corona y
tentáculos de hasta
treinta metros. Es de
mares fríos, como el
Atlántico. Sobre estas
líneas, barril del Adriático
o Rhizostoma pulso.
Para más información sobre concesionarios
oficiales MIDO: 91 334 63 62 / 61 - www.mido.ch
F
más información
Medusas en acción en el
video que se indica abajo.
mb-qr.com/0ay
chino de Tokio. Me sorprendió la textura, el sabor
y sus propiedades saludables. Los dos últimos ve­­
ranos, la plaga de medusas en nuestras costas me
llevó a comprar en Barcelona medusa en salazón,
la Rhopilema Esculentum, y las serví como aperi­
tivo los veranos de 2007 y 2008. Varios comensa­
les me hablaron de una medusa mediterránea, no
urticante, llamada popularmente “huevo frito”, y
científicamente Cotylorhiza Tuberculata. A finales
de agosto pasado un intrépido cliente me regaló
un cubo de dichas medusas vivas, tan bellas. Como
los chinos, las enterramos en sal gruesa toda una
noche a +3º. Al día siguiente con el equipo crea­
O
L
L
O
W
Y
O
U
R
O
W
N
tivo del Sant Pau, las limpiamos, las desalamos y
las catamos: ¡realmente impresionantes!. Nos pusi­
mos en contacto con la lonja de pescadores, para
poder comerciar el producto con seguridad alimen­
taria y allí nos informaron de las trabas de la Unión
Europea ante un producto “nuevo”, por lo tanto esta­
mos investigando para dar con un texto antiguo que
argumente que la cultura mediterránea las consu­
mió. Este año no las hemos servido de aperitivo,
porque tampoco nos han invadido y no me apetece
comprar la variedad asiática. Pero seguimos traba­
jando para poder ofrecer medusas mediterráneas
con todos los permisos legales”.
P I L O T B I G D AT E S P E C I A L
M e d u s a s lu n a ,
transparentes. Medusas
rayadas sobre una playa
de Alaska.
44
W W W . Z E N I T H - W A T C H E S . C O M
Desde siempre, la Manufactura ha acompañado a los pioneros de la aviación
poniendo a su disposición instrumentos de navegación y relojes a la altura de
sus hazañas. Con el legendario movimiento El Primero en su interior, este modelo
indica las fechas en gran formato y las horas con SuperLuminova. Heredero del
primer cronógrafo automático de alta frecuencia con rueda de pilares, perpetúa
la intachable reputación de la marca.
S
T
A
R
c l a s s i c s
Toda una leyenda
K
C ua n d o l o s pa pa r a z z i fotografían a
estrellas como Celine Dion
y Ben Affleck no es raro ver
un Clase S en la imagen.
46
fotos Splashnews, Daimler ag (9), celebriycarsblog.com texto christoph henn
Jefes de Estado y celebridades han contado históricamente con la Clase S por su seguridad
y confort exclusivos. Cada generación de serie ha mostrado nuevos adelantos tecnológicos, que han
forjado la reputación del buque insignia de Mercedes-Benz como paradigma de la exclusividad.
E l ac t o r
Gerard
Butler,
en Los Angeles,
es otro de los
famosos que
aprecia el confort del S-Class.
onrad Adenauer, el primer Canciller de la República
Federal de Alemania, no tenía permiso de conducir pero era un apasionado de la conducción exclusiva. En 1951 decidió que su vehículo oficial
fuera un Mercedes 300, pero aconsejó a sus ministros que eligieran para ellos vehículos más pequeños. Como no quería prescindir de su berlina
de lujo bajo ningún concepto, cuando en 1955 tuvo
que volar a Moscú, en plena guerra fría, envió su
Mercedes por delante en un vagón de los ferrocarriles alemanes expresamente preparado para ello.
El Mercedes 300, a la sazón el vehículo más grande
y más rápido fabricado de serie en Alemania, no
sólo convenció al Canciller y a muchos otros jefes
de Estado, sino que además sentó las bases de la
reputación que alcanzarían los automóviles de
representación de Mercedes-Benz. Por ello, esta
berlina, conocida como el Mercedes “Adenauer”,
forma parte de una exposición especial sobre la
historia de la Clase S, organizada por el Museo
Mercedes-Benz en Stuttgart y que durará hasta
principios de noviembre de este año. Sin embargo,
no es este modelo sino el 220 (W 187), presentado
también en 1951, el que se considera como antepasado di­­recto de la Clase S, nomenclatura que
empezó a utilizarse en 1972. En 1954 Mercedes
lanzó una nueva generación de la berlina de gama
alta. Gracias a su carrocería de tipo pontón, el
modelo 220a (W 180) ofrecía un nivel de confort
interior desconocido hasta entonces. Las innova-
w 220
Tope en su gama, el S 600
-Clase S- alcanza por primera
vez los 500 CV (368 kW).
2005-2013
W 140
Insonorización y habitabilidad
garantizan el confort. Y el revolucionario ESP, la seguridad.
1998–2005
W 126
Esta generación de Mercedes
puso en el mundo los airbags y
paragolpes de fibra plástica.
1991–1998
W 116
La serie “Clase S” lleva el ABS
a la carretera y el motor diésel
a la categoría de lujo en EE.UU.
1979–1991
W 108/W 109
Con el motor V8, el modelo 300
SEL 6.3 conjuga el lujo con las
prestaciones de un deportivo.
1972–1980
w 111/w 112
Estreno: el Mercedes “Colas”
220, 220 S y 220 SE ofrecen
la carrocería de seguridad.
1965–1972
W 180/W 128
El “Pontón” es el primer
automóvil Mercedes-Benz con
carrocería autoportante.
1959–1965
1954–1959
Afán de superación permanente
w 221
Visión nocturna, frenada…:
los sistemas de asistencia ayudan como nunca al conductor.
Por su condición
de alto dignatario, Konrad
Adenauer siempre viajaba en
el Mercedes 300.
Jefes de
estado,
papas y
celebridades
han convertido este
automóvil
en símbolo
de estatus
ciones introducidas sucesivamente en las series
posteriores pueden leerse como un glosario de primicias mundiales de la técnica automotriz: carrocería de seguridad, ABS, airbag para conductor y
acompañante o programa electrónico de estabilidad son algunos de los equipos que vieron la luz
por primera vez en la Clase S.
La fuerza innovadora es también la que ha llevado
al buque insignia de Mercedes a batir todos los
récords de ventas: con más de 3,5 millones de unidades vendidas, la Clase S y sus antecesoras forman la gama más exitosa de su segmento.
A este éxito han contribuido: papas, políticos y
súper estrellas como Frank Sinatra y Elvis Presley.
Algunos clientes estaban tan convencidos de las
cualidades de este automóvil que compraron varios a la vez. El caso más curioso fue el de Hamad
bin Hamdan al Nahyan. Acorde con el escudo de
familia, el jeque encargó seis berlinas de la serie
W 126. Esta serie, hasta ahora la más vendida de
la Clase S, también era muy popular entre los pilotos de carreras: en 1983, según la prensa especializada, 20 de los 35 pilotos de Fórmula 1 conducían
en privado un Clase S o un coupé SEC; entre ellos,
obviamente, algunos de los que corrían en los circuitos para la competencia.
47
e m o t i o n
Claudette Didul
El Hotel Klaus K de Helsinki ha dejado que sus clientes decidan cómo
debe ser el lugar donde se van a alojar. La respuesta: cómodo y con mucho estilo.
La acción de la serie estadounidense Mad Men se desarrolla
en los años sesenta y el material de atrezo es auténtico, hasta
en detalles como los pomos
de las puertas. La diseñadora
del plató de rodaje nos cuenta
donde encuentra inspiración –
y muebles – para Mad Men.
Perpetuum
mobile
PA R Í S En realidad, el reloj de mesa Atmos es un imposible. Porque hace tic-tac sin batería ni mecanismo de cuerda. Su secreto: en una cápsula situada en el interior de la esfera de cristal hay una mezcla
gaseosa que se expande o condensa según la temperatura exterior. Un cambio de tan solo un grado
Celsius genera energía para dos días. Esta obra de arte ha sido desarrollada por casas de tanta tradición
como Hermès y Jaeger LeCoultre, entre otras. El reloj se fabrica en una edición limitada de 176 ejemplares. Y se puede dejar en herencia durante generaciones pues su vida útil se calcula en 600 años.
jaeger - lecoultre.com
D E S T I N O I N FA L I B L E , la Costa Brava y allí, en
Lloret de Mar, Alva Park ofrece la escapada perfecta,
en un entorno de lujo muy cuidado. Son 86 estancias,
a partir de los 70 m2, con terrazas y vistas al mar o al
jardín. Es un espacio que admite niños…sin que se
moleste a los huéspedes. La playa se puede alternar
con un sorprendente spa. Alva Park está a 70 km de
Barcelona, entre pueblos medievales y con la tentación del Museo Dalí muy cerca. “Información y reservas en Viajes El Corte Ingles”.
