Bedienungsanleitung LCD.Fernseher

Transcripción

Bedienungsanleitung LCD.Fernseher
Deutsch
Modell-Nr.
Español
TX-50AX800E
TX-58AX800E
TX-65AX800E
Italiano
Français
Bedienungsanleitung
LCD-Fernseher
Detailliertere Anleitung siehe [eHELP] (integrierte
Bedienungsanleitung).
So verwenden Sie die [eHELP]
(S. 20)
Vielen Dank, dass Sie dieses Produkt von Panasonic erworben haben.
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme
des Gerätes sorgfältig durch und bewahren Sie sie für ein späteres
Nachschlagen auf.
Die Bilder in dieser Anleitung dienen lediglich als Illustrationen.
Wenn eine Kontaktaufnahme mit Ihrem Panasonic-Fachhändler erforderlich
wird, beziehen Sie sich dazu bitte auf die dem Gerät beiliegende PanEuropäische Garantie.
Deutsch
Inhaltsverzeichnis
Bitte unbedingt lesen
"#$%&''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''' 3
#&
(
''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''' 4
Kurzleitfaden
$)&*+''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''' 7
/&#)0&&''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''' 9
/$1)'''''''''''''''''''''''''''''14
&
)$
&##$'''''''''''''''''''''''17
Verwendung Ihres VIERA
15$6$''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''19
8%$'''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''20
1
#5<=>1)''''''''''''''''''''''''''''''''''''20
Weiteres
6$$&))?
$''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''22
)$&
)$'''''''''''''''''''''''''''''''''''''23
@#&#=
''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''23
2
Deutsch
!
Wichtiger Hinweis
Hinweis für die Funktionen DVB/
Datensendungen/IPTV
=&?&&#
&
/$&jqx<0$
)&&#
=81>@Y@j>=&JjJy>
/8R!j{yQ$
)=81>R>|
)&
JjJy>/8R!j{y
$
)=81>>
))&Jj
Jy>/8R!j{y!
1&)?
#6)&#)#
80$
5=81>@Y@j>=81>>
=&
"!
1&)|
)>@8>/
&#)#80$
5=81>R>=&0
&?&!
1$
)Q
&#
&
=81>@Y@jQ=81>R=81>&#Q
&?&+$)#%&#
%5$&!
/6$$5
QO$QQ=&
Q
))T%$$&#
))
?80$$!
T#
))R>)$&$6(
&?&!
050$
R>)
)=&
!
=&?&+$)#%&
#5=&
$$
R>)#$&$6(!
/6$$5=&
%+$)#%&
&6)#J06))$!
=|
)60$?
=&
#$
%!
T&
50$
=&
)$"&!
T
$)&#
)5
J&1&$
#&#
&#8&#5
%&#
O#
)Q
#%$+#!
=&&%/8R
)>
05
Q#$%)#T$#
8
#)&Q8
)
$6(/8R>TU/8R>8X#Y
/8R>8#Q
&58
#
*$5
Q#$%)#@6$#
Y5$5/8R>8
)&8
)%!?0
T$$%)#
*%#%
))$%6!
"
&5J/QR
6))#!
ZYY%%%!$)
!#!
O5R
Y@#$&))&#
$+$\&
"&0O#$80$
$
=
J\=)&^YO5J>_&
+#$
Q
&&=&
J50$
&!?
))&O5
R
Y@#$&))&#
$+$\0`$)##6
8$O#$80$
$
=
J\=)&^YO5J>_&
!
T
#
&
http://panasonic.net/viera/support
&#$
#1
&$5$6
?
!
"0)
$0#6Q
#1Y&$&
$6&!
*/
"$
5
)
&
J6&+$)#%&)
&
&
&&\#&
6)#
O#
`%)$
))#!=
&#
##$&Q&)
&)Q%
&)
&#)
&#%&
&0#)#
&O#Q?6$/&#5
&#Q&)#)
&T
)!
&)$8
%$&#&))Q
&&
8%$&&&
J6&
)$$)\&#5&#&
&)$!10$)#%
Deutsch
3
Sicherheitsmaßnahmen
\J
5&#)
$Q?Q#68)$
5Q)$
#&%&"
$Z
Netzstecker und Netzkabel
Warnung
*T&#
50$)#
&
T&#&Q
))&$%
&
\$%+)#&&&))!
=&?&%jjqjyq8"#&)&Q
€qY{q!
#T&#5))&6$
T&#&!
))&#Q
&&T&#$6$)#&!
*T&#Q5?&$!
10T&#
?
))
&&6!
#0
&T
)51&#6$$!
 ))&#%
J$&6
&
T
)!
?0J$&6#
0$&&#)&J6&!
8%#$)
&&
(
&1&$$&
)!1
$
&#>?
#6)/&))$
/$$$)
&&"
)$!
1)&#&
6(
%$&#0$
&!
))
&?&$6
#
&#6$Q
%#Q$)&
&
)\$
&))&#Q
&&
&
J6#0|
\&)))6#
$!
=&&?&$6&
)&@&#$65$&!
=
&J6%
&
)$#
"6}))
&&!
Um einen Brand zu verhindern,
niemals Kerzen oder andere
Quellen von offenem Feuer
auf oder in der Nähe des
Fernsehgerätes aufstellen.
 8)$
&T
)
#T6&
(J$&
&!
 *#
T
)!
)
&T
)
%6&
&&
#$6&!
 *$T&#
&
T&#&Q5/&))$&&
?&&56!
 =
&T
)
#5Q$#
0%!
 8%
?
))&#6$
T&#&#6$T&#&!
 /#
Q
&&
&T
)##
?&
$)%!
T
&
$&&?&&
$+$T
)5%‚
Pflege
Warnung
/#$
&)&&
))&ƒ$
?&5Q
%&0@))$!
&J6&&@)5
Q5
1$%
%+!
?&
)&O$
?#$
&!8$%&&
&#Q
&&?)0&&$$0))
J6(%!1!8
&
0
J6)
%Q
)
&
J65@>%
&&!
4
Deutsch
Gefährliche Teile / kleine Gegenstände
Warnung
*
$&&J6&$+))
$6)#@)Q&)&%&|&&)Q
5|)
&8&$
5&#)#%+!
)
$@)
$
(
)O#%5|)!
&&|#)
J$&6%=>|
Oq<>1
&)!|)
|+
&)~`
5&#)#!
=>|
&
#J
#
%
&
(
)
O#%5|)
!
=<=1))@#
>R))
)
)@)Q5)|5&)#
5&#)#%+!
)
$@)
$
(
)O#%5|)!
Standfuß
Warnung
=
(#)$!
Vorsicht
8%
?
))
(
)&
$&&?&&
)!
=
(#5%Q
))&5$Q$&&
$#&!1%&#&?
))
50$)#
&#>?
#6)!
11&$$&#&))Q
&&
))
#
&
$$%!
#&))Q
&&?&/&))&
(&+(
&$&%!
#&))Q
&&|
(
)!
&
))?&
Y5
(&&%&!
&
))?&
#
$$8
!
Bluetooth® drahtlose Technologie
Radiowellen
Ventilation
Warnung
=?&Q<=1))@#
>R))
#&##$5%
~&#J6!O
%))5
?&+&#J66#$
$5+$\6))0!
=?&Q<=1))@#
>R))#
T65
&#O$)&_&5%Q
%1&)/
0?)
)
$!
O
%))5?&+
&#
O$)&_&6#$
$5+$
\6))0!
)?&Q<=1))@#
>
R))&
&
5jj#Q%
&#
#
!=O
%))+
?&6$&#
#&6#$!
=?&Q<=1))@#
>
R))#
&
!
Integriertes Wireless-LAN
Vorsicht
=
&$")&&>/T#8
)&T%=*5%Q0
&
T$&#&!T%&/+
#$&&
$0%!1$
`#
)&))$
)*$
)%!
*==&1#$Q
&&
)&&„
$$&%
%!
=
&$")&&>/T
@
Q&
)$
?#$
&&!
?0)=
+
$
$
0%
#%!
=
&$
")&&>/T5%?}6
jQyJ€J!\?))
$&
&
/&#
$5?%))
5Q&))?&1$&$
")&&>/T5J6%!1!
")&&>/T>
J6Q%))Q))&%J6Q%)#
jQyJ>€J>$
)5%Q$
)%!
1+$
$5&
&#)6&%!
?&#&J6&1
&))!#
)&?
))?&
>Y/&>#
)
&
&#)(%!
*&6)#
")&&>/T+
)$"&!
T
$)&#
ZYY
&#!Y5
Y&
Vorsicht
=?&Q<=1))@#
>R))
5%
&jQyJ>?}
1)®!\
?))
$&
&/&#
$5
?%))5Q&))?&Q
<=1))@#
>R))5
")&&>/T>
J6Q1)>J6Q%))Q))&%
J6Q%)#jQyJ>$
)5%Q$
)%!
Vorsicht
&&$0$)
?&Q
06($5Q0$
8&
$5)&#1
)0+!
&
&
Z
10
10
10
10
#
=8)
##
1#0$&&#)
J$&6%
*$Q@&##
86$%!
$
)Q
(5%#Q
&))&#Q
&&0$&&#)
\&&?&&#)#&
$0$)
0
&#1)0$5
&!
Transportieren des Fernsehers
Vorsicht
*
))|
)
Q5?&
&!
1%$?&
&&%&!
0?&%
/)$$$
Q
8)$5Q#
\
))&
J6&5&
#%+!
Bei längerem Nichtgebrauch
Vorsicht
)&
&$&#
)*&
5
#
&&J6$$$Q&)
$
T&#
&0T&#&
$&#)&&&!
*
&T
)
&#&Q%
?&0)6$*#$%!
Hohe Lautstärke
Vorsicht
&))J+#
&
&6
&
|+
&&!=&
J+
&#6$!
"@)~+Q
&65%
Deutsch
5
50$|+!
Batterie für Fernbedienung / 3D Brille / Touchpad-Controller
Vorsicht
"1
5
&#)
6
$)$Q
&/&)
5
1
))_Q|&‹)&0!
T#&)6}5
)@_&!
$#
)1
$&
!
$#%1
&#)#
!1!/)
)>
$
$&
!
8%%
)
1
T>R>/&&%!!
1
0%5
#)$%!
1
06($"6
&%!1!&
)$Q
?&%!
/#
Q1
$&$6(&$!
1
&J6Q%&&0
)6$*#Q
1
#
&)
Q&
|&&)$$
‹)&
!
Verwendung der 3D Brille
Vorsicht
=<=1))
&&#)()#0
0
5$&*%#!
#Q%6<=1))
$Q05!
=<=1))#
)))
&&Q$Q
06($=#
&&#
!
1/&<=1))
&
O
#!
/#
Q)?$
|)
&#
#<=1))5!
=<=1))#5%Q%&&#6$&!
1/$)|>Y"&#$Q
/&$
&&Q&#)#&6&)
#/$&&658%$
<=1))$$!=$)<=
1))
#0)))$
$%!
=J
#<=1))&&))Q%
O+$Q#
$
T
&
#)6!&)?6))
&0
<=1))5%
)
))$&#O
&)+&!
=<=1))#@
5%!=
5<=1))
0)Q#~
%
!
=J
#<=1))+$
?)&&))!
Betrachten von 3D-Bildern
Vorsicht
&&&8&#%
)Q%|
<=>1)&)
&&!<=>1)&))|{Œ
$&6)##$$%!/))|0&&%6
80$5<=>1)&&
&
#
6
Deutsch
))
/&#&&
&#$%!
))1
#$<=>1)&Q
%&#0%)0)Q
$$
1)
)&!$
$&&
&
Q5
Q1)
&#
!
"<=><=>&))$
&))Q0#&#$Q
&&`&#
<=>1)
&&!
#
<=>1)
Q%&)#)#
&Q)
$)!
$&$0)5<=>1)
$6&#
56)&#%!/#
Q#5&)#
$$?&)&#
&#&(!
))&#Q
&&&#\$$#)#
J$&6Q#68)$5!
1
#<=>1)$&&
&)$!/)&)
1
#$&
&
$)&&
&<>
#
1)+!
50-Zoll-Modell ZxQ‡
58-Zoll-Modell ZjQj
65-Zoll-Modell ZjQy
"1)&##&#%
$$%Q%!1!?)Q
#
1)&#
&=&
Q&&
&<>
#
+&$&1)&6$!=&Q
&&
1
#$&
&
$$&
)&)=&
!
LCD-Fernseher
Konformitätserklärung (DoC)
U)6
&#R
Q
&&&?&
$)$/$&%
)5
8&#O#)x‡‡‡Y€YJ0))!X
"|$
)=R&&?&$6&
)%))Q&#)$"&Z
ZYY%%%!#!
&#!
1
$#$Z
&#@&$R
&#
$J
"&$$x€Qjj€j€
$QJ
_
=&?&&0&
)$
65$&!
/)
Q/
QŠ&#Q1)$Q1)$
Q|
Q
*_Q@&##&#O)Q=6
Q&)
Q?)
Q
?
#Q=&#)
QJ#)
Q\$
Q
)Q&)
Q
)
Q#&Q
Q‹$Q
)
Q
#Q
$QT)
QT%$Q)Q$
)QO6Q
)%
Q)%Q
Q#%Q#%Q@0
="/T>?&&?&&
&&#)()#$&#)&&O6$
%!
Mitgeliefertes Zubehör
Bedienungsanleitung
Pan-Europäische Garantie
Fernbedienung
+$)#%&&#
))*+)
&
5
#!/#
Q
*+)5&)#%$%!
)*+
+!
(S. 14)
TjŽ//qqqqy
Zusammenbauen / Abnehmen des
Standfußes
Touchpad-Controller
(S. 15)
TjŽ1/qqqqxx
8%
0(
8>
O0#&&&&
!
"
0(5%Q&1)&#
$&=&$&)#$$!
Standfuß Vorderseite
Standfuß Rückseite
=
(
8&&
?&$6&&&
&$!
(S. 7)
=
(
O0#&&&#%Q
$
)
%!T
)6!
Aufsätze für Ecken (2)
Schraube
D
(4)
Standfuß Rückseite
y€
""
)$Q&$
/&6
#&?&$6&!
Schraube
(S. 25)
A
yxyy
Batterien (4)
Oq<
(S. 15, 16)
Befestigung des Standfußes auf der
Rückseite
3D Brille (2)
(S. 20)
1
AV1 (SCART)-Adapter
(S. 10)
AV2 (COMPONENT / VIDEO)-Adapter
(S. 11)
/#$
Deutsch
7
Abnehmen des Standfußes an der Rückseite
"
(
O0#&
+#Q"
)$
&
?&$6%5
#Q)$
&/%&$!
1/#$&
(&!
2#
A 5?&!
3*?&%
$&))
)#")5
(
O0#&
!
2
&#
3
*y1&$$&&#
A 6#&
)#Q
&
Q
(&#
$!
4
))&#Q
&&
&?&$6#0
|
\&)))6#
$!
(8&
(O0#&
8
Deutsch
41&$/#$%
(!
""
)$Q0&&
#
(
8&
!
(S. 25)
11 SERVICE PORT
Anschlüsse
=
#&/)$$$
*&
$6/&#)&&
)$+#
$&&?&&!
1
#$
QT&#
&T&#&Q5
$%)#|
)
&#)(!
0/&#)(Q@_
1#&|
)&#&!
8%5))&6$5
&=>|
)!
=&/&#)&&&0&))5
&
|&5%/%$
5$&!
(S. 11)
12 ETHERNET
13 AV1 (SCART)
(S. 10)
14 AV2 (COMPONENT / VIDEO) (S. 11)
\
&?&$6
/8x/8j
&#)(Q+$@
)
$)!
\
)y|?
&))Q5%
=y>$
$=&)
_! (S. 11)
8%5))&6$5
&R/O@>|
)!
)?&5)$6
8$6&%!J6
&&!/
))&
&
8$51)@
1&
J6&
$&+%!
1)&
#/)$&
&#)(J6&!
Grundlegende Anschlüsse
Netzkabel
jjqjyq8
"#&)&
Buchsen
€qY{q
T
)
$)
1
4
Kabelschelle*&
)&T
)&
+&Z
2
3
5
|$0#
)
|
5?&Z
6
/$
/$
$0#
)
=|
)
8
|
)$%! (S. 13)
7
8
9
10 11 12
13 14
Antenne
TV
1 SD-Kartensteckplatz
2 Kopfhörerbuchse
(S. 12)
3 CI-Steckplatz 1–2
(S. 12)
Kabel
4 USB 1–3-Anschluss
5 HDMI1–3
(S. 10, 12)
6 DIGITAL AUDIO
7 DisplayPort™
8 HDMI4
?>|
)
(S. 11, 12)
(S. 11)
9 Satellitenbuchse
@&&#/
?0=81>RQ=81>@Q/
)$
(S. 10)
10 Buchse für terrestrische Antenne/
Kabel-Anschluss
(S. 9)
Deutsch
9
Satellitenschüssel
1&)
&#>?
#6)
&#&))Q
&&
))&#0&&)
#$&
))%!1&)
(
/
$$
0%
)!
?0=81>
AV-Geräte
DVD-Recorder / Videorecorder
TV
Doppel-Tuner (DiSEqc)
TV
Kabel
))
))>%#
))&#0&&)
?>|
)
Doppel-Tuner (Einzelkabelsystem)
/8xR/O@>/
$)
TV
R/O@>|
)
=8=>O#Y8RO
@&&#/
DVD-Recorder / Videorecorder und
Settopbox
TV
))
))
)>O
))&#0&&)
Einzel-Tuner
TV
Kabel
))
)
))&#0&&)
?>|
)
/8xR/O@>/
$)
R/O@>|
)
=>|
)
@&&#/
=8=>O#Y8RO
‹
10
Deutsch
Netzwerk
Weitere Anschlüsse
\
>
)$+Q+$
1
>T%$$!
"#01
>T%&
50$Q%&#%#&)&))$
)6)!
1>\$$0
|
)5$
)&8$5!
=#$T%5$&
&&
))
&?&&! (S. 17)
DVD-Player
R~~TT@J6
TV
Kabelverbindung
TV
@%$
*$
$
/T>|
)/$&#
8%/T>|
)5))
$&#$@!
Drahtlose Verbindung
1)%$
/8jR~~TT@Y8=~>/
$)
*$
$
=8=>)
_
Camcorder / Videospielkonsole
$&")&&>/T
*$
$&
8=~J6
TV
4K-Anschluss
4K kompatibles Equipment
TV
@%$
1)%$
=>|
)
=&)
_>|
)
y|
)&}
\
)y|?
&#
Q5
y|
)J6=y=&)
_
#y|
)&|
)!
/8jR~~TT@Y8=~>/
$)
8&)&)
R
#
?0/&#)&&
=&)
_5%
=&)
_x!j
)&|
)!
Deutsch
11
Blu-ray Disc-Player
TV
<=
)&}
<>>&#
=>|
)
Common Interface
1)>
_=&#>)
_
/#&&
Q?&0&&
T&#
)
&&#
)Q5
&R>)
&!
?
))&
R
R>)
)&
$)
%Q&&
&R>)Q&
R
&R>)!
&R>))
O#$%!&&
&!
T
)%&&#5&#)0&&)!
")#|
6)$&%+Q&
6$$5R>)!
PC
TV
"5&#)0&&)#
$$%
[Common Interface] im Setup-Menü
=&)
_>|
)
R
Verstärker "$
0&
&#
8%=j=y0/&#)&&&
8&6&!=&8$&#
8%$
&8&6&/OR/OR
)>?!
18&6/OR>?Q5%
=J@//\=~!
+$)#%&$&
$R>
)6)?%
>8&Q#
5))&6$
)&R^
5x!<@8!"&#&?
))
)&
!
"
?R
#
1$&
)$&R>)&Q
$
)&
!
TV
*"$
5
)$@5
‹J6!1!=)_=$
)€!x>
)$&#)(
&J6
8&6
!)
/&#)0&&1$&
)$
&*&
$6&&8&6&!
\
&60/
&$
$)
[Lautsprecher-Einstellung] im Tonmenü
TV
CI-Modul
USB HDD (für Aufnahmen)
#)(\1>?&)
/&#)&&
\1<
!
"
/#!
=>|
)
8&6
&#
)
$
‹J6=8=>)
_&%!
Kopfhörer
&))
&6
[Kopfhörerlautstärke] im Tonmenü
\
&60/
&$
$)
[Lautsprecher-Einstellung] im Tonmenü
12
Deutsch
VIERA Link
8%=xy08O/8$!
"
?8O/U=/8R)’X!
Befestigung der Kabel
$|
)5$&
)$!
\&
$+$|
)0)Q
|
)Q
T
)&$%
!
?
&&
&
))
)Q
&?>|
)
&T
)#10)&
&+1)&+$0!
1&$|
)
#1
!
/#
Q|
)#%&#
(O6/#$
)!
18%$5+
#5|
))$/%&$
J
#&
%&$&
+&!
Kabelschelle
Den Kabelbinder anbringen
=|
)#0
#
Bündeln Sie die Kabel
0
+&Z
/#$
|
)&#))
|$0#
)
|
5?&Z
/$
/$
$0#
)
/#$
Deutsch
13
Anordnung der
Bedienelemente
Fernbedienung
6 OK
1&6$5/&%
)&))$!
=0#&@
&
#"
)
$
&Q
&#
&
$
&#
)!
/$
))!
7 [Optionsmenü]
0)&&&))5~01)Q@
?!
8 APPS
/$/>&&
/%$!
9 Stummschaltung Ein / Aus
10 Teletext-Taste
11 Erhöhen / Verringern der Lautstärke
12 Zifferntasten
\&#
)%&#$
8‹>
!
$
5*#!
_>&%?&
$&#
)!
13 [eHELP]
/$$
1$&
)$!
14 Tastatur-Beleuchtung
1)#@
&0#
!€!=
@
&&&#$UxQyQQxyQ
xj€X%#)#!
15 Wahl des Eingangsmodus
@8&#
)
=81>Y=81>RY=81>@Y
/
)$>&!
/8\&#
)
5&#/8>
$6$!
16 Verlassen
O0#
)&#!
17 Cursortasten
/&%
)&))$506$!
18 Zurück
O0#Y5$0Y!
19 Startanzeige
/$&
)&#!
20 Programmassistent
/$&)##$
J!
1 Taste Bereitschaft Ein/Aus
2 [Haupt-Menü]
/0&U1)XQU@XQUT%XQ
U@XQUXU)X!
3 3D-Taste
"#&)%&#0j=<=!
4 Farbige Tasten
(rot-grün-gelb-blau)
/&%
)QT
5$
1$5&#
?!
5 Information
/$5>$
!
14
Deutsch
21 Bildseitenverhältnis
#
)
&1)&56)&!
22 Untertitel
/$5\)!
23 Erhöhen / Verringern der Programmplatznummer
24 Letzte Ansicht
\&#
)
)
#
$
&!
25 Bedienvorgänge an angeschlossenen Geräten
Einlegen / Entfernen der Batterien
Š##
#)(
)
6&
$
^>
#!
1 Taste Bereitschaft Ein/Aus
Touchpad-Controller
=&@#
>R))&
)
1$
&$)$Q&&)#
)&#
)!+
?&5&R))&!
=@#
>R))
5%%Q
&?&
)&
1)>@#)$$&%!=
O$&$&
&#
#)$
1
Q&
)@
&$0#%
&$@
&1&#
Y/&!
T
#O$&$+?&
Q&R))
?&#
&$@
&1&#
Y/&!
\@
&1&#
Y/&Q
#R))
?$&>$
)&&&?&&Q
&
!+
O$&$@
&!
18%$
#&$&%
)Q
)5%
x€#5
&@#
>R))&&#!
"
?@#
>R))!
2 Erhöhen / Verringern der Lautstärke
3 [Haupt-Menü]
4 Touchpad (S. 15)
5 [Optionsmenü]
6 Meine Taste
=0#Q
))
)
)&?
5
&)$!
7 Startanzeige
/$&
)&#!
8 Mikrofon
9 Erhöhen / Verringern der Programmplatznummer
10 Sprachsteuerungstaste
*/5$
#&$!
11 Zurück
O0#
)&#!
12 APPS
/$/>&&/%$!
13 OK
1&6$5/&%
)&))$!
TouchPad
@
&
&
0U~|X!
Deutsch
15
#?$Q
R&%$
)R&>
&))$8O/@#
>
R))>0Q%6)
$Q&))
$)&%!
Anzeige- / Bedienfeld
1=0#@
&“Q‡Qxq%#&
1)&#0<1)>/)$
$$Q$0#@
&5$
&!
1 2
3
jy
?0?$
O
)
$Q&#))!
8
9
7
Einlegen/Entfernen der Batterien
10
11
4
5 6
O0#&&?&&
Š#
#
1 Eingebaute Kamera
"/%$|
&#
&>%$
!
*&#|
#
!
