Agosto - Queen Of Peace Catholic Church

Comentarios

Transcripción

Agosto - Queen Of Peace Catholic Church
Queen of Peace
Catholic Church
Iglesia Católica Reina de la Paz
Archdiocese of
Galveston-Houston
Established 1942
August 2, 2015
Pastor / Párroco
Rev. Michael Minifie, CC
Catechism
Registrations
Parochial Vicar / Vicario
Rev. Lawrence Hyginus, CC
(details on page 4)
August 9 agosto
Deacons / Diáconos
Dcn. José Liendo
Dcn. José Galvan
August 16 agosto
August 23 agosto
August 30 agosto
Registraciones para
el Catecismo
(detalles en la página 4)
Telephone Numbers / Números de Teléfono
Parish Office / Oficina
(713) 921-6127
Fax
(713) 921-6128
Religious Ed./Catecismo (713) 926-4494
School / Escuela
(713) 921-1558
School Fax/Fax Escuela (713) 921-0855
Parish Social Ministry / Ministerio
Social de la Parroquia
(713) 514-0815
E-mail: [email protected]
Office Hours / Horas de Oficina
Monday-Friday / Lunes a Viernes
9:30 AM-4:30 PM
Confessions / Confesiones
Saturday 3:30 PM - 4:30 PM or by appointment
Sábado 3:30 PM - 4:30 PM o por cita
Tuesday/martes 8:00 PM - 9:00 PM
MASS SCHEDULE (ENGLISH)
Saturday Vigil: 5:00 PM
Sunday: 7:30 AM & 10:45 AM
Tuesday - Thursday: 12:10 PM
Friday: 8:30 AM (Church)
Perpetual Adoration (Chapel)
HORARIO DE MISAS (ESPAÑOL)
Vigilia del sábado: 7:00 PM
Domingo: 9:00AM,12:30PM, 2:15PM & 6:30PM
Martes: 7:00 PM
Jueves: 7:00 PM
Adoración Perpetua (Capilla)
3011 Telephone Rd. • Houston, TX 77023 or www.qophouston.com
Companions of the Cross, CC Website: www.companionscross.org
*Eighteenth Sunday in ordinary time *
Readings/Lecturas
august 3-9, 2015
READINGS FOR THE WEEK
Schedule This Week
August 3-9, 2015
calendario Esta Semana
Mon August 3, 2015 Parish & OEC offices Closed Today
7:00 pm - 9:00 pm Ensayo de Coro 7pm (Church)
7:00 pm - 9:00 pm Comite de Asamblea (CHP,BR)
7:00 pm - 9:00 pm Ensayo de Coro 9:00am (CR)
11:00 am - 2:30 pm Intercessory Prayer Group (BR)
7:00 pm - 9:00 pm Asamblea de Oracion (CH)
8:00 pm - 9:00 pm Asamblea de Niño's (CR)
Wed August 5, 2015
Tuesday
Nm 12:1-13; Ps 51:3-7, 12-13;
Mt 14:22-36 or Mt 15:1-2, 10-14
Thursday
Dn 7:9-10, 13-14; Ps 97:1-2, 5-6, 9;
2 Pt 1:16-19; Mk 9:2-10
Friday
Dt 4:32-40; Ps 77:12-16, 21; Mt 16:24-28
Saturday
Dt 6:4-13; Ps 18:2-4, 47, 51; Mt 17:14-20
Sunday
1 Kgs 19:4-8; Ps 34:2-9; Eph 4:30 -- 5:2;
Jn 6:41-51
Sangre Preciosa (CR)
Thu August 6, 2015
7:00 pm - 9:00 pm
Nm 11:4b-15; Ps 81:12-17; Mt 14:13-21
Wednesday Nm 13:1-2, 25 -- 14:1, 26-29a, 34-35;
Ps 106:6-7ab, 13-14, 21-23; Mt 15:21-28
Tue August 4, 2015
7:00 pm - 8:00 pm
Monday
6:30 pm Choir Practice (CR)
Fri August 7, 2015
Mass Intentions
Sat August 8, 2015
2:00 pm - 4:00 pm
5:00 pm - 7:00 pm
Coro 2:15pm (CR)
Coro 12:30pm (CR)
7:30 am - 8:30 am
10:45 am - 12:00 pm
1:00 pm - 2:00 pm
3:30 pm - 4:30 pm
Ensayo Coro de 9:00am (CR)
Ensayo Coro de 12:30 (CR)
Ensayo Coro 2:15pm (CR)
Consecration (Office Chapel)
Consagración (Capilla de Oficina)
Sun August 9, 2015
POPE [email protected]
8/04 12:10pm †Catherine Ba aglia
Repose of the Soul
8/04 7:00pm
Reposo del Alma
†Gaspar Olmedo
8/05 12:10pm Sanchez Rosales Family
Thanksgiving
8/06 12:10pm Guerrero Family
Thanksgiving
8/06 7:00pm
†Tomas Baena
Reposo del Alma
8/07 8:30am
Monica Guerrero
Healing
8/08 5:00pm
†John Talley
Repose of the Soul
8/08 7:00pm
†Ricardo Elizondo
Reposo del Alma
8/09 7:30am
†Elida Balandran
Repose of the Soul
8/09 9:00am
†Eulalio Mar nez
Reposo del Alma
8/09 10:45am
Ariana Gomez
Thanksgiving
8/09 12:30pm †Trinidad Hernandez
“Dear young friends, do not be afraid
of marriage: Christ accompanies with
his grace all spouses who remain united to him.”
