Casino 90 Agost12.indd

Transcripción

Casino 90 Agost12.indd
Agosto 2012 / N° 90
Nuestra portada
Industria global
Inversiones responsables
Producción
V & G Publiexpres S. A. C.
Calle Germán Schereiber 175, of. 404
San Isidro - Lima
Telefax: (511) 421 5544 / 421 8171
E-mail: [email protected]
Director gerente
María Victoria Cabrera I.
[email protected]
Consejo Editorial
Gaty Taboada
Piero Peirano
Eder Guardamino
Renzo Villar
Aurora Arriola
Fernando Ferreyros
Luis Torres
Maritza Rosales
Gerente de Administración
Guido Monteverde Cabrera
Publicidad
Liliam Vásquez Baca
Corrección
Javier Ágreda
Diseño y Diagramación
Karina Rubio Mendoza
Las grandes inversiones hoteleras apuntan a Sudamérica, a raíz de la buena
promoción del turismo. Perú, Colombia y Brasil son ahora países con mucho
potencial para esta actividad, siendo este último el más atractivo por ser la
próxima sede de las Olimpiadas, en el 2016.
En efecto, este evento deportivo moverá a millones de personas y tiene un
gran antecedente en los juegos de Londres, que dejó millonarias ganancias
para el país organizador. Y es que basta ver los niveles de las inversiones
bursátiles, durante su realización, para entender que las casas de apuestas
brillaron como el pebetero olímpico.
De otro lado, un tema también de actualidad es la responsabilidad social.
Adoptada por las multinacionales, esta práctica promueve el crecimiento de
la sociedad y el desarrollo sostenible de las empresas, permitiendo su mantenimiento en el tiempo.
Si ambos temas, las inversiones y la responsabilidad social, caminaran bajo
una misma política de gestión idónea, serían los pilares del avance de la
sociedad en el futuro. Evidentemente, esta tarea no debe ser sólo empresarial, sino también política y social, implicando la concientización de todos
los ciudadanos de este nuevo mundo más global y responsable, en el que
todos podemos generar un cambio.
Corresponsal en México
Pamela Carrión
Fotografía
Edgar Tenorio
Christopher Valencia
Colaboradores
Dr. Carlos Fonseca
Dr. José Luis Benavides
Ing. José Miguel Chueca
Miguel Álvarez
Impresión
Corporación Gráfica Noceda S. A. C.
Av. General Varela 2030 Lima
© Prohibida la reproducción total o parcial
sin la autorización de la empresa editora.
Los artículos firmados son de
responsabilidad de sus autores, así como
los diseños publicitarios de las empresas
contratantes.
Hecho el depósito legal en la Biblioteca
Nacional del Perú 2006 - 5723
Cordialmente,
María Victoria Cabrera I.
Directora
sumario
06
GLOBALES DE BIEN
Multinacionales
14 EN EL MEDALLERO
América Latina
40
26
SLOTS EN RUTA
Logística e impuestos
MARAVILLA VERDE
Amazonía peruana
34
GIMNASIA LABORAL
Método efectivo
52
44
HOTELES DE LUJO
Nuevas inversiones
EL RITMO DE CODERE
En Colombia
64
INTEROPERABILIDAD
Venta ja de BMM
66
CASINO SOLIDARIO
Betopy online
PANORAMA
sa brasileña, especialista en productos alimentarios, cuenta con más de 120,000 colaboradores en el mundo y está presente en
cinco continentes. Sin embargo, más allá
de su impresionante capacidad, sorprende
la asociación de la sostenibilidad a todas
sus acciones.
La compañía invierte de manera permanente en la cadena productiva de sus
procesos, en términos de impacto ambiental, y sus compromisos “sostenibles” están
diseñados para los próximos cinco años.
Algunos de ellos son el uso de biodiesel en
su flota de camiones, un programa de larga
escala de reforestación y la implementación
del SGA —Sistema de Gestión Ambiental—
en las unidades industriales.
ALTO VUELO
La conocida aerolínea LAN publica
anualmente reportes de sostenibilidad, en
los que se hacen notorios sus esfuerzos
por promover las labores sociales y ecológicas en los países donde operan. Uno de
sus objetivos es trabajar de manera eficiente el uso del combustible, tema que manejan con un novedoso proyecto que busca
disminuir, sustancialmente, las emisiones
de gases de efecto invernadero.
Los resultados de este proceso indi-
RANKING 2012 (FUENTE: AMÉRICA ECONOMÍA)
can que LAN tuvo una reducción de más
de 23,000 toneladas de dióxido de carbono (CO2) en 2010, además de una disminución considerable de la contaminación
acústica en el proceso de aterrizaje.
Los programas sociales de Cemex han
beneficiado a más de cinco millones de
personas en más de una década.
LAS MULTINACIONALES LATINAS SON LAS QUE MEJOR TRABAJAN EN EL CAMPO DE LA
SOSTENIBILIDAD Y LA RESPONSABILIDAD SOCIAL CORPORATIVA (RSC). JBS, DE BRASIL;
CEMEX, DE MÉXICO; Y AJE GROUP, DE PERÚ, SON SÓLO ALGUNOS EJEMPLOS DE ELLAS.
os conceptos de empresa y desarrollo han cambiado sustancialmente en el mundo global. La nueva
visión empresarial implica establecer estrategias de gestión que involucren a sus
diversos grupos de interés. Es decir, entender sus necesidades y tener una participación más activa en su avance.
Así, en las multinacionales se suele hablar constantemente de desarrollo sostenible y responsabilidad social (RS), términos
que la certificación ISO 26000 define y dife-
L
06
AGOSTO 2012
rencia de la siguiente manera: “el desarrollo
sostenible consiste en satisfacer las necesidades de la sociedad respetando los límites
ecológicos del planeta y sin comprometer
la capacidad de las futuras generaciones
de satisfacer sus necesidades”, mientras
que “la responsabilidad social tiene a la
organización como su centro de interés y
considera las responsabilidades de una organización respecto a la sociedad y el medio ambiente”. En suma: la RS contribuye al
desarrollo sostenible.
Esta última idea es algo que entienden
a la perfección las grandes multinacionales
latinas, según el ranking de la revista América Economía. Por ello, entre sus planes de
acción, a modo de estrategia, ven el desarrollo de la sociedad como una pieza clave
para su crecimiento.
JBS EN BRASIL
El primer lugar del ranking de América
Economía, conformado por 65 compañías,
es el Grupo JBS Friboi (JBS). Esta empre-
De otro lado, desde 2009 la compañía
comenzó el programa “Cuido mi destino”,
para recuperar espacios públicos, incentivando la conciencia ambiental por las comunidades y los pueblos nativos. Y su contribución social se aprecia también en los
periodos de catástrofes naturales, como
los terremotos.
CEMEX DE MÉXICO
Esta empresa cementera ve la sustentabilidad como parte de su estrategia de
negocio. Así, en agosto último fue distinguida con el premio “Líderes en Sustentabilidad” en Polonia, organizado por la revista
Forbes y la Consultora PwC. ¿El motivo?
Reducir las emisiones de CO2 y favorecer
AMBIENTALES
CEMEX se ha asociado con
Econ Trade en Polonia, para
el suministro de combustibles
alternos. Además, en agosto
fortalecieron su relación con
la Sociedad Real para la
Protección de Pájaros
en el Reino Unido por
cinco años más.
AGOSTO 2012
07
PANORAMA
el uso de combustibles alternativos. Unos
meses antes, en marzo, el Centro Mexicano para la Filantropía (Cemefi) le otorgaba a
Cemex, por novena vez consecutiva, el distintivo ESR® 2012, Empresa Socialmente
Responsable, lo que ya anunciaba un año
importante para ellos.
Hoy se conoce que los programas sociales de Cemex han beneficiado a más
de cinco millones de personas en aproximadamente once años. Los números que
manejan señalan que desde 2005 han
invertido más de 175 millones de dólares
para mejorar sus procesos de producción
con combustibles alternos. Y los resultados
respaldan su estrategia: para 2011 dejaron
de usar cerca de dos millones de toneladas
de carbón.
MARCA ARGENTINA
AJE GROUP DE PERÚ
Este grupo empresarial se ha consolidado como una compañía global visionaria.
Su historia se inicia con la familia Añaños,
en su natal Ayacucho, y continúa con las
bebidas que en la actualidad producen y
distribuyen en veinte países.
Esta historia de éxito no puede estar
exenta de RSC. Desde el año 2003 la compañía ha creado la Fundación Eduardo y
Mirtha Añaños, con la que llevan a cabo un
sinfín de actividades que promueven el espíritu emprendedor de los pequeños y micro empresarios peruanos, así como acciones directas para los que más lo necesitan.
Esta entidad pone énfasis en tres ejes
de acción: la motivación y capacitación
para el emprendimiento, el fomento de la
producción local y la autosuficiencia, y la
ayuda social.
La primera compañía argentina en el ranking (puesto 5) es Tenaris, del
rubro de la siderurgia. Esta multinacional tiene entre sus valores promover
la integración social, para lo que han diseñado diversos programas
comunitarios en distintas áreas.
En educación, por ejemplo, cuenta con el Programa de Educación Roberto
Rocca, en el que alienta la excelencia de sus colaboradores. En lo que se
refiere a salud y deportes, apoya los programas que mejoran la gestión y
la calidad de los sistemas médicos y de saneamiento. Además, patrocina
actividades deportivas y de ocio para sus empleados y la sociedad.
En el campo de las artes y la cultura trabaja de la mano con la Fundación
PROA, en Buenos Aires, y la Fondazione Dalmine, en Bergamo (Italia).
Así, actualmente trabajan para estimular las labores agrícolas en varios poblados del interior del Perú, sobre todo con
el cultivo del durazno, y auspician diversas
actividades educacionales y deportivas de
los menores. Además, apoyan económi-
camente a algunos deportistas locales y
dictan talleres a nivel nacional, que incentivan el talento de los participantes. Como
dicen en AJE GROUP, se trata de compartir, enseñar y aprender. Algo que aplican
también las otras multinacionales globales.
Sumándose a la tendencia, ellas entienden
el desarrollo social como parte vital de su
crecimiento como empresas.
AJEGROUP
Tiene presencia en 20
países, 22 fábricas, 20,000
colaboradores y 120 centros
de distribución propios a nivel
mundial. Cada año venden
aproximadamente 3,000
millones de litros de bebidas
de diversos tipos.