G a s t r o
Reunión secreta
L O N D R E S En un sótano de Covent Garden londinense se esconde BYOC. A simple vista parece un
bar completamente normal donde escuchar música de jazz a la luz las velas. Pero no tiene licencia para
servir alcohol. BYOC significa “Bring your own Cocktail”, es decir, se invita a los clientes a “traerse su
bebida”, una botella de whisky o tequila. Con ingredientes y zumos frescos, los mixólogos las transformarán como por arte de magia en exquisitos cócteles. El local tiene espacio para 18 personas, así que
hay que reservar con semanas de antelación o confiar en la suerte: en twitter avisan de las plazas que
quedan libres en el último momento. byoc.co.uk
48
Mi padre ta m bi é n era
un “mad man”, un loco. En los
años sesenta trabajaba en una
agencia publicitaria en Manhattan.
Recuerdo que cuando tenía tres
años, mi madre y yo íbamos a
verlo a menudo. Luego tomábamos donuts y café – sí, empecé
realmente pronto con el café – y
visitábamos la sección de muebles
y decoración de Bloomingdales.
Así que desde mi más tierna
infancia me instruí en todo lo
concerniente a la decoración de
interiores de esa época y desde
entonces adoro los diseños de
Betty Pepis, Andrée Putman y
Dorothy Draper. Hoy en día, los
muebles de los años cincuenta y
sesenta están muy solicitados. A
la gente le resulta inimaginable
que antes hubiera sillas Eames en
colegios o en agencias de seguros
y que las tiraran cuando ya no
les hacían falta. Siempre estoy
buscando en tiendas de Internet
y en bolsas de intercambio porque
todavía hay mucha gente que
quiere deshacerse de ellas y eso
nos viene de maravilla para decorar nuestro plató. Además, visito
periódicamente tiendas de antigüedades. A veces también recibo
ayuda donde menos me lo espero;
precisamente un fan de la serie
acaba de ofrecernos su televisor
de 1967 y nosotros se lo hemos
comprado inmediatamente.
FOTOS Hermes (2), Jürgen Altmann/Daimler AG, Palm-PR (2), PR, VG Bildkunst Bonn 2013 Ilustración Lyndon Hayes/Dutchuncl
Lujo cercano
Nostalgia de terciopelo y leyendas
S A L A D E E S TA R Una escalera de cristal
comunica el vestíbulo con la zona del bar. La obra
de arte que aparece al fondo muestra un huevo en
alusión al Kalevala, la epopeya nacional finlandesa.
h elsin k i Existen buenos
motivos para poner la decoración de un hotel en manos de
diseñadores profesionales. Pero
al final, son los huéspedes los
que viven en él, pensaron los
creadores del hotel finlandés
Klaus K, así que pidieron a sus
clientes que les enviaran sus
propios diseños para la sala de
estar. El resultado no es nada
caótico, sino una mezcla tan
original como ecléctica de
elementos diversos. Parquet
en espiga y columnas aisladas
revestidas de madera sin desbastar, arañas tradicionales e
iluminación mural indirecta.
En el vestíbulo hay sillones de
terciopelo y cuero en tonos apagados; una escalera de cristal
iluminada baja hasta el bar.
El resto del interior del hotel
está inspirado en el Kalevala, el
poema épico nacional finlandés.
En las alfombras y en la decoración aparecen motivos ovoides
porque, según la leyenda, el
universo fue creado a partir de
siete huevos. Cada una de las
139 habitaciones refleja uno
de los temas fundamentales del
fa m iliar
El restaurante
Toscanini (arriba)
está decorado
al estilo de una
trattoria italiana.
po é ti c o Hay
habitaciones decoradas según los estados de ánimo que
evoca el Kalevala.
La habitación de
la nostalgia (abajo)
está envuelta en
melancólicos tonos
azules y beiges.
Kalevala y una obra de arte cita
el correspondiente estado de
ánimo: nostalgia, pasión, misticismo y envidia. Pero hay dos
habitaciones que se salen de
la tónica general: la habitación
Urban Nature está decorada
con madera clara y tonos que
van del marrón al verde para
envolver al huésped en la
atmósfera de un bosque tranquilo. Por el contrario, en la
Movie Room, con solo apretar
un botón, la cama se convierte
en el sillón de una sala de cine.
Así el huésped puede sumergirse en los mitos del Kalevala o
en cualquier otro mundo que se
le antoje. klauskhotel.com
49
L a sede
c entral
londinense
de Fidelity
Worldwide
Investment.
F in a nz a s
El futuro
a buen recaudo
Parecen motores
V12 pero son máquinas
de espresso hechas
a mano por Espresso
Veloce. En lugar de
turbocompresión,
ofrecen un depósito
de grappa para el caffè
corretto.
.
espressoveloce com
L os prod u c tos de Fidelity Worldwide Investment están
pensados para ese perfil de ahorrador español que, según el
Banco de España, se suele decantar por la seguridad. No obstante, las limitaciones de rentabilidad impuestas a los depósitos
aconsejan adecuarse al nuevo contexto para no perder ni un
céntimo. Fidelity no comercializa directamente sus fondos,
pero sí puede aconsejar a los interesados para que encuentren
el adecuado. Los fondos se asocian erróneamente con un mayor
riesgo cuando es todo lo contrario si se adaptan a la edad y
necesidades del ahorrador. www.fondosfidelity.es
“CONCÉNTRATE.
sÉ CoNstANte
P r eci s i ó n
La aventura del tiempo
Viento a favor
G oletas , sloops , k et c h es , c u tters … Joyas de la náutica de los siglos XIX y XX participarán en la VI Regata Puig Vela Classica de Barcelona, que se celebrará esta vez entre el 10 y
el 13 de julio. Esta prueba para barcos de Época, Clásicos, Big Boat y 15MJI confía su organización
al Real Club Náutico de Barcelona y a la Real Federación Española de Vela, con el pleno apoyo del
Grupo Puig. La Regata se ha convertido en una cita imprescindible de la capital catalana, que ha
recuperado a lo largo de estas ediciones una tradición muy arraigada. Mezcla de espectáculo visual
extraordinario y de habilidades marineras, el evento forma parte del calendario oficial de la RFEV
y es puntuable. www.puigvelaclassicabarcelona.com
Y teNdRÁs ÉXIto”
TRASPASANDO
los lÍMItes”
ryan reynolds
jared leto
“sÉ tÚ MIsMo.
DISFRUTA lo Que HACes.
el ÉXIto lleGA”
orlando bloom
FOTOS expressoveloce.com, pr (3)
L a fir m a s u i z a Zenith ha presentado, en edición limitadísima de 25
piezas, Academy Christophe Colomb
Hurricane, un homenaje al descubridor
y a los instrumentos con los que los
antiguos marinos se lanzaban a la
aventura. Este suntuoso reloj, suma a
otras conquistas de Zenith en materia
de precisión la eliminación de los
desfases isocrónicos. En oro rosa
de 18 quilates, esfera con guilloché
a mano y correa de caimán y caucho.
www.zenith-watches.com
“el ÉXIto se CoNsIGue
50
boss bottled. FRAGANCIA PARA HoMbRe.
HuGo Red. FRAGANCIA PARA HoMbRe.
boss oRANGe MAN. FRAGANCIA PARA HoMbRe.
d r i v e
P L ENITUD
Es el resultado
de sumar aire libre
y control técnico.
E 400 Cabrio
Nuevos horizontes
La conducción a cielo abierto en el nuevo cabrio de
cuatro plazas de Mercedes-Benz proporciona una sensación
de plenitud inesperada. Detrás de la emoción, la eficiencia
que garantizan tecnologías de vanguardia como el deflector
automático y los sistemas de asistencia inteligentes.
Motor / Potencia
Motor V6 de 3,0 litros con inyección
directa de gasolina; 333 CV (245 kW)
a 5.500 rpm; par motor máximo 480
Nm a 1.400-4.000 rpm
Transmisión
Cambio automático de siete velocidades 7G-Tronic Plus con palanca selectora Direct Select y levas de cambio
en el volante
Placer al aire libre
El paquete de confort cabrio (opcional)
reúne varias innovaciones exclusivas:
la calefacción Airscarf para la zona de
la nuca, el deflector automático Aircap
y el paravientos entre los reposacabezas traseros. Gracias a la capota de
lona perfeccionada, el Clase E Cabrio
ofrece el mejor confort de ruidos de
su segmento.
m b - q r . c o m / 0 aw
52
te x to CHRISTOPH V IE W EG
f o t o g r a f í a d a i m l er a g
S
on 20 segundos escasos lo que tarda en abrirse el
cielo, literalmente, para el conductor y sus acompañantes. En cuanto la capota totalmente automática se pliega hacia atrás, la brisa fresca comienza
a acariciar los cabellos. Durante el viaje, no sólo la
vista se recrea con el paisaje, también se perciben
los sonidos y el aroma del entorno. Son momentos
de placer, de conducción a cielo abierto, que nunca
se olvidan. Con el nuevo Clase E Cabrio, MercedesBenz ha puesto todo su empeño para que esa experiencia sea aún más intensa. El frontal remodelado,
con la parrilla adaptada del SL roadster, es toda
una declaración de deportividad. Pero lo más interesante está en una serie de innovaciones específicas para el cabrio que animan aún más a conducir
descapotado: el deflector automático Aircap en el
marco superior del parabrisas, el paravientos entre
los reposacabezas traseros y la calefacción Airscarf
para la zona de la nuca. Estos tres elementos aseguran un sensación paradójica pero agradable:
aunque la capota está abierta no se nota la fuerza
con la que arremete el viento de marcha.
