folleto

Comentarios

Transcripción

folleto
| Fachada |
Edificio de oficinas en Herderstraße, Hilden, D / pagelhenn architektinnenarchitekt
Carpeta arquitectura
Fachada
Productos y sistemas
Detalles
Soluciones
Nota general
Los siguientes datos, ilustraciones y enunciados técnicos
generales de este dossier son sólo indicaciones generales.
En cuanto a la aplicación concreta de los productos adjuntos,
hay que tener siempre en cuenta las hojas de datos técnicos,
especificaciones y descripciones del sistema. Su observación,
incluyendo las especificaciones concretas del objeto, garantiza
que se utilice el producto de modo óptimo.
Introducción
Mucho más que una fachada
Espacios creativos en cuanto a función y diseño
Conservar y aumentar el valor
de obras nuevas y antiguas es el
deber y la pretensión de Sto AG.
Por ello, investigamos, desarrollamos y comercializamos sistemas
de productos y servicios para
conservar, mejorar y proteger de
forma permanente frente a posibles daños tanto la esencia como
la función de muros, cubiertas y
suelos. Además de estos aspectos funcionales, los productos
que ponemos a su disposición
para el área de la fachada apenas
plantearán limitaciones para su
proyecto, ya que son aptos para
casi todas las formas, incontables
estructuras superficiales y prácticamente todos los colores.
Calidad para el futuro
Gracias a productos de destacada
calidad, Sto AG se ha hecho un
nombre en todo el mundo: a los
arquitectos les proporciona seguridad
de planificación, a los constructores
seguridad de costes y, además, la
tranquilidad de saber que han optado
por una solución duradera y sostenible. Obtienen todo lo que necesitan
en sistemas completos Sto. Por si
fuera poco, estudiamos y desarrollamos nuevos sistemas y métodos de
aplicación de manera activa con los
arquitectos: un argumento incuestionable cuando se trata de buena
arquitectura.
Conocimientos para
rehabilitaciones
Pocas áreas de trabajo del campo
de la arquitectura son tan exigentes
como la rehabilitación y conservación
de edificaciones antiguas. Con respecto a la rehabilitación de fachadas,
Sto no sólo cuenta con los productos
adecuados para casi todos los trabajos, sino que asesora de manera competente a arquitectos y constructores
en cuestiones más detalladas.
Stadtwerke, Bochum, D
(Gatermann + Schossig Architekten: Sistema de fachadas suspendidas con ventilación
posterior StoVerotec Glas)
El servicio completo se prolonga
desde el primer boceto hasta la finalización de la obra, incluyendo todos
los aspectos de composición de la
fachada, desde la física constructiva
hasta la coloración.
1
Introducción
Südwestmetall, Reutlingen, D
(Allmann Sattler Wappner Architekten:
Sistema compuesto de aislamiento térmico
StoTherm Mineral)
Esto es lo que Sto ofrece para la
fachada:
• Completo surtido para fachadas
certificados en todos los requerimientos
• Variedad de posibilidades de
composición y seguridad de sistemas garantizada
• Productos y sistemas perfectamente
adaptados entre sí
• La mejor calidad de materiales
gracias a la elección de la mejor
materia prima
• Altos estándares de calidad
en cuanto a compatibilidad medioambiental y sanitaria
• Materiales probados con gran
potencial para las propias ideas de
diseño
• Asesoramiento para todos los
trabajos de diseño
• Conceptos de color individuales
• Desarrollo de materiales
para la realización de nuevas superficies y tonalidades cromáticas
• Actualización y desarrollo de
conceptos en CD
específicos de la arquitectura
• Numerosos servicios de visualización para exteriores e interiores
El Servicio Sto responde a sus
preguntas
En todo proceso de planificación
surgen preguntas que estaremos
encantados de responder en cualquier momento. Póngase en contacto
con su asesor Sto o directamente en
Sto Ibérica:
+34-93-741 5972 o
[email protected]
Con respecto a la carpeta de arquitectos Fachada, tenga en cuenta que
pueden existir modificaciones en las
características del producto, así como
variaciones en las tonalidades de
color o errores de contenido. Las imágenes mostradas no son vinculantes.
2
Internationale Schule, Bonn, D
(Rhode Kellermann Wawrowsky: Sistema de
aislamiento de fachadas StoTherm Classic
en versión especial)
Renovación del Rathauspassage, Berlín, D
(Ing. Büro Dr. Gaudig: Sistema de aislamiento
de fachadas suspendidas con ventilación
posterior StoVerotec)
Productos y sistemas
Introducción · Estructuras y superficies desde lisas hasta muy rugosas · Sistemas de aislamiento de fachadas
Revoques de fachadas · Pintura para fachada · Diseño de superficies · Lacas y barnices
Saneamiento y protección de monumentos · Revestimientos de balcones
Referencias de Sto
Ejemplos de arquitectura con productos y sistemas de Sto
Detalles
Soluciones de detalles con sistemas de aislamiento térmico de Sto
Sistema StoColor
Variedad de colores, según el sistema StoColor y otros sistemas de color
la lógica estructural de 3 niveles del sistema StoColor: el ámbito de percepción humana del
color, el círculo cromático con 24 tonos básicos, las cinco series cromáticas
Resumen de prestaciones
Apoyo para la planificación del proyecto
Conocimientos básicos de fachadas
Aislamiento térmico eficiente energéticamente · Ventajas y usos de los sistemas de aislamiento de fachadas de Sto
Protección térmica · Protección contra la humedad· Aislamiento acústico · Protección contra incendios · Cargas del viento
Clima y salud en la vivienda · Datos físicos de construcción (valores U) · Glosario
Más información
Información específica y folletos de Sto
1. Productos y sistemas
Índice
Introducción | 3
Superficies | 5
Sistemas de aislamiento de fachadas | 31
Revoques de fachadas | 43
Pinturas para fachadas | 45
Diseño de superficies | 47
Saneamiento y protección de monumentos | 61
Revestimientos de balcones | 63
1
2
1. Productos y sistemas
Introducción
Aislamiento eficiente, atractivo diseño
El sistema correcto para la fachada
El diseño de la fachada es el arte
de dar un aspecto y un carácter
propio a los edificios mediante
forma, color y estructura. Junto a
las cualidades estéticas, sin
embargo también la funcionalidad
y longevidad desempeñan un
papel decisivo en las cualidades
de una fachada. Quien quiere ir a
lo seguro elige productos de Sto.
Los arquitectos y aplicadores tienen
que medirse por la belleza y la calidad
física de la construcción del cerramiento del edificio. La condiciones
previas para una fachada de alta
calidad son una minuciosa planificación, una aplicación adecuada y
unos productos extraordinarios. Precisamente en este ámbito Sto marca
precedentes: Con un programa único
de soluciones que abarca todos los
productos, ajustadas al mercado, de
sistema comprobado y un amplio
servicio, ofrecemos todas las prestaciones para fachadas de calidad de un
sólo proveedor. Todos los componentes de los sistemas de fachada
Sto se complementan entre sí. De
este modo garantizan una ejecución
segura sin indeseadas sorpresas.
Sistemas de fachada Sto, una
época de seguridad
Más de 50 años de experiencia y
aplicación práctica muestran que los
sistema de aislamiento de fachadas
de Sto ofrecen una longeva protección de primera. Así, por ejemplo,
StoTherm Classic, con un índice de
reclamación técnica de cero, es uno
de los mejores y más eficaces sistemas
de aislamiento del mercado.
El decisivo valor añadido
Las ventajas de un sistema de aislamiento de fachadas son evidentes:
protección más eficaz de la pared
exterior y de la estructura portante
del edificio, menos costes adicionales,
un clima acogedor y sin olvidar un
aumento de la superficie útil en la
obra nueva mediante una estructura
de pared monolítica.
Además, el aislamiento de fachadas
con productos de Sto abre también
espacios creativos mediante su amplia
gama en continuo crecimiento de
revestimientos.
Mediante este capítulo queremos
proporcionarle una primera visión
general, por la que se puede orientar
para su diseño. Encontrará en él una
breve muestra representativa de
nuestro gran surtido de superficies,
información sobre sistemas de aislamiento térmico, sistemas de fachadas
ventiladas y sistemas de rehabilitación:
el sistema adecuado para casi todos
los requisitos. Para cualquier otra
cuestión tiene siempre a su disposición nuestro servicio local de asesoramiento: www.sto.es
Es imprescindible observar las especificaciones y los datos técnicos concretos de los productos en las fichas y documentos técnicos.
Edificio comercial Steybe, D-WeinstadtEndersbach (Fuchs, Wacker Architekten BDA,
Stuttgart, D: sistema de aislamiento térmico
StoTherm Classic L)
3
4
1. Productos y sistemas
Superficie lisa
Vidrio de óptica no transparente
StoVerotec Glass
StoVerotec Glass si se desea poner un acento arquitectónico en la fachada mediante superficies reflectantes de alta calidad, es
necesario mirar con más detenimiento los paneles de StoVerotec Glass. Sus ventajas son evidentes: Son muy robustas y gracias a
su gran variedad cromática se pueden integrar prácticamente en todas partes sin esfuerzo.
En sistema aislam. fachadas Sto
Tamaño máximo
Selección de tonos
Material / estructura
• Sistema de aislamiento de fachadas
ventiladas StoVerotec
125 x 260 cm
gran variedad de tonos,
tonos RAL, etc.
Vidrio
mate, con brillo
Es imprescindible observar las especificaciones y los datos técnicos concretos de los productos en las fichas y documentos técnicos.
5
1. Productos y sistemas
Superficie lisa
Revestimiento de fachadas generador de energía
StoVerotec Fotovoltaico
Los módulos fotovoltaicos StoVerotec no sólo favorecen la obtención de energía y el respeto medioambiental. Además ofrecen
una libertad futurista en el diseño de fachadas. Con su óptica de rayas finas y sus seis colores se pueden combinar de un modo
excelente variedad, óptica y función.
6
En sistema aislam. fachadas Sto
Tamaño máximo
Selección de tonos
Material / estructura
• Sistema de aislamiento de fachadas
ventiladas StoVerotec
60 x 120 cm
posibles 6 colores: negro,
rojo, azul, amarillo, verde y blanco
Vidrio
mate, con brillo, óptica de rayas finas
Es imprescindible observar las especificaciones y los datos técnicos concretos de los productos en las fichas y documentos técnicos.
1. Productos y sistemas
Superficie lisa
Revestimiento de mosaicos de vidrio
StoVentec Glass Mosaic
La necesidad de una estética con un diseño único en la planificación de fachadas crece continuamente. Los mosaicos de vidrio
conceden a las fachadas un carácter independiente y cumplen al mismo tiempo el requisito de funcionalidad. Los pequeños
azulejos de vidrio seducen por su reflexión de la luz y su efecto de profundidad. Pueden crear fachadas de vidrio con múltiples
facetas gracias a una gran variedad de colores brillantes, así como a diferentes tamaños y grosores.
En sistema aislam. fachadas Sto
Tamaño máximo
Selección de tonos
Material / estructura
• Sistema de aislamiento de fachadas
ventiladas StoVerotec
50 x 50 mm, 50 x 25 mm o
25 x 25 mm (medida de eje)
Grosor: 8 ó 4 mm
40 tonos
Mosaico de vidrio
mate, con brillo
Es imprescindible observar las especificaciones y los datos técnicos concretos de los productos en las fichas y documentos técnicos.
7
1. Productos y sistemas
Estructura fina
Revestimiento con efecto
Stolit Milano con barniz StoColor Metallic
Mediante una aplicación multicapas del revoque de grano muy fino Stolit Milano en técnica de enlucido se crean superficies de
revoque con una estructura muy lisa tipo relieve, que proporcionan al revoque una profundidad espacial. Esta técnica permite un
gran espectro de diseño, casi desde liso hasta rugoso. El especial atractivo de la superficie ilustrada reside en su estructura que da
una impresión fina y elegante en combinación con el revestimiento barnizado StoColor Metallic.
8
En sistema aislam. fachadas Sto
Tamaño máximo
Selección de tonos
Material / estructura
• Sistemas compuestos para
aislamiento térmico
StoTherm Classic, StoTherm Vario
• Sistema de aislamiento de fachadas
ventiladas StoVentec
sin límite de superficie
en tonos de StoColor Metallic
Collection
orgánico
Revoque de textura fina
Textura personalizada
Es imprescindible observar las especificaciones y los datos técnicos concretos de los productos en las fichas y documentos técnicos.
1. Productos y sistemas
Estructura fina
Revoque de fachadas texturizado
Stolit MP, pulido con disco de fieltro
El clásico Stolit cuenta con un historial de éxitos de más de cinco décadas y en el transcurso de los años ha constituido siempre la
norma para el desarrollo técnico en su campo. El revoque orgánico destaca aquí como revoque modelado por su superficie pulida
con discos de fieltro muy finos. Con muchas otras posibilidades de estructuras, Stolit MP ofrece rasgos individuales de la
superficie.
En sistema aislam. fachadas Sto
Tamaño máximo
Selección de tonos
Material / estructura
• Sistemas compuestos para
aislamiento térmico
StoTherm Classic, StoTherm Vario y
StoTherm Wood
• Sistema de aislamiento de fachadas
ventiladas StoVentec
dependiendo del objeto y
del tipo de ejecución
en tonos del sistema StoColor
revoque orgánico para modelar
orgánico, de grano muy fino (aquí
superficie pulida con disco de
fieltro)
disponible también como revoque
rascado y acanalado
Es imprescindible observar las especificaciones y los datos técnicos concretos de los productos en las fichas y documentos técnicos.
9
1. Productos y sistemas
Estructura fina
Revestimiento de fachadas de piedra natural labrada
Sto-Fossil SKL pulido
El diseño arquitectónico con piedra natural labrada es único e individual, ya que se ofrece una insospechada variedad en cuanto a
colores, estructuras y tratamientos de superficies. Además la piedra natural, es un material de construcción con la mejor valoración
ecológica. Con su superficie de efecto elegante, Sto-Fossil SKL siempre es un centro de atención especial.
10
En sistema aislam. fachadas Sto
Tamaño máximo
Selección de tonos
Material / estructura
• Sistemas de aislamiento de fachadas
ventiladas StoVerotec Stone Massive,
StoVentec Stone
• Sistemas de aislamiento térmico StoTherm
Classic, StoTherm Mineral, StoTherm Vario
• StoVerotec Stone Massive:
tamaños individuales bajo solicitud
• StoVentec Stone: 90 x 60 cm
• como baldosa de piedra natural
labrada para sistema de aislamiento térmico: 61 x 30,5 cm y
30,5 x 30,5 cm
marrón, gris, azul
Piedra caliza pulida
Es imprescindible observar las especificaciones y los datos técnicos concretos de los productos en las fichas y documentos técnicos.
1. Productos y sistemas
Estructura fina
Revoque de fachadas texturizado
Stolit Milano, finamente moteado
Mediante el denominado enlucido fino moteado, se puede producir una superficie de fachada elegante pero interesante. La técnica
de emplaste permite superficies de revoque que transmiten una sensación desde lisas, pero no planas, hasta mediterráneas. Esta
amplia gama de diseños y la variedad cromática permiten los más variados efectos en las superficies, dependiendo de la ejecución
artesanal y combinación de material.
En sistema aislam. fachadas Sto
Tamaño máximo
Selección de tonos
Material / estructura
• Sistemas compuestos para aislamiento
térmico
StoTherm Classic, StoTherm Vario
• Sistema de aislamiento de fachadas
ventiladas StoVentec
ilimitado (dado el caso, en función
del tipo de objeto y ejecución)
en tonos del sistema StoColor
orgánico
revoque modelado de grano muy
fino, también disponible como
revoque rascado y acanalado
Es imprescindible observar las especificaciones y los datos técnicos concretos de los productos en las fichas y documentos técnicos.
11
1. Productos y sistemas
Superficie rugosa
Revoque de fachadas texturizado
StoLotusan K 2.0
Con frecuencia en la construcción se demandan soluciones extraordinarias, especialmente para el diseño de la superficie de la
fachada. Con el revoque StoLotusan no sólo se pueden crear las más diversas superficies, según tamaños de grano y estructura,
StoLotusan ofrece además un valor añadido técnicamente: El Lotus-Effect® contribuye además activamente a la autolimpieza de la
fachada en caso de lluvia. La lluvia arrastra la suciedad y así las fachadas conservan su belleza durante más tiempo. Excelentes
datos físicos de construcción subrayan este efecto.
12
En sistema aislam. fachadas Sto
Tamaño máximo
Selección de tonos
Material / estructura
• Sistema de aislamiento térmico
StoTherm Classic, StoTherm Vario y
StoTherm Wood
• Sistema de aislamiento de fachadas
ventiladas StoVentec
ilimitado (dado el caso, en función
del tipo de objeto y ejecución)
limitada, en tonos del sistema
StoColor
Revoque con Lotus-Effect®
Estructura de revoque rascado,
disponible también como
estructura de revoque modelado
Es imprescindible observar las especificaciones y los datos técnicos concretos de los productos en las fichas y documentos técnicos.
1. Productos y sistemas
Superficie rugosa
Revoque de fachadas texturizado
Stolit Milano con aspecto de hormigón
Este ejemplo muestra que el revoque orgánico Stolit Milano es un auténtico genio del diseño: con la adecuada combinación
de material y técnica de aplicación se pueden crear superficies que hacen una alusión al cemento visto. Con sus numerosas
posibilidades de estructura, variaciones técnicas y la amplia selección de tonos se abren con Stolit Milano multitud de posibilidades
para dar a las fachadas una nota propia.
En sistema aislam. fachadas Sto
Tamaño máximo
Selección de tonos
Material / estructura
• Sistemas compuestos para aislamiento
térmico StoTherm Classic, StoTherm Vario
• Sistema de aislamiento de fachadas
ventiladas StoVentec
dependiendo del tipo de objeto y
ejecución se recomienda una
subdivisión de superficies
en tonos del sistema StoColor
orgánico
revoque modelado de grano
muy fino
Es imprescindible observar las especificaciones y los datos técnicos concretos de los productos en las fichas y documentos técnicos.
13
1. Productos y sistemas
Superficie rugosa
Revestimiento con efecto
StoColor Metallic en revoque rascado
Se obtiene un efecto óptico muy especial con frecuencia incluso con medios sencillos: El revestimiento de acabado StoColor
Metallic, por ejemplo, proporciona un efecto de superficie metálica y se puede aplicar sobre cualquier revoque rascado de Sto.
El revestimiento con efecto se puede utilizar tanto fuera como dentro, es repelente del agua y se puede tener en tonos de la
StoColor Metallic Collection, lo que proporciona aún mayor individualidad en el diseño de fachadas.
14
En sistema aislam. fachadas Sto
Tamaño máximo
Selección de tonos
Material / estructura
• Sistemas compuestos para aislamiento
térmico StoTherm Classic, StoTherm Vario
• Sistema de aislamiento de fachadas
ventiladas StoVentec
ilimitado (dado el caso, en función
del tipo de objeto y ejecución)
en tonos de StoColor Metallic
Collection
orgánico
metálico iridiscente
Es imprescindible observar las especificaciones y los datos técnicos concretos de los productos en las fichas y documentos técnicos.
1. Productos y sistemas
Superficie rugosa
Revoque de fachadas texturizado
StoMiral R 2.0
Sólo la alternancia de luz y sombra concede a algunas superficies un atractivo muy particular, como en este caso con el revoque
mineral StoMiral en estructura de revoque acanalado. El contraste entre lugares claros y sombríos hace que esta atractiva
superficie tenga siempre un aspecto diferente. Mediante estructuras de revoque rascado o de revoque modelado surgen numerosas
posibilidades más de diseño.
En sistema aislam. fachadas Sto
Tamaño máximo
Selección de tonos
Material / estructura
• Sistemas compuestos para aislamiento
térmico
• Sistemas de aislamiento de fachadas
ventiladas StoVentec para la construcción
en madera y fachada StoVentec
sin límite de superficie
limitada, en tonos del sistema
StoColor
mineral
Revoque acanalado, disponible
también como revoque rascado y
modelado
Es imprescindible observar las especificaciones y los datos técnicos concretos de los productos en las fichas y documentos técnicos.
15
1. Productos y sistemas
Superficie rugosa
Revestimiento de fachadas de piedra natural labrada
Sto-Fossil SKL limpiada con chorro de arena y cepillada
La diversidad de piedras naturales se muestra en la insospechada cantidad de posibilidades de diseño en cuanto a colores,
texturas y tratamientos de superficies. El arquitecto puede aplicar todo tipo de piedra, desde pulida lisa, pasando por tratada con
chorro de arena hasta rugosa granulada. Gracias a su áspera superficie, la piedra natural labrada aquí ilustrada, limpiada con
chorro de arena y cepillada, gana en naturalidad.
16
En sistema aislam. fachadas Sto
Tamaño máximo
Selección de tonos
Material / estructura
• Sistemas de aislamiento de fachadas
ventiladas StoVerotec Stone Massive,
StoVentec Stone
• Sistemas de aislamiento térmico StoTherm
Classic, StoTherm Mineral, StoTherm Vario
• StoVerotec Stone Massive:
tamaños individuales bajo solicitud
• StoVentec Stone: 90 x 60 cm
• como baldosa de piedra natural
labrada en sistema de aislamiento térmico: 61 x 30,5 cm y
30,5 x 30,5 cm
marrón, gris, azul
Piedra caliza (caliza conchífera)
limpiada con chorro de arena y
cepillada
Es imprescindible observar las especificaciones y los datos técnicos concretos de los productos en las fichas y documentos técnicos.
1. Productos y sistemas
Estructura gruesa
Revoque de fachada
Stolit MP, técnica especial
Cuando una superficie debe ser nada corriente, sino extraordinaria o completamente inusual, en ocasiones es necesario recurrir
para el diseño de la fachada a herramientas no convencionales. Así como aquí con revoque modelado orgánico Stolit MP. El
efecto especial de la estructura se refuerza más mediante el juego de luz y sombra. Además Stolit dispone de una alta estabilidad
tonal, así como de un gran espectro de tonalidades.
En sistema aislam. fachadas Sto
Tamaño máximo
Selección de tonos
Material / estructura
• Sistema de aislamiento térmico
StoTherm Classic, StoTherm Vario y
StoTherm Wood
• Sistema de aislamiento de fachadas
ventiladas StoVentec
dependiendo del tipo de objeto y
ejecución se recomienda una
subdivisión de superficies
en tonos del sistema StoColor
orgánico
revoque modelado de grano fino,
aquí en estructura cepillada de
estrías disponible también como
revoque rascado y acanalado
Es imprescindible observar las especificaciones y los datos técnicos concretos de los productos en las fichas y documentos técnicos.
17
1. Productos y sistemas
Estructura gruesa
Revoque de fachadas texturizado
StoSilco R 3.0, estructurado verticalmente
Los revoques abren grandes espacios creativos y son adaptables y al mismo tiempo transformables. Los dos ejemplos opuestos
muestran superficies en estructura de revoque acanalado. En función del tamaño del grano varía la profundidad del acanalado en
la superficie del revoque. Se crean estructuras redondas, longitudinales o transversales. En este ejemplo se ha estructurado el
revoque longitudinalmente, es decir, verticalmente.
18
En sistema aislam. fachadas Sto
Tamaño máximo
Selección de tonos
Material / estructura
• Sistemas compuestos para aislamiento
térmico StoTherm Classic, StoTherm Vario
y StoTherm Wood
• Sistema de aislamiento de fachadas
ventiladas StoVentec
sin límite de superficie
limitada, en tonos del sistema
StoColor
Resina de silicona
Estructura de revoque acanalado
(rayado verticalmente), disponible
también como revoque rascado y
modelado
Es imprescindible observar las especificaciones y los datos técnicos concretos de los productos en las fichas y documentos técnicos.
1. Productos y sistemas
Estructura gruesa
Revoque de fachadas texturizado
StoSilco R 3.0, estructurado horizontalmente
¿O, por el contrario, se prefiere horizontal? Este ejemplo de superficies muestra el revoque de resina de silicona StoSilco en
estructura horizontal. StoSilco se puede adquirir también como revoque rascado y modelado y dispone de una elevada resistencia
contra algas y hongos.
En sistema aislam. fachadas Sto
Tamaño máximo
Selección de tonos
Material / estructura
• Sistemas compuestos para aislamiento
térmico StoTherm Classic, StoTherm Vario
y StoTherm Wood
• Sistema de aislamiento de fachadas
ventiladas StoVentec
sin límite de superficie
limitada, en tonos del sistema
StoColor
Resina de silicona
Estructura de revoque acanalado
(horizontalmente), disponible
también como revoque rascado y
modelado
Es imprescindible observar las especificaciones y los datos técnicos concretos de los productos en las fichas y documentos técnicos.
19
1. Productos y sistemas
Estructura gruesa
Revoque de fachadas texturizado
Stolit Effect en técnica especial
Tanto los arquitectos como los propietarios buscan más que nunca posibilidades individuales para el diseño de la fachada. Con el
revoque modelado de grano grueso orgánico Stolit Effect se pueden obtener superficies vivas, únicas, que se pueden realizar
mediante un diseño libre de la estructura.
20
En sistema aislam. fachadas Sto
Tamaño máximo
Selección de tonos
Material / estructura
• Sistemas compuestos para aislamiento
térmico StoTherm Classic, StoTherm Vario
• Sistema de aislamiento de fachadas
ventiladas StoVerotec
dependiendo del tipo de objeto y
ejecución se recomienda una
subdivisión de superficies
en tonos del sistema StoColor
orgánico
revoque modelado de grano
grueso, aquí en estructura cepillada de estrías
Es imprescindible observar las especificaciones y los datos técnicos concretos de los productos en las fichas y documentos técnicos.
1. Productos y sistemas
Estructura gruesa
Revestimiento con efecto
Stolit K 3.0 con carburo de silicio F14
Este revestimiento creativo con revoque orgánico es un reclamo del tipo especial y aporta brillo a la fachada: Mediante la
proyección de fragmentos de carburo de silicio en el revoque aún húmedo y fresco se produce un aspecto muy especial con
interesantes reflexiones de la luz. Dependiendo de la hora del día y de la incidencia de luz, la fachada se ve en diferentes matices
cromáticos.
En sistema aislam. fachadas Sto
Tamaño máximo
Selección de tonos
Material / estructura
• Sistemas de aislamiento térmico
StoTherm Classic, StoTherm Vario
• Sistema de aislamiento de fachadas
ventiladas StoVentec
dependiendo del tipo de objeto y
ejecución se recomienda una
subdivisión de superficies
en tonos del sistema StoColor,
Clase de tono de color C1-C2
orgánico
Estructura de revoque rascado con
SiC F14 grueso insertado
Es imprescindible observar las especificaciones y los datos técnicos concretos de los productos en las fichas y documentos técnicos.
21
1. Productos y sistemas
Estructura gruesa
Revestimiento con efecto
Stolit Effect con StoTerrazzo Effect natural
Este revoque orgánico de fachada está dotado de una piedra de efecto siguiendo completamente el modelo de la naturaleza. La
grava fina natural en tonos de piedra establece en la superficie multitud de contrastes y convierte a Stolit Effect en un elemento
de diseño interesante y vivo en cualquier fachada.
22
En sistema aislam. fachadas Sto
Tamaño máximo
Selección de tonos
Material / estructura
• Sistemas de aislamiento térmico
StoTherm Classic, StoTherm Vario
• Sistema de aislamiento de fachadas
ventiladas StoVentec
dependiendo del tipo de objeto y
ejecución se recomienda una
subdivisión de superficies
en tonos del sistema StoColor
orgánico
revoque modelado con efecto
de grano grueso de piedra
proyectada
Es imprescindible observar las especificaciones y los datos técnicos concretos de los productos en las fichas y documentos técnicos.
1. Productos y sistemas
Estructura gruesa
Revestimiento de fachadas de piedra natural labrada
Sto-Fossil SKL granulado
La piedra natural labrada aúna la elegancia atemporal con la durabilidad. En efecto, la piedra natural es un material vivo que ha
madurado en el transcurso de millones de años. Para su fabricación real no es necesario ningún consumo de energía. Únicamente
para su extracción y tratamiento se consume energía, pero en una cantidad mínima en comparación con otros materiales de
construcción. La piedra caliza granulada Sto-Fossil SKL concede a la fachada una superficie de aspecto primitivo y natural.
En sistema aislam. fachadas Sto
Tamaño máximo
Selección de tonos
Material / estructura
• Sistemas de aislamiento de fachadas
ventiladas StoVerotec Stone Massive
• StoVerotec Stone Massive:
tamaños individuales bajo solicitud
marrón, gris, azul
Piedra caliza (caliza conchífera)
granulado
Es imprescindible observar las especificaciones y los datos técnicos concretos de los productos en las fichas y documentos técnicos.
23
1. Productos y sistemas
Estructura gruesa
Revestimiento con efecto
Stolit Effect con StoPerlas de vidrio
Se obtiene una imagen atractiva de un tipo muy especial gracias a la incorporación de perlas transparentes de vidrio en el revoque
de la fachada Stolit Effect. En efecto, en ellas se refleja y refracta la luz en muy diversas variaciones. De este modo surge un diseño de la fachada fantástico que varía continuamente debido al tipo y modo de incidencia de la luz.
24
En sistema aislam. fachadas Sto
Tamaño máximo
Selección de tonos
Material / estructura
• Sistemas de aislamiento térmico
StoTherm Classic, StoTherm Vario
• Sistema de aislamiento de fachadas
ventiladas StoVentec
dependiendo del tipo de objeto y
ejecución se recomienda una
subdivisión de superficies
en tonos del sistema StoColor
orgánico
revoque modelado de grano
grueso con perlas de vidrio de
efecto
Es imprescindible observar las especificaciones y los datos técnicos concretos de los productos en las fichas y documentos técnicos.
1. Productos y sistemas
Estructura gruesa
Revestimiento con efecto
Stolit Effect con aspecto de hormigón (revoque lavado)
En esta técnica, el revoque orgánico de fachada Stolit Effect hace el efecto de una superficie de hormigón expuesta a las
inclemencias del tiempo con áridos gruesos que poco a poco se vuelven visibles. Mediante la estructura parcialmente gruesa pero
en conjunto fina se crea una superficie de fachada viva con carácter de pátina.
En sistema aislam. fachadas Sto
Tamaño máximo
Selección de tonos
Material / estructura
• Sistemas de aislamiento térmico
StoTherm Classic, StoTherm Vario
• Sistema de aislamiento de fachadas
ventiladas StoVentec
dependiendo del tipo de objeto y
ejecución se recomienda una
limitación de la superficies de
menos de 40 m2
en tonos del sistema StoColor
orgánico
estructurable, aquí con superficie
pulida con disco de fieltro
Es imprescindible observar las especificaciones y los datos técnicos concretos de los productos en las fichas y documentos técnicos.
25
1. Productos y sistemas
Estructura gruesa
Revestimiento de fachadas de piedra natural labrada
Sto-Fossil SKL tratada con chorro de arena
Mediante el sedimento de caracolas y conchas en la piedra natural Sto-Fossil SKL, sus amplias escalas cromáticas desde azul claro,
pasando por marrón hasta azul, y la variedad de tratamientos de las superficies, cada piedra es una absolutamente única. La
superficie de la piedra aquí ilustrada se ha limpiado con chorro de arena, lo que concede a la superficie un aspecto grueso natural.
26
En sistema aislam. fachadas Sto
Tamaño máximo
Selección de tonos
Material / estructura
• Sistemas de aislamiento de fachadas
ventiladas StoVerotec Stone Massive,
StoVentec Stone
• Sistemas de aislamiento térmico StoTherm
Classic, StoTherm Mineral, StoTherm Vario
• StoVerotec Stone Massive:
tamaños individuales bajo solicitud
• StoVentec Stone: 90 x 60 cm
• como baldosa de piedra natural
labrada en sistema de aislamiento
térmico: 61 x 30,5 cm y
30,5 x 30,5 cm
marrón, gris, azul
Piedra caliza (caliza conchífera)
tratada con chorro de arena
Es imprescindible observar las especificaciones y los datos técnicos concretos de los productos en las fichas y documentos técnicos.
1. Productos y sistemas
Estructura muy gruesa
Revoque de fachadas texturizado
StoMiral R 6,0
El revoque mineral StoMiral en estructura de revoque acanalado convence en cuanto a calidad y belleza. Esta interesante
superficie muy gruesa cambia su aspecto en función de la incidencia de la luz y de la sombra. Dependiendo del tamaño de grano
utilizado surgen marcas acanaladas que proporcionan a la superficie su fuerte carácter.
En sistema aislam. fachadas Sto
Tamaño máximo
Selección de tonos
Material / estructura
• Sistemas compuestos para
aislamiento térmico
• Sistemas de aislamiento de fachadas
ventiladas StoVentec para la construcción
en madera y fachada StoVentec
sin límite de superficie
limitada, en tonos del sistema
StoColor
mineral
Revoque acanalado, disponible
también como revoque rascado y
modelado
Es imprescindible observar las especificaciones y los datos técnicos concretos de los productos en las fichas y documentos técnicos.
27
1. Productos y sistemas
Estructura muy gruesa
Revoque de fachadas texturizado
Stolit K 6.0, textura conseguida por medio de aplicación
con rodillo
Una superficie gruesa especialmente atractiva se puede obtener con el versátil revoque Stolit en combinación con esta técnica de
aplicación especial. Gracias a esto se produce una superficie de aspecto robusto, con una estructura muy gruesa, cuyo efecto de
profundidad se refuerza adicionalmente mediante la combinación de luz y sombra.
28
En sistema aislam. fachadas Sto
Tamaño máximo
Selección de tonos
Material / estructura
• Sistema de aislamiento térmico
StoTherm Classic, StoTherm Vario y
StoTherm Wood
• Sistema de aislamiento de fachadas
ventiladas StoVerotec
dependiendo del tipo de objeto y
ejecución se recomienda una
subdivisión de superficies
en tonos del sistema StoColor
orgánico
Estructura de revoque
texturizada con
técnica de rodillo
Es imprescindible observar las especificaciones y los datos técnicos concretos de los productos en las fichas y documentos técnicos.
1. Productos y sistemas
Estructura muy gruesa
Revoque de fachadas texturizado
Stolit K 6.0
Lo especial de esta superficie de revoque rascado es el grano de la estructura claramente sobresaliente en "disposición grano a
grano". Se ha utilizado el revoque orgánico Stolit, que ofrece numerosas posibilidades de diseño mediante una estructura de
revoque rascado, acanalado o modelado, así como con sus diferentes tamaños de grano.
En sistema aislam. fachadas Sto
Tamaño máximo
Selección de tonos
Material / estructura
• Sistema de aislamiento térmico
StoTherm Classic, StoTherm Vario y
StoTherm Wood
• Sistema de aislamiento de fachadas
ventiladas StoVentec
sin límite de superficie
en tonos del sistema StoColor
orgánico
Revoque rascado, disponible
también como revoque acanalado
y modelado
Es imprescindible observar las especificaciones y los datos técnicos concretos de los productos en las fichas y documentos técnicos.
29
1. Productos y sistemas
Estructura muy gruesa
Revoque de fachadas texturizado
Stolit K 6.0, textura conseguida por medio de aplicación con
rodillo y efecto metálico
Cada superficie tiene su atractivo, sin embargo la combinación de diferentes productos abre posibilidades muchas veces
insospechadas. La base de la estructura de grano grueso del revoque Stolit k 6.0 se refuerza ópticamente aquí mediante el
pigmento de efecto metal iridiscente de la pintura orgánica para fachada StoColor Metallic. Mediante la aplicación parcial sobre
los picos de la estructura, el revoque adquiere reflejos de luz adicionales, que conceden a la superficie una profundidad especial.
30
En sistema aislam. fachadas Sto
Tamaño máximo
Selección de tonos
Material / estructura
• Sistemas de aislamiento térmico
StoTherm Classic, Sto Therm Vario
• Sistema de aislamiento de fachadas
ventiladas StoVentec
dependiendo del tipo de objeto y
ejecución se recomienda una
subdivisión de superficies
en tonos del sistema StoColor
y StoColor Metallic Collection
orgánico
Estructura de revoque texturizada
con técnica de rodillo y efecto
metálico
Es imprescindible observar las especificaciones y los datos técnicos concretos de los productos en las fichas y documentos técnicos.
1. Productos y sistemas
Sinopsis de sistemas de aislamiento de fachadas
Sistemas de aislamiento de fachadas de Sto
Seguridad y estética
Idoneidad de los sistemas de aislamiento de fachadas
Propiedades del sistema
StoColor
Sistema compuesto de
aislamiento
térmico
Fachadas
ventiladas
Capacidad
de carga
mecánica
Seguridad
contra
grietas
Difusión
vapor de
agua
Protección
sonora
Costes
(StoTherm
Classic = 100)
Viviendas
unifamiliares/
edificios plurifamiliares
Edificios
altos
Clase
protección
contra
incendios
StoTherm
Classic
100
Difícilmente
inflamable
StoTherm
Vario
100
Difícilmente
inflamable
StoTherm
Mineral
140
no inflamable
StoTherm
Wood
150
inflamabilidad
normal
StoVentec
220
1)
StoVerotec
> 300
1)
Objeto
StoColor
Sistema
combinado
de aislamiento térmico
Objeto
Espesor de
aislamiento > 20 cm
Problema
Construcción
bastidores de
madera
Grietas
(constructivas) en el
sustrato
poco
inflamable *)
poco
inflamable *)
Diseño
Grietas (no
constructivas)
en el sustrato
Sustrato
irregular
Mampostería humedecida
Variedad
de
diseños
Intensidad
de los
tonos
StoTherm
Classic
StoTherm
Vario
StoTherm
Mineral
1)
StoTherm
Wood
Fachadas
ventiladas
StoVentec
StoVerotec
muy bueno
bueno
condicionado
Es imprescindible observar las especificaciones y los datos técnicos concretos de los productos en las fichas y documentos técnicos.
*)
no combustible
1)
según normativas vigentes
31
1. Productos y sistemas
Sinopsis de sistemas de aislamiento de fachadas
Diseño de sistemas de aislamiento de fachadas
StoColor
Sistema compuesto
de aislamiento
térmico
Revestimiento de
acabado oscuro 1)
Elem. arquitectónicos StoDeco
Profile
Placas de ladrillo
visto
Fachada
llagueada
Piedra natural
Mosaico de vidrio
Fachada curvada
Elementos
prefabricados
Superficie revoque sin juntas
StoTherm Classic
StoTherm Vario
StoTherm Mineral
StoTherm Wood
StoVentec
Fachadas
ventiladas
StoVerotec
Sistemas de
revoque
StoColor
Revestimientos
cerámicos
vidrio
2)
StoTherm Classic
StoTherm Vario
2)
StoTherm Mineral
2)
StoTherm Wood
StoVentec
StoVerotec
2)
Sistemas de
revoque
muy bueno
bueno
condicionado
1)
2)
32
Revoque y pintura de valor de referencia de la luminosidad < 15 %
según normativas vigentes
Es imprescindible observar las especificaciones y los datos técnicos concretos de los productos en las fichas y documentos técnicos.
1. Productos y sistemas
Sistemas de aislamiento de fachadas
StoTherm Classic
Sistema compuesto de aislamiento térmico orgánico
difícilmente inflamable con aislamiento de poliestireno
1 Adhesivo
2 Aislamiento
3 Fijación (no representada)
4 Mortero armadura
5 Malla de refuerzo
6 Revestimiento de acabado
La estructura del sistema
Adhesivo
Sto-Turbofix – procedimiento de pegado a base de espuma de PU
Alternativa: StoAdhesivo de dispersión – mortero adhesivo orgánico
Alternativa: Sto ADH-B – mortero adhesivo mineral
Aislamiento
StoPanel termoaislante de espuma rígida de poliestireno –
Panel termoaislante de espuma rígida de poliestireno expandido
Sujeción
No representado. Según prescripción basada en las normativas vigentes (pegado,
pegado y fijación con espigas o por perfiles)
Mortero
armadura
StoLevell Classic – mortero armadura orgánica,
Alternativa: StoArmat Classic – mortero armadura orgánica
Malla de refuerzo
StoMalla fibra de vidrio, alternativa: StoMalla escudo AES
Posibles
capas de acabado
• Revoque orgánico y de resina de silicona, tintado según sistema StoColor
• Pinturas para fachadas a base de resina de silicona o con Lotus-Effect®, tintado con
limitaciones según el sistema StoColor
• Posibilidad de valores de referencia de la luminosidad < 15 % bajo solicitud
(sistemas de revoque)
• Baldosas de piedra natural de Sto, baldosas y placas cerámicas
• Elementos arquitectónicos: perfiles, llagueados y placas StoDeco
• Placas de ladrillo visto Sto, ladrillos medio largos (clinker)
Casa unifamiliar de Schmid, Tübingen, D
(Freie Architekten Löffler + Ruoff, Tübingen, D)
Resumen global
Desde hace más de 4 décadas
StoTherm Classic marca las pautas
internacionales. El sistema compuesto de aislamiento térmico ha
sido comprobado desde el principio en cuanto a máxima seguridad
y longevidad y desde entonces
ha experimentado un desarrollo
continuo. Esta superioridad
técnica, así como una superficie
de referencia de casi 100 millones
de metros cuadrados, producen
confianza. Una confianza que está
justificada por el mínimo índice de
reclamación con diferencia en el
mercado.