08
AGOSTO 2012
PANORAMA
INVERSIONES
OLÍMPICAS
LOS JUEGOS OLÍMPICOS DE LONDRES 2012 SE TRADUJERON EN
OPORTUNIDADES DE NEGOCIOS, INVERSIONES BURSÁTILES Y CRECIMIENTO
DE SECTORES ECONÓMICOS, A PESAR DE LA CRISIS DE LA EUROZONA.
o sólo los atletas y sus récords
brillaron en Londres 2012. Ciertos sectores económicos e índices bursátiles registraron una interesante
performance a raíz de la justa olímpica.
Según Goldman Sachs, uno de los grupos de banca de inversión y valores más
grandes del mundo, el Producto Interno
Bruto (PIB) de Inglaterra subirá entre 0.3
y 0.4 por ciento a fines de año, gracias
al impulso del turismo y la inversión en
transporte.
El poderoso atractivo de las olimpiadas es una buena estrategia de publicidad que atrajo a millones de espectadores y varios proyectos de inversión –en
especial, del sector construcción– aun en
épocas de crisis. “Los mercados de los
N
10
AGOSTO 2012
países receptores se benefician del mercado bursátil en el corto plazo, a consecuencia de estos juegos deportivos”, reflexiona Paola Egoavil, analista senior de
Inversiones de Bolsa Investor.
GRAN EXPECTATIVA
Los indicadores bursátiles suelen reaccionar ante eventos importantes. “De
los últimos ocho anuncios de los países
que serían sede de las olimpiadas, seis
motivaron una subida bursátil el mismo
día en que se conoció la noticia. Sin embargo, Londres 2012 y Beijing 2008 no
tuvieron el efecto positivo usual”, precisa
Egoavil.
El anuncio de la sede china llegó en
un momento en el que los mercados bur-
sátiles de todo el mundo sufrían una de
las peores crisis financieras de las últimas
décadas, mientras que la declaración de
Londres, el 6 de julio del 2005, fue empañada por el atentado terrorista del día
siguiente. Siete años después, la historia
es distinta.
“Si analizamos las cifras bursátiles,
notaremos que desde el 23 de julio a la
fecha, el índice Financial Times Stock Exchange (FTSE) 100, conformado por los
cien principales valores de la bolsa de
Londres (LSE), ha subido casi ininterrumpidamente desde los 5,490 puntos hasta
los 5,847 puntos”, refiere la especialista.
VAIVÉN BURSÁTIL
Observar los precios de las acciones
PANORAMA
TURISMO DE PRIMERA
Paola Egoavil
Analista senior de Inversiones
Bolsa Investor.
es una forma de comparar tendencias.
Poco antes de las olimpiadas la firma danesa Saxo Bank recomendaba comprar
acciones de sitios de apuestas deportivas online como Sportingbet y Ladbrokes
(ambas cotizan en LSE) y Unibet, que participa en la bolsa de Suecia. ¿Qué impacto tuvieron esos cambios en el mercado
bursátil? A la espera del reporte trimestral
–a publicarse en setiembre– podría decirse que el resultado fue positivo, aunque
no espectacular.
Boris Johnson, alcalde de Londres, informó que unos 300,000 turistas
extranjeros y 600,000 visitas del Reino Unido llegaron a la capital para los
Juegos Olímpicos. Esto impactó favorablemente en el sector de hoteles,
restaurantes, bares y otros locales de diversión, generando más de 16,300
millones de euros en ganancias.
Ahora la economía inglesa espera beneficios menos tangibles a largo
plazo como destino turístico y atractivo hub de negocios. Siguiendo las
experiencias de Los Ángeles 1984 y Atlanta 1996, es probable que el
precio de las viviendas suba. Según Goldman Sachs, el incremento de
esta apreciación podría ser de uno por ciento. Como el efecto dura diez
trimestres, el efecto acumulativo sería de 2,5 por ciento.
“Si se analiza la performance durante
los días de olimpiadas (del 27 de julio al 10
de agosto), se concluye que sólo la firma
Ladbrokes tuvo un impacto significativo
en los precios de sus acciones a consecuencia de la cita deportiva, subiendo un
cuatro por ciento. Unibet y Sportingbet
subieron 1.98 y dos por ciento, respectivamente”, comenta la especialista de
Bolsa Investor.
En cambio, en el caso de las firmas
auspiciadoras de las olimpiadas como
Durante los JJ. OO. el índice FTSE 100 de la bolsa
de Londres subió ininterrumpidamente desde
los 5,490 puntos hasta los 5,847 puntos.
Coca Cola (KO), McDonald’s (MCD) y Panasonic (PC), el impacto inmediato es aún
incierto. Ello porque el incremento de las
ventas de estas compañías transnacionales se reflejará recién a finales de este trimestre, cuando se publique la información
de ventas por cada país a nivel global.
CIFRAS GLOBALES
Revisando otros indicadores, Londres
2012 sigue la tendencia de sedes olímpicas anteriores. Un análisis de la consultora Deloitte afirma que los índices locales
de las ciudades sede superaron el desempeño del Índice MSCI (índice bursátil
global). Sucedió en Barcelona 1992 (con
retornos del 3% por encima del MSCI),
Atlanta 1996 (18%), Sídney 2000 (24%),
Atenas 2004 (23%) y Beijing 2008 (14%).
Este estudio reafirma que las justas
olímpicas colocan instantáneamente al
país que acoge el magno evento en el
centro de las miradas –y de millonarias
inversiones– del mundo. Un factor importante con miras a Brasil 2016, cita deportiva que podría generar un interesante
efecto de arrastre a la economía de toda
Sudamérica.
EN LA BOLSA
Las casas de apuesta
Sportingbet y Ladbrokes cotizan
en LSE, mientras que Unibet
participa en la bolsa de Suecia.
12
AGOSTO 2012
INFORME
Podio
Sudamericano
SUDAMÉRICA BRILLÓ EN LOS RECIENTES JUEGOS OLÍMPICOS DE LONDRES
2012. DEPORTISTAS DE BRASIL, COLOMBIA, ARGENTINA Y VENEZUELA
SUMARON EN TOTAL UNAS TREINTA PRESEAS, ENTRE ORO, PLATA Y BRONCE.
pagado el pebetero de Londres,
la antorcha olímpica inició una vez
más su recorrido rumbo a la próxima sede de los juegos: Rio de Janeiro.
Mientras la antorcha viaja, Sudamérica la
espera con un brillo especial, forjado con
el esfuerzo de los más de mil atletas que
de toda Latinoamérica partieron a la capital británica. Cada medalla conseguida
por los atletas, desde México a Argentina,
situó a la región en un sitial deportivo importante.
Bajo este clima auspicioso, las olimpiadas arriban por primera vez a Sudamérica, exactamente a Brasil, que se alista
para ser sede de esta competencia deportiva. Con la bandera
olímpica ondeando en
sus cálidos parajes, la
Colombia obtuvo ocho preseas y se
gobernación de Rio de
el puesto 38 del medallero olímpico,
Janeiro ha invertido más
el segundo mejor sudamericano.
de 240 millones de dólares en la remodelación
del Maracaná, histórico
estadio que acogerá la inauguración de
clasificación general– y el que más deporesas olimpiadas. Incluso, se ha dispuesto
tistas llevó: 259 atletas de 32 disciplinas.
que el colosal Sambodromo sea la línea
Aunque Brasil dejó escapar la medalla de
de meta de la maratón.
oro en fútbol, consiguió nueve preseas:
Hablando de Londres 2012, el gigante
tres de oro (judo, gimnasia y voleibol), cinsudamericano fue el primer país en el meco de plata (natación, vóley playa y futbol
dallero a nivel regional –puesto 22 de la
masculino) y nueve de bronce (judo, nata-
A
14
AGOSTO 2012
ción, vela, boxeo y voleibol).
RÉCORD COLOMBIANO
Colombia también hizo historia en las
Olimpiadas. Las ocho medallas logradas
en Londres –en Beijing 2008 habían obtenido apenas dos preseas–, no solo reflejan
el buen momento deportivo que atraviesa
el país cafetero, sino que son una muestra
de cómo el gobierno planifica e invierte en
infraestructura y calidad deportiva desde
hace más de una década.
“En esa época, Colombia adoptó un
plan estratégico cuya clave era potenciar
los deportes estratégicos”, señala Baltazar
Medina, presidente del Comité Olímpico
Colombiano (COC). Este
programa puso especial
ubicó en énfasis en ciclismo, pesas, atletismo, judo, lucha
siendo
(en todas sus variantes)
y boxeo, sin descuidar el
apoyo a otras disciplinas.
Este serio proceso trajo buenos resultados: una presea de oro
en BMX, tres de plata (ciclismo, halterofilia y atletismo) y cuatro de bronce (judo,
taekwondo, lucha y ciclismo). Colombia se
convirtió en el segundo mejor sudamericano y sus 199 atletas –la segunda delegación
más grande de Latinoamérica– situaron al
país en el puesto 38 del medallero global.
PROYECTO A FUTURO
La hazaña olímpica de Colombia, comenta Medina, empezó a gestarse desde
el inicio del actual ciclo olímpico, cuando
el país por primera vez ganó los Juegos
Sudamericanos de Medellín 2010. Antes,
con una delegación reducida, habían ganado cien medallas doradas en los XXI
Juegos Centroamericanos y del Caribe
2010, realizados en la ciudad de Mayagüez, en Puerto Rico.
Estas participaciones tuvieron un factor clave: la inversión. “Para Londres 2012
nuestra delegación recibió un aporte del
gobierno nacional de cinco millones de
dólares. En el 2010, cuando acabó el ciclo
de los Juegos Panamericanos 2011 de
Guadalajara, recibimos un aporte aproximado de diez millones de dólares”, comenta el presidente del COC.
Si bien Colombia observa con alegría
las recientes olimpiadas, el trabajo continúa. “No podemos obnubilarnos con estos resultados, porque en Londres se desnudaron falencias y errores por corregir.
Tenemos el talento deportivo, por lo que
ahora continuaremos con la planificación
del ciclo olímpico con miras a Río de Janeiro 2016”, expresa Medina.
Más de mil atletas
de Latinoamérica
compitieron en las
olimpiadas
de Londres 2012,
logrando 49
medallas.