Otro de los factores que contribuyen a esta increíble
sensación es el nuevo motor biturbo de 6 cilindros,
que otorga al E 400 Cabrio con 480 Nm un excelente
poder de aceleración y establece un nuevo referente
en materia de potencia y consumo. Las principales
novedades electrónicas están destinadas a evitar acidentes. El E 400 reconoce los vehículos que circulan en sentido transversal a la marcha o los peatones
que caminan por la calzada y, en caso necesario,
frena a fondo si el conductor no interviene a tiempo.
Al circular en retenciones, incluso en caravana, la
Clase E puede seguir automáticamente la velocidad
del vehículo precedente. Emoción e innovación,
experiencia y eficiencia, la combinación de estas
cualidades son las que hacen del Clase E Cabrio
una joya única entre los descapotables.
53
C H A R A C T E R
“La moda española,
como sector, es la número
uno gracias al fast fashion
de los grandes grupos
de distribución.”
Modesto Lomba preside la Asociación
Creadores de Moda de España, que impulsa desde
1998 un sector de indudable importancia económica.
A pesar de la crisis, aspiran a ser un eje de la
Marca España en el mundo. Las pasarelas FashionWeek de Mercedes-Benz son una de sus armas.
¿Qué es hoy la moda? Hace años, a un creador
se le preguntaba por la temporada o por su
concepto de elegancia, pero ahora no parece
tan sencillo…
Las cosas han variado mucho desde los 80. Los
creadores, aquí y en todo el mundo, se han
tenido que reinventar, literalmente, para adecuarse a los nuevos hábitos de los consumidores
y al éxito de los grandes grupos de distribución,
que por cierto son principalmente españoles.
El discurso de un diseñador ya no puede ser
como en el pasado, como tampoco lo son sus
métodos de trabajo ni sus objetivos. Por cierto,
en mi opinión, la elegancia es lo que nos
impregna: personalidad y saber estar.
¿Y qué pasa con la moda española? ¿Qué
la define, para bien y para mal?
La moda española, como sector, es la número
uno en el mundo gracias al fast fashion, que
54
t e x t o M at i l d e H e r m i d a
fotogr afía ACME
lleva rápidamente la tendencia a la calle, con
nuestros grandes grupos de distribución a la
cabeza. Pero en el aspecto creativo, nos pasa
como en otros sectores: tenemos un gran potencial que aún debemos explotar.
¿Qué países europeos le parecen más equili­
brados en moda? ¿Hay también “potencias”
emergentes, sea en la UE o fuera de ella?
España es un país equilibrado, porque tiene
fast fashion y creación. Francia es, para mí, el
lujo e Italia, el prêt à porter. Brasil y Colombia
son países emergentes y están apostando por
sus creadores como parte de su Marca País
¿Qué tipo de respaldo oficial sería el más
interesante para la moda española?
Somos un tipo de industria con valor añadido,
junto a algunos sectores más y lo que esperamos
es que nos consideren parte del eje principal de
la Marca País.
¿Cuáles son los logros de la Asociación
Creadores de Moda de España (ACME) que
usted preside?
El principal, representar a los creadores, con
46 marcas de diseño de moda asociadas: Adolfo
Dominguez, Agatha Ruíz de la Prada, Ailanto,
Alma Aguilar, Amaya Arzuaga, Ana Locking,
Andrés Sardá, Angel Schlesser, Anjara, Antonio
Alvarado, Carmen March, Custo Barcelona, Davidelfín, Delpozo, Devota & Lomba, Dolores
55
cubiertas para piscinas
Cortés, Duyos, Elisa Palomino, Emilio de la
Morena, Francis Montesinos, Hannibal Laguna,
Helena Rohner, Ion Fiz, Javier Larrainzar, Jorge
Vázquez, José Castro, José Miró, Juana Martín,
Juanjo Oliva, Kina Fernández, Lemoniez, Lydia
Delgado, María Barros, Maya Hansen, Menchén
Tomás, Miguel Palacio, Mirian Ocariz, Nicolás
Vaudelet, Pedro del Hierro, Purificación García,
Rabaneda, Roberto Torretta, Roberto Verino,
Teresa Helbig, Victorio & Lucchino y Etxebarría.
En 2011 se reconoció nuestro trabajo con la
Medalla al Mérito en las Bellas Artes, el máximo
galardón cultural. Desde ACME desarrollamos
todo tipo de proyectos que den relieve a la creación de nuestra moda.
La crisis está siendo dura también para los
diseñadores ¿Cómo aguantan el tirón?
Volviendo a nuestros orígenes de emprendedores,
reinventándonos y trabajando más que nunca.
Luchamos por la moda y por otras líneas de negocio en las que nos esmeramos, como las licencias
de hogar, líneas de comunión, complementos, etc.
Los jóvenes diseñadores ¿tienen hoy más he­­
rra­­mientas que la generación anterior o eso
es indiferente a la hora de montar un taller?
Están más preparados y las generaciones anteriores han allanado su camino, pero eso no es
garantía de éxito.....
¿Hacen un buen trabajo los medios a la
hora de tratar la moda española? A veces
parece que se mezclan moda y corazón.
Siempre existen iluminados que pasarán a la
historia de lo que no se debe hacer... Como en
tantas otras cosas, en España se favorece lo
extranjero, mientras en otros países –de Bélgica
a Colombia, de Brasil a Japón o Italia… - la
creación de moda se basa en la proximidad. Pero
nuestra Asociación es muy activa en comunicación. Tenemos web, newsletter, estamos en las
redes sociales. Cada mes organizamos un desayuno con la agencia EFE, que se difunde, y realizamos proyectos conjuntos con medios: el de
las camisas blancas que vendimos en El Corte
Inglés con la revista Elle, la exposición La Moda
es Sueño: 25 años de talento español, con la
revista Marie Claire y el museo Cerralbo.
Colaboramos con el Master de Comunicación
de Moda y Belleza de Vogue, Master Oficial de
Comunicación de Moda y Belleza de Te lva y
Yo Dona y Curso de Periodismo y Comunicación
de Moda de Marie Claire. No paramos.
¿Qué supone una pasarela como
la Mercedes-Benz Fashion-Week?
Muchos de nuestros asociados desfilan en ella.
Las Fashion-Week que impulsa Mercedes-Benz
56
C L AU S U RA D E L
M Á S TER de moda
de Marie Claire, una
de las publicaciones
con las que colabora
ACME.
FECHAS CLAVE
19 9 8
Se crea ACME, como iniciativa de
Jesús del Pozo (su primer presidente),
Ángel Schlesser, Antonio Pernas,
Roberto Verino y Modesto Lomba, con el
objetivo de fomentar y desarrollar la moda
española, tanto en su aspecto creativo
como industrial.
2 011
Muere Jesús del Pozo, que había sido
presidente hasta 2002, y ejercía la función
de secretario en ese momento. La actual
junta, hasta 2014, la forman Modesto
Lomba (presidente), Agatha Ruiz de
la Prada (secretaria), Roberto Torreta
(vicepresidente), Juan Duyos (tesorero)
y los vocales Alma Aguilar, Helena Rohner
y David Delfín.
2 012
Se incorporan como asociados de honor
el modisto español Elio Bernhayer y
Mario Boselli, presidente de la Cámara
Nacional de la Moda italiana. ACME inició
estos nombramientos con la propia
presidencia de honor, concedida a genial
Balenciaga, a través de su Fundación.
Son también asociados de honor: Enrique
Loewe, Hubert de Givenchy, Pilippe Venet,
Manolo Blahnik, Carolina Herrera, Óscar
de la Renta y Oliver Strelli.
2 013
Constitución de la Mesa de la Moda
Española para aprovechar su gran
potencial. Además de los ministerios de
Industria y Economía, forman parte de la
misma la Asociación de Creadores de Moda
de España y la Federación de Empresas de
Confección (FEDECON). También están
representados INDITEX, Grupo Cortefiel,
Corporación Ceslar (accionista del
Corte Inglés) y expresaron su deseo de
incor­porarse, Pronovias y Mango.
m b - q r . co m / 0a x
M o d e s t o Lomba y Anna
Wintour, la legendaria editora
de Vogue, en Nueva York.
en el mundo juegan un doble papel: promocio­nar y posicionar el sector de la moda del país
en que se desarrollan y, por otra, difundir la imagen de la ciudad y del país que las acoge. Es un
buen escaparate.