1$|
?$
|
!
2 Linse
3 Winkeleinstellung
))")&!
4 Fernbedienungssignal-Sensor
|J$&6%&#?$
>&?$
J6
&))!
#)(
)
6&
$
^>
#!
Hinweis
&%)Q@#
>R))
)Q%!
11$&@#
>R))&%
51
5
#
#10&
@#
&Q
#
Q%
&?&$6
#1&!=&
1
#50%!
$~
&#&#`
#
/%$!
5 Umgebungssensor
&&O
))$Q1)}
)6
Q%\$$&&&0
1)
$&))&!
6 Einschaltleuchte
Rot: 1&#
Grün:
Orange:1&#
/
>1&#
Y
%@>$
$
$&#
)&Y
_
5
1
18%$?$}&
=#1)
$&1)&
?&!
7 Bewegungsmelder
T6
?&%&&
1%$$&)&
?1
!
8 Wahl des Eingangsmodus
")0#Q&$%0&#&
16
Deutsch
#&!
[Haupt-Menü]
R
!<$0#
)Q
&
0
$!
Erstmalige automatische
Einrichtung
OK %0&_&
9 +Y8$$
)
R&
Y
%0&_&
10 +Y8$
&6
R&)&Y#&%0&_&
11 Netzschalter
*>Y/&&#
)&J6&5%!
/
&##$&?&&#
#50$
?&&Q%?&
&
)$&#
)%!
=&&8
##
&$0%Q
%#$&?&&&
5?
#6)5$%!
1&))
))/&#)0&&!‡>x<
))&))$
))&)#
$&#)&&J65Q5
&##$&
!)
&))$
$&#)&&J6
1$&
)$&`%)$J6&!
1
Schließen Sie den Fernseher an die
Netzsteckdose an und schalten Sie
ihn ein
1&&#0
$
1)&#5&#
!
2
Wählen Sie folgende Einträge
O#`&)Q
/%&$
1)&#)$!
1&)Z
Bitte wählen Sie Ihren Betrachtungsmodus.
Zu Hause
Shop
Verwendung der Fernbedienung
1%$&R&&
*$
$Y#
&))$
*0#5$
$%
50$
Wählen Sie die gewünschte Sprache
Wählen Sie [Zu Hause]
"6)
)&$%0&#1
#$&&*
&
&Q%
&J6
&!
&0/&))$6)
5$&!
Deutsch
17
\1
#$&&&66Q
0&&
))&))$#/&0
?"&))$
)&!
Richten Sie den Netzwerkanschluss ein
Wählen Sie Ihr Land aus
"6)`
#
&$%6)
#
O$&#|&#$&>T
UqqqqX
#$&#%!
Markieren Sie den TV-Signalmodus und wählen Sie
dann [Auto Setup starten]
Z&))
#50$
&#
Z&))$0&$
=1)&#U/X&`
#
&$%6)$
)&&#)#
&!
5=81>>/
8$%&&&#Q
&&/&#)0&&
$&$6($&))%!xq%6)
@>&=
)>@Y$)>@!
=81>R>T%&))$
))?}T%=
)%&
/!
"/#
$$
))&
&
J0%$Q$5
|
)
$$"0?}
T%=T
&!
Einrichten der Info Bar
"
?1
!
3
Wählen Sie die Art des
[Startbildschirm] aus
=$Q%
)&#5%
%!1&6$=#1)$
/%&$
1)&#%6)
$%0&#
)&#!
1&)Z
)&#/&%
)
1&)Z@8>
)&#
Damit ist die automatische
Einrichtung abgeschlossen, und
Ihr Fernseher ist zum Empfang von
Fernsehprogrammen bereit.
18
Deutsch
?
))&/&$)&#)
$&))Q00
Q
&T%Q
&
))
)%!
&
?>|
)#$
$&#)&&&”)$
&#)(/%&$
1)&#!
Hinweis
=?&&#
)
&#
_>
&Q%0y8$
$
&$0%/>
_@0
$&))&!
@>0/>/&&#
)
$&))&$
)
$%
xq)
$1&#)$Q
&#
)&#?&
&#
1&#
&&!
?0&))$
))
[Auto Setup] in [Tuning-Menü] (Setup-Menü)
*&60$&50$
@8>
$
)&
[TV-Signal hinzufügen] in [Tuning-Menü]
(Setup-Menü)
*
)&$
))&))$
[Werkseinstellungen] in [System-Menü] (SetupMenü)
Bedienvorgänge
=`%)&50$
&5
$&#
6$$!
/&%6)
*$
Schalten Sie den Fernseher ein
+&
##%)&
=0#@
&@8%6)!
"@8/&%
)#
$$%Q0#
@
&@8Q&&#
)!
@8
?$
=
&&T&#
)$&#
)&!!x
3
Wählen Sie einen Kanal
/%6&
=)
$&
)&#%
$$!
1&)Z@8>
)&#
/%6&
\%>&))$|
)
%6)Q!1!<‡‡
1&)Z/&$%6)
)&)&#
Zugriff auf die einzelnen Funktionen
Rufen Sie die [APPS-Liste] auf und wählen Sie eine
Funktion
1&)Z/>&
$O0#
)&#
+
)&#&&))
#Q
&&$%0&#
$$%Q&?}
50$
&Q
>
)&#$%6)
%&%!)
/%&$
1)&#
)&#
)&#!
Betrachten von Fernsehprogrammen
1
/&&/%$?&
?&$6&!
?01$)?
/
/>&)$
/%&$
1)&#
)&#/>&!
Wählen Sie den TV-Viewer im
[Startbildschirm] aus
/&%6)
*$
2
Wählen Sie den gewünschten Modus
TV Auswahl
DVB-S
DVB-C
DVB-T
Analog
Deutsch
19
Verwendung eHELP
&?&$
))
)Q)?
&
)6%&1$$!
1
Zeigen Sie [eHELP] an
[Hilfe]
[eHELP]
"&#
&&
)&Q
&&
#&#
)&?&&
$$
%Q&#1&6$$&
$Q
%@/O@@@*@@
&%6)!
2
Wählen Sie die Kategorie und den
Eintrag aus
|
$)
$&)
Betrachten von
3D-Bildern
<=1))+
)
$
<=><=>1)
#
$)!
<=>1)+<=1))$&
%!
=&?&&0<=>?
1))$*QT
\
!
<=>
)y|?
%#&0!
"
?&<=!
*Z1&<=>?
%1)0
&)
&#/$=>Ž
)6
$#
%#&)%$$!
3D Brille
1$)<=>1))
<=>1))5
&#
))&
1)>@#)$!
Hinweis
|
$
&%6)
*$
$
&%6)
*$
\
$&)
|
„=#
&<=1))
&
&#!
T6<=1))J6%
))&+)#6$
Q&
)
$&#"))
$Q
&+$<=1))0
!
@
$<=1))#1
#
1)
)&<=>1)!?)0&&$&
)))&#
!1!R)&#Q$
)\
@
&##&+$)#%&&#%
Q%6<=1))$
$%!
Erste Registrierung
\
$
&%6)
*$
O0#5$?)
#))1&#$%
)&x
5
"61&#$
$$%
?0&O$&$#Q5
<=1))&
)&&?&5%!
1Schalten Sie den Fernseher ein
2Um die 3D Brille einzuschalten, die Power-Taste
für ungefähr 1 Sekunde drücken
=
)#0#
!j)
!
=<=1))&#
)&
O$&$!
)
<=1))%6
O$&$
)&/&
&5€q#
?&!
3Nach der erfolgreichen Registrierung stellt die 3D
/$&0&*&
$
1&#$$1&#$
O
Brille automatisch die Verbindung zum Fernseher
her, wenn die 3D Brille in der Nähe des Fernsehers
im 3D-Modus eingeschaltet wird
Erneute Registrierung
"8$$&?&
20
Deutsch
)&#)6$%&
?&5%Q
$&<=
1))!
1#
)?&
2=&#
)
&
)5€q#5?&
0#Q&
)#!=
)&)
&&Q
O$&$&
!
3T
#)$#O$&$&))<=
1))
&#8$?&Q
%<=1))T6&?&&
<=>&$&#
)%
Betrachten von 3D-Bildern
Wiedergabe von 3D-kompatiblen Blu-ray
Discs (Bildfolge-Format)
8<=>6$)
_0
5))&6$5
&=>|
)!"
#<=>6$)
_5%Q%
1)j=>&
$$!
"&#$
$&&#
&#
&#
)Q%6)$
$&&0
8$)
_)/8>@
&
&!
5?&
&#
Q
$
O
%))5?&&#
5&#)#!
J$&6%&#?&
<=1))&\$$&$$
+80$
&#50!
8%<=1))Q%&
1)>J6$!
=<=>
)+##$
#%Q
%<=1))$
)&#
$
$%!
/#1
#$5<=>1)
Q
&&/$%
)&Q
)&Q
=))&!
"
&#8%$
5<=1))
)
#&#Q6&))$
5<=>")}<=>&))$
1)0!
=##
5<=1))&5&
&5&#!
3D-unterstützte Sendung
*80$
&&=&&%
&#
$
|
)!
Mit 3D-fähigen Panasonic-Produkten
aufgenommene 3D-Fotos und 3D-Videos
80$
)
_T%&!
In 3D konvertierte 2D-Bilder
=0#<=>@
&
&))$j=•<=<=>&
&%
)5!
)y|?
+#<=>&
$&#
)%!
Vorbereitungen
8$%&&&#Q
&&O$&$<=
1))5))$&!
1
Die aktive 3D Brille einschalten und
aufsetzen
T
#&#
)%
&8$
&
1
#
1)
$$!
2
Die 3D-Bilder anschauen
"
&&
)<=>1)
&#
Q%
#&%&
$$!\/&#
<=>1)
Q%6)Œ
T!
Hinweis
#
)
5<=1))
#J
#
&!
8%<=1))
)&/&
&
5<Qj?&!+<=>1)
5<=1))#$($
Deutsch
21
Häufig gestellte
Fragen
15+$&
))|&/&#
Q00)$%&Q
5)?6))
#/)
(
!
"
6$$&))?
$!
Der Fernseher lässt sich nicht einschalten
0Q
&T
)
?&
T&#&
$&#)&&&!
Der Fernseher schaltet selbsttätig in den
Bereitschaftsmodus um
=
&#
_>?&
5!
Die Fernbedienung funktioniert nicht oder mit
Unterbrechungen
1
)
6&#$$)$–
(S. 15)
&?&$&#
)–
=1
&+$)#%&&#+!
"#&)1
&!
O#?$
?$&>$
)&&&?&&
/&
5
‹
)
)&
")&5<qJ
5$
)&&!
))?&&
Q
&&
?$&>$
)&&
?)
%&
)$#
&
#}))
&$&&!
Kein Bild
„0Q?&$&#
)&!
0Q
&T
)
?&
T&#&
$&#)&&&!
0Q#$$
$&&$%6)
&!
„0&))$/8j
R~~TT@Y8=~$
$&%
)Q&
/&$
$&*&
$6&&#!
&|
&Q))$?
0
1)&))$
)%$&))–
0Q
)))#|
)
$&#)&&
))/&#)0&&&
)$&))
%&!
Ein ungewöhnliches Bild erscheint auf dem
Bildschirm
#
)T&#
)&?&&
)
&
%!
22
Deutsch
?
))&+$
#%&Q&
))&))$0#!
[Werkseinstellungen] in [System-Menü] (SetupMenü)
Teile des Fernsehers werden heiß
/#%@
5@)?Q
~>%6
$&$&Q)$
&#)#&$Ž
)6&&
16#$$5!
Der LCD-Bildschirm bewegt sich leicht und ein
klirrendes Geräusch ist hörbar, wenn er mit dem
Finger angetippt wird
\
&1)&)/&
Q
&5#6%
!=
)&&#
#?&&+$!
Pflege und
Instandhaltung
Technische Daten
Ziehen Sie zunächst den Netzstecker
aus der Netzsteckdose.
Modell-Nr.
TV
50-Zoll-Modell : @˜>€q/˜“qq
58-Zoll-Modell : @˜>€“/˜“qq
Bildschirm, Gehäuse, Standfuß
Regelmäßige Pflege:
#)#?$
0#
#&
&/~)6#&1)&#&Q
&J6&&&
(&%#
@#!
Bei hartnäckigem Schmutz:
x 6#&
5
~)6#!
j 1
#%#&@#)
"
&&
"
&&
)O$$&)
86)&x@)O$$&)
xqq@)
"
&&!
< "
$
&@#&
&!=
#Q
&&
&&?&&?)0&&$$)
$!
&+
&J6&#6$%!
y "
&#)?)6#5))&6$#!
Vorsicht
|
$@0#5%Q
&~)6#&#6$+!
#0/()6#5|
&Q+&$&)
)#)0#$&
!=&+
~)6#
$/)+&?
5&
#!
=~)6#&=&)
_&&&##
)#&#6$%!|
)
#?$6$)&J$&6
~)6#&=&)
_&!
&))
&J6&&J6&
(#0)6$*|
J8R
&&!=&
Ž
)6
~)6#6#$!
65-Zoll-Modell : @˜>{€/˜“qq
Abmessungen (B × H*1 × T)
50-Zoll-Modell
xx<x{‡j<“
(
xx<x{<yj?&
58-Zoll-Modell
x<q{“q<j‡y
(
x<q{‡yj?&
65-Zoll-Modell
xy{{““<{“
(
xy{{“{<y€?&
Gewicht
50-Zoll-Modell
<yQq$T
(
jyQq$T?&
58-Zoll-Modell
y“Qq$T
(
<<Qq$T?&
65-Zoll-Modell
€‡Qq$T
(
yxQq$T?&
Stromversorgung
jjqjyq8"#&)&Q€qY{q
Panel
=R=>
)
Ton
Lautsprecherausgang
Netzstecker
OT&#$)6($/&6
#@#
!?#$
+1
)&##)
$
5&
#!
x“"y"^y"^xq"
Kopfhörer
<>>#&<Q€x
Anschlussbuchsen
AV1-Eingang / -Ausgang
SCART/Y8>$
$Q/Y8>
/&$
$QOJ1>$
$
AV2-Eingang (COMPONENT / VIDEO)
VIDEO
OR/T@_x
xQq8>€:
Deutsch
23
AUDIO L - R
OR/T@_j
qQ€8
Y
DVB-T / T2
=$
)&&#$
&Jj
Jy>/8R!j{y
xQq8>_#&
PB, PR
œqQ<€8>
PAL B, G, H, I
SECAM B, G
SECAM L, L’
HDMI 1 / 2 / 3 / 4 Eingang
8?jxj
1#&&@_&/
8?/@/T
=xY<Z<=QR@_Q=R)Q
‹!5!R)’
R/@8qxq€
=jZ<=QR@_Q/>O0#
)Q
=R)Q‹!5!R)’
8?xj@/T
=yZy|Q<=<=>
)y|?
%
#&0!QR@_Q/>
O0#
)Q=R)Q‹!5!R)’
R/@8xxqxxq
=&?&&0?U=/8
R)€X!
R/@8xxjq\x\xq
\?jx{‡
R/@8jxyx_
PAL D, K
SECAM D, K
Display Port-Eingang
8/=&)
_50$
y|?
8?OxOj
8?O<O€
8?O{Oxj
Kartensteckplatz
\?jx{‡
=>|
&#)
x
R
#>#)
)R
)&j
PAL 525/60
"$
5T@R>16$/>
8#8RO+$)#
ETHERNET
OŒy€Q“qj!<xq1/>@Yxqq1/>@˜Y
xqqq1/>@
M.NTSC
"$
!T@R>8#8RO
+$)#
USB 1 / 2 / 3
\1xYjZ=R€8Q
‹!€qq/>\1
\1j!q
\1<Z=R€8Q
‹!‡qq/>\1
\1<!q
Ausgang DIGITAL AUDIO
RY=)_=$
)Y=@Q#)
NTSC (nur AV-Eingang)
"$
T@R>8#8RO
+$)#
Satellitenschüssel-Eingang
1#&?>@_€™j
Antenneneingang
Empfangssysteme / Empfangsbereiche
8?Y\?
T&
50$
=&
)$"&!T
$)&#
Betriebsbedingungen
ZYY
&#!Y5
Y&
Temperatur
qšR<€šR
DVB-S / S2
=$
)
))&JjJy>
/8R!j{y
O#5>?}#‡€q&jx€q
=}R8&x!q
Luftfeuchtigkeit
jq›&“q›)!?#$
|&
)$
Eingebaute Kamera
Focus
?‹&
DVB-C
=$
)|
)&JjJy>
/8R!j{y
24
Deutsch
Auflösung
x‡jqxq“q
Integriertes Wireless-LAN
Normen und Frequenzbereich*j
“qj!xx
Y
€Qx“qJ€Q<jqJQ€Q€qqJ€Q€“qJQ
€Q{{qJ€QqqJ
“qj!xxY$Y
jQyxjJjQyjJ
Sicherheit
0&$&
Q=&)
_
)+&$
&%!
!
0~>#>%
!
=&&J6&#
#&
$0R>T!
T€€qx<QT{xqqq><>jQT{xqqq><><QT€€qjqQ
T€€qjjQT€€qjy
"/j>|@|Y/
Bei Verwendung der Wandhalterung
"/>|@|Y/
*%)"
)$%
&#
&#>6)T6!
/#&
(&
8&
/)$Q#6
8)$5!
"{y1Yxj“1
Bluetooth drahtlose Technologie*<
Eingehaltene Normen
1)<!q
Frequenzbereich
jQyqjJjQy“qJ
*1: &$
|
Z^jy+
*jZ =?}|
))$$&`
#
&#)#!
*<Z T#
))1)
)J6&0
|
&?&80$$!
1&€J6+$)#$5%%
&$<=1))@#
>R))!
))@)0
1&$$
0(
Q
))&&&6
%5%+#!
1?)6#
)&\)
$!
`?
))
(5
O0#&Q5
&?&$6
@&#)$!
#
&
#&@#
3D Brille
Abmessungen (B × H × T)
x{yQyxQqxqQ
Gewicht
R
!<y$
Temperaturbereich für Nutzung
=
(
8&&)#
#5
$$!$
&?&$6
)
Q
%/)$@&#
!
qšRyqšR
Akku
B
>|
ROjqj€
Betriebszeit
R
!€)#15
&#$&))1
Materialien
Gehäusekörper
1
C
2
1
B
|&&
Brillengläser
?)0&&$&
))$)
&
C
2
Hinweis
<=1))@#
>R))
1)
)&>@#)$!
ƒ$6(/
#$
#&#=
)`5
)!1
/$
J%#/&&$
)&&#T6$&%!
(8&
Deutsch
25
8%/&60#
$)1&$$&&&#
D Q
/&6
#&?&$6&&$!
3
3
D
D
/&60#
Schrauben
B
<€y
C
yxq{
D
y€y
/&60#$)
+#01&$$"
)$
O0#&&?&&
yqq
yqq
&#
Länge der Befestigungsschraube
Minimum: 8 mm
Maximal: 14 mm
Durchmesser: M6
#
1&$&J6&
"
)$#
?&$)
26
Deutsch
Benutzerinformation zur Sammlung und Entsorgung von veralteten Geräten und
benutzten Batterien
Diese Symbole auf den Produkten, Verpackungen und/oder Begleitdokumenten bedeuten, dass
benutzte elektrische und elektronische Produkte und Batterien nicht in den allgemeinen Hausmüll
gegeben werden sollen. Bitte bringen Sie diese alten Produkte und Batterien zur Behandlung,
Aufarbeitung bzw. zum Recycling gemäß Ihrer Landesgesetzgebung und den Richtlinien 2002/96/EG
und 2006/66/EG zu Ihren zuständigen Sammelpunkten.
Indem Sie diese Produkte und Batterien ordnungsgemäß entsorgen, helfen Sie dabei, wertvolle
Ressourcen zu schützen und eventuelle negative Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit und
die Umwelt zu vermeiden, die anderenfalls durch eine unsachgemäße Abfallbehandlung auftreten
können.
Wenn Sie ausführlichere Informationen zur Sammlung und zum Recycling alter Produkte
und Batterien wünschen, wenden Sie sich bitte an Ihre örtlichen Verwaltungsbehörden, Ihren
Abfallentsorgungsdienstleister oder an die Verkaufseinrichtung, in der Sie die Gegenstände gekauft
haben.
Gemäß Landesvorschriften können wegen nicht ordnungsgemäßer Entsorgung dieses Abfalls
Strafgelder verhängt werden.
Für geschäftliche Nutzer in der Europäischen Union
Wenn Sie elektrische oder elektronische Geräte entsorgen möchten, wenden Sie sich wegen
genauerer Informationen bitte an Ihren Händler oder Lieferanten.
[Informationen zur Entsorgung in Ländern außerhalb der Europäischen
Union]
Diese Symbole gelten nur innerhalb der Europäischen Union. Wenn Sie solche Gegenstände
entsorgen möchten, erfragen Sie bitte bei den örtlichen Behörden oder Ihrem Händler, welches die
ordnungsgemäße Entsorgungsmethode ist.
Hinweis zum Batteriesymbol (links zwei Symbolbeispiele):
Dieses Symbol kann in Kombination mit einem chemischen Symbol verwendet werden. In diesem Fall
erfüllt es die Anforderungen derjenigen Richtlinie, die für die betreffende Chemikalie erlassen wurde.
Wichtige Informationen
Die Modell- und Seriennummer dieses Gerätes sind auf dem Typenschild an der Rückseite des Gerätes
angegeben. Bitte tragen Sie die Seriennummer an der unten dafür vorgesehenen Stelle ein, und bewahren Sie
diese Anleitung gemeinsam mit der Quittung als permanenten Kaufnachweis für den Fall eines Diebstahls bzw.
Verlustes des Gerätes sowie einer Inanspruchnahme der Garantieleistung sorgfältig auf.
Modellnummer
Seriennummer
Name und Adresse des Herstellers gemäß der Richtlinie 2001/95/EG, umgesetzt durch
das GPSG vom 06.01.2004, Paragraph 5 :
Panasonic AVC Networks Czech, s. r. o.
U Panasoniku 1
<jq“y)£
¤&¥)
Deutsch
Web Site: http://panasonic.net
© Panasonic Corporation 2014
TQB0E2420A
Gedruckt in der Tschechischen Republik
Número de modelo
Español
TX-50AX800E
TX-58AX800E
TX-65AX800E
Manual de instrucciones
Televisión LCD
Para obtener instrucciones más detalladas, acuda a
la [eHELP] (manual de instrucciones incorporado).
Cómo utilizar la [eHELP]
(pág. 20)
Muchas gracias por la adquisición de este producto Panasonic.
Antes de utilizar este producto, lea cuidadosamente este manual de
instrucciones y consérvelo para futuras consultas.
Las imágenes mostradas en este manual tienen solamente fines
ilustrativos.
Consulte la Tarjeta de Garantía Paneuropea si necesita ponerse en
contacto con su concesionario Panasonic local para que le ayude.
Español
Índice
Asegúrese de leer esta información
/5&
¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨3
#
#&
&&$
¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨4
Guía de inicio rápido
/##&&¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨7
R‹&¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨9
#
#§)&#)&¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨14
/`&
¥#
5¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨17
Utilización de VIERA
~
#&¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨19
R§&)
¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨20
8&
)
#§¥$&<=¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨20
Otras informaciones
$
&#&¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨22
¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨23
&##
#&¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨23
2
Español
#§&)
&
#
&
$&
&Q#&))
##
!
Aviso importante
Aviso para las funciones DVB / emisión
de datos / IPTV
&)5&&¥&«
#)#)&
&¥
&
$&jqx<&5#&
$
)&&&=81>@Y@jJj_Jy>
/8R!j{yQ&5#&$
)&#
)=81>R
Jj_Jy>/8R!j{y_&5#&$
)&
&
¬)=81>Jj_Jy>/8R!j{y!
R&#
)
&)
&5#&=81>@Y
@j_=81>&¥
Q#&)
&5
)#
)!
R&#
)
&)
&5#&=81>R
&)5&Q#&)
&5
&5#&#
)!
&)5&#
##
#
&«
)}#)
)
&
&=81>@Y@jQ
=81>R=81>!
T
&)
&#&&
¥&)&
)
©&Q)¥
Q)&Q)5
)&5#Q)&
¬)_)!
T&)&§)&R
`
#
#&)5&!R&)
)5)&5#
)
#§#)§)R&)!
&)5&#
##
#§)R
)5)
&5#!
=)5)&5#&&)
}
_
}
&
#
)&!
#
)
#&&5#&&¥
$
!
R)
#§¥&#&)&
&5#&&)&)&%&$!$)¬&
&)
&##
#)##
)
)
&/8R
}#&
#
&&
)_##
)
##
5©
#)#)
/8RX/8R8ª_Y
##
/8R8}##
#&}&«
#5
&
)
_##
)_Y}5
5©#)##
5/8R8!T&
$
)##
&
}¬&
&$
$­&!
