In-Sync

Comentarios

Transcripción

In-Sync
DIRECTIONS FOR USE: Read the entire label before using this product.
DISH DETERGENT: Recommended for supermarket, institutional and restaurant
use where fast grease emulsification and lasting suds are a must. Allow pots
and pans to soak for a few minutes. Hot water works better than cold. Use at
0.25 oz./gal. (7.4 ml/3.78 liters) of water.
LAUNDRY PREWASH: Pre-Wet the stained spot with water before applying the
treatment full strength directly onto stain and agitate. If possible, wait 5 to 10
minutes before beginning wash cycle.
NOTE: All equipment or surfaces subject to direct contact with food
should be thoroughly rinsed with potable water following use. Avoid
contamination of food in the application and storage of this product.
IMPORTANT: Before using, test for color fastness by cleaning a small
inconspicuous section of fabric.
INGREDIENTS (CAS No.): Water (7732-18-5), Sodium Dodecylbenzenesulfonate
(25155-33-0), Sodium Lauryl Sulfate (151-21-3), Sodium Laureth Sulfate
(68585-34-2), Sodium Olefin Sulfonate (68439-57-6).
No Phosphates
MODE D’EMPLOI : Lire toute l’etiquette avant d’utiliser ce produit.
DÉTERGENT POUR VAISSELLE : Recommandé pour supermarché, institutionnel
et restaurant utilise où émulsionné de la graisse rapide et mousse durable est un
moût. Permettez pots et casseroles tremper pour quelques minutes. Travaux de
l'eau chauds meiller que froid. Utiliser 7.4 ml de détergent dans 3.78 litres d’eau.
PRÉLAVAGE À LESSIVE : Pré-mouillez la tache avec de l'eau avant d'appliquer
le traitement non dilué directement sur la tache et frottez. Si possible, attendez
5 à 10 minutes avant de commencer le cycle de lavage.
NOTE: Après utilisation, tous les équipements ou toutes les surfaces
ayant étés en contact direct avec de la nourriture, doivent être rincés à
fond avec de l’eau potable. Évitez la contamination des aliments lors de
l'utilisation et l'entreposage de ce produit.
IMPORTANT : Avant l'emploi, vérifiez que la couleur ne sera pas altérée
en nettoyant un petit morceau de tissu peu visible.
Sans phosphate
INSTRUCCIONES DE USO: Lea toda la etiqueta antes de utilizar este
producto. DETERGENTE PARA VAJILLA: Recomendó por supermercado,
institucional y restaurante usa donde emulsificación de la grasa rápido y
espumas duraderas son un imperativo. Deja ollas y cacerolas empapar por unos
minutos. Trabajos del agua calientes mejor que frío. Utilice 0.25 onza (7.4 ml) de
detergente cada 1 galones (3.78 l) de agua.
PRELAVADO PARA ROPA: Prehumedezca la mancha con agua antes de aplicar
el tratamiento directamente y sin disolver sobre la mancha y agite. Si es posible,
espere 5 a 10 minutos para iniciar el ciclo de lavado.
NOTA: Todo el equipo o las superficies que entren en contacto directo
con alimentos deben ser enjuagados a fondo con agua potable luego del
uso. Evite la contaminación de alimentos al aplicar y almacenar este producto.
IMPORTANTE: Antes de utilizar el producto, lave un lugar poco visible de
la tela para probar la estabilidad de los colores.
Sin fosfatos
WARNING! HARMFUL IF SWALLOWED. CAUSES
SERIOUS EYE IRRITATION. CAUSES SKIN
IRRITATION. Wear protective gloves: < 1 hour
(breakthrough time): disposable vinyl. Wear eye or
face protection: Recommended: safety glasses. Do
not eat, drink or smoke when using this product.
Wash hands thoroughly after handling.
FIRST AID: IF SWALLOWED: Call a POISON
CENTER or physician if you feel unwell. Rinse
mouth. IF ON SKIN: Wash with plenty of soap and
water. Take off contaminated clothing. Wash
contaminated clothing before reuse. If skin irritation occurs: Get medical
attention. IF IN EYES: Rinse cautiously with water for several minutes. Remove