Estamos en otra carrera para los Juegos
Olímpicos, ¿lograrán los diseñadores españo­
les vestir esta vez a nuestros deportistas?
Como sector y también a título individual, hemos
dejado claro a las instituciones que España no
puede desperdiciar la oportunidad de mostrar su
diseño en un evento de comunicación mundial
tan importante. Es perder una ocasión irrecuperable para la Marca España. Nuestro ofrecimiento
de colaboración es incluso gratuito...
Disfrute De su piscina al 100%
Para crear sus cubiertas de piscina, Abrisud se inspira en
las nuevas tendencias.
Contacto con la naturaleza, confort, bienestar,
tonos elegantes, cálidos y relajantes. Sostenibilidad.
La belleza de los materiales se refleja en el agua
cristalina de su piscina.
T.: 902 33 00 17 • www.abrisud.es
w o r l d
w i d e
w e b
Floración
Red Mercedes-Benz: seis ofertas digitales para
este verano recolectadas en la jungla web.
VIDA EN L A GRAN CIUDAD
La revista digital de smart gira sobre la vida urbana.
Sus temas e imágenes, llenos de ideas, redescubren
las metrópolis. b e t t e r y m a g a z i n e . c o m
TUBE
to
CA NA L YO U
ribuyen al proyec
o cont
Para saber cóm
t Drive”
s-Benz Intelligen
global “Mercede
uctor,
nd
co
al
cia
en
asist
y otras
los sistemas de
D
LE
es
gías de luc
las nuevas tecnolo ridad, acceda al vídeo
segu
innovaciones en
uTube de
bre en el canal Yo eos.
del mismo nom
víd
0
20
de
ás
m
rará
Daimler. Encont
z
edesben
CLÁSICOS
Los fans de los oldtimer y
youngtimer pueden entrar en
la web de la revista, hojearla
con calma y poner o consultar
anuncios breves.
mercedes-benz-classic.com
.com/merc
ilustración Math ias Rekowski Fotos Daimler Ag
youtube
SIEMPRE AL DÍA
EL DEPORTE DEL GOLF
Unos 40.000 amantes del golf
siguen esta página de Facebook
para estar al día sobre torneos y
resultados de embajadores de
Mercedes-Benz, como Adam Scott o
Bernhard Langer. fa c e b o o k . c o m /
El blog “benzinsider”, en inglés, es un canal
independiente de noticias para fans de MercedesBenz. Cubre desde avances tecnológicos a hechos
deportivos de la firma. Se suele actualizar por lo
menos una vez al día. b e n z i n s i d e r . c o m
Encontrará
todas las ofertas
digitales en su
Smartphone vía
QR-App.
m e r c e d e s b e n z e s pa n a
ESPECIAL CLASE S EN LA WEB
58
Este especial de la web explica, para escritorio, tableta y
Smartphone, los aspectos más destacados de la nueva Clase S:
el diseño, las funciones para el confort y los sistemas de seguridad.
mercedes-benz.es
59
S P O R T S
E n t r a da
del gladiador de la alta
velocidad: Nico Rosberg va
del paddock al box antes de
tomar la salida en el Gran
Premio de Melbourne.
Los 60
minutos previos
a la salida de un
Gran Premio de
Fórmula 1 son una
paradoja: unas
veces el tiempo
pasa volando y
otras transcurre
con torturante
lentitud. Levantamos acta de un
ritual que crea
una coreografía
muy depurada.
La
hora más
larga
M u lt i ta s k i n g
Una hora y media antes
de la salida los pilotos se
presentan ante el público.
Toca derrochar simpatía.
60
texto Hartmut LEBRINK
f o t o g r a f í a W O L F G A N G wilhel m
61
S P O R T S
hard Berger, sí eran capaces de dormir unos segundos a voluntad.
Todavía faltan 60 minutos: un arrancador externo
activado a intervalos despierta de su sueño a los motores de los dos Mercedes de competición F1 W 04
para la prueba de funcionamiento; de este modo se
consigue un número determinado de revoluciones
y la presión adecuada del aceite antes de que salte
la chispa de encendido. Las máquinas V8 aúllan con
sus potentes voces de barítono, ladran con furia
un par de veces y, acto seguido, enmudecen.
E le c c i ó n d e
n e u m át i c o s
¿Slicks, sí o no? Esta decisión se puede posponer
como máximo hasta tres
minutos antes de la salida.
Serenidad manifiesta
Rel a j a d o
Nico Rosberg no parece
estar nada nervioso.
E
l tiempo es realmente una magnitud bastante
exacta y en el deporte automovilístico eso se pone
de manifiesto como en ninguna otra actividad.
Fracciones de segundo que el ser humano solo
puede captar con ayuda de dispositivos de medición de alta tecnología deciden la victoria o la
derrota, el triunfo o la tragedia.
Comienza la cuenta atrás
Pero, ¿qué ocurre realmente antes de que llegue
el momento crucial? La última hora antes de tomar
la salida es toda una paradoja, demasiado breve y
demasiado larga a la vez. Segundos que se desgranan lentamente, minutos que se esfuman volando.
De repente, esa aventura tan meticulosamente
medida que es la Fórmula 1 se escapa por completo a nuestro reloj interno.
Sin embargo, Nico Rosberg no da muestras de nerviosismo poco antes del comienzo del Gran Premio
de Australia, el pasado mes de marzo. “¡Pues claro
que no, después de 128 carreras de Fórmula 1!”,
exclama la estrella de la escudería Mercedes encogiéndose de hombros. Comienza la cuenta atrás.
Ochenta minutos antes de la salida, Rosberg acaba
de llegar del desfile de pilotos en el que los protagonistas se presentan ante los simples mortales
del público. Parece estar profundamente relajado,
habla un rato por teléfono con su novia Vivian, se tumba un momento. Pero el tiempo y la calma no dan
para echar un sueñecito reparador. Algunos de sus
famosos predecesores, como Nelson Piquet o Ger62
Una
habilidad
importante
en el mundo
de la
Fórmula 1:
ser capaz de
dormir unos
segundos
Todavía faltan 57 minutos: es el momento de pasar
al programa de calentamiento. Para Nico Rosberg
eso significa jugar al fútbol con Daniel Schlösser,
su fisioterapeuta, mantener el balón en lo alto,
hacer malabarismos. “En esta competición, soy
campeón universal imbatido desde hace años“,
comenta Rosberg. Entretanto, los mecánicos se han
puesto monos ignífugos y ya están conectados por
medio de radiotransmisores. El director deportivo
Ron Meadows se concentra en la táctica a seguir.
Los depósitos de los dos Mercedes están llenos hasta
los topes, se han retirado los refrigerantes del combustible. Durante la carrera la gasolina se calienta
hasta 60 grados y se dilata. Cuanto más fría esté
al principio, más cabe en el depósito. “La gasolina
se puede enfriar hasta diez grados por debajo de
la temperatura del aire”, explica Meadows.
Todavía faltan 42 minutos: “Entonces voy al garaje;
también me gusta hacer footing, favorece el proceso de calentamiento”, explica Rosberg. Bromea
con sus mecánicos, da muestras de estar totalmente tranquilo. Entra en materia una vez más con el
ingeniero de competición Tony Ross. Rosberg examina la salida del año anterior, el desarrollo de la
carrera, las zonas problemáticas. Los profesionales tampoco dejan de aprender nunca.
Rosberg se tapona los oídos y se coloca la caperuza ignífuga sobre la cabeza antes de encajarse
el casco y meterse a presión en el automóvil. El
motor de ocho cilindros situado junto a su nuca
toma la palabra con estruendo. El cuadro de dirección instalado en el puesto de mando junto al muro
de boxes ya tiene preparadas sus bebidas; el jefe
del equipo Ross Brawn también se ha aprovisionado de plátanos. El avituallamiento de Rosberg
es algo más espartano: una botella congelada de
litro y medio de una misteriosa “mezcla especial”
que le dejan en la cabina. El reglamento no permite más cantidad de líquido porque se podría
emplear como lastre móvil. Rosberg debe vaciar la
botella en la primera mitad de la carrera, o de lo
contrario el líquido se calentará demasiado en ese
angosto tubo de carbono que responde al nombre
de cabina.
Todavía faltan 36 minutos: el tiempo acompaña,
no llueve. Por eso los mecánicos mandan al
S a l a d e tác t i c a
Comprobación técnica
en el box. El rugido de los
ocho cilindros es infernal
y el ruido obliga a taparse
los oídos.
C a m p e ó n f u t b o l i s ta
Mantener el balón en lo alto, ese
es el programa de calentamiento
del piloto. Rosberg dice que
sigue imbatido desde hace años.