La máxima resistencia a los impactos
y golpes, diez veces superior a los
sistemas minerales, las mejores
propiedades aislantes y una elevada
variedad de diseño son los puntos
fuertes de
StoThermClassic. Para el aislamiento
se utilizan paneles termoaislantes de
espuma rígida de poliestireno, que
disponen de muy buen coeficiente de
conductividad térmica. Además de
los revoques y pinturas para fachada
permeables al vapor de agua son
posibles numerosos revestimientos
decorativos como revestimientos de
acabado. Componentes de protección
integrados contra algas y hongos
completan el paquete de seguridad
Vivienda Skywood, Denham, GB
(Graham Philips, Foster and Partners,
Londres, GB)
Es imprescindible observar las especificaciones y los datos técnicos concretos de los productos en las fichas y documentos técnicos.
Aplicación
• Edificios antiguos y nuevos hasta el límite del
edificio en altura
• Muros de: mampostería (hormigón, piedra
arenisca calcárea, ladrillo, bloque de hormigón),
mampostería vista, paneles prefabricados
(placas de 3 capas)
• Sobre muros exteriores en construcciones
de madera
• Irregularidades de hasta 3 cm
(en la construcción maciza)
• Grosor del aislamiento hasta 400 mm
Propiedades
• Resistencia superior a impactos y golpes
• Elevada resistencia contra microorganismos
(algas y hongos)
• Elevada resistencia a la formación de grietas
• Gran capacidad de soportar cargas mecánicas
• Con gran capacidad de aislamiento térmico y
resistente a los agentes atmosféricos
• Permeable al CO2 y al vapor de agua
• Poco inflamable
• Certificado para casa pasiva
Certificados
Conforme a la homologación/norma europea y/o
nacional de construcción
33
1. Productos y sistemas
Sistemas de aislamiento de fachadas
StoTherm Classic para casas pasivas
Una inversión que merece la pena
El estándar de las casas pasivas
sigue ganando terreno – no sólo
en la casa unifamiliar. También
los propietarios, planificadores
y arquitectos así como los inversores de bloques de pisos o o
edificios de oficinas o industriales
también han reconocido las ventajas de esta forma de construcción
sostenible. Costes mínimos de
energía con la máxima calidad
de vida – y con reducidos costes
añadidos.
Como criterio central para la casa
pasiva vale el consumo anual de
energía calorífica, que es inferior
a 15 kWh por metro cuadrado. En
comparación: los edificios construidos
antes de 1980, consumen una media
de más de 220 kWh al año y por m²
en calefacción. Una ventaja esencial
de toda casa privada son los reducidos costes de consumo y operativos.
Usted afronta en los gastos de construcción actualmente un coste adicional del 5 al 8 por ciento frente a una
casa de bajo consumo energético,
tendencia decreciente.
Entre los requisitos elementales de
una casa pasiva se encuentra el
óptimo aislamiento energético del
cerramiento del edificio en conjunto.
Otro requisito es la hermeticidad del
envolvente a la par con un sistema
de ventilación. Para la fachada y el
techo, y también para las zonas en
contacto con el terreno ya sea en
suelos o muros de sótanos de una
casa pasiva es válido un índice de
transmisión térmica (valor U) de 0,15
W/m²K como valor orientativo. Estos
cerramientos de edificios se pueden
fabricar en la actualidad sin problemas, cuando concuerda la calidad de
la planificación y de la ejecución.
Especialmente interesante y también
rentable es la construcción maciza,
como por ejemplo una mampostería
de piedra arenisca calcárea en combi34
nación con el sistema combinado de
aislamiento térmico StoTherm Classic.
Mientras que la mampostería hace las
veces de tampón térmico, el sistema
de aislamiento protege contra pérdidas
caloríficas con sus paneles de EPS de
entre 20 y 40 centímetros de grosor.
StoTherm Classic ha sido optimizado
según los requisitos especiales de una
casa pasiva y posee el correspondiente
certificado del Passivhaus Institut
(Instituto de Casas Pasivas). Con
soluciones de detalle probadas fuera
del sistema se pueden evitar de antemano puentes térmicos en conexiones
de componentes, jambas, esquinas de
edificios y salientes y entrantes.
La superficie reducida de ventanas favorece
la transformación del antiguo edificio de
Correos en una casa pasiva.
Antigua oficina de correos, Bozen, I
(Michael Tribus Architecture, Lana, I)
Casa pasiva de Krause, Klagenfurt, A
(active-SUNCUBE, Dieter Tscharg,
Klagenfurt, A)
Es imprescindible observar las especificaciones y los datos técnicos concretos de los productos en las fichas y documentos técnicos.
1. Productos y sistemas
Sistemas de aislamiento de fachadas
StoTherm Vario
Sistema compuesto de aislamiento térmico mineral
difícilmente inflamable con aislamiento de poliestireno
1 Adhesivo
2 Aislamiento
3 Fijación (no representada)
4 Mortero armadura
5 Revestimiento intermedio
6 Revestimiento de acabado
La estructura del sistema
Adhesivo
StoLevell Uni o Sto ADH-B – mortero adhesivo mineral
Aislamiento
StoPanel termoaislante de espuma rígida de poliestireno –
Panel termoaislante de espuma rígida de poliestireno expandido
Sujeción
No representado. Según prescripción basada en las normativas
vigentes (pegado, pegado y fijación con espigas o por perfiles)
Mortero armadura
Mortero armadura: StoLevell Uni/StoLevell Duo Plus –
Malla de refuerzo: StoMalla fibra de vidrio
Alternativa: StoMalla escudo AES
Revestimiento
intermedio
StoPrep Miral – capa previa cargada, pigmentada, de silicato
Posibles
capas de acabado
• Revoque mineral o de silicato, tintado con limitaciones según el
sistema StoColor
• Pinturas para fachadas orgánicas a base de resina de silicona o
pinturas para fachadas con Lotus-Effect®, tintado con limitaciones
según el sistema StoColor
• Posibilidad de valores de referencia de la luminosidad > 20 % bajo
solicitud (sistemas de revoque)
• Baldosas de piedra natural de Sto, baldosas y placas cerámicas
• Elementos arquitectónicos: Perfiles y llagueados StoDeco
• Ladrillos medio largos
El sistema combinado StoTherm
Vario satisface plenamente los
requisitos de quien no desea
renunciar a las ventajas de un
material aislante orgánico ligero y,
sin embargo, prefiere un revoque
mineral como revestimiento de
acabado. Sin embargo también
con revoques de silicato queda
bien este sistema. Efectivamente,
"Vario" favorece la diversidad.
StoTherm Vario es un sistema de
aislamiento de fachadas con el aislante
plástico de poliestireno, una armadura
mineral y revoque mineral o de silicato
como revestimiento de acabado.
Además de los revoques y pinturas
para fachada, la variedad de diseños
no tiene casi límites gracias a posibilidades de combinación adicionales,
como p.ej. con azulejos, clinker, piedras naturales Sto o perfiles StoDeco.
StoTherm Vario puede utilizarse tanto
en edificios antiguos como en
nuevos.
Es imprescindible observar las especificaciones y los datos técnicos concretos de los productos en las fichas y documentos técnicos.
Raiffeisenbank, Schruns, Vorarlberg, A
(Lang & Vonier Architekten, A-Göfis,
Vorarlberg)
Resumen global
Aplicación
• Edificios antiguos y nuevos hasta el límite del
edificio en altura
• Muros de: mampostería (hormigón, piedra arenisca
calcárea, ladrillo, bloque de hormigón), mampostería vista, construcción con paneles prefabricados
(placas de tres capas) y de madera
• Sobre muros exteriores en construcciones de
madera
• Irregularidades de hasta 3 cm
• Grosor de aislamiento de hasta 400 mm o hasta
200 mm en cerámica
Propiedades
• Resistencia contra microorganismos (algas y hongos) mediante 2 aplicaciones de pintura protectora
• Elevada resistencia al agrietamiento
• Soporta cargas mecánicas
• Elevado aislamiento térmico
• Elevada resistencia a agentes atmosféricos
• Elevada permeabilidad al CO2 y vapor agua
• Poco inflamable
Certificados:
Conforme a la homologación/norma europea y/o
nacional de construcción
35
1. Productos y sistemas
Sistemas de aislamiento de fachadas
StoTherm Mineral
Sistema compuesto de aislamiento térmico mineral
no combustible con aislamiento de lana mineral
1 Adhesivo
2 Aislamiento
3 Sujeción
4 Mortero armadura
5 Revestimiento intermedio(no representado)
6 Revestimiento de acabado
La estructura del sistema
Adhesivo
StoLevell Uni – mortero adhesivo mineral
Aislamiento
StoPanel de lana mineral/StoSpeed lamella
Panel termoaislante de lana mineral
Sujeción
Según prescripción basada en las normativas vigentes
(pegado, pegado y fijación con espigas o por perfiles)
Mortero armadura
Mortero armadura: StoLevell Uni – mortero armadura mineral
Malla de refuerzo: StoMalla fibra de vidrio
Alternativa: StoMalla escudo AES
Revestimiento
intermedio
StoPrep Miral – capa previa cargada, pigmentada, de silicato
Posibles
capas de acabado
• Revoque mineral StoMiral K/R, tintado con limitaciones según el
sistema StoColor
• Pinturas para fachadas a base de resina de silicona o pinturas para
fachadas con Lotus-Effect®, tintado con limitaciones según el sistema
StoColor
• Posibilidad de valores de referencia de la luminosidad > 20 % bajo
solicitud (sistemas de revoque)
• Baldosas de piedra natural de Sto, baldosas y placas cerámicas
• Elementos arquitectónicos: Perfiles y llagueados StoDeco
• Ladrillos medio largos
StoTherm Mineral es el sistema
ideal para edificios en los que se
requiere la no combustibilidad.
Este fiable representante de los
sistemas no combustibles consta
de componentes puramente
minerales, es apto para casi
cualquier base y destaca por sus
numerosas posibilidades de
diseño.
StoTherm Mineral se basa en un aislamiento térmico de paneles o láminas
de lana mineral. Este sistema cumple
los requisitos respecto a protección
contra incendio y, por consiguiente,
también en edificios altos (construcciones nuevas y antiguas) es una
36
elección fiable. Además de revoques
minerales y pinturas para fachadas
con elevada resistencia a algas y
hongos, para StoTherm se dispone de
revestimientos cerámicos de fachadas,
vierteaguas relativos al objeto, perfiles
StoDeco, etc. Gracias a la disposición
de fibras vertical a la pared, la lámina mineral es extraordinariamente
idónea para cuerpos de construcción
redondos.
Star City, Birmingham, GB
(Mark Swindells, Birmingham, GB)
Resumen global
Aplicación
• Edificios antiguos y nuevos de hasta 100 m
de altura
• Muros de: mampostería (hormigón, piedra
arenisca calcárea, ladrillo, bloque de hormigón),
mampostería vista, construcción con paneles
prefabricados (placas de tres capas) y estructura
de madera
• Irregularidades de hasta 3 cm
(véase certificación)
Propiedades
• Resistencia contra microorganismos
(algas y hongos) mediante 2 aplicaciones de
pintura protectora
• Elevada protección sonora
• Elevada resistencia al agrietamiento
• Soporta cargas mecánicas
• Elevado aislamiento térmico
• Elevada resistencia a los agentes atmosféricos
• Elevada permeabilidad al CO2 y al vapor de agua
• No combustible
• Anti-electrosmog (AES) opcional
Certificados
Conforme a la homologación/norma europea y/o
nacional de construcción
Es imprescindible observar las especificaciones y los datos técnicos concretos de los productos en las fichas y documentos técnicos.
1. Productos y sistemas
Sistemas de aislamiento de fachadas
StoTherm Wood
Sistema compuesto de aislam. térmico para construcciones de
madera con aislamiento de fibras de madera
1a
1b
1 Estructura portante
2
2
2 Aislamiento
3
3
3 Fijación (no representada)
4
4
4 Mortero armadura
5
5
5 Revestimiento intermedio(dado el caso)
6
6
6 Revestimiento de acabado
La estructura del sistema
Estructura portante
a) Directamente sobre la construcción de madera portante, de modo
alternativo sobre materiales de paneles normalizados/homologados y
revestimientos macizos de madera, así como elem. de madera maciza y
elementos de apilado de tablas
b) Sobre base maciza (mampostería, hormigón / con o sin revoque)
Aislamiento
StoPanel de fibras de madera M – Panel aislante de fibras de madera
Sujeción
Espigas o grapones de dorso ancho
Mortero armadura
Mortero armadura: StoLevell Uni – mortero armadura mineral
Malla de refuerzo: StoMalla fibra de vidrio
Alternativa: StoMalla escudo AES
Revestimiento
intermedio (dado el caso)
StoPrep Miral – capa previa cargada, pigmentada, de silicato
Posibles
capas de acabado
• Revoques minerales, compuesto de resina de silicona y orgánicos o con
Lotus-Effect®, tintado según sistema StoColor
• Pinturas para fachadas a base de resina de silicona o pinturas para
fachadas con Lotus-Effect®, tintado con limitaciones según el sistema
StoColor
• Posibilidad de valores de referencia de la luminosidad > 20 % bajo
solicitud (sistemas de revoque)
• Revoque de superficies Sto
Ecología, ahorro energético y
sostenibilidad son las grandes
tendencias del siglo XXI. Estas
tendencias actúan tanto en los
productos como también en
futuros mercados. Los productos
de construcción sostenibles y
ecológicos tienen una relevancia
cada vez mayor. StoTherm Wood,
el sistema compuesto de
aislamiento térmico con paneles
aislantes de fibras de madera,
cumple estas exigencias de un
modo extraordinario.
Desde el sustrato hasta el revoque,
los componentes del sistema de
StoTherm Wood están perfectamente
complementados entre sí y están
técnicamente homologados para la
construcción de madera y maciza. La
placa monolítica y, por tanto, de
una sola capa de fibra de madera es
simultáneamente aislamiento y soporte
para el revestimiento de acabado.
Posee excelentes propiedades de
aislamiento térmico y acústico y está
certificada según natureplus®. Gracias
a la variación de la estructura de revoque y colorido el diseño de fachadas
es casi ilimitado. Los edificios se
pueden diseñar de modo individual.
Es imprescindible observar las especificaciones y los datos técnicos concretos de los productos en las fichas y documentos técnicos.
Casa unifamiliar Retter, Pöllau, A
(Reinhard Hausbauer, Ratten, A)
Resumen global
Aplicación
• Edificios antiguos y nuevos hasta el límite del
edificio en altura
• Sobre muros exteriores en construcciones
de madera
• Directamente en construcción de madera
portante
• Sobre materiales de paneles normalizados
u homologados y revestimientos macizos de
madera
• Sobre elementos de madera maciza y elementos
multicapas
• Sobre sustratos macizos
(mampostería, hormigón)
Propiedades
• Elevada resistencia a la formación de grietas
• Buena resistencia a los impactos y golpes
• Soporta cargas mecánicas
• Con gran capacidad de aislamiento térmico y
resistente a los agentes atmosféricos
• Elevada permeabilidad al CO2 y al vapor de agua
• Inflamabilidad normal o difícil
• Buenas propiedades de aislamiento acústico
• Óptima protección térmica en verano
Certificados
Conforme a la homologación/norma europea y/o
nacional de construcción
37
1. Productos y sistemas
Sistemas de aislamiento de fachadas
StoVentec
Sistema de aislamiento de fachadas ventiladas continuas
1 Superficie de soporte
2 subestructura
3 Aislamiento
4 Panel portante
5 Mortero armadura
6 Revestimiento de acabado
La estructura del sistema
Subestructura
Subestructura con StoMénsulas de acero inoxidable, StoPerfiles T de
aluminio para fijar los paneles portantes del revoque
Aislamiento
Panel de lana mineral
Paneles termoaislantes de lana mineral (alternativa: lana de vidrio),
no combustibles
Panel portante del
StoVentec panel – para fachadas no combustibles A2 o
StoVentec panel A – para fachada no combustibles A1
revoque
Mortero armadura
Mortero armadura: StoArmat Classic o StoArmierungsputz –
morteros armaduras orgánicos
Malla de refuerzo: StoMalla fibra de vidrio – resistente al alcalí
Alternativa: StoMalla escudo AES – como protección contra el
electrosmog
posibles
Capas de acabado
• Revoque orgánico y revoque de resina de silicona o revoque con
Lotus-Effect®, tintado según el sistema StoColor
• Piedra natural labrada
• Mosaico vítreo
• Revestimientos cerámicos
• Elementos arquitectónicos: Perfiles y llagueados StoDeco
• Revoque de superficies Sto
Cuando el sustrato en la fachada
se encuentra en estado catastrófico (humedecido, agrietado,
extremadamente irregular) o el
revoque antiguo ya no es estable,
la mayoría de las veces es difícil
aconsejar. Pero no con Sto, ya que
con StoVentec existe un sistema
que soluciona incluso los casos de
saneamiento aparentemente sin
solución y además ofrece la ventaja de una superficie sin juntas.
Gracias a numerosas posibilidades
de revestimiento de acabado, la
variedad de diseño es casi ilimitada.
Mediante la ventilación posterior del
sistema se expulsa la humedad del
muro con el aire ascendente. De este
modo la mampostería y el aislamiento
38
permanecen por más tiempo secos,
protegidos y funcionales. La estructura
de varias capas contribuye además
a una mejorada protección acústica.
Gracias a las diferentes subestructuras
de madera o aluminio StoVentec se
puede fijar sobre cualquier base. El
sistema no sólo conserva bajo las
mayores cargas la movilidad suficiente
para amortiguar los impactos, sino
que es tan moldeable que incluso las
fachadas curvas se pueden revestir a
la perfección. Mediante la subestructura se pueden salvar los desniveles
de modo ilimitado. En cuanto al color,
el sistema StoColor ofrece diversas
posibilidades de diseño. Incluso las
superficies de fachadas muy oscuras
no representan ningún problema.
Jefatura de policía KLPD, Waddinxveen, NL
(Emiel Lamers, La Haya, NL)
Resumen global
Aplicación
• Sobre todas las bases de anclaje portantes
• Sobre muros exteriores en construcciones de
madera
Propiedades
• Resistencia contra microorganismos
(algas, hongos)
• Compensación de irregularidades mediante
una subestructura flexible subestructura
• Elevada resistencia a la formación de grietas
• Mejora del aislamiento acústico hasta 10 dB
• Soporta cargas mecánicas
• Elevado aislamiento térmico
• Elevada resistencia a los agentes atmosféricos
• Difícilmente inflamable o no inflamable
• Resistente a las heladas
• Estructura del sistema abierto a difusión
Certificados
Conforme a la homologación/norma europea y/o
nacional de construcción
Es imprescindible observar las especificaciones y los datos técnicos concretos de los productos en las fichas y documentos técnicos.
1. Productos y sistemas
Sistemas de aislamiento de fachadas
StoVerotec
Sistema de aislamiento de fachadas ventiladas discontinuas
1 Superficie de soporte
1 Superficie de soporte
2 subestructura
2 subestructura
3 Aislamiento con velo
3 Aislamiento con velo
4 Perfiles de agarre
4 Perfiles de agarre
5 Revestimiento de
acabado:
StoVerotec Glass
5 Revestimiento de
acabado:
Piedra natural labrada
La estructura del sistema
Subestructura
Subestructura con StoMénsulas de acero inoxidable, StoPerfiles T de
aluminio y StoPerfiles de agarre de aluminio
Aislamiento
Panel de lana mineral forrado con velo
Paneles termoaislantes de lana mineral (alternativa: lana de vidrio)
posibles
Capas de acabado
Sistema StoVerotec Glass
• Superficie de vidrio de seguridad monolaminar
• Fijación no visible
• Fachada de paneles, junta como elemento de diseño
• Disponibles también paneles curvos, bajo pedido
• Gran variedad de tonos: tonos RAL, serigrafía, logotipos, etc.
• No hay límites en la relación de luminosidad
• Aplicación en techos certificado
Sistema StoVerotec Creativ
• Revestimientos orgánicos y minerales
• Fijación no visible
• Fachada de paneles, junta como elemento de diseño
• En tonos del sistema StoColor
• No hay límites en la relación de luminosidad
Sistema StoVerotec Stone Massive
• Piedra natural labrada maciza
• Fijación no visible
• Exclusivas piedras caliza y arenisca, y muchas más bajo solicitud
• Superficies pulidas, tratadas con chorro de arena, granulados y muchos
más bajo solicitud
La superficie de la fachada del
sistema suspendido de aislamiento
de fachadas con ventilación posterior con fijación no visible y
diseño abierto de juntas se puede
realizar con óptica de vidrio, piedra natural o un revoque creativo
en tamaños variables de los elementos. Gracias a la subestructura
optimizada de acero inoxidable
o aluminio es posible un montaje
estable prácticamente sobre cualquier sustrato. Tanto si se trata de
construcción antigua o nueva, las
fachadas de StoVerotec son siempre
una alternativa segura.
En el caso de construcciones nuevas o
saneamientos, las fachadas
StoVerotec prestan siempre la protección térmica deseada. En invierno se
puede ahorrar energía en calefacción,
en verano la fachada proporciona un
agradable clima interior. Gracias a la
ventilación posterior de la fachada
se reduce claramente el paso directo
del calor solar irradiado, las habitaciones permanecen frescas durante
más tiempo y queda garantizado el
confort. Gracias a las muchas posibilidades de revestimiento de acabado se
pueden conseguir fachadas individuales e inconfundibles.
Es imprescindible observar las especificaciones y los datos técnicos concretos de los productos en las fichas y documentos técnicos.
Rabobank Lelystad, Middendreef, Lelystad, NL
(LKSVDD Architecten, Hengelo, NL)
Resumen global
Aplicación
• Sobre todas las bases de muros portantes de
mampostería (hormigón, piedra arenisca, ladrillo
calcáreo, bloque de hormigón), construcción
con paneles prefabricados (multicapas)
• Compensación de irregularidades mediante
una subestructura flexible
Propiedades
• Elevado aislamiento térmico
• Elevada resistencia a los agentes atmosféricos
• Poco inflamable
Certificados
Conforme a la homologación/norma europea y/o
nacional de construcción
39
1. Productos y sistemas
Sistemas de aislamiento de fachadas
StoReno
Saneamiento para sistemas compuestos de aislamiento
térmico y fachadas en revoque
1 Adhesivo
2 Panel portante
3 Sujeción
4 Mortero armadura
5 Revestimiento de acabado
La estructura del sistema
Adhesivo
StoLevell Uni o StoLevell Coll – adhesivo mineral y mortero armadura
Panel portante
StoReno Plan
Panel portante del revoque fabricado de vidrio reciclado con hendiduras
para espigas
Sujeción
Tornillo combinado de espiga StoReno y
espigas roscadas Sto S LZ 8 o UEZ 8
Mortero armadura
Mortero armadura: StoLevel Classic o StoArmat Classic –
mortero armadura orgánico
Malla de refuerzo: StoMalla fibra de vidrio – resistente al alcalí
Posibles capas de
acabado
• Revoque orgánico y de resina de silicona, tintado según el sistema
StoColor
• Posibilidad de valor de referencia de la luminosidad < 20 %
Allí donde deban restaurarse
fachadas en revoque dañadas o
sistemas combinados de aislamiento térmico que requieran
saneamiento sin costosas medidas
de reconstrucción, el sistema de
saneamiento StoReno pone en
juego su potencial. Esto asegura
la funcionalidad permanente de
la fachada incluso sobre sustratos
problemáticos. Mediante grosores de capa proporcionalmente
reducidos se pueden dejar en la
mayoría de los casos los componentes existentes, como alféizares
o cubiertas.
El núcleo funcional del sistema de
saneamiento StoReno es la placa portante del revoque Sto que consta en
un 96 % de material reciclado. Esta
40
está laminada a ambos lados con
malla de fibra de vidrio y tiene bandas
de montaje de espigas moldeadas Los
revoques orgánicos o de silicona listos
para aplicar sirven como revestimiento
de acabado.
Edificio Verseidag, D-Krefeld
(Mies v. der Rohe, Karl-Heinrich Eick,
Krefeld, D)
Resumen global
Aplicación
• Sobre todas las bases de muros portantes de
mampostería (hormigón, piedra arenisca, ladrillo
calcáreo, bloque de hormigón), construcción
con paneles prefabricados (multicapas)
• Compensación de irregularidades mediante
una subestructura flexible
Propiedades
• Elevado aislamiento térmico
• Elevada resistencia a los agentes atmosféricos
• Poco inflamable
Certificados
Conforme a la homologación/norma europea y/o
nacional de construcción
Empresa HERMA, D-Stuttgart
Es imprescindible observar las especificaciones y los datos técnicos concretos de los productos en las fichas y documentos técnicos.
1. Productos y sistemas
Sistemas de aislamiento de fachadas - versiones especiales
StoSolar
Calefacción solar de pared integrada en el sistema combinado
de aislamiento térmico
1 Mampostería
2 Adhesivo para construcción
3 Elemento de fachada StoSolar
4 Revoque de vidrio
La estructura del sistema
Adhesivo para
Sto ADH-B – mortero adhesivo mineral
construcción
Elemento de fachada
Solar
Revoque de vidrio
Elemento de fachada StoSolar
consta de una placa capilar diáfana con un
revoque de vidrio transparente
Revoque de vidrio transparente
• Formatos especiales en el rango de 2 m x 1,20 m
• Superficies de revoque de vidrio cerrado y sin juntas
Empresa de pintura Federlechner, Karlsruhe, D
(Winkler + Bahm Architekten, Karlsruhe, D)
Ahorrar energía, proteger el
medio ambiente, conservar los
recursos naturales, utilizar energías renovables: estos son los
requisitos del siglo XXI, que los
arquitectos, planificadores y
propietarios tienen que tener en
cuenta al desarrollar y construir
un edificio. El elemento de
fachada StoSolar, distinguido con
premios de innovación, presta
aquí excelentes servicios:
transforma la luz solar en calor. La
luz solar incide sobre el revoque de
vidrio transparente de la superficie.
Los pequeños tubos capilares que
se encuentran debajo dirigen la luz
solar hacia dentro sobre una capa de
absorción, que transforma la energía
solar con un coeficiente de rendimiento
de aproximadamente 95 % en energía térmica. La mampostería almacena este calor y lo irradia de un modo
agradable, comparable a una calefacción de pared, en el espacio interior.
En contraposición a los colectores
solares sobre el techo, StoSolar obtiene
la eficacia máxima en invierno. Debido a que el sol está bajo, los rayos
de sol en invierno inciden casi de
modo frontal sobre el elemento de
la fachada. Por consiguiente se aprovecha la energía solar de un modo
óptimo para la transformación en
energía calorífica. En verano, por el
contrario, el sol está alto y el ángulo
de radiación es consecuentemente
llano. De este modo el revoque de
vidrio de StoSolar refleja la radiación
solar y evita así en calentamiento de
las paredes interiores.
Es imprescindible observar las especificaciones y los datos técnicos concretos de los productos en las fichas y documentos técnicos.
Resumen global
Función
Calefacción solar de pared integrada en el
sistema combinado de aislamiento térmico, que
absorbe luz solar en la fachada, la transforma en
energía térmica y la transmite a través de las
paredes al espacio interior.
Aplicación
• Mampostería maciza con una densidad
aparente mín. de 1.200 kg/m2
• Muross de hormigón
Propiedades
• Se pueden suministrar 5 diferentes formatos
estándar (200 x 120 cm, 200 x 60 cm,
100 x 120 cm, 100 x 60 cm, 50 x 120 cm)
• Disponible con grosores de placa de 12 cm/16 cm
Beneficios y ventajas:
• Reducción de los costes de calefacción gracias
a un menor consumo energético
• Incremento del confort gracias a un agradable
calor irradiado
• Integración de forma continua de los
elementos solares en la fachada
• Espacio libre para el diseño de la fachada
gracias a diferentes formatos
Volksbank Hochrhein, St. Blasien, D
41
1. Productos y sistemas
Sistemas de aislamiento de fachadas - versiones especiales
StoVerotec Fotovoltaico
Generación ecológica de energía en la fachada ventilada
1 Superficie de soporte
2 Subestructura
3 Aislamiento (forrado con velo de
fibras)
4 Perfiles de agarre
5 StoVerotec Fotovoltaico
Panel con módulo Würth Solar CIS
La estructura del sistema
Subestructura
Subestructura con StoMénsulas de acero inoxidable, StoPerfiles T de
aluminio y StoPerfiles de agarre de aluminio
Aislamiento
Panel de la mineral forrado con velo
Paneles termoaislantes de lana mineral (alternativa: lana de vidrio)
Revestimiento de
acabado
StoVerotec Fotovoltaico Panel con módulo Würth Solar CIS-Modul
• Posibilidad de combinación con las siguientes superficies:
revoque, vidrio, mosaico de vidrio, piedra natural labrada y cerámica
La estable unión de vidrio con vidrio de los
módulos Würth garantiza una superficie total
resistente con una prolongada vida útil.
Sin gases de escape, sin consumo
de recursos fósiles; la tecnología
fotovoltaica cuenta entre las formas más ecológicas de generación
de energía. El campo de aplicación
de la tecnología fotovoltaica estaba
limitado hasta ahora principalmente al montaje en techo. Esto
cambia con el sistema de fachadas
StoVerotec Fotovoltaico, que lleva
la tecnología fotovoltaica a la
pared.
El módulo de fachada desarrollado
en colaboración entre StoVerotec
GmbH y Würth Solar, como componente de una fachada suspendida con
ventilación posterior procura que se
reduzca drásticamente la demanda de
energía calorífica de edificios y genera
corriente gracias a sus propiedades
fotovoltaicas. StoVerotec Fotovoltaico
no sólo favorece la generación de
energía y el respeto medioambiental,
este sistema ofrece además una libertad orientada al futuro en el diseño
de fachadas. Los paneles de la fachada
42
en la más refinada óptica de rayas
finas pueden pintarse en 6 colores
diferentes y permiten así soluciones
estéticas y ópticas atractivas. No
obstante deben tolerarse pérdidas de
eficacia debido a la elevada reflexión
de la luz en módulos fotovoltaicos de
colores.
Con un aislamiento de fachada puede
ahorrarse hasta el 40% de la energía
en el edificio. Combinado con
StoVerotec Fotovoltaico se esperan
además una obtención de energía
regenerativa de unos 700 kWh de
corriente por kWp anualmente. Esto
se corresponde, independientemente
de la tonalidad elegida, con una
generación anual de corriente de
aprox. 45 a 75 kWh por metro cuadrado de módulo FV. El consumo de
corriente anual medio de una familia
de cuatro miembros en Europa Central, de 4500 kWh/a, podría por tanto
generarse teóricamente mediante una
fachada fotovoltaica de aprox. 60 a
100 m2.
Resumen global
Aplicación
• Sobre todas las bases de muros portantes de
mampostería (hormigón, piedra arenisca, ladrillo
calcáreo, bloque de hormigón), construcción
con paneles prefabricados (multicapas)
• Compensación de irregularidades mediante
una subestructura flexible
Propiedades
• Dimensiones: 600 x 1200 mm, 1200 x 600 mm,
grosor del módulo con placa portante aprox.
33 mm
• Potencia (CIS): 80 vatios por módulo
• 6 posibles colores: negro, blanco, rojo, verde,
azul y amarillo
Beneficios y ventajas
• Aspecto homogéneo, refinado en una óptica
de rayas finas
• Fijación no visible
• Sistema sostenible gracias a la combinación de
aislamiento y generación de energía
• Montaje rápido, independiente de las
condiciones atmosféricas debido a paneles ya
preparados de fábrica
• Peso reducido
• Posibilidad de vigilancia ininterrumpida de la
potencia eléctrica a cargo de nuestro socio
Würth Solar
Es imprescindible observar las especificaciones y los datos técnicos concretos de los productos en las fichas y documentos técnicos.
1. Productos y sistemas
Revoques de fachadas
Revoque de fachada
Creatividad en la fachada
Los revoques son imprescindibles en el diseño de la fachada. Son transformables y adaptables al mismo
tiempo y ofrecen una protección perfecta contra influencias climáticas, como lluvia, calor, frío y sustancias
nocivas del aire. Además abren un gran espacio creativo. Sto tiene preparada la selección adecuada de
revoques para cualquier requisito y casi para cualquier tipo de sustrato.
43
1. Productos y sistemas
Revoques de fachadas
Desde el clásico revoque rascado y
acanalado, pasando por el variado
revoque modelado en diferentes
granulados y colores hasta los
revoques de piedra natural, especialmente resistentes: Con los revoques
de fachada de Sto ninguna expectativa queda sin cumplir. Con tonos
naturales o capas con llamativos
pigmentos – pueden realizarse hasta
los proyectos más extraordinarios.
A través de décadas de continuo
trabajo de investigación y desarrollo,
así como de extraordinarios estándares técnicos, Sto está en situación
de proporcionar la calidad óptima de
revoques orgánicos, minerales o de
enlace con resina de silicona y de
silicatos en todo el mundo. El ejemplo
más conocido de este innovador
trabajo de diseño según el ejemplo
de la naturaleza es el patentado efecto Lotus®, que desde hace 10 años
usan con éxito arquitectos de todo el
mundo. El revoque StoLotusan K/MP,
autolimpiable en combinación con el
agua de lluvia, dispone de una superficie microestructurada que repele la
suciedad como una hoja de loto.
Los revoques de fachadas Sto en resumen
Objeto
Diseño (superficies)
Soporte
Selección de
color
Estructuras/
granulación
revoque para modelar
Resistencia
contra algas/
hongos
Efecto
hidrófugo
Permeabilidad
al CO2
Aglutinante
Nombre de producto
Permeabilidad
al vapor de
agua
Propiedades del producto
StoLotusan K/MP
LotusEffect®
orgánico
mineral
Tintado
limitado
StoSilco K/R/MP
Resina de
silicona
orgánico
mineral
Tintado
limitado
revoque acanalado,
orgánico
orgánico
mineral
SCS completo 2)
revoque acanalado,
Revoque
acanalado
mineral
Tintado
limitado
orgánico
orgánico
mineral
SCS completo 2)
orgánico
orgánico
mineral
SCS completo
2)
StoNivellit 1)
orgánico
orgánico
mineral
Tintado
limitado
StoSuperlit
orgánico
orgánico
mineral
según
colección
StoMiral K/R/MP
mineral
mineral
Tintado
limitado
de silicato
Gris cemento
Revoque fino
Stolit K/R/MP
StoSil K/R/MP
Stolit Effect
Stolit Milano
StoMiral Nivell 1)
muy bueno
44
bueno
mineral
condicionado
Revoque rascado,
Revoque rascado,
revoque modelado
Revoque rascado,
revoque modelado
mineral
1)
se puede pintar
Revoque rascado,
revoque acanalado,
revoque para modelar
Estructurable
individualmente
Revoque fino de estruc,
indiv.
Revoque fino
Revoque rascado,
Revoque para modelar
2)
SCS = StoColor System
Es imprescindible observar las especificaciones y los datos técnicos concretos de los productos en las fichas y documentos técnicos.
1. Productos y sistemas
Pinturas para fachadas
Pinturas para fachadas
Decoración y protección para fachadas
El gusto personal y la individualidad ahora ya no se expresan sólo mediante una arquitectura atractiva, sino
además en el diseño cromático de la fachada. El programa de colores de Sto no atiende únicamente a
requisitos estéticos. Ofrece además pinturas para fachada de gran calidad, económicas y ecológicas.
45
1. Productos y sistemas
Pinturas para fachada
BBS Dach GmbH, Genshagen, A
StoSilco Color
Villa K., Graz, A (Atelier Pucher, Graz, A)
StoColor Metallic
Pintura y arquitectura están unidas indisolublemente entre sí. Ya
que primero el diseño cromático
otorga a la arquitectura una inmediata vitalidad emocional. Precisamente en los últimos años propietarios y arquitectos muestran más
entusiasmo por el color. Aunque
ya se sabe que sobre gustos no
hay nada escrito, al seleccionar
la pintura para la fachada hay
que procurar el tono correcto ya
que por regla general la pintura
seleccionada estará a la vista
durante algunos años. La pintura
de la fachada, sin embargo,
no es sólo un instrumento de
diseño sino que también asume
algunas funciones importantes de
protección.
Sto ha desarrollado productos sostenibles y adaptados exactamente para
46
casi cualquier base, que no sólo tienen una finalidad estética, sino que
simultáneamente proporcionan una
protección fiable a la fachada contra
humedades, suciedad y sustancias
nocivas.
Con la amplia paleta del sistema
StoColor se dispone de centenares de
colores diferentes. Sin embargo, en
sistemas compuestos de aislamiento
térmico por motivos térmicos deberán
utilizarse únicamente colores con un
valor de referencia de la luminosidad
superior al 20 %. De este modo se
puede evitar desde el principio la
formación de grietas. La fachada de
revoque con ventilación posterior sin
juntas StoVentec se puede utilizar sin
límites en todos los colores. La gran
variedad de productos satisface incluso
soluciones a problemas especiales.
Así, además de pinturas de base
orgánica, de silicato o de resina
de silicona se dispone también de
pinturas de fachada autolimpiables. Decidirse por las pinturas para
fachada Lotusan con el patentado
Lotus-Effect® de Sto es decidirse por
fachadas limpias y bellas durante más
tiempo.
Con StoLotusan Color G la suciedad es arrastrada sencillamente con la lluvia. Construcción
de viviendas sociales , Utrecht, NL
(Jaco D. de Visser, Vreeswijk, NL)
Es imprescindible observar las especificaciones y los datos técnicos concretos de los productos en las fichas y documentos técnicos.
1. Productos y sistemas
Diseño de superficies
Diseño de superficies: Revestimientos con efecto
Diseño de fachadas de fantasía
En los años pasados, en la arquitectura se han notado una inconfundible tendencia a la individualidad y un
diseño libre. Los espacios creativos que ofrecen los revoques de fachadas, se pueden ampliar mediante
diferentes técnicas de tratamiento y la utilización de materiales, como p.ej. mezclas de piedra natural, perlas
de vidrio o también fragmentos de carburo de silicio y proporcionan efectos ópticos especiales.
47
1. Productos y sistemas
Diseño de superficies
Se obtienen unos efectos ópticos y reflexiones
de luz especiales mediante la integración de
los así denominados ballotinis en el revoque
Stolit Effect.
Los revestimientos con efecto
creativo no sólo se llevan en el
interior sino también en el diseño
de la fachada. Los variados revestimientos con efecto atienden por
completo los deseos de propietarios y arquitectos y ofrecen posibilidades de diseño prácticamente
ilimitadas. Combinan los requisitos técnicos de los revestimientos
de calidad con una viva combinación de color, luz y estructura.
La combinación de diferentes productos abre posibilidades insospechadas.
Por ejemplo, los revoques estructurados mediante una aplicación de
StoColor Metallic obtienen diversos
reflejos con brillo, que se refuerzan
mediante las situaciones cambiantes
de la luz en el exterior.
Stolit Milano
El revoque fino orgánico para la
fachada, que da una impresión aterciopelada de la superficie, ofrece un
amplio espectro de diseño y cromático.
En función de la técnica seleccionada
para el revestimiento de acabado se
pueden obtener superficies lisas
(pero no planas), estructuradas o
policromadas. Stolit Milano combina
la elegancia atemporal con la
habilidad tradicional artesana.
Stolit Effect
El revoque con una óptica de superficie
natural y una estructura original, viva
se puede aplicar con o sin la arena de
efecto especial Terrazzo Effect de Sto.
Mediante la mezcla de arena de efecto, Stolit Effect despliega sus momentos de brillo especialmente con luz
rasante y subraya así su encanto
individual. Otros contrastes múltiples
se pueden obtener mediante la incorporación de perlas transparentes de
vidrio o la inyección de fragmentos
de carburo de silicio. De este modo
surgen superficies completamente
nuevas En el juego con la luz del sol
y mediante los diferentes efectos el
revoque cambia continuamente su
carácter y su colorido, formando así
una fachada viva.
Stolit Milano con StoColor Metallic como
acentuación de diseño de la fachada en la
vivienda de Kastner, Graz, A
48
Stolit Effect con Terrazzo Effect de Sto
(mezcla de arena de río de grano fino y
vidrios de carburo de silicio) ennoblece la
fachada y produce un juego vivo de luz
y estructura (Cooperativa vinícola,
Sommerach, D).
Es imprescindible observar las especificaciones y los datos técnicos concretos de los productos en las fichas y documentos técnicos.
1. Productos y sistemas
Diseño de superficies
Diseño de superficies: Vidrio y mosaico de vidrio
Fachadas brillantes con efecto de relieve
Creación de formas individuales, un diseño inconfundible y una funcionalidad lo más elevada posible: estas
son las características que para arquitectos y propietarios constituyen lo especial de sus edificios. Además de
una gran selección de revoques y colores, como revestimiento de acabado Sto ofrece también sistemas de
fachada con superficies de vidrio o de mosaicos de vidrio y permite fachadas de vidrio con múltiples facetas
y espacios libres de diseño.
49
1. Productos y sistemas
Diseño decorativo de superficies
Los arquitectos Allmann Sattler Wappner
de Munich hicieron realidad extraordinarios
efectos reflectantes sobre fachadas galardonadas con premios del centro de servicios
y asistencia de GEWOGE, LUWOGE BASF
GmbH en Ludwigshafen, D.
Entre arquitectos e inversores
crece la exigencia de estética en la
construcción con un diseño único,
con una integración perfecta de
color, forma y funciones. Debido
a las extraordinarias propiedades
de los paneles portantes, los sistemas de fachada StoVerotec y
StoVentec son extraordinariamente
apropiados para incluir paneles
de vidrio (StoVerotec Glass) o
también superficies de mosaicos
de vidrio (StoVentec Glass Mosaic)
y abren perspectivas completamente nuevas para el diseño de
fachadas.
StoVerotec Glass
Tanto como contraste o unidad, en
la fachada o en el interior, de alegre
cromatismo o oscuro discreto, azogado
o con motivos impresos o también
curvado por la esquina: StoVerotec
Glas hace todo posible. Los paneles
individuales son preparados en fábrica
50
y tienen que acoplarse en la obra
únicamente en la estructura de soporte. El panel portante y el vidrio se
unen en un panel sandwich inseparable. De este modo no hay peligro de
caída, incluso tampoco si se rompiese
un vidrio. Por ello StoVerotec Glass
está autorizado para la construcción
en general incluso como acabado de
techo en vidrio.