contact lenses, if present and easy to do. Continue rinsing. If eye irritation
persists: Get medical attention. Dispose of contents and container in accordance
with all local, regional, national and international regulations.
ATTENTION ! NOCIF EN CAS D’INGESTION. PROVOQUE UNE SÉVÈRE IRRITATION
DES YEUX. PROVOQUE UNE IRRITATION CUTANÉE. Porter des gants de protection :
< 1 heure (temps de protection) : vinyle jetable. Porter une protection oculaire ou
faciale : Recommandé : lunettes de sécurité. Ne pas manger, boire ou fumer en
manipulant ce produit. Se laver les mains soigneusement après manipulation.
PREMIERS SOINS : EN CAS D'INGESTION: Appelez un CENTRE ANTIPOISON ou un
médecin si vousvous sentez mal. Rincer la bouche. EN CAS DE CONTACT AVEC LA
PEAU: Laver abondamment à l'eau et au savon. Retirer les vêtements contaminés.
Laver les vêtements contaminés avant réutilisation. En cas d'irritation cutanée :
Obtenir des soins médicaux. EN CAS DE CONTACT AVEC LES YEUX : Rincer avec
précaution à l'eau pendant plusieurs minutes. Enlever les lentilles de contact si la
victime en porte et si elles peuvent être facilement enlevées. Continuer à rincer. Si
l'irritation oculaire persiste : Obtenir des soins médicaux. Éliminer le contenu et le
récipient conformément à toutes les réglementations locales, régionales, nationales
et internationales.
¡ATENCIÓN! NOCIVO EN CASO DE INGESTIÓN. PROVOCA IRRITACIÓN OCULAR
GRAVE. PROVOCA IRRITACIÓN CUTÁNEA. Usar guantes de protección: < 1 hora
(tiempo de saturación): vinilo desechable. Usar protección para los ojos o la cara:
Recomendado: gafas de seguridad. No comer, beber o fumar mientras se
manipula este producto. Lavarse cuidadosamente las manos después de la
manipulación.
PRIMEROS AUXILIOS: EN CASO DE INGESTIÓN: Llamar a un CENTRO
DECONTROL DE ENVENENAMIENTO o a un médico si la persona se siente mal.
Enjuagarse la boca. EN CASO DECONTACTO CON LA PIEL: Lavar con abundante
agua y jabón. Quitar la ropa contaminada. Lavar la ropa contaminada antes de
volverla a usar. En caso de irritación cutánea: Buscar atención médica. EN CASO
DE CONTACTO CON LOS OJOS: Enjuagar con agua cuidadosamente durante
varios minutos. Quitar las lentes de contacto, cuando estén presentes y pueda
hacerse con facilidad. Proseguir con el lavado. Si la irritación ocular persiste:
Buscar atención médica. Eliminar el contenido y recipiente conforme a todas las
reglamentaciones locales, regionales, nacionales e internacionales.
SDS No. 1851
©2016 Betco Corporation
400 Van Camp Road Bowling Green, Ohio 43402
Made In U.S.A. All Rights Reserved.
888-GO BETCO (888-462-3826) Betco.com
RLB5852
03185116
SYMPLICITY
™
In-Sync
Ultra Concentrated Hand Dishwashing Detergent and Laundry Prewash
Détergent pour vaisselle à la main ultra concentré et prélavage à lessive
Prelavado para ropa y detergente ultraconcentrado para lavado manual de vajilla
WARNING! HARMFUL IF SWALLOWED. CAUSES SERIOUS EYE IRRITATION. CAUSES SKIN IRRITATION.
See precautions and first aid statement on side panel. KEEP OUT OF REACH OF CHILDREN. FOR INSTITUTIONAL
AND COMMERCIAL USE.
DISH DETERGENT
AND PREWASH
1851
Betco Master - 03/2016
ATTENTION ! NOCIF EN CAS D’INGESTION. PROVOQUE UNE SÉVÈRE IRRITATION DES YEUX. PROVOQUE UNE
IRRITATION CUTANÉE. Voir les précautions à prendre et l’énoncé de premiers soins sur la face latérale. GARDER
HORS DE PORTEE DES ENFANTS. POR UTILISATION DANS LES INSTITUTIONS ET LES COMMERCES.
¡ATENCIÓN! NOCIVO EN CASO DE INGESTIÓN. PROVOCA IRRITACIÓN OCULAR GRAVE. PROVOCA IRRITACIÓN
CUTÁNEA. Vea las precauciones e instrucciones de primeros auxilios en el panel lateral. MANTENGA ESTE
PRODUCTO FUERA DEL ALCANCE DE LOS NIÑOS. PARA USO INSTITUCIONAL Y COMERCIAL.
1 US gal (3.78 L)

Documentos relacionados