#§
#
)J/Q
R!
8&ZYY%%%!$)
!#!
O5R
_Y&&)
)&_
)
&
#
)$&&
)
)
‹
#
&)
)
#§&)
$
#§
}&#
&
&)&&
J\=)&^YO5J_$
)
&)
)&5#&¥
!$­#
&
O5R
_Y&&
)
&
#
¥$
&&
)
)&
«&)
#
&#)
‹
#&)
)
#§
##
)
$
#§#
&
&)
&&
J\=)&^YO5J!
@
&&)
&#§5#
)!
http://panasonic.net/viera/support
&#$
)#
)
&&5&¬#&&
#
&Q_#
&#
)}&&
)
«}
&$)#
_
)
#&&&5&¬#&
#
!
$
#§_)
##§#&&
#
)}&&5}&
)
)&#&
#§!
&#
$
#&_#
‹&
#
)}#Q#
#
#§)
&!\&&)&&
)
&$
&}&#
)}&&5&
)#
##)
)$&)
#§
#
)&
)&#&
!
¥&
#§
&)
&)_&_)&$)
&&Q#&)
)
)$&)
#§
#
)&
©&§$
&
#
##)
)&#&
)
#}&
$
#!
Español
3
Precauciones para
su seguridad
_
5
)&$&#
$
&)¬##
&Q
#&Q
«&
)&&
)&Q)$
&
}$
#
)
&
5#
&_#
#&
#
#§!
Enchufe y cable de alimentación
Advertencia
#
#
)}#&
&
)
&##
)
#)
5`
)
#§!
&)5&&¥&«
#
#R/
jjq>jyq8Q€qY{q!
&)
#)
5`
)
#§)
#!
/&$}
_
##&¥#)
#
)#
)
#§!
R
)#)
)
))5&Q&##
)#
)
#§!
T})
#)
5`
)
#§#)
&
&`
&!
T
«)#
)
)
#§!
 T#)}`&
&
&&)#
)!
T‹$
))5&
)
))5
)
‹#&5
!
&@8&‹&
$&&
)#
&
$
!T#)}`&))&
)©}&#`
&Q
#
)@8!
T#
#&‹
«&
5¬&)&
$`&5)
#§))5&!
T)#}
`&
)}&¬
&!/&$­&&)#
&##&
)#
)
&#}
)#)
`&)
&
)
#§
&&
#)$
)
}&¬
&!
T
)}
‹#&5
$)&
)
)5&
)
#§!
T#)})@8&
&#&&
)&Q
#)#
&Q)
&
#)
&Q_
&$­&}
)@8&&
)$
)
&!
&)5&&¥&«
&&#)#
&
&#!
T‹$
))5&
)
)&)
#
&
&#
)!
Para impedir un incendio
no deje velas u otras
fuentes del fuego abierto
cerca del televisor
Pieza peligrosa / Objeto pequeño
 T#)})#
)##
#
)}`}
&¬
)
!
)
#§!
T)#$­#
)
)
#§}
&
)&&
#&)5&!
Tenga cuidado
Pedestal
 T)#
)!`
)
#)
5`
#
)
&##!
 T&)
#))5&#)#
)#
#!
 T
Q)‹#&5
)
$)#
)!
 T)##)
5`
&
)
#§
&
#}&¬
«
&!
 /&$­&})@8
)
&)#
)
Advertencia
T)
&#
&_#
)#
#
#&))5&&
&Q_
}#
)
&#
&
&
}
‹&
&
&
#5
&#
&#!
&
&
&
)
&&&
&)&
!
4
Advertencia
&##
&&))$&
&Q
#)&
&)¥&#Q}&&
&
$
&
##«&}«&!
$
&
&
&
)
)#
#)&«&}«&!
T
})&«&
)
`&}«&Q#
`
=)
&Oq<!&«&#
©
$
&#&`&
}«&!‹
$
)
`
=&¬&
)
)
_$¥)
)
)#
#
)&«&#
!
&$
&<=#}«
&
&})&
«&©
$
&
##
)!
$
&
&
&
)
)#
#)&«&}«&!
Español
Advertencia
T&
})&
)!
Precaución
T)#$­&
)}&
)&&
#&@8!
T)#)&
)&&¥#
!&
#Q§$
&
#
##&
##&
&#¥&##
!
=
)
&
)
#§Q
&$­&}&)&
))&&¬
&!
/&$­&}))5&&$­
#
)
&
)
#§)&
)!
T
})&«&&&
)&
)!
&
)))5&)&
)Q)
&&&
&!
&
)))5&&$)#
&##
!
Onda de radio
Advertencia
T)#))5&Q)
&$
&<=)
)
§¥#)&#&¬#
&#&#
}&¬#&!
&
&
#)&}&¬#&_5#
##&&
)
)#
!
T)#))5&Q)
&$
&<=)
)
§¥#)##
$­}#)
¥##&)
&
&
¥#
&
)
&
)
&#
#&!
&
&
#)&}&#)
¥#_5#
##&&
)
)
#
!
¬$
&
&
#
©
jj#)
)5&Q)
&$
&<=_)
)
§¥#)#
))5
#
&&!
&
&
#)#
)&
#
&&!
T&
)))5&Q)
&$
&<=)
)
§¥#)
)$!
LAN inalámbrica incorporada
Precaución
T)#)
/T
)¥#
#
##
&
)¥#
=*
)
#
)
&
#&&!&
)}#
&
&&&#&)
&&­&}
&!
$Q&
)
&#&
##&)$
)!
*=&))
#
)¥#
##
&&§!
T‹$
)
/T
)¥#
#
)
&
&Q
)
)&)
#
)
!
&
&
&&_#&
5¬&
&
&&&#)&&#
&_
&!
/T
)¥#
#
)
)
&
&
##
jQyJ_€J!/5
)
&
#
&&
)
#
&
&
)
#
&
))
)
/T
)¥#
#
Q
$
))5&
)`
&&&5&/T
)¥#&Q#
&Q)¬&
§5)&_&&5&})#&«
)&jQy_€J!
&#&
)
)##
&¥#
Q#!Q
&
)}&@8&$
$)}!
&#
&Q
$_5)5
#)@8#)
#Y
$
)
#§#
)!
)&$&%#
¥
#§
#
)&)
/T
)¥#
_)
##&!
$)¬&&)
Tecnología inalámbrica Bluetooth®
Precaución
))5&Q)
&$
&<=_)
)
§¥#)
)
)
##
jQyJ
1)®!
5
)#
§)
`
&&
#
&
)
#
&
)¬##
&Q
$
)`
))5&Q)
&$
&
<=_)
)
§¥#)&&5&
)&#
&&&5&/T
)¥#&Q&&&5&
1)Q#
&_)¬&§5)&Q
&©#
)&&&5&})
&«
)&jQyJ!
Ventilación
Precaución
=`)&#&
#
)))5&
5
}&
#)#
)‹#&5}©
5#
)
))
)$&#&)#§#&!
=&
#
©
Z
10
10
10
10
#
T&&)
5)
#§
)#)&#&5)
#§
#`&
)&#§#&Q
)&#
&!
@
&)
&
)#&Q
&$­&&
})&#&5)
#§)
)
)5&&¥)}
&_}
_&#
&
#
5)
#§
!
Desplazamiento del TV
Precaución
/&5))5&Q&##&)&#
)&!
5
))5&)
&&&
&!/_
)@8#&&
5
)&&&&5)#
&#
!
Cuando no se vaya a utilizar durante un tiempo
Precaución
})
#)
5`
)
#§&¬##
#
#5
Q&)5&#&¥
)$$©
&
&
$
!
Ž)
#)
5`
)
#§)
##
)@8&¬&
)$
!
Volumen excesivo
Precaución
T‹$
&&©&
5)‹#&5)&
#)
&!#
&
&
«5&))©!
_})©Q
`)5)
`)
)&
#)
&
)!
ZYY
&#!Y5
Y&
Español
5
Batería para el mando a distancia / gafas
3D / panel de ratón táctil
Precaución
\
&
)
#§##
©
5#
$
&Q
#&§_‹)&§)
&)
&!
&­_
)
&§)
)&}5
)!
T#))
&5`
&_5
&!
T#)&&)
&#)
&
)#
)
&_
$
&!
T)#
©
&#
$
)&T>RQ#!
T}
)
&)
&!
T‹$
)
&)
&
#
)‹#&5
)#)
)
&)
Q$&&)
&!
/&$­&&#
)
&)
&##
!
O)
&)
&)
#
)
)#
)$
5
$
&)
&&
&Q#&§‹)&&!
Uso de las gafas 3D
Precaución
\)#)
&$
&<=­#
)§&}
&
&
_
#&
!
T&$
5
&))5
)
&$
&
<=Q
5
#
&#
)})&§
##
)!
T`#
Q)Q`
&§&)
&$
&<=!
@$
#
#)
&
&)
)
&)
&$
&<=!
@$
#
))
&)&&)
&##§
)
&
$
)
&$
&<=!
T)#)
&$
&<=&&
«&©&#&!
T5&
)#¥$&<=&
#&
&&)
)
)Q)
&#
§
)
$&#
#
)}
!
/)5&
)
¥$&<=Q}&&
)
&
#
&
#&§!@$
#
$)
)
))
))5&
&
&
&
5)
!/&$­&}
_
`&}&
&
)
5
#
)}
«)&§
##
)!
T5&
)#¥$&<=&
&
#
)
#
!
&
#
5&
)
#§#
&Q)&Q<5#&)
)
)
$!
modelo de 50 pulgadas ZxQ‡&
modelo de 58 pulgadas ZjQj&
modelo de 65 pulgadas ZjQy&
R
#
`
&$
&)
&
)
))
Q#)
&)©#)
&Q&­&
&
#
)
))
)&<5#&
)
)
)
$
)!)
&
#
¥&
#
})5
)#
!
Televisión LCD
Declaración de conformidad (DoC)
)
&#)
5&
©
Q©
Q
&$
&Q#
&5&§)`}_
#Q
&$­&#$&5&
&)
)
&$
&<=!
&$
&<=&&
&&
))5
#
)
&$
&###§
)
5&
!
=`)
)
&$
&<=
Q&
‹
`#Q)
#§
)
)
))
)
&&&!#
&&
&)
&Q)&
)&)
&)
&$
&<=
#
&
##§
)¬$#
!
T)#)
&$
&<=
&)5
&
$
&)
&$
&<=)$
&#_&#!
=`)
)
&$
&<=
&&
`
)
#
5©
!
X)
&Q
&#R
#)
}&
@8&#
#)&}&&&&
#
)&_#
)
&&&#&&)
=#5
x‡‡‡Y€YRª!
Visualización de imágenes en 3D
&@8&¥&
&&)&&$&
©&&!
Precaución
@$
&#
)#
#
&
«&)&
}5&
)#¥$&<=!R
Q)
&
¥$&<=&5&
)
&«&
&{
«&
‹
!
@&)&«&&&5&
&
)&
&)
&&
&
&#
$Q
}&
&$
&&&$
_&
)
)
5&
)
#§¥$&<=!
=`5&
)
¥$&<=
&
&&#
&
Q&&)&
&Q&‹
#
)}
&&
#§#§
&5#)
6
¥$&)&!@§&)&#
&}#&
&
#
#)
5&
)
#§!R
`&)#
<=&
/`&<=Q$
#
})
5&§
¥$&<=5
&
!
Español
}
#
)
#)
#§
#
$
)=R&@8Q
5Q5&
)&%&$Z
ZYY%%%!#!
&#!
O&
Z
&#@&$R
&#
$J
"&$$x€Qjj€j€
$QJ
_
/)
Q/
Q/&
Q1¬)$#
Q1)$
QR
#
Q
RQO­)#
R#
Q=
#
Q&
Q
?)
Q?
#
Q/)
QJ#
Q$©
Q
)
Q
&)
Q
Q#&Q
Q‹$Q
)
Q§
#Q$Q
©&&1
`&QT$
Q
)
Q$
)QO
©
Q&)5
}
Q&)5
Q
&
«
Q#
Q
Q@}©
#
#©&#
/T
)¥#
&@8
)
&‹#)&5
))&#&!
Manual de instrucciones
Accesorios
Garantía Paneuropea
})&
##&&&#&
`&!@$
#
)&
5)
!
#§&
##&&
#
)&Q#&))
/##&&#
)&!
Mando a distancia
(pág. 14)
TjŽ//qqqqy
Ensamblaje y retirada del pedestal
Panel de control táctil
\)#&)&
))
_)&
)
&#
#§!
(pág. 15)
TjŽ1/qqqqxx
R
&)
)&&
)&Q&@8&#)
)$
&&«!
Pedestal delantero
)&
))
_
&¥
#)#
)@8!
Pedestal trasero
(pág. 7)
)&
)
&
&&&#
}&
#!
¬`)#
&
&!
Pedestal trasero
Protector para la esquina (2)
Tornillo de ensamblaje
D
(4)
y€
R)})&#&
)
&&}
&)@8
#
)#)&
!
(pág. 25)
Pilas (4)
R03
(pág. 15, 16)
Tornillo de ensamblaje
A
yxyy
Colocación del predestal trasero
J
#&
1
Gafas 3D (2)
(pág. 20)
Adaptador para AV1 (SCART)
(pág. 10)
R
Adaptador para AV2 (COMPONENT / VIDEO)
(pág. 11)
Español
7
Cómo quitar el pedestal trasero del TV
/&$­&}
)&
)
&#&#
#
#§#
)#)&
5)5
}
)@8!
1O)
#
)&
)
&!
2Ž)))&
)
` A )@8!
35
)@8)$
¥$)&#
)
&
)
&Q#&&
!
2
3
A
/`&)&y))& A )$
)#_Q
#
#§Q
`&
)&
})
&
)}`!
J
#&
4
/&$­&})@8&&
)$
)
&!
&
))
&
)
&
8
Español
8&
&))
4R)})
#
)&
)
&!
R
)#)&
Q}
¬)
&
))
! (pág. 25)
11 SERVICE PORT
Conexiones
)}‹_)&#
)&&
&&
&&
&#&@8!
/&$­&})
&¬&##
)
#
&##
&##
#
)}#
)!
/)##
)&Q#})
)&_
#)
5`
&)&#
)&&
)&##&!
\)##
)#
)#=#)
#
)
!
\)##
)R/O@#)
#
)
!
$
)`
)@8}&)#§#&
}&5©Q#!}&#&&
`&Q)#
Q&&
&)
$)&Q)
#§&}&
5&
#
!
¬)
))}}&5
##
!
&
)&
&)
­#
#
)#
#&&#
)&)5&5#&
!
(pág. 11)
12 ETHERNET
13 AV1 (SCART)
(pág. 10)
14 AV2 (COMPONENT / VIDEO) (pág. 11)
##
)}
/8x/8jQ&#&
)
)#)!
5#&#
y|Q)#=y
=&)
_! (pág. 11)
Conexiones básicas
Cable de alimentación
R/jjq>jyq8
€qY{q
Terminales
R
)
)
#§
&&
1
SujetacablesR
)
)
#§#$
4
)`
Z
2
3
5
$
&
)&))
))
))5&Z
6
R&
$
&
&)&#&
&)
&
)
&
#$&#
)&!
(pág. 13)
Antena
7
8
9
10 11 12
13 14
TV
1 Ranura de tarjeta SD
2 Conector auriculares
3 Ranura CI 1 - 2
Cable
(pág. 12)
(pág. 12)
4 Puerto USB 1 - 3
5 HDMI1 - 3
(pág. 10, 12)
R
)O?
6 DIGITAL AUDIO
7 DisplayPort™
8 HDMI4
/
&
¬
=81>RQ=81>@Q/
)§$#
(pág. 11, 12)
(pág. 11)
9 Terminal para satélite
(pág. 10)
10 Terminal para antena terrestre / cable
(pág. 9)
Español
9
Antena parabólica
&$
&})
§)#
&¬&
)
##
Q#&)#&
##&
)#
)!R&)
¬)&
))&
)
&&
&}&#!
=81>
Dispositivos AV
Grabador DVD / VCR
TV
Sintonizador dual [DiSEqc]
TV
Cable
R
)&&
¬)##
­))
/
§)#
Sintonizador dual (Sistema de cable único)
TV
R
)O?
/
/8xR/O@&&
R
)R/O@
J
=8=Y8RO
/
&
¬
Grabador DVD (VCR) / Sintonizador
multimedia
TV
R
)&
¬)##
)­#
/
§)#
Sintonizador único
TV
Cable
R
)&
¬)
/
§)#
R
)O?
/
/8xR/O@&&
R
)R/O@
R
)=
/
&
¬
J
=8=Y8RO
)
10
Español
Red
Otras conexiones
)
)
&#&)&5#Q
##
)@8
#
!
&5#&
#
#&)
&&
)#
&&#
!
)
#ܤ
#
)#ܤ
)¥#
!
#$
#§)
#ܤ
)
&#
¥
)
#
5))5&!(pág. 17)
Reproductor DVD
}R~~TT@
TV
Conexión por cable
TV
&##
R
)/T)
\)##
)/T
_)
@!
Conexión inalámbrica
TV
8
/T
)¥#
#
/
/8jR~~TT@Y8=~&&
O#=8=
Videocámara / Consola de videojuegos
}8=~
##&
TV
Conexiones para contenidos 4K
Equipo compatible con 4K
TV
&##
R
)=
8
R
)=&)
_
}#
)#y|
5#&#
y|Q##)
}#
)#y|
=y=&)
_
#
)#
)#y|!
/
/8jR~~TT@Y8=~&&
R&)
5`$&
8#¥
R
#­)
#ܤ
=&)
_Q)#)
#
)#
)#=&)
_x!j!
Español
11
Reproductor de discos Blu-Ray
TV
}#
)#<=
#)
5`
&¬<
R
)=
Interfaz común
O#&#&1)>O
_
=&##)@8#)~Y~&
}&)§)R!
`
)$_§)R5#
`$Q&)§)RQ_)$&)
`
)$)§)R!
&)§)R#)
)
##§##
Q
)#&&
!
T
)
#¥)&#
)&##
&!
&#
)&}&¥5_&&#
#©&#
&
¥)§)R!
PC
TV
##
)&##
&
[Interfaz común] en el Menú de Configuración
R
)=&)
_
R
Amplificador &##
#
)
5#&
\)#=j=y
##
)#
!&
#ܤ&
)#
)#
&
)#
}$
)
#§/ORR
)
5©
!
‹&§)&R)#
#5&&
&)%
}##
)
)
#&5@8R^5x!<!
)
#
&Q
5Q§$
&#
##&5
#&!
¥&
#§Q#&)
?#&
#­Q)
)
))§)
RQ#&)#)5#&!
TV
)#
&&#§/ORQ)#=J@/
/\=~!
&
)&)#
))}
‹`)=)_=$
)€!x#Q##)
}
)
)#
!
#)
&#‹&Q)
)&
)&)}_)
)#
!
&)##
)
&
)
&_
`&
)5)
[Configuración Altavoz] en el Menú de sonido
TV
Módulo CI
HDD USB (para grabar)
\&)\1<
##
)&#\1==!
¥&
#§Q#&)
J
#§!
VIERA Link
R
)=
/)#
#&&
)
5#&
}‹O#=8=Q#!
Auriculares
`&
)5)
[Vol. auriculares] en el Menú de sonido
&)##
)
&
)
&_
`&
)5)
[Configuración Altavoz] en el Menú de sonido
12
Español
\&=x>y
)
#ܤ8O/!
¥&
#§Q#&)
?#&8O/X=/8R)’ª
Colocación de los cables
#
)&#
)&)
#
!
#$)&#
)&##
&Q)
)
}#$©
)#
)
)
#§!
T
$)#
)&
¬)Q)#
)O?_
)#
)
)
#§)
$©
&
&&§!
R)})&#
)&#&
#&
!
@$
#
)&#
)&)
&
)
&_))
#
!
R
&)#
##&&#
)&Q&$
)
&
#
#&)&
)&)&
##&&
`
)&#
)&!
Sujetacables
Coloque el sujetacables
&)&`
#
)&)
$`
/$`
J
#&
Ate los cables
R)})
)&$
#&
J
#&
R
)`
Z
`
#
)&
$
&
)&))
))
))5&Z
R&
$
&
&)&#&
&)
&
J
#&
R
Español
13
Identificación de los
controles
Mando a distancia
5 Información
8&
)
#§#
)&_$
&!
6 OK
R
)
&&)##&_#&!
)&&¬&&)##
)
&&#&
)&#
)&
#
¥
#
)!
8&
)
)
)&
#
)&!
7 [Menú de opciones]
/`&#
)&#))
5&
)
#§Q&Q
#!
8 APPS
&
&
/R/R~T)&
)#
#&!
9 Silenciador de sonido Activado / Desactivado
10 Botón de teletexto
11 Subir / bajar volumen
12 Botones numéricos
R
#
)&_¥$
&)‹!
&
)##
#&!
R
&#
&
Q
$
))5&!
13 [eHELP]
&
)
)&##&
#
!
14 Luz
)
)&&
€&$&
‹
‹#)&&XxQyQQ
xyQx_j€ª!
15 Selección del modo de entrada
@8>#
)=81>Y=81>RY=81>@Y
/
)§$#!
/8>#
)
/8&)
)&
)##§
!
16 Salir
8)5
))
#!
17 Botones del cursor
#&)##&_
`&&!
18 Volver
8)5
)­Y¥$
!
19 HOME
&
))
#
20 Guía de TV
&
)
J©
$
&)#§#
!
1 Interruptor On / Off de espera
2 [Menú principal]
)&
##&
)&­&
$Q
QOQ@
QR$
#§_
/_
!
3 Botón 3D
R
)
5&
)
#§j=_<=!
4 Botones coloreados
(rojo-verde-amarillo-azul)
)
&)##
Q
5$
_)
5
&#&!
14
Español
21 Aspecto
R
)
)
#§
&#!
22 Subtítulos
8&
)
&©)&!
23 Canal Anterior / Posterior
24 Última vista
R
)#
)5
5&
)
)
!
25 Operaciones de contenidos, equipos conectados,
etc.
Instalación / extracción de las pilas
@
$
#
R
@$
#
)
)
##
^>
1 Interruptor On / Off de espera
Panel de control táctil
&
)#)¥#)&¥&«
#)
&
#&Q&#
))
))
#
)#&!R&
)¥
#)
)@8
5
!
)
)#)¥#)&)
&
&$&
&@8
)
#)$©
)¥#
1)!)$&#
¥#
#
)&
#
)}§
‹#)#
&)~Y~
&
&¬&#)#
)
&)
&!
\
5
)
)$&Q¥#)
)@8
&
#)
)
)@8‹#)#
&)
~Y~&
!
)
)~Y~&
Q
#
#)
)#)
)#
&«
)&)
&
#
)@8_
}#
#
`&!#)
)&
)
)$&!
/))
)
#§#)5Q&#
)
¥&x€#)#§)
)
#)¥#)!
¥&
#§Q#&)
?#&
)#)¥#)!
2 Subir / bajar volumen
3 [Menú principal]
4 Panel táctil (pág. 15)
5 [Menú de opciones]
6 Mi botón
)&&§
$&
)##
5!
7 HOME
&
))
#
8 Micrófono
9 Canal Anterior / Posterior
10 Botón de control de voz
)&&§
)
)
#§#)
5!
11 Volver
8)5
))
#!
12 APPS
&
&
/R/R~T)&
)#
#&!
13 OK
R
)
&&)##&_#&!
Panel táctil
@})#)
)
X~|ª!
Español
15
=&)#)
5)
#&#&
/`&&#&
)
#)¥#)8O/­
#$
#§Q_&)##
)Q
`&)&5)&Q#!
Indicador / Panel de control
R
&)&
)&&“Q‡QxqQ)
$©
)
)#)
#)
#
)
))
<&$&
&
)
)§
)&
!
1 2
3
jy
=`#©#))
&)
&!
8
9
7
Instalación / extracción de las pilas
10
11
4
5 6
&
)@8
=&)#
1 Cámara integrada
)_
¥#
)#
#§)
#¥
!
T)
#¥
)
`#)
&
&!
#§&)#
)
#¥
Q#&)?#&
R¥
#
!
2 Pieza del objetivo
3 Ajustador de ángulos
/`&
)¥$))`5!
4 Receptor de señales del mando a distancia
T#)}$­`)
&
#
_)&&)@8
)
&
#
!
R
@$
#
)
)
##
^>
5 Sensor de ambiente
/
)
)))
`&
)
#
)
)
$
#
&/
$&¬~!
6 LED de alimentación
Rojo: &
Verde: #
Nota
#
&&)
)#)¥#)#
)
#
&)
!
})#)
)#)¥#)Q&&
¥
)
)
#§)
&)
&#)_)
##§
#
)
)¥#)Q#)&&)@8&¥
#
!&#)
#§)
&
)
&!
