IMPRENTA SAGITARIO

Transcripción

IMPRENTA SAGITARIO
N° 14 - 2014
IMPRENTA SAGITARIO
SOCIOS EN INNOVACIóN
La coronación de 25 años de trabajo
Hagraf junto a Ricoh
NUEVO CENTRO DE DISTRIBUCIón
Gráfica Latina
Hagraf Chile
Perfección y calidad
HAGRAF NEWS | íNDICE
14
ÍNDICE
04 | chile. IMPRENTA THAUMA
Fundada en 1990 por Hernán Muñoz ha tenido un crecimiento
sostenido durante sus más de 20 años de vida. Hoy ha fortalecido
su proyección invirtiendo en un CtP Suprasetter y una Speedmaster
SM 74.
08 | HAGRAF JUNTO A RICOH
A través de una alianza estratégica entre Heidelberg y Ricoh,
Hagraf se ha convertido en distribuidor y representante de la
compañía en el cono sur.
10 | LABEL EXPO 2013
Hagraf estuvo presente en la feria más grande del mundo para el
sector de la impresión de embalajes y etiquetas que se llevó a
cabo entre el 24 y 27 de septiembre de 2013 en Bruselas.
14 | Nueva estructura organizacional
del grupo Hagraf S.A.
El grupo Hagraf -presente en Argentina, Bolivia, Chile, Paraguay y
Uruguay- anuncia cambios en su estructura organizacional con
el objetivo de unificar las estrategias comerciales y asegurar un
traspaso generacional exitoso.
2
16 | CONTRATOS DE MANTENIMIENTO
Conozca por qué prevenir el desgaste o mal funcionamiento de
sus equipos es el mejor negocio para usted.
18 | BOlivia. IMPRENTA SAGITARIO
La coronación de 25 años de trabajo. El crecimiento y las múltiples
necesidades de sus clientes han empujado a la compañía a
realizar una importante inversión tecnológica, adquiriendo dos
prensas offset Heidelberg Speedmaster de última generación.
22 | argentina. Gráfica LATINA
Perfección y calidad a toda prueba. Desde la bajada de planchas
hasta los más refinados tratamientos de terminación, esta imprenta
argentina realiza cada proceso con cuidado y esmero, sin pasar
por alto los más mínimos detalles.
26 | CHARLAS TAURUS REúnen al mercado
gráfico chileno
Con gran éxito se llevaron a cabo las jornadas de capacitación
que realizó Hagraf Chile acerca de Taurus, software de presupuestos
y control dirigido a empresas gráficas.
EDITORIAL
Cambiamos, para
seguir creciendo.
La historia de Hagraf se remonta al año 1977 bajo el nombre
de Haverbeck-Gerhard Maquinarias Gráficas Ltda. Hoy, 37 años
después, veo con orgullo cómo hemos crecido y evolucionado
como empresa y equipo.
Atrás quedaron los días en donde las decisiones se tomaban
a puertas cerradas y requerimos la guía de expertos consultores,
con la única finalidad de asegurarle a todas las personas que
trabajamos en Hagraf un futuro sostenido en el tiempo y el mejor
servicio para nuestros clientes.
22
Debido a estas razones, la estructura organizacional de nuestra
empresa cambió. A partir del 1° de marzo de 2014, Edgardo Dünner
asume la gerencia general corporativa, cargo del que dependerán
las gerencias generales de Argentina, Chile, Paraguay y Uruguay.
Este nuevo cargo tiene como objetivo crear estrategias grupales
30
34
| NUEVO CENTRO DE DISTRIBUCIóN HAGRAF CHILE
Con el objetivo de tener el control de los despachos y
mejorar el servicio prestado a sus cliente, Hagraf Chile
inauguró su centro de distribución.
| Reducción de tiempos improductivos en la
sala de impresión
Conozca cómo potenciar la productividad de su negocio,
detectando y minimizando los tiempos improductivos
en la sala de impresión.
para enfrentar los nuevos desafíos del mercado, fomentando
la sinergia de estos cuatro países y aprovechando al máximo
la capacidad de cada uno de los colaboradores de Hagraf.
Sumado a esto, Fernando Álamos asume la gerencia general
de Hagraf Chile, después de más de 13 años como gerente
de la división maquinarias, lo cual lo ha llevado a un conocimiento
acabado de nuestros servicios como empresa y para lo cual
-estamos seguros- que cuenta con el respaldo de cada una
de las personas que componen su equipo de trabajo.
36
38
| Soluciones completas de una sola fuentE
El mercado de los envases está creciendo y Heidelberg
ofrece soluciones completas de una sola fuente.
| HAGRAF, HACIA LA VANGUARDIA ecológica
Asumiendo un compromiso con el medio ambiente,
Hagraf Chile acaba de compensar las emisiones de CO²
que surgen durante su desarrollo productivo, compensadas
vía proyectos de protección climática.
40
| NOTICIAS BREVES
41
| Consejos técnicos
Contratiempos en la sala de prensa.
Sólo desear a todo el equipo éxito en los nuevos desafíos que
tenemos como empresa. El respaldo y apoyo del directorio está.
Los cambios siempre son buenos cuando están liderados por las
personas correctas y estamos seguros que así es.
¡Vamos por 37 años más!
Guillermo Haverbeck
Presidente Grupo Hagraf
3
HAGRAF NEWS | chile
Hernán Muñoz, gerente
general de Thauma.
Sorprendiendo al
mercado gráfico chileno
Imprenta Thauma // Buscar siempre la eficiencia de todos sus procesos y optimizar al máximo los
tiempos de trabajo han sido siempre los objetivos de Thauma. Fundada en 1990 por Hernán Muñoz ha
tenido un crecimiento sostenido durante sus más de 20 años de vida. Hoy ha fortalecido su proyección
invirtiendo en un CtP Suprasetter y una Speedmaster SM 74.
4
U
bicada en el corazón de San Miguel -y con sólo 15 trabajadoreshan consolidado una empresa que se caracteriza por trabajos
de primer nivel, especialmente publicitarios. Nació, como muchas
imprentas, dedicada a la serigrafía, sin embargo el mercado y los
volúmenes los hicieron pasar a la impresión offset.
Hoy en día, uno de los mayores desafíos de Thauma, es según su
gerente general, Hernán Muñoz: “mantener una estrecha relación con
todos mis clientes, cumplir nuestros plazos de entrega, además de
optimizar el trabajo de cada persona dentro de la organización”.
André Burgos, jefe de pre prensa y producción
y Hernán Muñoz junto al CtP Suprasetter A75,
de bajo consumo eléctrico y el más compacto
de su tipo en el mercado..
Tecnología como base del éxito
Con este objetivo, a inicios del año 2013, Thauma incorporó un CtP
Suprasetter A75, motivado además por lo práctico de su mantención,
operación y sustentabilidad ecológica. El Computer to Plate (CtP)
es la principal tecnología en todo el mundo para incrementar la
productividad y la eficacia en los talleres de impresión. El rendimiento
de los sistemas CtP es tan decisivo en este aspecto como el de las
máquinas de impresión.
5
HAGRAF NEWS | chile
Según Muñoz, desde que se adquirió esta tecnología “los trabajos
se han optimizado en un porcentaje importante. Esto, debido
a la calidad tecnológica del CtP de Heidelberg y el control más
cercano del proceso. Ahora los tiempos de entrega son menores y
se han cumplido todos los requerimientos de la sala de impresión,
entregando a nuestros clientes nuevos y mejores estándares de
calidad”.
Las principales características del CtP Suprasetter A75 es que
tiene bajo consumo eléctrico y es el más compacto de su tipo
en el mercado, con capacidad de producir hasta 17 planchas
hora en su formato máximo de copiado. Además, es de muy fácil
operación para el equipo de pre prensa. A este proyecto se sumó la
herramienta de licencia ColorProof Pro, la cual puede administrar
y controlar un Plotter como prueba de color, con resultados muy
consistentes.
Uno de los principales beneficios que tienen los clientes con
esta tecnología es, según Muñoz, “la reducción al máximo de los
tiempos de producción y entrega, además del reemplazo rápido en
caso de errores”.
CtP Suprasetter A75: bajo consumo
eléctrico y el más compacto
en su tipo en el mercado.
Cada colaborador de la compañía
conoce en detalle el funcionamiento de
los equipos, lo que resulta en una mayor
flexibilidad en la producción.
6
Más que colaboradores
Para el ejecutivo, uno de los principales motivos del crecimiento
de Thauma en el mercado ha sido siempre mantener una estrecha
relación con sus clientes. Este aspecto ha potenciado relaciones
duraderas y de confianza a lo largo de la historia de Thauma. ésto
siempre acompañado de trabajos de calidad, lo que ha cimentado
una historia de crecimiento y éxitos para la imprenta.
Por otra parte, desde sus inicios, Muñoz ha fortalecido como
forma de trabajo la responsabilidad y autogestión de su equipo de
trabajo: “para mi es fundamental confiar un 100 % en ellos. Los
colaboradores de Thauma tienen capacidad de autogestión, lo que
nos ha permitido ir creciendo tanto en conocimiento técnico como
en capital humano”.
Para Hernán Muñoz el crecimiento de su empresa siempre ha
sido natural, sin forzar ni empujar nada: “siempre hemos crecido
e innovado como proceso natural. Sin prisa pero sin pausa.