StoVentec Glass Mosaic
Los mosaicos de vidrio dan vida
con su brillo incomparable, con su
juego de luz y colores. La simbiosis
del sistema funcional de soporte
StoVentec y de los fascinantes mosaicos de vidrio permite incontables
composiciones de 40 colores
diferentes. Estos pequeños azulejos
de vidrio proporcionan a las fachadas
un carácter individual y al mismo
tiempo cumplen el requisito de
durabilidad.
Hospital ARCUS, Pforzheim, D (Eggert &
Partner, Stuttgart, D)
Servicios de Salud y Bienestar, Le Mans, F
(AiA Atelier de la rize nantes, Saint
Herblain ced, F)
Es imprescindible observar las especificaciones y los datos técnicos concretos de los productos en las fichas y documentos técnicos.
1. Productos y sistemas
Diseño de superficies
Diseño de superficies: Piedra natural labrada
En armonía con la naturaleza
Las piedras naturales labradas poseen un gran espectro de matices cromáticos y estructuras de superficies
como no se obtiene de ninguna piedra artificial. Además de su efecto estético, las fachadas de piedra natural
hacen frente a los efectos atmosféricos y tienen una vida útil especialmente prolongada. Gracias a sus
ventajas económicas y ecológicas, las piedras naturales labradas proporcionan durabilidad, característica
decisiva para la selección del material en la construcción.
51
1. Productos y sistemas
Diseño de superficies
La diversidad de la piedra natural se muestra
en el insospechado número de posibilidades
de diseño en cuanto a colores, texturas y
tratamientos de superficies, que se realizan
a mano o mecánicamente (Sto-Fossil SKL,
tratado con chorro de arena)
La fachada es el distintivo de
un edificio. Las posibilidades de
diseño de los sistemas de aislamiento de fachadas van más allá
de la simple selección de revoque
y color. Las piedras naturales
son elementos de la arquitectura
contemporánea y crean fachadas
inconfundibles tanto como posible
revestimiento de acabado en los
sistemas de fachadas ventiladas
y con ventilación posterior de Sto
en forma de piedra natural labrada
maciza, como también como baldosas de piedra natural en sistemas compuestos de aislamiento
térmico.
Ya en la antigüedad se aprovechaba
la piedra natural, en la construcción
de las pirámides egipcias, así como en
la arquitectura clásica de Grecia. Ya
entonces se utilizaba piedra natural
como paramento de mampostería
para proteger la mampostería interior
de las inclemencias atmosféricas y
dar al edificio una estética preciada.
Actualmente el aspecto noble de la
piedra natural avanza hacia el atributo
de estabilidad. Tanto como exigente
fachada de un edificio comercial o en
viviendas: la piedra natural pone el
acento. Junto a un buen diseño y una
aplicación de alta calidad, también los
requisitos ecológicos y económicos
desempeñan un papel esencial. Especialmente en tiempos de cambio
climático debido a las elevadas
emisiones de CO2 , los materiales
de construcción naturales, como la
piedra natural, pasan a primer plano.
Aquí la piedra natural gana puntos
en cuestión de sostenibilidad con
Viviendas junto al Jardín Botánico
Braunschweig, D (Wolfgang Koch, Braunschweig, D). Piedra arenisca Sto Neubrunn
ahorro de energía. Como material de
construcción la piedra natural reduce
considerablemente el impacto por
CO2. Los materiales artificiales de
construcción requieren con frecuencia
en el proceso de fabricación un elevado
consumo energético. A diferencia que
la piedra natural: como un material
que ha madurado en el transcurso de
millones de años se encuentra este
material casi listo en la naturaleza. La
explotación en la cantera se realiza
cuidadosamente sin gran consumo
energético.
Edeka Neukauf Maier, Rottweil, D
(Müller & Huber, Oberkirch-Zusenhofen, D).
Sto-Fossil SKL, pulido
Información
El surtido de piedra natural de Sto comprende piedras exclusivas de caliza y arenisca, así como otras piedras bajo pedido. Los tratamientos de superficies van por
tanto desde pulido y tratamiento con chorro de arena hasta granulado. Son posibles otras superficies bajo pedido.
52
Es imprescindible observar las especificaciones y los datos técnicos concretos de los productos en las fichas y documentos técnicos.
1. Productos y sistemas
Diseño de superficies
Diseño de superficies: Perfiles StoDeco
Para fachadas con perfil
Tanto en construcciones nuevas modernas o clásicas, en edificios que precisan renovación o en edificios con
valor histórico, con perfiles de fachadas StoDeco se pueden llevar a la práctica acentos estéticos y conceptos
individuales de arquitectos, planificadores y propietarios.
solubles en agua queda siempre
garantizado en cualquier caso un
revestimiento seguro.
Las posibilidades de moldear los
perfiles StoDeco, son múltiples: con
modernas fresadoras CNC se crean,
según el deseo individual del cliente,
elementos de decoración tridimensionales, logotipos de empresas o
rótulos. Tanto arcos, como resaltes,
repisas, elementos de zócalos o planos; el sistema de perfiles StoDeco
ofrece libertad de planificación y, por
consiguiente, fidelidad a la obra en el
saneamiento de los edificios antiguos.
El revestimiento, liso, rugoso o estructurado, adquiere una unión fija con el
sustrato.
Edificio de oficinas GAP 15, Dusseldorf, D
(J.S.K. Architekten, Dusseldorf, D)
Conservar estilo y estética de tiempos
pasados y diseñar arquitectura
moderna segura para el futuro: con
los elementos de fachada StoDeco,
resistentes a la intemperie, los arquitectos, planificadores y obreros pueden
conferir un nuevo esplendor a la
elegancia atemporal o aplicar diseño
actual en la construcción nueva.
Clásico o moderno, Art-Decó o Bauhaus: los costosos saneamientos de
fachadas o las planificaciones nuevas
con elementos de fachada exigen
sobre todo seguridad de la aplicación
y durabilidad de la inversión. Para el
cumplimiento de estos requisitos es
necesario material de primera clase:
Verofill. Este elemento compuesto por
material mineral ligero y ligantes
Palacio de Justicia de Luxemburgo, Luxemburgo, L
(Rob Krier y Christoph Kohl, Berlin, D)
presenta todas las propiedades
importantes en elementos de fachada
de larga duración: Es resistente a
los efectos negativos del entorno,
especialmente resistente a la rotura
e impactos y, en caso de sufrir algún
daño, es fácil de reparar Además
alivia a las fachadas portantes de
edificios antiguos con su reducido
peso de sólo 550 kg/m³. Su reducida
dilatación longitudinal descarta la
aparición grietas en la superficie, y la
escasa cantidad de agua alojada hace
imposibles los daños por congelación.
Mediante la extraordinaria superficie
de los perfiles sin componentes
Es imprescindible observar las especificaciones y los datos técnicos concretos de los productos en las fichas y documentos técnicos.
53
54
1. Productos y sistemas
Diseño de superficies
Diseño de superficies: Llagueados StoDeco
Clásico
Las fachadas llagueadas son un elemento de diseño típico en la arquitectura clásica. Sin embargo en la arquitectura contemporánea son idóneas cuando se trata de dar un perfil propio a fachadas de superficie especialmente grande.
Edificio multifamiliar, Paderborn, D
(Rieping + Rieping GmbH)
Los elementos de diseño StoDeco permiten
un diseño variado tridimensional de la
fachada, especialmente en el área de zócalos
y esquinas. Ecole Internationale, Ginebra, CH
(CCHE Architecture, CH)
Con Sto se pueden realizar dos tipos
de fachadas llagueadas: el revestimiento con llagueados StoDeco,
así como paneles con realces Sto.
Ambas variantes se adecuan extraordinariamente para el saneamiento y
reconstrucción de fachadas de estilo
y estucadas, pero también para la
adaptación de fachadas de edificios
nuevos al correspondiente entorno
urbanístico. Por el contrario a los
llagueados StoDeco, los paneles con
realces Sto están integrados directamente en el sistema como elementos
de aislamiento. Aislamiento y
configuración se realizan en un único
paso. Gracias a que los llagueados
StoDeco se fabrican según el edificio,
también las construcciones poco
convencionales se realizan fácilmente.
Información
Además de las diferentes posibilidades de diseño de juntas se dispone también en ambos sistemas de estructuras de superficie variadas y una amplia paleta
cromática del sistema StoColor. Es decir, las mejores condiciones previas para un diseño de la fachada óptimamente armonizado.
Es imprescindible observar las especificaciones y los datos técnicos concretos de los productos en las fichas y documentos técnicos.
55
56
1. Productos y sistemas
Diseño de superficies
Diseño de superficies: Ladrillos medio largos y baldosas
La gran variedad
Los sistemas StoTherm con revestimiento cerámico son el consecuente desarrollo ulterior de sistemas
combinados de aislamiento térmico de eficacia probada en unión con atractivos diseños de superficies.
Se puede elegir entre dos variaciones de revestimiento diferentes: el revestimiento con ladrillos medio
largos o con baldosas.
Edificio multifamiliar, Hamburg-Harburg, D
(Renner Hainke Wirth)
Las posibilidades individuales de
diseño con ladrillos medio largos son
múltiples. Mediante la combinación
de clinker con sistemas combinados
de aislamiento térmico se pueden
combinar requisitos regionales de
fachadas tradicionales de clinker con
un práctico y necesario aislamiento
térmico. Además esta estructura
de pared permite una construcción
más fina y gracias al reducido grosor
de las paredes se gana espacio. El
proceso de combustión proporciona
a los ladrillos medio largos (clinker)
dureza y resistencia a las heladas, así
como una superficie tipo relieve, que
hace resaltar de un modo especial el
carácter natural de este material de
construcción.
El revestimiento con ladrillos
medio largos (clinker) ofrece
aislamiento y óptica de clinker
todo en uno.
Con baldosas cerámicas Sto ofrece un
nuevo tipo de superficies a base de
un sistema combinado de aislamiento
térmico StoTherm. Para el arquitecto
y el propietario se abren casi ilimitadas
posibilidades de diseño gracias a
la diversidad de colores, modelos y
motivos de las baldosas cerámicas.
Información
Los sistemas StoTherm con revestimiento cerámico convencen por sus componentes de sistema finamente adaptados y la amplitud de variante. De este modo, usted
como arquitecto puede dejar elegir al propietario en cuanto a materiales de aislamiento. Puede elegir entre la placa de lana mineral Sto, no inflamable y de piedra
de basalto natural, o bien la placa de espuma rígida de poliestireno Sto, difícilmente inflamable, fabricada de materias primas naturales.
Es imprescindible observar las especificaciones y los datos técnicos concretos de los productos en las fichas y documentos técnicos.
57
58
1. Productos y sistemas
Diseño de superficies
Diseño de superficies: Revoque de superficies Sto
Aspecto de piedra natural
En el Norte de Alemania las fachadas de clinker constituyen la imagen típica y familiar de la ciudad. Un
aislamiento no tiene que cambiar obligatoriamente esta óptica. Además las fachadas de antiguas casas de
ladrillo se pueden adaptar a los requisitos del reglamento de ahorro energético, sin perder su encanto, de un
modo muy sencillo con placas de ladrillo visto Sto.
Urbanización Elligerserg/Krüßweg,
Hamburg, D
Las placas de ladrillo visto en combinación con StoTherm Classic
representan la conexión convincente
de tradición y progreso. Entre tanto
representan una atractiva alternativa
a la mampostería vista y permiten,
tanto en construcción antigua como
en nueva, la reconstrucción de estilo
auténtico de fachadas de clinker.
Las placas orgánicas de ladrillo visto
sin cemento son elaboradas con
esmero artesanalmente y así reciben
su aspecto natural. Están certificados
para su aplicación desde hace 15 años
y se pueden adquirir en seis colores
resistentes a la luz y típicos del clinker.
Por supuesto, Sto ofrece también
fabricaciones especiales en cuanto
a color y estructura. Permiten a los
arquitectos la adaptación perfecta de
sus esbozos al diseño de la fachada
existente y sobre todo una aplicación
muy libre de sus ideas de diseño. Para
garantizar una imagen armónica se
fabrica el mortero adhesivo y de
juntas Sto en seis colores diferentes.
Información
Las posibilidades de diseño en fachadas de clinker son múltiples. Numerosos colores y estructuras de la superficie conceden a cada edificio un carácter individual y
proporcionan acentos variables en fachadas con aislamiento.
Es imprescindible observar las especificaciones y los datos técnicos concretos de los productos en las fichas y documentos técnicos.
59
60
1. Productos y sistemas
Saneamiento y protección de monumentos
Saneamiento y conservación de monumentos
Protección duradera para la fachada
El saneamiento de los edificios antiguos es un cometido que nos concierne a todos: En total es necesario
sanear varios miles de millones de metros cuadrados de superficie de fachada por todo el mundo. Sin embargo,
los daños particulares son muy variados y abarcan desde grietas en fachadas simples de revoque hasta desperfectos en sistemas combinados de aislamiento térmico. Sto AG es un socio competente para el
saneamiento de edificios antiguos y conservación de monumentos.
Ningún saneamiento sin
diagnóstico.
Un saneamiento puede ser necesario
por muy diversas causas. La causa
más frecuente son daños en la construcción. Por lo general la literatura
especializada recapitula todos los
cambios negativos de las propiedades
de los componentes, independientemente de la aparición, mediante
fallos de planificación o de ejecución,
deficiencias de material, procesos de
envejecimiento, omisión de mantenimiento o acción de terceros. En la
práctica se reconocen daños en la
construcción mediante efectos físicos:
formación de grietas, rotura o desintegración de elementos y morteros,
asentamientos y movimientos de
componentes etc. Además se distinguen los daños en la construcción
según causas físicas o químicas. Si un
edificio tiene que sanearse además
energéticamente requiere un análisis
preciso de los componentes individuales y sus pérdidas caloríficas.
Es cualquier caso es importante un
procedimiento sistemático y conceptual para la detección de un daño, su
causa y las características energéticas
de un componente, ya que sólo así
se puede diseñar un concepto de
saneamiento adecuado al edificio en
concreto.
Posibilidades de saneamiento de
fachadas con fachadas de revoque
Sto:
La causa más frecuente de daños
en el revoque son los deterioros por
humedad o por un sustrato problemático. Pero también los efectos
negativos del entorno o sencillamente
el envejecimiento producen incalcula-
Saneamiento de Ópera Carreé, Berlin, D
StoTherm Mineral
(Saneamiento: Aukett + Heese, Berlin, D)
bles daños en la superficie. En algunos
casos se puede sanear dichas fachadas
de revoque con medios sencillo,
como mediante una nueva aplicación
de pintura o con medidas técnicas
relativas al revoque. Las grietas,
sin embargo, no son precisamente
fallos estéticos inofensivos; deben
subsanarse de un modo fiable y
rápido para prevenir daños mayores.
Especialmente peligroso: Las grietas
pueden originarse en el sustrato o
incluso en la construcción y por ello
con frecuencia no se pueden atribuir
claramente a un componente. Un
análisis preciso de daños es por tanto
la condición previa para un saneamiento correcto y duradero.
Saneamiento de complejo residencial Prof.
Angermair Ring,Garching, D – StoTherm
Reno (Karl, Garching, D)
61
1. Productos y sistemas
Saneamiento y protección de monumentos
Edificios protegidos como
monumentos
Muchos edificios antiguos están
sometidos en la actualidad a estrictas
condiciones de protección de monumentos. Por razones estéticas, en la
mayoría de los casos no se puede
realizar un saneamiento con sistemas
combinados de aislamiento térmico o
fachadas ventiladas. También en estos
casos Sto es un acompañante fiable,
que dispone de un amplio surtido
para el saneamiento técnico de pintura o de revoque. Con los perfiles
StoDeco además se pueden renovar
costosos trabajos de estuco de modo
que ópticamente no se diferencian
del original, sin embargo que son
sustancialmente más duraderos.
Saneamiento de un sistema
combinado de aislamiento térmico
También los sistemas combinados de
aislamiento térmico existentes tienen
que sanearse alguna vez, ya sea por
62
razones energéticas o por efectos
mecánicos. Los daños más pequeños
pueden arreglarse con un simple retoque de pintura. Si el revestimiento de
acabado está dañado en una superficie grande, en la mayoría de los casos
ayuda una nueva capa de armado en
combinación con un revestimiento de
acabado. También muchos sistemas
combinados de aislamiento térmico
ya no satisfacen los estándares
actuales, incluso aunque hayan
cumplido los antiguos reglamentos
de protección térmica. En este caso
ayuda normalmente un doble
aislamiento.
Saneamiento del edificio Verseidag,
Krefeld, D – StoReno, StoTherm Classic
(Mies van der Rohe, Saneamiento: Karl-Heinrich Eick, Krefeld, D)
Un apoyo óptimo para el saneamiento de las fachadas de revoque
y WDVS lo ofrece el sistema de
saneamiento StoReno. Gracias a los
espesores de capa proporcionalmente
reducidos de 15 mm, los componentes existentes, como alféizares
o cubiertas, se pueden dejar en la
mayoría de los casos.
Saneamiento de sistemas de aislamiento térmico por el exterior
Retoque técnico de
pintura
Nueva armadura y
nuevo revestimiento de
acabado
Sistema de renovación
con panel portante
del revoque (sistema
StoReno homologado
para la construcción)
Doble aislamiento
(obra homologación
para la construcción)
Es imprescindible observar las especificaciones y los datos técnicos concretos de los productos en las fichas y documentos técnicos.
1. Productos y sistemas
Revestimientos de balcones
Revestimientos de balcones
Mejores vistas
Los balcones son uno de los componentes más delicados de un edificio. Su situación de exposición lo
convierte en especialmente vulnerable a los efectos atmosféricos, como calor, agua, heladas y radiaciones
de rayos UV. Además hay que añadir otras numerosas cargas del uso cotidiano. StoCretec ofrece muchas
posibilidades para garantizar la durabilidad de la materia del edificio y la calidad de las superficies mediante
la selección de medidas de protección adecuadas.
Características especiales
El gran factor de riesgo en la realización del revestimiento de balcones
son los efectos atmosféricos. Por
una parte, el tiempo de trabajo tiene
que adaptarse no sólo a la estación
del año, sino además a la situación
atmosférica correspondiente. Por otro
lado, algunos cambios atmosféricos
bruscos con frecuencia hacen que sea
difícil planificar la realización. Por ello,
StoCretec ha desarrollado su sistema
de revestimiento de suelos especialmente "rápido". Gracias a la rapidez
del endurecimiento, este revestimiento es resistente a la lluvia más
pronto y se puede utilizar antes. Los
revestimientos de balcón de un día de
StoCretec permiten la aplicación de
imprimación y de revestimiento con
muy poco tiempo de espera, es decir,
en el espacio de un día. Sistemas de
revestimiento de suelo de alta calidad
obtienen de modo duradero la funcionalidad y el atractivo de balcones.
StoCretec ofrece, según la necesidad,
sistemas de capa fina o gruesa, así
como sellados con lacas de agua o
dispersiones de acrilato. Todos ellos
destacan no sólo por su elevada calidad sino también por su versatilidad
funcional.
Sin embargo, seleccionando las medidas de protección adecuadas hay
muchas posibilidades de asegurar la
materia del edificio. Carga mecánica
del calor de pleno verano, gran capacidad de puenteo de fisuras en invierno:
estos requisitos contrapuestos se han
considerado durante mucho tiempo
como no compatibles técnicamente.
Con el producto StoPur EB 200, sin
embargo, se ha logrado por primera
vez desarrollar un revestimiento que
puede aunar ambas funciones de
un modo convincente. La elasticidad
en frío y la elevada resistencia a las
temperaturas se consiguen únicamente individualmente y con polímeros
especializados. StoPur EB 200 une
estas propiedades en una matriz de
polímero multifase, o dicho sencillamente: polímeros elásticos en frío
y resistentes a las temperaturas se
combinan en StoPur EB 200 entre sí.
Residencia Casa per anziani, Acquarossa, CH
(Imperatori & Giamboni SA, Corzonesco, CH)
Revestimientos elásticos de
balcones
La mayor parte de los daños en
edificios se detecta mediante agua.
Las cargas por humedad, por lluvia,
nieve, hielo y granizo, son procesos
naturales con los que hay que vivir.
Residencia de tercera edad, Forchheim, D
(Amtmann Eismann Partnerschaft,
Forchheim, D)
Es imprescindible observar las especificaciones y los datos técnicos concretos de los productos en las fichas y documentos técnicos.
63
1. Productos y sistemas
Revestimientos de balcones
Complejo residencial Lentersweg, Hamburg, D (Streb + Partner, Hamburg, D)
Seguridad antideslizamiento
Agua, hojas o pétalos, pero también
el tipo y superficie de un revestimiento,
pueden convertir un balcón en deslizante y causar accidentes. O también
evitarlos: si los revestimientos de
suelo se utilizan con propiedades
antideslizantes.
En la selección de un revestimiento de
balcones hay que tener en cuenta la
seguridad antideslizamiento conforme
al uso, a las influencias atmosféricas
y al entorno. Con StoPur EB 200 se
ofrece una posibilidad innovadora.
En el sistema de puenteo de fisuras
se esparce StoChips 1 mm abundantemente. A continuación se sella este
material transparente. Esta superficie
altamente decorativa es fácil de
cuidar y ofrece un elevado confort
para caminar.
64
Pintura y decoración
Junto a los requisitos funcionales, el
diseño estético es un gran reto. Esto
sucede especialmente con un elemento de fachada tan vistoso como
es el balcón. Por ello, casi todos los
productos para el revestimiento de
balcones de StoCretec son tintados
en colores RAL, así como en los
colores del sistema StoColor.
Los colores básicos, la estructura del
sistema y las series de combinaciones
se pueden resumir brevemente: 24
tonos de color básicos, en mezcla
clara o oscura Tonos intermedios y
complementados con 28 tonos de
gris producen un total de 800 colores
posibles.
Lo que se aplica al suelo del balcón
concierne evidentemente también
a los parapetos de balcones y las
fachadas. En la combinación de todos
los componentes se crea también
ópticamente una unión de las disciplinas en particular que contribuye
en conjunto al aspecto armónico del
edificio. La formación de la estructura
constituye otra posibilidad más de
configurar superficies atractivas.
Es imprescindible observar las especificaciones y los datos técnicos concretos de los productos en las fichas y documentos técnicos.
Productos y sistemas
Introducción · Estructuras y superficies desde lisas hasta muy rugosas · Sistemas de aislamiento de fachadas
Revoques de fachadas · Pintura para fachada · Diseño de superficies · Lacas y barnices
Saneamiento y protección de monumentos · Revestimientos de balcones
Referencias de Sto
Ejemplos de arquitectura con productos y sistemas de Sto
Detalles
Soluciones de detalles con sistemas de aislamiento térmico de Sto
Sistema StoColor
Variedad de colores, según el sistema StoColor y otros sistemas de color
la lógica estructural de 3 niveles del sistema StoColor: el ámbito de percepción humana del
color, el círculo cromático con 24 tonos básicos, las cinco series cromáticas
Resumen de prestaciones
Apoyo para la planificación del proyecto
Conocimientos básicos de fachadas
Aislamiento térmico eficiente energéticamente · Ventajas y usos de los sistemas de aislamiento de fachadas de Sto
Protección térmica · Protección contra la humedad· Aislamiento acústico · Protección contra incendios · Cargas del viento
Clima y salud en la vivienda · Datos físicos de construcción (valores U) · Glosario
Más información
Información específica y folletos de Sto
2. Referencias de Sto
Edificio industrial y de oficinas, Hilden, D
Edificio industrial y de oficinas, Hilden, D
pagelhenn architektinnenarchitekt
Las ventanas con distinta ubicación en cada planta y los campos cromáticos en delicada gradación dividen el
estricto cubo de oficinas diseñado por pagelhenn Architekten en un área industrial de Hilden. Se usó el sistema
de aislamiento de fachadas StoTherm Vario, que combina un aislamiento de espuma rígida de poliestireno
con un revestimiento de acabado mineral.
2. Referencias de Sto
Edificio industrial y de oficinas, Hilden, D
Seis matices cromáticos derivados de dos
tonos base dan vida a la fachada del cubo de
oficinas.
Una urbanización evolutiva por un
lado y barrios industriales por el otro
forman el entorno del edificio industrial y de oficinas de los arquitectos
pagelhenn en Hilden. Dado que se
trata de un inmueble de alquiler con
usos cambiantes, el cubo compacto
supone una solución tan simple como
flexible. En torno a un área central de
entrada iluminada por luz natural se
agrupan hasta cuatro unidades útiles
independientes entre sí.
La estructura portante del edificio
está realizada en forma de construcción de cemento armado, y los techos
de los pisos y los elementos de la
fachada son prefabricados. Los
elementos de paredes y ventanas, de
suelo a techo y de 1,35 metros de
anchura cada uno, se intercalan y
están ligeramente desplazados entre
sí en cada piso, a partir de la solución
de cada esquina, generando diferencias en el espesor de la pared. Las
ventanas, retraídas hacia el interior,
revelan el espesor de la pared por
el exterior, destacando el carácter
modular de los paneles de la pared
aislados y revocados.
Para las fachadas se usaron únicamente dos tonos con dos matices de
blanco cada uno. Así, los elementos
de las paredes colindantes permitían
combinar seis colores distintos, otorgando a la estricta geometría del
cubo un componente vivo, casi vital.
Las bandas de revoque gris que recorren todo el perímetro del edificio en
horizontal y los áticos retraídos redondean el edificio convirtiéndolo en un
conjunto homogéneo.
La construcción maciza del edifico es visible
desde todas partes: Los paneles de las
paredes, aislantes y portantes, alternan con
ventanas de suelo a techo.
Propietario:
D. & R. Bleßing GbR, Solingen, D
Arquitecto:
pagelhenn architektinnenarchitekt, Hilden, D
Ubicación:
Herderstraße 18, Hilden, D
Áreas de competencia de Sto:
sistema de aislamiento térmico StoTherm Vario
Ejecución:
Treffert Bautenschutz GmbH, sucursal de Renania del Norte-Westfalia, Leverkusen, D
Fotos: Olaf Faustmann, Wuppertal, D
Plano de situación
2. Referencias de Sto
Sparkasse Mainfranken, Würzburg, D
Sparkasse Mainfranken, Würzburg, D
Kuntz + Manz Architekten
Las renovaciones de fachadas en un entorno histórico siempre son una tarea delicada. Para la Sparkasse
Mainfranken en Würzburg, los arquitectos Kuntz + Manz diseñaron una fachada cuyo revestimiento de
piedra natural suspendido funciona, por una parte, como cerramiento tradicional y, por otra, como
protección traslúcida contra el sol y las miradas.
2. Referencias de Sto
Sparkasse Mainfranken, Würzburg, D
La piedra caliza de origen regional sirve de
enlace entre la administración de la caja de
ahorros y su entorno histórico.
Una de las tareas más complejas
en la renovación general de la sede
administrativa de la caja de ahorros
(Sparkasse) de Mainfranken fue el
rediseño de la fachada, obra de Kuntz
+ Manz Architekten. El edificio está
situado en el centro de la ciudad
histórica, entre la catedral y la residencia y, por tanto, debe tener un
aspecto adecuado a la discreción que
prevalece en el entorno histórico. En
el edificio antiguo, de los años 60, la
esquina estaba prácticamente cerrada
por completo mediante una escalera
de emergencia, y se desplazaba hacia
el interior huyendo de la calle. Los
arquitectos cubrieron este "espacio
negativo" para definir una entrada
adecuada. El mayor desafío en el
diseño de la fachada consistía en la
búsqueda de un formato de ventanas
que respondiera adecuadamente a los
edificios circundantes, con sus fachadas perforadas. En la esquina del
edificio, las pilastras verticales de
piedra natural esconden los grandiosos ventanales de las salas de conferencias, integrándola en el complejo
de edificios. Las nuevas vigas maestras de hormigón, instaladas como
soporte para el revestimiento de
piedra natural suspendido y con ventilación posterior, permitieron al
mismo tiempo cubrir la esquina sin
soportes y muestran visualmente al
exterior el área de galerías de la nueva
entrada principal. En el diseño de la
fachada se reinterpretó la piedra
caliza de procedencia regional.
Mantiene su función de elemento de
revestimiento pero, a través de las
pilastras, se empleó en un área límite
constructiva como protección contra
el sol y las miradas. Las planchas de
piedra caliza en los paneles de la
pared y los techos de los pisos
Las estrechas pilastras verticales sirven de
protección contra el sol y las miradas y
otorgan a la fachada una estructura finamente subdividida.
presentaban distintos tamaños de
grano, subrayando la división en pisos
de la fachada.
Propietario:
Sparkasse Mainfranken, Würzburg, D
Arquitectos:
Architekturbüro Appel, Würzburg, D (interiores),
Kuntz + Manz Architekten, Würzburg, D (fachada)
Ubicación:
Hofstraße 7, Würzburg, D
Productos:
sistema de fachada ventilada
(StoVerotec Stone Massive)
Fotos: Gerhard Hagen, Bamberg, D
Planta 1er piso
2. Referencias de Sto
Ampliación del ayuntamiento de Manresa, ES
Ampliación del ayuntamiento de Manresa, ES
bailo+rull
Como una escultura gigantesca, el interior del ayuntamiento parece abrirse paso hacia el exterior. Los ganadores del concurso convocado para la creación de una forma de acceso sin barreras, los arquitectos españoles
Manuel Bailo y Rosa Rull, situaron el ascensor en el patio interior del beneficio y añadieron una nueva
escalera por el exterior de la fachada posterior, por aquel entonces ruinosa. Las superficies, deformadas de
manera irregular, ofrecen vistas sorprendentes desde ventanas triangulares o en forma de rombo.
2. Referencias de Sto
Ampliación del Ayuntamiento de Manresa, ES
Los colores del anexo se
integran perfectamente en el
entorno.
Tras años de planificación y discusión,
finalmente el ayuntamiento de la
localidad catalana de Manresa debía
inaugurarse sin barreras. Como en
el edificio ya no disponía de más
espacio, Manuel Bailo y Rosa Rull
añadieron escaleras y un ascensor a la
parte posterior del edificio – logrando
una escultura constructiva que parece
sobresalir, con su cubierta revocada de
color ocre de la propia fachada saneada del ayuntamiento. El aislamiento
del edificio se realizó con el sistema de
fachadas ventiladas StoVentec.
La ciudad de Manresa, de 60.000
habitantes, está situada unos 70 kilómetros al norte de Barcelona, cerca de
Montserrat, punto de peregrinaje. El
centro, con la catedral gótica, se eleva
en una meseta sobre el río Cardener,
que da lugar al escarpado paisaje
entre la ciudad y el río. Sobre el límite
de la meseta se alza el ayuntamiento
del siglo XVIII, cuya fachada posterior,
insignificante y parcialmente en ruinas
era, hasta ahora, lo menos parecido
posible a una joya.
Manuel Bailo y Rosa Rull, ganadores
del concurso de arquitectura convocado al efecto, fueron los encargados de
finalizar la obra sin barreras. Crearon
un puente en el patio interior del
Propietario:
Ayuntamiento de Manresa, ES
Arquitectos:
bailo+rull, Barcelona, ES
Ubicación:
Plaça Major 1, Manresa, ES
Áreas de competencia de Sto:
StoVentec, StoLevell Classic, Stolit
Ejecución:
Technocladd, Vallgorguina, ES
Fotos: Duccio Malagamba, Barcelona, ES
edificio con una pasarela peatonal,
integraron un ascensor y añadieron
a la fachada posterior un anexo con
escaleras. Los arquitectos no deseaban que esta construcción fuera un
cuerpo extraño, sino una ampliación
del ya existente. A pesar del diseño
facetado de aspecto extraño, tiene la
misma coloración que la fachada posterior, que se saneó al mismo tiempo
y se funde visualmente con ella. Las
ventanas triangulares y con forma de
rombo en varios niveles ofrecen vistas
del paisaje con distintos marcos.
En el patio interior del antiguo edificio, una
nueva pasarela une las estancias del piso
superior.
2. Referencias de Sto
"Casa verde" junto a Bad Berleburg, D
"Casa verde" junto a Bad Berleburg, D
Gloria Friedmann, París, F
Entre Bad Berleburg y Schmallenberg, en la región de Sauerland, Westfalia, un refugio poco habitual espera
a los agotados paseantes: La "Casa verde" de la artista parisina Gloria Friedmann forma parte de una vía
escultórica regional. Planeada inicialmente en hormigón, finalmente la obra se construyó de un modo más
ligero con una superficie revocada en verde brillante.
2. Referencias de Sto
"Casa verde“ junto a Bad Berleburg, D
La "Casa verde" de la artista parisina
Gloria Friedman, mitad escultura,
mitad objeto de uso, forma parte
de un proyecto ambicioso que ha
emprendido la Wittgensteriner
Akademie: once grandes esculturas
deben levantarse a lo largo de los
17,5 kilómetros de la vía escultórica
del bosque en Sauerland. Gloria
Friedmann interpreta el bosque
como una catedral verde, en la que
ha levantado su escultura como una
capilla. La forma, el color y la ubicación de la obra, así como el hecho de
que se integraran tres abetos de
90 años en la escultura, permiten
al visitante disfrutar del bosque al
tiempo que le recuerdan su fragilidad.
Para lograrlo, primero hubo que
cambiar la ubicación: Los abetos
previstos originalmente para el
refugio ya estaban destinadas a la
deforestación por las autoridades
forestales. Planificada inicialmente en
hormigón, la Casa verde se levantó
finalmente en forma de construcción
ligera. Su estructura portante consta
de soportes de acero sobre los que se
instalaron chapas de acero con forma
de trapecio y sobre éstas, a su vez,
placas portantes del revoque. Logran
un sustrato homogéneo para el
revoque, de color verde brillante.
Propietario:
Wittgensteiner Akademie, Bad Berleburg, D
Diseño:
Gloria Friedmann, París, F
Planificación detallada:
Hans-Georg Seifert, Erndtebrück, D
Ubicación:
Vía escultórica en el bosque junto a Bad Berleburg, D
Áreas de competencia de Sto:
Placa portante del revoque, masa de armado orgánica con fibra de vidrio, pintura para
fachada
Ejecución:
Christian Hengst, Bad Laasphe, D
Fotos: Guido Erbring, Colonia, D
Un trato ejemplar del arbolado: tres abetos
de unos 90 años de edad se integraron en
la obra.
Por la parte posterior, la casa está completamente cerrada. La estructura portante es de
acero, el tejado y las paredes de revoque.
2. Referencias de Sto
Saneamiento del edificio Verseidag, Krefeld, D
Saneamiento del edificio Verseideg, Krefeld, D
Diseño: Ludwig Mies van der Rohe
Renovación: Estudio de arquitectura Karl-Heinrich Eick
A comienzos de los años 30, Ludwig Mies van der Rohe planificó en Krefeld el edificio industrial y de almacén
de Vereinigte Seidenweberieen, actualmente denominada Verseidag Technologies. Desde 1999, todo el
conjunto goza de protección como monumento y, en consecuencia, ha sido renovado con especial cuidado
por Karl-Heinrich Eick y los arquitectos de interiores de raumkontor en Dusseldorf.
2. Referencias de Sto
Renovación del edificio Verseidag, Krefeld, D
Extremo izquierdo: los soportes y las vías
maestras visibles resaltan el eje constructivo
del edificio.
Izquierda: el edificio correspondiente al
departamento de forros para prendas de
caballero se dotó de un nuevo revoque de
fachada y un aislamiento de interior.
En 1930/31, poco antes de su designación como director de Bauhaus,
Mies van de Rohe obtuvo de los fabricantes de textiles Hermann Lange y
Josef Esters el encargo de diseñar el
edificio del departamento de forros
para prendas de caballero sobre el
terreno de Verseidag en Krefeld.
En principio, Mies levantó para la
empresa un edificio de producción y
administración de dos plantas, que
en pocos años se ampliaría a cuatro
plantas. Las cinco primeras naves de
la tintorería y la vecina torre del reloj
de Verseidag (19933/34) también
recuerdan al diseño original.
En la Segunda Guerra Mundial, el
edificio dedicado al departamento
de forros para prendas de caballero
resultó gravemente dañado y no
se pudo utilizar como edificio de
administración hasta los años 70. Sin
embargo, el concepto de interiores
típicamente abiertos de Mies se perdió
por completo. En 1999, cuando el
edificio se incluyó por fin en la lista de
monumentos de la ciudad de Krefeld,
se allanó el camino para su renovación con el cuidado especial que
merece un monumento, y que incluía
la recuperación de la estructura
original de los interiores en sus rasgos
esenciales.
Con la renovación, los propietarios
pretendían, sobre todo, mejorar el
aislamiento térmico. Como un aislamiento exterior de la fachada habría
falseado las proporciones del edificio,
se optó por un aislamiento interior
construido en seco. El revoque
exterior se retocó en primer lugar,
y a continuación se reformó toda la
superficie con un sistema de saneamiento de fachadas, para lograr la
máxima homogeneidad posible en la
superficie de la fachada. Para ello, se
emplearon revoques orgánicos, que
ya habían probado su resistencia al
Las paredes giratorias permiten unir o separar
físicamente el salón del tercer piso.
agrietamiento y su idoneidad para
la protección de monumentos en la
renovación del barrio de Weissenhof,
en Stuttgart. Se mantuvieron las
ventanas de los años 70, con un perfil
ligeramente más ancho que el de la
filigrana original. En la planta baja
y en las zonas sanitarias todavía
quedan algunas ventanas originales.
Propietario:
Sociedad inmobiliaria Girmesgath, Krefeld, D
Arquitecto:
Ludwig Mies van der Rohe (diseño); Karl-Heinrich Eick, Krefeld,
D (renovación); raumkontor, Dusseldorf, D (arquitectura de interiores)
Ubicación: Girmesgath 5, 47803 Krefeld, D
Áreas de competencia de Sto:
Revoque armado y superficial orgánico con puenteo de fisuras;
sistema de saneamiento StoReno, sistema de aislamiento térmico
StoTherm Classic
Ejecución: Empresa de pintura Hans Noldus, Krefeld, D; Hans Gronsfeld
Krefeld, D
Fotos: Baubild, Falk, Berlín, D
Plano de situación
2. Referencias de Sto
Imperial War Museum, Manchester, GB
Imperial War Museum, Manchester, GB
Studio Daniel Libeskind / Leach Rhodes Walker
A Daniel Libeskind le gusta jugar con las metáforas en su arquitectura. Su diseño para el Imperial War
Museum en Manchester no es ninguna excepción. Con sus tres edificios revestidos de aluminio simboliza
las tres vías de la guerra clásica: por tierra, por agua y por el aire. Un zócalo unitario revocado en negro
comunica el conjunto con el suelo.
2. Referencias de Sto
Imperial War Museum, Manchester, GB
Vista desde el este
El Imperial War Museum, erigido en
un entorno inhóspito, entre edificios
de oficina impersonales, silos de
cereales y campos en barbecho junto
al Manchester Ship Canal, caído en
desuso, representa, según Libeskind
una bola del mundo rota en tres fragmentos. Los fragmentos pretenden
simbolizar las tres vías de la guerra
clásica – por tierra, por agua y por
el aire. El punto central de atención
del nuevo edificio es el "fragmento
del aire" de 55 metros de altura, que
mantiene unido estructuralmente el
conjunto y al mismo tiempo hace de
entrada al complejo. A sus pies se
tiende el "fragmento de la tierra" de
aspecto imponente. Su techo convexo
refleja la curvatura del planeta y es
interrumpido, en dirección al canal,
por el tercer cuerpo constructivo, el
"fragmento del agua". El elemento
arquitectónico que aúna los tres fragmentos es el revestimiento del tejado
y la fachada, de aluminio. Los edificios principales parecen descansar
sobre un zócalo monolítico oscuro.
En realidad, es una construcción de
acero la que los soporta. Las paredes
exteriores de esta subestructura se
construyeron predominantemente
con mampostería de hormigón. En
algunas zonas, el esqueleto de acero
sólo se revistió con chapas en forma
de trapecio por razones de peso. Las
paredes del zócalo, diferentes desde
el punto de vista constructivo, se
unen con un revestimiento de revoque
negro homogéneo pero diverso en
cuanto a técnica de sistema. Mientras
sobre la mampostería se instaló un
revoque nivelador de ocho milímetros
de grosor y, sobre éste, el revoque con
fibra Sto, sobre los trapecios de chapa
se optó por el sistema de fachadas
suspendido con ventilación posterior
StoVentec – también con un revestimiento de revoque con fibra Sto.
Vista desde el canal
Propietario:
The Trustees of the Imperial War Museum, Londres, GB
Arquitecto:
Studio Daniel Libeskind, Berlín, con Leach Rhodes Walker,
Manchester, GB
Ubicación:
Trafford Wharf Road, Manchester, GB
Áreas de competencia de Sto:
Fachada ventilada (StoVentec), revoque de fachada
(revoque con fibra Sto, Stolit K 3.0)
Ejecución:
Sir Robert McAlpine, Ltd., Manchester, GB
Esbozo planta baja
2. Referencias de Sto
Residencia de verano, Puerto de Pollença, ES
Residencia de verano, Puerto de Pollença, ES
Álvaro Siza
El sueño de una residencia vacacional en Mallorca se ve cumplido en una extraordinaria construcción del
arquitecto portugués Álvaro Siza. El edificio, de varias capas, ofrece frescas zonas de retiro en el interior
para las épocas más calurosas, pero también puntos de sol y sombra en el exterior. La casa juega hábilmente
con la entrada de luz y las vistas, logrando que el lugar luzca de una manera especial.