63
bólido a la línea de salida con neumáticos lisos
Pirelli. Allí es donde se montarán los nuevos slicks.
Si el tiempo amenaza lluvia, se puede posponer la
elección de los neumáticos hasta tres minutos
antes de la salida. Todavía faltan 32 minutos: el
callejón de boxes está abierto. Nico pilota dos vueltas de reconocimiento durante las cuales mantiene
un intenso intercambio de impresiones por radio
con el ingeniero de competición Tony Ross. Si el
vehículo no estuviese totalmente equilibrado, tendría que detenerse brevemente para que ajustaran el alerón delantero; así se consigue evitar
movimientos como el sobreviraje. Esa es la única
intervención que todavía se permite hacer a estas
alturas. Ross recuerda a su piloto que debe tratar
al motor con suavidad, “para que no tenga que
subir tanto el número de revoluciones y siga
teniendo una buena refrigeración”.
Feria de vanidades
Pa s o a pa s o
Rosberg se introduce
en la afilada flecha de
plata de su monocasco
de fibra de vidrio.
C a l m a , p o r favo r
Fusión de hombre y máquina.
Los mecánicos empujan el
Mercedes hasta su posición
de salida.
64
Cien metros antes del final de la línea de salida, el
V8 calla. Los mecánicos Mercedes reciben al W 04
y lo empujan a su parcela en la tercera fila. La flecha de plata se abre camino a través de un hervidero de gente que recuerda al gentío de una fiesta
popular. Pero aquí todos se arremolinan en torno
a los puestos de salida formando un archipiélago
de 22 islotes delimitados por unas concisas marcas trazadas sobre la pista.
Mientras tanto, la feria de las vanidades bulle alrededor. Las grid girls lucen sus sonrisas de plástico. Aparece Bernie Ecclestone bañado por la luz
de los focos y escoltado por personalidades locales; ahí tenemos al multimillonario hombre de
negocios James Parker y a un ex-alcalde de Melbourne. Ver y ser visto. Los fotógrafos avanzan de
espaldas agachados mientras sus flashes sondean
el rostro del potentado de la Fórmula 1 buscando
indicios de alguna emoción. El cantante pop Guy
Sebastian entona el himno nacional australiano.
Todavía faltan 14 minutos: Rosberg se desliza dentro de la cabina. Hombre y máquina se fusionan
definitivamente. Comprueba la conexión por radio
con el equipo, pisa el freno para que puedan montar correctamente las ruedas. Se retiran los tacos
y el monoplaza se apoya sobre el suelo. Ahora ya
solo cuenta la carrera.
Todavía faltan 12 minutos: únicamente pueden permanecer junto al bólido los verdaderos hacedores
profesionales del Gran Premio. Solo faltan seis
minutos: se retiran del vehículo los ventiladores de
refrigeración. Solo cuatro minutos: los motores despiertan a la vida con un rugido. El ruido es insoportable. Tres minutos: caen las cubiertas calentadoras
de los neumáticos. Sin ellas, los Pirellis patinarían
al principio sin agarre sobre la pista. Ochenta grados, esa es la temperatura que tienen ahora los
neumáticos a los que enseguida debilita el frío de
esta tarde de otoño australiano. Dos minu-
G r ü n eLu
s zL ivcehrtd e
fürpara
die la
Einführungsrunde.
vuelta de calenta22 miento.
Boliden schlängeln
Veintidós bólidos
sich
den
serpentean
Kurs entlang.
a lo Überholen
largo del circuito.
ist noch
Todavía
strengestá
verboten.
estrictamente prohibido adelantar.
Rosberg no está solo
en el cockpit. Tiene
metida en la oreja
la voz del ingeniero
recordándole que
tiene que calentar
los frenos y mantener
frío el motor
66
tos y medio: nadie debe permanecer ya en las
proximidades de los bólidos. Todavía faltan dos
minutos: luz verde para la vuelta de calentamiento.
Rosberg hace un ensayo de salida y se alinea en
la caravana de 22 monoplazas que serpentea con
estrépito. Aún está estrictamente prohibido adelantar. Nos contaba antes que nunca está solo: “Mi
ingeniero no para de hablarme, me dice siempre
las mismas cosas: calentar frenos y neumáticos,
mantener frío el motor, prestar atención al ajuste
del embrague y del cambio de marchas, optimizar
el coche para la salida”. Mientras tanto, los equipos vuelven a toda prisa a sus boxes en un enjambre multicolor, se ponen sus cascos y se colocan
guantes ignífugos. Como bien sabe Ron Meadows
por propia experiencia, “quizá uno de los dos coches
tenga algún percance en la primera vuelta y haya
que repararlo”. Llegó la hora: los cinco semáforos
rojos del puente se encienden sucesivamente en
cuestión de segundos, luego se apagan a la vez y
la ordenada doble fila que está debajo explota
en un absoluto caos en medio del cual avanza
Rosberg. El Gran Premio de Australia está en marcha. Pero esa ya es otra historia.
En marcha
La tensión de la última
hora antes de la carrera
explota en pura velocidad.
e m o t i o n
Donde
crece la pimienta
Aunque Chengdu es la ciudad que crece más rápido en una China en auge,
esta metrópoli de la provincia de Sichuan conserva sus tradiciones. Sus gentes aman
el progreso pero viven con absoluta calma.
C O N TRA S TE S
Vista de la ciudad de
Chengdu, de 14 millones de
habitantes. Lo que no sale en
la foto: las construcciones
urbanas históricas que siguen
acurrucadas junto a los rascacielos a pesar del boom que
experimenta la metrópoli.
68
texto bernhard bartsch
fotogr afía Jasper James
69
e m o t i o n
E
l día comienza lentamente en Chengdu. Por la
mañana temprano, los incondicionales del tai-chi
se reúnen bajo los árboles del parque Wenhua para
boxear a cámara lenta con su propia sombra. Llegan ancianos con sus jaulas de pájaros, las cuelgan
de una rama y se sientan en los bancos de piedra
para jugar una partida de ajedrez chino. Un grupo
de mujeres hace gimnasia con abanicos al ritmo de
una alegre canción de moda. Las parejas giran al
son de un vals vienés. En un pabellón, un pequeño
coro canta canciones populares con gran fervor.
La capital perfecta
Chen Shuwei se ha sentado en una mesa de piedra provisto de un bloc para escribir poemas, pero
lo más probable es que vuelva a pasarse toda la
mañana de cháchara. “A nadie le gusta tanto discutir como a nosotros, los habitantes de Chengdu”,
explica este jubilado. “En nuestro dialecto lo llamamos planear batallas”. Chen, que antes trabajaba en la administración de una empresa pública,
lleva casi 70 años planeando batallas y, aunque la
ciudad de su juventud ha cambiado radicalmente,
sigue teniendo las mismas ganas de palique de
siempre. “Somos una gente muy especial”, dice
riéndose. “Muy fieles a nuestra forma de ser”. Y
ese es precisamente el rasgo que envidian muchos
de sus compatriotas: los habitantes de la capital
70
“TRANS-
FORMARSE y, no
obstante,
seguir
siendo fiel
a uno mismo.
Eso es
Chengdu.”
su qian,
empresaria
de la provincia de Sichuan, en el sudoeste del país,
tienen fama de ser las gentes más dichosas de toda
China. A pesar de que esta ciudad de 14 millones
de habitantes es la metrópoli que más crece de
toda la República Popular. Aquí la vida discurre
más plácidamente que en otras megaciudades.
Centelleantes rascacielos conviven con clásicas
viviendas con patio. Amplias autopistas discurren
junto a primitivos callejones. El estilo de vida
moderno se amalgama con la cultura tradicional.
“Desarrollarse con rapidez, vivir con lentitud”, ese
es el lema de la ciudad según su alcalde Ge Honglin. Chengdu es un imperio que ha encontrado
su centro.
Al igual que el jubilado Chen, Su Qian también
empieza el día tomando té. Esta empresaria de 31
años espera a uno de sus socios en una casa de té
en la callejuela Kuanzhai. Los preparativos de la
ceremonia del té son el telón de fondo de la reunión. “Las casas de té son el epicentro de la vida
social de Chengdu”, explica Su, que estudió economía en Inglaterra y ahora comercia con vino.
“Nosotros quedamos para tomar el té igual que los
europeos quedan en el café”. En las casas de té se
negocia, se firman contratos y también debaten
acaloradamente intelectuales y artistas. Ningún
tema es demasiado irrelevante ni demasiado
importante como para no abordarlo mientras se
toma el té. Esta cultura de las casas de té ha dado
a los habitantes de Chengdu fama de no tomarse
demasiado en serio el trabajo, pero eso no preocupa
lo más mínimo a Su: “¿Por qué no puede uno permitirse disfrutar en el trabajo?”.