La próxima novedad nos debiera sorprender a nosotros también”.
El equipo de Thauma trabaja cada día con entusiasmo para
responder a las exigencias de sus clientes.
7
HAGRAF NEWS | SOLUCIONES
Heidelberg y Ricoh,
una operación estratégica global
HEIDELBERG JUNTO A RICOH // A través de una alianza estratégica entre Heidelberg y Ricoh,
Hagraf se ha convertido hoy en distribuidor y representante de la compañía que ofrece las mejores
soluciones en equipos de impresión multifuncionales y digitales entre otros. Las eficientes Linoprint C 751
y Linoprint C 901 son los dos equipos que se comercializarán en primera instancia.
8
C
on el objetivo de seguir entregando soluciones de primer
nivel a sus clientes, Heidelberg y Ricoh han establecido una
alianza de cooperación estratégica global.
Como primera medida, ambas compañías acordaron suscribir
un contrato de distribución mundial para la cartera de Productos
de Impresión de Ricoh. Gracias a este convenio, Hagraf
comercializará la impresora Linoprint C 751 y la Linoprint C 901.
La cooperación estratégica global, que incluye la prestación
de servicios y asistencia de Ricoh, empezó en abril de 2011.
Los primeros mercados fueron el Reino Unido y Alemania, con
una implementación por fases que continuó en otras zonas
geográficas y que ahora llegó a Latinoamérica a través de Hagraf.
La Linoprint C 901 es un sistema de producción digital a color
muy avanzado. Tiene la capacidad de procesar una gran
cantidad de materiales de impresión y exhibe una impresionante
versatilidad y rendimiento. El flujo de trabajo flexible, alimentador
de revista y las opciones de acabado en línea son ideales para
pequeños volúmenes de impresión y la impresión de datos
variables. La Linoprint C 901 cuenta con una producción rentable
de tiradas muy cortas y datos variables, integración de flujo de
trabajo a través del Prinect Digital Print Manager y la velocidad
de impresión más rápida de su clase (a una velocidad nominal
de 90 páginas A4 por minuto en soportes de hasta 300 gr en el
perfeccionamiento de la impresión, es decir, el modo dúplex).
Por su parte, la Linoprint C 751 es la impresora para la producción
de color digital de nivel de entrada con una calidad de imagen
excepcional. Gracias a su importante gama de funciones ofrece
las mejores especificaciones de su clase. La Linoprint C 751
cuenta con una producción rentable de tiradas muy cortas y
datos variables, integración de flujo de trabajo a través del Prinect
Digital Print Manager y velocidades de impresión de hasta 75
páginas A4 por minuto (65 páginas como opción) en los medios
de comunicación de hasta 300 gsm.
La impresión digital sigue creciendo a medida que los impresores
comerciales amplían la gama de sus modelos empresariales
para ofrecer servicios de marketing, tiradas cortas en color
y servicio en el mismo día. Los impresores offset pretenden,
cada vez más, completar sus carteras con una solución digital
flexible e integrada en su entorno actual de offset de alta calidad.
La alianza entre Ricoh y Heidelberg les ayudará a incrementar su
principal ámbito de actividad en offset y les permitirá ofrecer una
mayor flexibilidad a sus clientes gracias a la última tecnología
de impresión digital de Ricoh.
La impresión digital sigue creciendo a medida
que los impresores comerciales amplían la
gama de sus modelos empresariales para
ofrecer servicios de marketing.
Hoy en día, los impresores en offset tienen acceso a una gama
casi ilimitada de sustratos de impresión, colores directos y
aplicación de acabados de última generación, así como a tintas
para usos especiales gracias a las ofertas líderes en el mercado
de Heidelberg. Al incorporar en sus carteras la tecnología
de impresión de producción de primer orden de Ricoh, los
impresores profesionales podrán ofrecer las ventajas bien
conocidas de datos variables, la entrega al instante de tareas
de impresión urgentes y una producción rentable de tiradas
más cortas.
Las dos compañías se proponen presentar una oferta con
valor añadido que aporte una rentabilidad de larga duración
a sus clientes. La firma de este contrato de distribución global
constituye el primer paso para la cooperación como asociados
estratégicos entre las dos compañías.
Para conocer en profundidad las características de
la Linoprint C 751 y la Linoprint C 901 lo invitamos a
contactarse con Cristian Martínez, product manager
regional banda angosta de Hagraf al mail:
[email protected].
9
HAGRAF NEWS | soluciones
LAbel Expo 2013:
un éxito SOSTENIDO
La feria más grande del mundo para el sector de la impresión de etiquetas se llevó a cabo entre el 24
y 27 de septiembre de 2013 en Bruselas, Bélgica y en donde participó Hagraf junto a su representado,
Gallus. El encuentro se destacó por la masiva participación de asistentes, llegando a casi 32.000
visitantes de 158 países y más de 600 expositores.
10
E
n más de 30.000 m² se llevó a cabo la Label Expo 2013,
la cual tuvo como objetivo mostrar las últimas novedades
del mercado de etiquetas y embalajes a los más de 30.000
visitantes. El encuentro estuvo marcado por el lanzamiento de
más de 150 productos dentro de los que destacaron prensas,
equipos auxiliares y consumibles.
Representando a Hagraf, participaron en el encuentro: Fernando
Álamos, gerente general Hagraf Chile y Cristian Martínez, product
manager regional banda angosta, quienes estuvieron presentes
durante los 3 días.
Lisa Milburn, directora general de Labelexpo destacó el éxito
del evento: “Con la zona euro saliendo ahora de la recesión,
la confianza y el optimismo están comenzando a regresar a la
industria mundial. La Label Expo Europa es sin duda un evento
de clase mundial. Al ver nuestros fabricantes y proveedores
cerrando negocios, nos confirma que Labelexpo Europe es la
plataforma de mayor venta en la industria de impresión de
packaging y etiquetas del mundo”.
Cristian Martínez, product manager regional banda angosta
recorrió cada rincón de la feria para conocer las últimas
novedades del mercado.
11
HAGRAF NEWS | SOLUCIONES
Gallus toma el pulso en la Label Expo 2013
Con un aumento de más del 30% de visitantes en comparación
con el 2011, numerosos contactos e impresionantes ventas de
máquinas en cifras de dos dígitos, Gallus disfrutó de una excelente
Label Expo. Debido a los nuevos proveedores de prensas digitales,
muchos visitantes buscaban orientación en su proceso de toma de
decisiones para garantizar la fabricación de etiquetas enfocadas en
el futuro.
Con el nuevo concepto Gallus Print Shop, Gallus demostró la
combinación práctica de los métodos de impresión digitales y
convencionales junto con el acabado de los rollos impresos en el
ambiente de producción.
Más de 61 demostraciones y talleres en vivo dieron a los visitantes
del stand de Gallus una excelente visión de toda la gama de
métodos de impresión, desde serigrafía, flexografía y offset hasta
rotograbado y digital. Los asistentes pudieron ver con sus propios
ojos cómo se combina con eficiencia los beneficios de cada
tecnología.
Con este nuevo concepto, Gallus introdujo un nuevo método
de combinar las ventajas de los métodos de impresión digital
con el convencional, mediante la interconexión de las prensas
individuales con el control del proceso de producción, usando el
innovador software de flujo de trabajo CERM MIS. Este concepto
hace que la producción de etiquetas sea extremadamente sencilla,
se trate de forma totalmente digital, convencional o híbrida con
“pre-impresión e insetting”.
Nueva solución cercana a la producción en línea
Además del concepto de Gallus Print Shop, la Linoprint L de
Heidelberg y la Gallus ECS C también han demostrado ser
especialmente exitosas y atractivas.
Estas soluciones combinadas mezclan los beneficios de alta
resolución y la impresión inkjet en cuatro colores con un acabado
convencional de alto rendimiento. Tal como se requiere y al toque
de un botón, las etiquetas pueden imprimirse digitalmente en
línea en la Heidelberg Linoprint L y terminarse y troquelarse en la
Gallus ECS C; o bien, las dos máquinas pueden operarse fuera de
línea de manera independiente.
Gracias a esta única opción híbrida, los impresores de etiquetas
siguen teniendo mucha flexibilidad y pueden evitar paradas de
máquina pero beneficiándose al mismo tiempo de la producción
eficiente en costos.
La nueva Gallus ECS 340 con paquete de actualización “Plus”
para mejorar la eficiencia en costos
La nueva Gallus ECS 340 con el paquete de actualización “Plus”
fue otro gran éxito. El paquete ofrece las siguientes innovaciones
que aumentan la productividad:
1) Unidad de impresión en serigrafía.
2) Mayor potencia de curado UV.
3) Un segundo sistema de riel secundario.
4) Nuevo equipo de desbobinado y rebobinado y un juego de
folias para substratos de monofolias.
5) Actualización de software para obtener el máximo de velocidad
en la máquina.
6) Nuevo interfaz de usuario con pantalla táctil.
Estos importantes desarrollos, que son resultado de una estrecha
cooperación con los usuarios de Gallus, permiten a los impresores
de etiquetas entregar un mejor servicio al cliente, ampliar su
gama de aplicaciones y aumentar significativamente su eficiencia
en costos.
La nueva Gallus ECS 340 con el paquete de actualizaciones “Plus“
para la creación de nuevas oportunidades comerciales.