/)$
&
#&&$­)
)#
#§!
Naranja: &
#$
#§Y&
#
)
$
#§#
#5
Y&
#
#§
#5
)=
#
)@8##
&)
&
#
!
7 Sensor de actividad humana
&
#§&)
#
)&&Q#&)
?#&1
!
8 Selección del modo de entrada
)&
&
)#
)&
!
[Menú principal]
$
)&
&<&$&
&
)­#
)!
Aceptar#
&¬)&&
­
16
Español
9 R
)/Y&
R&/
Y/
`#
&¬)&&
­
10 Y
`
5)
Ajuste automático
por primera vez
R&}
Y=#
#
&¬)&&
­
11 Interruptor de activación / desactivación de la
alimentación de la red
\)©#)
#)
)
#§#!
R$
))5&
¥#
_&#
#
)&)5&§&)&#
&#)
)5&
5!
&&
&&&#&
&&)
`&
&
#)
&##&
)#
)!
@)
&#‹&¥$!‡>x<_)&
`&&
&&#&
&)}##
&
#
)
`&
¥#!
##
))&
)&
`&&
)}##
Q)
)
)
)}!
1
Enchufe el TV en la toma de corriente
y encienda la alimentación
@
&#
&&$&
5&
)
&!
2
Seleccione los siguientes elementos
R$#
©#)&$)
&&##&
))
!
`)Z
Por favor, seleccione el entorno de visualización.
Casa
Tienda
Cómo utilizar el mando a distancia
5)#&
/##
))Y$
)
#$
#§
8)5
))
&&¥
&)
Seleccione el idioma
Seleccione [Casa]
)##)5&
)
#§R
&
)
&$
!
@
&
5&
)
#§
&!
#
&¬&)5&
)
#§Q
#&
¥#
)
)&
`&&
##
)
R#§#
)!
Configuración de la conexión de red
Seleccione su país
Español
17
=)
©&}&)##Q&)##
&$§$
)­T)}
&&&)$
Xqqqqª!
Marque el modo de señal del televisor para
sintonizar y seleccione [Empezar ATP]
Z&
&#
)&#
)&&)&
Z&
)
&
#§
))
)/`&/¥##
)
©&_)&«
)}&
&)##!
&
)
#§)
=81>
/&$­&}&
_
#)
&
)
&#‹&)&
¬)¥$!xq_&)##
)&
)Y
­#!
/`&&=81>R
T
)Q&
)#
?##
_=
/¥#!
/¥#&5&
)
&&#&
Q
#
?##
_=&$­)
&##
&5)5&§#
)
#)&&¬#&!
Configuración de la función Barra de información
¥&
#§Q#&)
?#&1
!
3
Seleccione el tipo de [Pantalla de
Inicio]
&
)
&
#§)
}&‹)#
#&)
))
#!R)
&
#§&$)
&&##&
))
_
)$&)##)
))
#&
!
`)Z)##§!#
`)Z
))
#@8
Ajuste Automático termina ahora y se
pueden ver programas en su TV.
)
&©
))
Q#)
#ܤ)
Q)#
)
&
¬)_)#
)O?Q_Q&¬&Q
&$
)
&&##&
))
!
Nota
))5&&¥
¥#
)
18
Español
&
#
&
)#$
#§
y
&Q&)­@
&&§
¥#
&¥&
)#~!
))5&&¥
¥#
)
&
#
&#
&«
)&
)#
$
#§
xq&Q&)­
@
T&«
)
$
&¥&
)#
~!
5)5
&
&)&#
)&
[Ajuste Automático] en [Menú de sintonizador]
(Menú de Configuración)
$$
)&«
)@8&)
&
[Anadir Señal de TV] en [Menú de sintonizador]
(Menú de Configuración)
#
)
&)&
`&&
[Condición inicial] en [Menú de sistema] (Menú
de Configuración)
Operaciones
&&&)##
)&5
©
)&
#
)&
)
#
&!
&)##
##
Encienda la unidad
@
¬&)##
))&
5
&
5#&)§@8!
&5&
)
)­)##§@8Q)&)
§@8
#
)!
@8
&
#
)
#5
#§Y&
#5
#§)
)
#§)
¥&
#!¥$!x
3
&
)
­)
))
#5&
)
!
`)Z
))
#@8
Seleccione un canal
`
&)##
&#§#
)#&
¥&©$&Q`)<‡‡
Para acceder cada prestación
`)Z
))
#&)##
Vaya a [Lista APLICACIONES] y seleccione una
característica o prestación
`)Z&
/R/R~T
5)5
))
##
)}
#$
#}
))
#
&)
#§&
Q´#)
##&
&
#&&#©#
&Q&)##)
))
#
Q#!
##¥&
))&&$
)
&&##&
))
#
)
))
#
))
#!
/&)
&
)#
#&&
#&))5&!
)
#&#
&
#§_
)
#$
#§&
/R/R~TQ&$
)
&
&##&
))
#
)
))
#&
/R/R~T!
Para ver el TV
1
Seleccione el visor de TV desde
[Pantalla de Inicio]
&)##
##
2
Seleccione el modo
Selección de TV
DVB-S
DVB-C
DVB-T
Analógico
Español
19
Cómo se utiliza
eHELP
Visualización de
imágenes en 3D
&
)&##&#
))5&})
_
¥
#`)
#
#
#§!
&
)
5&
)
#§¥$&<=
##&$
&}#
)#<=
¬&)
&$
&<=&&
!
&$
&<=&)
5&
)
¥$&<=!
&@8&#
)#)&
&<=
#
&##
)±Q
)
_/
_/
`!)
y|
#<=!
¥&
#§Q#&)
8)
)5&§<=!
*Z
<=)#
))
&¥$&
)&`&
#}&$
#
)
)
#§_&#
)
!
1
Visualice [eHELP]
[Ayuda]
[eHELP]
&
&)
5}5&
)
)
&}&#§))5&Q)
))
#
#§&&
&)##
¯JT/
TR/°@/¯JT/!
2
Seleccione la categoría y el elemento
Gafas 3D
\)#)
&$
&<=#)
&
&$
&<=
&##
)&#)
#)$©
)¥#
1)!
Nota
R
#
$©
R
)
T`
&§
_)
))
&$
&<=!
&)##
#
$©
##
&)##
)
##
R
&)
=&##§
T)#&&5&#)¬&§5)&
&#&&
)&}&
&
)#
$¬#
&##
)
&$
&<=Q_
}
©
5#
)
&#
)
&$
&<=!
T&$
)
&$
&<=
5&
)
#&
}&
¥$&<=!
#)
&
)
))
&#&
))©}
#)
&
))
&
Q)`&$
)&
#
)#)
&Q#!
&))5
&
&)
&$
&
<=!
Primer registro
&)##
&)
##
5)5
)#
&)
&)
&##§&
_¥&
x¥$
&)
&##§&¥&
#
O
)#)$&)
5})#)
&
$
&<=#&@8!
1Encienda el TV
2Pulse el botón de encendido durante aprox.
1 segundo para encender las gafas 3D
)#
&)
&j&$&_
&¬&
!
&$
&<=&#¥_&#
¥)
$&!
&&&¬
)
)$&Q#)}
)
&$
&<=
&
#
&
€q#
)@8!
3Tras completar el registro correctamente, las
&
)­)
#
#)
&##§
&)
)$
&&##&
O`
gafas 3D se reconectarán automáticamente con el
TV cada vez que estas se enciendan cerca del TV,
si está en modo 3D
Nuevo registro
)
#ܤ#)@8$&
))
Q&5
)
@8Q$&5)
&$
&<=!
20
Español
1#
)@8
2/¥&€q#)@8Q)&)§
#
&
}&))#
Q_
&¬&&¬))
#
)$&
3@
&#)
)$&##
Q)
&$
&
<=&##
¥
¥#
#)@8#
5}&
&&#
##
)@8Q&&¥
<=
Para visualizar las imágenes en 3D
Reproducción de discos Blu-ray compatibles
con 3D (formato Marco secuencial)
R#)##
)#<=
#
)=#
)#)
#
)
!
)
##
)#<=Q)
&
¥$&&&
¥j=!
)
&#
¥#
Q&)##)
)&&5}&
_
##
)#
)§/8!
\)#)
&$
&<=‹&
#
&
&&&5&1)!
)#<=&5¥##
&)
&
$
&<=&#)#
#
`
)5¬&!
/)5&
)
¥$&<=Q
&$­&}
$
)&`&
5)
‹
)Q
_
¬$
&
&#§)
}5
¥$&)&!
)
)
#
`)#&)&#&
&
&#
&)
)
&
$
&<=Q#
)
`&?##
#
)!
<=/`&&<=­
$!
)
)#
#5&§)
&$
&<=5
&
!
Emisiones compatibles con 3D
5Q#&)
)&&&#&
$
&
##)
&)
&
&5#!
Fotos en 3D y vídeos en 3D tomados con
los productos compatibles con 3D de
Panasonic
=&)
)
__&5#&!
Imágenes en 2D convertidas a 3D
)&)§<=_&
)#
)j=•<=
)##§)<=!&#&#
y|#
&
<=!
Preparativos
/&$­&}&
_
#)
)$&)
&
$
&<=!
1
Encienda las gafas 3D y póngaselas
)&
)
#ܤ_)&
)
©
&
&
)
#
)
))
!
2
Visualice las imágenes en 3D
5}&5
¥$&<=&&
¥
)
&#
#&&$
!)##©T
#
5)
&¥$&<=!
Nota
/
$)
&$
&<=&¬&)
)
&!
\)#)
&$
&<=
&
#
&
<Qj)@8Q
‹
!T¥5&
)
)
&¥$&<=&)
&$
&<=&¥
&
)`&)@8Q_
}‹&¥#)
&
#
)
&
&
)@8!
})
)#
#&_
#§)&
&¥#)&)@8_)
&$
&<=Q)
##
!
Español
21
Preguntas
frecuentes
/&&)#
&5#
&&#
Q&$
&
&
#
#&&#))
&
&)5))
!
#
¥&
#§Q
#
)
$
&#&!
El TV no se enciende
R})#
))
)
#§&¬
##
)@8_
)
#!
El TV se pone en el “modo de espera”
#5
)
#§&
)
#§
¥#
!
El mando a distancia no funciona o lo hace de forma
intermitente
²&¥&
)
&##
)
&)
&–
(pág. 15)
²
&#)@8–
&)
&&
$¥&!&­_
)
&
&5
&!
/#
#)
&
#
)
#&«
)&)
&
#
)@8
&_¥$)<q$
&)
#&«
)&!
R)})@8
)`
)
))&)
&
&)&
Q
})
)#
$
&
)#&«
)&)
&
#
)@8!
No se puede visualizar imagen
R})@8&¬#!
R})#
))
)
#§&¬
##
)@8_
)
#!
8}}&¬&)##
)
##!
R})
`&/8j
R~~TT@Y8=~)##§
##
#)
&
)
)}‹!
²&¥R
&Q1))R))­
$
`&
&)©–
8}&)&#
)&#&
&_})
&
#‹&&¬#
&!
Se visualiza una imagen rara
/
$)@8#)
#5
#§Y
&
#5
#§)
)
#§)
Q_)$
5)5
#)!
))
&&Q#
)#&)&
`&&!
[Condición inicial] en [Menú de sistema] (Menú
de Configuración)
22
Español
Partes del TV se calientan
/})
)
&
&)&
)&
)Q&_&
Q&
5#
¥$­)
¬&#
)
!
El panel LCD se mueve ligeramente y se oye un
traqueteo cuando es presionado con un dedo
‹&}«#
))
)
5
}&#
&
«&)
)!&
&
))#
!
Mantenimiento
Especificaciones
Desconecte primero la clavija de
alimentación del enchufe.
TV
Panel de la pantalla, Mueble, Pedestal
Número de modelo
modelo de 50 pulgadas : @˜>€q/˜“qq
modelo de 58 pulgadas : @˜>€“/˜“qq
Cuidado diario:
?&
5)
&#)
)
5&
)
#§Q))Q)&
))
«&
5
)
)
&#
)
&))
&
#)
&!
Para suciedad difícil de quitar:
x )))5)
&#!
j #
)
«&
5
$
)
$)x
$
xqq
&
$
!
< &#
)
«!/&$­&}
)©}&))@8!©
&
)
#!
y ?
)Q5)5
)
)
!
Precaución
T)#
«¥&)
&##
&
Q_
}©
_
)
&#!
@$
#
&)
&&#&
)&}&Q)_&Q&)5&
Q
&&&
#
&5)¥)&!&©
$
)
#
)
)
&##
&
)
&)
!
&#)
))
))
#
&#
)_&
&¥#)!
@$
#
$)
_
)
&#
#&&«
&&`&&!
T
})))&
)
#
##&&
#
&#
##)
)5)
#!&©
$
)
#
)
)
&#!
modelo de 65 pulgadas : @˜>{€/˜“qq
Dimensiones (An × Al*1 × Prof)
modelo de 50 pulgadas
x!x<x{‡j<“R&
)
x!x<x{<yj@8&)
modelo de 58 pulgadas
x!<q{“q<j‡yR&
)
x!<q{‡yj@8&)
modelo de 65 pulgadas
x!y{{““<{“R&
)
x!y{{“{<y€@8&)
Peso
modelo de 50 pulgadas
<yQq$TR&
)
jyQq$T@8&)
modelo de 58 pulgadas
y“Qq$TR&
)
<<Qq$T@8&)
modelo de 65 pulgadas
€‡Qq$TR&
)
yxQq$T@8&)
Fuente de alimentación
R/jjq>jyq8Q€qY{q
Panel
)=R=
Clavija de alimentación
)
#)
5`
)
#§
&
«&#
5
)&$)
&!
_))5
#
&
#
&#
$
)¬##
!
Sonido
Salida altavoz
x“"y"^y"^xq"
Auriculares
&¬<<Q€x
Terminales de conexión
Entrada / salida AV1
SCART
/Y8Q&
)
/Y8Q
OJ1
Entrada AV2 (COMPONENT / VIDEO)
VIDEO
@TOR/x
xQq8>€:
Español
23
AUDIO L - R
@TOR/j
qQ€8&
DVB-C
5#&#
)$
)&Jj_Jy>
/8R!j{y
Y
xQq8>#)
)
&#
#§
PB, PR
œqQ<€8>
Entrada HDMI 1 / 2 / 3 / 4
R#&@/
=xY<Z<=Q@#QR)Q
‹!5!R)’
DVB-T / T2
5#&&&$
)&Jj_Jy>
/8R!j{y
PAL B, G, H, I
SECAM B, G
SECAM L, L’
8?j>xj
=jZ<=Q@#QR
)
QR)Q‹!5!R)’
8?/>@//
=yZy|Q<=)
y|
#<=!Q@#QR
)
QR)Q
‹!5!R)’
R/@8xx>jq\x>\xq
&@8&#
)#)
#§X=/8
R)ۻ!
Entrada DisplayPort
8/=&)
_
)#
)
)
y|
R/@8qx>q€
8?x>j@//
\?jx>{‡
R/@8x>xqx>xq
R/@8jx>yx
PAL D, K
SECAM D, K
8?Ox>Oj
Ranura de tarjeta
8?O<>O€
O
`
=x
8?O{>Oxj
O
#­
##R
)&j
\?jx>{‡
PAL 525/60
ETHERNET
OŒy€Q“qj!<xq1/>@Yxqq1/>@˜Y
xqqq1/>@
O##§#
&T@R
)$
&
$
&5©/8RO
M.NTSC
USB 1 / 2 / 3
\1xYjZRR€8Q¥‹!€qq/\1>
\1j!q
\1<ZRR€8Q¥‹!‡qq/\1
\1<!q
O##§5$
&!T@R8RO
NTSC (Entrada AV solamente)
O##§5$
&T@R8RO
Entrada de la antena parabólica
Salida DIGITAL AUDIO
?Q€™j
RY=)_=$
)Y=@Q?
§#
Entrada de antena
Sistemas de recepción / Nombre de banda
8?Y\?
R)
#§¥&#&)&&5#&
&)&)&%&$!$)¬&&)
Condiciones de funcionamiento
ZYY
&#!Y5
Y&
Temperatura
qšR<€šR
DVB-S / S2
5#&&
)
)&$
)&Jj_Jy>
/8R!j{y
O
$##
#‡€q
j!x€q
=}R8&§x!q
Humedad
jq›“q›O&#&
#§
Cámara integrada
Enfoque
E}`
Resolución
x!‡jqx!q“q
24
Español
LAN inalámbrica incorporada
Conformidad con las normas y rango de
frecuencias*j
“qj!xx
Y
€Qx“qJ€Q<jqJQ€Q€qqJ€Q€“qJQ
€Q{{qJ€QqqJ
“qj!xxY$Y
jQyxjJjQyjJ
Seguridad
"/j>|@|Y/
"/>|@|Y/
"{yYxj“
Tecnología inalámbrica Bluetooth*<
Conformidad con las normas
1)<!q
Rango de frecuencias
jQyqjJjQy“qJ
#§
##
)#&
$©
Q&)#§)
))
Q#!Q#&))
#
#!
#§&&%
#§$
Q#&))
##
!
&}#)#)
&
&R)&
&
¥&
`!
T€€qx<QT{xqqq><>jQT{xqqq><><QT€€qjqQ
T€€qjjQT€€qjy
Cuando utilice el soporte para colgar de la
pared
5Q§$
&#
##&5
&#)#
)
})&
#)$
)
#
!
Ž)&
))
#&&
5
«&)&&
##
)&!
R&5
&)
&
&
&
5)5
#)#
)&
))
)@8#
)#
)&
)
&!
O
)#)
`&
&#5)
!
*1: R)$#¥
Z
)
^jy!
*jZ ##
_)#
)
)
©&!
*<Z T&)&&&5&#
)&#1)
&¥&)&#&@8!)
&
€&&5&&)¥
&
)5)
&
$
&<=_)
)
§¥#)!
/&$­&}
)&
)
&
&#)#
)@8&)
&
!
&
«&
5$&
Gafas 3D
Dimensiones (An × Al × Prof)
x{yQyxQqxqQ
Peso
/‹!<y$
Intervalo de temperatura de funcionamiento
)&
))
&¥)$
#)
#
)
!
$
)@8&#§
)
)
))
&
#&&
!
qšRyqšR
Batería
B
1
©
)§ROjqj€
1
Tiempo de funcionamiento
C
/‹
Q€
&&#)
©
#
&#
Materiales
Cuerpo principal
2
1
B
O&
C
Sección de la lente
R&
))©}
2
Nota
&$
&<=_)
)
§¥#))
#)$©
)¥#
1)!
)&«_)
&&##
#&&¥&`&
#
&&5
5&!)&_)
&&&
&
‹
&!
&
))
Español
25
\)#)&))& D &&
&#)&#&
)
&&}
&
#)#
)&!
3
3
D
D
#&
)
&
&}
&
Tornillos de ensamblaje
B
<€y
C
yxq{
D
y€y
&&
##
)
&&}
&
/$`&
)
&
)
#§)
&
#)$
)
&
)@8
yqq
yqq
8&
&))
Fondo del tornillo
mínimo: 8 mm
máximo: 14 mm
Diámetro: M6
@))
`
))5&
&
#)$
)
&&&
#))5&
26
Español
Información para Usuarios sobre la Recolección y Eliminación de aparatos viejos y
baterías usadas
Estos símbolos en los productos, embalajes y/o documentos adjuntos, significan que los aparatos
eléctricos y electrónicos y las baterías no deberían ser mezclados con los desechos domésticos.
Para el tratamiento apropiado, la recuperación y el reciclado de aparatos viejos y baterías usadas,
por favor, observe las normas de recolección aplicables, de acuerdo a su legislación nacional y a las
Directivas 2002/96/CE y 2006/66/CE.
Al desechar estos aparatos y baterías correctamente, Usted estará ayudando a preservar recursos
valiosos y a prevenir cualquier potencial efecto negativo sobre la salud de la humanidad y el medio
ambiente que, de lo contrario, podría surgir de un manejo inapropiado de los residuos.
Para mayor información sobre la recolección y el reciclado de aparatos y baterías viejos, por favor,
contacte a su comunidad local, su servicio de eliminación de residuos o al comercio donde adquirió
estos aparatos.
Podrán aplicarse penas por la eliminación incorrecta de estos residuos, de acuerdo a la legislación
nacional.
Para usuarios empresariales en la Unión Europea
Si usted desea descartar aparatos eléctricos y electrónicos, por favor contacte a su distribuidor o
proveedor a fin de obtener mayor información.
[Información sobre la Eliminación en otros Países fuera de la Unión
Europea]
Estos símbolos sólo son válidos dentro de la Unión Europea. Si desea desechar estos objetos,
por favor contacte con sus autoridades locales o distribuidor y consulte por el método correcto de
eliminación.
Nota sobre el símbolo de la batería (abajo, dos ejemplos de símbolos):
Este símbolo puede ser usado en combinación con un símbolo químico. En este caso, el mismo
cumple con los requerimientos establecidos por la Directiva para los químicos involucrados.
Registro del cliente
El número del modelo y el número de serie de este producto se encuentran en su panel trasero. Usted debería
anotar este número de serie en el espacio provisto más abajo y guardar este manual, y también su recibo de
compra, como una prueba permanente de su adquisición, para ayudar a identificarlo en el caso de que le sea
robado o lo pierda, y para que sirva de ayuda en el caso de solicitar los servicios que ofrece la garantía.
Número de modelo
Número de serie
Español
Web Site: http://panasonic.net
© Panasonic Corporation 2014
TQB0E2420E
Impreso en la República Checa
Modello No.
Italiano
TX-50AX800E
TX-58AX800E
TX-65AX800E
Istruzioni per l’uso
Televisore LCD
Per istruzioni più dettagliate, consultare [eHelp]
(Istruzioni per l’uso integrate).
Come utilizzare [eHelp]
(pag. 20)
Complimenti per l’acquisto del presente prodotto Panasonic.
Prima di utilizzare il prodotto, leggere attentamente le seguenti istruzioni e
conservarle per eventuali consultazioni future.
Le immagini in questo manuale hanno soltanto uno scopo illustrativo.
Fare riferimento alla garanzia pan-europea se è necessario rivolgersi al
rivenditore Panasonic locale per l’assistenza.
Italiano
Indice
Leggere con attenzione
/55&
¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨3
#
)
&#
¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨4
Guida all’avvio rapido
/##&&¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨7
R))$
¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨9
#
#
¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨14
&
#
¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨17
Utilizzo di VIERA
~
¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨19
R)
)¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨20
8&
$<=¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨20
Altre informazioni
=
&&¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨22
¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨23
=
##¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨23
2
Italiano
&
#
#
Q#&)
)#
!
Avviso importante
Avviso per le funzioni DVB / trasmissioni
di dati / IPTV
Ž&)5&¶$
#µ
$)
&
$$
$&jqx<&5
$
)&=81>@Y@jJjJy>
/8R!j{yQ&5$
)5
#
5=81>R
JjJy>/8R!j{y&5$
)
&
))
=81>JjJy>/8R!j{y!
)
&)µ&5=81>@Y@j=81>
))
Q5)$&
)5)#
)!
)
&)µ&5=81>R#)&
)5&Q5)$&
)5&55
#
5!
Ž&)5&
#
#&$
)#&
#
$)&
=81>@Y@jQ=81>R=81>!
&)µ))#
&#5
&#
)
&Q))´
$$
#
Q))´Q)
5&5))´
&
))
!
T)R
##
#
#
#}&)5&!O5)$&
)5
&5
&)R&)!
Ž&)5&
#
#)R
5
)
5&5!
/&#
)5&5Q&&&&
)#
$$5!
#
)µ#&5¶$
!
)
##
5#
))&
/8R
X/8R8ªY)
##
/8R8##
))´#&5)$
5µ&
)
##
)Y
5
))
)#
)&5/8R8!T5
##&&
)#
)#
Q)#
&)#
Q
)
&!
&&
)
J
/QR!
8ZYY%%%!$)
!#!
O5R
Y)&)
)&
)##
&
&&
)
))´&
))
&)µ
)&&
)
&)&&
J\=)&^YO5J&&$
)
&)µ)&5))´
))´!&&
#
&O5R
Y)&)
)
&&
&&
)
#)
))´
##
))
&)µ)
)&&
)
)
&&
J\=)&^YO5J!
@
&
&)
&5#
)!
R))
)
·
$$
&&5
&)&)&"#
&$!)
$)&
http://panasonic.net/viera/support
&#$
&#)
)
&
&&5#
)
&
&&
)#
&&
)µ
Y&
5
))´)
&&5#
)!
$&
)
#
&}&&}
)&
&
)
##¸
#)´
)
)#_$
))
5
#!