Es toda una tradición que en Chengdu las cosas
funcionen de manera diferente que en el resto del
país. Esta ciudad ha tenido siempre un papel especial en la historia de China. Mucho antes de que
los primeros camellos recorrieran la ruta de la
seda Chengdu – literalmente la “capital perfecta”
– ya era la puerta de China al mundo. Suministraba tejidos selectos hasta al Imperio Romano. En
la época de Mao Chengdu se convirtió en la vanguardia de una nueva China: por su ubicación en
pleno interior del país, ofrecía un emplazamiento
estratégico perfecto a la industria y la investigación.
Si damos crédito al jubilado Chen, tampoco es
casualidad que el gran reformador Deng Xiaoping,
que encaminó a China a la economía de mercado,
fuera originario de esta región. “Deng tenía su propia forma de ver las cosas”, explica Chen, “y eso es
típico de los sichuaneses”. Hoy en día, Chengdu es
el centro económico del oeste de China. Más de 200
grupos empresariales han levantado fábricas en los
complejos industriales que se extienden en torno
a la ciudad; el iPad de Apple se fabrica aquí. En las
últimas décadas el número de habitantes ha aumentado en más del doble en la ciudad que más
rápido crece en todo el planeta. “Pero este auge no
solo ha traído cosas buenas a Chengdu”, nos cuenta
Su. Cuando regresó después de haber vivido tres
años en el extranjero, le fue imposible reconocer
E N C HE N GDU
han logrado aunar progreso
y folclore. Página izquierda:
edificios de nueva construcción
de los grandes almacenes
Raffles y entrada de un
restaurante en el Hotel Old
Chengdu Club. Página derecha:
“Cambia-caras” tradicional
(arriba) y tiendas de lujo en
la People South Road.
muchos de los antiguos rincones debido a la vertiginosa proliferación de nuevas calles, bloques de
viviendas y centros comerciales. No obstante, los
urbanistas de Chengdu se han dado cuenta antes
que sus colegas de muchas otras ciudades chinas
de que la modernización no tiene mucho valor si
no deja espacio a las tradiciones que funcionan.
Parques verdes y calles restauradas conservan el
carácter tradicional que aprecian no solo los mayores, sino también los jóvenes de Chengdu. Muchos
de los restaurantes elegantes a los que Su suministra vino se esconden detrás de las puertas rojas
del casco antiguo de la ciudad. “Nos gusta la mezcla de antiguo y nuevo”, explica Su. Entre sus locales favoritos está el White Nights, que no termina
de decidirse entre ser un bar o una casa de té.
Historia y modernidad
¿De dónde sacan los habitantes de Chengdu su
equilibrio? “Del Tao”, responde Chen. La filosofía
del camino enseña a percibir interrelaciones, a
entregarse a la corriente de la vida, a no dejarse
cegar por las falsas apariencias. “Transformarse y,
no obstante, ser fiel a uno mismo, eso es Chengdu”,
opina también Su Qian. Un pequeño panda se bambolea colgado de su bolso. No es de extrañar que
estos osos en peligro de extinción, que han encontrado su última patria en las reservas situadas en
torno a la ciudad, sean los animales favoritos de
los habitantes de Chengdu. Hay un proverbio que
dice que los pandas son auténticos sichuaneses:
afables, cariñosos, testarudos... pero no hay que
subestimarlos nunca.
71
e m o t i o n
Una sensibilidad
especial para el picante
A S Í C OMO L O S I N UIT tienen diversas palabras para referirse a “blanco”, los sichuaneses
distinguen meticulosamente diferentes grados de
picante. Por ejemplo, la palabra “ma” designa el
sabor de la pimienta de Sichuan que, estrictamente
hablando, no es pimienta sino una planta de la familia de las rutáceas como el limón. Sabe ligeramente
a anís y, al morderla, deja una sensación de entumecimiento en la lengua. En cambio, los sichuaneses
llaman “la” al picante de la guindilla roja seca que
ponen a montones sobre la mesa. Muchas recetas
aúnan “ma” y “la” como, por ejemplo, el famoso
Huoguo, la olla de fuego. Pero, cuidado, porque este
plato no se llama así por casualidad.
POR L A MA Ñ A N A TEMPRA N O
la calle Jinli amanece tranquila.
Más tarde estará llena de turistas.
i
El menú del
comienzo del verano
de Zhou Shicheng
Carne seca de yak
con pimienta
Cerdo con salsa Xiangchun
picante
Judías con hortalizas
silvestres
Olla de fuego con tofu
Pasta de espinacas
rellena de jamón casero
Carpa estofada
Col agria frita con judías
pintas
Potaje de nabo
Boniatos Suining asados
Brotes primaverales
de bambú fritos
Pera Shangri-La con
semillas de loto.
Mejor que hecho en casa
¡ B UE N PROV E C HO !
El joven cocinero estrella Zhou Shicheng
cocina con ingredientes de la región en el
restaurante de moda Zheng Qifu.
72
LOS RESTAURANTES DE CHENGDU
son famosos en toda China y Zhou Shicheng
es la joven estrella de la escena gastronómica. Este joven de 27 años es el cocinero
jefe del popular establecimiento Zheng Qifu,
donde se sirve de forma moderna cocina
típica sichuanesa. “Cien aromas”, así es
como ha bautizado su filosofía, porque
ninguna otra provincia china ofrece tanta
variedad de ingredientes como la fértil
Sichuan. “El sabor natural es para nosotros
el verdadero protagonista”, explica Zhou.
Este hijo de campesinos heredó el amor
por la cocina de su madre, una mujer que
ideaba combinaciones siempre nuevas a
partir de la riqueza de su huerto. A los 16
años, Zhou entró a trabajar como aprendiz
con un cocinero de Chengdu. Una forma-
ción muy tradicional: pasó un año entero
cortando verduras y observando al maestro
antes de poder acercarse a los fogones.
Pero el talento de Zhou se reveló enseguida. Tras pasar por varios restaurantes,
en 2010 se hizo cargo de la cocina del
pequeño pero selecto Zheng Qifu. Compra
los ingredientes a pequeños campesinos
de la provincia y encarga la recolección
de hierbas silvestres en las montañas. Sus
padres crían los cerdos de los que obtiene
el jamón que sirve como relleno de la pasta.
“Una tía mía prepara el tofu marinado en
salmuera que servimos como entrante”,
explica Zhou. “Hay platos que, simplemente, no se pueden mejorar”. Restaurante “Zheng Qifu”, Kuangxian Street 2,
Tel. +86 28 8626 8777.
S A LUDO S
desde la cocina.
Aunque, a menudo,
la oferta de Chengdu
puede resultar
demasiado picante
para los paladares
occidentales.
L O S HUERTO S
de Sichuan ofrecen
una rica selección
de ingredientes.
En el mini-horno se
asan boniatos.
73
1
ARTE E J EMP L AR
El museo Jianchuan, aproximadamente
a una hora de Chengdu, presenta la historia de un modo considerado ejemplar
incluso más allá de las fronteras de
China. El recinto es gigantesco y alberga,
entre otras cosas, un grupo de 200
esculturas dedicadas a la resistencia
frente a la ocupación japonesa.
2
N O C HE S B L A N C A S
Las gentes de Chengdu saben donde
disfrutar de la vida: en las casas de té.
Uno puede conversar, jugar al Mah-Jongg
o relajarse mientras toma un aromático
té verde o un pu’erh ahumado. El White
Nights de la famosa poetisa Zhai Yongming
es un lugar de culto: al caer la noche esta
casa de té se convierte en bar.
3
OSOS EN PELIGRO DE EXTINCIÓN
Chengdu es la ciudad patria de los pandas.
La mayoría de estos osos en peligro de
extinción viven actualmente en las reservas naturales de Sichuan. En un centro
de investigación dedicado a ellos, los
científicos tratan, entre otras cosas, de
explicar a qué se debe la falta de actividad reproductiva de estos animales.
La calle de los animalitos de azúcar
¿ K i t sc h
o tradición?
Aldabas
clásicas.
74
foto Interfoto
L a c a ll e J i nl i
es muy popular entre los jóvenes.
C h e n g d u es una metrópoli
moderna que nunca olvida su tradición. Y no hay lugar donde eso se
haga más patente que en la calle
Jinli. A lo largo de tan solo 350
metros, esta vía llena de establecimientos de ocio transporta al
visitante a tiempos pasados: hay
músicos que cantan canciones tradicionales y artesanía clásica como
los bordados que tienen su origen
en el siglo XVII.
Aunque las malas lenguas dicen
que esta calle se está convirtiendo
en un parque temático para turistas, lo cierto es que uno se tropieza aquí con muchos lugareños.
Los niños de Chengdu, sobre todo,
adoran la calle Jinli. El motivo no es
otro que los artistas del caramelo
que moldean animales tridimensionales con masa de azúcar caliente.