La Heidelberg Linoprint L, ideal para
la impresión digital de etiquetas rentable
y de alta calidad.
112
La Gallus ECS C fija nuevos estándares en la productividad para la terminación
de etiquetas con impresión digital.
Para Fernando Álamos, gerente general Hagraf Chile, la Label Expo
fue un gran éxito: “ya que además de concretar algunos negocios
que veníamos desarrollando desde hace algún tiempo, nos permitió
establecer contacto con proveedores de equipos complementarios
a los ofrecidos por Gallus, los que ampliarán nuestra oferta de
productos y servicios a este importante mercado”.
Label Expo 2013 ya es historia. El próximo encuentro se realizará
en el año 2015 y espera sorprendernos con nuevos avances
tecnológicos y augura ser el lugar donde proveedores y clientes
se encontrarán para dar vida al mayor y más emblemático evento
de etiquetas del mundo.
El espacio de Gallus visitado por los miles
de participantes de la feria.
La máxima flexibilidad de la EM 430 S representa un importante
factor de éxito para los impresores de etiquetas.
13
HAGRAF NEWS | CORPORATIVO
Nueva estructura
organizacional del grupo
Hagraf S.A.
EN CONSTANTE CRECIMIENTO // El grupo Hagraf -presente en Argentina, Bolivia, Chile, Paraguay
y Uruguay- anuncia cambios en su estructura organizacional con el objetivo de unificar las estrategias
comerciales y asegurar un traspaso generacional exitoso.
C
on el fin de alinear las estrategias de negocio de todo el
grupo Hagraf, implementando un gobierno corporativo,
la empresa realizó varios cambios a nivel organizacional.
Entre los cambios más importantes, Edgardo Dünner asume
la gerencia general corporativa -cargo del que dependerán las
gerencias generales de cada país-.
Este nuevo cargo tiene como objetivo crear estrategias grupales
para enfrentar los nuevos desafíos del mercado, fomentando
la sinergia de los cinco países y aprovechar al máximo las
capacidades de cada uno. Para esto se creó además un equipo
que tendrá como función llevar adelante la implementación de la
estrategia corporativa del grupo.
Directorio grupo
Hagraf
De izquierda a derecha
fila de arriba:
Martin Haverbeck,
director; Max Dünner,
director financiero;
Fila de abajo: Sven
Gerhard, director;
Guillermo Haverbeck,
presidente del directorio;
Alfredo Gerhard,
vicepresidente del
directorio; Matías
Haverbeck, director.
14
Este equipo, que estará liderado por Edgardo Dünner, está
compuesto por Diego Figueroa, gerente de control de gestión;
Reiner Stumpf, asesor servicio técnico corporativo; Carola
Bode, sub gerente de informática, Carolina Lara, encargada
de marketing y comunicaciones y Christian Aguirre, asesor
insumos corporativos.
Para Guillermo Haverbeck, presidente del grupo Hagraf,
“estos cambios buscan afianzar las relaciones de todos los
países en donde se encuentra Hagraf, potenciando nuestro
capital humano, como eje fundamental de todo cambio
organizacional y llevar adelante nuestros objetivos como
empresa líder en el mercado gráfico sudamericano”.
Por otra parte, Fernando Álamos asume la gerencia general
de Hagraf Chile. Fernando Álamos es Ingeniero Civil de la
Universidad de Chile, con más de 25 años de trayectoria
en la industria gráfica chilena y 13 años de permanencia en
Hagraf. Hasta enero se desempeñó como gerente de la división
maquinarias de Hagraf Chile.
La consultora a cargo de acompañar a Hagraf durante este
proyecto fue Proteus, experta en desarrollo organizacional en
empresas familiares. El análisis duró más de 6 meses y para
ello se hizo un profundo estudio de la situación actual de la
compañía.
Gerente corporativo
y gerencias
generales
De izquierda a derecha:
Juan Gabriel Mellado,
gerente general Hagraf
Paraguay; Fernando
Álamos, gerente general
Hagraf Chile; Ignacio Fusto,
gerente general Hagraf
Argentina; Edgardo Dünner,
gerente general corporativo;
Walter Gopar, gerente
general Hagraf Uruguay;
Rodrigo Álvarez, gerente
general, Heidelberg Bolivia.
Gerencia general
corporativa
De izquierda a derecha:
Diego Figueroa, gerente
control de gestión
corporativa; Reiner
Stumpf, asesor servicio
técnico corporativo;
Carola Bode, subgerente
de IT corporativo;
Edgardo Dünner, gerente
general corporativo;
Carolina Lara, encargada
de marketing y
comunicaciones
corporativas; Christian
Aguirre, asesor insumos
corporativos.
15
HAGRAF NEWS | SOLUCIONES
Contratos de mantenimiento
SOLUCIONES // ¿Usted todavía no cuenta con un contrato de mantenimiento? Conozca
por qué prevenir el desgaste o mal funcionamiento de sus equipos es el mejor negocio para usted.
c
ada día que pasa debemos ser más competitivos y
cumplir con las expectativas de nuestros clientes y esto no
sólo se limita al mercado local, sino también a las nuevas
exigencias de calidad desde el extranjero. Esto último, sin
lugar a dudas nos obliga a reducir nuestros costos operacionales, al
mismo tiempo que debemos incrementar la producción y por
ende aumentar la disponibilidad de nuestros equipos.
Sin embargo cabe preguntar: ¿está usted listo para enfrentar
las actuales exigencias? o ¿puede demostrar que sus políticas
16
de mantenimiento aseguran una alta tasa de disponibilidad de
sus equipos? Y finalmente ¿tiene conocimiento del índice de
tasa de fallas y de qué manera repercute en la productividad
y en nuestros costos?
El paro no programado en uno de nuestros equipos genera un
costo significativo y además no previsto. Por otra parte, hay un
porcentaje importante de imprentas que basan sus actividades
de mantenimiento desde una perspectiva correctiva, vale decir
“que funcione hasta que falle”.
Programas de mantenimiento: Módulos estándar desarrollados por Hagraf Systemservice
Módulos estándar de mantenimiento preventivo
Prensa
1
2
3
4
Mantenimiento
preventivo
intervalo IV-V
Mantenimiento
preventivo
periféricos
Limpieza
criogénica
Capacitación
offset
Pre prensa
5
6
7
8
9
Capacitación
pre prensa
Mantenimiento
preventivo CtP
Mantenimiento
software CtP
Mantenimiento
procesadora
Calibración
(gestión de color)
Otros
Post prensa
10
11
12
Mantenimiento
guillotinas
Mantenimiento
periféricos Polar
Paquete de
horas de servicio
Esto se traduce en la nula o poca atención de parte de los actores
de la industria en invertir tiempo y recursos en el cuidado de un
“bien” o “inversión” de la empresa. Otro tema muy importante, a mi
parecer, es cuando las empresas comienzan a realizar trabajos de
estandarización de procesos acorde a la norma ISO 12647 (Nch 3091)
en lo referente a toda la gestión de color del proceso productivo.
En primer lugar, los técnicos encargados de mantener estos
trabajos deberán asegurar que la reproducción en el futuro será
estable y permanente en el tiempo. Lo ideal es no tener que
estar modificando los parámetros por no haber considerado
condiciones básicas de mantenimiento preventivo como:
calibración y estado de rodillos -y en especial el sistema de
humectación-, estado de los puentes de pinza de la máquina
(sobre todo si hay falta de mantenimiento y por ende de
lubricación), limpieza de los descansos de pinza, punto de
intervención bien calibrado, mantillas compresibles, alzas
calibradas, temperatura del taller, iluminación, entre otros.
Con el objetivo de dar cumplimiento no sólo a los parámetros
técnicos, sino también a temas relacionados con la gestión de la
producción, el mantenimiento preventivo de los equipos se hace
indispensable, ya que ni con los mejores software en gestión de
color, el mejor CtP del mercado o quizás la implementación de
estándares de calidad, serán capaces de solucionar los problemas
por la no implementación de planes de mantenimiento o el
cuidado incorrecto de los equipos.
Todo este control de proceso (estandarización, calidad,
mantenimiento) deben estar alejados de la interpretación
caprichosa de cada operador y aceptado como la única vía hacia
las buenas prácticas dentro de la empresa. La estabilización y
optimización de nuestros equipos influyen en la calidad de nuestra
producción y por ello es un asunto a considerar antes de pensar
primero en gestionar la implementación de cualquier norma.
Lo anterior descripto tiene una base única: mantenimiento
preventivo.
El objetivo final es lograr la ausencia de interrupciones no previstas
o programadas y un tema no menor es que el mantenimiento de los
equipos es el primer paso hacia la estandarización. Un mantenimiento
por si solo no garantiza el éxito, en este sentido la gestión de activos,
el análisis estadístico y la correcta planificación de los trabajos de
mantenimiento constituyen las bases del éxito para estos objetivos.
“Prevenir es un buen negocio”, con este título Fernando Álamos,
gerente general Hagraf Chile, da comienzo a una serie de artículos
que no tiene otra intención más que la de ser un real soporte
y guía a sus requerimientos en lo que respecta al cuidado de sus
equipos, aclarando sus dudas e inquietudes y respondiendo de
forma eficiente a sus necesidades.
Relacionado a lo anterior, Hagraf en conjunto con Heidelberg viene
desarrollando módulos de mantenimiento los cuales se acoplan a
sus demandas operativas y de producción (ver cuadro superior).