SUPERANDO MARCAS
La tercera delegación sudamericana
más importante en Londres 2012 fue la de
Argentina. Los 137 atletas disputaron diversas competiciones consiguiendo su único
oro en taekwondo, una presea de plata
para el seleccionado femenino de hockey
sobre césped y dos bronces: uno en vela
(clase 740) y otro en tenis (singles masculinos), de la mano de Juan Martín Del Potro.
Venezuela celebró su segundo oro olímpico en su historia, logrado en esgrima. Y si
bien la delegación peruana no alcanzó una
medalla en Londres 2012, resulta meritorio
el nuevo récord sudamericano impuesto
por la joven fondista Inés Melchor (puesto
25) en maratón femenino.
Fuera de Sudamérica, es destacable el
palmarés de Cuba con cinco preseas de oro
(tiro, boxeo, lucha grecorromana y judo), tres
de plata (judo y atletismo) y seis de bronce
(halterofilia, boxeo, atletismo, taekwondo y
lucha libre); o el de México con una medalla de oro (fútbol masculino), tres de plata
(salto y tiro con arco) y tres de bronce (tiro
con arco, salto y taekwondo). Una pequeña
muestra de que el deporte latinoamericano
va por buen camino.
AGOSTO 2012
15
INFORME
LOTERÍAS
RENOVADAS
PRODUCTOS
ELECTRÓNICOS,
NOVEDOSOS SISTEMAS DE
MERCADEO Y PLATAFORMAS
TECNOLÓGICAS SON
ALGUNAS INNOVACIONES
APLICADAS POR LA
INDUSTRIA DE SORTEOS DE
REPÚBLICA DOMINICANA,
HONDURAS Y COSTA RICA.
as loterías han evolucionado poco
a diferencia de otros juegos. Hoy,
como en años anteriores, es posible
adquirir un billete de lotería y disfrutar de
su sencilla lógica de azar. Sin embargo, los
tiempos han cambiado y ante la aparición
de tecnologías y públicos interactivos han
surgido nuevos escenarios y desafíos para
la actividad.
Esta ola de renovación ha llegado a las
tradicionales loterías centroamericanas de
diferente modo, aunque bajo una misma
meta: cautivar a una clientela con nuevos
gustos mediante sofisticados productos,
sin perder de vista el compromiso social y
benéfico que siempre han tenido. Las experiencias de República Dominicana, Costa
Rica y Honduras así lo demuestran.
L
BUENAS PRÁCTICAS
Por ejemplo, para reducir el costo de
los puntos de venta se ha propuesto la distribución de la Lotería Nacional de República Dominicana a través de redes sociales y
dispositivos móviles con acceso a Internet.
Otra novedosa idea es adecuar su página
(www.loterianacional.gob.do) para que los
usuarios puedan usar sus tarjetas de débito
16
AGOSTO 2012
o crédito para jugar.
Con esta modalidad los premios serán
depositados en las cuentas bancarias de
los ganadores de modo seguro. José Francisco Peña Tavárez, presidente de la Lotería
Nacional de ese país, ha creado el Sistema
Técnico de la Lotería como un agente impulsor y verificador de las iniciativas. A ello
se suma el lanzamiento de Gana Más, Zodíaco Millonario, Billete Electrónico y Billete
Solidario, los primeros productos electrónicos ofertados en sus sorteos tradicionales.
JUEGO PREFERIDO
En Costa Rica resultó clave conocer
el mercado para
mejorar la oferta de
juego. Una encuesta realizada
por Ibope, empresa dedicada a la medición
de audiencias y productos, arrojó ciertos
apuntes sobre la preferencia y periodicidad
con que los costarricenses compran y juegan estos sorteos.
INFORME
José Francisco Peña Tavárez
Presidente de la Lotería Nacional
de República Dominicana
NUEVOS RUMBOS
El futuro de la industria fue uno de los ejes del reciente Seminario
Internacional de la Corporación Iberoamericana de Loterías y
Apuestas del Estado (Cibelae) 2012. Los representantes de Brasil,
Argentina, España, Venezuela, Panamá, Reino Unidos y Francia se
reunieron en Punta Cana para acordar, entre sus proyectos más
ambiciosos, la implementación de modelos de juegos de azar a
través de redes sociales.
En el Plan Estratégico global de la entidad, presentado por el brasileño
Fabio Cleto, presidente de la Cibelae, se añadieron reuniones de
trabajo, modernización de las páginas web, cooperación de expertos,
consultorías y estudios de mercados para afianzar los sistemas de
loterías de Iberoamérica.
Este estudio se desarrolló en marzo último y se entrevistó a 1,200 personas en
todo el país. A ellos se les preguntó si habían comprado juegos de azar durante los
últimos 30 días. La Lotería Nacional, que
administra la Junta de Protección Social
(JPS), recibió el mayor porcentaje: 46.1%.
En segundo lugar aparecieron las chances (32.6%) y luego la lotería instantánea o
“raspaditas” (25.3%). Hay que aclarar que
estos porcentajes no se pueden sumar ya
que, por lo general, las personas adquieren
más de un producto.
HACIA EL FUTURO
Otro factor interesante fue el rango de
edades. El sondeo reveló que el 58.4 por
ciento de las personas de 55 años o más
suele revisar los resultados de la Lotería Nacional la noche del domingo, mientras que
el 19.2% de ese segmento prefiere jugar
a las “raspaditas”. Sólo el 39.5 por ciento
18
AGOSTO 2012
de los encuestados entre los 18 y 24 años
demostró ser un bloque de compradores
habituales de lotería instantánea.
Con esta cifra, la próxima meta de la
JPS será promover más productos electrónicos y las apuestas deportivas. Sin embargo, los vendedores de las chances se han
opuesto a los juegos sofisticados por un temor a la privatización del mercado. En más
de una ocasión, la JPS ha aclarado que la
lotería electrónica continuará bajo su control y que la compañía Gtech únicamente
habilitará mil terminales fijos y 400 móviles
(que usarán los chanceros) para que las
personas realicen sus apuestas.
LICITACIÓN APROBADA
En la actualidad, Loterías Electrónicas
de Honduras (Lothelsa), representante de la
Corporación Comercial Canadiense (CCC),
es el principal actor en el negocio de sorteos de ese país. Su producto estrella, la
Fabio Cleto
Presidente de la Cibelae
Loto, fue lanzado al mercado en mayo del
2002 y un mes después entregó su primer
gran premio: un millón de lempiras.
En poco tiempo, Lothelsa logró desplazar a las loterías mayor y menor (conocidas como “las clásicas”) que organiza el
Patronato Nacional de la Infancia (PANI).
En setiembre del 2011, tras un acuerdo de
cooperación intergubernamental entre Canadá y Honduras, Lothelsa consiguió el derecho de operación exclusiva por 30 años
de los juegos de loterías, a excepción de
“las clásicas”.
Con esta aprobación se espera alcanzar una significativa recaudación ya que,
según la ley, el canon por concesión de
loterías electrónicas equivale al 50% sobre
los ingresos netos. Darío Rivera, director financiero de la Loto, ha estimado que el gobierno hondureño recibiría un monto superior a los 18 millones de lempiras, poco más
de 943,000 dólares, a fines de este año.
ENTREVISTA
Pronto presentaremos
en América Latina
nuevos productos
basados en otras
plataformas.
Rossi McKee,
vicepresidente de
Casino Technology.
MARCA GLOBAL
Casino Technology ha desarrollo una fuerte presencia en el mercado del gaming a nivel
mundial, posicionándose de modo significativo en regiones como América del Sur.
l fabricante Casino Technology se
expandió de modo considerable
por los cinco continentes en los últimos años. Hoy sus productos son muy populares en todo el mundo y especialmente
en la región latina, donde son reconocidos
dentro de la alta competencia que exige la
industria.
“Nuestra sucursal en América del Sur,
la compañía Transatlantic Gaming, abrió
su oficina en Lima, Perú, hace cinco años
y consiguió establecer un fuerte reconocimiento de la marca y una presencia significativa en el mercado”, explica Rossi McKee, vicepresidente de Casino Technology.
Ahora la marca viene penetrando en
diferentes países latinoamericanos a través
de una sólida red de distribución en Pa-
E
20
AGOSTO 2012
namá, Argentina y México, y que próximamente estará también en Colombia, donde
se ofrecerá atención al cliente y soporte
técnico local.
En la siguiente entrevista, Rossi McKee
nos comenta con más detalle los planes de
Casino Technology para Latinoamérica, así
como el momento que vive la empresa a
nivel global.
—¿Cuánto importa el trabajo de marketing y la identificación de los segmentos
para una mayor rentabilidad?
El análisis de marketing es una parte
fundamental de nuestra planificación estratégica. Los productos orientados cuidadosamente, que responden a las necesidades
del mercado y de los jugadores, son una
garantía para el éxito. Por eso proporcionamos a los mercados de América del Sur
nuestros últimos lanzamientos de comprobados multijuegos de la serie Gamopolis,
con 10, 20, 45 y próximamente con 60 juegos individuales.
El gran rendimiento y los excelentes
resultados de la serie Gamopolis demuestran que la adaptación de los productos es
fundamental y necesaria para ganar posicionamiento.
De ese modo, siempre hemos ofrecido
productos únicos, que aportan emoción y
oportunidades de entretenimiento adicionales. El primero de ellos es la serie de SLOTS
PENTHOUSE, desarrollada bajo la licencia
de la marca Penthouse, líder de entretenimiento internacional y de estilo de vida.
—Háblenos del público objetivo…
La segmentación del mercado y el
enfoque diferenciado son factores importantes en nuestra estrategia de marketing
y desarrollo de productos. Los mercados
latinos son muy importantes para nosotros
y prestamos mucha atención a los detalles
locales.
La opinión de nuestros clientes y sus
recomendaciones nos ayudan a tener un
mejor conocimiento e identificar sus necesidades. La personalización de los productos, junto con nuestra dedicación y
compromiso con el servicio al cliente, son
factores claves para diferenciarnos y obtener el éxito esperado.
—¿Cuál es el objetivo de Casino Technology en América Latina?
Creemos que nuestra empresa se ha
consolidado en América del Sur. Nuestra
marca se ha hecho muy conocida en varios países de la región, por lo que nuestros
próximos objetivos se dirigen hacia la expansión en estas mismas áreas del mercado y la ampliación de la gama de nuestros
productos.
El funcionamiento estable de los productos tradicionales de la compañía ha for-
talecido también la confianza de los operadores, dando lugar a una mayor demanda
de productos y títulos nuevos.