2. Referencias de Sto
Residencia de verano, Puerto de Pollença, ES
Izquierda: la vivienda del
administrador de la casa,
en la parte occidental del
terreno, sirve de preludio a
las dos viviendas cúbicas de
mayor amplitud.
Abajo: En la escultural vivienda que se eleva desde la
orilla, sólo se han realizado
unas cuantas aberturas, que
se han distribuido de manera
muy consciente.
En la isla vacacional de Mallorca, en
una valorada línea de tierra apartada
del turismo de masas, un propietario
particular encargó al arquitecto portugués Álvaro Siza una residencia
de verano. El terreno, situado en
una pendiente de difícil acceso, está
orientado principalmente hacia el
interior. Los tres cubos cerrados que
forman la vivienda cuentan con vistas
al mar en muy pocas zonas, y están
aislados del exterior con el sistema
de aislamiento de fachadas StoTherm
Classic. La vivienda, planteada principalmente como residencia estival,
se encuentra directamente en la
costa, en un terreno de pendiente
empinada en medio de un pictórico
pinar. Para su diseño, Siza se inspiró en el salvaje paisaje rocoso del
entorno. Sobre una planta general de
forma irregular se erigen tres cuerpos
constructivos de hasta cuatro pisos,
fragmentados y entrelazados. Una
rampa desciende desde la calle que
se encuentra por encima del conjunto
en la parte noroccidental del terreno,
a espaldas de la pendiente, ubicada a
unos 22 metros sobre el nivel del mar.
Muros elevados delimitan el camino
hasta el edificio oriental, en el que se
encuentra la entrada principal. Detrás
de las fachadas, cuyos profundos cortes recuerdan a escarpadas paredes de
roca, se esconde una compleja sucesión de espacios. Por un lado, cumple
el deseo del propietario de contar con
estancias para invitados lo más independientes posible; por otro lado, las
paredes de revoque blanco, principalmente cerradas y con apenas aberturas, garantizan que las estancias sean
frescas y sombreadas. Álvaro Siza ha
diseñado las escasas zonas con vistas
de forma que se puedan disfrutar,
combinadas con las terrazas, incluso
durante el calor del mediodía, pero
que, además, cumplan toda su función al anochecer, cuando se levantan
las frías brisas marinas. Mediante una
fachada de diversos ángulos se generan variados espacios intermedios que
se utilizan como sombreados patios
interiores delimitados por muros, o
como soleadas terrazas.
La posibilidad de contemplar el mar
en cualquier momento ha permitido
orientar las estancias hacia el interior.
Las vistas se dirigen a los sobrios
patios revocados en blanco, sin que
se tenga la sensación de estar prescindiendo de algo esencial.
Propietario:
Particular
Arquitecto:
Alvaro Siza, Porto, PT
Ubicación:
Playa de Formentor, Port de Pollença, ES
Áreas de competencia de Sto:
StoTherm Classic, StoLevell Deco
Ejecución:
Consestelrich S.L., Palma de Mallorca, ES
Fotógrafo:
Duccio Malagamba, ES
La vista se extiende desde la terraza ajardinada hasta los
alrededores accidentados.
2. Referencias de Sto
Vivienda urbana Zurlindenstraße, Zurich, CH
Vivienda urbana Zurlindenstraße, Zurich, CH
huggen berger fries Architekten AG ETH SIA
¿Cómo debe planearse un edificio para que se integre armónicamente en un barrio históricamente evolucionado y mantenga al mismo tiempo su carácter contemporáneo? Los arquitectos huggen berger fries
respondieron a esta pregunta con su diseño para un edificio multifamiliar en Zurich-Wiedikon. El nuevo
edificio interpreta formas constructivas clásicas de un modo sorprendente con una fachada ventilada
aplacada con cerámica negra.
2. Referencias de Sto
Vivienda urbana en Zurlindenstraße, Zurich, CH
Con su revestimiento cerámico de perfiles
rectangulares, la fachada muestra tonos que
van del negro con matices marrones hasta el
plateado, en función de la luz del día.
Con su nueva construcción de un
edificio multifamiliar, huggen berger
fries cerraron la última gran laguna
constructiva en el barrio histórico de
Zurich-Wiedikon. En la fachada que
da a la Zurlindenstrasse, el edificio
recoge las alturas de los aleros de las
dos casas colindantes. Sin llenar por
completo el marco constructivo, el
edificio recrea las líneas horizontales,
antes interrumpidas, del trazado de la
calle. El nuevo edificio está acoplado
a una casa con patio de cuatro pisos
en el interior del bloque. Las viviendas
se extienden por el edificio nuevo
y el antiguo, donde unas escaleras
comunican los distintos niveles. En la
parte nueva del edificio se han creado
grandes áreas de estar, como salones
y cocinas, mientras en el antiguo se
mantuvo la división espacial existente,
en estancias más pequeñas. Aquí
se encuentra la parte privada de las
viviendas, con los dormitorios y los
baños. Los pisos quinto y sexto, que
ya no están unidos al edificio antiguo, se han diseñado en forma de
viviendas dúplex. Llama la atención el
revestimiento de la fachada, formado por placas de cerámica verticales
perfiladas y esmaltadas, cuyo color
varía del negro con matices marrones
al plateado en función de la luz. Con
esta selección de material, por una
parte el edificio se integra bien en el
barrio con sus numerosas fachadas
de clinker del tiempo de los fundadores, y por otra su brillo y su color
subrayan su carácter contemporáneo.
Las ventanas, prácticamente de suelo
a techo en armonía con la esencia
constructiva histórica del barrio, están
enmarcadas en cemento visto prefabricado, con cierto resplandor mate,
y destacan, en su mayoría en disposición horizontal, contra la fachada
oscura.
Unas bandas claras de cemento visto colocadas en perpendicular entre sí enmarcan las
ventanas, creando un contraste con el revestimiento negro suspendido de la fachada.
Propietario:
huggen berger fries Architekten AG ETH SIA, Zurich, CH
Arquitectos:
huggen berger fries Architekten AG ETH SIA, Zurich, CH
Ubicación:
Zurlindenstraße 186, Zurich, CH
Áreas de competencia de Sto:
Sistema de fachada ventilada
(fachadas StoVentec / StoVerotec)
Ejecución:
Robert Spleiss AG, Küssnacht, CH (fachada),
Peter Schönbächler, Affeltrangen, CH (revestimientos cerámicos)
Fotos: Beat Bühler, Zurich, CH
Esbozo planta baja
2. Referencias de Sto
Delegación de Südwestmetall, Reutlingen, D
Delegación de Südwestmetall, Reutlingen, D
Allmann Sattler Wappner Architekten
El nuevo edificio para un centro de formación y oficina regional en Reutlingen pretende representar de
manera significativa a su propietaria - Südwestmetall - y, al mismo tiempo, hacer honor a la estructura
constructiva existente del tiempo de los fundadores. Los arquitectos Allmann Sattler Wappner lograron este
nexo con una fachada combinada de revoque y paneles de metal suspendidos con ventilación posterior.
2. Referencias de Sto
Delegación de Südwestmetall, Reutlingen, D
Las placas ornamentales de acero inoxidable
sobre el zócalo de la fachada crean un juego
vivaz de luces y sombras en el interior.
El nuevo centro de formación y
oficinal regional de Südwestmetall
está situado al este de Reutlingen,
cerca del centro de la ciudad. El
entorno se caracteriza por edificios
de los tiempos de los fundadores,
con tejados a dos aguas y fachadas
de revoque y estuco o de mampostería vista como acabado. Es típico
del barrio el uso mixto de edificios
con viviendas, servicios y pequeñas
industrias.
Las tres casas de la delegación reproducen la altura de los aleros, la forma
del tejado, la anchura de la fachada
y la profundidad de los edificios
circundantes y, según los arquitectos,
generan "una imagen poco común
con una forma habitual". Sobre el
zócalo, del tres metros de altura,
toda la fachada exterior consta de
una cubierta de acero inoxidable
satinada sin juntas. Con el mismo
material, pero con otra superficie, se
presenta a los visitantes el zócalo y la
plaza delantera. A modo de segunda
fachada, se suspendieron frente al
sistema de aislamiento térmico unas
placas ornamentales cuadradas de
acero inoxidable, las mismas que se
usaron como revestimiento para las
instalaciones exteriores. Las 3165
placas se calaron con láser generando
un gran diseño unitario a modo de
puzzle. Con este truco, los tres edificios
y el terreno se integran formando un
objeto escultórico de metal sobredimensionado. Los edificios se abren al
exterior "desplegando" la segunda
cubierta. En la zona del zócalo, las
placas pueden girar parcialmente
como puertas. Para mantener el
aspecto monolítico de los edificios
también en las plantas superiores, los
vanos se han cubierto de placas de
metal a ras de pared con diferentes
perforaciones, que sirven al mismo
tiempo para crear sombras. En la
Propietario:
Südwestmetall, Reutlingen, D
Arquitecto:
Allmann Sattler Wappner Architekten, Munich, D
Ubicación:
Schulstraße 23, 72764 Reutlingen, D
Áreas de competencia de Sto:
Sistema de aislamiento térmico (StoTherm Mineral), parcialmente
con sistema anti-vanclálico, revestimientos de suelos
(vestíbulo, cafetería, pasillos)
Ejecución:
Stuckateurbetrieb Schweizer GmbH, Metzingen, D (fachada)
Gebr. Hörner, Schwäbisch Gmünd, D (revestimientos del suelo)
Fotos: Studio Tümmers, Leinfelden-Echterdingen, D
Las paredes cerradas de la planta baja se
cubrieron con un sistema de aislamiento
térmico revocado en negro al que también se
dio un acabado con placas ornamentales.
zona del zócalo, el interior está
marcado por la luz que penetra en
las estancias por el revestimiento en
la fachada, semiabierto, de las placas
ornamentales y crea un juego dinámico de sombras sobre la superficie
clara y lisa del suelo y las paredes.
Esbozo planta baja
2. Referencias de Sto
Haus Broll, Ludwigsburg, D
Haus Broll, Ludwigsburg, D
Fuchs, Wacker Architekten BDA
La casa del matrimonio Broll da testimonio de la gran confianza que reinó en la colaboración con sus
arquitectos. La disposición de la planta refleja las preferencias de los habitantes tanto como los detalles
creados a mano y a medida. Las superficies revocadas en blanco y los enormes acristalamientos se integran
formando una unidad con un estricto carácter geométrico pero con gran facilidad.
2. Referencias de Sto
Haus Broll, Ludwigsburg, D
Desde el dormitorio situado al oeste en la
planta superior se abre una vista panorámica
sobre el paisaje verde, sin construcciones.
El terreno de la casa Broll, situado al
norte de Stuttgart, se ha dejado sin
construir por tres lados, y se mantendrá así. El vecindario, de casas bajas
adosadas y edificios multifamiliares
renovados se mantiene a suficiente
distancia. Domina la impresión de
tranquilidad y una extensa zona
verde.
Un acorde armónico de materiales
que se repiten constantemente domina la casa: piedra resaltada en color,
techos y paredes completamente
revocados en blanco y el arce oscuro
decapado del mobiliario escaso pero
estratégicamente colocado. Los
acristalamientos, de la misma altura
que el edificio en algunos puntos, así
como las bandas de ventanales casi
sin marco que cubren las esquinas,
aligeran el entramado de superficies
completamente revocadas en blanco.
Cada lado tiene su propia cara: por
el este se encuentra la entrada con
el acceso para vehículos y un garaje
de un piso, el sur está separado de la
calle por una banda verde y un seto.
La cara norte se mantiene prácticamente cerrada, mientras que la fachada occidental se abre a la terraza y
el jardín. El paso del salón al exterior
está prácticamente camuflado, ya que
las grandes placas de arenisca caliza
del suelo del salón continúan sin
interrupción por la terraza. Visto
desde la distancia, el diseño no se
abre con excepción del patio de luces
central, y parece algo premeditado:
la casa muestra la máxima apertura
posible, al tiempo que garantiza a
sus habitantes el retiro privado que
necesitan.
Vista norte: por la noche, entran en escena
las distintas proporciones y disposiciones de
las ventanas.
Propietario:
Matrimonio Broll, Ludwigsburg, D
Arquitectos:
Fuchs, Wacker. Architekten BDA, Stuttgart, D
Ubicación:
Ludwigsburg, D
Áreas de competencia de Sto:
Sistema de aislamiento térmico (StoTherm Classic),
pintura de la fachada
Ejecución:
Eugen Schwarz Stuckateur GmbH construcción + fachada,
Stuttgart, D
Fotos: Johannes Vogt, Mannheim, D
Esbozo planta baja
2. Referencias de Sto
Arroyo del Tesoro II en Madrid, ES
Arroyo del Tesoro II en Madrid, ES
Luís Collarte
Desde hace más de 25 años, la sociedad constructora madrileña E.M.V.S. trabaja en la construcción de
viviendas sociales. De la estrecha colaboración con el arquitecto Luis Collarte ha surgido un nuevo complejo
en Barajas. El arquitecto ganó el concurso para esta zona residencial cercana al aeropuerto con una estricta
construcción en bloque cerrado.
2. Referencias de Sto
Arroyo del Tesoro II en Madrid, ES
Foto de la izquierda: las fachadas, en gris
claro y rojo brillante, están divididas por
bandas de ventanas destacadas en un color
más oscuro
.
Foto inferior: vista del interior de un ala
doble con la entrada a las viviendas mediante
pasarelas y escaleras exentas.
A doce kilómetros al noreste del centro de Madrid se encuentra el distrito
de Barajas, marcado por la actividad
del aeropuerto. A un tiro de piedra
de la pista de aterrizaje se encuentra
el nuevo complejo de viviendas del
arquitecto Luis Collarte. Desde hace
más de 25 años, la sociedad constructora municipal E.M.V.S. colabora con
estudios de arquitectura españoles e
internacionales en la construcción de
viviendas sociales.
Sobre una superficie de 8400 metros
cuadrados, el complejo de edificios
se ha agrupado en forma de bloques
que rodean un patio interior solado.
El área de bajos, ligeramente elevados, de las alas de cuatro y cinco alturas, permite ver los edificios vecinos
y su infraestructura. Los colores predominantes de las paredes exteriores
revocadas, gris claro y rojo brillante,
logran un rico juego de contrastes.
En la fachada se empleó el sistema
de aislamiento orgánico StoTherm
Classic. Las zonas de las ventanas,
destacadas en un color más oscuro,
de distintas anchuras y alturas, crean,
con su disposición asimétrica, una
fachada de estructura viva, al tiempo
que realzan su carácter horizontal.
Las alas son dobles, con un patio
interior propio donde se encuentran
las entradas de las viviendas a través
de escaleras y pasarelas. Esta apertura
no visible desde el exterior a lo largo
de todo el eje longitudinal aporta
iluminación y ventilación a la gran
profundidad del edificio. La particularidad de la planta radica en la disposición lineal de las zonas de vivienda y
auxiliares, con las cocinas y los baños
en el centro y el pasillo paralelo a la
pasarela, como zona de amortiguación. El complejo incluye 178 viviendas, de 1 a 4 dormitorios.
Propietario:
E.M.V.S., Madrid, ES
Arquitecto:
Luís Collarte, A Coruña, ES
Ubicación:
Calle de Alhaurin, Madrid, ES
Áreas de competencia de Sto:
Sistema de aislamiento de fachada (StoTherm Classic)
Ejecución:
ATYRSA SL, Madrid, ES
Fotos: Sto AG
Las bandas de ventanas destacadas incluyen
un matiz en el conjunto.
2. Referencias de Sto
Centro de servicios de LUWOGE/GEWOGE, Ludwigshafen, D
Centro de servicios de LUWOGE/GEWOGE,
Ludwigshafen, D
Allmann Sattler Wappner Architekten
Miles de baldosas de cristal de pequeño formato forman la fachada de l nuevo centro de servicios Luwoge/
Gewoge en Ludwigshafen. Aunque de aspecto macizo, en realidad cuenta con ventilación posterior, basada
en el sistema de fachadas StoVerotec Glas y subraya su variabilidad tanto desde el punto de vista técnico
como del diseño.
2. Referencias de Sto
Centro de servicios de LUWOGE/GEWOGE, Ludwigshafen, D
La fachada de mosaico de cristal aporta brillo
a un edificio sin otra ornamentación.
A finales de los años noventa, la
empresa de Ludwigshafen LUWOGE/
GEWOGE, una filial de BASF, convocó
un concurso para su nuevo centro de
servicios, que ganó el estudio muniqués Allmann Sattler Wappner.
El edificio en forma de peine está
terminado y en uso desde la primavera
de 2003.
El nuevo edificio consta de cinco
módulos de oficinas dispuestos a lo
largo de una carretera muy transitada
y que se unen por el norte a una
estrecha nave transversal de unos
160 metros de longitud. Ésta última
crea la unión espacial entre las alas de
oficinas, de tres pisos, al tiempo que
aloja las salas técnicas y de conferencias y el área de entrada. Para esta
zona del edificio, más eficaz de cara
al público, los arquitectos eligieron
un revestimiento de fachada blanco
y reflectante formado por miles de
pequeñas piezas de cristal esmaltadas
por detrás. Éstas - al contrario de lo
que pudiera parecer a primera vista
- no están aplicadas directamente
sobre la pared maciza de hormigón
armado, sino sobre las placas de
cerramiento de la fachada ventilada
StoVerotec Glas. Están hechas de
cristal soplado granulado y tienen
un comportamiento de dilatación
parecido al de las baldosas de cristal.
Las baldosas, un producto especial
de ocho milímetros de grosor procedente de Austria, llegaron a la obra
prefijadas sobre redes de 30 x 30
centímetros y se pegaron al edificio.
Hubo que prestar especial atención
a la imagen total homogénea de
la fachada y evitar que sobresaliera
ninguna red.
Propietario:
LUWOGE/GEWOGE, Ludwigshafen, D
Arquitectos:
Allmann Sattler Wappner Architekten, Munich, D
Ejecución:
Gebrüder Neuner KG, Mannheim, D
Áreas de competencia de Sto:
sistema de fachada ventilada (StoVerotec Glas)
Fotos: BauBild Falk, Berlín y Jens Passoth, Berlín, D
Sección
Para pegar las baldosas de cristal premontadas en redes de 30 x 30 cm sobre las placas
portantes del sistema de fachada, lo importante era la precisión.
2. Referencias de Sto
Vivienda en San José, ES
Vivienda en San José, ES
Miguel Arenas Gou
En Vista Alegre, en la isla de Ibiza, un joven matrimonio pidió al arquitecto Miguel Arenas Gou que hiciera
realidad su sueño de poseer una casa propia junto al mar. A petición de los propietarios, la casa debería
tener suficiente espacio para sus habitantes, pero también para sus numerosos invitados. El carácter abierto
de las estancias, así como las grandes ventanas prácticamente sin marco, permiten que la luz fluya por las
habitaciones de un modo relajado, subrayando su grandiosidad.
2. Referencias de Sto
Vivienda en San José, ES
Las ventanas casi sin marco son un detalle
elegante del edificio.
A pocos kilómetros de Ibiza, la capital
de la isla con el mismo nombre, se
encuentra la ampliamente poblada
urbanización turística Vista Alegre,
un lugar de paz y relajación junto a
un mar con aguas cristalinas de color
turquesa. Para una joven pareja, estas
condiciones paradisíacas fueron motivo suficiente para establecerse aquí.
El arquitecto Miguel Arenas Gou
diseñó su nuevo hogar, para el que
usó StoTherm Classic, logrando así un
aislamiento perfecto.
La pareja quería mucho espacio para
ellos mismos y para sus numerosos
invitados. La amplia zona de entrada
hace esperar al gran vestíbulo y lleva
directamente al salón. Aunque el
espacio no es especialmente profundo, da la sensación de mucha amplitud por los ventanales totalmente
acristalados de la gran terraza. Esta
impresión se refuerza aún más por
el hecho de que la sala de estar y el
comedor, que están comunicados
directamente, se extienden en dos
plantas. Estos dos espacios y la cocina
constituyen el centro de la casa.
Desde aquí salen otras tres partes
del edificio: a la izquierda hay tres
habitaciones de invitados con baño y
un estudio, a la derecha dos alas con
habitaciones para el servicio doméstico y salas técnicas, así como un salón
y una pequeña habitación de invitados por un lado, y un dormitorio con
baño y vestidor por otro. La planta
superior está reservada para los propietarios. Además de su dormitorio,
disponen de un gimnasio que se
encuentra sobre la galería del salón.
Todos los espacios están invadidos de
luz y ofrecen una vista impresionante
al Mediterráneo y a la isla de Formentera.
Propietario:
Particular
Arquitecto:
Miguel Arenas Gou, Palma de Mallorca, ES
Ubicación:
Aislada en el solar 14, Manzana 2, Vista Alegre / San José, ES
Áreas de competencia de Sto:
Sistema de aislamiento de fachada (StoTherm Classic)
Ejecución:
F.T.A., Santa Maria del Camí, ES
Construcciones y Reformas Ibicencas, Ibiza, ES
Empresa general:
Dragados, Necso, ES
Fotos: Lena Laabs, Capdepera/Mallorca, ES
La sala de estar y el comedor están conectados
de manera uniforme.
2. Referencias de Sto
Almacén del Museo arqueológico del estado, Schwerin, D
Almacén del Museo arqueológico del estado,
Schwerin, D
Oficina estatal de construcción de Schwerin
El monolítico edificio del almacén del Museo Arqueológico del estado, negro brillante, mantiene una respetuosa distancia con los muros históricos del otrora establo del "Antiguo cuartel de artillería" en Schwerin. La
extraordinaria combinación de una ruina de ladrillo y una fachada ventilada aplacada con cristal negro es un
diseño de los arquitectos de la Oficina estatal de construcción de Mecklenburgo-Pomerania Occidental.
2. Referencias de Sto
Almacén del Museo arqueológico del estado, Schwerin, D
Los muros de ladrillo de la antigua nave de
monta ya estaban semiderruidos cuando la
Oficina de conservación de monumentos del
estado ordenó la construcción del archivo.
En los años 1859 a 1862, el arquitecto
Friedrich Wachenhusen construyó
el "Antiguo cuartel de artillería" en
Schwerin. Este complejo semejante a
un castillo, adornado en estilo neogótico con almenas y cuatro torres no
sólo albergaba tras su imponente
fachada de ladrillo a los artilleros y
sus equipos, sino que también incluía
establos y una nave de monta. Esta
última está situada en el centro del
patio interior, rodeado por tres partes
por los edificios principales. Aunque
la mayor parte de los edificios del
recinto ha resistido el uso militar
prácticamente sin daños y actualmente
es la sede de distintas autoridades, la
sala de monta se iba a convertir en
un pabellón deportivo tras la segunda
guerra mundial. Sin embargo, la obra
quedó en nada, y para la época en
que se suspendió ya faltaban componentes esenciales. Fue décadas
después cuando la ruina cobró vida
de nuevo gracias a la Oficina estatal
de conservación de monumentos de
Schwerin. Entre los muros de ladrillo
ruinosos pero protegidos contra el
derrumbe, los arquitectos insertaron
una "Black Box" que debía servir de
archivo para el Museo arqueológico
del estado. El cubo negro brillante de
aristas marcadas está desprovisto de
cualquier ventana o división
diferenciadora. En su interior hay tres
pisos destinados a almacén, archivo y
depósito. La obra se levantó en forma
de estructura de hormigón armado
con paredes exteriores de ladrillos
ligeros, frente a las que se montó
una fachada con ventilación posterior
hecha de cristal negro opaco de seis
milímetros de grosor. Por una cara, la
obra nueva entra en contacto físico
con la antigua mediante una escalera
y una entrada; por lo demás, se
mantiene a una distancia prudencial
de los muros de ladrillo.
En el centro del edificio, la "Black Box"
sobresale del tejado plano del antiguo
edificio. Las partes viejas y las nuevas del
edificio se separaron visualmente entre sí.
Propietario:
Estado de Mecklenburgo-Pomerania Occidental, D
Diseño:
Oficina estatal de construcción Schwerin, D
Ejecución:
KMB Schwerin, D
Áreas de competencia de Sto:
sistema de fachada ventilada (StoVerotec Creativ)
Fotos: Punktum / Hans Christian Schink, Leipzig, D
Detalle de la fachada
2. Referencias de Sto
Edificio de oficinas "Arco de Berlín", Hamburgo, D
Edificio de oficinas "Arco de Berlín", Hamburgo, D
BRT Architekten Bothe Richter Teherani
Los arquitectos de Hamburgo Bothe Richter Teherani son famosos por sus edificios con formas esculturales
que mantienen siempre una estrecha relación con el concepto del espacio interior. BRT concibieron el edificio
de oficinas "Arco de Berlín" según el principio de la "casa dentro de la casa". La cubierta de climatización
situada bajo la cubierta de cristal exterior está formada por arcos de hormigón armado sobre los que se
aplicó un sistema de aislamiento térmico de Sto.
2. Referencias de Sto
Edificio de oficinas "Arco de Berlín", Hamburgo, D
Seis invernaderos dividen este edificio en
forma de peine. Los arcos de hormigón
armado de la cubierta interior del edificio
están dotados de un sistema de aislamiento
térmico.
La construcción en arco de la estructura
portante cubre el antiguo vaso de inundación
sobre el que se levantó el edificio de oficinas.
En la Anckelmannplatz, una plaza
inhóspita con un gran volumen de
tráfico al sureste de Hamburgo, se
alza, desde finales de 2000, el "Arco
de Berlín", de los arquitectos BRT
Bothe Richter Teherani. El nuevo
edificio de 140 metros de longitud
ofrece espacio para 1200 empleados de las oficinas. Su grandiosidad
recuerda al casco de un barco de
cristal tumbado boca abajo, bajo el
que se observan las construcciones
macizas y térmicamente aisladas. El
edificio se levantó sobre un
antiguo vaso de inundación, por lo
que los arquitectos también hablan
de "Construcción sin terreno".
Como sustituto para el espacio de
almacenamiento perdido, bajo el
edificio se encuentra un enorme
depósito de aguas residuales combinadas. Sobre éste se levantan ocho
pisos que, debido a la sección en
parábola del edificio, se van estrechando a medida que ascienden.
La obra se extiende 36 metros en el
borde superior del arco.
La cubierta de cristal, que descansa
sobre 22 arcos de acero en diagonal,
cubre la bóveda de hormigón armado
del edificio interior, dividido por seis
invernaderos de la misma altura del
edificio distribuidos en forma de
peine y protegidos de la cubierta de
cristal. Estos últimos funcionan como
aislamiento climático vegetal y garantizan la entrada de luz y ventilación
naturales en los pisos de oficinas. Las
fachadas verticales, orientadas a los
invernaderos, están completamente
acristaladas; los techos sobresalientes
cuentan con aislamiento mineral para
cumplir la normativa de protección
contra incendios. Los arcos de hormigón también cuenta con sistema
de aislamiento térmico para evitar el
calentamiento desde el exterior. Aquí
no se usaron placas aislantes de lana
de roca - como es habitual en las
estructuras redondas -, sino placas de
espuma mineral, que no se deforman.
El motivo: los arcos son al mismo
tiempo pared y techo, por lo que, por
motivos de transitabilidad deben ser
adecuados para trasladar escaleras
móviles para la limpieza interior de la
cubierta de cristal. Sin embargo, para
adaptar las placas aislantes a la forma
abovedada, se optó por formatos
pequeños, nivelándolos con la
aplicación del adhesivo y el revoque.
Propietario:
Estado de Mecklenburgo-Pomerania Occidental, D
Arquitectos:
BRT Bothe Richter Teherani, Hamburgo, D
Ubicación:
Anckelmannplatz 6, Hamburgo, D
Ejecución:
Seifert + Prasse GmbH, Schneeberg, D
Áreas de competencia de Sto:
Sistemas de asilamiento térmico (StoTherm Cell, StoTherm Mineral),
Revoque de fachada (StoMiral)
Fotos: Dieter Hergeth, Kirchtimke, D
Esbozo planta baja
2. Referencias de Sto
Escuela primaria, Krk, HR
Escuela primaria, Krk, HR
Randic - Turato
Junto a la muralla medieval de la ciudad de Krk, ya reconstruida, los arquitectos Randic y Turato planificaron
y realizaron la nueva escuela primaria "Fran Krsto Frankopan". Mientras el exterior revocado del nuevo
edificio está en armonía con su entorno histórico, los coloridos interiores de la escuela son la contraposición
con las casas claras de piedra natural de la ciudad.
2. Referencias de Sto
Escuela primaria, Krk, HR
Los escalones de madera de arce sirven para
superar la diferencia de altura en el salón de
actos y sirven de asiento a los escolares.
En el ayuntamiento de Krk, Croacia,
discutieron durante mucho tiempo
sobre la ubicación de la nueva escuela
primaria: ¿Debían dividir el nuevo
edificio por los barrios exteriores de la
ciudad, con buenos accesos, o dejarla
en su ubicación tradicional en el centro histórico? Un concurso convocado
inclinó la balanza a favor del diseño
de los arquitectos Saša Randic e Idis
Turato, que situaba el nuevo edificio
de la escuela en el centro de la
ciudad. El límite entre el área pública
y la escuela se eliminó y las calles y
plazas de la ciudad se convirtieron
en áreas de recreo para la escuela, al
tiempo que el recinto de la escuela se
hacía accesible al público.
Siguiendo los límites y la topografía
del terreno, los arquitectos desarrollaron un edificio de dos plantas en
forma de Z en el noreste de la ciudad
histórica, a una distancia prudencial
de la muralla de la ciudad, reconstruida. La fachada que da la espalda a la
ciudad está marcada por un marco
sobresaliente que genera sombras,
hecho de piezas prefabricadas de
hormigón, así como por grandiosos
acristalamientos. Las aulas de la
planta baja miran a la muralla de la
ciudad y al patio situado frente a ésta,
mientras que los alumnos más mayores, en el primer piso, disfrutan de
una vista sin obstáculos más allá de la
muralla. El frontal del edificio, orientado al entramado de calles y casas
de la ciudad, está cerrado y revocado
en color claro, fundiéndose con su
entorno histórico. Distintos tamaños
de grano y colores del revoque dan
proporción al edificio. Los distintas
superficies de fuertes colores ponen
el acento en la fachada de revoque
y permiten al observador percibir los
bellos espacios de colores en el interior antes de entrar. El tejado plano
de la escuela está cubierto de gravilla
de la piedra caliza regional, que también se usó en la reconstrucción de
la muralla. Como aditivo granulado,
también otorga a los elementos de la
fachada de hormigón un color similar
Propietario:
Ciudad de Krk, HR
Arquitectos:
Randic – Turato, Rijeka, HR
Ubicación:
Stjedana Radica 11, Krk, HR
Áreas de competencia de Sto:
Revoque interior y exterior
Ejecución:
Empresa Sipak, Zagreb, HR
Fotos: Randic – Turato, Rijeka, HR
Sección
Con una fachada de cristal, la escuela se abre
al patio protegido, mostrando al exterior sus
interiores de bellos colores.
a la piedra, armonizándolo con su
entorno.
2. Referencias de Sto
Pottery House, Santa Fe, EE.UU.
Pottery House, Santa Fe, EE.UU.
Frank Lloyd Wright
Arquitectura orgánica – la unidad de forma y función e, idealmente, de edificio y paisaje – era el credo
declarado de Frank Lloyd Wright. Esta idea se ve realizada en la "Pottery House" de Santa Fe, erigida por
Taliesin Architects en 1984 – 25 años después de la muerte de Wright.
2. Referencias de Sto
Pottery House, Santa Fe, EE.UU.
La "Pottery House" aúna las influencias de la
arquitectura de los indios pueblo con formas
orgánicas.
Ya en 1908, Frank Lloyd Wright
imprimió el concepto de "construcción orgánica" en su vocabulario.
Para él, se trataba de una ampliación
del concepto "form follows function", introducido por su maestro
Louis Sullivan. Wright la amplió
convirtiéndola en "form and function
are one". Pero, para Wright, la construcción orgánica también implicaba
fundir el edificio y el paisaje en una
unidad.
Lo logró de un modo magistral con
la casa "Falling Water" levantada
en 1937 en Bear Run, Pennsylvania.
Su posición frente al paisaje queda
expresada en la siguiente cita:
"Ninguna casa debe alzarse jamás
sobre una colina, ni sobre ningún otro
sitio. Debe formar parte de la colina.
La colina y la casa deben convivir y
poder disfrutarse mutuamente."
Frank Lloyd Wright hizo los primeros
diseños para la "Pottery House"
en 1941, pero moriría sin verlos realizados. Más tarde, Taliesin Architects
la levantaron en dos versiones diferentes en dos lugares distintos: una
en Phoenix y una en Santa Fe. La
casa parece haber crecido de entre su
entorno; una impresión que no sólo
se debe a los contornos ondulantes,
sino también a la tonalidad ocre
uniforme del edificio y los muros del
jardín. Según una antigua tradición
que se remonta a los nativos indios, la
Pottery House está hecha con ladrillos
de adobe y, a continuación, protegida
con un revoque orgánico del extremo
clima semidesértico de Nuevo México.
Wright usó pequeñas corrientes
de agua y un estanque en el patio
interior ovalado para climatizar la
casa de un modo natural y crear un
agradable murmullo de fondo. La
mayoría de los elementos del interior
siguen la "forma clave" ovalada que
dio nombre a la casa. La forma se
Propietario:
Charles Klotzsche, Santa Fe, EE.UU.
Arquitecto (diseño):
Frank Lloyd Wright, Taliesin West, EE.UU.
Architekten (ejecución):
Charles Mantooth, Taliesin Associated Architects, Taliesin West, EE.UU.
Ubicación:
Santa Fe, EE.UU.
Áreas de competencia de Sto:
Revoque de fachada (Stolit K 1,5)
Fotos: Sto AG
Las ventanas están realizadas a gran
profundidad en la fachada o - como en este
caso - protegidas del sol por unos aleros.
repite en la gran chimenea del salón,
creada según el modelo de la cerámica
india.
Los muros, del mismo tono ocre, funden la
casa y el jardín en un mismo conjunto.
2. Referencias de Sto
Ex-Post, Bolzano, I
Ex-Post, Bolzano, I
Michael Tribus Architecture
En la estación central del Bolzano se ha vivido una transformación positiva: un edifico antiguo, del año 1954,
originalmente insignificante, resplandece ahora con una nueva fachada que no sólo comunica una impresión
general amable, sino que es extremadamente acogedora. El arquitecto Michael Tribus, del sur del Tirol, ha
renovado por completo el antiguo edificio de correos y lo ha transformado en la primera casa pasiva pública
de Italia.
2. Referencias de Sto
Ex-Post, Bolzano, I
El reducido espacio que
ocupan las ventanas fue
beneficioso a la hora de
convertir el edificio en una
casa pasiva.
Con un consumo de un litro de aceite
para calefacción, aproximadamente,
el antiguo edificio de correos situado
directamente junto al andén 1 de
la estación central de Bolzano, es el
primer edificio público de Italia que
cumple los estándares de la casa
pasiva. El edificio introvertido, de
aspecto ligeramente frío del año
1954, al que se añadió un piso en
1975 hasta alcanzar las cuatro plantas,
era perfectamente adecuado, debido
a su volumen compacto y el reducido
espacio de sus ventanas, de sólo el 16
por ciento, para transformarlo en una
casa pasiva. En primer lugar se retiró
la planta superior, ligeramente retraída, del año 1975, y se sustituyó por
dos nuevas plantas, de forma que el
antiguo edificio de correos tiene
ahora cinco plantas de 700 m2 cada
una. Para lograr un elevado nivel de
recuperación de calor mediante el
uso de un sistema de ventilación
controlado, en la renovación de la
fachada hubo que alcanzar elevados
valores de aislamiento. Para ello, se
dotó a las ventanas de un acristalamiento de triple capa y las paredes
exteriores se cubrieron por completo
con una capa aislante de 35 centímetros de grosor. Con ello se dio continuidad a la geometría regular de la
fachada perforada en los pisos
superiores añadidos. Un juego con
los intradoses, de distintos diseños,
aporta variedad a los edificios de
aspecto austero: en torno a la ventana,
el aislamiento de poliestireno se cortó
en distintos ángulos usando un hilo
caliente. Las variaciones logradas en
los intradoses se convirtieron en el
principal elemento de diseño de la
fachada. La orientación y el ángulo
del chaflán, sin embargo, no sólo
se deben a criterios estéticos, sino
al uso y la necesidad de luz natural
de las distintas estancias: las salas
inferiores reciben más luz gracias a
los intradoses abiertos hacia arriba,
los pisos superiores gozan de más
sombra debido a la menor anchura
del intradós. Al mismo tiempo los
Propietario:
Provincia autónoma de Bolzano, I
Arquitectos:
Michael Tribus Architecture, Lana, I
Ubicación:
Rittnerstraße 4, Bolzano, I
Áreas de competencia de Sto:
sistema de aislamiento térmico StoTherm Vario
Ejecución:
Isoleur di Pederiva, Bolzano, I
Fotos: René Riller, Schlanders, I
Vista noroeste
En el antiguo edificio renovado por Michael
Tribus en la estación central de Bolzano se
encontraba antes la oficina de correos.
intradoses laterales permiten, según
su situación, disfrutar de vistas individuales sobre el entorno.
2. Referencias de Sto
Forum Barcelona, ES
Forum Barcelona, ES
Herzog & de Meuron
Con ocasión del Forum 2004, la ciudad de Barcelona remodeló el área industrial situada al norte de la ciudad,
al final de la Avenida Diagonal junto al mar. El palacio de congresos triangular de un azul profundo, obra de
Herzog & de Meuron, es el corazón de este gran área de 15 hectáreas de superficie. Su forma, los múltiples
agujeros que taladran la fachada y el origen suizo de los arquitectos le valieron el nombre de “el quesito” – a
pesar de sus 180 metros de longitud.
2. Referencias de Sto
Forum Barcelona, ES
Tras el acristalamiento de
suelo a techo de la planta
baja se esconde un auditorio
con un aforo de 3200
personas.
En los últimos años, Barcelona ha
realizado un gran esfuerzo para liberarse del patio trasero de la ciudad,
el extremo de la Avenida Diagonal
junto al mar, haciendo realidad allí el
Forum Barcelona 2004“. El arranque
urbanístico de este gran terreno de
15 hectáreas lo constituye un extraordinario edificio polivalente de los
arquitectos Herzog & de Meuron, de
Basilea.
Únicamente las tres chimeneas de
la central eléctrica situadas junto
a la desembocadura del río Besòs
recuerdan aún la época en que el
área al final de la Avenida Diagonal,
el importantísimo eje diagonal en
la cuadrícula urbanística de Barcelona, era todavía el patio trasero de
la ciudad. Ahora las instalaciones
industriales han desaparecido y las
depuradoras y la autovía costera se
esconden bajo una “Esplanada”, una
gigantesca superficie de hormigón.
Sobre el terreno de 15 hectáreas, en
2004 se celebró por primera vez el
Forum Barcelona, una exposición
internacional para el diálogo cultural
entre los distintos pueblos del mundo.
Con esta ocasión, tras un concurso
celebrado en el año 2000, los arquitectos suizos Herzog & de Meuron
realizaron un edificio polivalente para
el Forum con un auditorio.
Los paneles asimétricos de las ventanas dan
la impresión de ser un misterioso cartel.
Sólo se apoya en 17 soportes, y bajo
el edificio discurre la amplia Explanada. Por las esquinas sobresale hasta
30 metros. La homogeneidad de la
superficie de la fachada se debe al
sistema de fachada con ventilación
posterior StoVentec. Las fachadas
azul intenso, recubiertas con hormigón proyectado se ven interrumpidas
por paneles de ventanas asimétricas,
dando la impresión de ser un cartel
misterioso que introduce a los visitantes en el nuevo barrio barcelonés.
Propietario:
Ayuntamiento de Barcelona, ES
Arquitectos:
Herzog & de Meuron, Basel, CH
Ubicación:
Pl. Llevant, Barcelona, ES
Áreas de competencia de Sto:
Sistema de aislamiento de fachadas ventiladas (StoVentec) - sin revoque
superior Ejecución:
Ilansik S. L., Barcelona, ES
Empresa general:
Dragados, Necso, ES
Fotos: René Riller, Schlanders, I
Los terrenos del Forum Barcelona se encuentran directamente
a orillas del Mediterráneo.
2. Referencias de Sto
Vivienda, Pöllau, A
Vivienda, Pöllau, A
Reinhard Hausbauer
Pocas veces ocurre que un edificio realmente termine siendo más eficiente energéticamente de lo que se
predefinió al realizar el cálculo. Pero en la construcción de la casa de la familia Retter, en la localidad de Pöllau
de la región austriaca de Estiria, sí que ha ocurrido: gracias a una buena planificación de los detalles y la ejecución de las obras, en esta nueva edificación planificada como casa de baja energía incluso pudo reducirse el
estándar de casa pasiva de 15 kWh de calefacción por metro cuadrado de superficie habitable y año.
2. Referencias de Sto
Vivienda, Pöllau, A
Desde el salón, la familia
puede disfrutar de espléndidas vistas al parque natural
“Pöllauer Tal”.
El diseñador austriaco Reinhard Hausbauer diseño, para la familia de cuatro
miembros, una vivienda que prescinde
del sistema de calefacción convencional.
Aunque el edificio inicialmente no
se planificó como una casa pasiva,
gracias a la buena planificación de los
detalles y ejecución de las obras, ha
podido cumplir los estándares de casa
pasiva. Este edificio está orientado al
sur de forma consecuente y, con sus
grandes aperturas, puede aprovechar
de forma óptima la energía del sol.