Desde el mantenimiento preventivo de prensas offset hasta
equipos de postprensa, pasando por temas de actualización de
software y mantenimiento de equipos periféricos, hasta programas
de capacitación personalizados. Todo lo anterior tomando en
consideración las recomendaciones que dicta la casa matriz para
los trabajos a realizar en cada intervalo de un equipo.
No dude en contactarse conmigo para profundizar sobre lo
expuesto en el artículo.
Por Omar Pedregal, product manager
mantenimiento división máquinas Hagraf Chile.
e-mail: [email protected].
17
HAGRAF NEWS | BOLIVIA
La coronación de
25 años de trabajo
18
imprenta sagitario // La imprenta acaba de inaugurar su
nuevo edificio corporativo en plena ciudad de La Paz, Bolivia,
donde trabajan más de 180 personas. El crecimiento y las múltiples
necesidades de sus clientes han obligado a Sagitario a una importante
inversión tecnológica, adquiriendo durante el año 2013, dos
prensas offset Heidelberg Speedmaster de última generación.
c
on la inauguración de su nuevo edificio corporativo, Imprenta Sagitario consolida
25 años de crecimiento sostenido y una inagotable lucha por ser una de las
imprentas más reconocidas en el mercado del cono sur.
Atrás quedaron los años en donde se trabajaba sólo con una prensa Multilith, siendo
el esfuerzo y las ganas los mayores recursos con que se contaba. Imprenta Sagitario
fundada en el año 1986 por Juan Carlos Zamorano, acaba de inaugurar su nuevo
edificio corporativo en una planta de más de 7.000 m² en la ciudad de la Paz.
El objetivo de este importante cambio fue la creciente necesidad del mercado de
acceder a tecnología de última generación debido a una mayor demanda de trabajos,
llegando a contar con más de 180 colaboradores.
Según Juan Carlos Zamorano, gerente general de la compañía, esto se ha debido a
dos elementos principales: “El primero, sin lugar a dudas, es el cariño que tenemos
por lo que hacemos. Está claro que los que estamos a la cabeza de Sagitario nos
motiva de sobre manera nuestro trabajo, nos satisface el tener un agradecimiento o
una felicitación de parte de nuestros clientes por un trabajo bien hecho. Por otro lado,
es fundamental mencionar que toda esta pasión está acompañada de una importante
modernización tecnológica”.
Bolivia es un mercado pequeño, que por el momento, no permite la especialización
dados los volúmenes que se manejan. Al mismo tiempo, es un mercado en
constante crecimiento que demanda productos de mejor calidad y con tiempos de
producción más cortos. Debido a estas razones, Sagitario apunta a satisfacer todas
las necesidades del mercado gráfico en general, por lo que sus trabajos van desde
productos comerciales, hasta editoriales y empaques.
Tecnología de vanguardia
En el año 1996, imprenta Sagitario realizó la primera compra de una prensa offset
Speedmaster SM 74-4, lo que implicó un importante salto tecnológico. Sin embargo,
el año 2013 trajo consigo una renovación completa de toda su tecnología. En el área
de preprensa instalaron tres equipos CtP (un A 75 automático y dos A 106 semi
automáticos) y en el área de impresión dos Speedmaster de última generación: una
Speedmaster XL 75 de seis colores más barniz y una Speedmaster XL 105 de 5 colores,
también más unidad de barniz.
El equipo gerencial de imprenta Sagitario, al
frente de la compañía que ofrece las mejores
soluciones para el mercado gráfico boliviano.
119
HAGRAF NEWS | BOLIVIA
Una de las principales características de estas prensas es la
capacidad de imprimir diversos soportes, desde los papeles más
livianos hasta cartulinas de alto gramaje. Se destacan además
por su excelente calidad de impresión y su altísimo rendimiento
llegando a velocidades de hasta 18.000 pliegos por hora. Igualmente,
la plataforma de control en su pupitre Prinect Press Center garantiza
una conectividad total entre áreas como también la capacidad de
captura de datos de producción y estado de los trabajos durante
las 24 horas. Es importante mencionar también que la prensa
Speedmaster XL 75 está equipada con el dispositivo de última
generación FoilStar, el cual permite la aplicación de folia metálica
en frío y posterior impresión sobre la superficie metalizada. Todo
esto en una sola pasada de impresión.
.
En el área de terminación, Sagitario ha invertido además en un sistema
de corte Polar, una troqueladora Varimatrix y una troqueladora
individual Polar.
El sistema de corte Polar está compuesto por una guillotina
modelo 137 XT con los siguientes equipos periféricos: elevador
modelo LW 1200-4 que permite alimentar a una mesa vibradora
RA-4, la cual escuadra el material dejándolo listo para su proceso
en la guillotina. Por otra parte, cuenta con unidad de descarga
automática Transomat TRE 130, el cual recibe el material procesado
en la guillotina y lo deposita en forma automática en el palet.
Por otro lado, la troqueladora automática Heidelberg modelo
Varimatrix CS, formato 750 x 1.050 mm, tiene una velocidad máxima
de 7.500 pl/hr y cuenta con unidad de desgaje, de rápida puesta a
punto y de simple operación.
Dos generaciones Zamorano: Juan Carlos padre (en la foto superior)
junto a su hijo (en la foto inferior), al frente de la existosa compañía.
“Las inversiones que
hemos realizado han sido
las más importantes EN
la historia de Sagitario.
Diría que prácticamente
hemos montado una
nueva imprenta”.
Juan Carlos zamorano.
gerente general de sagitario.
20
Por último, la troqueladora de cuño DC-M de Polar es un equipo
autónomo para la producción fuera de línea con carga manual.
Con ella pueden elaborarse productos que en su diseño no están
sujetos al ángulo recto, sino que pueden definirse libremente. Una
de sus principales ventajas es la de poder memorizar parámetros
de registro del cuño de manera de tener una rápida puesta a punto
de los trabajos repetitivos.
Según Zamorano, “estas inversiones han sido las más importantes
de la historia de Sagitario. Diría que prácticamente hemos montado
una nueva imprenta, la cual pretende estar a la vanguardia
tecnológica en Bolivia, respondiendo a la creciente demanda
del mercado. En este momento nuestro objetivo inmediato es
consolidar el mercado nacional para posteriormente ver las
oportunidades de negocio fuera de nuestras fronteras. Por otra
parte, nuestros clientes se verán beneficiados ya que sus trabajos
serán más rápidos y con una excelente calidad de impresión”.
El ejecutivo señaló que una de las razones para elegir Heidelberg es
su inigualable calidad, además del servicio técnico especializado
que ofrece Hagraf en todos los países en donde está presente.
“Nuestra experiencia con Hagraf ha sido muy gratificante ya que no
sólo tenemos una relación de negocios, sino al mismo tiempo, una
relación de confianza y amistad tanto con la gente que se encuentra
en Bolivia como con todos aquellos que conforman Hagraf en los
diferentes países donde se encuentra”, señaló Zamorano.
Nueva casa
La innovación tecnológica y la creciente demanda de nuevos
trabajos obligaron, además, a Sagitario a construir un nuevo edificio
corporativo que se emplaza en plena ciudad de La Paz, en el barrio
de Tembladerani, ocupando más de 7.000 m². Este trabajo contó
con la asesoría de Heidelberg para mejor aprovechamiento del
espacio y distribución de los equipos.
éste fue inaugurado en agosto de 2013 y al evento asistieron
alrededor de 300 personas entre autoridades, clientes y proveedores,
tanto de Bolivia como del extranjero. En el encuentro se mostraron
las nuevas instalaciones y se realizó una demostración de los
procesos productivos de las Speedmaster XL de Heidelberg.
Según Zamorano, “en nuestro futuro inmediato pretendemos
consolidar las inversiones y mejorar nuestros procesos para ser
más eficientes. En el mediano plazo vemos nuevas inversiones que
nos permitan diversificar aún más nuestro portafolio de productos
y así tratar de brindar a nuestros clientes soluciones integrales en
el campo de la impresión”.
Por otra parte, Zamorano destacó a sus colaboradores como parte
fundamental del éxito que ha tenido Sagitario en el mercado. “En
realidad toda esta tecnología no estaría completa si no contáramos
con personas comprometidas con la empresa. Como cabeza de
Sagitario brindo siempre mi admiración y respeto a todo el equipo
que la conformamos”.
En la foto superior de izquierda a
derecha: Juan Carlos Zamorano padre
e hijo junto a Rodrigo álvarez, gerente
general Hagraf Bolivia. En las fotos
inferiores, escenas de la inauguración
del nuevo edificio: el equipo de
Sagitario y Juan Carlos Zamorano
junto al área de ventas.
21
HAGRAF NEWS | ARGENTINA
Eugenio Alejo, gerente general de Gráfica
Latina, en su oficina, supervisando de cerca
el flujo y calidad de cada pieza impresa.
22
Gráfica Latina
perfección y calidad a toda prueba
imprenta gráfica latina // Desde la bajada de planchas hasta
los más refinados tratamientos de terminación, cada proceso se realiza
con cuidado y esmero, sin pasar por alto los más mínimos detalles.