Y si a uno le apetece disfrutar de
un arte más serio, solo tiene que
volver la cabeza y tendrá ante sus
ojos un escenario donde se representa ópera sichuanesa; uno de
sus mayores atractivos son los
“cambia-caras” que cambian de
máscaras a velocidad de vértigo.
* Reservando un mes antes de la fecha de salida. Intereses subvencionados por Viajes El Corte Inglés S.A. Financiación sujeta a la aprobación de Financiera El Corte Inglés E.F.C. S.A. Por compras superiores a 300€. Recibo mínimo de 30€. Gastos de gestión financiados, 9€. Ejemplos
representativos de financiación de compras: Importe 300€, aplazamiento a 10 meses sin intereses TIN 0%, TAE 6,69%, gastos de gestión 9€, importe total aplazado: 309€. Importe 1.000€, aplazamiento a 10 meses sin intereses TIN 0%, TAE 1,98%, gastos de gestión 9€, importe
total aplazado: 1.009€. Consulta condiciones. C.I.C.MA 59, HERMOSILLA 112 - MADRID C.I.C.MA 59, Hermosilla 112 - Madrid.
Contemplar, relajarse y asombrarse
Class
Classe
Flight & Date
Vol et date
AC
231
26B
A12
Boarding Time
EER
CONFIANZA NO ES CR
QUE UN VIAJE SALDRÁ BIEN,
ES SABERLO
Class
YYC27670
Classe
Flight & Date
AC
Vol et date
231
26B
A12
GARANTÍA ES SABER
Boarding Time
QUE TUS VACACIONES
EMPIEZAN Y ACABAN
CON UNA SONRISA
PAGO APLAZADO EN
10 MESES SIN INTERESES*
YYC27670
MEJOR PRECIO
GARANTIZADO
4 CONTA DOR ES EN LÍNE A , COMO NINGÚN OTRO.
Morada noble
Bueno es saberlo
En e l C h e n g d u Ol d C lu b se puede dormir como en la antigua China. Este hotelboutique instalado en un edifico tradicional dispuesto en torno a un patio fue propiedad de
una familia noble en el pasado. Las amplias habitaciones están decoradas con muebles antiguos de madera y las camas con dosel tienen cortinajes amarillos, un color que antes estaba
reservado al emperador. La piscina no tiene mucho que ver con el edificio original, pero es de
agradecer después de una larga jornada en esta cálida región.
Propinas
En restaurantes, hoteles y taxis no es habitual
dejar propina. Pero puede dar tranquilamente
un óbolo a su guía turístico, a no ser que le haya
llevado a una tienda en la que haya comprado.
Entonces puede estar seguro de que ya le
habrán dado la propina allí.
Fuera calor
Chengdu es una de las ciudades más calurosas
de China. Sus habitantes combaten el calor
externo con calor interno: en su opinión, el té
caliente refresca mejor que el agua fría.
Té animal
Chengdu adora a sus pandas, a su té y... sobre
todo a su té panda. Las hojas de los arbustos de
té que crecen abonadas con estiércol de panda
cuestan al cambio más de mil euros el medio kilo.
M u c h o e s pac i o
El ML 350 4Matic delante de
las puertas del Chengdu Old Club.
“Esta ciudad se caracteriza por la cultura de las casas de té. A la gente le gusta debatir.
Y son tremendamente testarudos.”
L i a o Y i w u , e sc r i t o r
M o da l e s e n l a m e s a
Está permitido manchar. Pero nunca debe clavar
los palillos en el cuenco de arroz. Eso les recuerda
a los chinos las varillas de incienso que se encienden en los templos en memoria de los muertos.
!En marcha!
76
Gusanos prodigiosos
Sichuan es rico en remedios de la medicina tradicional china. El hongo oruga, que parece un
gusano seco, se considera un remedio milagroso.
5
3
JIU
JIN
LIS
TR
EE
T
4
YA
2
1
NB
RID
GE
L e n g ua j e s e c r e t o
A muchos chinos les resulta ininteligible el dialecto de Sichuan con su tono estridente. En las
oficinas de la administración piden que no se
hable en dialecto
In f o r m ac i ón pa r a
el viajero
Encontrará las recomendaciones
más importantes referentes a este
artículo en: mb - qr .com /09b
C h r o n o 4 G r a n Ta l l a e s c o n d e u n m o v i m i e n t o m e c á n i c o d e
carga automática caracterizado por la posición de sus cuatro contadores en
línea hor izontal , lo que hace que l a lec tur a del tiempo sea una oper ación lógica y
cons ecuente. Revolucionar io dispositi vo p atent ado. Sumer gible has t a 5 0 metros .
ilustración anna linder
Al caer la tarde, nada mejor que dar
un pintoresco paseo desde el puente
Jiuyan. Caminando río arriba, se pasa
junto a pequeños restaurantes que
ofrecen brochetas de carne o pescado y cangrejos de río picantes. En
los bares hay música en vivo. A la
altura del quinto puente, después de
haber recorrido unos cuatro kilómetros, se tuerce a la derecha y en 10
minutos se llega a la calle Jinli, donde
se puede tomar una última copa en el
jardín del Lotus Palace.
Cronógrafo mecánico de carga automática.
Caja de acero de 43 mm con
cuatro contadores en línea horizontal.
Patente de diseño registrada.
ALICANTE: J. Amaya · ANDORRA: J. Cellini · BARCELONA: Octavio Torner - Rabat J. - J. Valiño · BILBAO: J. Perodri · BURGOS: J. Perodri ·
CASTELLÓN: Carlos Guinot · CIUDAD REAL: Macarfe · ELCHE: J. Javaloyes · GERONA: J. Juan Ramírez · GIJÓN: J. Canteli · GRANADA: J.
Sánchez · JAÉN: J. Omega · JEREZ: Piaget y Nadal J. · LA CORUÑA: J. Calvo · LAS ARENAS: J. Senra · LEÓN: J. Perodri · MADRID: J. Aldao - J. Ansorena Durán J. - E.C.I (C/ Serrano) - Iglesias J. - Marjo J. - Montejo J. - J. Perodri - Rabat J. · MARBELLA: Gomez y Molina (E.C.I) · MURCIA: Castejón J. · ORENSE: J. Eligio
Rodríguez · OVIEDO: Sánchez Vallina J. · PAMPLONA: Muñoz J. · SALAMANCA: J. Perodri - J. Torrico · SAN SEBASTIAN: Astrain J. · SANTANDER:
J. Galan · SEVILLA: Abrines J. · TARRAGONA: J. Ramoncita · TENERIFE: J. Lavin - J. Saphir · VITORIA: J. Perodri · VIGO: Roberto J. · REUS: Solanes J.
T E L . + 3 4 91 5 4 0 10 4 8
www.eberhard-co-watches.ch
m o m e n t s
COLOFÓN
Edita
Mercedes-Benz España, S.A. bajo licencia de Daimler AG
Avda. de Bruselas 30, Polígono Arroyo de la Vega
28108 Alcobendas - Madrid
Para cualquier cambio de sus datos personales llame
al teléfono 902 998 606
Un “look”
sorprendente
para las
pelotas de tenis
Director Creativo Rupert van Woerkom
Jefes de proyectos España Inmaculada Prieto Herrera,
Anouk van der Graaf, Bo Nijssen
Editora Nacional Matilde Hermida
Editor Internacional Luc Vranken
Director Artístico Klaas Jan Woudsma bno
Director Comercial Erik Jan Sanders
Traductores Alicia Almendros, News Clips Traducciones
Maquetación Charlotte Kreukniet, José Verhelst, Eke Westra
Planificación Joyce van Onselen
Realización Técnica Cees de Bock
Coordinador de Publicidad Erik van Leijenhorst
Ya no hay mayo sin Mutua de Madrid Open.
Otro éxito de Nadal y Williams y un tanto para
Mercedes-Benz, que retó a los diseñadores españoles
a desplegar sus ideas en el ámbito de la Caja Mágica.
1. En su propia pista, el elegante sedán-coupé CLA aparece junto a las “modelos” vestidas por los creadores
que desfilan en la Mercedes-Benz Fashion Week de
Madrid. 2. Mercedes-Benz presentó el nuevo modelo
‘CLA’ de la mano de la tenista Li Na. 3. Feliciano López,
en un momento reñido. 4. Dos pelotas de tenis con
“estilismos” de Victorio&Luccino y Agatha Ruiz de la
Prada. 5. Pablo Motos llega a la Caja Mágica a bordo de uno los coches cedidos por Mercedes-Benz. 6.
Los diseñadores, en familia. 7. Alfonso Pérez demuestra con humor que hay vida más allá del fútbol. 8. Rafa
Nadal llenó las pistas. 9. La top model Nieves Álvarez
con una bola de pasarela.
78
Publicidad
DATA BASE ADVERT, S.L.