Si la energía solar no es suficiente
para calentar la casa, una calefacción
por geotermia proporciona el calor
restante necesario. Esta calefacción se
transmite uniformemente a través de
superficies de calefacción por radiación en las paredes y suelos en forma
de calor por todos los espacios.
Durante los meses de verano, una
protección solar exterior evita un
sobrecalentamiento de los espacios.
Para que este edificio de nueva
construcción afecte lo más mínimo
posible el medio ambiente, además
de la inexistencia de emisiones en el
funcionamiento de la calefacción, se
ha dado una importancia especial a
la utilización de materiales de construcción respetuosos con el medio
ambiente. Los componentes principales
del edificio son la madera, el aisla-
miento de celulosa, el cristal y la
piedra natural. La planta baja con
revoque blanco tiene un aspecto
macizo, aunque, al igual que la
planta superior, está construida de
madera. Al construir las paredes, se
prestó especial atención a un buen
aislamiento. Delante de la construcción de pilares y travesaños se colocó
un sistema de aislamiento térmico. La
buena ejecución y la construcción sin
puentes térmicos hacen posible que,
en lugar de la necesidad de calefacción planificada de 18 kWh/m²
Propietario:
Ingrid y Johann Retter, Pöllau, A
Arquitectos:
Reinhard Hausbauer, Ratten, A
Ubicación:
Ehrenfeld 612, Pöllau, A
Áreas de competencia de Sto:
sistema de aislamiento térmico StoTherm Wood,
Revoque de fachada Stolit K6,
Pintura para fachada StoColor Lotusan
Fotos: Reinhard Hausbauer, Ratten, A; Günter Laznia, Bregenz, A
El garaje, situado en el norte del terreno,
está unido a la casa mediante un pasillo
acristalado.
se consuman 14 kWh/m² al año. Las
captaciones de calor y un “Blower
Door Test" encargado de comprobar
la hermetización al aire confirman la
calidad energética del edificio.
El revoque de compuesto orgánico de textura
gruesa contrasta con el revestimiento de
madera del piso superior.
Productos y sistemas
Introducción · Estructuras y superficies desde lisas hasta muy rugosas · Sistemas de aislamiento de fachadas
Revoques de fachadas · Pintura para fachada · Diseño de superficies · Lacas y barnices
Saneamiento y protección de monumentos · Revestimientos de balcones
Referencias de Sto
Ejemplos de arquitectura con productos y sistemas de Sto
Detalles
Soluciones de detalles con sistemas de aislamiento térmico de Sto
Sistema StoColor
Variedad de colores, según el sistema StoColor y otros sistemas de color
la lógica estructural de 3 niveles del sistema StoColor: el ámbito de percepción humana del
color, el círculo cromático con 24 tonos básicos, las cinco series cromáticas
Resumen de prestaciones
Apoyo para la planificación del proyecto
Conocimientos básicos de fachadas
Aislamiento térmico eficiente energéticamente · Ventajas y usos de los sistemas de aislamiento de fachadas de Sto
Protección térmica · Protección contra la humedad· Aislamiento acústico · Protección contra incendios · Cargas del viento
Clima y salud en la vivienda · Datos físicos de construcción (valores U) · Glosario
Más información
Información específica y folletos de Sto
3. Detalles
Índice
Información básica
Ë
W 0XX - Secciones del sistema
W 1XX – Zócalo
Ë
W 2XX – Muro exterior / transiciones entre sistemas
W 3XX – Tejado
W 4XX – Ventana y puerta
W 5XX – Vierteaguas
W 6XX – Persianas
Ë
W 7XX – Balcón y terraza
Ë
W 8XX – Juntas de dilatación del edificio
3. Detalles
Información básica
Vista general detalles estándar de Sto
N.º
Descripción del detalle
Perfil especial o Sto
W 000
Secciones del sistema
W 010
Sistema de aislamiento térmico, pegado y fijado con espigas
W 020
Sistema de aislamiento térmico, fijado con perfiles
W 100
Zócalo
W 100
Detalle de aislamiento enterrado y zona de salpicadura de agua, sistema mineral
W 105
Detalle de aislamiento enterrado y zona de salpicadura de agua, sistema orgánico
W 110
Detalle de aislamiento enterrado y zona de salpicadura de agua (drenaje perimetral)
W 115
Detalle de zócalo enterrado, perfil de arranque y zona de salpicadura de agua, sistema orgánico
W 120
Detalle de aislamiento enterrado con poca profundidad de penetración y zona de salpicadura de
agua, sistema orgánico
W 125
Detalle de arranque del aislamiento térmico sobre el nivel del suelo
StoPerfil de arranque
W 130
Detalle de zócalo enterrado, StoPerfil de arranque PH y aplacado cerámico
StoPerfil de arranque
W 135
Detalle de zócalo enterrado, StoPerfil de arranque PH y zona de salpicadura de agua
StoPerfil de arranque
W 140
Detalle de sistema de aislamiento térmico resistente a los impactos
StoPerfil de arranque
W 200
Muro exterior /transición entre sistemas
W 200
Detalle de encuentro de sistema de aislamiento térmico con revoque antiguo
W 205
Detalle cambio de sistema de aislamiento térmico a fachada ventilada con StoPerfil junta de
dilatación tipo E
Sto Soporte de madera-aluminio
W 215
Detalle de terminación del aislamiento térmico sobre un muro continuo
StoPerfil de arranque
W 220
Detalle de terminación de aislamiento térmico sobre un retorno de muro I
StoPerfil de arranque
W 225
Detalle de terminación de aislamiento térmico sobre un retorno de muro II
StoPerfil de arranque
W 230
Detalle de encuentro del sistema de aislamiento térmico con elemento de hormigón
W 235
Detalle de encuentro con elemento de hormigón y cubierta de chapa
StoPerfil de arranque
W 240
Detalle de fachada llagueada
StoPerfil de arranque
W 245
Detalle junta de dilatación
StoPerfil de dilatación tipo E
W 260
Detalle de estanqueidad de varillas insertadas
W 265
Sujeción de lámpara con StoFix espiral
StoFix espiral
W 270
Sujeción toldo
StoFix Elemento de montaje
W 280
Sistema de aislamiento térmico, techo exterior, pegado y fijado con espigas
StoMalla cantonera
W 290
Fijación de bajantes
W 300
Tejado
W 305
Detalle de encuentro con alero sin ventilación
W 310
Detalle de encuentro con tejado inclinado
W 315
Detalle de encuentro con alero
W 320
Detalle del techo sin puente térmico
W 330
Detalle de cubierta
W 335
Detalle de cubierta con StoPerfil ático
StoPerfil de arranque
StoPerfil de arranque
StoPerfil de arranque
StoPerfil ático
3. Detalles
Información básica
Vista general detalles estándar de Sto
N.º
Descripción del detalle
Perfil especial o Sto
W 400
Ventana y puerta
W 400
Vanos, armadura diagonal para sistemas minerales y de capa gruesa
W 405
Formación de dintel (cortafuegos)
Lámina de lana mineral
W 410
Detalle de jamba: encuentro carpintería saliente con StoPerfil profesional
StoPerfil profesional
W 420
Detalle de jamba: encuentro carpintería a ras con StoPerfil profesional
StoPerfil profesional
W 425
Detalle de jamba: encuentro carpintería retranqueada con StoPerfil profesional
StoPerfil profesional
W 430
Detalle de jamba: encuentro carpintería retranqueada con cinta de sellado
W 435
Detalle de jamba sin aislamiento
W 500
Vierteaguas
W 500
Detalle StoVierteaguas
W 501
Detalle ampliado de StoVierteaguas
W 505
Detalle con vierteaguas macizo
W 600
Persianas
W 600
Detalle ventana de madera con guía de persiana incorporada
StoPerfil expert
W 605
Detalle ventana de madera con guía de persiana nueva
StoPerfil expert
W 610
StoVierteaguas con entalladura para guía de persiana
StoPerfil expert
W 615
Detalle caja de persiana con panel de zócalo reforzado
StoPerfil de arranque
W 620
Detalle caja de persiana con malla y goterón
StoPerfil goterón
W 625
Detalle persiana plegable, I
W 630
Detalle persiana plegable II con StoFix Trawik L
W 700
Balcón y terraza
W 705
Detalle terraza
W 710
Detalle de goterón
StoPerfil goterón
W 715
Saliente de techo con goterón
StoPerfil goterón
W 725
Detalle terraza
W 800
Juntas de dilatación de edificios
W 800
Junta de dilatación en un mismo plano
StoPerfil junta de dilatación E
W 805
Junta de dilatación en esquina
StoPerfil junta de dilatación V
W 810
Cinta para juntas de dilatación en un mismo plano
StoPerfil de juntas de dilatación tipo 2/3
W 815
Cinta para juntas de dilatación en esquina
StoPerfil de juntas de dilatación tipo 2/3
W 820
Puenteado de juntas de dilatación mediante StoVerotec panel 30 - 400 mm
StoPerfil junta de dilatación E
StoPerfil de cierre de revoque
StoPerfil protector de cantos PVC
Los detalles de la construcción adjuntos sólo muestran un extracto de nuestra gama de productos.
Encontrará también otros planos detallados para descargar en www.sto.com/international, en el apartado Arquitectos.
3. Detalles
Información básica
Los seis puntos más importantes en la planificación
de un sistema de aislamiento térmico
Para que la planificación y la ejecución de la obra se produzcan sin problemas, es imprescindible que sólo se
usen los componentes predeterminados del mismo sistema. Hemos resumido de forma compacta y visible en
dos páginas los puntos que se deben tener en cuenta durante la planificación.
1
•
•
•
Tipo de edificio
Edificio nuevo / antiguo
Altura del edificio
Material del muro
2 Características físicas de la construcción
• Protección contra incendios
• Protección contra la humedad
• Protección sonora
• Protección térmica
• Estabilidad
3
•
•
•
Datos básicos
Aislamiento
Tipo de sujeción
Certificaciones
4 Aspecto de la fachada
• Tipo de revestimiento final
• Configuración del color
5
•
•
•
•
Detalles
Solapes
Abertura de la fachada
Balcones
Protección contra las salpicaduras
de agua
6 Aplicación
véase "Lista de comprobación para
la planificación del sistema de aislamiento térmico" en el reverso.
Edificio de la empresa Rosco GmbH & Co.,
Reutlingen-Betzingen, D
(Burk und Partner, Calw, D)
3. Detalles
Información básica
Lista de comprobación para la planificación del sistema
de aislamiento térmico
Esta lista de comprobación ayuda al planificador a revisar el objeto en la planificación y elaboración del
listado de servicios.
Denominación del objeto ................................................................
Colores deseados .............................................................................
Calle .................................................................................................
Superficie ..........................................................................................
Localidad ..........................................................................................
Tipo de comportamiento frente al fuego ......................................
Sombra en el andamio (EPS con grafito)........................................
Optimización de los espesores del aislamiento .............................
Periodo de ejecución .......................................................................
Fecha .................................................................................................
Separación del andamio ..................................................................
Autor .................................................................................................
1
Capacidad portante sustrato
Sustrato resistente
Sustrato resistente con limitaciones
Sustrato no resistente
5
2
Evaluación del sustrato
Suciedad, impurezas
Humedad de la construcción
Puntos huecos
Adherencia deficiente dentro de
las capas de revoque y pintura
Muro horizontal y vertical
Grietas estáticas, grietas de movimiento
Sales
Algas, hongos
Organismos
Humedad creciente
Humedad en los muros debido a grietas
Falta de estanqueidad en las instalaciones
Sujeciones
Lámparas, interruptores, tomas de corriente
Buzones
Letreros
Equipos de aire acondicionado
Rejillas de ventilación
Toldos, protección solar
Pararrayos
Barandillas, insertadas
Tuberías
Articulaciones de escaleras plegables
Timbres e intercomunicadores
Canalones
Grifos
Anuncios luminosos
Rejas decorativas
Tubo de purgado del depósito de aceite
6
Detalles del edificio
Empalme placa balcón
Zona con riesgo de impactos
Vistas inferiores
Entrantes y salientes
7
Estructura del sistema de aislamiento térmico
Componentes del sistema (y elección de espigas):
3
Detalles del edificio
Formación del zócalo
Penetración en el suelo
Penetración en superficies sin aislamiento
o en otros componentes
Vierteaguas
Aislamiento de vanos en ventanas
Suficiente distancia vierteaguas/antepecho
Rieles para persianas en ventanas
Juntas de conexión
Juntas de dilatación del edificio
Formación de áticos
Juntas estructurales
...........................................................................................................
...........................................................................................................
...........................................................................................................
...........................................................................................................
4
Tipo de sujeción
Pegado
Pegado y fijado con espigas
Fijación por perfiles
...........................................................................................................
...........................................................................................................
3. Detalles
Información básica
Vivienda urbana Zurlindenstraße, Zurich, CH
Sistema de aislamiento de fachadas StoVentec
En el centro de un barrio histórico de la época fundacional de la ciudad, no es fácil encontrar una respuesta
arquitectónica contemporánea para un nuevo edificio. Sin embargo, los arquitectos huggen berger fries,
con su bloque de viviendas en Zurich-Wiedikon, demostraron que se pueden reinterpretar las formas
constructivas clásicas sin olvidar las construcciones circundantes. Idóneo para la fachada de cerámica del
ayuntamiento: el sistema de aislamiento de fachadas StoVentec.
3. Detalles
Información básica
VA 405
StoVentec
N.º rev. 01/01.10.09
Ë
StoVentec
Subestructura de aluminio
Formación de jambas para carpinterías
a ras de muro (máx. 20 cm.)
Muro exterior
StoPanel de lana mineral
con velo
StoTornillo avellanante
para fachadas 5,5 x 24 mm
StoMénsula de fijación
acero inoxidable
StoPerfil T de aluminio
mín.
30
mín.
25
máx. 150
StoTornillo autoperforante
para fachadas 5,5 x 19 mm
mín.
25
StoTaco y tornillo de fijación
para fachada, según diseño
estático
Sto Ventec Panel, 12 mm
Revestimiento del sistema
StoPerfil L de aluminio
StoMalla cantonera
máx. 200
StoPerfil protector de
cantos PVC
StoCinta sellado de juntas
2D
Sto Tornillo de acero
inoxidable
StoVierteaguas con
perfil lateral
Nota: las áreas limítrofes sólo se representan de forma esquemática. Este detalles es una propuesta de planificación que describe las funciones
básicas de un sistema de aislamiento térmico o de una fachada ventilada. El profesional/cliente debe comprobar, bajo su propia responsabilidad,
su aplicabilidad e integridad en cada obra. Este detalle no sustituye en modo alguno la necesaria planificación de producción, detalles o montaje.
El cumplimiento de los requisitos del propietario o de las autoridades competentes en materia de legislación sobre construcción de fachadas es
responsabilidad exclusiva del profesional/cliente. Todas las dimensiones deben comprobarse y establecerse en la obra.
3. Detalles
Información básica
Vivienda "Höflin", Friburgo, D
Sistema de aislamiento térmico StoTherm Wood
El aislamiento adecuado al material de las construcciones portantes de madera tan habituales en las
buhardillas suele plantear problemas. StoTherm Wood está hecho casi exclusivamente de madera, por lo que
ofrece la solución ideal para estos casos, así como para todas las demás bases de madera. Con los paneles de
fibras de madera, abiertas a la difusión, se evita la problemática penetración de la humedad en la estructura
de madera. Por eso, StoTherm Wood es un revestimiento especialmente adecuado para edificios antiguos,
tanto desde el punto de vista ecológico como económico.
3. Detalles
Información básica
WD 310
StoTherm Wood
N.º rev. 01/04.09
StoTherm Wood
Detalle con tejado inclinado ventilado
p. ej. Panel de yeso laminado / panel de fibra de yeso
Panel de derivado de la madera, p. ej. OSB
con posible cortavapor, ejecución estanca
Aislamiento térmico / estructura sustentante / marco
de madera
StoPanel aislante de fibras de madera M
Sujeción con Sto Espiga roscada H60 o
Sto Grapas de acero inoxidable
Armadura con StoLevell Uni, 5 mm
Recomendación: En 2 pasadas con llana dentada
StoMalla fibra de vidrio / StoMalla escudo AES
En el área de salpicaduras de agua (hasta un mínimo de
30 cm sobre la capa exterior del tejado)
Sto-Flexyl como revestimiento protector antihumedad
Revestimiento intermedio: StoPrep Miral
Revoque: P. ej. StoSilco (aplicación en la obra)
Sto-Perfil de arranque de zócalos
(con empalme de Sto listones de zócalo)
si es necesario, Sto Novo perfil anexo 6 mm
Alternativa: Sto Perfil de zócalo PH(-A)
mín. 15 cm
Rejilla de protección contra insectos
y salida de la ventilación posterior
(Representación esquematizada)
Panel de derivado de la madera, p. ej. OSB
Sto Panel de zócalo PS30 SE 035
Sujeción con StoAdhesivo de dispersión
Adhesivo: 40-50% con fijación de borde y punto
Banda de tensado inferior
Listones (nivel de ventilación posterior)
Refuerzo de chapa
Estructura del tejado:
(aceptada de obra)
Representación esquematizada
Nota: las áreas limítrofes sólo se representan de forma esquemática. Este detalles es una propuesta de planificación que describe las funciones
básicas de un sistema de aislamiento térmico o de una fachada ventilada. El profesional/cliente debe comprobar, bajo su propia responsabilidad,
su aplicabilidad e integridad en cada obra. Este detalle no sustituye en modo alguno la necesaria planificación de producción, detalles o montaje.
El cumplimiento de los requisitos del propietario o de las autoridades competentes en materia de legislación sobre construcción de fachadas es
responsabilidad exclusiva del profesional/cliente. Todas las dimensiones deben comprobarse y establecerse en la obra.
3. Detalles
Información básica
Bloques de pisos, Sandkamp, D
Sistema de aislamiento térmico StoTherm Classic
En la mezcla de materiales de la fachada es especialmente importante contar con un sistema de aislamiento
térmico que ofrezca la mayor libertad posible. StoTherm Classic se puede revestir tanto con un revoque
sencillo como con StoAplacado cerámico medio largo. Este sistema de fachada no pone ningún límite al
diseño.
3. Detalles
Información básica
K W 425
StoTherm Classic
N.º rev. 01/07.09
StoTherm Classic
con aplacado cerámico
Vano con piezas cerámicas angulares
StoSeal F 505 sellado para cerámico según
DIN 18540 b ≥ 10 mm
StoCinta sellado de juntas 2D
Revestimiento cerámico pegado,
técnica en “cruz”
StoColl FM-S/-K
StoColl KM
Mortero armadura
StoMalla fibra de vidrio G
StoPanel aislante
StoMortero adhesivo
StoEspiga de sujeción
StoMalla cantonera
Nota: las áreas limítrofes sólo se representan de forma esquemática. Este detalles es una propuesta de planificación que describe las funciones
básicas de un sistema de aislamiento térmico o de una fachada ventilada. El profesional/cliente debe comprobar, bajo su propia responsabilidad,
su aplicabilidad e integridad en cada obra. Este detalle no sustituye en modo alguno la necesaria planificación de producción, detalles o montaje.
El cumplimiento de los requisitos del propietario o de las autoridades competentes en materia de legislación sobre construcción de fachadas es
responsabilidad exclusiva del profesional/cliente. Todas las dimensiones deben comprobarse y establecerse en la obra.
3. Detalles
Información básica
Restauración de la urbanización "Blumläger Feld",
Celle, D
StoTherm Classic - perfil de cierre de zócalo Sto
En 1930, Otto Haeslers levantó la urbanización "Blumläger Feld", hoy protegida como monumento. Como el
tamaño de las viviendas y el estado de los edificios en cuanto a consumo de energía ya no cumplían los estándares, en 2002 se procedió a restaurarlos por completo. El propietario se decidió a completar los edificios
con elementos anexos y superpuestos. Asimismo, el aislamiento original de la fachada, compuesto por una
estera de paja prensada de seis centímetros de espesor, se eliminó y se sustituyó por StoTherm Classic.
3. Detalles
Información básica
StoTherm Classic
StoTherm Classic
N.º rev. 01/10.09
Detalle con zócalo enterrado y zona de
salpicadura de agua
W 135-5
Sto ADH-B o
StoTurbo Fix
StoPanel EPS PS20SE
StoMortero armadura
StoMalla fibra de vidrio F
Revestimento de acabado
StoTaco y tornillo
StoPerfil de arranque
(con distanciador posterior)
StoCinta de sellado 2D
Corte de llana
Junta
Fijación con StoFlexyl
(con cemento Portland,
llana dentada 15 x 15 mm)
StoPanel de zócalo PS30SE
StoMortero amadura
StoMalla fibra de vidrio F
Stolit MP (finamente raspado)
Llevar el revoque hasta borde
superior del suelo, StoFlexyl (con
cemento Portland) como pegamento
hasta 5 cm por encima del terreno
%
Pendientes
Protección contra las
salpicaduras de agua
(Bandas de rebotamiento de lluvia)
Lámina de burbujas
Nota: las áreas limítrofes sólo se representan de forma esquemática. Este detalles es una propuesta de planificación que describe las funciones
básicas de un sistema de aislamiento térmico o de una fachada ventilada. El profesional/cliente debe comprobar, bajo su propia responsabilidad,
su aplicabilidad e integridad en cada obra. Este detalle no sustituye en modo alguno la necesaria planificación de producción, detalles o montaje.
El cumplimiento de los requisitos del propietario o de las autoridades competentes en materia de legislación sobre construcción de fachadas es
responsabilidad exclusiva del profesional/cliente. Todas las dimensiones deben comprobarse y establecerse en la obra.
3. Detalles
Información básica
Saneamiento del edificio Verseidag, Krefeld, D
Sistema de saneamiento StoReno
En 1930, Ludwig Mies van der Rohe diseñó un edificio de almacén y distribución para la actual empresa
Veseidag Technologies. El edificio, que resultó gravemente dañado en la Segunda Guerra Mundial, no se
pudo volver a utilizar hasta los años 70. Sin embargo, el concepto de espacios típicamente abiertos de Mies
se perdió por completo. Hasta que Karl-Heinrich Eick y el estudio de arquitectura de interiores raumkontor
saneó el edificio en 1999, éste no recuperó su estructura original. Para no perder las proporciones de la
fachada, los arquitectos usan un aislamiento interior. Por el exterior, aprovechan las ventajas del sistema de
saneamiento StoReno.
3. Detalles
Información básica
W R 425
StoReno
N.º rev. 10/2004
Sistema de saneamiento StoReno
Detalle de entrega a la carpintería con
StoPerfil protector de cantos
StoCinta sellado de juntas StoReno
Corte de llana
StoPerfil protector de cantos
StoReno Plan
StoMalla cantonera
Sección sin escala
Adhesivo: StoLevell Uni
StoReno Plan
Mortero armadura
StoMalla fibra de vidrio
Revestimiento de acabado: Stolit
StoEspigas roscadas y StoArandelas
Reno (según norma BAZ)
Nota: las áreas limítrofes sólo se representan de forma esquemática. Este detalles es una propuesta de planificación que describe las funciones
básicas de un sistema de aislamiento térmico o de una fachada ventilada. El profesional/cliente debe comprobar, bajo su propia responsabilidad,
su aplicabilidad e integridad en cada obra. Este detalle no sustituye en modo alguno la necesaria planificación de producción, detalles o montaje.
El cumplimiento de los requisitos del propietario o de las autoridades competentes en materia de legislación sobre construcción de fachadas es
responsabilidad exclusiva del profesional/cliente. Todas las dimensiones deben comprobarse y establecerse en la obra.
3. Detalles
W0XX – Secciones del sistema
W 010
Sistema de aislamiento
térmico Sto
N.º rev. 02/08
Sistema de aislamiento térmico,
pegado y fijado con espigas
Muro base
StoTermoespiga UEZ
Mortero adhesivo
Paneles aislantes
Mortero armadura
StoMalla fibra de vidrio
Imprimación (si es necesaria)
Revestimiento de acabado
Nota: las áreas limítrofes sólo se representan de forma esquemática. Este detalles es una propuesta de planificación que describe las funciones
básicas de un sistema de aislamiento térmico o de una fachada ventilada. El profesional/cliente debe comprobar, bajo su propia responsabilidad,
su aplicabilidad e integridad en cada obra. Este detalle no sustituye en modo alguno la necesaria planificación de producción, detalles o montaje.
El cumplimiento de los requisitos del propietario o de las autoridades competentes en materia de legislación sobre construcción de fachadas es
responsabilidad exclusiva del profesional/cliente. Todas las dimensiones deben comprobarse y establecerse en la obra.
3. Detalles
W0XX – Secciones del sistema
W 020
Sistema de aislamiento
térmico Sto
N.º rev. 02/08
Sistema de aislamiento térmico,
fijado con perfiles
StoTaco y tornillo
Muro base
Revoque antiguo
(sin capacidad de
sustentación)
1/2
StoPerfil de sujeción H
StoPerfil de unión V
1/2
50 cm
Punto de apoyo por panel
(20%)
Paneles aislantes
(para fijación con perfiles)
Mortero armadura
StoMalla fibra de vidrio
Imprimación (si es necesaria)
Revestimiento de acabado
Nota: las áreas limítrofes sólo se representan de forma esquemática. Este detalles es una propuesta de planificación que describe las funciones
básicas de un sistema de aislamiento térmico o de una fachada ventilada. El profesional/cliente debe comprobar, bajo su propia responsabilidad,
su aplicabilidad e integridad en cada obra. Este detalle no sustituye en modo alguno la necesaria planificación de producción, detalles o montaje.
El cumplimiento de los requisitos del propietario o de las autoridades competentes en materia de legislación sobre construcción de fachadas es
responsabilidad exclusiva del profesional/cliente. Todas las dimensiones deben comprobarse y establecerse en la obra.
3. Detalles
W1XX – Zócalo
W 100
Sistema de aislamiento
térmico Sto
N.º rev. 02/08
Detalle de aislamiento enterrado y
zona de salpicadura de agua,
sistema mineral
Mortero adhesivo
Paneles aislantes
Mortero armadura mineral
StoMalla fibra de vidrio
Revestimiento de acabado mineral
Imprimación mineral y doble capa
(ver otras variantes de revoque
en autorización)
Junta
StoPanel de zócalo
StoFlexyl como adhesivo
aprox. 30 cm
en toda la superficie
StoFlexyl 2 capas
como protección
del zócalo
Lámina de burbujas
como protección contra
daños mecánicos
Capa de rezume con
drenaje (Bandas de
rebotamiento de lluvia)
%
Pendientes
5 cm
10-20 cm
StoFlexyl 2 veces como adhesivo
¡Llevar el aislamiento hasta
aprox. 50-80 cm bajo el techo
del sótano!
¡Atención puente térmico!
Nota: las áreas limítrofes sólo se representan de forma esquemática. Este detalles es una propuesta de planificación que describe las funciones
básicas de un sistema de aislamiento térmico o de una fachada ventilada. El profesional/cliente debe comprobar, bajo su propia responsabilidad,
su aplicabilidad e integridad en cada obra. Este detalle no sustituye en modo alguno la necesaria planificación de producción, detalles o montaje.
El cumplimiento de los requisitos del propietario o de las autoridades competentes en materia de legislación sobre construcción de fachadas es
responsabilidad exclusiva del profesional/cliente. Todas las dimensiones deben comprobarse y establecerse en la obra.
3. Detalles
W1XX – Zócalo
W 105
Sistema de aislamiento
térmico Sto
N.º rev. 02/08
Detalle de aislamiento enterrado y
zona de salpicadura de agua,
sistema orgánico
Mortero adhesivo
Paneles aislantes
Mortero armadura orgánico
StoMalla fibra de vidrio
Revestimiento de acabado orgánico
(ver otras variantes de revoque
en autorización)
Junta
StoPanel de zócalo
StoFlexyl como adhesivo
en toda la superficie
StoFlexyl 2 capas como aprox. 30 cm
protección del zócalo
(recomendación: bajo
el revoque si es
necesario)
Lámina de burbujas
como protección contra
daños mecánicos
Capa de rezume con
drenaje (Bandas de
rebotamiento de lluvia)
%
Pendientes
5 cm
10-20 cm
StoFlexyl 2 veces como
adhesivo (recomendación)
¡Llevar el aislamiento hasta
aprox. 50-80 cm bajo el
techo del sótano!
¡Atención puente térmico!
Nota: las áreas limítrofes sólo se representan de forma esquemática. Este detalles es una propuesta de planificación que describe las funciones
básicas de un sistema de aislamiento térmico o de una fachada ventilada. El profesional/cliente debe comprobar, bajo su propia responsabilidad,
su aplicabilidad e integridad en cada obra. Este detalle no sustituye en modo alguno la necesaria planificación de producción, detalles o montaje.
El cumplimiento de los requisitos del propietario o de las autoridades competentes en materia de legislación sobre construcción de fachadas es
responsabilidad exclusiva del profesional/cliente. Todas las dimensiones deben comprobarse y establecerse en la obra.
3. Detalles
W1XX – Zócalo
W 110
Sistema de aislamiento
térmico Sto
N.º rev. 02/08
Detalle de aislamiento enterrado y
zona de salpicadura de agua,
(drenaje perimetral)
Paneles aislantes
Mortero adhesivo
StoPanel de zócalo
Mortero armadura
StoMalla fibra de vidrio
Revestimiento de acabado
en sistemas minerales:
StoFlexyl hasta 5 cm
sobre el suelo,
capa de zócalo
%
Pendientes
Capa de rezume
(Bandas de rebotamiento
de lluvia)
Junta
sobre el borde de los
cimientos elevado Pegado con
StoFlexyl
StoPanel de drenaje
Drenaje
(esquematizado)
Nota: las áreas limítrofes sólo se representan de forma esquemática. Este detalles es una propuesta de planificación que describe las funciones
básicas de un sistema de aislamiento térmico o de una fachada ventilada. El profesional/cliente debe comprobar, bajo su propia responsabilidad,
su aplicabilidad e integridad en cada obra. Este detalle no sustituye en modo alguno la necesaria planificación de producción, detalles o montaje.
El cumplimiento de los requisitos del propietario o de las autoridades competentes en materia de legislación sobre construcción de fachadas es
responsabilidad exclusiva del profesional/cliente. Todas las dimensiones deben comprobarse y establecerse en la obra.
3. Detalles
W1XX – Zócalo
W 115
Sistema de aislamiento
térmico Sto
N.º rev. 02/08
Detalle de zócalo enterrado, perfil
de arranque y zona de salpicadura
de agua, sistema orgánico
Mortero adhesivo
Paneles aislantes
Mortero armadura
StoMalla fibra de vidrio
Revestimiento de acabado
StoTaco y tornillo
StoPerfil de arranque de zócalos
StoCinta sellado de juntas 2D
Armadura con Sto-Flexyl
StoMalla fibra de vidrio
capa de zócalo
%
Pendientes
Capa de rezume (Bandas de
rebotamiento de lluvia)
StoPanel de drenaje
Junta
sobre el borde de los cimientos
elevado Pegado con Sto-Flexyl
Consejo de aplicación
StoPanel de zócalo
Drenaje
(esquematizado)
¡Atención puente térmico!
Nota: las áreas limítrofes sólo se representan de forma esquemática. Este detalles es una propuesta de planificación que describe las funciones
básicas de un sistema de aislamiento térmico o de una fachada ventilada. El profesional/cliente debe comprobar, bajo su propia responsabilidad,
su aplicabilidad e integridad en cada obra. Este detalle no sustituye en modo alguno la necesaria planificación de producción, detalles o montaje.
El cumplimiento de los requisitos del propietario o de las autoridades competentes en materia de legislación sobre construcción de fachadas es
responsabilidad exclusiva del profesional/cliente. Todas las dimensiones deben comprobarse y establecerse en la obra.
3. Detalles
W1XX – Zócalo
W 120
Sistema de aislamiento
térmico Sto
N.º rev. 02/08
Detalle de aislamiento enterrado
con poca profundidad de
penetración y zona de salpicadura
de agua, sistema orgánico
Mortero adhesivo
Paneles aislantes
Mortero armadura
orgánico o StoFlexyl
StoMalla fibra de vidrio
Revestimiento de acabado orgánico
Junta
StoFlexyl
como adhesivo en toda la superficie
StoFlexyl 2 capas
como protección hasta
5 cm sobre línea superior del suelo
capa de zócalo
Lámina de burbujas
Capa de rezume
(Bandas de rebotamiento 5 cm
de lluvia) %
Pendientes
10-20 cm
poca profundidad de penetración,
llevar hasta un máximo de 25 cm
¡Atención puente térmico!
Nota: las áreas limítrofes sólo se representan de forma esquemática. Este detalles es una propuesta de planificación que describe las funciones
básicas de un sistema de aislamiento térmico o de una fachada ventilada. El profesional/cliente debe comprobar, bajo su propia responsabilidad,
su aplicabilidad e integridad en cada obra. Este detalle no sustituye en modo alguno la necesaria planificación de producción, detalles o montaje.
El cumplimiento de los requisitos del propietario o de las autoridades competentes en materia de legislación sobre construcción de fachadas es
responsabilidad exclusiva del profesional/cliente. Todas las dimensiones deben comprobarse y establecerse en la obra.
3. Detalles
W1XX – Zócalo
W 125
Sistema de aislamiento
térmico Sto
N.º rev. 02/08
Detalle de arranque del aislamiento
térmico sobre el nivel del suelo
Sto Termoespigas UEZ
Mortero adhesivo
Mortero armadura
StoMalla fibra de vidrio
Revestimiento de acabado
StoTaco y tornillo
StoPerfil de arranque de zócalos
Revoque de bloqueo o revoque de
zócalos y protección adicional contra
la humedad, p. ej. StoSilco Fill
o revoque de gravilla
Pendientes
%
Bandas de impacto de lluvia
¡Atención puente térmico!
Consejo de aplicación
Nota: las áreas limítrofes sólo se representan de forma esquemática. Este detalles es una propuesta de planificación que describe las funciones
básicas de un sistema de aislamiento térmico o de una fachada ventilada. El profesional/cliente debe comprobar, bajo su propia responsabilidad,
su aplicabilidad e integridad en cada obra. Este detalle no sustituye en modo alguno la necesaria planificación de producción, detalles o montaje.
El cumplimiento de los requisitos del propietario o de las autoridades competentes en materia de legislación sobre construcción de fachadas es
responsabilidad exclusiva del profesional/cliente. Todas las dimensiones deben comprobarse y establecerse en la obra.
3. Detalles
W1XX – Zócalo
N.º rev. 02/08
Detalle de zócalo enterrado, StoPerfil W 130
de aislamiento
de arranque PH y aplacado cerámico Sistema
térmico Sto
Mortero adhesivo
Paneles aislantes
Mortero armadura
StoMalla fibra de vidrio
Revestimiento de acabado
StoPerfil de arranque PH
Junta de elasticidad permanente
(con soporte posterior)
Junta
Pegado con StoFlexyl
StoPanel de zócalo
Mortero armadura
StoMalla fibra de vidrio
StoColl KM
StoColl FM-S/-K
Revestimiento cerámico
StoFlexyl como adhesivo
StoPanel de drenaje
Protección contra las salpicaduras de
agua Bandas de impacto de lluvia
Pendientes %
Alternativa con StoPerfil de arranque (¡Atención, puente térmico!)
StoTaco y tornillo
StoPerfil de arranque
(con distanciador posterior)
StoCinta sellado de juntas 2D
Nota: las áreas limítrofes sólo se representan de forma esquemática. Este detalles es una propuesta de planificación que describe las funciones
básicas de un sistema de aislamiento térmico o de una fachada ventilada. El profesional/cliente debe comprobar, bajo su propia responsabilidad,
su aplicabilidad e integridad en cada obra. Este detalle no sustituye en modo alguno la necesaria planificación de producción, detalles o montaje.
El cumplimiento de los requisitos del propietario o de las autoridades competentes en materia de legislación sobre construcción de fachadas es
responsabilidad exclusiva del profesional/cliente. Todas las dimensiones deben comprobarse y establecerse en la obra.
3. Detalles
W1XX – Zócalo
W 135
Sistema de aislamiento
térmico Sto
N.º rev. 02/08
Detalle de zócalo enterrado y
StoPerfil de arranque PH y zona de
salpicadura de agua
Mortero adhesivo
Paneles aislantes
Mortero armadura
StoMalla fibra de vidrio
Revestimiento de acabado
StoPerfil de arranque PH
Corte de llana
Junta
Fijación con StoFlexyl
StoPanel de zócalo
StoLevell Classic o Sto Mortero de
armadura
Malla fibra de vidrio
Revoque con resina de silicona
Llevar el revoque hasta borde superior del
suelo, StoFlexyl pintura con protección
antihumedad hasta 5 cm por encima del
terreno (recomendación), capa de zócalo
Pendientes
%
Protección contra las
salpicaduras de agua
(Bandas de rebotamiento de lluvia)
Lámina de burbujas
Alternativa con StoPerfil de arranque (¡Atención, puente térmico!)
StoTaco y tornillo
StoPerfil de arranque
(con distanciador posterior)
StoCinta sellado de juntas 2D
Corte de llana
Nota: las áreas limítrofes sólo se representan de forma esquemática. Este detalles es una propuesta de planificación que describe las funciones
básicas de un sistema de aislamiento térmico o de una fachada ventilada. El profesional/cliente debe comprobar, bajo su propia responsabilidad,
su aplicabilidad e integridad en cada obra. Este detalle no sustituye en modo alguno la necesaria planificación de producción, detalles o montaje.
El cumplimiento de los requisitos del propietario o de las autoridades competentes en materia de legislación sobre construcción de fachadas es
responsabilidad exclusiva del profesional/cliente. Todas las dimensiones deben comprobarse y establecerse en la obra.
3. Detalles
W1XX – Zócalo
W 140
Sistema de aislamiento
térmico Sto
N.º rev. 02/08
Detalle de sistema de aislamiento
térmico resistente a los impactos
Información:
véase también el sistema de
saneamiento StoReno
StoEspigas roscadas y Sto Arandela Reno
Mortero adhesivo
Paneles aislantes
Mortero adhesivo
StoReno Plan
(según requisitos 8/12 mm)
Mortero armadura
StoMalla fibra de vidrio
Revestimiento de acabado
StoTaco y tornillo
StoPerfil de arranque
Junta
Revoque de bloqueo o revoque de
zócalos con protección antihumedad
adicional, p. ej. StoSilco Fill o revoque
de piedra
¡Atención puente térmico!
Alternativa con StoPerfil Vario
Nota: las áreas limítrofes sólo se representan de forma esquemática. Este detalles es una propuesta de planificación que describe las funciones
básicas de un sistema de aislamiento térmico o de una fachada ventilada. El profesional/cliente debe comprobar, bajo su propia responsabilidad,
su aplicabilidad e integridad en cada obra. Este detalle no sustituye en modo alguno la necesaria planificación de producción, detalles o montaje.
El cumplimiento de los requisitos del propietario o de las autoridades competentes en materia de legislación sobre construcción de fachadas es
responsabilidad exclusiva del profesional/cliente. Todas las dimensiones deben comprobarse y establecerse en la obra.
3. Detalles
W2XX – Muro exterior /transición entre sistemas
W 200
Ë
Sistema de aislamiento
térmico Sto
N.º rev. 02/08
Detalle de encuentro de sistema de
aislamiento térmico con revoque
antiguo
Revoque antiguo
Corte de llana
StoCinta sellado de juntas 2D
Mortero adhesivo
Paneles aislantes
Mortero armadura
StoMalla fibra de vidrio
Revestimiento de acabado
Nota: las áreas limítrofes sólo se representan de forma esquemática. Este detalles es una propuesta de planificación que describe las funciones
básicas de un sistema de aislamiento térmico o de una fachada ventilada. El profesional/cliente debe comprobar, bajo su propia responsabilidad,
su aplicabilidad e integridad en cada obra. Este detalle no sustituye en modo alguno la necesaria planificación de producción, detalles o montaje.
El cumplimiento de los requisitos del propietario o de las autoridades competentes en materia de legislación sobre construcción de fachadas es
responsabilidad exclusiva del profesional/cliente. Todas las dimensiones deben comprobarse y establecerse en la obra.
3. Detalles
W2XX – Muro exterior /transición entre sistemas
W 205
Ë
Sistema de aislamiento
térmico Sto
N.º rev. 02/08
Detalle cambio de sistema de
aislamiento térmico a fachada
ventilada con StoPerfil junta
de dilatación tipo E
máx. 150
StoPerfil junta de dilatación, tipo E
StoVentec Panel, 12 mm
StoLevell Classic y
StoMalla fibra de vidrio
Revestimiento de acabado
StoPanel de lana mineral forrado con
velo negro de fibras
StoTaco y tornillo de fijación para fachada,
según diseño estático
Tornillo autorroscante de acero inoxidable
5,5 x 19 mm
Perfil soporte de aluminio, 100 mm
Cinta térmica de separación
StoTornillo roscante para fachadas acero
inoxidable 5,5 x 24 mm
StoMénsula de fijación de aluminio con
bloqueo térmico (Thermostop) y muelle de
sujeción
Nota: las áreas limítrofes sólo se representan de forma esquemática. Este detalles es una propuesta de planificación que describe las funciones
básicas de un sistema de aislamiento térmico o de una fachada ventilada. El profesional/cliente debe comprobar, bajo su propia responsabilidad,
su aplicabilidad e integridad en cada obra. Este detalle no sustituye en modo alguno la necesaria planificación de producción, detalles o montaje.
El cumplimiento de los requisitos del propietario o de las autoridades competentes en materia de legislación sobre construcción de fachadas es
responsabilidad exclusiva del profesional/cliente. Todas las dimensiones deben comprobarse y establecerse en la obra.