—¿Cómo evalúa ese proceso?
Los primeros pasos fueron dados con la
introducción de los juegos de la serie PENTHOUSE SLOTS –que incluyen a Butterfly
Dreaming, Umbrella Dance y Wild Temptations– a los clientes de Perú, México y
Panamá. Estos pronto estarán disponibles
en un multijuego con dos otros videoslots:
Blazing Guitars y Foxy Wash.
De otro lado, nuestra biblioteca contará con una mayor variedad el próximo año.
La exitosa serie de multijuegos de Casino
Technology, Gamopolis, añade de 10 a 20
nuevos títulos cada mes y la “Ciudad de los
juegos” está creciendo en popularidad, rendimiento y alcance global cada día.
Como productos complementarios,
tenemos varios jackpots progresivos de
multinivel, con maravillosas multimedia y
animaciones, que pueden promover mejor
los juegos y sus resultados.
Pronto presentaremos en América Latina nuevos productos basados en otras
plataformas, incluso sistemas, juegos
multijugador, nuevas máquinas y pozos
Los mercados latinoamericanos son muy
importantes para nosotros, y prestamos
mucha atención a los detalles locales.
progresivos.
—¿Cómo ve las tendencias que la industria está experimentando?
Toda la industria se desarrolla más y
más, dependiendo de las nuevas tecnologías; algo comprensible, puesto que vivimos en un mundo moderno y muy tecnológico. Como consecuencia natural de este
progreso ahora el juego a distancia y las
tecnologías basadas en servidor son la tendencia más poderosa de la industria, lo cual
les proporciona muchísimas oportunidades
a los operadores y jugadores.
Casino Technology también está siguiendo esta tendencia, introduciendo en
varias partes del mundo su sistema de juegos basados en servidor (que se apoya en
nuestra patente de Server Games Technology™), el cual contendrá todos nuestros
juegos ya probados, los más jugados y los
que son nuevos.
Con los cambios de las regulaciones,
esta tecnología se ofrecerá a los diferentes
mercados y esperamos dar más opciones.
—¿Cuál es el enfoque actual de Casino
Technology?
Nuestro enfoque principal está en la
serie de multijuegos Gamopolis. Aparte de
ello, estamos lanzando varias versiones de
multijuegos certificados por GLI.
Gamopolis 20, 21 y 22 fueron recientemente presentados en la feria en el Perú e
incluyen una selección de los juegos más
exitosos de la reconocida colección mundial Gamopolis™.
Esta serie pronto incluirá Gamopolis 17,
18 y 19, que proporcionarán algunos de los
títulos más rentables y de mayor éxito de
nuestra biblioteca de juegos.
—¿Qué otras novedades traerán para la
región?
Los próximos lanzamientos para América Latina incluyen la serie de multijuegos
temáticos Motormania y Maravillas del
Mundo, los cuales presentan una diversa
variedad de conceptos matemáticos, opciones de entretenimiento y jackpots temáticos.
Además, como dije anteriormente, ponemos gran atención a nuestra serie PENTHOUSE SLOTS™, que creemos tendrá
mucho éxito y responderá a los gustos y
preferencias de los jugadores locales.
AGOSTO 2012
21
TECNOLOGÍA
TOQUE
DIGITAL
NUEVAS APLICACIONES DE
JUEGOS DE CASINOS PARA
TABLETS Y SMARTPHONES
SON LA SENSACIÓN DE
INTERNET Y LAS REDES
SOCIALES COMO FACEBOOK.
a industria de casinos tiene en las
nuevas tecnologías una importante
ayuda para conquistar a millones
de aficionados. Por esa razón ahora alista
su puntería hacia las pantallas móviles,
donde el usuario tiene la impresión de
estar jugando permanentemente en una
sala de azar.
Hoy tablets, iPhones y ordenadores
se han convertido en los favoritos de los
diseñadores de juegos, por ser nuevos
soportes que prometen permanecer por
mucho tiempo en el mercado. Algunos de
los dispositivos y juegos ya son los predilectos de los usuarios, ya que un toque
de los dedos basta y sobra para cargarlos y empezar a jugar.
L
ONCE EN UNO
La compañía Astraware se luce entre tablets y smartphones. Su producto
Casino es uno de los preferidos por su
variedad de opciones, ya que se pueden
seleccionar hasta once juegos de entretenimiento clásico.
Las alternativas disponibles al roce
22
AGOSTO 2012
En la conocida red social Facebook se ha
lanzado la primera aplicación para juegos
que maneja dinero real.
de un dedo son alentadoras: blackjack,
Texas Hold ‘Em, poker, derby, ruleta, bacará y slot, son las que más destacan en
el abanico de posibilidad de este producto, aunque el derby se diferencia por su
alta calidad de gráficos.
Un punto a favor de estos juegos
es que la música se escoge sin salir del
software. Por el contrario, si el usuario
cuenta con la versión antigua del sistema
operativo Android, deberá considerar que
las tablets the Xoom (Motorola), Eee Pad
Transformer (ASUS) y Galaxy Tab 10.1
(Samsung) no soportan el Astraware.
DINERO REAL
En la red social Facebook se ha lanzado la primera aplicación que maneja dinero real. Se trata del juego de apuestas
Bingo Friendzy, un slot donde se aprecian
unos curiosos pájaros multicolores, similares a los de Angry Bird. Esta novedad
TECNOLOGÍA
es la pionera en generar dividendos desde la interactividad 2.0 y permite que los
usuarios mayores de edad se diviertan en
juegos de bingos y slots.
Si bien Bingo Friendzy ha sido criticado por la integración con los datos
de los participantes, los fabricantes han
anunciado que incluirán límites de gasto y mecanismos de autoayuda para los
usuarios.
Tablets y iPhones
se han convertido
en los favoritos de
los diseñadores de
juegos.
SUERTE MANÍA
Poseer un dispositivo Nexus 7 es
suficiente para pasar varias horas con
Slotmanía. La aplicación para el smartphone estrella de Google se basa en las
máquinas de casillas giradoras, donde se
puede pasar de un nivel a otro, abriendo candados para llegar a partidas más
complejas. Puedes conectarte con Facebook, mandar gifts a tus amigos y sentirte integrado con tu comunidad virtual, sin
mayores inconvenientes.
ZYNGA
La compañía líder en aplicaciones de
juegos online, Zynga, ya ha anunciado
que prepara el lanzamiento de aplicaciones donde el dinero que se gane sea
pagado de modo inmediato.
FUTURISTAS
La utilización masiva de estas aplicaciones es una excelente
oportunidad para llevar nuevos jugadores a los casinos. Por el
momento la industria digital, que elabora dicha aplicaciones,
viene posicionándose rápidamente, al punto que quizá en el
futuro veremos, en los establecimientos de diversión, espacios
acondicionados para estas nuevas tecnologías.
Imaginemos, por ejemplo, una mesa lisa, donde podemos ver y
jugar a la ruleta mediante gráficos en movimiento. Ahora volvamos a la realidad y hablemos de Roulette, un panel digital que
utiliza la tecnología Microsoft Surface y está diseñado para generar gráficos en 3D. Si se trata de visualizar un casino futurista,
sin duda esta tecnología es la apropiada.
EN CONSOLAS
El mundo de los videojuegos no ha sido esquivo a los
conocedores y aficionados de los casinos. Si apuntamos a la filosofía de juego familiar propuesto por el
Wii (Nintendo), sobresale Las Vegas Party, en el que
los participantes juegan sus fichas en la ruleta y en
el poker.
El WiiCasino no se queda atrás. En él hay que prestar
atención al girar una máquina slot, pues la suerte dependerá de la forma cómo tiremos los dados.
24
AGOSTO 2012
INFORME
los procedimientos de importación y cumplir con los requisitos y condiciones establecidos por la Superintendencia Nacional
de Aduanas y de Administración Tributaria
(Sunat - Aduanas)”, indica el doctor Augusto Paulet Díaz, director de Autorización y
Registro de la DGJCMT.
LA RUTA DE
LOS SLOTS
TRASPORTAR MÁQUINAS TRAGAMONEDAS HACIA
ESTABLECIMIENTOS DE JUEGO SITUADOS EN TODO EL
MUNDO ES UN PROCESO DELICADO Y ESENCIAL EN LA
CADENA DE SERVICIOS DE LA INDUSTRIA DEL GAMBLING.
ntes de instalarse en los casinos
y salas tragamonedas, los slots
realizan un largo recorrido desde
que salen de la fábrica. Luego, la bitácora de envíos los llevará por almacenes,
aduanas o embarques internacionales,
en caso de que sean trasladados desde
Estados Unidos, Australia o países de Europa –sedes de importantes compañías
fabricantes–, hacia mercados de fuerte
A
26
AGOSTO 2012
crecimiento, como Latinoamérica.
Este viaje por mar, tierra o aire continúa hasta llegar a las aduanas del país
destino y, a través de los servicios logísticos, culmina en las salas de juego. En lo
que va del año, ingresaron así 7,685 máquinas de azar al Perú, según cifras de la
Dirección General de Juegos de Casino y
Máquinas Tragamonedas (DGJCMT), entidad supervisora adscrita al Ministerio de
Comercio Exterior y Turismo (Mincetur).
Una cifra vital surgida de un proceso
fundamental en el desarrollo del gambling:
la importación de los slots. Su proceso envuelve a tres actores importantes del rubro:
fabricantes, operadores logísticos y órganos fiscalizadores y aduaneros. Pero también incluye varios aspectos tributarios o
legales que es aconsejable conocer.
INCIANDO EL PROCESO
En primer lugar, es preciso que el importador (persona natural o jurídica) se
encuentre inscrito en el Registro de Importadores de la DGJCMT, entidad competente para evaluar y emitir pronunciamientos
sobre aspectos técnicos relacionados a
los bienes de juego importados. Este paso
es necesario para importar partes y componentes de máquinas tragamonedas y
otros productos de explotación de juegos
de casino.
“Una vez obtenida la inscripción en el
Registro o autorización (Oficio), según corresponda, el importador –a través de su
agente de aduanas– programa el aforo de
la mercadería importada, debiendo seguir
IMPUESTOS DIFERENTES
Mientras eso ocurre en Lima, desde el
exterior se programan los envíos teniendo
en cuenta un aspecto significativo: las tasas de importación. Casi todos los países
aplican impuestos a la importación; no obstante, en la mayoría de ellos se ha fijado una
serie de tributos aduaneros. Incluso puede
haber tratamientos diferentes para equipos
del mismo tipo si existieran, por ejemplo,
acuerdos bilaterales o multilaterales suscritos entre las naciones involucradas en la
operación.