&#
&))´
µ$
&#
))´
)
Q&#&#&)#
}
)&
&
Q#
#µ)´
&&&
#))´!¹&&
)µ))´
&&#
&#)´&}&
)
##&
#
))
5
&)#_$
)#
))
&&
!?
)
5
)
&)))$$&$)
Q#
)
)
##&&
$&
!
Ž&
)
)#
)
$))5
/8R)´&&
)##
)
Italiano
3
Precauzioni per la
sicurezza
#
5
)#)&#&&)#Q
#Q
Q
&
))
55
))#
&$Z
Spina e cavo di alimentazione
Avvertenza
&)5
}
)#&
&)Q
&
##
)
&
)#
5
)
))
&
#!
Ž&)5&¶$
#
´
)
R!
!jjq>jyq8Q€qY{q!
&#)
)
&
))
&
#!
/&&#
5##&
##&&
#)
))
&
)
#
5
)
!
)))5&Q&#))$
)
&
)
#
5
)
!
T##
)
&
)#
5
)
#)
$
!
T
$$
)#
5
)
!
 T$$
&
&)#
5
)
!
 T)#
5
)
5#
$$)#
)!
 T&
##
)#
5
)
)!
&
##
)#
5
)
))
&
#Q))
&
!
 T&&
))5&#)#
5
)
#))$
))
&
#!
 T#)#
5
)
$
)
)##&&5
!
 T&
)#
5
)
#)
&
$$
Q
&
#
$$
!
 /&&#
&#))5&&#
##)#
5
)
!
T&
#
5
)
5&
}))
}&)5&!
Attenzione
Avvertenza
T
¬#
))5&
##¬5
))¶&&)
#
#
#&&!/))´)
)5&&&#
)
))´!
4
Italiano
T&))5&
))
$$
))´µ
##&&5
!T&
&))´
###
#)´
#}
Q#
&5
&&
)
@8
))´
#}
$##)
¬
))´
#}
#!
T&
)#$$5)
)
)5&!
T)
&
))
$$
5
!O5)$&
)5
&#
)#
)
&$)
$)
)´&
))
))&
$$
5
!
5
&#
´##&&5
&&
)
)))&)
_!
T#))#
))5&
&&##5Q&#Q
&
)”
&&#
&
)#))5&
&$
))))
&!
Ž&)5&¶$
)´&
5)!
T&))5&
))
)#
)&)
)
#
)!
Al fine di prevenire gli
incendi, tenere sempre
lontano dal televisore
le candele e le altre
fonti di fiamme libere.
Parte pericolosa / oggetto di piccole dimensioni
Avvertenza
Ž&#
)
#)&#&
##)
&#
Q#
&&$
##
)
!@
}&
))
!
5
#
$$
$$##)&
#&#=
Oq<!
)##)$$&&
$
!O5
)
#
=&)´&
#&5
)
)
))
!
J)##
)<=#$##)
#
&&$
##
)
!@
}&
))
!
Piedistallo
Avvertenza
T&
#
)&
))!
Precauzioni
T&
&
))5&
}))#))5&!
T)
)&
))}
)
&
!}&#
&Q5)$&
)5
&#)#
)!
=
)
$$Q
##
&#)5&
&
)
&
!
/&&#
&#))5&&&#
)´&
))
)&
))!
/&&#
&#
&
)$
&)&
))!
)´&
))
)
))5&
)
&
))¶#&&
)´5
)&!
&
))
5))5&
&
))
#
&##
!
Onda radio
Avvertenza
T&
))5&Q$)##
)<=)R))
#
))´&&
)$
#
##
#
&&
#)
##
#
)#
&
5
)
)
!
T&
))5&Q$)##
)<=)R))
#
))5#
##
#
#
##
#
))
#!
&&
#)
##
#))
#
#
&
5
)
)
!
#
&)
Q))5&Q
$)##
)<=)R))#
&
)jj#!
&&
#)
)
#
!
T&
#
)#)
)5&Q$)##
)<=)R))#
!
LAN wireless incorporata
Precauzioni
T)
)
/T%)&&#
)
#&&
%)&&=*)
}
)
&&)!@
)
&&)#
&)
))
##
!)))
5
&&#&
#))#!
*=¶##
#)
%)&&)
&&&!
T&)
/T%)&&#
)5
Q
))
)#
)&)
))´µ!
&&&#5
&&&&#
#))
!
/T%)&&#
)
}
jQyJ€J!5
)
))
#
&
))
Q
))
))5&
&&5}
)
)&&5/T%)&&Q
#Q)#)))
&&5#)
&$
)
jQyJ€J}
&&
)
/T
%)&&#
!
&5#
&#
&
))´)#µ
&
#
Q¶&&)#))5&&&$
)
$$)´
##
!}&#
&Q
&$))5&#)´
##&Y
&$Q}
##)!
)
&))
/T%)&&&)
´
##&&Q5&
)&$&"!
)$)&
ZYY
&#!Y5
Y&
Tecnologia wireless Bluetooth®
Precauzioni
))5&Q$)##
)<=)R))#
)
)
1)®jQyJ!
5
$
&
&&
)
#
&
))
Q))5&Q$)##
)<=)
R))#
))
##
#µ%)&&/TQ
)
##1)Q
#Q#)))
##
#
#
&$
)&))
}
jQyJ!
Ventilazione
Precauzioni
&#
&
&#
))5&
5
##&&5
##)#
)Q#
#
&
$
&
#
)##!
=&
Z
10
10
10
10
#
T&
#)
)
5)
Q
&#)
5)
#
$
)Q5
$)!
/&#
))´)&
))Q
&&#
&
&#)5)&)))5&
&
)##
5&
&
&#
#&
5)
$
!
Spostamento del televisore
Precauzioni
&&
))5&Q&#))$
#
5!
&&
))5&
¶#&&
)´5
)&!
$$))5&#
#
$
5
)
&##
)
!
Inutilizzo prolungato
Precauzioni
Ž&)5&#
#&
))
#
#
}
¶&Q)#)
&
)#
5
)
##
))
&
#!
))5&5)
)$
Q&
##
)
&
)#
5
)
))
&
#!
Volume eccessivo
Precauzioni
)5)##&&5))#
¸
$$
)´!¸
5#
5&)!
Italiano
5
&
55))##
))
Q
&&
)5)
)´&))#!
Batteria per il telecomando / per gli occhiali
3D / per il Controller touchpad
Precauzioni
´&
))
#
#
&
Q
#&&)&))
!
)
&&Q)
&)
$
)}5
)!
T&#
5##5!
T&#
5&
#
)#
)
)
$
&!
T&
#
#
)T>RQ##!!
T#
)
!
T&)
#
)##&&5Q
&)#)&)Q
)&)!
)#
)
!
O5)
))´µ}
)
&
)
)$
5Q
#&&)&!
Uso degli occhiali 3D
Precauzioni
\)
$)##
)<=&)&#)&5
)&#5&!
T&&
&&&&
$)##
)<=Q
5
#
##
)!
T
#
Q$
Q&#
&&
#
)&
$)##
)<=!
&
&))
}
&
&&
$)##
)<=!
5
#
&)
#)
&
#
$)##
)<=!
T)
$)##
)<=&&
&#!
&&)
))
5&
&
Q
&$
&Q
#
)´##&
)´##&&Q#$$))
))
5&
)
$)##
)<=!J)##
)<=&&
&&&&
&
)##
)
5&
!
)´&$)##
)<=
&&&#
&&Q)
))
#
)
&
))!
#
&
)
)
$)##
)<=&&5#
))$#
!
T)
$)##
)<=#
)5
!
R&5
$)##
)<=)$&#
&#!
)´&$)##
)<=
&&5#
)
$
&!
Visione di immagini 3D
Precauzioni
&
#)
}
5&
)
$<=!=
Q)
$
<=5&&5&
)
µ
{
!$
)
)5
#))
5&
)
$<=
$
)
&#
)
&
)!
6
Italiano
5&
)
)
$<=&&
55&
#
Q
)&&Q
&&
)&&
&
$&
5#
$!
))
&
$
#
)
5&!
&&
)´<=
O$)
<=Q
&#)
5&))
$<=
5
&
&
!
T5&
)
$<=&&&&&)µ
))
)#Q)#
#
))&
)!
Ž
&5&
)
$<=Q)
&&
))
&
&&#&&
!5
#)5)
)
&#))5&
)&!/##
&
#5&
$$
$)))5#
Q
5
##
)!
T5&
)
)
$<=
&
}))
#&$)
!
&
5&
#&$)
¶
)5))´
)
))´
$!
Modello da 50” Z
)xQ‡
Modello da 58” Z
)jQj
Modello da 65” Z
)jQy
Ž
)´
&))&#
#$
Q#)#
&)Q
&&5
)&#
&
)
5))´
)
))´
$5
)
&
&)
}
}))
5
)#&$)
&
!
Televisore LCD
Dichiarazione di conformità (DoC)
XR)&Q
&#R
#
#
}&)5&¶#
}&
&
)&&
)#
)))
=5
x‡‡‡Y€YRª!
#
))
=#
#µ$
)
}&)5&Q5&
)&$&"Z
ZYY%%%!#!
&#!
O
&
Z
&#@&$R
&#
$J
"&$$x€Qjj€j€
$QJ
_
Ž&)5&¶&
&$
&!
/)
Q/
Q/&
Q1)$Q1)$
QR
Q
RQO)#
R#
Q=
#
Q&
Q?)
Q
?
#
QJ
QJ#
Q\$
Q
)
Q&)
Q
Q#&Q
Q&&$Q
)
Q
#Q$Q
&1
&&QT5$
Q)
Q
$
))QO
Q)5
##
Q)5
Q
$
Q
5
Q5
Q@#
)µ/T%)&&}&)5&5
&&)
&#)&5
))´#!
Istruzioni per l’uso
Accessori
Garanzia pan-europea
TjŽ//qqqqy
J)
##&&&&
&!&
)#
##
)!
&$)
##&&
)Q#&)
)/##&&
)!
Controller touchpad
\)
&)&
))
}))
&#
!
Telecomando
(pag. 14)
Montaggio / rimozione del piedistallo
(pag. 15)
TjŽ1/qqqqxx
Ž
&)
&
))Q))5&&)
)$$#)
#
&
)&$#)
&
))!
Piedistallo anteriore
)&
))
¶$µ
&))5&!
Piedistallo posteriore
(pag. 7)
T¶&&)&&)
&
))&#
#
&
)&&!
&)#
)
!
Piedistallo posteriore
Copertura angolare (2)
Vite di montaggio
D
(4)
y€
?&&
)#
$)
))5&}
&
)
)
&
$$
!
(pag. 25)
Batterie (4)
R03
Vite di montaggio
A
yxyy
Montaggio del piedistallo posteriore
J
#
(pag. 15, 16)
1
Occhiali 3D (2)
(pag. 20)
Adattatore AV1 (SCART)
(pag. 10)
R#
Adattatore AV2 (COMPONENT / VIDEO)
(pag. 11)
Italiano
7
Smontaggio del piedistallo posteriore dal televisore.
/&&#
&5)&
))&)
&#&$Q&&)
)
&
$$
&&
))
)
)5&!
1&
)##
)&
))&!
2O5)5
$$ A ))5&!
3))5
))5&#
#
#)
)
&
))&Q#))&
!
2
3
A
55
)y5
$$ A &
Q}&
)&
)
#)
)
$$!
J
#
4
/&&#
&#))5&&$
))
))
&!
&
))
&
))&
8
Italiano
8&
)
)
4?&&
)##&)&
))&!
)
)
&
$$
Q
5)&
))
! (pag. 25)
10 Terminale terrestre / cavo
Collegamenti
(pag. 9)
11 SERVICE PORT
&&5&#
5&
&
#}&)5&!
/##
&#))5&&
&#))$
))
&
#
#))$
&#))$
}
)&
&
#
5!
8#
#)
))&)#
5
&
#
)#))$
!
\&
#
5#=#)
))
##
!
\&
#
5R/O@#)
))
##
!
@))5&)
))
##
)#
##
5Q##!
##
#&&
&&”
#
&#
Q5#
&&&
$Y
)
))´
)
##
!
$$
#)
))##5
#))$
!
Ž&
)¶
)#
&#
)&5
)&
)
&&&
!
(pag. 11)
12 ETHERNET
13 AV1 (SCART)
(pag. 10)
14 AV2 (COMPONENT / VIDEO) (pag. 11)
#)&&5
))
)
/8x/8j¶
#&&
!
$
#
y|Q)
=y=&)
_! (pag. 11)
Collegamenti di base
Cavo di alimentazione
R!
!jjq>jyq8
€qY{q
R
5
)
Terminali
1
Fascetta per cavi
#)#
5
)
4
))
Z
2
3
5
@)
1
5
))5&Z
6
?
$)
$
$))
)
&#
#
5&&
¶)
)
&
)#
5#&&! (pag. 13)
Antenna
7
8
9
10 11 12
13 14
TV
1 Slot scheda SD
(pag. 12)
2 Presa cuffie
3 Alloggiamento CI 1 - 2
Cavo
(pag. 12)
4 Porta USB 1 - 3
5 HDMI1 - 3
(pag. 10, 12)
6 DIGITAL AUDIO
7 DisplayPort™
8 HDMI4
(pag. 11, 12)
R
5O?
/
&
=81>RQ=81>@Q
)$#
(pag. 11)
9 Terminale satellite
(pag. 10)
Italiano
9
Parabola satellitare
&
))
#
)
)
&
))
Q
5)$&
)5)#
)!
$)
Q5)$&
#
))))
&&&!
=81>
Dispositivi AV
Registratore DVD / VCR
TV
Sintonizzatore doppio (DiSEqC)
TV
Cavo
R
5&
))
#&%#))
)
&
))
Sintonizzatore doppio (Sistema con cavo
singolo)
TV
R
5O?
/
/8xR/O@
R
5R/O@
O$&
=8=Y8RO
/
&
Registratore DVD (VCR) / Decoder
TV
R
5&
))
###
5&$)
)
&
))
Sintonizzatore singolo
TV
Cavo
R
5&
))
)
&
))
R
5O?
/
/8xR/O@
R
5R/O@
R
5=
/
&
O$&
=8=Y8RO
=#
10
Italiano
Rete
Altre connessioni
&
)&5Q¶#&&
)
$
!
&&&5
)
$
Q
5)$&
)5
&&&
!
)´
)
#&&
#
)
%)&&!
´&
))
#&&&
55µ
)
)))5&! (pag. 17)
Lettore DVD
##
R~~TT@
TV
Connessione cablata
TV
/&#)
/
R
5/T&#
\&
)#
5/T@&#
!
Connessione wireless
/
/T%)&&#
##&&
8&
/
/8jR~~TT@Y8=~
=8=
Videocamera / Console di gioco
##
8=~
TV
Collegamenti per contenuti 4K
Dispositivo compatibile 4K
TV
/&#)
R
5=
8&
R
5=&)
_
=&&5#
)y|
$
#
y|Q#))$
)´
###
)#)y|
))´=y
=&)
_
#
5#
)#)y|!
#))$
=&)
_Q)
#
5
#
)#=&)
_x!j!
/
/8jR~~TT@Y8=~
R&)$#
8#
Lettore Blu-ray Disc
=&&5#
)<=
Italiano
11
R
5=
Common Interface
1)>
_=&#
&5))RQ&$
))5&
)´
##&Y
&$#
)!
)
&
#
))R
#$Q&
))R
&##&&5
)
&
#
))R!
&5))R#)
))
#
))&
!
T
)
#
)#
!#
)5&)
))
5
))R!
PC
TV
#
)#
5$5&
)
[Common Interface] nel menu Funzioni
R
5=&)
_
R
Amplificatore )´
&#)#&
\&
=j=y)#))$
)#
!Ž&
#&&¶5
)
&
)´
)#
¶
))
/OR/
OR
)!
)#
&&&))
R#5&)%
&)Q#
&
)
)#}&)5&
R^5x!<!}&#
&Q5)$&
)
#!
)
Q#&)
)
?R
#Q)$$)
)
&))R#
)
#!
TV
)#
&
/ORQ)
)
)=J@//\=~!
)&)#
)
))´
##
&
&=)_=$
)€!x#Q#))$
)´
##
))´
)#
!#))$
Q
)$$
)&)#
))´
)#
!
&)
)´&#
$)
)
5)
[Impostazione altoparlanti] nel menu Audio
Modulo CI
TV
HDD USB (per la registrazione)
\&
\1<)
#&&#)´==\1!
)
Q#&)
)
O$&
VIERA Link
\&
=x>y)
#&&8O/!
R
5=
/)#
#&&
&
/
##
&)=8=Q##!
Cuffia
$)
)5)
[Volume cuffia] nel menu Audio
&)
)´&#
$)
)
5)
[Impostazione altoparlanti] nel menu Audio
TV
&
&<
12
Italiano
)
Q#&)
)
?8O/X=/8R)’ª!
Fascetta per cavi
Fissaggio dei cavi
&#
5
))´)##!
&#
5#&&¶&&)
)
)
&#
#
5
#)#
5
)
!
T
55)$&)#
5&
))
Q)#
5O?
)#
5
)
)
$
&)
&!
?&&
#
5&##&&µ!
&#
##
#
5
)
&
))&))##!
&&
)´
##&&
)Q
&
))
&)
)
$$))
&&
#
5!
J
#
Fissare la fascetta per cavi
&)
&#
#
5
?
Avvolgere i cavi
)
)
$
#
J
#
))
Z
R#
?
&#
#
5
@)
1
5
))5&Z
?
$)
$
$))
)
J
#
R#
Italiano
13
Identificazione dei
comandi
Telecomando
5 Informazioni
5&
)
)
&#
)&
$
!
6 OK
#
)&))&#)!
5&)
)&
#
)#
5)##
)!
5&
)
)
&
#
)!
7 [Menu opzioni]
&
&)#))
5&
)
Q
Q##!
8 APPS
5&
)
)#))
)&
))
)#
!
9 Silenziamento Auto On / Off
10 Pulsante Televideo
11 Volume Su / Giù
12 Tasti numerici
#
#
))
$@)5!
&
#
!
##))5&}
¶))
)µ
_!
13 [eHelp]
5&
)
)&)´&
$
!
14 Luce
))
&##
€&#
##
&XxQyQQxyQxQj€ª!
15 Selezione della modalità di ingresso
@8>&)
)
)µ=81>Y=81>RY
=81>@Y/
)$#
!
/8>&)
)
)µ´$&&/8
))
)&
&)$&&!
16 Esci
#
!&!
17 Tasti dei cursori
)&))$)
!
18 Indietro
)Y
$
#!
19 HOME
5&
)
#
!&!
1 Interruttore di accensione / standby
2 [Menu principale]
##
$Q/Q
OQ@Q?J
!
3 Tasto 3D
R&&
)
5&
)
&j=
<=!
4 Tasti colorati
(rosso-verde-giallo-blu)
\)&)
Q&#)
5
!
14
Italiano
20 Guida TV
5&
)
)
J
)#
$
!
21 Formato
R
)
!
22 Sottotitoli
5&
)
&)!
23 Canale Su / Giù
24 Ultima visualizzazione
&&
))´)#
)
))´)
)µ
$&&5&
)
!
25 Controllo dei contenuti, componente collegato,
ecc.
Installazione / rimozione delle batterie
@
J
#
R
?
))
)
µ#
^>
1 Interruttore di accensione / standby
Controller touchpad
Ž&#))#
¶$
&)#
)
Q&
&&#
)
#!)#))#&#))
)
)5&
5
!
)#))#
¸&&)
$&
&}&)5&#)
#)$
%)&&1)!
$&
&
55
#
))
&&)&
}
)&
&
)´
##&Y
&
_)´&
))
))
!
/)))
$&
Q¶&&)#))
))5&&
5#)#))
)´
##&Y&
_!
)
)´
##&Y&
_Q
)#))
5&)#5
&$
)))#
))5&#¬
&&!))&
¸&&
&
$&
!
#&$)
)
&
&&
x€#
)#)#))#
}
&&
)
#))5#
)!
)
Q#&)
)
?R))#
!
2 Volume Su / Giù
3 [Menu principale]
4 Touchpad (pag. 15)
5 [Menu opzioni]
6 Pulsante personale
$&
)#
!
7 HOME
5&
)
#
)
8 Microfono
9 Canale Su / Giù
10 Pulsante Controllo vocale
)
)
R))5#
)!
11 Indietro
#
!&!
12 APPS
5&
)
)#))
)&
))
)#
!
13 OK
#
)&))&#)!
Touchpad
@##
)#)#
X~|ª!
Italiano
15
5)&&
)
&&#
&
#&R))
#
8O/?Q
&)
)
5#Q$)
)5))Q##!
Indicatore / Pannello di controllo
Ž
&)&
“Q‡QxqQ&))
&
))&#55&
)
)
$
)
))
#))<&#5
)
&
!
1 2
3
jy
&
##)
)&
&#!
8
9
7
Installazione / rimozione delle batterie
10
11
4
5 6
&))5&
#
1 Videocamera integrata
R
#
#)
´
)#
5#
!
T
&$)
5#
#)
!
&))))
5#
&5
&)?@)#
#
2 Obiettivo
3 Dispositivo di regolazione angolo
O$)
)´
$)))´5!
4 Ricevitore dei segnali del telecomando
T&
$$
))#
)
&&))#
))5&!
R
?
))
)
µ#
^>
5 Sensore ambientale
O)5
)
)&µ$)
)
}
)µ))
$}
&
))
$¶&
&~!
6 LED di accensione
Rosso:
_
Nota
=
)´&Q&
##
)#))
#
#)
!
~$5)
#&)
)#))#
Q)
5#&
#}
&##
)#
Q
#&&&
#))
)
)5&!R¸)
5
))
!
/)#
5
&
))´
)#
!
Verde:/5
Arancione:
_#O$&
Y
_
#$
5
Y
&
#
))
5
)=)
$$
}
))5&#5
#
))#
!
7 Sensore di attività utente
&)
)&&Q
)?1
!
8 Selezione della modalità di ingresso
}
5
5&
)
)
)µ&
!
[Menu principale]
@##
<&#
5&
)
)#
)!
OK)&&
16
Italiano
9 R
)YJ·
R&YJ·)&&
108)YJ·
R&
&&
Y
&
)&&
11 Interruttore di accensione / spegnimento
principale
\)
5
&
5
)´
)
#
)!
Prima sintonia
automatica
R&&
))5&##
#
)
&)}
&
##))5&)
5)
!
´&#}&
&&
$$¶#&&
&
)
&
¶&
&$
)5!
R)
#))$
$!‡>x<)
&
&#&&
)#
#))$
55
)
#
!
$)
&))&
)
##))$
Q)$$))
5
)
&!
1
Collegare il televisore alla presa di
corrente e accenderlo
´
#
)#&#!
2
Selezionare le seguenti opzioni
&
#
&#
&$)&
5&
)
&))&#!
&Z
Seleziona l’ambiente di utilizzo.
Casa
Negozio
Modalità di utilizzo del telecomando
&
)#&
/##
))´Y
)´&
@
))´#&
&)
Selezionare la lingua
Selezionare [Casa]
)
R
&
#
))´&
&#!
T$¶)
5&
)
$!
#
)´
)&#
Q&
µ#&&
&
)
&
##
&
$
)!
Italiano
17
Impostazione della connessione di rete
Selezionare il paese
/&#
)
&&)
Q&)
)
$
)T&#
¶&&)
Xqqqqª!
Spuntare la modalità del segnale del televisore da
sintonizzare e quindi selezionare [Avvio ATP]
Z&
##
#
)&)
Z&
)
&
&#
/
#
5
&#
)
&))
)µ)&$
)&)
!
R$
=81>
/&&#
&#)#&&&
))
&
#)
$!xq&)
)
)µ
&
!=Y!
$)!
&
=81>R
T
)&
?}
=&
/!
/¶5&
)
&#&&
Q
?}
=&##
)
)&55
#
5#
&#!
Configurare la funzione barra delle informazioni
)
Q#&)
)
?1
!
3
Selezionare il tipo di [Schermata iniz.
Pers]
85&
)
)
&
#&$
#
)
)
#
!&!R
)
&
&$)&5&
)
&))
&#Q}&)
)
#
!&
&
!
&Z)&#!!
&Z#!!@8
La Sintonia automatica è ora
completata e il televisore è pronto
per la visione dei programmi TV.
)
&
&#Q5#
#)
)
#
5O?&
#))$
Q}&$)&
5&
)
&))&#!
18
Italiano
Nota
))5&
#
)µ
_}
5$&$
y&
_
#)@¶
&
~!
))5&
#
)µ
_}
¶#5
)#&$
)
&&
¶&$
xq&
_T$
))@¶&
~!
&
5
#
)
[Sintonia automatica] in [Menu sintonia] (menu
Funzioni)
$$$)
)µ)&$
)))5&
&#
[Aggiungi segnale TV] in [Menu sintonia] (menu
Funzioni)
)
)&
[Impostazioni originali] in [Menu sistema]
(menu Funzioni)
Operazioni
)µ&)
)
#
)
!