8/09 2:15pm
PROPOPULO
8/09 6:30pm
†Francisco J. Murillo
Diocesan Services
Fund (DSF)
PAPA [email protected]_es
1st COLLECTION - 1era COLECTA
Actividad a traves del:
20 de julio 2015
Parish Goal
$49,000
Meta Parroquial
Total Amount Paid
$23,035
Total Pagado
Total Amount
Pledged
$27,131
Total de
Compromiso
115
Participantes
en Total
Total Number of
Participants
July 25 - 26, 2015
%Paid
$10,683.89
Pledge-Under Goal
Thank your for your generosity!
¡Gracias por su generosidad!
1
Reposo del Alma
Fondo de Servicios
Diocesanos (DSF)
Activity Thru:
7/20/2015
“Queridos jóvenes, no tengan miedo del matrimonio: Cristo acompaña con su gracia a los esposos que permanecen unidos a él. ”
Reposo del Alma
*DSF Ends
47.01%
($21,869)
% Pagado
CompromisoAbajo de la Meta
12/31/2015 *Termina DSF
*décimoctavo domingo del tiempo ordinario*
Dear brothers and sisters in Christ,
Queridos hermanos y hermanas en Cristo,
At this time I would just like to give you a number of updates regarding Queen of Peace.
 As of August 9th and 10th, we will no longer be having
a children’s collection because of concern for safety.
The intention was always for the children to give some
of their allowance from chores (which for the most part
has not happened). We still encourage children to put
in some of their own money but seated from the pews.
 The Office of Evangelization & Catechesis Coordinator
position is still vacant; we are still interviewing for this
position. One request I have for you is to pray one rosary a week for this intention.
 Altar candles stands have been refinished and we are
excited to bring back a piece of history from Queen of
Peace. All we are waiting for now is the actual candles
and we will have them displayed soon.
 Have you noticed the nice lawn care recently? This is the result of our Knights of
Columbus working on Monday nights every
2 weeks. We greatly appreciate their help,
service and dedication. Anyone who would
like to volunteer, please contact the Parish
Office.
 We had a great meeting with Erick, Noel,
Modesto, Artemio y Cecilio for planning our
property beautification. We will be starting
the initial phases of clean-up and raising
funds soon. This is going to be a great experience of
faith in action and all of you are invited to participate
in our landscaping project.
En este momento, me gustaría dar les varios informes sobre Reina de la Paz.
 A partir del 9 y 10 de agosto, no vamos a seguir teniendo colecta para los niños debido a la preocupación por la seguridad de ellos. La intención siempre
fue para que los niños dieran su diezmo de su alcancía por ayudar en la casa (que por la mayor parte no
está sucediendo) Todavía animamos a los niños dar
su diezmo, pero sentados en las bancas.
 El puesto de Coordinador/a de Evangelización y Catequesis todavía está pendiente; seguimos con las entrevistas. Una petición que tengo para ustedes es que
recen un Rosario por semana para esta intención.
 Los candelabros del altar han sido restaurados y estamos emocionados en exhibir una parte histórico de
Reina de la Paz. Solo estamos esperando las velas y
pronto les mostraremos.