“En estos países, los impuestos que
pagan los tragamonedas pueden ir desde
el 7.6 por ciento hasta el 10 por ciento del
valor. Eso dependerá del país desde el que
se están embarcando los tragamonedas”,
refiere Miguel León, director de Marketing
de Avalon Logistics, empresa que realiza
importaciones desde Estados Unidos hacia
varios destinos de Sudamérica. Sin embargo, no es el único factor a prestar atención.
“Sin tener en cuenta el Impuesto al Valor Agregado (IVA) –que implica un costo
financiero, pero que no pesa en la ecuación
económica– se debe considerar que el derecho de importación y las demás tasas sí
IMPORTACIÓN
DE
MÁQUINAS
AÑO
Nº DE MÁQUINAS
2009
6908
2010
8343
2011
8538
2012
7685
Fuente: DGJCMT – Mincetur
Yuri Guerra
Área Técnica de la DGJCMT
Cristian Galarza
Presidente de ASAP
Augusto Paulet Díaz
Director de Autorización
y Registro (DGJCMT)
Miguel León
Director de Marketing
de Avalon Logistics
El importador (persona natural o jurídica)
deberá estar inscrito en el Registro de
Importadores de la DGJCMT.
afectan al costo final de la operación”, precisa Cristian Galarza, presidente de ASAP,
empresa que traslada un promedio de
5,000 slots cada año desde sus oficinas de
Argentina, México, Colombia y Panamá.
FORMAS DE TRANSPORTE
La elección del canal de envío (vía marítima, terrestre o aérea) dependerá de dos
variables: la urgencia del pedido de las máquinas en una determinada sala y el costo
de dicho traslado. “Es cierto que el costo
del transporte aéreo es bastante más alto
que el marítimo; pero si una sala ya está
lista para recibir sus nuevas máquinas, le
resultará más conveniente la vía aérea”, señala el directivo de ASAP.
Avalon Logistics también realiza envíos
en estas tres modalidades, con costos naturalmente diferenciados. “Para el caso de
Perú, Chile y Argentina, tratamos de realizar
el envío por el Océano Pacífico. No obstante, todo dependerá de qué tan rápido un
cliente requiera sus slots y de que tenga un
costo asequible”, refiere León.
A pesar de esta predisposición, podrían
AGOSTO 2012
27
EMPRESA
INFORME
surgir ciertos inconvenientes en los terminales de destino. “No tener las máquinas
certificadas en Argentina, no contar con
la autorización del Mincetur en Perú o no
estar inscrito en la Junta de Control de Juegos (JCJ) de Panamá, podrían dejar varado
un contenedor en el puerto durante meses;
incluso, determinar que el mismo deba reembarcarse al país de origen”, explica Galarza.
DURACIÓN DEL ENVÍO
Una vez aprobados los embarques y definido el canal podríamos estimar cuánto durará el envío. “Si salen de Las Vegas (Nevada)
y los requieren con rapidez en Miami (Florida), podrían tardarse de tres a cuatro días
por un camión especializado. Desde ahí a
un país de Centroamérica o el Caribe llegaría entre cinco y siete días dependiendo
de cuándo lleguen las máquinas al puerto”,
precisa León.
Si fuera por vía aérea, deberá considerarse
que existen de tres a cuatro salidas semanales de Miami a Centroamérica y Sudamérica. Las máquinas pueden tardar de tres
a seis días en llegar a su destino, con la
salvedad de que los productos perecederos o farmacéuticos tienen la prioridad de
embarque.
Los especialistas del Mincetur e inspectores de
aduana inician el proceso de certificación de los
equipos de juego.
En algunos países, los impuestos que
pagan los slots pueden ir desde el 7.6
hasta el 10 por ciento de su valor.
CONTRATO DE PÓLIZAS
Como son bienes costosos y frágiles,
al trasladar los slots se recurre a los segu-
DOS MODALIDADES
Existen dos modalidades de ingreso de máquinas de azar al país. La
primera de ellas es la importación general. “En este caso, al inspeccionar
las máquinas y no existir alguna observación por parte de los expertos de
la Sunat – Aduanas o la DGJCMT, se concluirá con la nacionalización de la
mercadería importada”, refiere Guerra.
El segundo régimen (la importación temporal) señala que estos bienes de
diversión serán reexportados en el mismo estado en que llegaron. Según la
DGJCMT, esta modalidad se aplica para slots exhibidos en ferias o eventos
similares, o equipos de juego para su autorización y registro (homologación).
Este procedimiento aduanero prevé la presentación de una garantía por
parte del importador.
Para máquinas tragamonedas y memorias de sólo lectura, cuyos modelos
y tipos ya se encuentren autorizados y registrados ante la DGJCMT, no
se requerirá de una autorización especial, según el Procedimiento 26 del
TUPA del Mincetur, aprobado en el DS 006-2005-Mincetur, comenta el
responsable del área técnica de la DGJCMT.
28
AGOSTO 2012
ros. Es usual que las empresas los contraten por intermedio de las compañías
de servicios logísticos, aunque también
pueden hacerlo por cuenta propia. “Asegurar un envío de slots es recomendable,
ya que he visto máquinas caer desde los
aviones cuando se abren las compuertas. Especialmente en el Caribe, donde
los contenedores pueden caer al mar por
huracanes o tormentas tropicales” señala
León.
El seguro no sólo cubre la propiedad,
también el método de embarque. “Por
eso, cuando se factura, el seguro se añade a la cantidad de la factura comercial,
más el flete marítimo, aéreo o terrestre.
Sólo funcionará si el cliente paga el flete
con el seguro antes de que los equipos
abandonen el almacén del manufacturero; de lo contrario, aunque esté facturado,
ninguna compañía aseguradora responderá después de un siniestro”, precisa el
directivo de Avalon Logistics.
PERMISOS TEMPORALES
Pero, ¿qué sucede cuando los fabricantes o distribuidores exclusivos de una
marca necesitan exhibir sus productos
por un tiempo corto, como en una feria?
En estas situaciones suele recurrirse a las
importaciones temporales: un tipo de impuesto que factura la aduana para asegurarse de que la mercancía saldrá otra vez
del país hacia su lugar de origen o a otra
feria, si fuera el caso.
“En la mayoría de casos se documentan importaciones temporales regulares.
En otros casos, como en Colombia, se
deben gestionar autorizaciones para convertir a la feria en una zona franca. Es un
trámite que afecta únicamente al operador
logístico y no al expositor”, explica el presidente de ASAP.
Este operador logístico es agente oficial de las ferias SAGSE Buenos Aires,
SAGSE Panamá, FADJA de Colombia,
ELA de México y CIJUEGO de Perú. Además, posee un servicio door to door (de
puerta a puerta), que permite al cliente
enfocarse en las actividades comerciales,
sin preocuparse de lo referente a los traslados y permisos.
INSPECCIÓN ADUANERA
Siguiendo el ejemplo, cuando las máquinas de azar arriban a un terminal te-
CONTROLES EN ADUANA
Existen restricciones según el país de origen o destino de la importación. “Es
el caso de las máquinas usadas, cuyo límite de antigüedad no debe exceder
los dos o tres años de producción, o de ciertos juegos no aprobados por
la Junta de Control de Juegos”, señala Miguel León de Avalon Logistics. A
ello se suma la exhaustiva cadena de inspecciones realizada en la mayoría
de terminales aéreos y puertos.
En Estados Unidos, por ejemplo, hay que aprobar los controles de la
Transportation Security Administration (TSA), la United States Customs
Service; otras veces, de la Administración de Cumplimiento de Leyes sobre
las Drogas (DEA) y el Departamento de Alcohol, Tabaco, Armas de Fuego
y Explosivos (ATF). Lo mismo ocurre en las aduanas de Latinoamérica,
con la policía antidrogas o los inspectores de Hacienda u otra oficina
gubernamental.
El presidente de ASAP señala diferencias en las normas específicas para el
sector de juego, autorizaciones previas, seguridad o restricciones para la
importación de máquinas usadas. En Argentina, comenta, existe un sistema
de Declaración Jurada Anticipada de Importación, sin el cual no se pueden
importar máquinas (ni ningún otro tipo de bien). En Colombia no se pueden
importar máquinas usadas, sino slots fabricados durante el año en curso
o el anterior.
rrestre, marítimo o aeropuerto peruano,
se inicia el proceso de certificación en el
aforo ya descrito. Ahí se reúnen representantes de la Aduana, los veedores auto-
La importación temporal sirve para las
máquinas que llegan exclusivamente a las
ferias u otros eventos expositivos.
rizados del Mincetur y los representantes
de la Sunat – Aduanas (denominados “vistas”), quienes añadirán sus observaciones
técnicas.
Al finalizar la diligencia, los especialistas del Mincetur levantarán un acta para
determinar la correspondencia de los
bienes importados con las facturas comerciales (en cantidad y tipo). Además,
se verificará la descripción técnica de las
máquinas tragamonedas fijadas en los
procedimientos de autorización y registro (homologación). Si en el acta no se
registrara alguna observación técnica, se
proseguirá con el procedimiento de importación.
“Si existiera alguna, el representante
de la Sunat – Aduanas declarará la inmovilización de la mercadería. Ante esa circunstancia, el importador tendrá un plazo
para levantar las observaciones o, de ser
el caso, exportar los bienes importados.
De lo contrario, la Sunat – Aduanas declarará el abandono del proceso y procederá
a la destrucción de los bienes importados”, sostiene Yuri Guerra, responsable
del Área Técnica de la DGJCMT.
Un equipo de juego sin autorización o que no
supere las evaluaciones de aduana, podría quedar
inmovilizado en un almacén.
AGOSTO 2012
29
EMPRESA
INFORME
ORIGEN ITALIANO
Franklin Britto
Gerente de Mesas del Majestic
El objetivo del juego es conseguir la
sumatoria más próxima al número nueve.
Para ello, las cartas con el número diez y
las figuras J, Q y K se consideran como
cero, mientras que las otras cartas conservan su mismo valor.