&)
##
Accendere il televisore
)µ¸
#&&&)
)
&@8!
))@855&
)
Q
)
&@8&)
)
)µ!
@8
)#
/##))5&&
)´
##&Y&$!
$!x
3
&
85&
)
)´)
#
!&5&
)
!
&Z#!!@8
Selezionare un canale
$·
&)
#
)#&
j
·#Q
&<‡‡
Per accedere a ogni funzione
&Z&#
#&)
Accesso a [Elenco delle app] e selezione di una
funzione
&Z)#))
))
#
!&}
)&
&
¹&&)&
)
#
!&
5&
)
)
&
Q
##
#)
&##Q
&)
)
#
!&
Q
##!
$)
Q&$)&
5&
)
&))&##&)
)
#
!&#
!&!
/&)
)#
))5&!
)
#
&#
&
)´)#))
Q&$)&
5&
)
&))&##&)
)
#
!&)#))
!
Visione dei programmi TV
1
Selezionare lo spettatore del
televisore dalla [Schermata iniz. Pers]
&)
##
2
Selezionare la modalità
Selezione TV
DVB-S
DVB-C
DVB-T
Analogico
Italiano
19
Visione di immagini 3D
Come utilizzare
eHelp
)#)&)´&$
)
)5&
#
$))
#
&#
!
1
Visualizzare [eHelp]
[Aiuto]
[eHelp]
¶)
5)
#&5&
)
)
}
))5&¶&
##&Q#
)
&#
#
##&&)
/JT/T*/\@//JT/!
2
&&
$)##
)<=¶&&)5&
)
)
$<=#$
##
<=
!
5)
$<=Q¶#&&
&&
$)##
)<=!
Ž&)5&&
<=?$
&}!±Q_&@
1!
)#<=)
y|¶&
!
)
Q#&)
)
8&<=!
*Z)
<=##&$&
)
)
$$)##&&&Q
)
5
!
Occhiali 3D
\)
$)##
)<=
##
)<=
&##&)
#)$
%)&&1)!
Nota
Selezionare la categoria e l’opzione
R
#
$
R
&)
#
$
##
&)
##
Prima registrazione
Ž
&)
$)##
)<=)
5)
#}&)5&Q&$)
$&
!
R
&#
=&#
&)
&#
##
)#
#
&#)
&#&·)$
x
$
)
&#¶5
5&
)
)
&&#
))
&#
&)
)#&#
O&&
T&#
&&&)))$)##
)<=
¬$
)!
T)
&&5Q
&)#)))
#
&&
)Q$
)
$#))5#
$)
##
)<=Q}
#
&
)
$)##
)<=!
&&
$)##
)<=&#)&5
)
5&
$<=!
5&&)
_
#&
)))}
&)&#)#Q
$))$$
)Q)#
)#)
##&»5
¸
&)
#)&
&&&&
$)##
)<=!
1Accendere il televisore
2Premere il tasto di accensione per circa 1 secondo
per accendere gli occhiali 3D
&
&
####
j&#
)
$$
!
J)##
)<=&
##
)
$&
5µ
55
!
&
$)##
)<=€q#
)
)5&}
¶#&)
$&
!
3Una volta completata correttamente la
registrazione, gli occhiali 3D si ricollegano
automaticamente al televisore ogni volta che
vengono accesi accanto al televisore nella
modalità 3D.
Nuova registrazione
Ž
)#))$
))5&$&
&#}
&)
))5&Q$&
5
$)##
)<=!
1/##))5&
20
Italiano
2/
&
))5&&
€q#Q
)
&
##&#¬
)
&
&
##Q})
&#
)
55
)
$&
3\
5)
#)
#
)
$&
Q
$)##
)<=&#))$
#
)
)5&$5)
#5$
##&
##
)
)5&))
)µ<=
Per visualizzare le immagini 3D
Riproduzione di dischi Blu-ray compatibili
con il 3D (formato Fotogrammi sequenz.)
R))$
))<=#
)
#
5
#=#)
))
##
!&&
)
)#
)#)
<=Q
)
$5$5&
)
))
)µj=!
)
)µ$&&#
#
Q&)
)
)µ
))´$&&#))$
)))
))&
/8!
#<=&&&&5&
)
#
&$)##
)<=5$&&
#
5)
!
Ž
&5&
)
$<=Q
&&#
&
#$)##&
))´##
)5))))´
&))
}
)5$
5&
)
$!
)
)#&
)
&
)
)&#
$)
&µ
)´&$)##
)<=Q#
)&
?}!
$$!!<=&
<=
$!
´
5&5
$)##
)<=5
5
5!
Trasmissione che supporta il formato 3D
O5)$&
)#$
#&#)
&)µ}&&5!
Foto 3D e video 3D registrati mediante
prodotti Panasonic compatibili con il
formato 3D
=&)
)
_&5!
Immagini 2D convertite in 3D
))&
<=&
)
)µ
j=•<=)
)µ<=!)#)
y|¸&&#
))
)µ
<=!
Operazioni preliminari
/##
&#)
$&
$)##
)<=&
&
#)
!
1
Accendere gli occhiali 3D e indossarli
&
))
#&&)&
))
&
5&
)
&&
&
))&#!
2
Visualizzare le immagini 3D
/))
5&))´
$<=5$
5&
)
)#
)
&#
!)
»T#
5&
)
)
$<=!
Nota
$$)##
)<=
5))
\&
$)##
)<=
&
&&
##
<Qj
))5&!
$<=&&
&&5&
)
#$)##
)<=
&
##&&5
))5&
#
&
))
#)µ
#))
&&
))5&!
´
¸&
&
$)&
#)&
)
)5&$)##
)<=
))´
##&
!
\&
$)##
)<=}
&&
)&&51)!
Italiano
21
Domande e risposte
Prima di richiedere una riparazione o assistenza,
seguire queste semplici istruzioni per risolvere il
problema.
Per ulteriori informazioni, consultare [eHelp]
(Supporto > Domande e risposte).
Il televisore non si accende
Accertarsi che il cavo di alimentazione sia collegato al
televisore e alla presa di corrente.
Il televisore si dispone nella “modalità Standby”
Viene attivata la funzione di standby automatico di
corrente.
Il telecomando non funziona o funziona a
intermittenza
Le batterie sono installate correttamente?
(pag. 15)
Il televisore è acceso?
Le batterie potrebbero essere scariche. Sostituirle
con nuove.
Puntare direttamente il telecomando verso il ricevitore
dei segnali del telecomando del televisore (entro una
distanza di circa 7 m e a un’angolazione di circa
30 gradi dal ricevitore dei segnali).
Posizionare il televisore lontano dalla luce diretta
del sole o in modo tale che altre sorgenti di luce
intensa non colpiscano il ricevitore dei segnali del
telecomando del televisore.
Non vengono visualizzate le immagini
Verificare che il televisore sia acceso.
Accertarsi che il cavo di alimentazione sia collegato al
televisore e alla presa di corrente.
Accertarsi che sia stata selezionata la modalità di
ingresso corretta.
Verificare che le impostazioni di [AV2]
([COMPONENT] / [VIDEO]) in [Selezione ingresso]
corrispondano all’uscita del componente esterno.
[Contrasto], [Luminosità] o [Colore] nel menu
Immagine è impostato al minimo?
Accertarsi che tutti i cavi e i collegamenti siano
correttamente inseriti.
Vengono visualizzate immagini insolite
Spegnere il televisore con l’interruttore principale di
accensione / spegnimento e riaccenderlo.
Se il problema persiste, inizializzare tutte le
impostazioni.
[Impostazioni originali] in [Menu sistema]
(menu Funzioni)
Alcune parti del televisore si surriscaldano
Anche se la temperatura dei pannelli frontale,
22
Italiano
superiore e posteriore si innalza, ciò non comporta
alcun problema in termini di prestazioni o qualità.
Il pannello LCD si sposta leggermente ed emette un
rumore quando viene premuto con un dito
Il pannello è stato realizzato in modo da presentare
un piccolo spazio intorno che evita danni al pannello
stesso. Ciò non è sintomo di un malfunzionamento.
Manutenzione
Dati tecnici
Staccare innanzitutto la spina del cavo
di alimentazione dalla presa di corrente.
TV
Pannello del display, mobile,
piedistallo
Modello No.
Modello da 50” : TX-50AX800E
Modello da 58” : TX-58AX800E
Modello da 65” : TX-65AX800E
Manutenzione ordinaria:
Per rimuovere lo sporco o le impronte digitali, pulire
delicatamente la superficie del pannello del display, del
mobile o del piedistallo con un panno morbido.
Per lo sporco più ostinato:
(1) Rimuovere innanzitutto la polvere sulla superficie.
(2) Inumidire un panno morbido con acqua pulita o con
un detergente neutro diluito (1 parte di detergente
per 100 parti di acqua).
(3) Strizzare bene il panno. (Evitare la penetrazione di
liquidi nel televisore; potrebbero verificarsi guasti).
(4) Infine, asciugare completamente.
Precauzioni
Non utilizzare panni ruvidi e non strofinare con
eccessiva intensità. In caso contrario, si potrebbe
graffiare la superficie.
Evitare il contatto di insettifughi, solventi, diluenti o
altre sostanze volatili con le superfici del prodotto.
In caso contrario, la qualità delle superfici potrebbe
deteriorarsi oppure la vernice potrebbe staccarsi.
Sulla superficie del pannello del display è stato
impiegato un trattamento speciale, che potrebbe
essere facilmente danneggiato. Prestare attenzione a
non intaccare o graffiare la superficie con le unghie o
con altri materiali duri.
Non lasciare che il mobile e il piedistallo vengano a
contatto con sostanze in gomma o PVC per periodi di
tempo prolungati. La qualità della superficie potrebbe
deteriorarsi.
Dimensioni (L × A*1 × P)
Modello da 50”
1.131 mm × 697 mm × 238 mm (con piedistallo)
1.131 mm × 673 mm × 42 mm (solo televisore)
Modello da 58”
1.306 mm × 803 mm × 294 mm (con piedistallo)
1.306 mm × 779 mm × 42 mm (solo televisore)
Modello da 65”
1.466 mm × 887 mm × 368 mm (con piedistallo)
1.466 mm × 863 mm × 45 mm (solo televisore)
Peso
Modello da 50”
34,0 kg netti (con piedistallo)
24,0 kg netti (solo televisore)
Modello da 58”
48,0 kg netti (con piedistallo)
33,0 kg netti (solo televisore)
Modello da 65”
59,0 kg netti (con piedistallo)
41,0 kg netti (solo televisore)
Alimentazione
C.a. 220-240 V, 50 / 60 Hz
Pannello
Pannello LCD a LED
Spina del cavo di alimentazione
Audio
Pulire a intervalli regolari la spina del cavo di
alimentazione con un panno asciutto. L’umidità e la
polvere potrebbero causare un incendio o scosse
elettriche.
Uscita diffusore
18 W (4 W + 4 W + 10 W)
Cuffia
Minipresa stereo M3 (3,5 mm) × 1
Terminali di collegamento
Ingresso / uscita AV1
SCART (ingresso audio/video, uscita audio/video,
ingresso RGB)
Ingresso AV2 (COMPONENT / VIDEO)
VIDEO
Tipo RCA PIN × 1
1,0 V[p-p] (75 :)
Italiano
23
AUDIO L - R
Tipo RCA PIN × 2
0,5 V[rms]
DVB-C
Servizi digitali via cavo (MPEG2 e MPEG4AVC(H.264))
Y
1,0 V[p-p] (inclusa la sincronizzazione)
PB, PR
±0,35 V[p-p]
Ingresso HDMI 1 / 2 / 3 / 4
Connettori di TIPO A
HDMI1 / 3: 3D, Tipo di contenuto, Colore intenso,
x.v.Colour™
DVB-T / T2
Servizi digitali terrestri (MPEG2 e MPEG4AVC(H.264))
PAL B, G, H, I
SECAM B, G
SECAM L, L’
VHF E2 - E12
HDMI2: 3D, Tipo di contenuto, Audio Return
Channel, Colore intenso, x.v.Colour™
VHF A - H (ITALIA)
HDMI4: 4K, 3D (il contenuto 3D nel formato 4K
non è supportato.), Tipo di contenuto,
Audio Return Channel, Colore intenso,
x.v.Colour™
CATV S11 - S20 (U1 - U10)
Questo televisore supporta la funzione “HDAVI
Control 5”.
DisplayPort
VESA DisplayPort (utilizzabile per il formato 4K)
CATV (S01 - S05)
VHF H1 - H2 (ITALIA)
UHF E21 - E69
CATV S1 - S10 (M1 - M10)
CATV S21 - S41 (Iperbanda)
PAL D, K
SECAM D, K
VHF R1 - R2
Alloggiamento scheda
VHF R3 - R5
Alloggiamento scheda SD × 1
VHF R6 - R12
Alloggiamento Common Interface (conforme a CI
Plus) × 2
UHF E21 - E69
PAL 525/60
ETHERNET
RJ45, IEEE802.3 10BASE-T / 100BASE-TX /
1000BASE-T
Riproduzione dei nastri NTSC con alcuni
videoregistratori PAL (VCR)
M.NTSC
USB 1 / 2 / 3
USB1 / 2: CC 5 V, Max. 500 mA [USB ad alta
velocità (USB 2.0)]
USB3: CC 5 V, Max. 900 mA [USB a super velocità
(USB 3.0)]
Riproduzione con i videoregistratori M.NTSC (VCR)
NTSC (solo ingresso AV)
Riproduzione con i videoregistratori NTSC (VCR)
Ingresso parabola satellitare
Uscita DIGITAL AUDIO
?
?€™j
PCM / Dolby Digital / DTS, fibra ottica
Ingresso antenna
Sistemi di ricezione / Nome banda
Controllare le informazioni più aggiornate sui servizi
disponibili sul sito Web indicato di seguito. (Solo in
inglese)
http://panasonic.net/viera/support
VHF / UHF
Condizioni di funzionamento
Temperatura
0 °C – 35 °C
Umidità
DVB-S / S2
Servizi digitali satellitari (MPEG2 e MPEG4AVC(H.264))
Gamma frequenze del ricevitore – da 950 MHz a
2.150 MHz
DiSEqC – Versione 1.0
20% – 80% RH (senza condensa)
Videocamera integrata
Messa a fuoco
Messa a fuoco fissa
Risoluzione
1.920 × 1.080
24
Italiano
LAN wireless incorporata
Conformità agli standard e gamma di frequenza*2
IEEE802.11a/n
5,180 GHz – 5,320 GHz, 5,500 GHz – 5,580 GHz,
5,660 GHz – 5,700 GHz
IEEE802.11b/g/n
2,412 GHz – 2,472 GHz
Sicurezza
WPA2-PSK (TKIP/AES)
WPA-PSK (TKIP/AES)
WEP (64 bit/128 bit)
Tecnologia wireless Bluetooth*3
Conformità standard
Bluetooth 3.0
Intervallo di frequenze
2,402 GHz – 2,480 GHz
Per informazioni sul software open source, consultare
[eHelp] (Supporto > Licenza).
Questo apparecchio è conforme agli standard EMC
elencati di seguito.
EN55013, EN61000-3-2, EN61000-3-3, EN55020,
EN55022, EN55024
Quando si utilizza la staffa di montaggio a
parete
Contattare il rivenditore Panasonic locale per acquistare
la staffa di montaggio a parete raccomandata.
Rimuovere il piedistallo anteriore come illustrato per
evitare danni o lesioni accidentali.
(Durante l’uso del piedistallo posteriore, conservare
tutte le parti rimosse per il successivo montaggio del
piedistallo anteriore sul televisore.)
Eseguire il lavoro su una superficie piana e orizzontale.
Assicurarsi di rimuovere il piedistallo posteriore prima di
appoggiare il televisore sul tavolo.
Materassino in schiuma o panno spesso e
morbido
*1: Con la videocamera fuoriuscita: +24 mm in altezza.
*2: La frequenza e il canale variano a seconda del paese.
*3: Non tutti i dispositivi compatibili con la tecnologia
Bluetooth sono disponibili su questo televisore. È possibile
utilizzare fino a 5 dispositivi contemporaneamente (eccetto
gli occhiali 3D ed il Controller touchpad).
Occhiali 3D
Dimensioni (L × A × P)
164,7 mm × 41,0 mm × 170,7 mm
Peso
Circa 34 g
Il piedistallo anteriore è leggermente inclinato
in avanti. Mantenere il televisore in posizione
orizzontale utilizzando il bordo del tavolo come
illustrato.
Gamma temperatura di utilizzo
0 °C - 40 °C
Batteria
B
Batteria al litio a bottone CR2025
Autonomia
Circa 75 ore di uso continuativo della batteria
Panasonic
Materiali
Corpo principale
1
C
2
1
B
Resina
Sezione lente
Vetro a cristalli liquidi
C
2
Nota
Gli occhiali 3D ed il Controller touchpad utilizzano la
tecnologia wireless Bluetooth.
Dati tecnici e formato soggetti a modifiche senza preavviso.
Il peso e le dimensioni indicati sono approssimativi.
Per informazioni sul consumo, sulla risoluzione dello
schermo, ecc., fare riferimento alla scheda del prodotto
Piedistallo anteriore
Italiano
25
Utilizzare le viti di montaggio
fissare le coperture angolari.
D
fornite in dotazione per
3
3
D
D
Coperture angolari
Viti di montaggio
B
M3 × 5 (4)
C
M4 × 10 (6)
D
M4 × 5 (4)
(in dotazione con la copertura angolare)
Fori per l’installazione della staffa di montaggio a parete
Parte posteriore del televisore
400 mm
400 mm
(Vista laterale)
Profondità della vite
minimo: 8 mm
massimo: 14 mm
Diametro: M6
Vite per il montaggio del televisore alla
staffa di montaggio a parete (non in
dotazione con il televisore)
26
Italiano
Informazioni per gli utenti sulla raccolta e l’eliminazione di vecchie apparecchiature e
batterie usate
Questi simboli sui prodotti, sull’imballaggio e/o sulle documentazioni o manuali accompagnanti i
prodotti indicano che i prodotti elettrici, elettronici e le batterie usate non devono essere buttati nei
rifiuti domestici generici. Per un trattamento adeguato, recupero e riciclaggio di vecchi prodotti e
batterie usate, vi preghiamo di portarli negli appositi punti di raccolta, secondo la legislazione vigente
nel vostro Paese e le Direttive 2002/96/EC e 2006/66/EC.
Smaltendo correttamente questi prodotti e le batterie, contribuirete a salvare importanti risorse e
ad evitare i potenziali effetti negativi sulla salute umana e sull’ambiente che altrimenti potrebbero
verificarsi in seguito ad un trattamento inappropriato dei rifiuti.
Per ulteriori informazioni sulla raccolta e sul riciclaggio di vecchi prodotti e batterie, vi preghiamo di
contattare il vostro comune, i vostri operatori per lo smaltimento dei rifiuti o il punto vendita dove avete
acquistato gli articoli.
Sono previste e potrebbero essere applicate sanzioni qualora questi rifiuti non siano stati smaltiti in
modo corretto ed in accordo con la legislazione nazionale.
Per utenti commerciali nell’Unione Europea
Se desiderate eliminare apparecchiature elettriche ed elettroniche, vi preghiamo di contattare il vostro
commerciante od il fornitore per maggiori informazioni.
[Informazioni sullo smaltimento rifiuti in altri Paesi fuori dall’Unione
Europea]
Questi simboli sono validi solo all’interno dell’Unione Europea. Se desiderate smaltire questi articoli,
vi preghiamo di contattare le autorità locali od il rivenditore ed informarvi sulle modalità per un corretto
smaltimento.
Nota per il simbolo delle batterie (esempio con simbolo chimico riportato
sotto il simbolo principale):
Questo simbolo può essere usato in combinazione con un simbolo chimico; in questo caso è conforme
ai requisiti indicati dalla Direttiva per il prodotto chimico in questione.
Registrazione dell’utente
Il numero del modello e il numero di serie di questo prodotto sono riportati sul pannello posteriore. Scrivere
questo numero di serie nello spazio sottostante e conservare questo libretto e la ricevuta di acquisto come prova
attestante l’acquisto che potrebbe essere utile a identificarlo in caso di furto o perdita e ai fini della garanzia.
Modello No.
Numero di serie
Italiano
Web Site: http://panasonic.net
© Panasonic Corporation 2014
TQB0E2420C
Stampato nella Repubblica Ceca
Numéro de modèle
Français
TX-50AX800E
TX-58AX800E
TX-65AX800E
Mode d’emploi
Téléviseur à cristaux liquides
Pour des instructions plus détaillées, reportez-vous
à [AIDE] (Mode d’emploi intégré).
Comment utiliser [AIDE]
(p. 20)
Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit Panasonic.
Veuillez lire soigneusement ce mode d’emploi avant d’utiliser ce produit,
puis conservez-le en lieu sûr.
Les images présentées dans ce mode d’emploi ne sont données qu’à titre
illustratif.
Veuillez vous reporter à la Garantie Pan Européenne si vous devez
contacter votre revendeur Panasonic local pour obtenir de l’aide.
Français
Table des matières
Sections à lire impérativement
T
¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨3
&&&¬#¬¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨4
Guide de mise en route rapide
/##&&&¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨7
O
##&¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨9
)&#
&¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨14
R$
})&)
¶)&
¨¨¨17
Utilisation de votre VIERA
\)&
¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨19
\)&
)´/=¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨20
8&´
$&<=¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨20
Autres
?/Ž¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨22
¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨23
R
#¬&}&¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨23
2
Français
)&
&)
5&
‹
}&
##Q>5&µ/=/&&&
#
##!
Note importante
Note pour les fonctions DVB / Diffusion
de données / IPTV
R¬)¬5&&#ͬ
‹&
=81>@Y@j´
Îjqx<)
¬)¬5&¬}
&JjJy>/8R!j{yQ=81>R
)
&&&¬}
#Ï)Jj
Jy>/8R!j{yQ)
&&&
¬}
&
))=81>JjJy>
/8R!j{y!
8))#&)55)#
))
&)¬&&5#&=81>@Y@j=81>
&
5¬$!
R&)5&
&5#&#Ï)¬&)
&)¬&&5#&=81>R
5##¬)¬5&!
R¬)¬5&
&###
5#&$
)}#&
&
‹&
=81>@Y@jQ=81>R=81>!
R
&#&&
&&)&&)
)&
_&Q)&¬$&Q)&&&Q)&&&&
&5#&Q)&&
))&)´5
¬&
!
@&)&)&R#
&
##
5##¬)¬5&!8))#&)
5&
&5#&µ&&)&
R&)&!
)&&&)}#¬)¬5&#
&
##
5#)R)$¬
)&
&5#&!
=&
&&)¬
&5Ð
#¬&&)
)&
&5#&!
#
)¬
5#)&&&5#&´&
&
$
!
8¬)&¶&
&##
)&&5#&&)&&)&"&5
!
}
$)
&
)¬$&)
)&
)&
&&
)&)&##¬&)&¬$)
&)}¬&
#
#)¬
&&´
#
}5&&
$&)!
R&&&)##))5&
/8R)´)&
5¬>##
)
#&
Q##5¬
#µ)
/8RX/8R8»Y
¬##/8R8¬#¬
#&
$
$¬
&
#5¬5¬>
##
)Y´&&#
5¬¬´)##)´
&
µ
#/8R8¬!/#)##´&Q&
##¬)#
&
$!
8&5&
&&)¬
&
J/QR!
8ZYY%%%!$)
!#!
O5R
Y&&)
)&&#¬¬&
)¬&
&
##
&&&
)&)
¬#&
)
&)¬&
&&)&
&&
$
&&
&¬&
&)_&¶
J\=)&^YO5J5
&$
)
&)¬&5#
&5¬$!
##
&
O5R
Y&&&#¬¬&
)¬&&
&&
)&&
$&)
5#)
¬#&)
&)¬&
&)
5&
‹
&$
&&
&¬&
&)&_&¶J\=)&^YO5J!
@
&}µ)
5#
)!
http://panasonic.net/viera/support
&#$
&)´¬
)&
#&¬¬}&´
&
#
&”
&¬#)&&&&
)¬&#
&
$&
¶#Y
#&¬&)
)´)&
#&
¬¬}&´
&
#
&!
´$&)
)##&#
)
&
)¬#&&)´
&
¬
&&´
´
&&
#
)¬&µ##!
&#´
#
¬}
µ#&&Q5&
)´#_¬#)‹)#Q#¬#
´))&&5
5!)&5&&
)¬5&
&&
})´)&
#
)
)
&#
5#)
)¬$&)
5$&)&
&´
&5
_&!8))#&)#
Français
3
Mesures de sécurité
))&}´¬)##Q´#Q
$&)&&Q5))&#)&
5&&&&5
&Z
Fiche et cordon d’alimentation
Avertissement
#
&´
)Q¬
#
¬
)#
´
)
!