 ¿Ha notado el cuidado del pasto recientemente? Es el resultado de los Caballeros de
Colón trabajando los lunes en la tarde cada 2
semanas. Les agradecemos muchísimo su ayuda, servicio y dedicación. Cualquier persona
que quisiera ser voluntario puede llamar la Oficina Parroquial.
 Tuvimos una excelente junta con Erick,
Noel, Modesto, Artemio y Cecilio para la planificación del cuidado del jardín de la propiedad.
Estaremos empezando las etapas iniciales de
limpieza y recaudando fondos. Será una gran experiencia de fe en acción y todos ustedes están invitados
a participar en nuestro Proyecto de Jardinería.
THANK YOU
 St. Laurence for the wireless access points which we
are having installed in our School and Church. This
will enable us to use a wireless tablet with our projector and ensure the ability to always display songs
on the projector. I know this has been a challenge for
some of our masses and I thank you for being patient. We are committed to helping you sing your
praises to God.
 Michael Ordaz for his many volunteer hours of
painting and helping Fr. Michael move the bookshelves to the new school library.
 Our anonymous parishioner for fixing the Church
back wooden doors so they can open with more ease.
 Nathan, newphew of parishioner, who fixed our
plumbing in our Sacristy at a most needed time. God
literally sent him to us in the nick of time.
 Search Committee in helping Fr. Michael review the
resumes and interviewing candidates.
 Once again, Knights of Columbus for the lawn care.
GRACIAS
 Iglesia San Lorenzo por el acceso inalámbrico que
se va a instalar en la Escuela e Iglesia. Esto nos dará
acceso para usar una tableta inalámbrico con el
proyector y asegurar la disponibilidad de siempre
poder tener las canciones visibles. Sé que ha sido
un reto para algunas de nuestras misas y les agradezco por su paciencia. Estamos comprometidos
ayudarles cantar sus alabanzas a Dios.
 Michael Ordaz por su trabajo voluntario en pintando un salón de la escuela y por ayudarle a Padre
Miguel con cambiar el sitio de la biblioteca a su
nuevo lugar.
 Nuestro parroquiano anónimo por componer las
puertas de madera de la Iglesia para que se abren
con más facilidad.
 Nathan, sobrino de una parroquiana, ayudo componer la plomería en la Sacristía en el momento
más necesitado. Dios no lo mando a la hora perfecta.
 Comité para las entrevistas por ayudarle al Padre
Miguel revisar el currículo de los candidatos.
 De Nuevo, a los Caballeros de Colón por su cuida2
do del pasto.
“Go, do not be afraid, and serve. If you follow these three ideas, you will
experience that the one who evangelizes is evangelized; the one who transmits
the joy of faith receives more joy.” - Pope Francis
2320 Oakcliff St.
Houston, Texas 77023
(713) 921-1558
Dear Parishioners,
Queridos Feligreses,
Our Second Annual All Saints Fall Festival is Sunday, October 25, 2015
from 10:00 a.m. to 4:00 p.m. Our goal is $25,000.00.
Nuestra segunda edición anual del Festival de Otoño de Todos los Santos es
el Domingo, 25 de octubre 2015 de 10:00 a.m. a 4:00 p.m. Nuestra meta es
de $ 25,000.00
Marisela Vasquez, Parent Leader will have a poster on the church bulletin
board for anyone who would like to be a donor for the following raffle
prizes:
Marisela Vásquez, Padre Líder tendrá un cartel en pared de anuncios de la
iglesia para cualquier persona que le gustaría ser un donador de los
siguientes premios de la rifa:
1st Prize: $2,000.00, Gift Card
2nd Prize: $1,000.00, Gift Card
3rd Prize: 42" LED HD Television, valued at $375.00
4th Prize: Dell Laptop, valued at $350.00
5th Prize: $500 Gift Card
6th Prize: $250.00 Gift Card
1er Premio: $ 2,000.00, tarjeta de regalo
2º Premio: $ 1,000.00, tarjeta de regalo
3er Premio: 42 "Televisión HD LED, valorado en $375.00
4º Premio Dell Laptop, valorado en $ 350.00
5º Premio: $ 500 Tarjeta de Regalo
6º Premio: $ 250.00 Tarjeta de regalo
We accept partial donations for any prize. Donations of $50.00 or more will
be listed on the All Saints Fall Festival T-shirt. Anonymous donations are
accepted, as well. If you have questions, please
contact Marisela Vasquez, Parent Leader at
(832)549-9897 or email [email protected] We would
like to have the donations by August 10, 2015.