Si queremos encontrar las características de Gráfica Latina sin duda la
prolijidad es una de sus mayores cualidades. Para lograrlo, cuenta con
un ambiente que cumple con todas las normas de seguridad y los más
altos estándares en cada trabajo que desarrollan. Orden, prolijidad
y limpieza no son una mera enunciación de principios sino una
realidad cotidiana en esta imprenta.
G
ráfica Latina S.A. fue fundada hace 26 años por Eugenio Alejo con vasta experiencia
en el rubro gráfico, habiendo logrado el objetivo de formar un grupo de trabajo
orientado al servicio de la industria. Muestra de ello, es el prestigio que goza
Gráfica Latina y en donde hoy trabajan más de 40 personas.
Para Eugenio Alejo, gerente general, el éxito de la empresa se basa en 5 pilares
fundamentales: “Creemos firmemente que si sumamos buena infraestructura, tecnología
de punta, tiempos de respuesta rápidos, profesionalismo y una atención personalizada
a nuestros clientes, tenemos la fórmula perfecta para destacar dentro de un mercado
tan competitivo como el argentino”.
En definitiva, en Gráfica Latina saben que cada pieza es única y obedece a una meta
comercial específica, por lo que trabajan para que cada proyecto logre el impacto
deseado, brindado a cada cliente una atención especial.
“Tanto en procesos de diseño como de pre-impresión e impresión, respondemos siempre
a las necesidades del cliente. En base a nuestra amplia experiencia en el rubro, hemos
creado una estructura que nos permite mantener un contacto fluído con las áreas de
diseño y marketing a fin de obtener los mejores resultados”, destacó el ejecutivo.
Para esto, la imprenta además brinda servicios de diagramación y ofrece asesoramiento
permanente en relación con las características técnicas de presentación y recepción de
las piezas de comunicación que son entregadas por sus clientes.
23
HAGRAF NEWS | ARGENTINA
Romina y Emiliano Alejo, herederos
de la misma pasión de su padre.
24
“El objetivo de esto es asegurarse al 100 % que el trabajo cumpla
con las expectativas, por lo que además los invitamos a que nos
visiten y contemplen la marcha de su trabajo mientras se está
procesando en nuestras instalaciones”, señaló Alejo.
En la misma línea de contar con productos de primera calidad,
Gráfica Latina adquirió durante el año 2013 una Speedmaster CD 102.
Un equipo flexible y confiable con una capacidad de producción
de hasta 15000 pliegos por hora.
Para el ejecutivo trabajar con Hagraf ha sido una tarea en donde
se destaca la relación humana. “Hemos encontrado una fluida y
amena predisposición por parte del grupo humano representante
de Hagraf. Eso hizo que esta importante operación comercial,
culminara satisfactoriamente en todos sus aspectos. Por tanto,
podemos decir que Hagraf es y seguirá siendo nuestro socio
comercial”, destacó.
“Buscamos asegurarnos
en un 100% que cada
trabajo que produce la
imprenta cumpla con las
expectativas de cada uno
de nuestros clientes”.
Eugenio Alejo, gerente general de Gráfica Latina.
El equipo de Gráfica Latina se encuentra perfectamente capacitado
para entregar los mejores resultados a sus clientes.
Áreas de negocio
Gráfica Latina provee a sus clientes impresos de calidad que
garantizan su satisfacción. Incluye folletos simples y desplegables,
afiches, revistas, libros y catálogos. En el área de packaging
produce stickers, estuches y cajas. Su oferta se completa con
soluciones para punto de venta (material POP), como cenefas
y movies, entre otros.
Posee una experiencia de más de 20 años en el mercado,
habiendo asesorado a más de 70 empresas en diversos rubros.
Sus principales áreas de acción son el branding y la identidad
visual, el diseño de productos, diseño digital y material para
puntos de venta.
A través de una alianza estratégica con DAS, la compañía ofrece un
excelente servicio de diseño. DAS se presenta como un estudio que
brinda “Soluciones Estratégicas en Branding Integral y Diseño”.
25
HAGRAF NEWS | chile
Charlas Taurus reúnen
al mercado gráfico chileno
JORNADA DE CAPACITACIón // Con gran éxito se llevaron a cabo las charlas que realizó Hagraf Chile
acerca de Taurus, software de presupuestos y control dirigido a empresas gráficas. En los encuentros que se
realizaron durante el mes de diciembre participaron alrededor de 100 personas del mundo gráfico chileno.
L
as charlas fueron realizadas por Carlos Miranda de RV y
Asociados. Taurus es un software de presupuestos y control
de empresas gráficas, el cual tiene como finalidad agilizar
la toma de decisiones a nivel gerencial, tanto de costos como del
control operacional de una imprenta. Fue desarrollado en Chile y
Uruguay, única y exclusivamente por profesionales del área.
Para Fernando álamos, gerente general de Hagraf Chile, “el objetivo
de esta alianza es ofrecer siempre las mejores soluciones a
nuestros clientes. Taurus cuenta con una experiencia comprobada
en la industria gráfica y posee las herramientas necesarias para
gestionar una imprenta de forma eficiente”.
De izquierda a derecha, Roberto Tapia Mac Donald, gerente
general de Salesianos Impresores; Vanessa González, ejecutiva
comercial Insumos de Hagraf y Roberto Steckman, sub gerente
comercial división Insumos y Repuestos de Hagraf.
26
1
2
3
4
5
6
1 De izq. a der.: Raimundo Chappuzeau, Roberto Steckman,
sub gerente comercial división Insumos y Repuestos de Hagraf
y Pablo Chappuzeau, gerente general de Imprenta Atelier S.A.
2 De izq. a der.: Jonathan Céspedes, cotizador de DeltaE, Rodrigo
Montecino, cotizador de A y C Impresores; Ricardo Cabezas, jefe
de planificación de A y C Impresores, Cristian Martínez, product
manager banda angosta de Hagraf; José Caro, gerente general de
A y C impresores y Héctor Castillo, ejecutivo de ventas de Hagraf.
3 De izq. a der.: Carlos Gallardo, product manager offset de Hagraf;
Franco Rivas, asistente de planificación de Fyrma Gráfica; Carlos
Miranda de Taurus; Juan Carlos Salazar, gerente de ventas de Fyrma
Gráfica y Rodrigo Espíndola, jefe de informática de Fyrma Gráfica.
4 De izq. a der.: Fernando Pérez, product manager repuestos de Hagraf;
Paulina Riquelme, operaciones y Juan Rodríguez, gerente general,
ambos de Fe y Ser.
5 De izq. a der.: Héctor Castillo, ejecutivo de ventas de Hagraf, álvaro
Richart de Informática de XL Print, Rodrigo Aguilera, analista comercial
de XL Print e Iván Rosas, sub gerente general de Impresora Ivros.
6 De izq. a der.: Christian Poupin, gerente general de Imprenta Grecia;
Madaleine Márquez, operaciones de Imprenta Grecia y Juri Salazar,
gerente de producción Imprenta Grecia.
27
HAGRAF NEWS | chile
Taurus permite solicitar presupuestos, cotizar, calcular opciones de
cantidad, enviar cartas a los clientes, emitir órdenes de trabajo y
facturar. Además, registra e informa de todos los procesos de una
orden de trabajo y sus costos asociados.
Este software contiene dos módulos:
Taurus Pro, el cual permite cotizar y
hacer un control manual de las órdenes
de producción y Taurus Control, que está
diseñado para la emisión de órdenes de
trabajo y el seguimiento en tiempo real
de los funcionarios y procesos por las
cuales pasan las órdenes de trabajo.
7
Para Edgardo Dünner, gerente regional corporativo de Hagraf
“con esta alianza se cumple con la aspiración de llevar la mayor
cantidad posible de industrias gráficas hacia un buen manejo
de costos, márgenes y utilidades, y por ende, a un crecimiento
constante del negocio”.
Hagraf asume este desafío considerando los buenos logros y
prestigio conseguido por RV y Asociados en 10 años de presencia
en mercado chileno. Las imprentan que adquieran Taurus, se
unirán al selecto grupo de más de 90 instalaciones y 1000 usuarios
en Chile.
Son muchos los beneficios que esta alianza llevará a la industria
gráfica chilena, los cuales se sumarán a la conocida asertividad,
rapidez y buena comunicación que tiene Taurus con sus usuarios.
8
7 De izq. a der.: Fernando Álamos, gerente general de Hagraf Chile
y Roberto Tapia Mac Donald, gerente general de Salesianos Impresores.
8 De izq. a der.: Vanessa González, ejecutiva comercial Insumos de Hagraf;
Carlos Miranda de Taurus; Solange Villagrán, encargada de presupuesto
de Asociados Undurraga Impresores, Héctor Castillo, ejecutivo de venta de
Hagraf; Nicolás Undurraga, sub gerente general de Asociados Undurraga
Impresores.
9 De izq. a der.: Juan Eduardo Mardones, ejecutivo de ventas de Hagraf;
Wilson Pérez, ejecutivo de ventas de Hagraf; José Miguel Ortíz, ejecutivo
de ventas de Hagraf, Fernando Pérez, product manager Repuestos de
Hagraf y Claudio Garcés, ejecutivo de ventas de Hagraf.
28
9
HAGRAF NEWS | chile
>>>
El nuevo centro de
distribución de Hagraf
Chile permite optimizar
el sistema de despacho
de productos en stock.
>>>
30
Nuevo centro
de distribución
en Hagraf Chile
L
uego de más de 8 meses de trabajo, Hagraf Chile
acaba de inaugurar su nuevo centro de distribución
ubicado al costado de su edificio corporativo.