3. Detalles
W2XX – Muro exterior /transición entre sistemas
W 215
Ë
Sistema de aislamiento
térmico Sto
N.º rev. 02/08
Detalle de terminación del
aislamiento térmico sobre un
muro continuo
Corte de llana
Refuerzo con StoMalla fibra de vidrio
StoMalla cantonera
StoPerfil de cierre lateral
StoTaco y tornillo
Revoque antiguo
Mortero adhesivo
Paneles aislantes
Mortero armadura
StoMalla fibra de vidrio
Revestimiento de acabado
Nota: las áreas limítrofes sólo se representan de forma esquemática. Este detalles es una propuesta de planificación que describe las funciones
básicas de un sistema de aislamiento térmico o de una fachada ventilada. El profesional/cliente debe comprobar, bajo su propia responsabilidad,
su aplicabilidad e integridad en cada obra. Este detalle no sustituye en modo alguno la necesaria planificación de producción, detalles o montaje.
El cumplimiento de los requisitos del propietario o de las autoridades competentes en materia de legislación sobre construcción de fachadas es
responsabilidad exclusiva del profesional/cliente. Todas las dimensiones deben comprobarse y establecerse en la obra.
3. Detalles
W2XX – Muro exterior /transición entre sistemas
W 220
Ë
Sistema de aislamiento
térmico Sto
N.º rev. 02/08
Detalle de terminación de
aislamiento térmico sobre un
retorno de muro I
¡El corte del llana sólo es posible en
encuentros lisos!
Refuerzo con StoMalla fibra de vidrio
StoPerfil de cierre lateral
StoTaco y tornillo
Revestimiento de acabado
StoMalla fibra de vidrio
Mortero armadura
Paneles aislantes
Mortero adhesivo
Revoque antiguo
StoMalla cantonera
Nota: las áreas limítrofes sólo se representan de forma esquemática. Este detalles es una propuesta de planificación que describe las funciones
básicas de un sistema de aislamiento térmico o de una fachada ventilada. El profesional/cliente debe comprobar, bajo su propia responsabilidad,
su aplicabilidad e integridad en cada obra. Este detalle no sustituye en modo alguno la necesaria planificación de producción, detalles o montaje.
El cumplimiento de los requisitos del propietario o de las autoridades competentes en materia de legislación sobre construcción de fachadas es
responsabilidad exclusiva del profesional/cliente. Todas las dimensiones deben comprobarse y establecerse en la obra.
3. Detalles
W2XX – Muro exterior /transición entre sistemas
W 225
Ë
Sistema de aislamiento
térmico Sto
N.º rev. 02/08
Detalle de terminación de
aislamiento térmico sobre un
retorno de muro II
Canalón
Revestimiento de acabado
y armado, llevar hasta detrás
del canalón.
StoMalla cantonera
StoPerfil de cierre PVC
StoTaco y tornillo
Revoque antiguo
Mortero adhesivo
Paneles aislantes
Mortero armadura
StoMalla fibra de vidrio
Revestimiento de acabado
Nota: las áreas limítrofes sólo se representan de forma esquemática. Este detalles es una propuesta de planificación que describe las funciones
básicas de un sistema de aislamiento térmico o de una fachada ventilada. El profesional/cliente debe comprobar, bajo su propia responsabilidad,
su aplicabilidad e integridad en cada obra. Este detalle no sustituye en modo alguno la necesaria planificación de producción, detalles o montaje.
El cumplimiento de los requisitos del propietario o de las autoridades competentes en materia de legislación sobre construcción de fachadas es
responsabilidad exclusiva del profesional/cliente. Todas las dimensiones deben comprobarse y establecerse en la obra.
3. Detalles
W2XX – Muro exterior /transición entre sistemas
W 230
Ë
Sistema de aislamiento
térmico Sto
N.º rev. 02/08
Detalle de encuentro del sistema de
aislamiento térmico con elemento
de hormigón
Corte de llana
StoCinta sellado de juntas 2D
Elemento de hormigón
Aislamiento
Corte de llana
StoCinta sellado de juntas 2D
Mortero adhesivo
Paneles aislantes
Mortero armadura
StoMalla fibra de vidrio
Revestimiento de acabado
Nota: las áreas limítrofes sólo se representan de forma esquemática. Este detalles es una propuesta de planificación que describe las funciones
básicas de un sistema de aislamiento térmico o de una fachada ventilada. El profesional/cliente debe comprobar, bajo su propia responsabilidad,
su aplicabilidad e integridad en cada obra. Este detalle no sustituye en modo alguno la necesaria planificación de producción, detalles o montaje.
El cumplimiento de los requisitos del propietario o de las autoridades competentes en materia de legislación sobre construcción de fachadas es
responsabilidad exclusiva del profesional/cliente. Todas las dimensiones deben comprobarse y establecerse en la obra.
3. Detalles
W2XX – Muro exterior /transición entre sistemas
Ë
W 235
Sistema de aislamiento
térmico Sto
N.º rev. 02/08
Detalle de encuentro con elemento
de hormigón con cubierta de chapa
Mortero adhesivo
Paneles aislantes
Mortero armadura
StoMalla fibra de vidrio
Revestimiento de acabado
Sujeción
StoTaco y tornillo
StoPerfil de arranque
(con distanciador posterior)
StoCinta sellado de juntas 2D
Corte de llana
Cubierta de chapa
con pendiente
mín. 15 cm
StoCinta sellado de juntas
2D
Elemento de hormigón
%
Pendientes
Consejo de aplicación
¡Atención puente térmico!
Nota: las áreas limítrofes sólo se representan de forma esquemática. Este detalles es una propuesta de planificación que describe las funciones
básicas de un sistema de aislamiento térmico o de una fachada ventilada. El profesional/cliente debe comprobar, bajo su propia responsabilidad,
su aplicabilidad e integridad en cada obra. Este detalle no sustituye en modo alguno la necesaria planificación de producción, detalles o montaje.
El cumplimiento de los requisitos del propietario o de las autoridades competentes en materia de legislación sobre construcción de fachadas es
responsabilidad exclusiva del profesional/cliente. Todas las dimensiones deben comprobarse y establecerse en la obra.
3. Detalles
W2XX – Muro exterior /transición entre sistemas
W 240
Ë
Detalle de fachada llagueada
N.º rev. 02/08
Sistema de aislamiento
térmico Sto
Mortero adhesivo
Paneles aislantes
Mortero armadura
StoMalla fibra de vidrio
Revestimiento de acabado
Medio de unión para la cubierta de chapa
StoTaco y tornillo
StoPerfil de arranque
(con distanciador posterior)
StoCinta sellado de juntas 2D
Corte de llana
Cubierta de chapa p. ej.
StoVierteaguas
StoTherm sistema llagueado
StoPanel aislante del sistema llagueado
Mortero armadura
Consejo de aplicación
¡Atención puente térmico!
Nota: las áreas limítrofes sólo se representan de forma esquemática. Este detalles es una propuesta de planificación que describe las funciones
básicas de un sistema de aislamiento térmico o de una fachada ventilada. El profesional/cliente debe comprobar, bajo su propia responsabilidad,
su aplicabilidad e integridad en cada obra. Este detalle no sustituye en modo alguno la necesaria planificación de producción, detalles o montaje.
El cumplimiento de los requisitos del propietario o de las autoridades competentes en materia de legislación sobre construcción de fachadas es
responsabilidad exclusiva del profesional/cliente. Todas las dimensiones deben comprobarse y establecerse en la obra.
3. Detalles
W2XX – Muro exterior /transición entre sistemas
W 245
Ë
Detalle junta de dilatación
N.º rev. 02/08
Sistema de aislamiento
térmico Sto
1 cm
1:1
StoPerfil de junta dilatación, tipo E
con StoCinta sellado de juntas 2D
Panel aislantes
Mortero armadura
StoMalla fibra de vidrio
Revestimiento de acabado
Nota: las áreas limítrofes sólo se representan de forma esquemática. Este detalles es una propuesta de planificación que describe las funciones
básicas de un sistema de aislamiento térmico o de una fachada ventilada. El profesional/cliente debe comprobar, bajo su propia responsabilidad,
su aplicabilidad e integridad en cada obra. Este detalle no sustituye en modo alguno la necesaria planificación de producción, detalles o montaje.
El cumplimiento de los requisitos del propietario o de las autoridades competentes en materia de legislación sobre construcción de fachadas es
responsabilidad exclusiva del profesional/cliente. Todas las dimensiones deben comprobarse y establecerse en la obra.
3. Detalles
W2XX – Muro exterior /transición entre sistemas
N.º rev. 02/08
incorrecto
W 260
Ë
Detalle de estanqueidad de varillas
insertadas
Sistema de aislamiento
térmico Sto
correcto
StoCinta sellado de juntas, montar como se
muestra, comprimida en los cantos para no
impedir la expansión de la cinta sellado.
(*) En los perfiles que se deben montar en
redondo se recomienda realizar juntas elásticas
con StoSeal F 505 (StoCretec), en cuanto se
complete la capa de armado. El revestimiento
final cubre el sellado.
StoTermoespigas UEZ
Revoque antiguo
StoCinta sellado de juntas 2D
Corte de llana
Pieza que se va a insertar
(*) Sto Seal F 505
Mortero adhesivo
Paneles aislantes
Mortero armadura
StoMalla fibra de vidrio
Revestimiento de acabado
Nota: las áreas limítrofes sólo se representan de forma esquemática. Este detalles es una propuesta de planificación que describe las funciones
básicas de un sistema de aislamiento térmico o de una fachada ventilada. El profesional/cliente debe comprobar, bajo su propia responsabilidad,
su aplicabilidad e integridad en cada obra. Este detalle no sustituye en modo alguno la necesaria planificación de producción, detalles o montaje.
El cumplimiento de los requisitos del propietario o de las autoridades competentes en materia de legislación sobre construcción de fachadas es
responsabilidad exclusiva del profesional/cliente. Todas las dimensiones deben comprobarse y establecerse en la obra.
3. Detalles
W2XX – Muro exterior /transición entre sistemas
W 265
Ë
Sistema de aislamiento
térmico Sto
N.º rev. 02/08
Sujeción de lámpara con
StoFix espiral
Mortero adhesivo
StoPanel de espuma dura de poliestireno
Mortero armadura
StoMalla fibra de vidrio
Revestimiento de acabado
StoSeal F 505 (StoCretec)
StoFix espiral
Lámpara
StoCinta sellado de juntas 2D o
Sto junta anular
1:1
Nota: las áreas limítrofes sólo se representan de forma esquemática. Este detalles es una propuesta de planificación que describe las funciones
básicas de un sistema de aislamiento térmico o de una fachada ventilada. El profesional/cliente debe comprobar, bajo su propia responsabilidad,
su aplicabilidad e integridad en cada obra. Este detalle no sustituye en modo alguno la necesaria planificación de producción, detalles o montaje.
El cumplimiento de los requisitos del propietario o de las autoridades competentes en materia de legislación sobre construcción de fachadas es
responsabilidad exclusiva del profesional/cliente. Todas las dimensiones deben comprobarse y establecerse en la obra.
3. Detalles
W2XX – Muro exterior /transición entre sistemas
W 270
Ë
Sujeción toldo
N.º rev. 02/08
Sistema de aislamiento
térmico Sto
Mortero adhesivo
Sujeción para carga pesada
en el sustrato
StoFix Quader HD Maxi
(placa de presión)
Paneles aislantes
Mortero armadura
StoMalla fibra de vidrio
Revestimiento de acabado
Atención: Colocar junta de
estanqueización p. ej.: StoCinta sellado
de juntas o StoJunta anular
Toldo
Nota: las áreas limítrofes sólo se representan de forma esquemática. Este detalles es una propuesta de planificación que describe las funciones
básicas de un sistema de aislamiento térmico o de una fachada ventilada. El profesional/cliente debe comprobar, bajo su propia responsabilidad,
su aplicabilidad e integridad en cada obra. Este detalle no sustituye en modo alguno la necesaria planificación de producción, detalles o montaje.
El cumplimiento de los requisitos del propietario o de las autoridades competentes en materia de legislación sobre construcción de fachadas es
responsabilidad exclusiva del profesional/cliente. Todas las dimensiones deben comprobarse y establecerse en la obra.
3. Detalles
W2XX – Muro exterior /transición entre sistemas
W 280
Ë
Sistema de aislamiento
térmico Sto
N.º rev. 02/08
Sistema de aislamiento térmico,
techo exterior, pegado y fijado con
espigas
Muro base
Ensamblado por espigas según
diseño o según BAZ
Termoespigas Sto UEZ
Mortero adhesivo
Paneles aislantes
Mortero armadura
StoMalla fibra de vidrio
Imprimación (si es necesaria)
Revestimiento de acabado
Colocar paneles aislantes
con forma dentada en el área
de la esquina
StoMalla cantonera
Nota: las áreas limítrofes sólo se representan de forma esquemática. Este detalles es una propuesta de planificación que describe las funciones
básicas de un sistema de aislamiento térmico o de una fachada ventilada. El profesional/cliente debe comprobar, bajo su propia responsabilidad,
su aplicabilidad e integridad en cada obra. Este detalle no sustituye en modo alguno la necesaria planificación de producción, detalles o montaje.
El cumplimiento de los requisitos del propietario o de las autoridades competentes en materia de legislación sobre construcción de fachadas es
responsabilidad exclusiva del profesional/cliente. Todas las dimensiones deben comprobarse y establecerse en la obra.
3. Detalles
W2XX – Muro exterior /transición entre sistemas
W 290
Ë
Fijación de bajantes
N.º rev. 02/08
Sistema de aislamiento
térmico Sto
StoFix Zyrillo o
StoFix Quader ND Mini
o midi
Fijación del canalón
según datos del fabricante
Muro base
Mortero adhesivo
Paneles aislantes
Mortero armadura
StoMalla fibra de vidrio
Revestimiento de acabado
Nota: las áreas limítrofes sólo se representan de forma esquemática. Este detalles es una propuesta de planificación que describe las funciones
básicas de un sistema de aislamiento térmico o de una fachada ventilada. El profesional/cliente debe comprobar, bajo su propia responsabilidad,
su aplicabilidad e integridad en cada obra. Este detalle no sustituye en modo alguno la necesaria planificación de producción, detalles o montaje.
El cumplimiento de los requisitos del propietario o de las autoridades competentes en materia de legislación sobre construcción de fachadas es
responsabilidad exclusiva del profesional/cliente. Todas las dimensiones deben comprobarse y establecerse en la obra.
3. Detalles
W3XX – Tejado
W 305
Sistema de aislamiento
térmico Sto
N.º rev. 02/08
Detalle de encuentro con alero sin
ventilación
Corte de llana
StoCinta sellado
de juntas 2D
Alternativa con
StoPerfil ático
StoTermoespigas UEZ
Revoque antiguo
Mortero adhesivo
Paneles aislantes
Mortero armadura
StoMalla fibra de vidrio
Revestimiento de
acabado
observación: Pegar primero el encuentro del tejado,
después colocar por debajo una cinta adaptadora.
Nota: las áreas limítrofes sólo se representan de forma esquemática. Este detalles es una propuesta de planificación que describe las funciones
básicas de un sistema de aislamiento térmico o de una fachada ventilada. El profesional/cliente debe comprobar, bajo su propia responsabilidad,
su aplicabilidad e integridad en cada obra. Este detalle no sustituye en modo alguno la necesaria planificación de producción, detalles o montaje.
El cumplimiento de los requisitos del propietario o de las autoridades competentes en materia de legislación sobre construcción de fachadas es
responsabilidad exclusiva del profesional/cliente. Todas las dimensiones deben comprobarse y establecerse en la obra.
3. Detalles
W3XX – Tejado
W 310
Sistema de aislamiento
térmico Sto
N.º rev. 02/08
Detalle de encuentro con tejado
inclinado
Mortero adhesivo
Paneles aislantes
Mortero armadura
StoMalla fibra de vidrio
Revestimiento de acabado
StoPerfil de arranque PH
StoCinta sellado de juntas 2D
Alternativa:
Corte de llana
150
StoCinta sellado de
juntas 2D
Revestimiento de chapa, incl.
fijación y aislamiento en obra.
Alternativa con StoPerfil de arranque (¡Atención, puente térmico!)
StoTaco y tornillo
StoPerfil de arranque
(con distanciador posterior)
StoCinta sellado de juntas 2D
Nota: las áreas limítrofes sólo se representan de forma esquemática. Este detalles es una propuesta de planificación que describe las funciones
básicas de un sistema de aislamiento térmico o de una fachada ventilada. El profesional/cliente debe comprobar, bajo su propia responsabilidad,
su aplicabilidad e integridad en cada obra. Este detalle no sustituye en modo alguno la necesaria planificación de producción, detalles o montaje.
El cumplimiento de los requisitos del propietario o de las autoridades competentes en materia de legislación sobre construcción de fachadas es
responsabilidad exclusiva del profesional/cliente. Todas las dimensiones deben comprobarse y establecerse en la obra.
3. Detalles
W3XX – Tejado
Detalle de encuentro con alero
W 315
N.º rev. 02/08
Sistema de aislamiento
térmico Sto
Corte de llana
StoCinta sellado de juntas 2D
Paneles aislantes
Mortero armadura
StoMalla fibra de vidrio
Revestimiento de acabado
Recomendación: Colocar madera
maciza como apoyo volado
Mortero adhesivo:
Adhesivo adecuado según
soporte
Alternativa con
StoPerfil ático
Nota: las áreas limítrofes sólo se representan de forma esquemática. Este detalles es una propuesta de planificación que describe las funciones
básicas de un sistema de aislamiento térmico o de una fachada ventilada. El profesional/cliente debe comprobar, bajo su propia responsabilidad,
su aplicabilidad e integridad en cada obra. Este detalle no sustituye en modo alguno la necesaria planificación de producción, detalles o montaje.
El cumplimiento de los requisitos del propietario o de las autoridades competentes en materia de legislación sobre construcción de fachadas es
responsabilidad exclusiva del profesional/cliente. Todas las dimensiones deben comprobarse y establecerse en la obra.
3. Detalles
W3XX – Tejado
Detalle del techo sin puente térmico W 320
N.º rev. 02/08
Sistema de aislamiento
térmico Sto
Paneles aislantes
StoMalla fibra de vidrio
Mortero armadura
Revestimiento de acabado
StoCinta sellado de juntas 2D
StoPerfil de arranque PH
Revestimiento de chapa, incl.
fijación y
aislamiento en obra.
Alternativa:
150
Corte de llana
StoCinta sellado
de juntas 2D
Alternativa con StoPerfil de arranque (¡Atención, puente térmico!)
StoEspigas roscadas
StoPerfil de arranque
(con StoDistanciadores por detrás)
StoCinta sellado de juntas 2D
Nota: las áreas limítrofes sólo se representan de forma esquemática. Este detalles es una propuesta de planificación que describe las funciones
básicas de un sistema de aislamiento térmico o de una fachada ventilada. El profesional/cliente debe comprobar, bajo su propia responsabilidad,
su aplicabilidad e integridad en cada obra. Este detalle no sustituye en modo alguno la necesaria planificación de producción, detalles o montaje.
El cumplimiento de los requisitos del propietario o de las autoridades competentes en materia de legislación sobre construcción de fachadas es
responsabilidad exclusiva del profesional/cliente. Todas las dimensiones deben comprobarse y establecerse en la obra.
3. Detalles
W3XX – Tejado
Detalle de cubierta
W 330
N.º rev. 02/08
Sistema de aislamiento
térmico Sto
Cubierta de chapa en obra
a
>3 cm
Viga de madera
Corte de llana
StoCinta sellado de juntas 2D
Mortero adhesivo
Paneles aislantes
Mortero armadura
StoMalla fibra de vidrio
Revestimiento de acabado
a:
hasta
hasta
sobre
8 m altura > 5 cm
15 m altura > 10 cm
15 m altura > 15 cm
Nota: las áreas limítrofes sólo se representan de forma esquemática. Este detalles es una propuesta de planificación que describe las funciones
básicas de un sistema de aislamiento térmico o de una fachada ventilada. El profesional/cliente debe comprobar, bajo su propia responsabilidad,
su aplicabilidad e integridad en cada obra. Este detalle no sustituye en modo alguno la necesaria planificación de producción, detalles o montaje.
El cumplimiento de los requisitos del propietario o de las autoridades competentes en materia de legislación sobre construcción de fachadas es
responsabilidad exclusiva del profesional/cliente. Todas las dimensiones deben comprobarse y establecerse en la obra.
3. Detalles
W3XX – Tejado
W 335
Sistema de aislamiento
térmico Sto
N.º rev. 02/08
Detalle de cubierta con
StoPerfil ático
Cubierta de chapa en obra
Viga de madera
StoPerfil ático
StoCinta sellado de juntas 2D
StoTermoespigas UEZ
según homologación
de obra o diseño
Revestimiento de acabado
StoMalla fibra de vidrio
Mortero armadura
Paneles aislantes
Mortero adhesivo
Nota: las áreas limítrofes sólo se representan de forma esquemática. Este detalles es una propuesta de planificación que describe las funciones
básicas de un sistema de aislamiento térmico o de una fachada ventilada. El profesional/cliente debe comprobar, bajo su propia responsabilidad,
su aplicabilidad e integridad en cada obra. Este detalle no sustituye en modo alguno la necesaria planificación de producción, detalles o montaje.
El cumplimiento de los requisitos del propietario o de las autoridades competentes en materia de legislación sobre construcción de fachadas es
responsabilidad exclusiva del profesional/cliente. Todas las dimensiones deben comprobarse y establecerse en la obra.
3. Detalles
W4XX – Ventana y puerta
N.º rev. 02/08
Vanos, armadura diagonal para
W 400
de aislamiento
sistemas minerales y de capa gruesa Sistema
térmico Sto
Malla
l
rficia
supe
1 StoMalla de refuerzo
diagonal para vanos
2 Refuerzo con banda de
StoMalla fibra de vidrio
(mín. 20x40 cm)
3 El pegado del
Colocar paneles aislantes
compuesto con un
solape mínimo de 25 cm
Una esquina interior se debe armar
como una esquina exterior,
por eso, el ángulo de dintel
es la forma más segura de ejecución.
Atención:
en los sistemas de capa gruesa
Es necesario la armadura diagonal
en el tercio superior de la capa de revoque.
Nota: las áreas limítrofes sólo se representan de forma esquemática. Este detalles es una propuesta de planificación que describe las funciones
básicas de un sistema de aislamiento térmico o de una fachada ventilada. El profesional/cliente debe comprobar, bajo su propia responsabilidad,
su aplicabilidad e integridad en cada obra. Este detalle no sustituye en modo alguno la necesaria planificación de producción, detalles o montaje.
El cumplimiento de los requisitos del propietario o de las autoridades competentes en materia de legislación sobre construcción de fachadas es
responsabilidad exclusiva del profesional/cliente. Todas las dimensiones deben comprobarse y establecerse en la obra.
3. Detalles
W4XX – Ventana y puerta
Formación de dintel (cortafuegos)
W 405
N.º rev. 02/08
Sistema de aislamiento
térmico Sto
StoMalla cantonera
PS 15 SE > 10cm
StoLámina de lana mineral
Mortero adhesivo
Mortero armadura
StoMalla fibra de vidrio
Revestimiento de acabado
Llevar la malla de fibra de vidrio por
detrás del aislamiento
20
30
30
Nota: las áreas limítrofes sólo se representan de forma esquemática. Este detalles es una propuesta de planificación que describe las funciones
básicas de un sistema de aislamiento térmico o de una fachada ventilada. El profesional/cliente debe comprobar, bajo su propia responsabilidad,
su aplicabilidad e integridad en cada obra. Este detalle no sustituye en modo alguno la necesaria planificación de producción, detalles o montaje.
El cumplimiento de los requisitos del propietario o de las autoridades competentes en materia de legislación sobre construcción de fachadas es
responsabilidad exclusiva del profesional/cliente. Todas las dimensiones deben comprobarse y establecerse en la obra.
3. Detalles
W4XX – Ventana y puerta
Detalle de jamba: encuentro
carpintería saliente con StoPerfil
profesional
W 410
N.º rev. 02/08
Sistema de aislamiento
térmico Sto
aislar
Ventana
StoPerfil profesional
Revestimiento de acabado
StoMalla fibra de vidrio
Mortero armadura
Paneles aislantes
Mortero adhesivo
Impacto del StoPerfil profesional
Estanqueidad al viento y sujeción de la ventana según datos del fabricante.
Alternativa con StoPerfil de cierre de revoque
StoSeal F 505
StoCinta sellado de juntas 2D
StoPerfil de cierre de revoque
Nota: las áreas limítrofes sólo se representan de forma esquemática. Este detalles es una propuesta de planificación que describe las funciones
básicas de un sistema de aislamiento térmico o de una fachada ventilada. El profesional/cliente debe comprobar, bajo su propia responsabilidad,
su aplicabilidad e integridad en cada obra. Este detalle no sustituye en modo alguno la necesaria planificación de producción, detalles o montaje.
El cumplimiento de los requisitos del propietario o de las autoridades competentes en materia de legislación sobre construcción de fachadas es
responsabilidad exclusiva del profesional/cliente. Todas las dimensiones deben comprobarse y establecerse en la obra.
3. Detalles
W4XX – Ventana y puerta
W 420
Sistema de aislamiento
térmico Sto
N.º rev. 02/08
Detalle de jamba: encuentro
carpintería a ras con
StoPerfil profesional
≥3 cm
StoPerfil profesional
Revestimiento de acabado
StoMalla fibra de vidrio
Mortero armadura
Mortero adhesivo
Paneles aislantes
StoMalla cantonera
StoVierteaguas
Estanqueidad al viento y sujeción de la ventana según datos del fabricante.
Nota: las áreas limítrofes sólo se representan de forma esquemática. Este detalles es una propuesta de planificación que describe las funciones
básicas de un sistema de aislamiento térmico o de una fachada ventilada. El profesional/cliente debe comprobar, bajo su propia responsabilidad,
su aplicabilidad e integridad en cada obra. Este detalle no sustituye en modo alguno la necesaria planificación de producción, detalles o montaje.
El cumplimiento de los requisitos del propietario o de las autoridades competentes en materia de legislación sobre construcción de fachadas es
responsabilidad exclusiva del profesional/cliente. Todas las dimensiones deben comprobarse y establecerse en la obra.
3. Detalles
W4XX – Ventana y puerta
W 425
Sistema de aislamiento
térmico Sto
N.º rev. 02/08
Detalle de jamba: encuentro
carpintería retranqueada con
StoPerfil profesional
StoPerfil profesional
si es posible, aislar el
vierteaguas con 4 cm
Revestimiento de acabado
StoMalla fibra de vidrio
Mortero armadura
Panel aislante del intradós
Mortero adhesivo
Revoque antiguo
Paneles aislantes
StoTermoespigas UEZ
StoMalla cantonera
StoVierteaguas
Estanqueidad al viento y sujeción de la ventana según datos del fabricante.
Nota: las áreas limítrofes sólo se representan de forma esquemática. Este detalles es una propuesta de planificación que describe las funciones
básicas de un sistema de aislamiento térmico o de una fachada ventilada. El profesional/cliente debe comprobar, bajo su propia responsabilidad,
su aplicabilidad e integridad en cada obra. Este detalle no sustituye en modo alguno la necesaria planificación de producción, detalles o montaje.
El cumplimiento de los requisitos del propietario o de las autoridades competentes en materia de legislación sobre construcción de fachadas es
responsabilidad exclusiva del profesional/cliente. Todas las dimensiones deben comprobarse y establecerse en la obra.
3. Detalles
W4XX – Ventana y puerta
W 430
Sistema de aislamiento
térmico Sto
N.º rev. 02/08
Detalle de jamba: encuentro
carpintería retranqueada con cinta
de sellado
StoCinta sellado de juntas 2D
si es posible, aislar el vierteaguas
con 4 cm
Revestimiento de acabado
StoMalla fibra de vidrio
Mortero armadura
Panel aislante del intradós
Mortero adhesivo
Revoque antiguo
Paneles aislantes
StoTermoespigas UEZ
StoMalla cantonera
StoVierteaguas
Estanqueidad al viento y sujeción de la ventana según datos del fabricante.
Nota: las áreas limítrofes sólo se representan de forma esquemática. Este detalles es una propuesta de planificación que describe las funciones
básicas de un sistema de aislamiento térmico o de una fachada ventilada. El profesional/cliente debe comprobar, bajo su propia responsabilidad,
su aplicabilidad e integridad en cada obra. Este detalle no sustituye en modo alguno la necesaria planificación de producción, detalles o montaje.
El cumplimiento de los requisitos del propietario o de las autoridades competentes en materia de legislación sobre construcción de fachadas es
responsabilidad exclusiva del profesional/cliente. Todas las dimensiones deben comprobarse y establecerse en la obra.
3. Detalles
W4XX – Ventana y puerta
Detalle de jamba sin aislamiento
W 435
N.º rev. 02/08
Sistema de aislamiento
térmico Sto
Alternativa:
Sto Seal F 505
StoPerfil de cierre de revoque
¡Atención puente térmico!
Corte de llana
Sto-Fugenkitt como
junta triangular bajo el revoque
Revoque antiguo
Mortero adhesivo
Paneles aislantes
StoTermoespigas UEZ
StoMalla cantonera
StoVierteaguas
Estanqueidad al viento y sujeción de la ventana según datos del fabricante.
Nota: las áreas limítrofes sólo se representan de forma esquemática. Este detalles es una propuesta de planificación que describe las funciones
básicas de un sistema de aislamiento térmico o de una fachada ventilada. El profesional/cliente debe comprobar, bajo su propia responsabilidad,
su aplicabilidad e integridad en cada obra. Este detalle no sustituye en modo alguno la necesaria planificación de producción, detalles o montaje.
El cumplimiento de los requisitos del propietario o de las autoridades competentes en materia de legislación sobre construcción de fachadas es
responsabilidad exclusiva del profesional/cliente. Todas las dimensiones deben comprobarse y establecerse en la obra.
3. Detalles
W5XX – Vierteaguas
Detalle StoVierteaguas
W 500
N.º rev. 02/08
Sistema de aislamiento
térmico Sto
StoCinta de sellado de vierteaguas
StoVierteaguas
Disposición de los
anclajes para StoVierteaguas
según directiva de
ejecución.
Saliente ≥ 30 mm
Corte de llana
StoCinta sellado de juntas 2D
Mortero adhesivo
Paneles aislantes
Mortero armadura
StoMalla fibra de vidrio
Revestimiento de acabado
Estanqueidad al viento y sujeción de la ventana según datos del fabricante.
Nota: las áreas limítrofes sólo se representan de forma esquemática. Este detalles es una propuesta de planificación que describe las funciones
básicas de un sistema de aislamiento térmico o de una fachada ventilada. El profesional/cliente debe comprobar, bajo su propia responsabilidad,
su aplicabilidad e integridad en cada obra. Este detalle no sustituye en modo alguno la necesaria planificación de producción, detalles o montaje.
El cumplimiento de los requisitos del propietario o de las autoridades competentes en materia de legislación sobre construcción de fachadas es
responsabilidad exclusiva del profesional/cliente. Todas las dimensiones deben comprobarse y establecerse en la obra.
3. Detalles
W5XX – Vierteaguas
Detalle ampliado de StoVierteaguas
W 501
N.º rev. 02/08
Sistema de aislamiento
térmico Sto
Boceto (esquemático)
Planta
A
Mortero adhesivo
Panel aislante del intradós
Mortero armadura
StoMalla fibra de vidrio
Revestimiento de acabado
StoVierteaguas profesional
Aislamiento
StoCinta sellado de juntas 2D en
todo el contorno
Sección
Disposición de los anclajes para
StoVierteaguas según directiva de
ejecución.
Estanqueidad al viento y sujeción de la ventana según datos del fabricante.
Nota: las áreas limítrofes sólo se representan de forma esquemática. Este detalles es una propuesta de planificación que describe las funciones
básicas de un sistema de aislamiento térmico o de una fachada ventilada. El profesional/cliente debe comprobar, bajo su propia responsabilidad,
su aplicabilidad e integridad en cada obra. Este detalle no sustituye en modo alguno la necesaria planificación de producción, detalles o montaje.
El cumplimiento de los requisitos del propietario o de las autoridades competentes en materia de legislación sobre construcción de fachadas es
responsabilidad exclusiva del profesional/cliente. Todas las dimensiones deben comprobarse y establecerse en la obra.
3. Detalles
W5XX – Vierteaguas
Detalle con vierteaguas macizo
W 505
N.º rev. 02/08
Sistema de aislamiento
térmico Sto
Esquema
Planta
A
sección A
Mortero adhesivo
Panel aislante del intradós
Mortero armadura
StoMalla fibra de vidrio
Revestimiento de acabado
StoVierteaguas macizo
Aislamiento
StoCinta sellado de juntas 2D
en todo el contorno
Estanqueidad al viento y sujeción de la ventana según datos del fabricante.
Nota: las áreas limítrofes sólo se representan de forma esquemática. Este detalles es una propuesta de planificación que describe las funciones
básicas de un sistema de aislamiento térmico o de una fachada ventilada. El profesional/cliente debe comprobar, bajo su propia responsabilidad,
su aplicabilidad e integridad en cada obra. Este detalle no sustituye en modo alguno la necesaria planificación de producción, detalles o montaje.
El cumplimiento de los requisitos del propietario o de las autoridades competentes en materia de legislación sobre construcción de fachadas es
responsabilidad exclusiva del profesional/cliente. Todas las dimensiones deben comprobarse y establecerse en la obra.
3. Detalles
W6XX – Persianas
N.º rev. 02/08
Detalle ventana de madera con guía W 600
Sistema de aislamiento
de persiana incorporada
térmico Sto
Espacio intermedio
aislado
StoPerfil expert
Riel de guía de persiana
Revoque antiguo
Mortero adhesivo
StoTermoespigas UEZ
StoMalla cantonera
Revestimiento de acabado
StoMalla fibra de vidrio
Mortero armadura
StoVierteaguas
Estanqueidad al viento y sujeción de la ventana según datos del fabricante.
Nota: las áreas limítrofes sólo se representan de forma esquemática. Este detalles es una propuesta de planificación que describe las funciones
básicas de un sistema de aislamiento térmico o de una fachada ventilada. El profesional/cliente debe comprobar, bajo su propia responsabilidad,
su aplicabilidad e integridad en cada obra. Este detalle no sustituye en modo alguno la necesaria planificación de producción, detalles o montaje.
El cumplimiento de los requisitos del propietario o de las autoridades competentes en materia de legislación sobre construcción de fachadas es
responsabilidad exclusiva del profesional/cliente. Todas las dimensiones deben comprobarse y establecerse en la obra.
3. Detalles
W6XX – Persianas
N.º rev. 02/08
Detalle ventana de madera con guía W 605
Sistema de aislamiento
de persiana nueva
térmico Sto
Espacio intermedio
aislado
StoPerfil expert
Riel de guía de persiana
Revoque antiguo
Mortero adhesivo
StoTermoespigas UEZ
StoMalla cantonera
Revestimiento de acabado
StoMalla fibra de vidrio
Mortero armadura
StoVierteaguas
Estanqueidad al viento y sujeción de la ventana según datos del fabricante.
Nota: las áreas limítrofes sólo se representan de forma esquemática. Este detalles es una propuesta de planificación que describe las funciones
básicas de un sistema de aislamiento térmico o de una fachada ventilada. El profesional/cliente debe comprobar, bajo su propia responsabilidad,
su aplicabilidad e integridad en cada obra. Este detalle no sustituye en modo alguno la necesaria planificación de producción, detalles o montaje.
El cumplimiento de los requisitos del propietario o de las autoridades competentes en materia de legislación sobre construcción de fachadas es
responsabilidad exclusiva del profesional/cliente. Todas las dimensiones deben comprobarse y establecerse en la obra.
3. Detalles
W6XX – Persianas
N.º rev. 02/08
StoVierteaguas con entalladura para W 610
Sistema de aislamiento
guía de persiana
térmico Sto
StoVierteaguas profesional
con entalladura se debe
encargar como artículo
especial
Riel de guía de persiana
Corte de llana
StoCinta sellado de juntas 2D
Espacio intermedio
aislado
Recomendación:
Transición StoVierteaguas
con riel guía de persiana:
aplicar StoSeal F 505.
Revoque antiguo
Mortero adhesivo
StoMalla fibra de vidrio
Mortero armadura
Revestimiento de acabado
StoTermoespigas UEZ
StoVierteaguas
StoVierteaguas profesional
con entalladura
Estanqueidad al viento y sujeción de la ventana según datos del fabricante.
Nota: las áreas limítrofes sólo se representan de forma esquemática. Este detalles es una propuesta de planificación que describe las funciones
básicas de un sistema de aislamiento térmico o de una fachada ventilada. El profesional/cliente debe comprobar, bajo su propia responsabilidad,
su aplicabilidad e integridad en cada obra. Este detalle no sustituye en modo alguno la necesaria planificación de producción, detalles o montaje.
El cumplimiento de los requisitos del propietario o de las autoridades competentes en materia de legislación sobre construcción de fachadas es
responsabilidad exclusiva del profesional/cliente. Todas las dimensiones deben comprobarse y establecerse en la obra.
3. Detalles
W6XX – Persianas
W 615
Sistema de aislamiento
térmico Sto
N.º rev. 02/08
Detalle caja de persiana con panel
de zócalo reforzado
StoTaco y tornillo
Panel aislante PS 30
Caja de persiana
Mortero adhesivo
StoVentec panel
Mortero adhesivo
Paneles aislantes 2-4 cm,
insertadas, pegadas
Mortero armadura
StoMalla fibra de vidrio
Revestimiento de acabado
StoPerfil de arranque pegado
al StoVentec Panel o fijado
mediante tornillos
Nota: las áreas limítrofes sólo se representan de forma esquemática. Este detalles es una propuesta de planificación que describe las funciones
básicas de un sistema de aislamiento térmico o de una fachada ventilada. El profesional/cliente debe comprobar, bajo su propia responsabilidad,
su aplicabilidad e integridad en cada obra. Este detalle no sustituye en modo alguno la necesaria planificación de producción, detalles o montaje.
El cumplimiento de los requisitos del propietario o de las autoridades competentes en materia de legislación sobre construcción de fachadas es
responsabilidad exclusiva del profesional/cliente. Todas las dimensiones deben comprobarse y establecerse en la obra.
3. Detalles
W6XX – Persianas
W 620
Sistema de aislamiento
térmico Sto
N.º rev. 02/08
Detalle caja de persiana con malla y
goterón
StoTermoespigas UEZ
StoPerfil goterón
pegado en el mortero armadura
Paneles aislantes
Mortero adhesivo
Mortero armadura
StoMalla fibra de vidrio
Revestimiento de acabado
Corte de llana
Malla de refuerzo
Alternativa con
StoPerfil expert
Nota: las áreas limítrofes sólo se representan de forma esquemática. Este detalles es una propuesta de planificación que describe las funciones
básicas de un sistema de aislamiento térmico o de una fachada ventilada. El profesional/cliente debe comprobar, bajo su propia responsabilidad,
su aplicabilidad e integridad en cada obra. Este detalle no sustituye en modo alguno la necesaria planificación de producción, detalles o montaje.
El cumplimiento de los requisitos del propietario o de las autoridades competentes en materia de legislación sobre construcción de fachadas es
responsabilidad exclusiva del profesional/cliente. Todas las dimensiones deben comprobarse y establecerse en la obra.
3. Detalles
W6XX – Persianas
Detalle persiana plegable, I
W 625
N.º rev. 02/08
Sistema de aislamiento
térmico Sto
StoMalla fibra de vidrio
doble capa de malla o
solapamiento en el área de
impacto mín. 10cm
StoTaco y tornillo
Mortero adhesivo
StoVerotec Panel
Mortero adhesivo
Paneles aislantes
Mortero armadura
StoMalla fibra de vidrio
Revestimiento de acabado
Consejo de aplicación
Medio de unión
Caja de cortina
StoPerfil de cierre
Nota: las áreas limítrofes sólo se representan de forma esquemática. Este detalles es una propuesta de planificación que describe las funciones
básicas de un sistema de aislamiento térmico o de una fachada ventilada. El profesional/cliente debe comprobar, bajo su propia responsabilidad,
su aplicabilidad e integridad en cada obra. Este detalle no sustituye en modo alguno la necesaria planificación de producción, detalles o montaje.
El cumplimiento de los requisitos del propietario o de las autoridades competentes en materia de legislación sobre construcción de fachadas es
responsabilidad exclusiva del profesional/cliente. Todas las dimensiones deben comprobarse y establecerse en la obra.
3. Detalles
W6XX – Persianas
W 630
Sistema de aislamiento
térmico Sto
N.º rev. 02/08
Detalle persiana plegable II con
StoFix Trawik L
Adhesivo
Panel aislante
StoMalla fibra de vidrio
Mortero armadura
Revestimiento de acabado
Tornillo de sujeción
StoFix Trawik L
aislamiento en función
de la normativa de protección contra incendios
vigente en el lugar.
2
L
3
StoFix Trawik L
Fijación por espigas de
StoVentec panel
(adaptado a StoFix
Trawik L)
Panel aislante Top 22
(mín. 30 mm)
1
L
3
StoVentec panel 20 mm
StoPerfil protector de cantos
StoCinta sellado de juntas 2D
Nota: las áreas limítrofes sólo se representan de forma esquemática. Este detalles es una propuesta de planificación que describe las funciones
básicas de un sistema de aislamiento térmico o de una fachada ventilada. El profesional/cliente debe comprobar, bajo su propia responsabilidad,
su aplicabilidad e integridad en cada obra. Este detalle no sustituye en modo alguno la necesaria planificación de producción, detalles o montaje.