Aceptamos donaciones parciales de cualquier premio. Las donaciones de
$50.00 o más serán listados en las camisetas del Festival de Otoño de Todos
los Santos. También, se aceptan donaciones anónimas. Si tiene
alguna pregunta, por favor póngase en contacto con Marisela
Vásquez, líder de los padres
al (832) 549-9897 o por correo electrónico
[email protected] Nos gustaría tener
las donaciones para Agosto 10, 2015.
Thank you for any consideration.
Gracias por cualquier consideración.
Register for VIRTUS Classes


Protecting God’s Children
When? Saturday, August 29, 2015, 9:00a.m.– 12:00p.m.
Keeping the Promise Alive Refresher
When? Saturday, September 26, 2015 1:00 p.m.—2:30 p.m.
In Order to attend a workshop you must have one of the following current (not expired) forms of ID:
- Driver’s License (Any State in the US)
- Identification Card (Any State in the US)
- Mexico Consulate ID
- Guatemala Consulate ID
To Register, log onto www.virtusonline.org
Queen of Peace Catholic School
Queen of Peace Catholic School
WISH LIST FOR LIBRARY
(1) Library World Bar Code Scanner, $295.00
(1) Library World Annual Premium, $495.00
(1) Library World Bar Code Labels, $315.00
(2) Spine Labels, $280.00
LISTA DE DESEOS DE LA BIBLIOTECA
(1) Library World Bar Code Scanner, $295.00
(1) Library World Annual Premium, $495.00
(1) Library World Bar Code Labels, $315.00
(2) Spine Labels, $280.00
WISH LIST FOR SCHOOL
(1) Water Fountain, $497.00 DONATED
(10) Ghent PDQ Porcelain Markerboard Sheets, $347.04 each
(1) Mounted Flat Screen TV, $600.00
(10) Luxor Multi Media Cart with Locking Cabinet and Drawer $222.00 each
(1) Power Sound Plus Lectern, $383.21
(1)
HP LaserJet Enterprise Printer, M604n, $699.00
LISTA DE DESEOS DE LA ESCUELA
(1) Water Fountain, $497.00 DONADO
(10) Ghent PDQ Porcelain Markerboard Sheets, $347.04 each
(1) Mounted Flat Screen TV, $600.00
(10) Luxor Multi Media Cart with Locking Cabinet and Drawer $222.00 each
(1) Power Sound Plus Lectern, $383.21
(1)
HP LaserJet Enterprise Printer, M604n, $699.00
Anonymous donations are accepted.
Se aceptan donaciones anónimas.
We Are Enrolling New Students!
Todavía Estamos Inscribiendo A Nuevos Estudiantes!
We have extended hours for campus tours on Thursdays from 7:00 a.m. to
7:00 p.m. in the school office. Also, please stop by and have tea/coffee with
the principal. She would enjoy speaking with you about Queen of Peace
Catholic School!
Hemos ampliado el horario de visitas al campus los Jueves de 7:00 a.m. a
7:00 p.m. en la oficina de la escuela. También, por favor venga a tomar sé un
café con la directora. Ella disfrutaría hablar con usted acerca de la Escuela
Católica Reina de la Paz!
(713) 921-1558
www.queenofpeacecatholicschool.org
(713) 921-1558
3
www.queenofpeacecatholicschool.org
Office of Evangelization and Catechesis
Oficina de Evangelización y Catequesis
Office Hours: Monday-Friday: 9:30a.m.-4:30:p.m
Closed: 12:00p.m-1:00p.m.
Telephone: 713-926-4494
Coordinator/Coordinadora: [email protected]
Horas de Oficina: lunes a viernes: 9:30a.m.-4:30p.m.
Cerrado: 12:00p.m-1:00p.m.
Teléfono: 713-926-4494
Secretary/Secretaria: [email protected]
REGISTRATIONS
REGISTRACIONES
Agosto: 9, 16, 23 & 30
Agosto: 9, 16, 23 & 30
Hora: 8:30—3:30 p.m.
Lugar: Centro Fiorenza
Time: 8:30—3:30 p.m.