Existen otras reglas que se dan en el
caso de que se saque una tercera carta
para la sumatoria. Esto dependerá de si
APUESTA AL
BACARA
FAMOSO EN LAS VEGAS, EL BACARÁ ES UNO DE LOS
JUEGOS DE MESA QUE MAYORES INGRESOS PROVEE
A LOS GRANDES CASINOS NORTEAMERICANOS.
l bacará no es sólo parte de la
vida del agente James Bond,
sino que se ha convertido en los
últimos años en el juego más atractivo
de Asia, en lugares como Taiwán, Hong
Kong, Singapur y Macao.
A comienzos del último Año Nuevo
Chino, por ejemplo, se conoció la historia de un grupo de jugadores asiáticos
que viajaron a Estados Unidos y realizaron apuestas que no bajaron de 100,000
dólares. Para el casino MGM Grand en
Las Vegas, que los acogió, esa noche
se generó un importante incremento de
rentabilidad, y se confirmó algo aún más
importante: el bacará estaba de regreso.
Debra Nutton, vicepresidenta de operaciones del MGM Grand, contó en una
entrevista que “obtener ganancias en los
E
30
AGOSTO 2012
juegos de mesa, exceptuando el bacará, era un imposible”. Y es que si bien la
cantidad de adeptos a este juego no es
numerosa, las apuestas sí son relevantes
en términos nominales. De hecho, se dice
que en Estados Unidos los clientes acaudalados, que juegan al bacará, podrían
apostar en una noche más de lo que
gana un gran número de familias estadounidenses tradicionales al año.
EXPERIENCIA LOCAL
En el Perú, específicamente en el
caso del casino Majestic, el éxito de este
juego también va en aumento, debido a
que su rentabilidad es mayor que la de
otros juegos como el blackjack, Texas
Hold’em y el póquer caribeño.
“El Bacará ha alcanzado 35 por ciento
más de rentabilidad que los otros juegos
de mesas del Majestic y, gracias a él, la
rentabilidad de esta área ha crecido en un
ocho por ciento en los últimos tres años”,
afirma Franklin Britto, gerente de Mesas
del Casino. Por ello, a fines de este año,
el Majestic implementaría una mesa más
de este juego, contando así con un total
de cinco mesas. La corporación CIRSA
planifica implementar más mesas del juego para los próximos años.
REGLAS BÁSICAS
En el bacará se utilizan entre seis y
ocho barajas, dependiendo de las casas
operadoras. El juego consiste en apostar
a una de las dos jugadas, que pueden ser
la del Punto o la Banca. También se puede apostar al empate.
El bacará es un juego originario de Italia y que surgió durante la Edad
Media. Con el transcurrir de los años fue introducido a Francia y acogido
por la aristocracia, pasando más tarde a Inglaterra, donde también
alcanzó un importante éxito.
Es difícil determinar quién lo inventó. No obstante, muchas fuentes
revelan el nombre de un italiano llamado Félix Falguierein, quien en ese
tiempo jugaba con cartas del tarot.
Hoy se conoce que el juego estaba basado en un ritual etrusco. Había
una virgen rubia y alrededor de ella nueve dioses, los cuales lanzaban
los dados para saber el destino de la virgen. Si los dados daban como
sumatoria ocho o nueve, la mujer se convertía en sacerdotisa; mientras
que si salía seis o siete, la dama no podría participar en ningún acto
religioso. Si su infortunio daba un número menor al seis, entonces la
dama moría.
la suma de las cartas del punto y la banca
se encuentra muy lejos del número nueve.
En el bacará encontramos una variación llamada El Dragón, que simplemente
es una apuesta adicional dentro del mismo juego. Además existe el mini bacará,
Al generar mayor rentabilidad para los
operadores, las mesas de bacará están
elevando su número en Las Vegas.
que aplica las mismas reglas del bacará
original, pero con apuestas menores, lo
que hace que el juego tenga más aficionados.
Cabe mencionar que el bacará considera a nueve posiciones que son exclusivas para los jugadores. En la práctica
pueden jugar hasta diez personas.
TRATO EXCLUSIVO
Un detalle importante del bacará es
que sus mesas se encuentran en zonas
donde cuentan con privilegios como buffet gourmet y promociones especiales.
Estos clientes tienen opción a participar en los torneos que promociona cada
casino. En el caso del Majestic, los torneos se dan los días jueves y no tienen
costo alguno; aunque para participar se
debe tener la aprobación del jefe de operaciones de mesas, quien evaluará si los
clientes se encuentran dentro del ranking
del puntaje que exige el casino. De ese
modo, los clientes podrán participar según el mayor movimiento de la inversión
en las mesas o por tener mayores visitas
a la sala.
El bacará ha ganado
un importante número
de adeptos en los
principales casinos de
Nevada.
AGOSTO 2012
31
EMPRESA
DEPORTE
A BENEFICIO
El Casino Majestic en Perú fue escenario de un encuentro de poker
que tuvo como jugadores a reconocidas figuras del espectáculo,
quienes se juntaron en un torneo solidario para recaudar fondos
paralos niños con VIH del Hogar San Camilo.
Las mesas de apuesta del casino del Hotel Marriot reunieron al
cantautor Jean Paul Strauss y la ex Miss Perú Olga Zumarán, entre
otras figuras. El monto recaudado fue entregado al titular de la obra,
el sacerdote Carlos Eduardo Morante.
DIVERSOS DEPORTISTAS MUNDIALES AFIRMAN QUE
DESPUÉS DE ENTRENAR, LO QUE MÁS LES APASIONA ES
JUGAR UNA ENTRETENIDA PARTIDA DE POKER.
l mundo de los juegos de apuesta
ha generado un especial interés
en los deportistas de élite internacional. Este es el caso del tenista español
Rafael Nadal, el futbolista Gerard Piqué,
los canasteros Pau Gasol y Juan Carlos
Navarro, y el nadador estadounidense Michael Phelps.
Y es que la presencia de estos depor-
E
32
AGOSTO 2012
tistas en las mesas de poker a veces pasa
desapercibida en los casinos, lo que algunos de ellos consideran una tranquilidad,
por estar lejos de los flashes de las cámaras o del acoso de los fanáticos.
OTRA DISCIPLINA
Para Rafael Nadal, por ejemplo, el
poker resulta un juego individual en el
que se pueden pedir consejos, tener un
entrenador y hasta amigos. Sin embargo,
afirma el tenista, “cuando comienza el torneo de poker estás solo y eres un hombre
contra el mundo”.
El actual puesto número tres de la
Asociación de Tenis Profesional (ATP) sostiene que los secretos para jugar son ser
apasionado y estar concentrado. Y ello
porque se trata de un deporte en el que,
más que perseverancia o suerte, tienes
que saber qué hacer en cada momento.
“Necesitas mucho autocontrol”, explicó
Nadal en una entrevista, marcando muchas similitudes con el tenis.
PHELPS PROFESIONAL
De otro lado, un amigo del “tiburón”
Phelps comentó que el gran medallista
olímpico solamente piensa en el juego y
que le encantaría comenzar a desarrollarse como un jugador profesional.
Esta fuente reveló también que el nadador ya lleva apostados miles de dólares
en el poker y que quizá anuncie su retiro de la natación. Sobre el tema, Phelps
afirmó lo siguiente: “Encuentro en el juego
una actividad relajante, porque puedo pasar desapercibido y ser yo mismo”.
Aunque tal vez la partida de Phelps de
las piscinas esté todavía lejana, su imagen
se ha vuelto una constante postal de los
casinos de Nevada, en donde más que un
campeón olímpico resulta una celebridad.
SIGUEN EN JUEGO
Pero no sólo las actuales figuras deportivas se divierten con el poker. Los ex
cracks ibéricos,como el volante Albert Luque y el guardameta mundialista Santi Cañizares, participan de manera activa en los
torneos que se realizan en España, junto
al basquetbolista Joe Arlauckas.
La fiebre de los naipes también se
siente en Estados Unidos. Y se ha apoderado de algunos ex campeones norteamericanos, tales como Evander Holyfield
(boxeo), John Daly (golf), y los ex NBA,
Charles Barckley y Jordan Farmar.
Ellos son considerados estrellas en los
casinos donde juegan. En muchas ocasiones, incluso, han sido requeridos para
torneos benéficos que son televisados por
las grandes cadenas deportivas.Como resulta claro, en esta nueva ola de aficionados también han surgido figuras de otros
campos. Es obvio que el poker les gusta
a todos.
AGOSTO 2012
33
EMPRESA
ESTRATEGIA
CLIMA
LABORAL
LAS PRINCIPALES COMPAÑÍAS DEL PAÍS Y EL MUNDO CUENTAN CON
PROGRAMAS DE BENEFICIOS LABORALES PARA INCREMENTAR LA
MOTIVACIÓN Y EL RENDIMIENTO DEL PERSONAL.
os nuevos estudios sobre la gestión del capital humano señalan
que el sueldo no es lo único importante para los trabajadores. Para que
ellos se sientan cómodos en una empresa
se mencionan otros tres factores que son
L
34
AGOSTO 2012
los beneficios, la calidad de vida y la línea
de carrera.
En un informe de la Revista Strategia,
del Centrum Católica, se define a los beneficios como todo lo que se agrega al
sueldo, ya sean seguros, alimentación,
combustibles y demás. La calidad de
vida, en cambio, se mejora con tiempo
libre, actividades extracurriculares y responsabilidad social, entre otras cosas.
Por esta razón, en el mundo son cada
vez más las compañías que ofrecen ven-
ESTRATEGIA
tajas o beneficios extras a sus colaboradores, para mantener la motivación e incrementar su cultura empresarial.
DESARROLLO LOCAL
En el Perú está tendencia no ha sido
ajena a las principales empresas. Por eso,
muchas vienen ofreciendo ventajas extras
como masajes, clases de baile y hasta talleres de teatro para sus empleados.
De igual manera, han comenzado a
surgir empresas dedicadas a impartir estas actividades. Una de ellas es Comunicación Corporativa, que mediante su división Bienestar Laboral.Com brinda, desde
hace seis años, servicios de bailoterapia,
yoga, aeróbicos, juegos de integración y
vacaciones útiles para los hijos de los trabajadores.
Y no son pocas las compañías que
solicitan sus servicios. Entre sus principales clientes destacan el Grupo Romero, la
Corporación Rey, la Compañía Minera Milpo, la Contraloría General de la República,
la Positiva Vida, Campo Fe y Edelnor.
DESCANSO ACTIVO
Una de las tendencias que viene creciendo más entre las empresas nacionales es la gimnasia laboral. Se trata de una
rutina de ejercicios que se hace por 10 o
15 minutos con el objetivo de reducir el
estrés y evitar molestias musculares.