El cumplimiento de los requisitos del propietario o de las autoridades competentes en materia de legislación sobre construcción de fachadas es
responsabilidad exclusiva del profesional/cliente. Todas las dimensiones deben comprobarse y establecerse en la obra.
3. Detalles
W7XX – Balcón y terraza
Detalle terraza
W 705
Sistema de aislamiento
térmico Sto
N.º rev. 02/08
Ë
Mortero adhesivo
Paneles aislantes
Mortero armadura
StoMalla fibra de vidrio
StoPerfil de arranque PH
StoCinta sellado de juntas 2D
Revestimiento de
chapa, incl. fijación y
aislamiento en obra.
mín. 15 cm
Impermeabilizado
y aislamiento con
conexión al muro
en obra
Alternativa con StoPerfil de arranque (¡Atención, puente térmico!)
StoTaco y tornillo
StoPerfil de arranque
con distanciador posterior
StoCinta sellado de juntas
Nota: las áreas limítrofes sólo se representan de forma esquemática. Este detalles es una propuesta de planificación que describe las funciones
básicas de un sistema de aislamiento térmico o de una fachada ventilada. El profesional/cliente debe comprobar, bajo su propia responsabilidad,
su aplicabilidad e integridad en cada obra. Este detalle no sustituye en modo alguno la necesaria planificación de producción, detalles o montaje.
El cumplimiento de los requisitos del propietario o de las autoridades competentes en materia de legislación sobre construcción de fachadas es
responsabilidad exclusiva del profesional/cliente. Todas las dimensiones deben comprobarse y establecerse en la obra.
3. Detalles
W7XX – Balcón y terraza
Detalle de goterón
W 710
Sistema de aislamiento
térmico Sto
N.º rev. 02/08
Ë
Espigas según autorización de las
autoridades de inspección de obras
StoTermoespigas UEZ
10 mm
StoTermoespigas UEZ
StoPerfil goterón pegado en el mortero armadura
Paneles aislantes
Mortero adhesivo
Mortero armadura
StoMalla fibra de vidrio
Revestimiento de acabado
Plegables en la zona de impacto.
Nota: las áreas limítrofes sólo se representan de forma esquemática. Este detalles es una propuesta de planificación que describe las funciones
básicas de un sistema de aislamiento térmico o de una fachada ventilada. El profesional/cliente debe comprobar, bajo su propia responsabilidad,
su aplicabilidad e integridad en cada obra. Este detalle no sustituye en modo alguno la necesaria planificación de producción, detalles o montaje.
El cumplimiento de los requisitos del propietario o de las autoridades competentes en materia de legislación sobre construcción de fachadas es
responsabilidad exclusiva del profesional/cliente. Todas las dimensiones deben comprobarse y establecerse en la obra.
3. Detalles
W7XX – Balcón y terraza
Saliente de techo con goterón
W 715
Sistema de aislamiento
térmico Sto
N.º rev. 02/08
Ë
StoTermoespigas UEZ
StoPerfil goterón pegado en el
mortero armadura
Mortero adhesivo
Paneles aislantes
Mortero armadura
StoMalla fibra de vidrio
Revestimiento de acabado
Nota: las áreas limítrofes sólo se representan de forma esquemática. Este detalles es una propuesta de planificación que describe las funciones
básicas de un sistema de aislamiento térmico o de una fachada ventilada. El profesional/cliente debe comprobar, bajo su propia responsabilidad,
su aplicabilidad e integridad en cada obra. Este detalle no sustituye en modo alguno la necesaria planificación de producción, detalles o montaje.
El cumplimiento de los requisitos del propietario o de las autoridades competentes en materia de legislación sobre construcción de fachadas es
responsabilidad exclusiva del profesional/cliente. Todas las dimensiones deben comprobarse y establecerse en la obra.
3. Detalles
W7XX – Balcón y terraza
Detalle terraza
W 725
Sistema de aislamiento
térmico Sto
N.º rev. 02/08
Ë
Revestimiento de acabado
StoMalla fibra de vidrio
Mortero armadura
Paneles aislantes
Mortero adhesivo
StoPanel de zócalo
StoFlexyl como adhesivo
en toda la superficie
StoFlexyl 2 capas
como protección
5 cm
Impermeabilización en
obra
aprox. 15 cm
Capa de armado
con StoFlexyl
Nota: las áreas limítrofes sólo se representan de forma esquemática. Este detalles es una propuesta de planificación que describe las funciones
básicas de un sistema de aislamiento térmico o de una fachada ventilada. El profesional/cliente debe comprobar, bajo su propia responsabilidad,
su aplicabilidad e integridad en cada obra. Este detalle no sustituye en modo alguno la necesaria planificación de producción, detalles o montaje.
El cumplimiento de los requisitos del propietario o de las autoridades competentes en materia de legislación sobre construcción de fachadas es
responsabilidad exclusiva del profesional/cliente. Todas las dimensiones deben comprobarse y establecerse en la obra.
3. Detalles
W8XX – Juntas de dilatación de edificios
W 800
Ë
Sistema de aislamiento
térmico Sto
N.º rev. 02/08
Junta de dilatación en un mismo
plano
StoPerfil junta de dilatación E
con perfil angular por ambos lados
Mortero adhesivo
Paneles aislantes
Mortero armadura
StoMalla fibra de vidrio
Revestimiento de acabado
Nota: las áreas limítrofes sólo se representan de forma esquemática. Este detalles es una propuesta de planificación que describe las funciones
básicas de un sistema de aislamiento térmico o de una fachada ventilada. El profesional/cliente debe comprobar, bajo su propia responsabilidad,
su aplicabilidad e integridad en cada obra. Este detalle no sustituye en modo alguno la necesaria planificación de producción, detalles o montaje.
El cumplimiento de los requisitos del propietario o de las autoridades competentes en materia de legislación sobre construcción de fachadas es
responsabilidad exclusiva del profesional/cliente. Todas las dimensiones deben comprobarse y establecerse en la obra.
3. Detalles
W8XX – Juntas de dilatación de edificios
W 805
Ë
Junta de dilatación en esquina
N.º rev. 02/08
Sistema de aislamiento
térmico Sto
StoPerfil junta de dilatación V
con perfil angular por un lado
Mortero adhesivo
Paneles aislantes
Mortero armadura
StoMalla fibra de vidrio
Revestimiento de acabado
Nota: las áreas limítrofes sólo se representan de forma esquemática. Este detalles es una propuesta de planificación que describe las funciones
básicas de un sistema de aislamiento térmico o de una fachada ventilada. El profesional/cliente debe comprobar, bajo su propia responsabilidad,
su aplicabilidad e integridad en cada obra. Este detalle no sustituye en modo alguno la necesaria planificación de producción, detalles o montaje.
El cumplimiento de los requisitos del propietario o de las autoridades competentes en materia de legislación sobre construcción de fachadas es
responsabilidad exclusiva del profesional/cliente. Todas las dimensiones deben comprobarse y establecerse en la obra.
3. Detalles
W8XX – Juntas de dilatación de edificios
W 810
Ë
Sistema de aislamiento
térmico Sto
N.º rev. 02/08
Cinta para juntas de dilatación en
un mismo plano
Revestimiento sin malla
Sto Cinta de juntas de dilatación tipo 2/3
Mortero adhesivo
Paneles aislantes
Mortero armadura
StoMalla fibra de vidrio
Revestimiento de acabado
Nota: las áreas limítrofes sólo se representan de forma esquemática. Este detalles es una propuesta de planificación que describe las funciones
básicas de un sistema de aislamiento térmico o de una fachada ventilada. El profesional/cliente debe comprobar, bajo su propia responsabilidad,
su aplicabilidad e integridad en cada obra. Este detalle no sustituye en modo alguno la necesaria planificación de producción, detalles o montaje.
El cumplimiento de los requisitos del propietario o de las autoridades competentes en materia de legislación sobre construcción de fachadas es
responsabilidad exclusiva del profesional/cliente. Todas las dimensiones deben comprobarse y establecerse en la obra.
3. Detalles
W8XX – Juntas de dilatación de edificios
W 815
Ë
Sistema de aislamiento
térmico Sto
N.º rev. 02/08
Cinta para juntas de dilatación en
esquina
Revestimiento sin malla
StoCinta de juntas de dilatación tipo 2/3
Mortero adhesivo
Paneles aislantes
Mortero armadura
StoMalla fibra de vidrio
Revestimiento de acabado
Nota: las áreas limítrofes sólo se representan de forma esquemática. Este detalles es una propuesta de planificación que describe las funciones
básicas de un sistema de aislamiento térmico o de una fachada ventilada. El profesional/cliente debe comprobar, bajo su propia responsabilidad,
su aplicabilidad e integridad en cada obra. Este detalle no sustituye en modo alguno la necesaria planificación de producción, detalles o montaje.
El cumplimiento de los requisitos del propietario o de las autoridades competentes en materia de legislación sobre construcción de fachadas es
responsabilidad exclusiva del profesional/cliente. Todas las dimensiones deben comprobarse y establecerse en la obra.
3. Detalles
W8XX – Juntas de dilatación de edificios
W 820
Ë
Sistema de aislamiento
térmico Sto
N.º rev. 02/08
Puenteado de juntas de dilatación
mediante StoVerotec panel
30 - 400 mm
StoMalla fibra de vidrio doble
capa de malla o solapamiento en
el área de impacto mín. 10cm
StoTaco y tornillo
Mortero adhesivo
Mortero adhesivo
StoVerotec panel
Área de
puenteado
Paneles aislantes
StoMalla fibra de vidrio
Mortero armadura
Revestimiento de acabado
StoPerfil junta de dilatación E
con perfil angular por ambos
lados
StoMalla fibra de vidrio doble
capa de malla o solapamiento en
el área de impacto mín. 10cm
Nota: las áreas limítrofes sólo se representan de forma esquemática. Este detalles es una propuesta de planificación que describe las funciones
básicas de un sistema de aislamiento térmico o de una fachada ventilada. El profesional/cliente debe comprobar, bajo su propia responsabilidad,
su aplicabilidad e integridad en cada obra. Este detalle no sustituye en modo alguno la necesaria planificación de producción, detalles o montaje.
El cumplimiento de los requisitos del propietario o de las autoridades competentes en materia de legislación sobre construcción de fachadas es
responsabilidad exclusiva del profesional/cliente. Todas las dimensiones deben comprobarse y establecerse en la obra.
Productos y sistemas
Introducción · Estructuras y superficies desde lisas hasta muy rugosas · Sistemas de aislamiento de fachadas
Revoques de fachadas · Pintura para fachada · Diseño de superficies · Lacas y barnices
Saneamiento y protección de monumentos · Revestimientos de balcones
Referencias de Sto
Ejemplos de arquitectura con productos y sistemas de Sto
Detalles
Soluciones de detalles con sistemas de aislamiento térmico de Sto
Sistema StoColor
Variedad de colores, según el sistema StoColor y otros sistemas de color
la lógica estructural de 3 niveles del sistema StoColor: el ámbito de percepción humana del
color, el círculo cromático con 24 tonos básicos, las cinco series cromáticas
Resumen de prestaciones
Apoyo para la planificación del proyecto
Conocimientos básicos de fachadas
Aislamiento térmico eficiente energéticamente · Ventajas y usos de los sistemas de aislamiento de fachadas de Sto
Protección térmica · Protección contra la humedad· Aislamiento acústico · Protección contra incendios · Cargas del viento
Clima y salud en la vivienda · Datos físicos de construcción (valores U) · Glosario
Más información
Información específica y folletos de Sto
4. Sistema StoColor
El sistema StoColor:
emocional y funcional
Toda materia o energía es incolora.
Sólo en el cerebro humano surge
el color como sensación. El sistema
StoColor tiene en cuenta de forma
explícita esta dualidad de percepción y exigencia estética de una
disposición del color acorde a la
arquitectura.
Según el principio del triángulo de
tonos dominantes (combinación
múltiple con blanco, gris y negro)
surgen 772 tonos de color. Completados con 28 tonos de grises un total
de 800 tonos de color forman el sistema StoColor. A su vez, los matices del
color en la percepción del hombre no
se orientan hacia una métrica estricta
del color.
1
4. Sistema StoColor
Sencillamente creativo:
La lógica estructura de tres niveles del sistema StoColor
Amarillo
1
4
3
1
1
ja
ran
2
5
3
2
1
2
3
4
1
ul
ul
Az
4
Az
4
Roj
o
3
Roj
o
Violeta
Violeta
2
2
3
1
4
4
1
6
3
2
3
2
2
ja
ran
Ver
de
4
Na
Na
Ver
de
Amarillo
Nivel 1
Nivel 2
El ámbito de percepción humana del color
El círculo cromático con 24 tonos básicos
De forma primaria, la percepción humana diferencia los
colores amarillo, naranja, rojo, violeta, azul y verde. Este
esquema de percepción constituye el punto de partida
del sistema StoColor.
Seis zonas cromáticas, formadas por los colores primarios
y secundarios amarillo, rojo, azul, naranja, violeta y verde
forman la base del sistema StoColor. Diferenciado en
cuatro niveles de color surge un círculo cromático de
24 secciones: los tonos de color básicos.
4. Sistema StoColor
1 serie cromática clara
Tono básico
2 serie de cubrimiento 1
3 serie de cubrimiento 2
4 serie de sombra
5 serie cromática clarooscura
Nivel 3
Las cinco series cromáticas de los 24 tonos básicos
Cada tono básico tiene cinco series cromáticas que están
mezcladas conforme al principio del triángulo de tonos
dominantes Estructura de las series cromáticas:
31102
56
C2
1 Serie cromática clara
Color básico mezclado con blanco
2 Serie de cubrimiento
Color básico mezclado con gris
3 Serie de cubrimiento
Color básico mezclado con gris
4 Serie de sombra
Un tono de color de la serie cromática clara mezclado con un
tono de color de la serie cromática claro-oscura.
5 Serie cromática claro-oscura
Tono de color básico mezclado con negro
37102
56 C2
Nº de tono de color
Codificación de color/nº de pedido
Valor de referencia de la luminosidad
Valor de la cantidad de luz que es reflejada
por la superficie.
Medido en porcentaje:
100% = blanco, 0% = negro
Clase de tono de color
Definición del suplemento de tono de color:
véase la lista de precios
StoLotusan K/MP, StoSilco K/R/MP
Productos de silicato Sto
El tono de color es adecuado
StoLotusan Color, StoSilco Color
El tono de color es adecuado
Es imprescindible observar las especificaciones y los datos técnicos concretos de los productos en las fichas y certificaciones técnicas.
3
4. Sistema StoColor
Medios de presentación StoColor:
sencillamente convincente
La configuración profesional del
color no sólo exige un sistema
cromático estructurado de la
forma más equilibrada posible
sino también la certeza de que
el concepto de configuración
desarrollado pueda realizarse
de forma exacta. Y también los
medios de presentación. Unas
consideraciones no métricas del
color o teóricas del sistema ocupan el primer plano. El objetivo
es principalmente el desarrollo
de herramientas de configuración
que sean aplicables en las más
diversas arquitecturas, estilos y
materiales de color.
Con un amplio material de servicio
en CD-Rom hasta la caja de modelos
de tonos de color, los arquitectos
reciben un respaldo ideal para la
planificación y el asesoramiento.
Abanicos de tonos de color
El instrumento básico para la selección
y la combinación de tonos de color.
Las fichas de separación agrupan
el sistema de tonos de color en seis
zonas de percepción. Las informaciones
más importantes están asignadas
directamente a los tonos de color
individuales.
Edición de tonos de color
Seis abanicos de tonos de color para
planificar las tonalidades. Cada abanico presenta una de las seis zonas de
percepción. Los tonos de color están
dispuestos en toda la superficie como
hojas individuales para permitir la
selección, la comparación y la determinación de tonos de color. De forma
complementaria, cada abanico contiene las series de gris y las representa
como los tonos de color en toda la
superficie de las hojas.
Caja de modelos de tonos de color
Respalda a los diseñadores en la concepción de planes de color y collages.
La caja de modelos de tonos de color
contiene todos los tonos de color
del sistema StoColor como hojas
individuales de superficie completa
DIN-A5. Están agrupadas de forma
lógica según las seis zonas de percepción mediante fichas de separación.
Todas las hojas pueden solicitarse de
forma individual posteriormente.
CD-ROM Gamas de color
Gamas de color digitales para los
siguientes programas informáticos:
Adobe Photoshop, Corel Draw,
Micrografx Picture Publisher, Nemetschek Allplan FT, Arcplus, ArCon, Auto
CAD y Arriba CAD; además, el CD
contiene los valores RGB y Lab del
sistema StoColor.
Pedido e información en:
[email protected]
Tel: +34-93-741 5972
4
Productos y sistemas
Introducción · Estructuras y superficies desde lisas hasta muy rugosas · Sistemas de aislamiento de fachadas
Revoques de fachadas · Pintura para fachada · Diseño de superficies · Lacas y barnices
Saneamiento y protección de monumentos · Revestimientos de balcones
Referencias de Sto
Ejemplos de arquitectura con productos y sistemas de Sto
Detalles
Soluciones de detalles con sistemas de aislamiento térmico de Sto
Sistema StoColor
Variedad de colores, según el sistema StoColor y otros sistemas de color
la lógica estructural de 3 niveles del sistema StoColor: el ámbito de percepción humana del
color, el círculo cromático con 24 tonos básicos, las cinco series cromáticas
Resumen de prestaciones
Apoyo para la planificación del proyecto
Conocimientos básicos de fachadas
Aislamiento térmico eficiente energéticamente · Ventajas y usos de los sistemas de aislamiento de fachadas de Sto
Protección térmica · Protección contra la humedad· Aislamiento acústico · Protección contra incendios · Cargas del viento
Clima y salud en la vivienda · Datos físicos de construcción (valores U) · Glosario
Más información
Información específica y folletos de Sto
5. Resumen de prestaciones
Resumen de prestaciones
Sto: las soluciónes adecuadas para sus proyectos
Para la licitación de proyectos de construcción
se necesitan prescripciones precisas. Nosotros
estamos encantados en ayudarle y le apoyamos
en el desarrollo de estas especificaciones. Diríjase
a su Asesor Sto o bien a la central :
Sto Ibérica S. L.
Poligono Industrial
Les Hortes del Camí Ral
Vía Sergia 32, nave 1
E-08302 Mataró (Barcelona)
Tel: +34-93-741 5972
Fax: +34-93-741 5974
[email protected]
www.sto-iberica.es
1
Productos y sistemas
Introducción · Estructuras y superficies desde lisas hasta muy rugosas · Sistemas de aislamiento de fachadas
Revoques de fachadas · Pintura para fachada · Diseño de superficies · Lacas y barnices
Saneamiento y protección de monumentos · Revestimientos de balcones
Referencias de Sto
Ejemplos de arquitectura con productos y sistemas de Sto
Detalles
Soluciones de detalles con sistemas de aislamiento térmico de Sto
Sistema StoColor
Variedad de colores, según el sistema StoColor y otros sistemas de color
la lógica estructural de 3 niveles del sistema StoColor: el ámbito de percepción humana del
color, el círculo cromático con 24 tonos básicos, las cinco series cromáticas
Resumen de prestaciones
Apoyo para la planificación del proyecto
Conocimientos básicos de fachadas
Aislamiento térmico eficiente energéticamente · Ventajas y usos de los sistemas de aislamiento de fachadas de Sto
Protección térmica · Protección contra la humedad· Aislamiento acústico · Protección contra incendios · Cargas del viento
Clima y salud en la vivienda · Datos físicos de construcción (valores U) · Glosario
Más información
Información específica y folletos de Sto
| Tema | Conocimientos básicos de fachadas |
Conocimientos básicos
de fachadas
Características físicas de la
construcción
Para los datos, las ilustraciones, las afirmaciones y planos técnicos generales, hay que indicar que se trata únicamente de propuestas generales y detalles que
únicamente representan de manera clara y esquemática el funcionamiento básico. No incluyen precisión dimensional. El profesional/cliente debe comprobar, bajo
su propia responsabilidad, su aplicabilidad e integridad en cada obra. Las áreas limítrofes sólo se representan de forma esquemática. Todas las especificaciones y
los datos se deben adaptar a las circunstancias locales o bien someterse a acuerdo y no constituyen ninguna planificación de producción, detalles o montaje.
Es imprescindible observar las especificaciones y los datos técnicos correspondientes de los productos en las fichas técnicas descripciones del sistema/certificados.
2 | Cláusula de responsabilidad
Índice
Introducción
4
Aislamiento térmico eficiente energéticamente
5
Ventajas y usos de los sistemas de aislamiento de fachadas
Protección térmica
Protección térmica en invierno
Protección térmica en verano
Materiales de aislamiento
Puentes térmicos
6-7
8-13
10
11
12
13
Protección contra la humedad
Difusión del vapor de agua/permeabilidad al vapor de agua
Aparición de agua de condensación
Contramedidas/soluciones
14-15
14
14
15
Protección contra incendios
Barreras/bloqueo contra incendios
Normas para la protección contra incendios
16-17
16
17
Protección sonora
18
Cargas del viento
19
Clima y salud en la vivienda
Temperaturas del aire y superficies espaciales
Movimiento del aire y humedad del aire
Formación de moho y contramedidas
20-21
20
21
21
Información sobre materiales
Tecnologías de ligantes
Tipos de sustratos
22-23
22
23
Datos físicos de construcción (valores U)
Glosario
24
25-27
Índice | 3
Proyectar hoy para el futuro
Eficiencia energética en la construcción
No hay una receta patentada contra el efecto invernadero. Sin embargo, una construcción
y un saneamiento eficiente energéticamente contribuye de gran manera a evitar el colapso climático.
Los costes de energía en continuo
ascenso, los recursos menguantes
y la preocupación por el clima
global ponen en el centro preocupación para arquitectos la
eficiencia energética de edificios
proyectados, pero también de
los ya existentes. ¡Por un buen
motivo! Efectivamente, los edificios proyectados o realizados
correctamente en el aspecto físico-constructivo no sólo reducen
claramente los costes de calefacción, sino que además contribuyen considerablemente contra el
calentamiento de la Tierra, la contaminación ambiental y la emisión
de CO2.
4 | Introducción
Los requisitos físico-constructivos de
la eficiencia energética de edificios
antiguos y nuevos ha aumentado
enormemente en los últimos años.
Los edificios nuevos consumen en la
actualidad únicamente un tercio de
los que era habitual hace 30 años.
Sin embargo el consumo de energía
global de los hogares alemanes desde
1990 no sólo no ha descendido, sino
que ha ascendido. Y esto sucede también en otros países europeos. Las
razones más importantes para ello
son unos hábitos cambiados, la creciente demanda de una vivienda por
habitante y el elevado número de
edificios antiguos deficientemente
aislados.
Con este folleto Sto le muestra medios y vías para optimizar de modo
sostenible la eficiencia energética de
edificios. En este se informa sobre los
cuatro pilares básicos de la física de
construcción: protección térmica,
protección contra la humedad, aislamiento acústico, protección contra
incendios, se proporciona información actual sobre propiedades físicoconstructivas de sistemas compuestos
de aislamiento térmico (ETICS) y se
incluyen indicaciones importantes de
cómo se puede conseguir una climatización confortable y evitar la aparición de moho.
En el anexo encontrará una tabla con los valores U de las estructuras de muro más habituales
así como un glosario con los términos físicos de construcción más relevantes.
Aislamiento térmico para zonas climáticas más frías - Aislamiento contra calor, allí donde hace calor:
el aislamiento tiene sentido durante todo el año y en todas las zonas climáticas.
En todas las zonas climáticas tiene
sentido el aislamiento
Un buen aislamiento del edificio no
tiene sólo que ver con la protección
contra el frío. Si se considera la
protección térmica a nivel mundial,
en función de la zona climática tiene
supremacía la protección en verano
contra el calor en el sur o la protección en invierno contra el frío. En
ambos casos el aislamiento tiene
sentido.
El objetivo es una climatización
agradable durante todo el año
La protección térmica tiene que
reaccionar a diferentes influencias
climáticas. Se ofrecen una serie de
medidas para aumentar así la eficiencia energética, reducir los costes
energéticos y además hacer algo en
favor del medio ambiente:
Documentos y datos para cálculos (valores U, diagramas de vidriero), para la planificación de detalles o para
evitar los puentes térmicos... Todo lo que usted necesita para proyectar un sistema de aislamiento térmico lo
pone a su disposición el servicio de planificación de Sto.
• Mejor aislamiento térmico –
especialmente en edificios
existentes
• Uso de energías regenerativasfuentes como la tecnología fotovoltaica (bajo circunstancias especificas
en el diseño de fachada)
• Aplicación de todas la posibilidades
que mejoran la eficiencia energética
(orientación sur, aislamiento completo del cerramiento del edificio,
calefacción moderna y ventanas,
etc.)
• Construcción sostenible (EPDs,
sello de calidad) – también en lo
que respecta a la eliminación de
materiales
Aislamiento térmico eficiente energéticamente | 5
El aislamiento protege contra frío y calor
Pero ¿qué sistema es eficiente en qué lugar?
¿Sistema combinado de aislamiento térmico
(ETICS) o sistema de fachada ventilada?
Tanto los requisitos arquitectónicos como los
climáticos tienen su relevancia cuando se trata
de elegir el sistema de aislamiento correcto.
ETICS pertenecen a los sistemas de aislamiento
más eficaces y rentables. Son resistentes a los
agentes atmosféricos, con capacidad de carga
y son idóneos para prácticamente todos los
sustratos portantes. Sistemas de fachada
ventilada, debido a su subconstrucción
separada, se pueden montar también en muros
irregulares o capas de revoque sueltas, p. ej.
en el saneamiento de los edificios antiguos.
Gracias a la variedad de posibilidades de diseño
con materiales como piedra natural, cerámica,
etc. se utilizan también preferentemente en
edificios representativos.
Al contrario de una estructura de muro monolítica,
una fachada con ETICS requiere espesores de muro más
reducidos con el mismo efecto de aislamiento.
6 | Ventajas y usos de los sistemas de aislamiento de fachadas
Modo de funcionamiento y diferencias en el sistema de aislamiento
ETICS se montan directamente en muros exteriores. Los efectos externos
se derivan a la base portante o se compensan mediante la capa de aislamiento.
Sistemas de fachada ventilada están desacoplados por la subconstrucción del
muro portante ampliamente. La capa de ventilación posterior entre la capa de
aislamiento y la cubierta exterior reduce el sobrecalentamiento estival y ayuda
a evacuar humedad en caso de sustratos críticos en cuanto a física constructiva.
Con ello se pueden utilizar también colores más oscuros, el valor de referencia
de la luminosidad puede ser inferior.
Estanco a las precipitaciones
significa…
El valor de referencia de la
luminosidad…
los vierteaguas deben elegirse de modo
que puedan asumir sin problemas las
variaciones de longitud debidas a la
temperatura para evitar la formación de
fisuras en la zona de conexión y, por
consiguiente, la entrada de agua en el
sistema de aislamiento térmico. Además
deberán tener todos los lados soldados,
impermeables y con los así llamados
"burletes de dilatación"
.
es importante para la selección de
colores de la fachada. Como medida
para el grado de reflexión de una tonalidad indica cuánto difiere su claridad del
negro (reflexión mínima = valor 0) o del
blanco (reflexión máxima = valor 100).
Los colores con valores por debajo de 20
han sido tabú durante mucho tiempo
porque absorben mucha luz (= calor), lo
que produce tensiones térmicas en la
estructura del sistema. En la actualidad
existen sistemas (p. ej. StoTherm Classic),
que permiten valores incluso inferiores a
15.
Las ventajas de un aislamiento
efectivo de la fachada no son en
absoluto únicamente ahorrar en
costes de calefacción:
1) Ahorrar energía
En tiempos de costes energéticos
ascendentes el aislamiento es una
buena inversión.
2) Proteger el medio ambiente
El consumo energético perjudica
al medio ambiente. Un aislamiento reduce las emisiones de
sustancias nocivas debidas a la
calefacción / refrigeración.
3) Generar revalorización
El aislamiento protege la esencia
constructiva. El valor de edificios
antiguos y nuevos aumenta o se
mantiene durante más tiempo, el
valor del alquiler sube.
4) Incrementar el bienestar
El aislamiento proporciona un
clima agradable y equilibrado en
la vivienda: en invierno mediante
temperaturas más elevadas de las
superficies de muro (sin corriente
de aire), en verano mediante un
frescor agradable en la vivienda.
5) Combatir la infestación de
moho
El aislamiento aumenta la temperatura de las superficies interiores
de muro y evita así la formación
de agua condensada, la humedad
en el papel mural y la aparición
de moho.
6) Eliminar puentes térmicos
Con un buen aislamiento ya no
son un problema los puntos críticos como huecos de calefacción,
dinteles de hormigón, anclajes
circulares, conexiones del techo,
esquinas exteriores, etc.
7) Mejorar la acumulación de
calor
Quien aísla aprovecha de modo
óptimo la capacidad de acumulación de calor de la mampostería.
8) Garantizar la protección contra inclemencias atmosféricas
El aislamiento es una protección
óptima "transpirable" contra los
fenómenos atmosféricos: sin
juntas, estanco a las precipitaciones y al mismo tiempo permeable
para la evaporación del agua.
9) Mejorar el aislamiento
acústico
En edificios nuevos los sistemas
de aislamiento térmico de Sto
permiten la utilización de materiales de construcción con mayor
densidad.
10) Reducir tensiones térmicas y la
formación de grietas
Mediante carga térmica se reducen notablemente las variaciones
de longitud de componentes. Ya
no aparecen grietas producidas
por la temperatura, p. ej. con
mampostería mixta.
11) Optimizar el saneamiento de
grietas
Incluso edificios antiguos agrietados se pueden rehabilitar con
Sto.
12) Diseñar fachadas atractivas
Los variados sistemas de aislamiento permiten un atractivo
diseño de fachada sin juntas en
construcción antigua y nueva.
A propósito:
La eficiencia y la estética van
de la mano
El prejuicio de que "el aislamiento de la
fachada y la estética son incompatibles"
preocupa a los responsables de la construcción siempre que se trata del balance energético. ¡Pero es sencillamente
falso! Efectivamente, gracias a multiplicidad de superficies de vidrio sobre
piedra natural, cerámica y diversas
estructuras de revoque el diseño de
fachadas con aislamiento ya no tiene
límites en la actualidad.
Revoque de fachada Stolit Effect con perlas
de cristal Sto
14) Incorporar experiencia y
seguridad
Recomendado por especialistas,
preferido por aplicadores: La
eficacia de los sistemas de aislamiento térmico de Sto ha sido
demostrada en más de 400 millones de m².
13) Ganar superficie de vivienda
Con ETICS se puede reducir el
espesor del muro exterior a la
medida mínima estática.
Es imprescindible observar las especificaciones y los datos técnicos concretos de los productos en las fichas y
documentos técnicos.
Ventajas y usos de los sistemas de aislamiento de fachadas | 7
No se puede influir en el clima.
Pero en el clima de la vivienda sí
Muros, techos, tejados, suelos,
ventanas, puertas… los edificios y
habitaciones en los que se encuentran personas permanentemente, tienen que protegerse de
las pérdidas caloríficas del mismo
modo que de la entrada excesiva
de calor. Por ello los edificios y
componentes deberán construirse
de modo que no sólo optimicen la
protección térmica en invierno
sino también en verano. Para
conseguir viviendas saludables y
confortables se necesita un aislamiento que proteja eficazmente
tanto de las influencias del clima
(como humedad, hielo, etc.) como
de los daños.
El aislamiento reduce drásticamente el consumo energético
En torno al 80 % del consumo energético de un domicilio privado se
emplea para la calefacción. Por el
contrario, en agua caliente, iluminación y aparatos eléctricos recae un
20 %. La mayor parte del calor se
escapa por los muros y el tejado. Una
pérdida que reduce drásticamente el
aislamiento de fachadas. Otro punto
de pérdida son las ventanas: 13 % de
la energía de calefacción se pierde
por la ventilación, 20 % por transmisión; es decir: por intercambio de
calor cuando las ventanas están cerradas.
8 | Protección térmica
Medidas eficaces para la protección
térmica
Bajo el concepto general de protección
térmica se entiende todas las medidas
que reducen la transmisión de calor
entre las habitaciones interiores y el
aire exterior o entre habitaciones con
diferente temperatura.
• Aislamiento del cerramiento
completo del edificio
• Aislamiento contra habitaciones no
calefactadas (p. ej. sótanos)
• Evitar puentes térmicos
• Ventilación y calefacción correctas
Espesores de capa de diferentes materiales de combustión con el mismo efecto de aislamiento (en cm)
17
51
55
68
246
344
421
Material aislante (WLG 040)
Bloque de hormigón ligero
Madera de conífera
Ladrillo poroso
Ladrillo rejilla
Ladrillo macizo
Ladrillo silicocalcáreo
892
Hormigón
• En edificios nuevos: orientación del
edificio (p. ej. respecto a la radiación solar, carga del viento, etc.)
Definición física de protección
térmica
Índice de transmisión térmica
(valor U) y espesores del aislamiento
El valor U vigente en la actualidad en
Europa o el índice de transmisión térmica (unidad W/m²K) denomina el flujo
térmico en vatios que fluye con una
diferencia de temperatura de 1 Kelvin
(1° Celsius) por una superficie de 1 m2.
¿Qué significa conductividad
térmica?
Cuanto mejor conductor del calor sea un
material de construcción mejor escapará
éste hacia fuera. La conductividad
térmica ("lambda") indica qué flujo
térmico en vatios (W) es transmitido por
un componente de 1 metro (m) de
espesor con una diferencia de temperatura de 1 Kelvin (K). Tiene la unidad
W/mK. Para la construcción de una casa
con consumo energético reducido p. ej.
se recomienda un aislante cuya conductividad térmica sea sólo de 0,035
W/mK, con espesores de aislamiento
de 16 cm.
Definición:
Resistencia térmica R
La resistencia térmica R (medida en
m²K/W) se obtiene del espesor de
capa del material (d), dividido por la
conductividad térmica : R = d/
Definición:
Resistencia térmica RT
La resistencia térmica RT (unidad m²K/W)
es la suma de las resistencias térmicas
individuales de las diferentes capas y las
resistencias térmicas para interior y
exterior.
20 cm de material aislante aíslan mejor que 9 m de
hormigón.
Para la protección térmica es decisivo no el espesor del
material de construcción sino su conductividad térmica.
Protección térmica | 9
Para que en los muros no se forme humedad
Protección térmica de invierno contra frío y humedad
La protección térmica de invierno
reduce las pérdidas caloríficas
y protege las construcciones de
modo duradero contra efectos de
humedad producidos por el clima.
Para evitar puentes térmicos es
necesaria una protección térmica
mínima. Realizada correctamente,
la protección térmica garantiza
una temperatura de superficie
suficientemente elevada en las
superficies internas de los componentes durante la temporada de
calefacción. Esto a su vez impide
que aparezca condensación en las
superficies de los muros con una
climatización "normal".
10 | Protección térmica de invierno
Un aislamiento exterior, desde el punto
de vista físico-constructivo, es casi siempre
la solución correcta y ofrece prácticamente
sólo ventajas. El frío permanece fuera, la
mampostería tiene aproximadamente la
temperatura de la habitación.
Capa de protección contra acumulación de calor
La protección térmica de verano mantiene las habitaciones frías
La función de la protección térmica
en verano es limitar el calentamiento de habitaciones causado
por la radiación solar (normalmente a través de las ventanas)
de modo que se garantice un
agradable clima interior. En general sucede que los muros exteriores oscuras se calientan más que
los componentes claros porque
absorben más la radiación solar.
Esto a su vez puede producir tensiones térmicas en la estructura
del sistema. Por ello se recomienda utilizar más bien fachadas
claras en todos los lugares donde
el sol irradie con fuerza.
El color de una fachada tiene una
influencia esencial en la humedad
relativa y en la temperatura de las
superficies exteriores.
Cuanto más oscura sea la fachada
mayor será la temperatura de la superficie exterior. El así denominado
valor de referencia de la luminosidad
indica el grado de reflexión de un
color (ver al respecto pág. 6).
Temperaturas de superficies
Influencia del color.
La solución con fachada ventilada
tiene la ventaja de que el aire calentado se extrae continuamente hacia
arriba por el espacio de ventilación
posterior entre la subestructura y los
elementos de la fachada. Esta ventaja
es especialmente eficaz con fachadas
oscuras.
-20
Es imprescindible observar las especificaciones y los datos técnicos concretos de los productos en las fichas y
licencias técnicas.
°C
80
60
40
20
0
1. Feb. 2. Feb. 3. Feb. 4. Feb. 5. Feb. 6. Feb. 7. Feb. 8. Feb.
T exterior [°C]
Stolit blanco HBW 91
Stolit negro HBW 4
Protección térmica de verano | 11
De gran valor en cuanto a energía, salud y ecología
Los materiales aislantes actuales cumplen todos los requisitos
K
L, G
L, F
Bajo el aspecto del ahorro de energía creció la importancia del aislamiento térmico de edificios en los años 90. La consecuencia: los aislantes experimentaron un enorme avance en su desarrollo, tanto en lo
relativo a sus propiedades energéticas como de salud y ecológicas.
Criterios para la selección del aislante
• Conductividad térmica
La conductividad térmica desempeña un papel crucial para la selección
del material aislante.
Los aislantes se clasifican según su origen (orgánico o inorgánico), según su
composición (nombre de las materias primas) o según su procedimiento de
fabricación (p. ej. espumaje). Hay:
S
• Materiales aislantes de fibras minerales
Estos materiales aislantes obtenidos a partir de minerales como lana de
vidrio o mineral no son combustibles.
Las moléculas de aire "se desplazan" por los escasos poros de
aire que se miden en μm desde el lado caliente al lado frío del
muro, donde se transmite el calor. Los aislantes cuyas muros
interiores de poros están revestidas, reducen el transporte de
radiación infrarroja, de modo que se escapa poco calor.
• Espuma plástica
Estos materiales fabricados artificialmente mediante espumaje con estructura
alveolar y baja densidad tienen un peso propio reducido, una conductividad
térmica baja y están casi libres de tensión propia.
• Aislamientos de corcho
El corcho tiene una reducida conductividad térmica y es idóneo (p. ej. como
panel de corcho, balasto de corcho o corcho inyectado) para el sellado así
como para materiales compuestos con un núcleo de plástico (Cork-PlasticComposites).
• Vidrio celular
Está compuesto por vidrio espumado y se utiliza en virtud de su resistencia a
la compresión, resistencia al agua y hermeticidad al vapor especialmente en
la edificación e ingeniería civil, así como para instalaciones técnicas.
• Paneles de fibras de madera y multicapas para construcción ligera
Los paneles de fibras de madera, fabricados sin ligantes sintéticos ni sustancias nocivas, se utilizan para el aislamiento térmico y acústico. Como
paneles multicapas para construcción ligera se pueden combinar con paneles
de espuma rígida o de fibras minerales.
12 | Materiales de aislamiento térmico
En el cerramiento del edificio debe cumplirse: mantener
la hermeticidad en todo su perímetro
Los puentes térmicos reducen la efectividad
Revestimiento interior de yeso
Albañilería
Conexión hermética;
según instrucciones del
fabricante de carpinterías
Los puentes térmicos son puntos
en o dentro de componentes, en
los que en las temporadas de
calefacción el calor fluye desde el
espacio interior hacia fuera. Estas
áreas presentan la mayoría de las
veces una resistencia térmica baja
y, por eso, elevadas pérdidas caloríficas por transmisión. Los puentes
térmicos pueden tener las causas
más diversas: éstas pueden ser
constructivas, geométricas o condicionadas por el material.
Puentes térmicos constructivos
…se originan por construcciones con
diferente conductividad térmica.
Ejemplos de ello son: losas de
hormigón que cortan el muro exterior,
zunchos, nichos de radiadores, etc.
StoVierteaguas
StoPerfil de sellado Supra
Película de sellado (abierto a la
difusión); según el paramento y
las instrucciones del fabricante de
carpintería, luego colocar el ETICS.
Revestimiento de acabado
StoMalla fibra de vidrio
Mortero armadura
Panel aislante Top 32 (20 cm)
Mortero adhesivo
Plano detallado de empalme de la ventana
Un aislamiento adecuado reduce los puentes térmicos en puntos críticos, como intradoses de ventanas,
marcos de ventanas, etc. y procura que el calor no escape hacia fuera.
Puentes térmicos geométricos
…se generan por saledizos o esquinas
en un componente por lo demás
homogéneo, cuando frente a la superficie interior (como con las esquinas exteriores de la casa) hay una
superficie exterior mayor, por la que
sale calor.
Puentes térmicos materiales
(condicionados por materiales)
…se producen cuando en la dirección
del flujo térmico hay diferentes materiales de construcción en la sección
transversal, como p. ej. con vigas de
acero insertadas o dinteles de hormigón en un muro de clinker.
Nota: Este detalle es una propuesta de planificación general y no vinculante que sólo ofrece una representación esquemática de la ejecución.
Puentes térmicos | 13
La respuesta seca al moho y a la corrosión
La protección térmica evita que el agua se condense
La elevada protección térmica usual en la
actualidad reduce el peligro de que el agua de
condensación se deposite en las superficies de
componentes y en su interior. Así el aislamiento
es la mejor garantía contra daños derivados,
como moho y corrosión.
Difusión del vapor de agua:
g/m²
Periodo
1 400
420
1230
1 200
1 000
110
720
800
57
605
600
400
0
0
0
100 mm
150 mm
60 mm
40 mm
no aislado
0
80 mm
200
Cantidad de agua de condensación
Cantidad de evaporación
Coeficiente k: 0,45/0,17 W/(m²K); 700 kg/m³
En caso de un edificio sin aislamiento o poco aislado, la cantidad de agua de condensación, que se
registra durante la estación fría en un muro, es
claramente mayor a la de un edificio bien aislado.