R¬)¬5&&#Í#&&R/jjq
µjyq8Q€qY{q!
&¬#)¶)
##
´
)
&)
&#
!
/&&>5&
##¶&
#)µ)
&#Ï)
´
)
!
=¬
#)#´
)
)&
_
$¬)¬5&!
T#
&)
##
´
)
5#)&
&))¬&!
T´
$
&)#´
)
!
 T&
&´`)
&)#!
 T)
#
&)#
¶&´`µ
¬
!
 T
&#
&)#!@
)
##
´
)
)&}5&
)¬
#!
 T¬)
#
&)¬)¬5&
5#&#
#µ)
&#
!
 T
&)#Q))
&
‹#&&5Q)´¬
&!
 T´)&
&##´
)
&#
$¬!
 /&&>5&})¬)¬5&´¬#
&
&&
#´
)
!
\)&})#´
)
5##¬)¬5&!
Faites attention
Avertissement
T
&)&#5#)&
`
&)¬)¬5&5&>
ÐQ#
&¶#&&&&&
##&&)&)´
&#&#5#)&!
/#¶#¬
)
)´&
$&
5µ)´¬)´
)!
T´‹&
&)¬)¬5&
µ)
)µ¬
‹#&&5!T
&&&
)´
))&¬#&
)´
Q
‹)&5
&&
&‹&)¬)¬5&
µ&`#&´
!
T´&¬
##&¬
$
&)´
)µ
5&)&#&´
¬
!
T´)&
&¬&
)Y¬}
$
5¬!8))µ#)´&
))
)
#$
&
)}&‹
5¬&µ55
&#!
T´
)}
&#
&)´¬#
)
&
&&##!
T)
#
&)
¬)¬5&&
&
##)¬Q))Q
&)&
)!Q
&&>5&})
&
)
¬)¬5&¬
&&
&
))
&
#&
)
}))))&!
R¬)¬5&&#Í)&
&
)!
T´‹&
&)¬)¬5&
#
‹
_&
&))µ
&#
#
)!
Pour empêcher tout
incendie, ne laissez
jamais de bougies ou
une autre source de feu
ouvert à proximité du
récepteur de télévision.
Pièce dangereuse / petit objet
Avertissement
R#&¶#&
$&&))&
}&&
#&)
&}}&}´Ð&¬&
5
)¬&
##))
)&`&
&!
J
#&¶#&&¬&`&
&!
T)
&&
&)&
&
)&`&
)))&}&#
&=
&)&Oq<!&&¬)¬&
5Ð
5
)¬&
)&`&
&!O)
#
=
¬
¶&)&
$>)
&¬&
`&
&!
&)&<=#&¶#&
5
Ð$¬¬&
)&`&
&!J
#&¶#&&¬&`&
&!
Piédestal
Avertissement
T¬
&
&)¬&
)!
4
Français
Attention
\)&})¬&
)
5##¬)¬5&!
T´)&
&)¬&
)&´)&Q&&¬
!#)
&Q#
#¬
5&
&#))&#!
&)´&
))
Q5))µ&&)&5&!
/&&>5&})¬)¬5&Í5
###
)´&
))
¬&
)!
/&&>5&}´
#
´&#
)
)¬&
)!
´&
))
¬)¬5&&)¬&
)&
¬#&&
&‹&&!
)´&
))
)
¬)¬5&Q&#
)
#¬&¬#¬!
Ondes radioélectriques
Avertissement
T
&)&)¬)¬5&Q)&)&<=)
#Ñ)µ
5¬
#)
&&¬
)&&&
¬#
‹
&)&¶#&·&
)&¬#
‹
&)&¬&!&&
¬)#}&5#¬
&¬#&
5#)&
)&¬#
‹
Ò&
##&&µ_&#!
T
&)&)¬)¬5&Q)&)&<=)
#Ñ)µ
5¬
#)µ‹¬´&
))
&
µ#
}#
‹))&
&
}&)&
)
&#!&
&
¬)#}&5#¬&¬#&
5#)&
)&µ#
}
Ò&
##&&µ_&#!
5&&)
#
}Q)¬)¬5&Q
)&)&<=)#Ñ)µ
5¬
#)5
&5µ)&jj##
)!&
&
¬)#}&5¬
5#)
#&)
#
}!
T¬
&
&)¬)¬5&Q)&
)&<=)#Ñ)µ
5¬
#)!
Réseau local sans fil intégré
Attention
T´)&
&)¬&
)#
)&
&)¬$¬
5&##µ¬&
&
&)=*
)})5&&&
&&´)&
!)
&&&)}#&¬&
‹&¬¬&
&
)¬&)
&##&!R
Q))&
Ð#&¬¬#
##¶&
&¬!
*=&
´¬&
&
&)
#))´¬&&!
T&
&)¬&
)#
)&
&)¬$¬µ
&¬
&¬)5¬&Qµ)
)¶#
&))µ)´¬!
&¬&¬&&Í&
&
5Ð#¬&#Ñ)¬&!
/T&
&)¬$¬)&&
&¬}#
jQyJ€J!¬5)&_&#&
)&&¬&)&5}¬&
)&
¬#&
Q
)¬)¬5&¬)$¬&
)&#)&
&
)&/T&
&)Q)&
#>&Q)&¬)¬&
)&)&
)&
})&&&$
‹µjQyJ€J)&}
5&)&)/T&
&)¬$¬!
&}&&&5µ#
&)´¬)##¬
&
}Q#!)&&&)}#¬)¬5&
&´¬$
¬$)&
)&!=
&##
&Q
¬$)¬)¬5&µ)´
&
#
)Q&
))>)!
=&
&&)¬
&&)¬&
/T
&
&)&&)&&)&"&5
!
}
$)
&
ZYY
&#!Y5
Y&
Technologie sans fil Bluetooth®
Attention
¬)¬5&Q)&)&<=)#Ñ)µ
5¬
#)
#
&
¬}#jQyJ
1)®!¬5)&)¶&#
)
)&¬&&}
Ð#
&¬&
)&
&&&$
‹
Q
)¬)¬5&Q
)&)&<=)#Ñ)µ
5¬
#)&¬
&¬}&#)&¬&
‹&
&)/TQ)&
&¬}&1)Q)&&µ#>&Q
)&¬)¬&
)&
)#
5#¬}#jQyJ!
Ventilation
Attention
&&&&
´&
#
¬)¬5&
Ð#)
$¬¬
´#
)‹#&&5Q
}
5}¬
))
#¬
¬
#
&#&
&¬)#}&!
=&
#
)Z
10
10
10
10
#
5)
##
&
Ð)}¬Q)
Í
‹)
`
)Q
&
‹
&)&#&5)
!
Ž5&)&¬&
)Q
&&>5&
`&})&#&)
¬
¬)¬5&&
&)}¬&}´)‹&&
#
&&
5)
¬!
Déplacement du téléviseur
Attention
/5
¬)
#)¬)¬5&Q¬
#&)&#Ï)&!
¬)
#¬)¬5&
¬#&&
&‹
&&!>))
¶))&¬¬5)&
)&&&#
&¬&
)
#
)
&#)¬)¬5&!
Lors d’une période prolongée sans
utilisation
Attention
R¬)¬5&#&)´¬$Ð
´
ÐQ
})
##´
)
&
#¬&&#
&&&!
5&´)&
&)¬)¬5&
¬)$¬Q¬##>)&#!
Français
5
Volume excessif
Attention
T´‹&
&5&))&
&‹#&&#
&}!
8&5&#
&&
$&¬5&)&)´Ó!
5&
&5&))&Q
&&
)5)
Ð
´)&)#
&}!
Pile pour la télécommande / les lunettes 3D /
le contrôleur à pavé tactile
Attention
\&
))
##
Ò&&Q
)
#&)´‹)&)
)!
T)
#}
)ж)¶)¬}5
)!
T´)&
&&))5)&¬!
T´)&
&&)&)&_&¬&
#&)&
)#
)&&)&
$
¶&!
T´)&
&)&#
$
)&T>RQ#!!
Ô5Î)#
&&)&)&!
&)&5
&Ћ&¬&µ#
)
‹#&&5))})
)¶&))Q)
!
/&&>5&`)&)&)
¶
¬!
O)
))´¬)&}#))>#´&
&
)&¬
¬)$¬¬5
Q#&‹)&)
!
Utilisation des lunettes 3D
$&<=5
&Ð5&¬&
&
&
Ï$¬&&{
&!)&¬#¬Q&)&
&5Ð&5))¬&
&
&
&
)&&&
)&)&}´)&5&&
$&<=!
/Ð)5&
$&
$&<=¶&}5&5&
&
$¬&Q
)µ)´
&Q}5&5_)
}5&5&&$Ь
¶$¬¬
)!
?
&
&
¬
5
&5)
5&
$!&}5&¬$))&&<=µ)´
/`&<=Q#})
5
&)&
$&<=)
Ð
Í!
T5&
&´
$&<=&5&
5&&)¬
&¬#}µ)
)¶Q}5&
5&)¶&
#
}&&´
)
#)¶!
&}5&5&&
$&<=Q5&&)
&
#Ð
&&¬!/µ
&&#)
5
#)´¬#
¬)¬5&)&&&#&
5&!/´¬5&)&&&)
#
&&Q5¬
}´
#`
$)&5µ‹¬!
T5&
&)&
$&<=µ&
#
µ#))#
¬!
&
#
5&#
¬#&µ<&)
)´
$!
Modèle 50 pouces ZxQ‡)&
Modèle 58 pouces ZjQj)&
Modèle 65 pouces ZjQy)&
&}&
&&&´
#
&)´¬#
Q
#&)&Q$
)´¬#
µ&
#
&
¬}5
)µ<&)
)´
$¬))!R#
###)
&
#
‹5
)&#
¬&#>&&&!
Attention
T´)&)&)&<=}
&)¬5
&
#
!
T5&¬)
#
&
5#)&
##!
T)
&&
&)&)&<=Q)&)
&Q
´‹#
&&&&&&
#
&&&&!
$
‹‹¬¬&)
)&}
5&)&)&<=!
$
µ
&5&#)&$&
&)
#
¶&)&<=!
T´)&
&)&)&<=&))&&
$¬&!
5&&)¶&5_Y
_¬Q
&$
&Q¬#5&
)´Õ)$
#)´Õ)Q5))µ#$55
5
´)&)&)&<=!&)&<=}5&
&&5&´&&))&&)&¬&
Ð&}&)&##!
R&&¬
)´)&
&)&<=&5&Ð&
5#$&Q)&´
)
&&!=
&
&#
&Q)&
¬
‹)&¬&
&
)&)&<=5е)´$´¬
#
))$}!
T´)&
&)&)&<=µ
&¬
&!
O
$`&)&)&<=
&
&&#!
R&&¬
)´)&
&)&<=&
_&#
&!
Visionnement d’images 3D
Attention
_
#)¶
&)&})&
&&
‹&¬&
‹
$&<=!=
¶$¬¬
)&Q)&
6
Français
Téléviseur à cristaux liquides
Déclaration de Conformité (DoC)
X=
&)¬&#Q
&#R
¬#)
}#
¬)¬5&&#¬
‹‹$#&&&))&
‹
&#)
&&&)
=#5x‡‡‡Y€YR!ª
5&&
‹)
=R´$
#¬)¬5&Q5))#&))&&5
Z
ZYY%%%!#!
&#!
O¬&
$¬¬Z
&#@&$R
&#
$J>
"&$$x€Qjj€j€
$QJ
_
R¬)¬5&&¬5)&
&)&
_&&5
&!
/)
Q/Q/#Q1)$}Q1)$
QR
Q
R_QO¬)}#¶}Q=
Q&Q?)
Q
?
#Q/))
$QJ¶#Q$Q
)Q&)
QQ
#&Q
Q‹$Q
)Q
#Q
¬¬$Q
_&>1
&QT5¶$Q)$Q$
)QO
Q
)5
}Q)5¬Q&
$Q¶Q&&Q@}
#
)¬/T&
&)#¬)¬5&Ð
)&¬‹#)&5¬!
Mode d’emploi
Accessoires
Garantie Pan Européenne
)&&&)})&
##&&&&
&
&
&&)¬&!8))µ
&)&`
5
#!
)&
&)
5&
‹
##&&&
Q>5&µ/=/&&&
#
/##&&&!
Télécommande
(p. 14)
TjŽ//qqqqy
Monter / retirer le piédestal
Contrôleur à pavé tactile
\)&`&)&#)
5
)&#)
¶
&)!
(p. 15)
TjŽ1/qqqqxx
&}5&)&)&#)Q#¬)¬5&&
)¬$¶#)¬
&&
###)¬!
Socle avant
&#)
5
&¬`µ¬
&)
¬)¬5&!
Socle arrière
(p. 7)
&#)
¶
&
Ð
5#&)
&&&!
)>)
5#5&‹
&!
Socle arrière
Cache d’angle (2)
Vis de montage
D
(4)
y€
5&)&&
)Q‹)&#
#&
´
$)µ)
¬)¬5&!
(p. 25)
Piles (4)
R03
(p. 15,16)
Vis de montage
A
yxyy
Montage du socle arrière
R#&
1
Lunettes 3D (2)
(p. 20)
Adaptateur AV1 (péritel)
(p. 10)
R5#)
Adaptateur AV2 (COMPONENT / VIDEO)
(p. 11)
Français
7
Retrait du socle arrière de la télévision
&})&
)&)&¬}5&
&
)))
¬)¬5&Q
&&>5&
)&#)
¶)
¶&5
!
1O)#
#&#)
¶!
2O)&5&
$ A ¬)¬5&!
3)5)
¬)¬5&)´#)
)¬$¶
&#)
¶Q#}¬#>&&&!
2
3
A
=´
Q&)¬$¶)&y5&
$ A &&>)&
‹)&#)
&)!
R#&
4
/&&>5&})
¬)¬5&¬
&&
&)
)
&
#&)
}))))&!
#)
5
#)
¶
8
Français
8)
¬
)
4?‹)#
#
&#)
¶!
5&)&)&
)Q¬$
))
&#)
5
! (p. 25)
Raccordements
11 SERVICE PORT
&
)&‹&)&#Ï)&))&¬&&
&&
5##¬)¬5&!
/&&>5&})¬)¬5&&¬
#¬)
&&#
5
##¬##
#Ï)!
8¬})_
))&#&&
#Ï)&&##&)&)
#‹!
\)&#Ï)#
)=_X))_
%ª!
\)&#Ï)¬)_X))_%ª!
12 ETHERNET
)¬)¬5&µ&
#&
)&
¬)#}&¬}5¬Q#!&
)&&´#
$Qµ¬
&&)´
$Y&&)
#&
&
)&Ð
#¬!
8))
&&))
))´
)
##¬!
Cordon d’alimentation
R
¬¬#Í)&
)#
&
&¬#
)&)&¬&
)&5&
&¬&!
13 AV1 (péritel)
(p. 11)
(p. 10)
14 AV2 (COMPONENT / VIDEO) (p. 11)
#
)
‹&&/8x/8jQ
&¬#&&
!
$
)#
y|Q)&=y
)´Ô#
! (p. 11)
Raccordements de base
/Rjjqµjyq8
€qY{q
Bornes
R
´
)
1
Connexion du câble‹¬
#Ï)´
)
4
)&&Z
2
3
5
)
&&&)
1
)¬)¬5&Z
6
?&
)
&&&)&&
&‹#Ѭ&
´
#>#Ï)&¬Ð)&¬
#
´
&#Ï)&
#¬&! (p. 13)
Antenne
7
8
9
10 11 12
13 14
@¬)¬5&
1 Fente pour carte SD
2 Prise casque
(p. 12)
3 Fente IC 1 - 2
(p. 12)
Câble
4 Port USB 1 à 3
5 HDMI1 à 3
(p. 10, 12)
RÏ)O?
6 DIGITAL AUDIO
7 DisplayPort™
8 HDMI4
/
(p. 11, 12)
=81>RQ=81>@Q/
)$}
(p. 11)
9 Borne satellite
(p. 10)
10 Borne d’antenne / Câble
(p. 9)
Français
9
Antenne parabolique
5&
&&}5
)}&
&
))¬Q#&)55)#
)!
)&¬
)&Q>5&¬$
)
¶&&
&&!
=81>
Appareils AV
Enregistreur DVD / VCR
@¬)¬5&
Double Tuner (DiSEqc)
@¬)¬5&
Câble
RÏ)&&
))
5#)>#
/
)}
Double Tuner (Système câble unique)
@¬)¬5&
RÏ)O?
/
/8x¬)
RÏ)¬)
$&=8=Y8RO
/
Enregistreur DVD (VCR) / Décodeur
@¬)¬5&
RÏ)&
))
5##Ï)}
/
)}
Simple Tuner
@¬)¬5&
Câble
RÏ)&
))
/
)}
RÏ)O?
/
/8x¬)
RÏ)¬)
RÏ)=
/
$&=8=Y8RO
=¬#
10
Français
Réseau
Autres raccordements
##µQ5&
5&´
5¬&
µ)
$
!
5&&&
&&5#&¬&
µ)
$
Q5))#&)55
)´
&&&
#!
¬
)´5)
#‹
#Ï)¬&
&)!
#$
)
#‹¬&
¬
)&
)
¶)&
¬)¬5&! (p. 17)
Lecteur DVD
¬}R~~TT@
@¬)¬5&
Connexion filaire
@¬)¬5&
Ô#
5
RÏ)/T)¬
\)&)#Ï)/T@)@%&
!
Connexion sans fil
5
/#
/
/8jR~~TT@Y8=~
#=8=
O¬&
)#
)&
&)¬$¬
´
##¶&
Raccords pour le contenu 4K
Caméscope / Console de jeu
¬}8=~
@¬)¬5&
Équipement compatible avec 4K
@¬)¬5&
Ô#
ou
RÏ)=
/#
RÏ)=&)
_
Ô}#
)
5#y|
$
)#
y|Q##
)´¬}#
)y|µ)´=y
´Ô#
)&
#Ï)#
)y|!
/
/8jR~~TT@Y8=~
R&)`
R
¬&#
&)
#‹
´Ô#
Q)&)#Ï)
´Ô#
x!j&#
)
!
Français
11
Lecteur Blu-ray Disc
@¬)¬5&
Ô}#
)
5#<=
>#&¬¬<
RÏ)=
#1)>
_=&#
PC
@¬)¬5&
RÏ)=&)
_
R
Amplificateur )&&#&
)´¬#
\)&=j=y##
)#
!R#‹&¬
)&
)&5&
)&
)#
#)
)
#/OR
/OR
)!
)#
&
&#/ORQ)&
=J@//\=~!
Interface commune
Ô$`&)¬)¬5&µ)´
)´´
)
5
´&¬
))R!
)
#
µ#&
##
$¬´)RQ
&¬´
))RQ&&¬)
#
&#!
&¬))R
&&¬$
)¬
&)&&#}¬!
T
)Q)&#
Ò&#_¬&5
Ò!&#
‹&)&)&#&
¬)R!
&#
Ò&#_¬&&´
#
&
[Interface commune] dans le menu
Configuration
=&)&R&´
#&5&&
%
}&
&#)¶
¬
)&
5#)5
¬)¬5&R^5x!<
&
)##
)&¬&!#
&¬#¬
Q
5))#
#5&&#!
)&´
&Q>5&µ/=
?#&
##Q)&)
´))R>5&
¶&
&&#!
@¬)¬5&
¬#)&)#
)´
)‹
‹)Q=)_=$
)€!x#
‹Q
##
)´
)}&µ
)#
!)&
##&Q#&))´)
)´
)}&)´
)#
!
&¬)#)
&
¬$))
5) [Paramètre haut-parleur] dans le menu
Son
@¬)¬5&
Module IC
USB pour disque dur (pour enregistrement)
\)&\1<&5&¬&##&}
\1!
)&´
&Q>5&µ/=
$&!
RÏ)=
VIERA Link
/)#
5#&_&¶
>
)&
\)&=x>y)
#‹8O/!
Ô}&‹&)#&=8=Q#!
)&´
&Q>5&µ/=
?#&8O/X=/8R)’ª!
Casque
¬$))5)
[Ecouteurs] dans le menu Son
&¬)#)
&
¬$))
5) [Paramètre haut-parleur] dans le menu
Son
12
Français
Connexion du câble
Gestion des câbles
)
#)&#Ï)&µ)´¬#
#!
#)&#Ï)&
#¬&Q)´
#>#Ï)&
‹¬
#Ï)´
)
Ð)&¬!
T´
#
&&))#Ï)&
))Q)
#Ï)O?)&#Ï)&¬)#}&¬5)
¬
)´
$!
/
#)&#Ï)&µ5#5
#!
$
&#)&#Ï)&)
&#)
¶)#
#!
&}5&)&)´
##&&Q&5
&´)
#)&#Ï)&!
Attachez la connexion du câble
&¬)
#‹#Ï)
&#
~#
R#&
Regroupez les câbles
)
#)
&)&##&
R#&
R5#)
)&&Z
R‹#Ï)
)
&&&)
1
)¬)¬5&Z
?&
)
&&&)&&
&‹#Ѭ&
R#&
R5#)
Français
13
Identifier les
commandes
Télécommande
5 Informations
/#)&
&)
#
Ò
$
!
6 OK
8
))&&¬)#&#‹!
/_
¶&)
&¬)#&&&
#
Ò#
$
#
Ò!
/#)
)&&#
Ò&
7 [Menu options]
O¬$)
$&
)&)´
#
$Q)&Q#
8 APPS
/#&/)&´
)#
&!
9 Activation / Désactivation de la coupure du son
10 Touche télétexte
11 Volume Haut / Bas
12 Touches numériques
#
$#
Ò
$
¬)¬‹!
=¬&&)&#
#¶&!
5))Q)¬)¬5&
#!
13 [AIDE]
/#/=´)¬$¬!
14 Éclairage
Ô#)
)&#&
€&#&5
‹#
&#&XxQyQQxyQxj€ª
15 Sélection du mode d’entrée
@8>
&&=81>Y=81>RY=81>@Y
/
)$}!
/8>)
&&
$´¬/8µ
)
)&¬)#´¬!
16 Quitter
OµÔ#
´
##)!
17 Touches de curseur
)&&¬)#&¬$)
$&!
18 Retour
)
¬#¬µ)
$
¬#¬!
19 HOME
/#Ô#
´
##)
20 Guide TV
/#)$¬)#}&$
&!
1 Commutateur de mode de veille Activé / Désactivé
2 [Menu principal]
/_
##¬
‹&
$QQ
O¬&
QQR$
/!
3 Touche 3D
)´
#
$j=<=!
4 Touches de couleur
(rouge-vert-jaune-bleu)
5µ)
&¬)#Qµ)
5$
µ
)´)&
&5&&#&!
14
Français
21 Rapport de format
)
!
22 Sous-titres
/#)&&&>&!
23 Chaîne Haut / Bas
24 Dernière vue
&&µ)
¶#
Ò5
´¬!
25 Opérations pour les contenus, les équipements
raccordés, etc.
Installer / retirer les piles
@5
R#
?
O&#)
)
¬
^>
1 Commutateur de mode de veille Activé / Désactivé
Contrôleur à pavé tactile
R#Ñ)µ
5¬
#)&#Í
)&
&)Q&
5#)&#&
)´¬#
´
##)!)#
)
¬)¬5&
¶5!
#Ñ)µ
5¬
#)Ð)&¬
)´
&&#
µ#¬)¬5&)
#)$
&
&)1)!´$&¬
})&}5&
_
})#}&
)R
5))/#5¬Y=¬&
#5¬
¶&)
&)
#&
)&!
/¶&
&&#
Q5&5#
)
¬)¬5&&
&)#Ñ)5&)¬)¬5&
&
)R
5))/#5¬Y
=¬&
#5¬!
)&)R
5))
/#5¬Y=¬&
#5¬Q)#Ñ)#
5&)#
&$
)¬)¬#
¬)¬5&#
)&µ
$&!8&5
)&)&
&
&&#
!
)&#
¬
)µ&
#´5
x€###Ñ)µ
5¬
#)
)&}5&)&)
##Ñ)5#
)!
)&´
&Q>5&µ/=
?#&RÑ)µ
5¬
#)!
2 Volume Haut / Bas
3 [Menu principal]
4 Pavé tactile (p. 15)
5 [Menu options]
6 Mon bouton
/_&#$&)#
&5&
5&!
7 HOME
/#Ô#
´
##)!
8 Microphone
9 Chaîne Haut / Bas
10 Bouton de contrôle de la voix
/_&#)&)
#
RÑ))
5‹!
11 Retour
OµÔ#
´
##)!
12 APPS
/#&/)&´
)#
&!
13 OK
8
))&&¬)#&#‹!
Pavé tactile
@
)#
5¬)
#
X~|ª!