El objetivo de esta iniciativa fue tener el control de los
despachos que van a los clientes y mejorar el servicio
prestado. Para Fernando álamos, gerente general de Hagraf
Chile, “este proyecto ha sido un trabajo que ha involucrado
el compromiso de toda la empresa. Apostamos a
esta iniciativa y aunque al principio fue complejo,
ya estamos realizando entregas eficientes y a tiempo
de todos nuestros productos”.
La construcción de este nuevo centro distribución
empujó, además, a Hagraf Chile a agrandar su equipo
de colaboradores para atender el área.
31
HAGRAF NEWS | CHILE
El centro de distribución cuenta con
sistema de control de despacho, con
apoyo de GPS para el traqueo de las rutas
que diariamente realizan las camionetas.
Edgardo Dünner, gerente general
corporativo de Hagraf y líder de este
proyecto, afirma: “el compromiso de los
trabajadores ha sido fundamental: las
personas que están trabajando en este
nuevo desafío están comprometidas
al 100% en entregar un servicio de
calidad. Para esto, además, nuestros
colaboradores han participado en
procesos de capacitación que buscan
mejorar el trabajo en equipo de todo
Hagraf”.
>>>
El nuevo centro de distribución se ubica junto
a las oficinas administrativas de Hagraf Chile,
ubicadas en la comuna de Quilicura, Santiago.
32
HAGRAF NEWS | SOLUCIONES
Reducción de tiempos
improductivos en la sala
de impresión
Deje de leer, levante su vista y mire sus prensas. Si tiene 3 máquinas posiblemente vea sólo
una de ellas imprimiendo. Cónozca cómo revertir esta situación con algunas simples decisiones.
E
sto que parece una locura dado el nivel de inversión
que cada prensa ha significado para su imprenta, es una
realidad que cruza nuestra industria desde las imprentas
pequeñas hasta las más grandes.
De hecho, los números que manejaba hace 20 años cuando
trabajé en una de las imprentas más grandes del mercado
chileno eran cercanos a 1/3 del tiempo imprimiendo (tiraje),
1/3 del tiempo preparando el trabajo (arreglo) y 1/3 del
tiempo sin producir por problemas ajenos al trabajo mismo
(improductivos). Años después, conversando con el dueño
de una imprenta pequeña le pregunté cómo era su distribución
de tiempos; para mi sorpresa, su respuesta fue la misma
que yo conocía de mi trabajo anterior.
Esta información es ratificada por un estudio realizado
por Heidelberg en 20 empresas de Europa y 20 de USA.
Los resultados se observan en el siguiente gráfico.
DISTRIBUCIÓN DE TIEMPOS EN LA IMPRENTA
34
De un simple análisis de los números expuestos se puede
concluir que los números siguen siendo bastante parecidos.
La pregunta es por qué después de todo este tiempo las
proporciones no han cambiado y salvo en nichos muy
particulares, las proporciones son muy parecidas.
En definitiva, los cambios tecnológicos han ayudado a aumentar
la velocidad de producción, pero principalmente han permitido
reducir los tiempos de partida de cada trabajo. Pero los trabajos
son cada vez más cortos y existe una suerte de compensación
entre menores tiempos en cada preparación y mayor número
de partidas.
Claramente si uno habla de velocidad de impresión o tiempo
absoluto dedicado a preparar un trabajo tenemos que decir
que se ha mejorado mucho y que las imprentas son
más eficientes. Esto es principalmente el resultado de la
implementación de inversiones realizadas en preimpresión,
conectividad e impresión.
Pero, tal como lo definimos inicialmente, existe una componente
dentro de la distribución de tiempos de la que no hemos hablado
y que normalmente no requiere de grandes inversiones para
optimizarla. Los tiempos improductivos corresponden a tiempos
ajenos a la preparación de los trabajos o a su impresión. Entre
otros podemos nombrar: falla de máquina, espera de visto
bueno, espera de papel, problema con tintas, problemas de
planchas, inasistencia de personal, etc.
Cada uno puede hacer su lista de acuerdo a su realidad. Pero
aconsejamos utilizar las listas predefinidas por los fabricantes
para conseguir el máximo de integración en la imprenta. En
el caso de Heidelberg podemos entregar la lista propuesta e
incluida en los pupitres de control de las máquinas impresoras.
Pero para tomar decisiones debemos conocer nuestra
realidad particular. Lamentablemente en nuestro mercado
nos encontramos con sólo unas pocas imprentas que registran
información permanentemente y son menos las que
posteriormente utilizan esta información. Nuestra propuesta
es ayudarles a registrar su información y luego a tomar las
decisiones correctas para disminuir sus tiempos improductivos.
Lo que es más importante y que justifica este trabajo
es que cada pliego impreso en el tiempo que se
libera por reducir los tiempos improductivos sólo
tendrá costos variables, tales como papel y tintas.
Esto se debe a que los costos fijos como serían la amortización
de la máquina y la mano de obra ya están cubiertos por el
trabajo que se realizaba en el tiempo productivo inicial. Un
simple análisis de costos permite concluir que cada pliego
adicional será un pliego con una rentabilidad a lo menos dos
veces mayor a lo que se obtenía en los pliegos impresos antes
de conseguir el ahorro de tiempos improductivos.
¡Manos a la obra!
Lo primero es medir. Algunas imprentas cuentan con un sistema
de control de producción que permite recolectar datos y
transferirlos a un servidor y obtener estadísticas. Pero la
gran mayoría no lo tiene y sólo registra algunos datos de
lo que ocurrió en cada trabajo. La idea es proporcionarles
una planilla de cálculo que le permita registrar tiempos y
cantidades de cada trabajo realizado en cada máquina y
que automáticamente le permita acceder a las estadísticas
consolidadas para cada día y cada mes.
Hagraf ha confeccionado una planilla que les permitirá hacer
este trabajo y está disponible para quien la solicite enviando un
mail con sus datos de contacto (nombre, empresa, teléfono y
mail) al Sr. Claudio Madariaga ([email protected]).
Él se encargará de enviársela y de entregar sus datos a
nuestros instructores de impresión para que le puedan dar el
soporte que se necesite.
Nuestro objetivo es reducir los tiempos improductivos,
por lo que cada mes utilizaremos el resumen de tiempos
improductivos entregados en la planilla para enfocarnos sólo
en la categoría que predomina la estadística.
Ejemplo de estadística de tiempos improductivos
6%
5%
7%
12%
2%
43%
5%
43% Espera de visto bueno
20% Falta de trabajo
12% Problemas de planchas
7% Problemas de tintas
6% Otros
5% Falla de máquina
5% Problemas de papel
2% Problemas de preprensa
20%
En el gráfico anterior, que es sólo un ejemplo de lo que se
podría obtener, se observa claramente que el improductivo más
importante es el de “Espera de visto bueno”. Entonces deberemos
generar un proyecto interno que nos permita reducir este tiempo
perdido. Por ejemplo, si el caso es el de los “vistos buenos” en
máquina, deberemos trabajar para mejorar nuestra prueba de
color y demostrar a nuestros clientes que ya no será necesario ir
a la imprenta a dar el “visto bueno”, dado que la prueba de color
es suficientemente cercana al impreso como para tener que verlo
en prensa.
Para cada tipo de improductivo normalmente hay acciones
correctivas simples y económicas que tienen un impacto
importante en el resultado de la empresa. Labores administrativas
relacionadas con adquisiciones y logística reducen tiempos
improductivos asociados a suministros. Mantenimientos
preventivos reducen la tasa de falla de las máquinas y así hay
soluciones que son normalmente simples para cada tipo de
improductivo.
Lo primero es conocerlos, luego clasificarlos y por último
atacarlos. Pero no ataque más de un improductivo al mismo
tiempo, prepare un plan y ejecútelo. Después, en base a nuevas
estadísticas evalúe su acción realizada.
Lo expuesto en este artículo es de simple lógica y puede parecer
que es algo que todos hacemos. Pero lo que es una realidad
es que normalmente no lo hacemos y nos guiamos por nuestra
intuición o por datos generales de la industria. Mi recomendación
es volver a lo básico y comenzar a medir para luego analizar
y finalmente ejecutar.
Esta simple metodología también puede ser aplicada a los
tiempos de preparación, pero las acciones requeridas para
reducirlos pueden demandar inversiones de mayor envergadura
que las requeridas para reducir los tiempos improductivos.
Es por esto que les recomiendo partir con ellos.
Por Fernando álamos, gerente general
Hagraf Chile.
e-mail: [email protected].
35
HAGRAF NEWS | SOLUCIONES
Soluciones completas
de una sola fuente
packaging // El mercado de los envases está creciendo
y Heidelberg ofrece soluciones completas de una sola fuente.
El más amplio portafolio de productos para caja plegables
y producción de alto volumen. La máxima eficiencia de
producción con un flujo para embalaje de extremo a extremo.
36
H
eidelberger Druckmaschinen AG (Heidelberg) ofrece
soluciones a medida para toda la cadena de valor
en la impresión de envases, incluidos los servicios
relacionados y apoyo de consultoría.