Evitar puentes térmicos ayuda a reducir el agua de
condensación.
A propósito:
El argumento de que las paredes
bien aisladas no pueden respirar
bien y se llenan de moho es falso.
Los edificios no respiran! El aire nunca
pasa a través del muro, sino por la
ventana o mediante la ventilación y con
él la humedad. A lo que esta información
falsa se refiere en realidad es a que la
mayor parte de la humedad (98%) se
elimina por ventilación y el resto (2%)
se elimina por la difusión del vapor
de agua a través de los cerramientos
opacos.
Cómo se origina el agua de
condensación
El agua de condensación se origina
cuando el vapor de agua (p. ej. en aire
húmedo, pero también en materiales
porosos) se enfría con una temperatura determinada, el así llamado
"punto de condensación". Lugares
típicos de condensación de agua son:
• puentes térmicos en muros
y techos
• habitaciones en viviendas
ventiladas insuficientemente
• cocina y baño
• partes del edificio y muros
exteriores mal aisladas
• superficies de buena conducción
térmica como metal, vidrio, piedra
natural, azulejos, etc.
14 | Protección contra la humedad
Colores y revoques abiertos a la difusión
repelen el agua desde fuera, el vapor de agua
del interior puede escapar.
Requisitos
La formación de agua condensada se
considera inocua cuando cumple
requisitos fundamentales:
• El agua que se produce durante un
periodo de condensación en el interior del componente tiene que
poder desprenderse de nuevo al
entorno durante un periodo de
evaporación.
• En elementos como el tejado y el
muro no se debe rebasar una masa
de agua de condensación respecto
a la superficie de 1,0 kg/m².
• Si aparece agua de condensación
en superficies de contacto con una
capa capilar no absorbente de
agua, la masa de agua de condensación en relación con la superficie
no deberá rebasar 0,5 kg/m².
• En el caso de la madera no se admite una elevación del contenido
de humedad en relación a la masa
de más del 5 %, y con derivados de
la madera, de más del 3 %. Los
paneles de fibras de madera y
multicapas para construcción ligera
quedan excluidos.
Es imprescindible observar las especificaciones y los datos técnicos concretos de los
productos en las fichas y documentos técnicos.
Consejo sobre el producto:
fachadas ventiladas
Los sistemas Sto como StoVentec y
StoVerotec unen variedad de diseño y
protección contra la humedad al más
alto nivel.
Protección contra la humedad | 15
Los incendios condicionan un sistema de bloqueo
En la planificación es necesario un sistema de protección contra
incendios
Cuando se declara un incendio el fuego puede salir del edificio: las
llamas se alzan por las aberturas y se propagan a la planta siguiente.
Por ello, en edificios de varias plantas son obligatorias medidas de
protección contra incendios: Con aislamientos de EPS una tira de lana
mineral no inflamable evita que las llamas se propaguen por toda la
fachada.
Ventajas de un sistema de bloqueo contra incendios circundante
Un sistema de bloqueo contra incendios está compuesto por tiras de lana
mineral para la clase de incendio A1 y tiene que tener una altura mínima de
20 cm. La distancia entre el borde inferior del sistema de bloqueo contra
incendios y del soporte puede ser como máximo de 50 cm. En edificios de
varias plantas con espesores entre 10 a 30 cm de aislamiento de EPS se ubica
cada dos plantas como una banda horizontal alrededor de todo el edificio.
Ventaja: En lugar de una única tira sobre cada ventana es necesario insertar
sólo una banda continua en el aislamiento de EPS solamente cada dos plantas.
De este modo los problemas con las cajas de las persianas son agua pasada.
En general sucede que
• Con doble aislamiento se debe pegar una tira de lana mineral, utilizada
como sistema de bloqueo contra incendios, por toda la superficie hasta la
mampostería. En este lugar es necesario retirar el antiguo aislamiento.
• En caso de edificios de varias plantas, p. ej. con las escaleras del edificio
totalmente acristaladas, bandas de ventanas, galerías o aberturas distanciadas,
el sistema de bloqueo contra incendios pasa por alrededor de la abertura.
La combustibilidad de materiales de construcción circundantes
influye en la aparición y propagación de un fuego en una
estancia.
Los materiales combustibles se pueden tener sólo durante un tiempo
limitado bajo su temperatura de inflamación. Los materiales no combustibles están protegidos durante más tiempo contra un aumento de la
temperatura, sin embargo pueden producirse modificaciones de su
estructura, formación de grietas y deformación. Por ello, los componentes
sustentantes tienen que protegerse contra los gases calientes de la
combustión, p. ej. mediante el revestimiento con material incombustible.
16 | Protección
Kapitelführung
contra incendios
La clasificación del comportamiento al fuego EN 13501-1
Las clasificaciones del comportamiento al fuego incluidas en los
documentos de idoneidad técnica europea (DITE) señalan el comportamiento de un producto de construcción en caso de incendio.
Junto con los principales criterios de clasificación de combustibilidad,
de propagación de las llamas y del calor que se libera, del que se
deduce la clase de material, se clasifican los siguientes fenómenos
paralelos al fuego: opacidad de humos y caída de gotas o partículas
inflamadas.
La clasificación de un sistema de aislamiento de fachadas está incluido en el correspondiente documento de idoneidad técnica europea (DITE). En cuanto a la protección contra incendios sin embargo
siempre hay que tener en cuenta también las normativas nacionales.
Clases de material según EN 13501-1
Clase de
material
Una banda cortafuegos separada sobre cada abertura de la
fachada: esto era lo estándar hasta ahora. El sistema de
bloqueo contra incendios homologado legalmente es la
alternativa para un montaje más sencillo.
Tiempo hasta "combustión súbita" en el "Room
Corner Test"
A1
no "combustión súbita"; valor calorífico ≤ 2 MJ/kg
A2
no "combustión súbita"; valor calorífico ≤ 2 MJ/kg
B
no "combustión súbita"
C
10 – 20 min
D
2 – 10 min
E
0 – 2 min
F
ningún rendimiento detectado
Clasificación del criterio adicional de
opacidad de humos
Clase
Valor máximo SMOGRA*
en m2/s2
Valor máximo TSP **
en m2
s1
30
50
s2
180
200
s3
Valor sobre los valores máximos o sin comprobación
Clasificación del criterio adicional de
caída de gotas o partículas inflamadas
Clase
Partículas inflamadas que caen
en un espacio de 600
segundos: No
d0
* SMOGRA = velocidad de propagación del humo (Smoke Growth Rate)
** TSP = producción total de humo (Total Smoke Production)
en un espacio de 600 segundos: Sí
Más de 10 segundos: No
✓
d1
✓
d2
Valor sobre los valores máximos, inflamación del papel del filtro o sin comprobación
Protección contra incendios | 17
El ruido consume los nervios
Un buen aislamiento tranquiliza
El ruido puede entrañar riesgos
para la salud, como estrés, daños
auditivos o problemas cardiovasculares. Por ello, mantener una
carga acústica tan reducida como
sea posible es un requisito básico
saludable en todo el sentido
sentido de la palabra. Desde que
se puede medir el nivel de transmisión o aislamiento acústico de
materiales y componentes de
construcción también se puede
adoptar medidas de protección
acústica. Medidas que son tan
económicas como eficaces en el
marco de los respectivos requisitos.
El grado de aislamiento acústico
El grado de aislamiento acústico de un
componente se obtiene mediante medidas comparativas de partes acabadas:
Alto grado de aislamiento acústico =
menor grado de transmisión y buena
capacidad de aislamiento acústico. Con
muros exteriores macizos es decisiva la
masa respecto a la superficie: cuanto
más pesada (hormigón, ladrillo silicocalcáreo, ladrillo macizo) y gruesa sea el
muro, mejor (= más elevado) es el grado
de aislamiento acústico que obtiene.
Protección contra ruido aéreo y
grado de aislamiento acústico
Tráfico de carreteras y ferroviario,
ruido aéreo... Los requisitos del aislamiento acústico al ruido aéreo de los
componentes exteriores dependen
del nivel de ruido y del tipo de edificio
y habitación. La magnitud típica de
aislamiento acústico al ruido aéreo es
el grado de aislamiento acústico
R‘w,R en dB.
Aislamiento acústico:
"Muro con ETICS + Ventana“
p. ej. 20 cm EPS elast + 14 kg/m² morteros
Ventana 35 dB
Muro: Ladrillo silicocalcáreo + ETICS
50 dB
+ 5 dB
= 55 dB
conjunto: 40,9 dB en 25 % de proporción de
superficie de ventanas
ETICS (en la estructura de muro de
dos capas) pueden influir de modo
diferente en el grado de aislamiento
acústico mediante su comportamiento bajo vibraciones. Esto es válido tanto con la protección térmica
como con el aislamiento acústico:
Mejor "cargar" más que poco, si uno
quiere andar sobre seguro.
No todos los aislamientos térmicos
repercuten positivamente en el aislamiento acústico: La frecuencia de
resonancia decide si resulta desfavorable o ventajoso un sistema de aislamiento térmico para la percepción de
ruidos exteriores.
La influencia del sistema de aislamiento térmico en el aislamiento
acústico del muro depende del tipo
de sistema. Factores decisivos son:
• Rigidez dinámica del aislante
• Espesor del aislante (espesor del
aislamiento)
• Tipo de fijación (superficie de
pegado/espigas)
• Masa del sistema de revoque
(peso de la capa de revoque)
La influencia de ventanas en el
aislamiento acústico
Las superficies de ventanas son los
puntos débiles de la fachada, en lo
que se refiere al aislamiento acústico.
El aislamiento acústico de la parte
exterior del muro + ventana por tanto
está determinado en gran medida por
las ventanas.
En caso de una exigencia elevada de
aislamiento acústico al ruido aéreo de
las partes externas son por tanto
obligatorias ventanas insonorizantes.
Adicionalmente se recomienda el uso
de sistemas de aislamiento de fachadas ventiladas (p. ej. StoVentec, VHF
sin juntas). Así las mejorías pueden
alcanzar de +10 a +15 dB para un
grado de aislamiento acústico evaluado R`w para el muro.
Influencia de ventana en aislamiento acústico
Grado de aislamiento acústico
Muro
Ventana
conjunto*
50 dB
35 dB
40,6 dB
Ladrillo silicocalcáreo
con 5 dB mejora por
ETICS
55 dB
35 dB
40,9 dB
Ladrillo silicocalcáreo
con 5 dB empeoramiento por ETICS
45 dB
35 dB
39,9 dB
Ladrillo silicocalcáreo
(1800 kg/m², 17,5 cm
de espesor, incl. 15
mm revoque interior
*con 25 % de proporción de superficie de ventanas
18 | Protección
Kapitelführung
sonora
Si el viento hace presión
Factores para el cálculo de la carga del viento
La carga del viento cuenta entre
las influencias climáticas sobre
edificios y componentes. Esta
resulta de la distribución de la
presión alrededor de una construcción, que está expuesto a una
corriente de aire. En función del
tamaño, forma, orientación y localización de un edificio pueden
variar claramente los valores de
carga del viento. Además la carga
del viento no es igual en todas las
partes del edificio: la cargas máximas del viento actúan normalmente en las esquinas del edificio
y cantos.
¿Carga del viento positiva o
negativa?
Cada edificio puede dividirse en zonas que varían en tamaño, forma y
dimensiones. La carga del viento que
actúa sobre un edificio se compone
tanto de fuerzas de presión (positivas)
como de fuerzas de succión (negativas) que actúan por lo general verticalmente a la superficie expuesta a la
intemperie como la, así denominada,
"carga superficial".
Las fuerzas negativas (vacío) especialmente desempeñan un importante
papel en la construcción: La ralentización de la corriente en las superficies
expuestas frontalmente a la corriente
de una casa produce una presión
positiva. En los cantos del edificio de
las superficies del tejado y laterales se
disuelve la corriente de aire y produce
ahí un vacío (succión). Consecuencia:
Mediante el remolino de avance se
genera un vacío también en la parte
posterior del edificio.
Recomendación de ensamblado
por espigas
Donde no sea suficiente una fijación
estándar son necesarias medidas
adicionales de fijación (pegado o
fijación con espigas). La posición y
cantidad de espigas necesarias depende de la altura del edificio, de su
ubicación y del material del muro.
Colocación de espigas con panel
de tamaño 0,5 m²
4*
6*
8*
10*
*Número de espigas por m2
Cargas del viento | 19
El mejor instrumento de medida es el hombre
El aislamiento aumenta el bienestar y el confort
Muchos factores influyen sobre el
bienestar en el interior: La temperatura del aire y de las superficies
del muro es tan importante para
un clima interior agradable como
la humedad del aire y el movimiento del aire. Como mínimo tan
importante como la temperatura
ambiente es p. ej. la temperatura
de las superficies que encierran el
espacio. Si hay diferencias aquí se
notan enseguida en la piel.
En caso de una temperatura ambiente de 20 °C una persona vestida
de modo normal tiene una temperatura cutánea de 33 °C. La diferencia
de temperatura entre la superficie del
cuerpo (piel) y el entorno hace que el
cuerpo pierda calor continuamente.
La sensación térmica no es idéntica a
la temperatura ambiente sino al valor
medio de la temperatura ambiente y
la de la superficie de los muros.
Temperatura real y sensación térmica
Para la temperatura ambiente son
decisivas la calefacción y la refrigeración, así como el aislamiento térmico:
17 hasta 24 °C se considera agradable. La diferencia entre la temperatura
del aire ambiente y la de las superficies del entorno no deberá ser superior a 3 °C.
Ejemplo:
Temperatura ambiente = 20 °C
Temperatura de la superficie de
los muros
= 18 °C
Sensación térmica
= (20 + 18) : 2 = 19 °C
Movimiento del aire (convección)
Mediante la ascensión de aire caliente
(= más ligero) y el descenso del aire frío
(= más pesado) se origina en las habitaciones cerradas un movimiento del aire
constante (convección). Si su velocidad
es inferior a 0,2 m/seg, por lo general no
se nota. Con más de 3 °C de diferencia
entre las temperaturas de superficie y
ambiente, el aire se enfría tan fuertemente que se puede percibir: "¡hay
corriente!"
Estructuras de muro
Estructura del muro
Conductividad térmica
[W/mK]
Índice de transmisión
térmica
Temperatura de superficie
del muro
Hormigón B 25
2,10
2,75
0,35
+9,3
+18,6
Ladrillo rejilla
0,58
1,36
0,31
+14,7
+18,8
Ladrillo silicocalcáreo KSL
0,70
1,54
0,32
+14,0
+18,8
Ladrillo ligero poroso de densidad aparente 800 kg/m²
0,33
0,89
0,27
+16,5
+18,9
Estructuras de muro sin aislamiento adicional, 30 cm (revocadas por ambos lados con 1,5 cm de revoque interior)
Estructuras de muro con 10 cm de sistemas de aislamiento térmico de Sto (revocadas por ambos lados con 10 cm de PS 15 SE)
Con aislamiento térmico mejorado aumenta la temperatura de la superficie. La tabla indica qué temperaturas alcanzan las superficies de los
muros sin y con aislamiento a +20 °C de temperatura ambiente y -10 °C de temperatura del aire exterior.
20 | Clima y salud en la vivienda
Los efectos de la humedad
relativa del aire
En viviendas con una temperatura de
18 - 22 °C es normal una humedad
relativa del 40 - 60 %. Si no fuera así
nuestro bienestar estaría perjudicado
o anulado.
Aire demasiado seco
(humedad relativa del aire < 40 %)
• Propicia la sequedad de las
mucosas
• Favorece la aparición de polvo y su
difusión en el aire ambiente
Aire demasiado húmedo
(humedad relativa del aire > 60 %)
• Dificulta la respiración
• Afecta a la transpiración cutánea
(sudor)
• Favorece la suciedad y formación
de moho
• Aumenta el riesgo de condensación
de vapor de agua en muros
• Favorece la expansión de agentes
patógenos
Formación de moho y contramedidas
En raras ocasiones es idéntico el
microclima del espacio interior y del
exterior. Especialmente en la estación
fría del año dominan diferencias de
temperatura de 30 °C y más. Los
muros exteriores tienen aquí una
importante función: constituyen la
frontera entre ambas zonas. En caso
de una construcción inadecuada (o
utilización de la vivienda) se prevén
problemas.
Causas principales de la formación
de moho
• Aislamiento térmico deficiente
• Mala calefacción o ventilación
Contramedidas adecuadas
• Unos valores suficientes de aislamiento térmico de las superficies
de cerramiento (muros exteriores,
ventanas, techos)
• Evitar el puente térmico
• Utilizar ventanas de vidrio aislante
• Calefactar las habitaciones frías
antes de su utilización
• Ventilación suficiente
• No colocar muebles de gran superficie en los muros exteriores
Consejo sobre el producto: El programa de silicato para interiores de Sto.
Con el programa de silicato para interiores de Sto es imposible la aparición de moho. Los
productos naturales para interiores* de Sto ofrecen las mejores condiciones para un
clima sano en la vivienda y una protección eficaz contra moho.
*Vista general completa en nuestro resumen de prestaciones para interiores.
Clima y salud en la vivienda | 21
La base inicial
Sustratos minerales y orgánicos
Todos los revestimientos y todos
los sistemas de aislamiento térmico
se instalan sobre una superficie ya
existente. Además de la capacidad
de carga de esta superficie, es importante la proporción de minerales.
Porque para evitar daños y grietas,
por ejemplo, debido a las oscilaciones
de temperatura, se aplica la siguiente
regla fundamental: La superficie debe
tener una mayor resistencia que la
capa superior. Si no es así, los daños
están asegurados. Por eso, también
es importante que los componentes
de un sistema de aislamiento de
fachadas estén perfectamente armonizados entre sí.
En principio, distinguimos dos
tipos de superficies:
• Superficies orgánicas: son flexibles,
por lo que no se pueden revestir
con materiales minerales y, por
ende, rígidos.
• Superficies minerales: son relativamente rígidas, por lo que admiten
la aplicación de materiales minerales u orgánicos.
El hormigón es una superficie mineral. El hormigón admite la aplicación de materiales rígidos, minerales u
orgánicos y flexibles.
22 | Información sobre materiales
Material
Tipo de superficie
Hormigón
mineral
Pintura / revoque calizo
mineral
Revoque de cal/cemento
mineral
Ladrillo silicocalcáreo
mineral
Hormigón poroso
mineral
Piedra arenisca
mineral
Resina de dispersión / de silicona
orgánico
Pintura / revoque de silicato
mineral
Una pequeña diferencia - un gran efecto
Los ligantes para pinturas y revoques de fachadas
En las pinturas y revoques hay un
componente completamente decisivo para las propiedades del revestimiento. El ligante. Es el elemento más importante en los
revestimientos de fachadas, forma
la unión de los componentes sólidos más pequeños (p. ej. los pigmentos) entre sí y es decisivo para
mantener las propiedades más
importantes. El tipo y la cantidad
de ligante son responsables, por
ejemplo, de la especial resistencia
de una pintura de fachada a la
intemperie, o de si un revoque de
fachada tiene especial inclinación
a la difusión.
El ligante en detalle:
• Pinturas y revoques de fachadas
con efecto loto®
Tienen una matriz de ligante especialmente hidrófuga. Debido a
su superficie microestructurada,
comparable a la hoja de una flor
de loto, el área de contacto para
la suciedad, las algas, los hongos,
etc. es extremadamente reducida.
La suciedad forma perlas que caen
con la lluvia. Y, sin embargo, estos
revestimientos son especialmente
permeables al vapor de agua.
• Resina de silicona
El ligante de resina de silicona
(basada en silicio puro) aúna las
mejores propiedades de las pintu-
*)
Recetas con
ligantes
Soporte
Lotus-Effect®
orgánico
mineral
Resina de
silicona
orgánico
mineral
Dispersión /
orgánico
orgánico
mineral
Silicato puro
mineral
Silicato con
dispersión
mineral
Mineral
mineral
Efecto
hidrófugo
ras o revoques de dispersión y de
silicatos. El agua es completamente
repelida desde el exterior, aunque
se garantiza una buena permeabilidad al vapor de agua y al dióxido
de carbono procedentes del interior
del edificio. Con ello se logra una
elevada estabilidad frente a los
agentes climáticos y una protección
duradera frente a la suciedad, las
algas y los hongos.
• Dispersiones
En las pinturas y revoques de dispersión, también conocidos como
pinturas o revoques orgánicos, el
ligante es una dispersión de resina
sintética derivada del petróleo.
Los revoques y las pinturas de
dispersión son muy resistentes y
permeables al vapor de agua, repelen el agua y ofrecen una buena
protección frente a algas y hongos.
Hay una gran selección de colores
- incluso los más vibrantes -, estructuras y granos, con lo que el producto es muy superior en materia
de variedad de creaciones.
• Silicato puro
En las pinturas tradicionales de
silicato puro el silicato potásico es
el ligante. Estas pinturas y revoques
son muy permeables al vapor de
agua, pero también absorben mucha agua de las precipitaciones. Por
eso requieren un mantenimiento
más frecuente que las pinturas y
revoques modernos más habituales.
• Silicatos con dispersiones
Aquí el ligante está formado por
silicato potásico y una dispersión.
Estas pinturas y revoques aúnan las
ventajas de ambos tipos, y absorben menos agua que los silicatos
puros. En cuanto a la incidencia
de algas y hongos, tienen cierta
protección básica por naturaleza
que, sin embargo, no es tan eficaz
con la de las pinturas y revoques de
silicona o de dispersión.
• Ligantes minerales
La cal o el cemento, o bien una
mezcla de ambos armonizada
con precisión actúa como ligante
principal. Los productos minerales convencen por su carácter no
inflamable y una buena relación
calidad/precio. Repelen el agua y
protegen frente a algas y hongos.
Por otro lado, la gama de colores
es muy limitada. Debido a la rigidez
de su estructura superficial, no
siempre soportan las cargas térmicas y mecánicas.
Permeabilidad Permeabilidad Seguridad
al vapor de
antigrietas
al CO2
agua
Precaución, falsificación
Según un estudio comparativo de 55 pinturas de resina
de silicona: a menudo sólo se usan pequeñas cantidades
de la valiosa resina de silicona, o bien se añaden aceites
de silicona de menor calidad. Estas "falsas" pinturas de
resina de silicona tienen una tendencia a la suciedad
mucho mayor.
Tonos
pastel
Colores
intensos
*)
La tecnología de mayor rendimiento en ligantes
Imagen
superficial
homogénea
*)
*)
*)
Efecto de
autolimpieza
*)
*)
*)
= condicionado
= bueno
= muy bueno
Información sobre materiales | 23
Datos físicos de construcción
Material del muro
[24 cm]
Hormigón
2.400 kg/m³
Ladrillo macizo
1.800 kg/m³
Coeficiente de Valor U [W/m²K] Coeficiente de conconductividad
ductividad térmica *)
sin
térmica *)
aislamiento **) [W/mK] Aislamiento
[W/mK]
45
40
2,10
3,00
35
32
22
45
40
0,81
1,96
35
32
22
Ladrillo rejilla
1.000 kg/m³
0,45
Ladrillo silicocalcáreo
KSV
1.800 kg/m³
Ladrillo silicocalcáreo
KSL
1.400 kg/m³
Bloque hueco de
hormigón ligero
1.000 kg/m³
Bloque hueco de
hormigón ligero
600 kg/m³
Ladrillo macizo de
hormigón ligero
1.000 kg/m³
Bloque hueco de
hormigón normal
1.800 kg/m³
0,99
0,70
0,49
0,32
0,46
0,92
1,34
45
40
35
32
22
2,19
45
40
35
32
22
1,80
45
40
35
32
22
1,42
45
40
35
32
22
1,04
45
40
35
32
22
1,36
45
40
35
32
22
2,11
45
40
35
32
22
Bloque de precisión de
hormigón de poros GP6
Ladrillo perforado
ligero
800 kg/m³
0,27
0,91
0,33
1,06
24 | Datos
Kapitelführung
físicos de construcción
45
40
35
32
22
45
40
35
32
22
Valor U Coeficiente de conductividad térmica [W/m²K]
con aislamiento
6 cm
0,59
0,54
0,48
0,45
0,33
0,54
0,50
0,45
0,42
0,29
0,48
0,44
0,40
0,38
0,29
0,56
0,51
0,46
0,43
0,31
0,53
0,48
0,44
0,41
0,30
0,49
0,45
0,41
0,39
0,29
0,43
0,40
0,37
0,35
0,27
0,48
0,45
0,41
0,38
0,29
0,55
0,50
0,45
0,42
0,31
0,41
0,38
0,35
0,33
0,26
0,44
0,41
0,38
0,35
0,27
8 cm
0,47
0,43
0,38
0,35
0,25
0,44
0,40
0,36
0,33
0,23
0,39
0,36
0,33
0,31
0,23
0,45
0,41
0,36
0,34
0,24
0,43
0,39
0,35
0,33
0,24
0,40
0,37
0,33
0,31
0,23
0,36
0,34
0,31
0,29
0,22
0,40
0,36
0,33
0,31
0,23
0,44
0,40
0,36
0,34
0,24
0,35
0,32
0,29
0,28
0,21
0,37
0,34
0,31
0,29
0,22
10 cm
0,39
0,35
0,31
0,29
0,20
0,36
0,33
0,30
0,27
0,19
0,33
0,31
0,28
0,26
0,19
0,37
0,34
0,30
0,28
0,20
0,36
0,33
0,29
0,27
0,20
0,34
0,31
0,28
0,26
0,19
0,31
0,29
0,26
0,24
0,18
0,34
0,31
0,28
0,26
0,19
0,37
0,34
0,30
0,28
0,20
0,30
0,28
0,25
0,24
0,18
0,32
0,29
0,26
0,25
0,18
12 cm
0,33
0,30
0,26
0,24
0,17
0,31
0,28
0,25
0,23
0,16
0,29
0,27
0,24
0,22
0,16
0,32
0,29
0,26
0,24
0,17
0,31
0,28
0,25
0,23
0,17
0,30
0,27
0,24
0,22
0,16
0,27
0,25
0,23
0,21
0,16
0,29
0,27
0,24
0,22
0,16
0,32
0,29
0,26
0,24
0,17
0,26
0,24
0,22
0,21
0,15
0,28
0,25
0,23
0,21
0,16
14 cm
0,29
0,26
0,23
0,21
0,15
0,28
0,25
0,22
0,20
0,15
0,26
0,23
0,21
0,19
0,14
0,28
0,25
0,22
0,21
0,15
0,27
0,25
0,22
0,20
0,14
0,26
0,24
0,21
0,20
0,14
0,24
0,22
0,20
0,19
0,14
0,26
0,24
0,21
0,20
0,14
0,28
0,25
0,22
0,21
0,15
0,24
0,22
0,20
0,18
0,13
0,25
0,22
0,20
0,19
0,14
16 cm
0,26
0,23
0,20
0,19
0,13
0,25
0,22
0,20
0,18
0,13
0,23
0,21
0,19
0,17
0,12
0,25
0,22
0,20
0,18
0,13
0,24
0,22
0,19
0,18
0,13
0,23
0,21
0,19
0,18
0,13
0,22
0,20
0,18
0,17
0,12
0,23
0,21
0,19
0,17
0,12
0,25
0,22
0,20
0,18
0,13
0,21
0,20
0,18
0,16
0,12
0,22
0,20
0,18
0,17
0,12
18 cm
0,23
0,21
0,18
0,17
0,12
0,22
0,20
0,18
0,16
0,11
0,21
0,19
0,17
0,16
0,11
0,22
0,20
0,18
0,16
0,12
0,22
0,20
0,18
0,16
0,11
0,21
0,19
0,17
0,16
0,11
0,20
0,18
0,16
0,15
0,11
0,21
0,19
0,17
0,16
0,11
0,22
0,20
0,18
0,16
0,12
0,20
0,18
0,16
0,15
0,11
0,20
0,18
0,16
0,15
0,11
20 cm
0,21
0,19
0,16
0,15
0,11
0,20
0,18
0,16
0,15
0,10
0,19
0,17
0,15
0,14
0,10
0,20
0,18
0,16
0,15
0,10
0,20
0,18
0,16
0,15
0,10
0,19
0,18
0,16
0,14
0,10
0,18
0,17
0,15
0,14
0,10
0,19
0,17
0,15
0,14
0,10
0,20
0,18
0,16
0,15
0,10
0,18
0,16
0,15
0,14
0,10
0,19
0,17
0,15
0,14
0,10
*) según la norma ISO 7345 "Aislamiento térmico. Magnitudes físicas y definiciones"
**) Todas las estructuras de muro con 1,5 cm de revoque interior y 2 cm de revoque exterior (revoque antiguo)
Glosario
Aislamiento perimetral
Aislamiento térmico que se coloca en
la tierra protegido contra daños mecánicos o aguas a presión. Es posible
únicamente con aislantes adecuados
para ello, aceptados en la construcción.
Aislamiento térmico de doble
muro
Aislamiento entre dos muros (muro
portante y remate de obra). Como
material aislante por lo general se
utiliza lana mineral o poliestireno.
Casa de bajo consumo energético
(NEH)
La definición del término "Casa de
bajo consumo energético" no está
completamente unificada. Designa
edificios que están por debajo de
las prescripciones legales de gasto
energético máximo en calefacción y
producción de agua caliente. Estos
valores máximos p.ej. en Alemania se
determinan en el reglamento sobre
ahorro de energía.
Coeficiente de absorción de agua
W
Indica, cuántos kg de agua son absorbidos de 1 m² de un material de
construcción en 24 horas (DIN EN ISO
15148: 2002 CDI)
Coeficiente de resistencia a la
difusión del vapor de agua μ
El coeficiente de resistencia a la difusión del vapor de agua (según DIN EN
ISO 12572: 2001 CDI) indica cuantas
veces es mayor la resistencia de una
sustancia, comparado con una capa
del mismo espesor de aire en reposo
a la misma temperatura.
Conducción térmica
Transmisión de energía cinética (= calor) de una molécula a otra. La capacidad de conducción térmica depende
del material y su estructura material.
Conductividad térmica
Cuanto mejor conductor del calor sea
un material de construcción mejor
escapará éste hacia fuera. La conductividad térmica indica qué flujo
térmico en vatios (W) es transmitido
por un componente de 1 metro (m)
de espesor con una diferencia de
temperatura de 1 Kelvin (K). Tiene la
unidad W/mK.
Convección
Transporte de calor debido a la capacidad de flujo de líquidos y gases
(fluidos). Los fluidos se calientan en
cuerpos calientes y desprenden el
calor de nuevo a los cuerpos fríos. Si
en la estancia dominan diferencias de
temperatura, el aire recircula automáticamente (convección libre). Si se ha
alcanzado una temperatura ambiente
homogénea, se detiene el flujo.
Documento de idoneidad técnica
El documento de idoneidad
técnica europea es un certificado de
la utilidad de un producto para la
construcción a efectos de la directiva
de productos de construcción. La
Aprobación Técnica Europea (ETA)
se basa en pruebas, análisis y evaluaciones técnicas mediante puntos
que han sido determinados por los
países miembros de la UE para este
fin. Comprende todas las características de productos que puedan tener
relevancia para el cumplimiento de
los requisitos legales en los países
miembros, por lo que los respectivos
niveles de rendimiento requeridos
pueden diferir tanto según el país
como según el uso previsto.
Un documento de idoneidad técnica
europea puede concederse para productos de construcción para los que
(todavía) no existen normas armonizadas según la directiva de productos
de construcción o que diverge sustancialmente de una norma armonizada. Los principios básicos para la
evaluación de la utilidad son o bien
las directivas de homologación (European Technical Approval Guidelines
- ETAGs), que fueron elaboradas por
la EOTA para las respectivas áreas de
productos, o especialmente criterios
de evaluación determinados con los
otros puntos de la EOTA para una
solicitud de aprobación.
El documento de idoneidad técnica
europea permite al fabricante el
marcado CE del producto de construcción y, de este modo, el acceso
al mercado europeo. Con el marcado
CE el fabricante certifica que ha realizado el procedimiento prescrito para
la certificación de la conformidad del
producto con la homologación.
Difusión del vapor de agua
Las moléculas de agua en forma gaseosa contenidas en el aire (vapor de
agua) vagan (se difunden) en dirección de la presión de vapor inferior,
p. ej. desde el aire ambiente a través
del componente al aire exterior seco.
Dilatación térmica
Cambio de la longitud de un componente fijo en función de la temperatura.
Eflorescencias
Mediante la humedad que penetra
(p. ej. por precipitaciones o humedad
ascendente) se disuelven sales hidrosolubles en los sustratos o revestimientos del revoque. Al evaporarse
la humedad se depositan las sales
en la superficie del revoque. De este
modo los cristales de sal se vuelven
visibles, apareciendo como antiestéticas manchas blancas en la superficie
del edificio. Si la cristalización de las
sales tiene lugar en la capa de separación entre mampostería y revoque
se puede producir un deterioro mecánico de la superficie del revoque.
Glosario | 25
El grado de aislamiento acústico
El grado de aislamiento acústico de
un componente se obtiene mediante
medidas comparativas de partes acabadas: Alto grado de aislamiento
acústico = menor grado de transmisión y buena capacidad de aislamiento acústico. Con muros exteriores macizas es decisiva la masa
respecto a la superficie: cuanto más
pesada (hormigón, ladrillo silicocalcáreo, ladrillo macizo) y gruesa sea el
muro, mejor (= más elevado) es el
grado de aislamiento acústico que
obtiene.
Emisión acústica a la atmósfera
Transmisión de ondas acústicas al aire
Environmental Product
Declaration (EPD)
La voluntaria "declaración ambiental
del producto" Environmental Product
Declaration (EPD) comprende el ciclo
de vida completo de un producto
para la construcción, incluyendo
posibles riesgos para la salud y todos
los impactos ambientales que se originan por su fabricación y utilización.
Grados-días de calefacción
Medida para el cálculo del consumo
calorífico de un periodo de calefacción: resultado a partir del número de
días de calefacción multiplicado por
la diferencia entre temperatura exterior media y temperatura ambiente
media.
Hidrofugación
Hidrofugación (componente que
repele el agua) es el tratamiento de
una superficie de construcción con un
material de recubrimiento o impregnación que reduce la capacidad de
absorción del material de construcción.
26 | Glosario
Humedad relativa del aire
El aire contiene normalmente sólo
una parte de la humedad máxima
posible. La humedad relativa del aire
es igual a la masa de vapor de agua
existente, dividida por la masa de
vapor de agua máxima posible. Se
expresa en porcentaje.
Índice de transmisión térmica/
valor u
El valor U vigente en la actualidad en
Europa o el índice de transmisión
térmica (unidad W/m²K) denomina el
flujo térmico en vatios que fluye con
una diferencia de temperatura de 1
Kelvin (1° Celsius) por una superficie
de 1 m2.
Límite del edificio en altura
El límite del edificio en altura se encuentra en 22 m desde el terreno
hasta el suelo del piso habitable más
elevado. Puede haber variantes específicas de cada país.
Obtención de energía solar
(ventanas)
Obtención de calor resultante de la
radiación del sol.
Ósmosis/tubo capilar
La ósmosis procura el transporte del
agua en materiales de construcción,
cuando áreas de diferentes concentraciones de sal colindan entre sí. El
agua tiende de las zonas con menos
sal a las de más sal para producir la
compensación de la concentración
de sal.
Pérdida de calor por transmisión
Pérdida de calor por cuerpos sólidos o
componentes como el tejado, techos,
sótano, ventanas y muros exteriores.
Poliestireno expandido (EPS)
Los poliestirenos expandidos, o espuma plástica, son materiales fabricados artificialmente con estructura
alveolar y densidad baja. Los componentes de espuma plástica están casi
libres de tensión propia y destacan
por una densidad muy baja (peso
cúbico) y una conductividad térmica
extremadamente baja.
Procedimiento Blower Door
Procedimiento para determinar fugas
de aire del cerramiento del edificio,
mediante ventilador para generar una
diferencia de presión entre espacio
interior y entorno. Utilizado en general en la obra bruta.
Protección contra lluvia
Protección de un material de construcción, utilizado en el cerramiento
del edificio, contra la humedad de la
lluvia.
Puentes térmicos
Puntos limitados localmente en muros
y techos, que muestran una pérdida
de calor más elevada por causa de un
aislamiento térmico inferior: p. ej. dinteles de ventanas, soportes, cajas de
persiana, esquinas de edificios, etc.
Punto de condensación/formación
de agua condensada
Punto de condensación = temperatura del aire a la que la humedad
relativa del aire alcanza el valor del
100 %. Al sobrepasar estos límites se
origina la precipitación (agua de condensación).
Radiación térmica
Transporte de energía de un cuerpo
caliente a uno frío mediante emisión
o absorción de ondas electromagnéticas en la zona infrarroja no visible.
Resistencia térmica R
La resistencia térmica R (medida en
m²K/W) se obtiene del espesor de
capa del material (d), dividido por la
conductividad térmica :
R = d/
Resistencia térmica RT
La resistencia térmica RT (unidad m²K/
W) es la suma de las resistencias
térmicas individuales de las diferentes
capas y las resistencias térmicas para
interior y exterior.
Revoque calorífugo
Revoque con áridos ligeros (p. ej. bolas de icopor, perlitas) para aumentar
el efecto de aislamiento térmico.
Rigidez dinámica (MN/m3)
Elasticidad característica, p. ej. de un
panel de aislamiento. En un sistema
de aislamiento térmico exterior, el
uso de paneles aislantes con una baja
rigidez dinámica produce una mejora
de los valores de aislamiento acústico
al ruido aéreo.
Sistemas compuestos para aislamiento térmico (ETICS)
Por sistemas compuestos para aislamiento térmico se entiende sistemas
para el aislamiento por la parte exterior de muros exteriores de edificios.
El material aislante se fija en forma de
paneles o láminas mediante adhesivo
y/o espigas sobre el sustrato existente
y después se dota de una capa de
revoque armado y una de revoque
exterior.
Sistemas de fachadas ventiladas
(VHF)
Los sistemas de fachadas ventiladas
son construcciones multicapas de
muro exterior. Están compuestos por
revestimiento de fachada, zona de
ventilación posterior y aislamiento de
la estructura de soporte. La capa más
exterior, que sirve para proteger contra la lluvia, está separada por una
capa de aire de las capas situadas
detrás.
Termografía
Métodos sin contacto para la determinación de puentes térmicos en cerramientos de edificios ya realizados
mediante una cámara infrarroja.
Transporte de calor/flujo térmico
Energía térmica que fluye debido a
una caída de la temperatura del lado
caliente al frío de un componente
(por lo general desde dentro hacia
fuera).
Tubo capilar
Debido a la tension superficial con
la superficie del tubo capilar, el agua
penetra en los tubos capilares finos
de los materiales hidrófilos. Con un
diámetro capilar descendente las
fuerzas existentes y la velocidad del
transporte se reducen mucho en un
capilar lleno de agua y afectan al
material de construcción circundante
mediante la acción de presión que se
origina.
Valor de referencia de la
luminosidad
El valor de referencia de la luminosidad es importante para la selección
de colores de la fachada. Como medida para el grado de reflexión de
una tonalidad indica cuánto difiere su
claridad del negro (reflexión mínima =
valor 0) o del blanco (reflexión
máxima = valor 100).
Verificación de estabilidad
La verificación de estabilidad con
sistema de aislamiento térmico debe
realizarse siempre en el sistema entero. Los componentes individuales
están adaptados a su idoneidad para
el uso. Casos de carga a comprobar
son: carga propia, deformaciones
higrotérmicas y succión del viento.
Glosario | 27
Art. no. 2010/0038 Rev. no. 01/05.10 Printed in Germany
Sto Ibérica S.L.
Polígono Industrial
Les Hortes del Camí Ral
Vía Sergia, 32, nave 1
E-08302 Mataró (Barcelona)
Teléfono +34 93 7415972
Fax
+34 93 7415974
[email protected]
www.sto.es
Productos y sistemas
Introducción · Estructuras y superficies desde lisas hasta muy rugosas · Sistemas de aislamiento de fachadas
Revoques de fachadas · Pintura para fachada · Diseño de superficies · Lacas y barnices
Saneamiento y protección de monumentos · Revestimientos de balcones
Referencias de Sto
Ejemplos de arquitectura con productos y sistemas de Sto
Detalles
Soluciones de detalles con sistemas de aislamiento térmico de Sto
Sistema StoColor
Variedad de colores, según el sistema StoColor y otros sistemas de color
la lógica estructural de 3 niveles del sistema StoColor: el ámbito de percepción humana del
color, el círculo cromático con 24 tonos básicos, las cinco series cromáticas
Resumen de prestaciones
Apoyo para la planificación del proyecto
Conocimientos básicos de fachadas
Aislamiento térmico eficiente energéticamente · Ventajas y usos de los sistemas de aislamiento de fachadas de Sto
Protección térmica · Protección contra la humedad· Aislamiento acústico · Protección contra incendios · Cargas del viento
Clima y salud en la vivienda · Datos físicos de construcción (valores U) · Glosario
Más información
Información específica y folletos de Sto
Art. no. 2010/0038 Rev. no. 01/05.10 Printed in Germany
Sto Ibérica S.L.
Polígono Industrial
Les Hortes del Camí Ral
Vía Sergia, 32, nave 1
E-08302 Mataró (Barcelona)
Teléfono +34 93 7415972
Fax
+34 93 7415974
[email protected]
www.sto.es
Adressensatz Export spanisch 01-1 1
05.05.2010 15:26:19 Uhr

Documentos relacionados

folleto

folleto Toda la información y gráficos han sido desarrollados por Sto y están de acuerdo con las actuales técnicas y prácticas estándar. Estas constituyen una información general y no toma en cuenta aspect...

Más detalles