DBA Publicidad
Director Comercial Rafael Aguado Rodríguez
Correo electrónico [email protected]
Paseo del Rey 16, 28008 - Madrid
Tel. 91 559 45 42, fax 91 541 06 86
Soluciones premedia
Meyle + Müller GmbH + Co. KG, Pforzheim (Alemania)
Fotocomposición y fotomecánica
Dinq media, Hilversum (Países Bajos)
Impresión
Habo DaCosta, Vianen (Países Bajos)
Derechos
Solo se autoriza la reproducción, incluso de extractos
del texto, previa aprobación por escrito del editor e indicando
siempre que tanto el texto como el material gráfico proceden de
Mercedes-Benz magazine. No asumimos ninguna responsabilidad
por los textos y las fotos que nos envíen sin que
lo hayamos solicitado.
Los artículos firmados por el autor no tienen por qué reflejar
necesariamente las opiniones del editor o de la redacción.
No garantizamos la exactitud de la información referente
a accesorios y equipamientos. Encontrará información y precios
vinculantes en la correspondiente documentación oficial de venta
en vigor de Mercedes-Benz España, S.A. El resto de la información
que aparece en esta publicación se ofrece de buena fe,
pero sin asumir responsabilidades por lo que respecta a la exactitud
de la misma.
Mercedes-Benz magazine se publica trimestralmente en 40 idiomas,
en ediciones bajo licencia y en cooperación editorial.
Número 329, año 55 con Mercedes-Benz in aller Welt
fotos Daimler ag
R
Idea original
Mirjam Bendak, Dra. Denise Heinermann-Bieler (Daimler AG),
Condé Nast Verlag GmbH (Munich)
Realización
Hemels Customer Media, Grupo Sanoma
Olympia 10, 1213 NP Hilversum (Países Bajos)
Tel. +31 35 689 99 00, fax +31 35 689 99 99
Página web www.hemels.com
Correo electrónico [email protected]
Fashion game
afa Nadal y Serena Williams. Las dos figuras del tenis mundial volvieron a ganar en
mayo el Mutua de Madrid Open, como en 2012. Pero su éxito no sorprendió a sus seguidores tanto como Mercedes-Benz, patrocinador del evento, que organizó la exposición,
“Mercedes-Benz Open Fashion”, donde “desfilaron” diez pelotas de tenis envueltas en
sorprendentes estilismos de abalorios, cremalleras y cuero firmados por Roberto
Torretta, Victorio & Lucchino, Modesto Lomba, Helena Rohner, Agatha Ruiz de la Prada,
Juan Duyos y Maya Hansen, creadores habituales de las Mercedes-Benz Fashion Week
Madrid que tanto apoya la firma de la estrella. Todos señalaron que iniciativas así
proyectan internacionalmente el diseño español. Mercedes-Benz vistió además la Caja
Mágica con fotografías de Ana Domínguez y su visión onírica del tenis.
Director de la revista
Enrique Aguirre de Cárcer
Asistente de redacción
Susana Martín
Impreso en papel blanqueado sin cloro.
ISSN 1568-1165. Depósito legal B-14.492-2007
79
Primavera: Despertar Ártico
Verano: Sol de Medianoche
Otoño: Oro de Otoño
Invierno: Tras la Aurora Boreal
En el green
Elegancia práctica. Los verdaderos
aficionados al golf necesitan pocos elementos, pero buenos y cómodos. Los
nuevos materiales acuden en su ayuda.
1. Kit de Golf. Incluye tres bolas Taylormade Burner, diez tees con la
estrella de Mercedes-Benz, paño para el palo Taylormade Burner,
arreglapiques con marcador de bola y embalaje de regalo de gran
calidad y con logos. 87,04€. 2. Paño para el palo de golf negro, en
rizo tipo velours, con los logos de Mercedes-Benz y Taylormade bordados en blanco. 45,21€. 3. Paraguas negro, sin elementos de me­­
tal, tejido tipo “pongee” de poliéster cien por cien. Con protección
UV, resiste las ráfagas de viento y su revestimiento de teflón expulsa
el agua y la suciedad. Puño de plástico especial, con logo. Abierto,
130 cm. 94,08€ . 4. Reloj de pulsera de señora, línea Sport Fashion
de cuarzo 5030D. Con función de cronómetro y cronógrafo. Elementos Swarovski en la esfera y correa de caucho blanco. 256,60€.
5. Set de golf: tres bolas Taylormade Rocket, con logotipos de
Taylormade y de Mercedes-Benz. 22, 52€. 6. Reloj Sport Fashion de
caballero con mecanismo de cuarzo Ronda 5030D. Cronógrafo,
calendario. Acero inoxidable con revestimiento IP-Gun antracita y
correa de caucho gris. 256 €. 7. Bolsa para zapatos de golf, en nailon negro con ribetes blancos y gran compartimento con cremallera y orificios de ventilación. Correa extraíble. Logos de Taylormade
y Mercedes-Benz en blanco. 60,31 €. 8. Bolsa de golf en nailon
negro con ribetes blancos. Lleva dos bolsillos laterales y compartimento frontal con cremallera. Correa para colgar reforzada y extraíble. Logos bordados en blanco. Medidas: 56x31x29 cm. 151 €.
De estar interesado en alguno de estos artículos puede remitir su pedido por fax al número 949 26 87 92 o bien por correo a la dirección: Mercedes-Benz España, S.A.,
Marketing Postventa (PM/C), Polígono Industrial Miralcampo, 19200 Azuqueca de Henares, Guadalajara. Además de estos productos puede adquirir muchos otros en nuestra
boutique on-line: http://boutique.mercedes-benz.es. Todos los precios incluyen IVA y pueden sufrir modificaciones al cierre de esta edición.
HURTIGRUTEN. Experiencias inolvidables
LAS 4 ESTACIONES EN NORUEGA
Explora la naturaleza y la historia de NORUEGA con HURTIGRUTEN; compañía
que recorre la costa noruega desde 1893.
Desde Bergen hasta Kirkenes, atravesando el mítico Círculo Polar Ártico a bordo
del Expreso del Litoral de Hurtigruten.
Descubre la Noruega tradicional y la moderna navegando entre fiordos y
glaciares, disfrutando de la belleza del paisaje de las cuatro estaciones con el sol
de medianoche en verano y la magia de la aurora boreal en invierno, con el
despertar ártico en primavera y las hojas doradas del otoño.
Noruega
— Bergen
Kirkenes
.137€
Desde 1
nsión,
Media Pe especificar
sin
r
o
ri
3
te
in
.13 – 31.7.1
cabina
do del 01.6
o
rí
e
p
l
e
en
Una experiencia única en cualquier época del año.
www.hurtigrutenspain.com
Información y reservas:
Viajes EV: Representante Oficial de Hurtigruten para España y Portugal | tel. 934 152 719 | [email protected]
80
Licencia G.C. 188MD
ICONOS
Fluj o d e e ne r g í a
L a s pa l m a s d e l a s m a n o s
combaten, según la medicina china, el agotamiento y el ardor de ojos ocasionado, por ejemplo, por horas ante el ordenador: basta frotarse
las manos hasta calentarlas y colocarlas unos
minutos sobre los ojos cerrados.
E n lu g a r d e c a f e
se recomienda una infusión
de jengibre como bebida
energizante más sana. Los
aceites esenciales del tubérculo también estimulan la
circulación y la digestión.
Flujo de energía
Liquid sound
es una variante del floating. Uno
flota sobre agua salada mientras
escucha música subacuática
especial. Dicen que 45 minutos de
floating relajan tanto como varias
horas de sueño.
9.0˚C
El flujo de energía
de los modelos híbridos de Mercedes
se puede seguir desde el habitáculo.
Pero abastecer y alimentar estos modelos de forma óptima tiene sus secretos.
Aquí tiene unas cuantas formas de
recargar energía rápidamente.
L a s ac c i o n e s c r u z a da s
sincronizan las dos mitades del cerebro
y fomentan la concentración. De pie o
sentado: lleve la rodilla derecha hasta el
estómago con la mano izquierda durante
diez segundos y repita con la derecha.
E l r e d o b l e d e p e c h o d e Ta r z a n
es una técnica para activar la glándula timo, situada a unos dos
centímetros por debajo de la V que forman las clavículas. Golpear
ese punto con el puño flojo durante un minuto, inspirando de vez
en cuando, hace desaparecer el estrés y fluir energía.
82
El chicle
“Pilot Chews”, desarrollado
especialmente para los pilotos
mejora en 20 minutos la concentración, la memoria y los
reflejos, gracias a su contenido
en cafeína, hierbas y vitaminas.
En amazon.com
Ilustración Leandro Castelao/Dutchuncle FOTOS Fotolia Texto Christoph Henn
El powernapping
se puede practicar en todas partes y
aumenta la capacidad de atención hasta
en un 100%. La siestecita ideal dura
unos 20 minutos después de comer.
Para despertarse a tiempo solo hay que
sujetar las llaves dentro del puño.
oys ter perpe tua l subm a riner d ate
en or o bl a nco de 18 quil ate s

Documentos relacionados