Heidelberg convierte las necesidades de un mercado creciente
en soluciones. Se estima que las ventas mundiales de envases
anuales crecerán de 517 billones de euros en 2010 a 630 billones
de euros en 2016 (cifras nominales, Pira 2012). Por un lado, este
crecimiento está siendo impulsado por la creciente demanda de
envases en los países en desarrollo y los mercados emergentes
debido al aumento de la prosperidad y las cifras de población en
crecimiento.
La máxima eficiencia de la producción, se logra utilizando -de
extremo a extremo- Prinect Packaging Workflow, la única solución
de la industria que integra totalmente la cadena de valor.
Por otro lado, el mercado de los envases en los países
industrializados occidentales se está beneficiando de una mayor
variedad y la creciente competencia en el punto de venta. Papel
y cartón de embalaje representan la mayor proporción de la
industria del embalaje. La producción mundial de estuches ha
crecido en torno al 2,5 por ciento al año desde 2005 y esta
tendencia al alza continuará.
Heidelberg se centra precisamente en este segmento con sus
soluciones para la producción de cajas plegables. Los clientes
de este segmento de alta calidad y en la producción de alto
volumen podrán obtener todo de una sola fuente. Esto incluye
pre impresión, impresión, acabado, servicios, insumos
y consultoría.
A nivel mundial, alrededor de 250 equipos con el más alto
rendimiento en el formato 70 x 100 cm están siendo utilizados
por las empresas de impresión de embalaje. La máxima eficiencia
de la producción se logra utilizando de extremo a extremo Prinect
Packaging Workflow, la única solución de la industria que integra
la cadena de valor completa. El foco aquí está firmemente
colocado en el medio ambiente, Heidelberg ofrece soluciones
que reducen el consumo de recursos naturales, el desperdicio
de papel y ahorran energía.
Heidelberg se concentra en soluciones para la producción de cajas
plegables en el segmento de alta calidad y de alto el volumen de
producción, incluidos los servicios, consumibles y consultoría.
37
HAGRAF NEWS | SOLUCIONES
Hagraf
a la vanguardia ecológica
HACIA UN FUTURO VERDE // Con el objetivo de estar siempre a la vanguardia del mercado gráfico,
Hagraf Chile acaba de compensar las emisiones de CO² que surgen durante su desarrollo productivo.
éstas fueron identificadas, calculadas y compensadas vía proyectos de protección climática.
D
urante el 2013 y por medio de “Patagonia Sur”, Hagraf Chile
adquirió los bonos de carbono necesarios para compensar
su huella y ser el primer proveedor de la industria gráfica
en Chile en tomar esta iniciativa.
Este proyecto es el primero en Chile en utilizar árboles en especies
nativas para compensar las emisiones de CO². Esta iniciativa ha
sido validada por el estándar internacional de Verified Carbon
Standart (VCS), líder en el mercado voluntario de carbono.
surgieron durante la producción de los insumos como papel, energía
u otros, fueron compensadas vía proyectos de protección climática.
Todos los productos impresos bajo esta iniciativa, se identifican con el
logo de “Impreso Clima Neutral” e incluye un número de seguimiento
individual que permite su trazabilidad por años. Este estuche fue
entregado por Larrea Marca Digital como presente de navidad a sus
clientes y se enmarca dentro de la misión de la compañía de liderar e
innovar dentro del mercado de la impresión en Chile.
Patagonia Sur es una organización que a través de la educación,
investigación y negocios sustentables, plantea un modelo innovador
de desarrollo económico sostenible en armonía con el medio ambiente
y la cultura local. Además a través de estas acciones, protege
propiedades escénicamente extraordinarias y ecológicamente
valiosas en la Patagonia chilena.
Para Fernando Álamos, gerente general de Hagraf Chile, “el objetivo de
esta iniciativa es estar siempre a la vanguardia en el mercado gráfico
Chileno, siendo además responsable con nuestro medio ambiente”.
RR Donnelley Chile Limitada e Imprenta Larrea Marca
Digital eligen sumarse a la opción “Clima Neutral”
El mundo se ha dado cuenta que los servicios y productos que hoy
se ofrecen deben ser sostenibles y socialmente responsables. Las
imprentas no escapan a esta realidad. Dos empresas que están
tomando la delantera en Chile y ofreciendo el servicio de imprimir
clima neutral son RR Donnelley Chile Limitada e Imprenta Larrea
Marca Digital.
Cuando una imprenta ofrece a sus clientes la opción Impresión
Clima Neutral, la innovación con carácter verde prevalece y
se diferencia de sus demás competidores. Esto entrega valor
agregado y sentido de responsabilidad de la imprenta con el medio
ambiente, sus clientes y la sociedad en general.
Larrea Marca Digital produce en Chile el primer estuche
que compensa su Huella de Carbono
La imprenta con más de 30 años de experiencia tanto en la
producción como en la generación de piezas gráficas de alta
calidad, acaba de realizar el primer Impreso Clima Neutral de
Chile. Todas las emisiones de CO² que se produjeron durante el
proceso mismo de la impresión del estuche, así como los que
38
Conozca otros de los productos producidos por la imprenta
visitando www.larreamarcadigital.cl.
Su imprenta también puede compensar su huella de carbono
Con nuestro soporte, una imprenta tradicional podrá imprimir Clima
Neutral. Hagraf registra in situ, todas las fuentes de emisiones
relevantes de CO² de la empresa. Así calculamos la huella de
carbono del área productiva de la imprenta y con ésta, generamos
las variables individuales, que luego son almacenadas en el
software de cómputos natureBalance.
Los responsables de calcular precios en la imprenta tendrán acceso
a natureBalance, la aplicación en línea, que permitirá calcular las
emisiones de CO² de los impresos con las ofertas a enviar a sus
clientes de carácter Clima Neutral. El sistema permite imprimir la
oferta, registrar el pedido, descargar el logo identificador incluyendo
el número de seguimiento e imprimir el certificado para el cliente.
Si quiere recibir información acerca de cómo compensar sus emisiones
de CO², escríbanos a [email protected] o ingrese a www.hagraf.com.
39
HAGRAF NEWS | NOTICIAS BREVES
camisas de aluminio de Gallus.
Seguridad de las inversiones gracias
a una larga vida útiL
Bosch-Druck optimiza su proceso
de corte con PACE de POLAR
La alta calidad de impresión continua y la larga vida útil de los
accesorios de impresión contribuyen de forma significativa al
aumento de productividad y eficiencia de una imprenta de etiquetas.
Con la instalación del sistema de corte CuttingSystem PACE BoschDruck ha logrado aumentar su productividad de manera que hoy
día un sistema automático pueda cortar el mismo volumen que se
podía antes con 2 sistemas de corte manuales.
En vista de la creciente competencia dentro del ramo, hoy en día
es especialmente importante contar con un proveedor de confianza
para los accesorios de impresión, que sea al mismo tiempo un
colaborador de servicio. Gallus puede satisfacer plenamente
estas necesidades, gracias a su larga experiencia como fabricante
de máquinas de impresión de etiquetas y su red de servicios
disponible a nivel mundial.
Incluso hoy en día se utilizan a menudo en la impresión flexográfica
las camisas de plástico como alternativa a las camisas de aluminio.
En el caso de la ejecución en plástico, han sido especialmente las
llamadas camisas de material compuestos las que ha demostrado
su eficacia en el mercado. Estas consisten en una capa interior y
exterior de plástico duro. El cuerpo de la camisa en sí normalmente
consiste en una espuma de plástico de dos componentes, es muy
ligero y se puede fabricar de forma económica.
Sin embargo, las camisas de plástico están sujetas al envejecimiento
y no son resistentes a disolventes y detergentes, por lo que pierden
gradualmente su exactitud de forma original. Como consecuencia,
la calidad de impresión se ve afectada de forma significativa.
Dependiendo de las necesidades de impresión y de la frecuencia
de uso, la vida útil de camisas sintéticas para cilindros de impresión
puede ser de unos pocos meses hasta máximo 2-3 años. Después
tienen que sustituirse.
Las camisas de aluminio de Gallus son, en comparación con las
camisas de plástico, algo más pesadas, pero extremadamente
precisas y robustas. A diferencia de las camisas sintéticas del
cilindro de impresión, las camisas de aluminio no envejecen y
mantienen su exactitud de forma durante todo su periodo de vida
útil. Además, tienen la ventaja de ser resistentes a los detergentes
con base de solventes y tienen una menor susceptibilidad a los
daños mecánicos que, por ejemplo, pueden producirse por el
deslizamiento del cuchillo durante el montaje del cliché. Así, las
camisas de aluminio son una inversión única que vale la pena.
Camisas de aluminio de Gallus: una inversión conveniente.
38
40
Bosch-Druck se considera un proveedor de servicios completos
hechos a medida para una comunicación de imprenta exitosa. En
Ergolding, localizado en Baviera, los 170 empleados de la empresa
fabrican productos impresos de gran calidad.
Roger Diekmann, miembro de la gerencia dice: “Es nuestra tarea
desarrollar junto con nuestros clientes soluciones hechas a medida
y no sólo confiamos en productos de imprenta de alta calidad y
mucha innovación, sino también en procesos optimizados. Uno
de los módulos es el sistema de corte Polar CuttingSystem PACE.