“Los principales beneficios para el
trabajador son la prevención de dolores
REDES VENTAJOSAS
A nivel internacional los beneficios y calidad de vida para los trabajadores
son más extremos. En el caso de las empresas de redes sociales, por
ejemplo, no sólo lideran la innovación en sus productos sino también en
sus recursos humanos. Y también en eso compiten agregando cada vez
mayores ventajas.
En el caso de Google, Facebook y Twitter, todos ofrecen clases de yoga
y pilates, lavandería, sesiones de masajes y un gimnasio. Sorprende
también que Google y Twitter cuenten con paredes artificiales de roca
para escalar. En el caso de la empresa de Mark Zuckerberg se ofrece
un equipo de cocina que prepara diariamente los pedidos que los
trabajadores hacen, por supuesto, vía Facebook.
Además, la empresa de videojuegos sociales Zynga realiza todos los
meses un torneo de poker y también cuenta con juegos como el Nintendo
o el Xbox 360. Finalmente, la compañía del servicio de alojamiento en la
red Dropbox posee una sala de juegos que incluyen Dance Revolution,
ping pong y hasta un estudio de música para sus empleados.
Muchas empresas peruanas vienen ofreciendo
ventajas extras como masajes, clases de
baile y hasta talleres de teatro.
musculares, la reducción del estrés, el
aumento de la circulación sanguínea y la
oxigenación. El empleador también se beneficia al reducir el ausentismo y mejorar
los rendimientos”, explica Lidia Silva, directora de Bienestar Laboral.Com.
La idea de estas rutinas es que se genere un descanso activo del trabajador.
Aunque pueda sonar contradictorio, si
bien se hace una pausa en las labores cotidianas, se continúa con el trabajo físico
para alcanzar un mejor estado corporal y
mental. Luego se podrá retornar al trabajo
con una mejor actitud y predisposición.
Para una adecuada sesión de gimnasia laboral no es necesario invertir mucho
tiempo ni tener implementos especiales.
De hecho, los empleados pueden realizarla con la ropa habitual de trabajo pues
se trata de movimientos de corta duración
que no producen desgaste físico ni sudoración.
“Poco a poco las empresas, sobre
todo las grandes, están implementando
este tipo de actividades en sus rutinas,
como parte de sus programas de prevención, salud y seguridad en el trabajo”,
concluye Lidia Silva.
Algunas empresas ofrecen a sus empleados
clases de yoga, de gimnasia, pilates, entre otras
actividades, para reactivar su energía.
36
AGOSTO 2012
CULTURA
TRADICIONE
S
LOS DÍAS DE AGOSTO FUERON PERFECTOS PARA
CAMINAR POR LA CIUDAD Y DISFRUTAR UNA
CARTELERA DE CINE ALTERNATIVO, COMPRAR
LIBROS O VIVIR LA FANTASÍA DE LOS CIRCOS QUE
DECORAN LAS CALLES DE LIMA.
“HISTORIAS QUE SOLO EXISTEN CUANDO SON
RECORDADAS”, DE JULIA MURAT (BRASIL)
ada agrada más a los limeños que
abandonar la casa durante los
días de invierno. Las vacaciones
de fiestas patrias pasaron y poco importó
si el clima lució adverso o si el cielo, casi
siempre cubierto de nubes, daba la impresión de que la mañana y la tarde fueran una
misma. A diferencia de los otros meses del
año, en esta época Lima revela su esencia
artística en su nivel más alto.
Y es que en esos días la literatura, las
películas y la magia de los circos se convierten en postales cotidianas de la metrópoli. Si bien las atracciones de medio año
han variado con el tiempo, el espíritu por
visitar ferias y carpas para divertirse junto
a la familia o los amigos es una costumbre
perdurable.
N
38
AGOSTO 2012
NUESTRO CINE
Una primera ocasión para percibir esto
fue el Festival de Cine de Lima. Inaugurado
los primeros días de agosto, este encuentro ha cobrado relevancia entre las cumbres
fílmicas más prestigiosas de la región. A lo
largo de sus 16 ediciones, personalidades
como la actriz Isabelle Huppert, el actor
Ricardo Darín o el realizador Pablo Trapero
han desfilado por su alfombra.
En la reciente edición se presentaron
cuatro largometrajes nacionales entre los
20 competidores de la categoría ficción.
Entre ellos, Casa adentro, una película
sobre la rutinaria vida de cuatro mujeres,
dirigida por Joanna Lombardi; y Chicama,
tercer trabajo del trujillano Omar Forero, sobre un perseverante maestro que viaja por
la sierra y la costa en busca de trabajo.
El filme sobre celos y traiciones Cielo
oscuro, de Joel Calero, y Cuchillos en el
cielo, de Alberto Chicho Durant, completaron la lista de nominadas. En la categoría
documental se proyectó Cuéntame de Bia,
de Andrea Franco, una nostálgica cinta sobre la vida y obra de su abuelo, Bernardo
Batievsky, reconocido empresario y productor peruano en los años setenta.
LIBROS Y RÉCORDS
Quienes gusten de la literatura siempre
podrán darse una vuelta por la cálida Feria
Internacional de Libro de Lima (FIL). Aunque itinerante (este año estuvo en el Parque
Los Próceres de Jesús María), el principal
encuentro editorial del país celebró sus 17
FERIA INTERNACIONAL DEL LIBRO DE LIMA
ediciones como un evento insoslayable en
la agenda limeña.
Luego de culminada, hace pocas semanas, la FIL se despidió con importantes
logros. Obtuvo más de 290,000 visitantes,
cerca de ocho millones de soles en ventas
y el libro Dándole pena a la tristeza, del narrador peruano Alfredo Bryce Echenique, se
consagró como el más vendido de la cita:
mil ejemplares. Otros títulos solicitados fueron Desapegarse sin anestesia, de Walter
Riso, y De la A a la Z del Perú, de los hermanos Cristóbal, Claudia y Andrea Paz.
Un deleite para los seguidores de los
superhéroes fue el III Salón Internacional
del Cómic, con la presencia de Peter David,
guionista del sello Marvel, y el dibujante argentino Ciruelo Cabral. El “Homenaje criollo
al Perú” de Julie Freundt, el lanzamiento de
“Porque cantando se alegra la vida”, cuarto
disco de música binacional (Perú y Ecuador) y las proyecciones de cine fueron otros
atractivos de esta fiesta editorial.
¡VAMOS AL CIRCO!
Lima siempre fue una ciudad de fantasía e ilusión, incluso en sus momentos más
difíciles. Tras la infausta Guerra del Pacífico
(1879-1883), por ejemplo, las compañías
circenses no desaparecieron y, más bien,
su presencia alivió el desconsuelo de los
limeños de fines del siglo XIX. Estos generadores de bulliciosas risas e interminables
aplausos colorean aún los grises días de finales de agosto con sus llamativas carpas.
Uno de ellos es La Tarumba, colectivo
“CLÁSICO” DE LA TARUMBA
fundando en 1984 por Fernando Zevallos,
que ha redefinido el espectáculo circense
con identidad peruana. Su última puesta en
escena, “Clásico”, es una viaje a los “circos
de antaño”, en los que alegres payasos,
equilibristas, trapecistas, caballos peruanos de paso y la banda –que dirige Amador
Chebo Ballumbrosio– son los artífices de
una cautivante historia.
El estreno de “Clásico” coincidió con
la apertura oficial de la Gran Carpa de La
Tarumba, de colores rojo y blanco y una
capacidad para 970 personas. Luego de
su primera temporada, este evocador
espectáculo para infantes de toda edad
viajará a Arequipa en setiembre próximo,
siguiendo su fiel tradición de llevar alegría
a todas partes.
AGOSTO 2012
39
TURISMO
El objetivo de New 7 Wonders es crear una
memoria global de los siete lugares más
sorprendentes del mundo actual.
MARAVILLA
VERDE
LA AMAZONÍA FUE DESIGNADA MARAVILLA NATURAL
DEL MUNDO, UNA NUEVA RAZÓN PARA CONOCER
MÁS DE ELLA Y SU ENTORNO.
a reciente designación del río Amazonas y su bosque tropical como
Maravilla Natural desató la alegría
en el Perú y en los otros ocho países de la
región que comparten el galardón. Con ello
se reconoce el valor de la biodiversidad de
la Amazonía, considerada como uno de los
“pulmones del planeta”, como dijeron desde
PromPerú.
Esto exige que la zona sea cuidada y
protegida, pues, como bien indicó Jean
Paul de la Fuente –director de la fundación
New 7 Wonders, organizadora de la competencia–, el objetivo era crear una memoria
global de los siete lugares que se van a quedar en el mundo para siempre.
Así, el nombramiento es un buen motivo para realizar una excursión por su río y
las diversas ciudades cercanas a la zona,
siempre con el espíritu de aventura que será
imprescindible en este viaje.
L
EL PADRE DE LOS RÍOS
Sobre las oscuras aguas del río Amazonas se refleja buena parte de la vegetación
que lo flanquea. Sea que el viaje se realice
en botes de madera con techo de hojas
secas, llamados peque peque, o en lujosos
cruceros con aire acondicionado y ventanas
panorámicas, los sonidos y colores de la naturaleza aparecerán dondequiera.
Estos son parte del entorno, así como
los loros, garzas de hermosas crestas, monos y anfibios, y el delfín rosado, todos ellos
con cualidades mágicas y míticas. Algunos
creen que por las noches el delfín rosado se
convierte en un apuesto caballero que sale
a seducir a las mujeres.
40
AGOSTO 2012
También están presentes las pirañas,
que han inspirado varias cintas de cine, y
hay mucha expectativa por ver al paiche, el
pez de agua dulce más grande de la Amazonía. Su crianza es una posibilidad de desarrollo sostenible para la zona.
HÁBITAT AMAZÓNICO
Los pobladores de la Amazonía se sienten parte de esa naturaleza y la respetan. De
allí que reciban bien iniciativas como el Centro de Rescate Amazónico (CRA), una organización sin fines de lucro apoyada por el
Dallas World Aquarium de Estados Unidos.
A una hora con 20 minutos en bus desde la Plaza de Armas de Iquitos, el CRA
promueve el rescate y rehabilitación de mamíferos fluviales, siendo además un gran
atractivo turístico.
