instrucciones de montaje

Transcripción

instrucciones de montaje
INSTRUCCIONES DE MONTAJE
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
ANCLAJE METÁLICO A CIMENTACIÓN 35X35cm.
METALLIC GROUND ESTRUCTURE 35x35cm.
ANCRAGE MÉTALIQUE D’UNE FONDATION DE 35X35cm.
Fecha: 20/03/2014
Montaje Ancla 3535 - Revisión 4.0
ESPACIO MÍNIMO REQUERIDO
MINIMUM SPACE REQUIREMENTS
ESPACE MINIME REQUIS
Para que la puerta de la Sabina pueda abrirse
es importante dejar un espacio libre de
obstáculos en un radio de 1,80 m. respecto el
centro de la cimentación.
For the door can be opened Sabina is
important for clearance of obstacles in a radius
of 1.80 m. about the center of the foundation.
Pour pouvoir bien ouvrir la porte du Sabina,,
c'est important de laisser un espace
libre d'obstacles d’un rayon de 1,80 m.
En rapport du centre de sa fondation.
INSTRUCCIONES DE MONTAJE
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
HERRAMIENTAS NECESARIAS
NEEDED TOOLS
OUTILS NÉCESSAIRES
 DOS LLAVES INGLESAS GRANDES
 UN FLEXÓMETRO (METRO)
 UN NIVEL
 TWO LARGE MONKEY WRENCHES
 A TAPE
 A LEVEL
 DEUX GRANDES CLEFS ANGLAISE
 UN MÈTRE
 UN NIVEAU
PROCEDIMIENTO DE MONTAJE
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
MONTAGE
1. COMPROBAR QUE SE DISPONE DE
LA TOTALIDAD DE ELEMENTOS
REFLEJADOS EN EL PACKING LIST.
2. MONTAR EL ANCLAJE METALICO
PARA CIMENTACION TAL Y COMO SE
DETALLA EN EL MONTAJE DE LA
PLETINA.
3. ES MUY IMPORTANTE RESPETAR
LA COTA DE 65mm. ENTRE LA
PLETINA SUPERIOR Y EL FINAL DE LA
VARILLA ROSCADA
4. ASEGURARSE DE HABER
COLOCADO LOS TUBOS DESTINADOS
A COMUNICACIONES Y
ALIMENTACION ANTES DE CIMENTAR
5. ES MUY IMPORTANTE RESPETAR
LA COTA DE 115mm. CON RESPECTO
AL SUELO
1. MAKE SURE THAT YOU HAVE ALL
THE ELEMENTS DESCRIBED IN THE
PACKING LIST
2. ASSEMBLE THE METALLIC
ESTRUCTURE AS EXPLAINED ON
DRAWING DRAFT Nº4
3. IT IS VERY IMPORTANT TO
RESPECT THE 65mm. DISTANCE FROM
THE TOP OF THE THREADED ROD TO
THE UPPER PLATE
4. MAKE SURE THAT YOU HAVE
INSTALLED THE COMMUNICATION
AND SUPPLY CABLES BEFORE
PREPARE THE FOUNDATIONS
5. IS VERY IMPORTANT TO RESPECT
THE 115mm. DISTANCE TO THE FLOOR
LEVEL
1. VÉRIFIER DE DISPOSEZ LA
TOTALITÉ DES ÉLÉMENTS TEL COMME
INDIQUE LA LISTE.
2. MONTER L'ANCRAGE METALLIQUE
DE LA FONDATION TEL COMME
INDIQUE LE MONTAGE DE LA PLATINE.
3. C’EST TRES IMPORTANT DE
RESPECTER LA COTE DE 65MM.
ENTRE LA PLATINE SUPERIEURE ET
LA FIN DE LA BAGUETTE
4. ASSUREZ-VOUS D'AVOIR PLACE
BIEN LES TUBES DESTINES AUX
COMMUNICATIONS ET
L’ALIMENTATION AVANT DE CIMENTER
5 C’EST TRES IMPORTANT DE
RESPECTER LA COTE DE 115MM. À
L'EGARD DU SOL
MONTAJE DE LA PLETINA
MOUNTING PLATE
MONTAGE DE LA PLATINE
DISTANCIA ENTRE LA PLETINA Y LA VARILLA
DISTANCE BETWEEN THE PLATE AND ROD
DISTANCE ENTRE LA PLATINE ET LA BAGUETTE
2
3
4
1
PACKING LIST
Nº DE PIEZA
PIEZAS
PART NUMBER
Nº DE PIÈCE
PIÈCES
PIÈCES
DESCRIPCIÓN
CANTIDAD
DESCRIPTION
DESCRIPTION
QUANTITÉ
QUANTITÉ
VARILLA ROSCADA M20x1000 DOBLADA
4
BENDED THREADED ROD M20x1000
1
BAGUETTE DE M20x1000 DOUBLÉE
PLETINA CENTRADORA SUPERIOR
1
UPPER CENTRING PLATE
2
PLATINE CENTRAL SUPÉRIEURE
TUERCA M20
3
12
M20 NUT
ÉCROU M20
ARANDELA M20
4
M20 WASHER
RONDELLE M20
8
DISTANCIA MÍNIMA DE 115 mm. ENTRE EL SUELO Y LA PLETINA
MINIMUM DISTANCE OF 115 mm. BETWEEN THE FLOOR AND DECK
DISTANCE MINIMALE de 115 mm. ENTRE LE SOL ET LA PLATINE
TUBO DE COMUNICACIONES Y
ALIMENTACIÓN
COMMUNICATIONS AND SUPPLY TUBE
TUBE DE COMMUNICATIONS ET DE
L'ALIMENTATION
PICA DE TIERRA
GROUND PIKE
PIQUE DE TERRE
1 m3 DE HORMIGÓN (1x1x1m)
1 m3 OF CEMENT (1x1x1m)
1 m3 DE CIMENT (1x1x1m)

Documentos relacionados