Para nuestra decisión de inversión no sólo la tecnología de corte,
sino también los temas de integración del flujo de trabajo y de
automatización han sido de gran importancia”. Para convencerse
de la practicabilidad de las soluciones ofrecidas el equipo de
Bosch-Druck se informó de las experiencias obtenidas por sus
colegas con las instalaciones ya existentes. Polar pudo convencer
con su integración del flujo de trabajo a través de Compucut® y
la automatización con PACE. Junto con sus propias experiencias
en cuanto a la fiabilidad y el servicio excelente de Heidelberg se
decidió finalmente por el Polar CuttingSystem PACE. En la fase
previa de impresión, se emplea no sólo la Signastation de Heidelberg
sino también Preps de Kodak. Ambos sistemas transfieren los datos
de pliego digitales a Compucut® como archivo JDF. Aquí se genera
el programa de corte, el cual se transfiere directamente a PACE.
Con ello se logró reducir el tiempo de generación de programas de
corte en la guillotina prácticamente a cero y adicionalmente se ha
demostrado que la automatización resulta ventajosa en términos
económicos incluso con tiradas mínimas de 2.500 pliegos.
PACE es sinónimo de la automatización del proceso de corte y
significa Polar Automation for Cutting Efficiency. Aquí los procesos
de carga, de giro y de eliminación de los recortes se efectúan
de manera automática. La interacción de los dos componentes
centrales Autoturn y Autotrim permite automatizar los cinco
primeros cortes (corte omnidireccional y corte de separación).
Mientras el sistema ejecuta estos cortes de manera automática, el
operador puede cómodamente preparar la siguiente posteta en la
vibradora automática. Por consiguiente, el sistema puede trabajar
sin interrupción con un solo operador.
Polar CuttingSystem PACE: trabajando sin interrupción.
CONSEJOS TéCNICOS
CONTRATIEMPOS EN LA SALA de PRENSA
Carga electrostática en el papel
Los impresores están familiarizados con el problema: pliegos
de impresión pegados unos con otros, debido a que están
cargados electrostáticamente. El resultado: varios pliegos
son succionados simultáneamente de la pila, obstruyendo el
alimentador. La electricidad estática surge de la pérdida de
electrones (carga positiva) o del exceso de electrones (carga
negativa) en la superficie del papel. Es más probable que ocurra
una carga electrostática cuando se procesa un papel que está
demasiado seco en condiciones de baja humedad atmosférica.
El límite inferior crítico – tanto para la humedad del papel como
para la humedad relativa – oscila entre 40 % a 42 %.
SOLUCIÓN
• El contenido de humedad relativa del papel deberá
oscilar entre 45 % y 55 %. La conductividad eléctrica
del papel, y en consecuencia el residuo eléctrico,
aumentará con el incremento del contenido de humedad.
• Los espacios de trabajo deberán tener aire
acondicionado o estar humidificados a un nivel del
50 % al 55 % de la humedad relativa. En particular,
durante las estaciones más frías del año, en las salas
calefaccionadas, la humedad atmosférica puede
descender dramáticamente.
• El uso de equipo antiestático, como electrodos
de descarga y ventiladores iónicos, reduce la carga
electrostática; el uso de equipo de ionización eleva la
conductividad electrónica del aire circundante, por lo
tanto evitan la acumulación de la carga estática.
Emulsificación o emulsión insestable
La emulsión es una mezcla de tinta y solución de mojado. En
este proceso, la solución de mojado se distribuye uniformemente
a través de la tinta en pequeñas gotitas. Esta proporción de
agua en una “emulsión estable” es aproximadamente 20 %.
Si es mayor, entonces las propiedades de separación de la tinta
se reducen y se interrumpe el flujo de tinta. Como resultado,
la emulsión se vuelve inestable, la tinta se “acumula” y se
“emulsiona”.
Una proporción de solución de mojado demasiado grande
en la tinta de impresión o un valor del pH demasiado alto
favorecen la emulsificación. Las tintas de impresión reaccionan
directamente, dependiendo del tipo al que pertenezcan; las
tintas combinadas, tintas fluorescentes o metálicas son más
sensibles que las tintas de la escala normal. Las tintas de
impresión emulsionadas aumentarán los tiempos de secado,
así como aumentan el riesgo de recibos.
SOLUCIÓN
• Ajuste correctamente la tinta y el equilibrio humectante,
y revíselo continuamente durante todo el proceso.
• En caso de emulsión inestable, lave los rodillos
y reestablezca el límite de difuminado.
• Controle la solución de mojado y cámbiela regularmente.
La solución de mojado ideal tiene una dureza del agua
de 8 a 12º dH, un valor del pH de 4,8 a 5,2 y una
temperatura de 10 ºC a 15 ºC (50 ºF a 59 ºF).
• En una unidad humectante Alcolor:
1. Imprima con la opción del rodillo intermedio
separado en la unidad de mojado y conecte la opción
de ventiladores de flujo transversal (sólo si el modelo lo
dispone).
2. Evite las fases de pre y post mojado.
3. Donde existe poca cobertura, utilice zona de consumo
de tinta para producir descarga de tinta, lo que ayudará al
equilibrio agua-tinta.
41
CONSEJOS TéCNICOS
CONTRATIEMPOS EN LA SALA DE PRENSA
Imagen fantasma
Moteado o impresión despareja
Por imagen fantasma, se entiende una circunstancia donde la
impresión forma elementos distintos a los positivos o negativos
deseados, que se duplican a sí mismos en la superficie impresa.
Estas “imágenes fantasmas” aparecen de pasos repetidos del
rodillo entintador de forma sobre el cilindro portaplancha y de
una reducción o acumulación de tinta.
Al hablar de “moteado” o “moteado inverso”, los impresores
se refieren a una impresión que tiene una apariencia turbia.
El problema se origina en el papel que es parcialmente irregular,
y que resulta en la absorción desigual y en características de
división inversa. Si el papel está manchado, o si una cierta
cantidad de turbidez ya está presente en el revestimiento,
entonces la tinta de impresión sólo se absorberá parcialmente.
En la impresión offset de pliegos en 4 colores, el resultado de
la impresión se dividirá inversamente en las mantillas de las
subsiguientes unidades de impresión. Cuando una penetración
desigual de la tinta de impresión es especialmente pronunciada,
esto se hará visible después de que ocurra el proceso de
división inversa, como una reproducción irregular de la
impresión. El problema de una “impresión turbia” se manifiesta
en la más grande variedad de impresiones offset.
Los rodillos entintadores muy usados o mal ajustados facilitan
la formación de la imagen fantasma y la tendencia a esto
aumenta con las tintas de pigmentos débiles. Un equilibrio
óptimo entre tinta y solución de mojado ayuda a evitar
la imagen fantasma, puesto que demasiada agua influye
negativamente en los resultados de la impresión.
Con el fin de aislar el papel de impresión como el culpable,
primero se debe determinar si la apariencia visual de la
impresión turbia corresponde con la estructura del papel. Esto
se puede realizar usando luces de fondo o bajo la luz UV. Las
características de absorción de la tinta de impresión en el papel
en cuestión también se pueden hacer visibles al recurrir a un
sencillo ensayo de frotamiento que usa una tinta especial para
este ensayo. De esta manera, se puede aducir la prueba de que
el papel es la causa fundamental.
SOLUCIÓN
• Durante el mantenimiento de los rodillos, solamente
utilice los agentes limpiadores apropiados; una aplicación
semanal de pasta de lavado elimina los depósitos de cal
y regenerará los rodillos.
• Ajuste los rodillos según el manual de instrucciones;
inspeccione regularmente el ajuste.
• Cambie los rodillos usados: la superficie de goma de los
rodillos antiguos es brillante y muy lisa. Al mismo tiempo,
a medida que aumenta su dureza, los bordes sobresalen
en una forma de trompeta. Se hace evidente una abrasión
más pronunciada.
• Ajuste la distribución lateral máxima.
• Ajuste la franja de contacto de los rodillos entintadores
de forma.
• Cambie el punto de acoplamiento de la distribución lateral.
• Reduzca la cantidad que se usa de solución de mojado
(límite de difuminado).
• Emplee tintas de alto pigmento.
• Conecte el Variosystem (para modelos disponibles).
• Rote la imagen de impresión (preprensa).
42
SOLUCIÓN
En casos donde la impresión despareja es puramente
el resultado del papel que se está utilizando, la única
solución es cambiar a un tipo alternativo de papel.
Hagraf News
Revista publicada por el grupo de empresas Hagraf.
www.hagraf.com
Edita
Hagraf S.A.
Director de proyecto
Matías Haverbeck.
Tel.: +56 2 2827 8000
[email protected]
Editor general
Fernando álamos.
Tel.: +56 2 2827 8000
[email protected]
Colaboradores
Edgardo Dünner.
Carlos Gallardo.
Jorge Bustos.
Cristian Martínez.
Vanessa González.
Michael Zimmerer.
Redactores
Fernando Álamos,
gerente general Hagraf Chile.
Omar Pedregal,
product manager mantenimiento división
maquinarias Chile.
Carolina Lara,
Encargada de marketing y comunicaciones corporativas
de Hagraf.
[email protected]
Maquetación
Milagros Sternberg.
Tirada
3000 ejemplares.
Área de difusión
Argentina, Bolivia, Chile, Paraguay, Uruguay.
Foto de portada:
Imprenta Sagitario. Juan Carlos Zamorano, gerente
general; Alexander Gassner, jefe de marketing
y Juan Carlos Zamorano, gerente de administración.

Documentos relacionados