Français
15
?
&$)&&5$
¬)
#)#&&&
#&
¶&
#&
&RÑ)!
5¬
#!8O/R$
Q
&¬)#)´¬)¬Q¬$))&
5
‹Q#
Témoin / Panneau de commande
&}5&
_&)&#&“Q‡QxqQ)
$
#
&´
#µ
)´¬#
<&#&¬5#
)
#}
¬¬#¬!
1 2
3
jy
?
&
#)
¬¬µ
5$
¬)!
8
9
7
Installer / Retirer les piles
10
11
4
5 6
/¶¬)¬5&
?
&$)&&
5
1 Caméra intégrée
}µ)´
)´
)#
#
¬
!
T
&&&
&)
#
¬
!
8&55&
&&)&
#&)
#
¬
&/=?#&
/
)¬$¬!
2 Objectif
3 Réglage de l’angle
O¬$))´
$))´`#!
4 Capteur de signal de télécommande
T)
#
#`)
¬)¬#
)
#
&$
)¬)¬#
¬)¬5&!
?
O&#)
)
¬
^>
5 Capteur de luminosité ambiante
=¬#)
)&¬¬$))
}
)¬´
$
)&})´!
$&¬$)¬&/#5¬!
6 DEL d’alimentation
Rouge:8))
Remarque
)&#
¬)#Ñ)µ
5¬
#)
5#)
)´)&
!
)&
)&¬)&}5&)&)
#Ñ)µ
5¬
#)_#&)#
#
5¬
#)Ð&)¬)¬5&´&
&&5#!
R#
)
¬5)
)!
R
&¬
&5
&))´
)#
!
Vert:/#5¬
Orange: 5))
5#$&Y
5))@$
$~Y
5))
5#)
´
&
#5¬
5_
=#)$)&})¬)¬5&Í
#
)
¬)¬#
!
7 Capteur d’activité humaine
)&´
&&)#
#
Q>5&µ/=?#&
1
!
8 Sélection du mode d’entrée
/_)&&&`&}´µ#}5&
)¬&¬!
[Menu principal]
/_
5<&#&
#
)#
)!
16
Français
OK
&)&&
9 R
Ò
Y1
&
R&
Y
&
&)&&
10 8)
Y1
&
R&$
#Y
&)&&
11 Interrupteur d’alimentation
Ö)&)
&&&&!
Configuration
automatique lors
de la première
utilisation
R$
})¬)¬5&##
)&#
Ò&¬)¬5&¬&&)&)&)
¶
&
#¬)¬5&!
R&¬
&&
&¬#&&
&&5
5
#¬¬µ)
#$
!
#)&#‹&!‡>x<)&¬$)
$&&
¬#&&
&)´
)
##¬
5
)
#)
#$
}!)&¬
)&&
)&¬$)
$&)´
)
##¬Q#&)&
´)!
1
Branchez le téléviseur dans la prise
secteur et mettez-le en marche
´
$})}&&#&µ&´
#!
2
Sélectionnez les éléments suivants
R$#
}¬)¬&5
)&&#&
µ)´¬#
!
‹)Z
Sélectionnez votre environnement
Maison
Magasin
Utiliser la télécommande
1$)#&
/##¬µ)´¬)¬Y¬&)¬$)
$
Oµ)´¬)¬¬#¬&)
&)¬
Sélectionnez la langue
Sélectionnez [Maison]
¬)#)´55&
&
µ)&#5&!
$
&´
#)
}!
Français
17
)´55&
)¬Q5&5¬
)&&)&
¬$)
$&
##¬
O¬$)
$&!
Configurez la connexion au réseau
Sélectionnez votre pays
R&&&5¬$#
_&}
5&
5&¬)#¬Q$&)#T
5))
$
)Xqqqqª
&Ð
$&¬!
Cochez le mode de signal du téléviseur à régler, puis
sélectionnez [Début ATP]
Z¬$)##)&#
Ò&&)&
Z$)¬$)
$
´¬#
#$
}5
&5
)
_&)&$
)&¬)#¬&!
R$
)´
=81>
8¬})&#‹&&
))&&¬&
!xq&¬)#)=)Y
)!
O¬$)
$¬&
=81>R
T
)¬$)¬&?¬}#=¬&
&
/
}!
/
}&´
#
&&¬#&&
Q
&
&&&?¬}#=¬&
&¬#¬&
5&&#Ï)
5#)&#&
¬}&!
Réglage de la barre d’informations
)&´
&Q>5&µ/=
?#&1
!
3
Sélectionnez le type d’[Écran d’accueil]
¬&
´)&
¬#
´
##)
&´
#!8
))
¬&
&5
)&
&#&µ)´¬#
Q&&¬)#)´Ô#
´
##)&
¬!
‹)Z¬)#!¬#
##)
‹)ZÔ#
@¬)¬5&
La configuration automatique est
alors terminée et votre téléviseur est
prêt pour le visionnement.
)¬$)
$
¬#¬Q5¬)
##
18
Français
¬&
Q#Ï)&
))#Ï)O?Q&&5)&
&#&µ)´¬#
!
Remarque
&5))
}
&¬$)¬&/#5¬Q)¬)¬5&
&&
}5))&
#
#
´&¬&
y&!
/&#&$
)´
Ð/Ð#
&´
&#
&$
)&¬$)¬&/#5¬Q)
¬)¬5&
&&
}5))
&
#&$
)´&Í
##
´&
¬&
xq&!
¬$)µ5
&)&#
Ò&
[Installation auto chaînes] dans [Réglage
menu] (menu Configuration)
`)¬)&$
)@8
&)
[Ajouter signal du téléviseur] dans [Réglage
menu] (menu Configuration)
¬
)&&)&¬$)
$&
[Réglage usine] dans [Menu système] (menu
Configuration)
Utilisation
&&&¬)#
)&5
#&
#
Ò&¬&¬&!
&¬)#
##¬
Allumez le téléviseur
@¬)¬5&
@¬)¬#
´´
)
Ð
#5¬!!x
8&5¬$
)&¬)#)
_
)&&&&)
#@8!
¬)#@8&´
#
&Q
_&)
#@8#
$!
3
Sélectionnez une chaîne
Ô#
´
##)
#¬
Ò!
‹)ZÔ#
@¬)¬5&
&
&¬)#&#
Òµ‹
#&)&Q
‹)<‡‡
‹)ZÔ#
#&¬)#¬
Pour accéder à chaque fonction
Accédez à [Liste APPS] et sélectionnez une fonction
‹)Z&/
µÔ#
´
##)µ
8&5#$Ô#
´
##)}´)
#)&
&&
¬&Q
##¬
#)µ&#
)¬&&¬#}&Q
&¬)#)´Ô#
´
##)
¬
Q#!
)&¬
)&Q&5)&&#&µ)´¬#
>5&µ/=¬#
´
##)
¬#
´
##)!
&
)#
&#&¬)¬5&&
&
/!
)##
}#)
#$
&/Q&5)&&#&
µ)´¬#
>5&µ/=¬#
´
##)&/!
Regarder la télévision
1
Sélectionnez l’afficheur du téléviseur
dans [Écran d’accueil]
&¬)#
##¬
2
Sélectionnez le mode
Sélection TV
DVB-S
DVB-C
DVB-T
Analogique
Français
19
Utilisation de l’AIDE
/=)&&#&´)&
¬
))¬&
¬$¬&
&)¬)¬5&5&
µ‹
#)&#¬&#
}#!
1
Affichez [AIDE]
[Aide]
[AIDE]
#´&
&)
¶&}5&
#
/=&})¬)¬5&
¬¬&
#Q
)´¬#
#
&´
#5&
&¬)#/J=´/RR\/J
OÔRÔ=T@!
2
Sélectionnez la catégorie et l’élément
R
#
¬$
R
´¬)¬
&¬)#
)
#
¬$
##¬
&¬)#
)´¬)¬
##¬
Visionnement
d’images 3D
8&5&
$&<=
5#&
#&&$
&#&
µ)´<=
)&)&<=!
&)&<=5Ь&5&
#<=!
R¬)¬5&&#
)
5#)&
&<=
@
&¬}))±QRѵ#Ñ
&!
R<=
y|´&
&&¬!
)&´
&Q>5&µ/=
8&
$<=!
*Z
<=}´$&)&
$&
)&_‹$
#
5#}
)¬
¬)&)
)
#!
Lunettes 3D
\)&)&)&<=&)&<=
&#
#
$)
#)$&
&)1)!
Remarque
T´
_
_
&)&)))&&)&<=!
T´)&
&´
)&)&}&¬)¬&)&
&¬&>¬#&5)&}¬
&&¬)#
$¬}&µ‹¬&)&
<=#
#)
5})_&#!
T
&)&)&<=)&}5&$
})}#&´
}&
$&<=!=&¬#
&
µ#&
‹)}&)}&¬#
&´
&Q&
)$&¬}&&#
)#)
#&Q#!5
Ð#)&µ5&5&)&)&<=!
Première association
R
&&>¬)¬
=&#
#µ)
¶
&&#
)&)
¶
)&
&)&<=
5##¬)¬5&!
&¬)#)
&&>¬)¬
##¬
1Allumez le téléviseur
2Appuyer sur l’interrupteur pendant environ
1 seconde pour activer les lunettes 3D
5_
&´
))
j&#&&#)$!
#
¬#¬
&)&<=&´
))##)´
&&#
!
)
#)&)&<=µ&€q#
¬)¬5&
)´
&&#
!
¬))
&#&))#
)&&
$&
3Après l’association terminée, les lunettes 3D se
reconnecteront automatiquement au téléviseur
lorsqu’elles seront allumées près de lui en mode 3D
})
&#&&))
#
Nouvelle association
#)
&&#µ)
&#
&)#
&&#&
O$
&})
#‹
¬)¬5&
&&#¬¬#
)&)´)&
5#
¬)¬5&Q
&
)´
&&#
&)&<=!
1/)))¬)¬5&
2Ö&€q#¬)¬5&Q
_&)
#
/)
`&}´µ#})5_
&´
))Q&
)Ï#)
#)´$&!
3/¶&)´
&&#
¬Q)&)&<=&
20
Français
##
}
¬)¬5&
)&}´))&&
))¬&¶&)<=
Pour visionner des images en 3D
Lire un disque Blu-ray compatible 3D
(Format de trame séquentielle)
1
#))##
)<=µ)´
´#Ï)
=_X))_%ª!5&)&)#
#
)<=Q)&
$&&´
#j=!
¬&##
&
}Q&¬)#>)5
))#
_)
#/8!
}5&_‹&
)$¬&
)
Ð
&
&5)!
)
)¶&)5
#))&&¬#)
$
)&#&$
&)&}5&)&
)&)&<=Q)
#$
@
‹
Ò#&&<=
&O¬$)
$&<=
$!
@&)&&&5
&)
Ð
Í
5#)&)&<=!
Diffusion 3D prise en charge
8))#&))&&&&#
$
&#
Ò)
&)¬#
&5#!
Photos et vidéos en 3D prises avec des
produits Panasonic compatibles 3D
=&)
&)#)¬
)&&5#&
¬&
!
Images 2D converties en images 3D
#)#)
#<=#$)j=•<=
&¬)#<=!#
y|
&ÐÐ
<=!
Préparatifs
8¬})´
&&#
&)&<=&
¬!
1
Allumez les lunettes 3D et mettez-les
´¬
)
#‹)´¬
)
)&
#¬&
&)´¬#
Qµ!
2
Regardez des images en 3D
=&&&&¬#¬&´
#)&
5&´
$<=!¬)#~
T#µ5&&
$&<=!
Remarque
/Ð)&)&<=
¶&)&
!
\)&)&)&<=µ&
#<Qj
¬)¬5&5!8&5
&5&
&
$&<=
5#)&)&<=&5&Ð&
¬)$¬¬)¬5&Qµ#
&)
#)¬
¬#&&
5
#
¬)¬5&!
)&})
¬&)&
)Q##
¬
&&
#)&)¬)¬5&)&
)&<=5)´5!
\)&)&)&<=)·)´_
&
´¬#&
5#´
&
)&1)!
#<=´&
&##5&)&)&
)&<=&¬&µ)´5&&
¬!
&}5&5&&
$&<=Q5¬
Français
21
FAQ
/5
)´
Q&&
_´
¬$)))¶5&
µ#&&#&
&)&!
)&´
&Q>5&µ/=
/&&&
#?/Ž!
Le téléviseur ne s’allume pas
8¬})#Ï)´
)
&
#¬&)
@8&)
&&#!
Le téléviseur entre en “Mode de veille”
#&5))
}&
#5¬!
La télécommande ne fonctionne pas ou fonctionne
de manière sporadique
&)&&>))&&¬¬&– (p. 15)
¬)¬5&
>>)¬¬
))¬–
&)&&>Ð
)&!O)
#>)&
&)&5&!
)
¬)¬#
#5&)#
&$
)¬)¬#
¬)¬5&
&
_&&
$)<q$¬&
#
&$
)!
)
#)¬)¬5&µ)´¬#
&
_&&))
&&#&)¶&Q¬5
}´))&))&)#
&$
)
¬)¬#
¬)¬5&!
Aucune image ne s’affiche
8¬})
@8&
))¬!
8¬})#Ï)´
)
&
#¬&)
@8&)
&&#!
8¬})´¬&&¬)#¬!
8¬})¬$)
$/8jR~~TT@Y
8=~
&¬)#´¬#&µ)
&)´
)‹!
´R
&Q&¬R)
$&>))¬$)¬&)
5
)–
8¬}&)&#Ï)&}&&&
))¬&
}&)&#‹&&¬
)&!
Une image anormale s’affiche
Ô$)¬)¬5&µ)´
&
´
)
Q&
))>)!
))¶&&Q
)&&)&¬$)
$&!
[Réglage usine] dans [Menu système] (menu
Configuration)
Des parties du téléviseur chauffent
Ð&)
¬
#
&
&&
‹
5
Q&¬
¶
$Q
##¬&
&)¶&
#&}
)¬!
22
Français
Le panneau LCD bouge légèrement et un cliquetis
se fait entendre si vous le poussez avec le doigt
\)¬$&
#&¬&
´¬5&
$!)&´
$
&´
_&#!
Entretien
Caractéristiques
Retirez tout d’abord la fiche du cordon
d’alimentation de la prise de courant.
Téléviseur
Panneau d’affichage, Coffret,
Piédestal
Numéro de modèle
Modèle 50 pouces : @˜>€q/˜“qq
Modèle 58 pouces : @˜>€“/˜“qq
Modèle 65 pouces : @˜>{€/˜“qq
Entretien régulier :
&&_#)
&
#
´
#
$Q
#¬&
)µ)´
´#‹
_)
&
)¬)&&!
Pour la saleté récalcitrante :
x =
¬&&¬´
)
&
#!
j #‹
5#)´
¬$)¬x5)¬$
xqq5)&´
!
< &&)#!8))µ#})&)}&
´
&
&)¬)¬5&!R#
#
&
&¬
))
#&!
Dimensions (L × H*1 × P)
Modèle 50 pouces
xx<x{‡j<“
5#)¬&
)
xx<x{<yj¬)¬5&}
Modèle 58 pouces
x<q{“q<j‡y
5#)¬&
)
x<q{‡yj¬)¬5&}
Modèle 65 pouces
xy{{““<{“
5#)¬&
)
xy{{“{<y€¬)¬5&}
y Q&&_
#´¬!
Attention
T´)&
&#Ð#
&
55)
&
#Q#)
_#¶!
8))µ
&&)&&
#&¬)¬5&
µ&##Q&)5
Q)
´
&
&&
#&5)
)&!R#
)¬))
&
#5})´¬#
))
$)
!
&
#
´
#
$
Í
&¬#
)&´
Ò
#)!T
#$
&
_
&)
&
#
5#5&
$)&&`&$&!
Ô5#
#)$¬#¬&
)
5#&&
##
##8R!R#
)¬))
&
#!
Fiche du cordon d’alimentation
Poids
Modèle 50 pouces
<yQq$
5#)¬&
)
jyQq$¬)¬5&}
Modèle 58 pouces
y“Qq$
5#)¬&
)
<<Qq$¬)¬5&}
Modèle 65 pouces
€‡Qq$
5#)¬&
)
yxQq$¬)¬5&}
Source d’alimentation
R/jjqµjyq8Q€qY{q
Panneau
R=µ=
&&_¬$)¶)
##´
)
5##&#!¬&&¶5Ð
µ)´$´#´¬)##!
Son
Sortie haut-parleurs
x“"y"^y"^xq"
Casque
>&&¬¬<<Q€x
Bornes de connexion
Entrée / sortie AV1
Péritel¬
Y5¬Q&
Y5¬Q
¬O81
Entrée AV2 (COMPONENT / VIDEO)
VIDEO
@_#OR/x
xQq8>€:
Français
23
AUDIO L - R
@_#OR/j
qQ€8&
DVB-C
5#&¬)¬5&¬}
#Ï)
JjJy>/8R!j{y
Y
xQq8>_#&)
&_#&
PB, PR
œqQ<€8>
Entrée HDMI 1 / 2 / 3 / 4
R#&@/
=xY<Z<=QR@_Q=R)Q
‹!5!R)’
DVB-T / T2
5#&¬)¬5&¬}&
JjJy>/8R!j{y
PAL B, G, H, I
SECAM B, G
SECAM L, L’
8?j>xj
=jZ<=QR@_Q/OR
)Q
=R)Q‹!5!R)’
8?/>@/
=yZy|Q<=R<=
y|
´&
&&¬!QR@_Q
/OR
)Q=R)Q
‹!5!R)’
R/@8xx>jq\x>\xq
R¬)¬5&#
$)
#X=/8
R)ۻ!
Entrée du DisplayPort
=&)
_8/
)#
)
y|
R/@8qx>q€
8?x>j@/
\?jx>{‡
R/@8x>xqx>xq
R/@8jx>yx_
PAL D, K
SECAM D, K
8?Ox>Oj
Fente pour carte
8?O<>O€
?#
=x
8?O{>Oxj
?´
###
)R)&j
\?jx>{‡
ETHERNET
OŒy€Q“qj!<xq1/>@Yxqq1/>@˜Y
xqqq1/>@
USB 1 / 2 / 3
\1xYjZRR€8Q
‹!€qq/\1
5&&\1j!q
\1<ZRR€8Q
‹!‡qq/\15&&
&¬\1<!q
Sortie DIGITAL AUDIO
RY=)_=$
)Y=@Q?}
PAL 525/60
#&
&T@Rµ
#
&
$¬&#&/8RO
M.NTSC
#µ
$¬&#&!T@R8RO
NTSC (entrée AV uniquement)
#µ
$¬&#&T@R8RO
Entrée d’antenne parabolique
R#))Q_?Q€™j
Systèmes de réception / Nom de bande
Entrée d’antenne
8¬)&¶&
&##
)&&5#&&)&&)&"&5
!
}
$)
&
8?Y\?
ZYY
&#!Y5
Y&
Conditions de fonctionnement
Température
qšRµ<€šR
DVB-S / S2
5#&¬)¬5&¬}
&
))
JjJy>/8R!j{y
)
$&¬}#&¬#‡€qµ
jx€q
=}R8&x!q
Humidité
Ojq›µ“q›
&#&
Caméra intégrée
Focalisation
?#
)‹
Résolution
x‡jqxq“q
24
Français
Réseau local sans fil intégré
Conformité standard et Gamme de fréquence*j
“qj!xx
Y
€Qx“qJµ€Q<jqJQ€Q€qqJµ€Q€“qJQ
€Q{{qJµ€QqqJ
“qj!xxY$Y
jQyxjJµjQyjJ
Sécurité
"/j>|@|Y/
"/>|@|Y/
"{y&Yxj“&
Technologie sans fil Bluetooth*<
Conformité aux normes
1)<!q
Plage de fréquences
jQyqjJµjQy“qJ
*1: /5#)
#
¬
&&Z^jy
*jZ ¬}#)#
)5
#
_&!
&
&&)
#&
¬)#}Q)
¬&)´
#
$Q#!Q5))
#&))
#!
)&
&)
5&
‹)$#)&)&Q
>5&µ/=/&&&
###!
R¬)¬5&&#
‹&R
}¬&#>&&&!
T€€qx<QT{xqqq><>jQT{xqqq><><QT€€qjqQ
T€€qjjQT€€qjy
Lors de l’utilisation de l’applique du
support mural
8))#
#)5
&#))&#
#)´
)}&
)#
¬!
O)&#)
¶#}¬
´¬5
##5
Ò
$
)&&!
R&5&)&¶#&¬&
)&#)
5
&)
¬)¬5&)¬µ)´
&#)
¶!
##¬
&&
#)
!
/&&>5&)&#)
¶
5
¬&)
¬)¬5&µ)´
)&
)!
@
&&&)$‹¬
&
*<Z @&)&¬¬}&#
)&1)
&
&&)&#¬)¬5&!´)&
&)
¬`&}´µ€¬¬}&&&&)
µ)´‹#&)&<=)#Ñ)µ
5¬
#)!
Lunettes 3D
Dimensions (L × H × P)
x{yQyxQqxqQ
Poids
5<y$
Gamme de températures d’utilisation
&#)
5
&)¬$¶#)¬5&)´
5
!
J
)
¬)¬5&µ)´
))
)
Í
#}¬&)´))&
!
qšRµyqšR
Pile
)
)ROjqj€
B
Autonomie
5€&)&
#)
)
}¬
&#
C
2
Matériaux
Boîtier principal
1
1
B
O¬&
Section lentille
8µ#&
‹)}&
C
2
Remarque
&)&<=)#Ñ)µ
5¬
#))&
)
#)$&
&)1)!
##)&#
#¬&}&#}&&
&`&µ#
&
&¬
5&!&&
&&&
‹
&!
#)
5
Français
25
\)&)&5&
$ D &
5#
)&#
#&´
$)&‹#&&!
3
3
D
D
R
#&´
$)
Vis de montage
B
<€y
C
yxq{
D
y€y
&
5#)#
#´
$)
~#&)´&
))
)´
)}&&&
/¶¬)¬5&
yqq
yqq
8)
¬
)
Profondeur de vissage
minimum: 8 mm
maximum: 14 mm
Diamètre: M6
8&&‹)¬)¬5&&)&
)
5#)¬)¬5&
26
Français
Avis aux utilisateurs concernant la collecte et l’élimination des piles et des appareils
électriques et électroniques usagés
Apposé sur le produit lui-même, sur son emballage, ou figurant dans la documentation qui
l’accompagne, ce pictogramme indique que les piles et appareils électriques et électroniques usagés
doivent être séparés des ordures ménagères. Afin de permettre le traitement, la valorisation et le
recyclage adéquats des piles et des appareils usagés, veuillez les porter à l’un des points de collecte
prévus, conformément à la législation nationale en vigueur ainsi qu’aux directives 2002/96/CE et
2006/66/CE.
En éliminant piles et appareils usagés conformément à la réglementation en vigueur, vous
contribuez à prévenir le gaspillage de ressources précieuses ainsi qu’à protéger la santé humaine et
l’environnement contre les effets potentiellement nocifs d’une manipulation inappropriée des déchets.
Pour de plus amples renseignements sur la collecte et le recyclage des piles et appareils usagés,
veuillez vous renseigner auprès de votre mairie, du service municipal d’enlèvement des déchets ou du
point de vente où vous avez acheté les articles concernés.
Le non-respect de la réglementation relative à l’élimination des déchets est passible d’une peine
d’amende.
Pour les utilisateurs professionnels au sein de l’Union européenne
Si vous souhaitez vous défaire de pièces d’équipement électrique ou électronique, veuillez vous
renseigner directement auprès de votre détaillant ou de votre fournisseur.
[Information relative à l’élimination des déchets dans les pays extérieurs
à l’Union européenne]
Ce pictogramme n’est valide qu’à l’intérieur de l’Union européenne. Pour connaître la procédure
applicable dans les pays hors Union Européenne, veuillez vous renseigner auprès des autorités
locales compétentes ou de votre distributeur.
Note relative au pictogramme à apposer sur les piles (voir les 2 exemples
ci-contre)
Le pictogramme représentant une poubelle sur roues barrée d’une croix est conforme à la
réglementation. Si ce pictogramme est combiné avec un symbole chimique, il remplit également les
exigences posées par la Directive relative au produit chimique concerné.
Données du client
Le numéro de modèle et le numéro de série de cet appareil se trouvent sur son panneau arrière. Veuillez noter ce
numéro de série dans l’espace ci-dessous et conserver ce mode d’emploi, ainsi que votre reçu d’achat, comme
preuve définitive de votre achat, afin de faciliter la procédure d’identification en cas de vol ou de perte, et pour les
services de garantie.
Numéro de modèle
Numéro de série
Français
Web Site: http://panasonic.net
© Panasonic Corporation 2014
TQB0E2420D
Imprimé en République tchèque

Documentos relacionados