Place: Fiorenza Center
Primera Comunión
Confirmación
RICA—adultos
First Communion
Confirmation
RCIA—adults
RCIC—children
Faith Formation K-12
RICA—niños
Formación de Fe K-12
No olvide que tiene que traer
la Acta de Nacimiento de su
hijo/a y el Acta de Bautismo
(si aplica)
Don’t forget you must bring
your child’s Birth Certificate
and Certificate of Baptism
(if applicable)
Sacramental
Preparation
Preparación
Sacramental
Registra- Retreat Total
tion Fee
Fee
Fee
Costo de
Inscripción Retiro
Total
Faith Formation K-12
$42
None
$42
Formación de Fe K-12
$42
Ninguno
$42
First Communion 1st yr.
$42
None
$42
Primera Comunión 1er año
$42
Ninguno
$42
First Communion 2nd yr.
$42
$10
$52
Primera Comunión 2do año
$42
$10
$52
Confirmation 1st yr.
$42
$20
$62
Confirmación 1er año
$42
$20
$62
Confirmation 2nd yr.
$42
$60
$102
Confirmación 2do año
$42
$60
$102
RCIC (Children) 1st yr.
$42
None
$42
RICA para niños 1st año
$42
Ninguno
$42
RCIC (Children) 2nd yr.
$42
$10
$52
RICA para niños 2do año
$42
$10
$52
RCIA Adults
$20
Donation
RICA para Adultos
$20
Donación
For families with more than one child
2nd Add. Child
Plus retreat
(If applicable)
3rd Add. Child
Plus retreat
(If applicable)
4th Add. Child
Plus retreat
(If applicable)
$30
$20
$10
Para familias con más de un niño
4
2do Niño adicional 3er Niño adicional 4to niño adicional
Más retiro
Más retiro
Más retiro
(Si aplica)
(Si aplica)
(Si aplica)
$30
$20
$10
Ministries Information  Información de Ministerios
DATE / FECHA
MARK YOUR CALENDAR / MARQUE SU CALENDARIO
August 2
Total Consecration to the Queenship of Mary
Church
Rosary with Legion of Mary
3:30 pm
Consagración Total a María Reina
2 de agosto
Rosario con Legion de Maria, Apostolado de la Sangre Preciosa
Iglesia
August 3
Parish and Office of Evangelization Offices will be CLOSED for staff retreat.
3 de agosto
Las oficinas de Evangelización y Catechesis estarán CERRADOS para un
retiro de empleados.
July 28
Aug 4&11th
Food Pantry will be Closed
28 de julio
4 y 11 de
agosto
-Thank you volunteers for your dedication. We will see you again when the Food Pantry opens on
August 18th.
Despensa de Comida estará Cerrado
-Gracias a todos nuestros voluntarios por su dedicación. Los veremos cuando abren de nuevo el 18
de agosto.
Companions of the Cross 30th Anniversary Gala in Ottawa, Canada
Aug 31
Contact: 613-728-3175 or 866-885-8824, [email protected]
31 de agosto
30 Aniversario para los Compañeros de la Cruz en Ottawa, Canada
Contacte: 613-728-3175 o 866-885-8824, [email protected]
http://www.companionscross.org/upcoming-events/30th-anniversary-gala
VIRTUS I -
VIRTUS II -
Protecting God’s
Children
Keeping the Promise Alive
Refresher
Saturday, AUGUST 29, 2015
9AM-12PM (English)
FIORENZA HALL
Saturday, SEPT. 26, 2015
1PM-2:30pm (English)
FIORENZA HALL
Online pre-registration is required at www.virtusonline.org
Registration is limited. MUST PRE-REGISTER to attend. NO WALK-INS will be accepted.
5
Ministries Information  Información de Ministerios
Faith in the Fire for Teens Retreat
Catholic Charismatic Center, 1949 Cullen Blvd., Houston, TX
77023
General registration for teens 13-18 years of age opens July 27th – August 9th
Email Melva Suski for more information: [email protected]
Limited Space!
Cost: $35 (cash or check only) Plus a snack donation
Retiro Aviva la Llama para Jovenes
Centro Católico Carismático, 1949 Cullen Blvd., Houston, TX
77023
Registraciones empiezan el 27 de julio al 9 de agosto para jovenes de 13-18 años de edad
Contacte Melva Suski para más información: [email protected]
¡Espacio limitado!
Costo: $35 (solo en efectivo o cheque) Más una donación de botana
6

Documentos relacionados