COMMERCIAL HEAT MAT

Transcripción

COMMERCIAL HEAT MAT
COMMERCIAL HEAT
MAT
Hydrofarm.com
INSTRUCTIONS
1. Place the mat on a stable dry surface with this side up.
2. Plug the mat into a 120 V grounded outlet only.
SPECIAL NOTES - PLEASE READ BEFORE OPERATING
• This heat mat MUST be used with a temperature controller (recommended
item# MTPRTC). Failure to do so will result in undesirable root zone temperature.
• A total of (4) units may be plugged into the Hydrofarm temperature controller.
• For indoor use only.
• CAUTION: To provide continued protection against risk of electric shock;
connect to GFCI outlets only.
WARNINGS
• Fire or electric shock may result from improper use.
• Make sure that the surface under the mat is free of sharp points or objects which might
puncture or damage the mat.
• DO NOT place the mat inside the propagation tray or cover it directly with soil or any other
growing medium.
• DO NOT IMMERSE IN WATER.
• DO NOT place any heat insulating materials over the mat as this could cause it to overheat.
• NOT FOR USE ON THE FLOOR. Use only on a table top, counter top or bench top.
• Receptacle is for use ONLY to daisy chain heat mats together. DO NOT attempt to plug
anything else into the receptacle.
• DO NOT daisy chain more than 4 heat mats. All heat mats in the daisy chain must be the
same model.
• COVER THE 120 V PLUG WITH THE CAP WHEN NOT IN USE.
SPECIFICATIONS:
Size............................... 60" L x 21"W
Voltage................................ 120 VAC
Wattage ....................... 140 Watts
Hertz................................... 50/60HZ
Item Code .......................... MTMDU
MTMDU_MatArt_Trans_03.11.15_kjg.indd 1
2001955
IPX4
SM180W
EN60335-1
ALFOMBRA TÉRMICA COMERCIAL
TAPIS CHAUFFANT POUR USAGE COMMERCIAL
INSTRUCCIONES
1. Coloque la alfombra en una superficie seca estable con este lado hacia arriba.
2. Enchufe la alfombra solamente a un tomacorriente de 120 V con cable a tierra.
MODE D’EMPLOI
1. Placer le tapis sur une surface sèche et stable, ce côté vers le haut
2. Brancher le tapis sur une prise de terre de 120 V
NOTAS ESPECIALES – POR FAVOR LÉASE ANTES DE USAR
• Esta alfombra térmica DEBE usarse con un controlador de temperatura (artículo
recomendado# MTPRTC.) Ignorar esto puede resultar en una temperatura no
deseada en la zona de la raíz.
• Se puede enchufar un total de (4) unidades al controlador de temperatura
Hydrofarm.
• Solo para uso interior.
• PRECAUCIÓN: Para contar con una protección continua contra el riesgo de
descargas eléctricas, conéctese solo a tomacorrientes GFCI – con interruptor por
falla a tierra-.
ADVERTENCIAS
• El uso inadecuado puede resultar en incendio o descarga eléctrica.
• Asegúrese que la superficie debajo de la alfombra no tenga puntos filosos u objetos
que pudieran perforar o dañar la alfombra.
• NO coloque la alfombra dentro de la bandeja de propagación ni la cubra
directamente con tierra o cualquier otro medio de cultivo.
• NO LA SUMERJA EN EL AGUA.
• NO coloque ningún material aislante de calor sobre la alfombra porque podría
recalentarla.
• No debe usarse sobre el piso, mesa, solo para uso sobre mesada o mesa de trabajo.
• El recipiente no es para uso general. Está diseñado solo para uso de guirnalda de
margaritas del mismo modelo. Para guirnalda de margaritas un máximo en total
de 4 alfombras térmicas del mismo modelo.
• CUANDO NO LO USE, CUBRA EL ENCHUFE DE 120 V CON LA TAPA.
INSTRUCTIONS SPECIALES A LIRE AVANT USAGE
• Ce tapis chauffant DOIT être utilisé avec un contrôle de température (article recommandé
numéro MTPRTC.) Sans son utilisation, il en résultera une température indésirable au
niveau des racines.
• Un total de 4 unités peuvent être branchées au contrôle de température Hydrofarm.
• A utiliser seulement à l’intérieur.
• ATTENTION: Afin de prévenir toute possibilité de choc électrique, brancher uniquement
sur prises GFCI.
CONFORMS TO UL STANDARD 499
CERTIFIED TO CAN/CSA STD C22.2 NO. 64-M91
Distributed by Hydrofarm, Inc. Petaluma, Ca USA | Materials made in the USA | Assembled in Mexico | Hydrofarm.com
MISES EN GARDE
• Un incendie ou un choc électrique peuvent résulter d’un mauvais usage.
• Prenez soin d’éviter la présence de tout objet ou pointe acérée sous le tapis qui risquerait
de l’endommager ou le crever.
• NE PLACEZ PAS le tapis à l’intérieur du plateau de propagation et ne le couvrez pas
directement de terre ou de terreau.
• N’IMMERGEZ PAS LE TAPIS DANS L’EAU.
• NE PLACEZ PAS de matériau d’isolation sur le tapis ; cela risquerait de causer une
surchauffe.
• N’UTILISEZ PAS à même le sol, ou sur une table; à utiliser sur comptoir ou
établiseulement.
• Le réceptacle n’est pas destiné à un usage général. Ne peut être utilisé qu’en assemblage
en chaîne d’un même modèle.
• QUAND LE TAPIS N’EST PAS UTILISÉ COUVREZ LA PRISE DE SON CAPUCHON.
mfg date goes here
3/11/15 4:02 PM

Documentos relacionados

Heat Mat Thermostat

Heat Mat Thermostat within five hours. If it takes longer than five hours, or if the mat runs for longer than 5 hours, desired temperatures are not being reached. To conserve power and increase the mat’s effectiveness...

Más detalles