Apreciar los delfines rosados y grises, y
tocar o alimentar al manatí amazónico son
experiencias inolvidables y sencillas, debido
a que el ingreso es libre.
En otra parte, sobre la confluencia de los
ríos Marañón y Ucayali, se asienta la Reserva
Nacional Pacaya Samiria (RNPS), la más extensa del Perú, con más de dos hectáreas.
Los visitantes la recorren por agua o tierra para apreciar ese hábitat que cobija una
inmensa gama de anfibios, reptiles, peces y
mamíferos, como la nutria gigante, los caimanes, los perezosos, las aves shansho o
hoatzín y las palmeras irapay y aguaje, que
da frutos del mismo nombre.
UN PASEO POR IQUITOS
Para descansar de la travesía, la ciudad
de Iquitos ofrece alojamiento y un sinfín de
AGOSTO 2012
41
TURISMO
oportunidades de visitar lugares históricos, y
también de apreciar la cultura viva y la gastronomía.
La capital de la provincia de Maynas
luce en su centro varios edificios construidos
durante la época de la fiebre de la extracción y comercialización del caucho. Gustavo
Eiffel, el mismo que construyó la Torre Eiffel
en París, envió los planos para el diseño de
la llamada Casa de Fierro, que ahora tiene
en sus dos pisos restaurantes y tiendas de
souvenirs.
En 1913, el empresario cauchero y propietario de barcos de vapor Luis F. Morey
mandó a construir la hermosa mansión situada en una esquina de la Plaza Castilla.
Con el tiempo fue restaurada para convertirla en un lujoso hospedaje decorado con
detalles de época. La Casa Morey, también
en Iquitos, ofrece a sus visitantes piscina,
biblioteca e Internet dentro de un ambiente
que remite a tiempos pasados y gloriosos.
Y en la esquina del jirón Progreso con la
calle Morona, la Casa Cohen conserva rasgos arquitectónicos tradicionales que la convierten en un punto ineludible en la estancia:
arcos de medio punto, muros con mosaicos
y otras decoraciones en bajo relieve, propias
de los inicios del siglo XX, son sus mejores
cualidades.
COLORES Y SABORES
A orillas del río Nanay está Pilpintuwasi,
un mariposario donde apreciar entre 20 y 25
especies de mariposas amazónicas en todo
CIUDAD DE SELVA
Para viajar a Iquitos se recomienda tomar alguno de los vuelos diarios,
que en promedio duran una hora y cuarenta minutos. Una alternativa
es el viaje fluvial, en motonaves que parten hacia Yurimaguas, Pucallpa y
Pantoja, en la frontera con el Ecuador.
Ya en la ciudad, será indispensable llevar impermeables –para protegerse
de las lluvias–, así como prendas de algodón, mangas largas, repelente
de mosquitos y linternas.
En los paseos es necesario utilizar bloqueador solar, lentes e incluso
botas de goma, que pueden comprarse en Iquitos.
su ciclo resulta fácil. También es un centro
de recuperación de monos, jaguares, tortugas taricaya, caimanes y otros animales en
peligro de extinción.
Si se quiere probar la comida típica, una
opción es el embarcadero de Bellavista-Na-
nay. Ubicado a cuatro kilómetros al norte de
la Plaza de Armas de Iquitos, cuenta con un
especial mercado rodeado de restaurantes
y puestos de comida donde saborear los
famosos juanes y tacachos, así como otros
deliciosos platillos.
En el embarcadero descansan peque
peques y lanchas que van por el río Amazonas o conducen por el río Nanay hacia el
caserío Padre Cocha, el mariposario Pilpintuwasi y las comunidades bora y yagua.
En otra zona similar, al pie del río Momón, los grupos étnicos realizan un show de
danzas tradicionales para el visitante. El viajero deberá ir preparado porque de seguro
bailará y será parte de la fiesta de la etnia. Y
es que de eso se trata todo esto, de disfrutar al máximo la experiencia en la maravillosa
selva del Perú.
PILPINTUWASI
Alberga de 20 a 25 especies
de mariposas amazónicas.
Es también un centro de
recuperación de especies en
extinción.
42
AGOSTO 2012
INFORME
LATINOAMÉRICA SE HA CONVERTIDO EN EL DESTINO PREFERIDO DE LOS
INVERSIONISTAS PARA LA CONSTRUCCIÓN DE MILLONARIOS PROYECTOS
HOTELEROS. LA LISTA DE INTERÉS LA LIDERAN PAÍSES COMO COSTA RICA,
BRASIL, COLOMBIA Y PERÚ.
as grandes cadenas hoteleras del
mundo han puesto su mirada en
Latinoamérica, pues la región tiene
diversos atractivos para el turista, como
su naturaleza, su gente o sus lugares históricos. Todo ello hace que los viajeros
quieran retornar, que los inversionistas se
interesen y se incremente el número de lujosos resorts.
Por ese motivo, una buena cantidad
de turistas A1, entre ellos inversores de
multinacionales y famosas celebridades,
han empezado a recorrer Sudamérica dejando altos montos de dinero por sus exclusivas estancias, los que generan importantes dividendos para algunas ciudades y
sus residentes.
L
PERCEPCIÓN REGIONAL
“Los destinos favoritos para los inversionistas hoteleros son Perú, Colombia y
Brasil”, destaca Freddy Gamarra, presidente de la Asociación de Hoteles Restaurantes y Afines (AHORA), quien sostiene
que “el inversionista europeo, debido a su
situación actual, está viniendo por merca44
AGOSTO 2012
dos nuevos. Son grandes operadores que
no estaban presentes en Latinoamérica”.
Gamarra precisa que “hay inversión
sobre todo en hoteles de cuatro estrellas,
en los que Brasil está llevando el liderazgo, pues tiene el compromiso de la Copa
Mundial de Futbol y los próximos Juegos
Olímpicos”.
Para José Koechlin, presidente de la
Sociedad de Hoteles del Perú, el Perú
también es un mercado atractivo para las
inversiones, debido a que hay una buena
percepción de país. “El Perú está de moda
por el buen manejo económico, el buen
manejo social, la estabilidad política y por
un atributo nuevo, que es la gastronomía”.
LIDERES SUREÑOS
José Koechlin, dueño del grupo Inkaterra, señala que su cadena abrió los albergues Urubamba Villas, los cuales cuentan con ama de llaves y comedores con
chimeneas. Con esa experiencia reciente,
ahora sus planes son aumentar el 50 por
ciento de habitaciones en el Machu Picchu
Pueblo Hotel y construir de un nuevo pro-
yecto en Cabo Blanco, Piura, que estará
concluido para 2014.
La cadena San Agustín inaugurará el
Hotel San Agustín Paracas Playa en octubre. Este selecto hospedaje, con una
inversión superior a los 11 millones de dólares, tendrá 123 habitaciones con vista al
mar, un salón de eventos para 350 personas, canchas deportivas y estacionamiento privado.
Otro grupo que arribará a Paracas es
la cadena Aranwa, que tiene prevista la
construcción de un resort de 110 habitaciones, con un costo promedio que asciende a nueve millones de dólares.
Los ejecutivos de la compañía afirman
que el proyecto presentará un mix entre la
oferta para el vacacionista latinoamericano, europeo y estadounidense, así como
el hombre de negocios peruano.
OPCIÓN COLOMBIANA
Otro destino capitalizable es Colombia.
Allí Decameron anunció, para la segunda mitad de este año, la ampliación de sus instalaciones en el Hotel Royal Decameron Aqua-
rium, un resort único compuesto por varios
edificios circulares, con capacidad para 700
personas, construidos sobre el agua.
De otro lado, la cadena Starwood
construye cuatro proyectos hoteleros, que
son el W Hotels, Westin y Four Points, que
comenzarán a trabajar en 2013. El cuarto proyecto es el Hotel Sheraton, que se
ubicará en la agradable y cálida ciudad de
Cartagena.
VAMOS A BRASIL
Mientras en Brasil se alistan para las
próximas olimpiadas, la cadena francesa
Ibis Style de Accor se ha unido al grupo
Odebrecht para construir tres nuevos hoteles que estarán listos en 2015.
Aunque el plazo resulta perfecto para
las próximas justas olímpicas, lo cierto es
que estos lugares estarán en la ciudad
de Sao Paulo, un poco alejada de Río de
Janeiro, y el monto para su construcción
será de 127 millones de dólares. El primero será un hotel con 308 habitaciones y
valorizado en 51 millones de dólares, que
estará terminado en el 2015.
CONDO HOTELES
En Argentina, la cadena Fën Hoteles ha iniciado los trabajos de
construcción de un hospedaje bajo el concepto de Condo Hotel;
es decir, un establecimiento que vende las habitaciones como
unidades independientes o bajo la modalidad de condominio.
En total serán 90 habitaciones distribuidas en ocho pisos. Además
contarán con restaurantes y un salón spa. La inversión total del
proyecto bordea los cinco millones de dólares.
PERLA CARIBEÑA
Costa Rica se ha convertido en el destino caribeño preferido por los operadores turísticos. Por esa razón dos hoteles del Grupo
Marta se encuentran en la mira de la cadena
colombiana Decameron.
Los elegidos son el Royal Decamerón
Irazú (Best Western Irazú), que se ubica en
AGOSTO 2012
45
INFORME
San José, y el Decamerón Jacó Beach, que
estará localizado en un balneario y contará
con 130 suites. De continuar las negociaciones, Decameron tomaría posesión de
ambos establecimientos a partir del 1 de
setiembre.
También en Costa Rica, Sonesta Collections construye el Hotel Casino Escazú, que proyecta abrir sus puertas para el
segundo semestre del 2013. El proyecto,
valorizado en 40 millones de dólares, contará con 171 habitaciones, tres bares, dos
restaurantes y un casino de 1,500 metros
cuadrados.
La cadena hotelera dedicará mil metros
cuadrados para reuniones de negocios y la
edificación de un bar restaurante con piscina y vista panorámica desde la azotea del
complejo.
DESTINOS AL CENTRO
En Nicaragua, Holiday Inn y dos grupos
inversionistas salvadoreños se encuentran
construyendo tres proyectos de hoteles
GRUPO TERRANO
Invertirá 2,500 millones de dólares
para la construcción de un
proyecto logístico denominado
Centro Empresarial Limahub.
Este centro incluirá un hotel de
cinco estrellas en las cercanías del
Aeropuerto Internacional Jorge
Chávez, el mismo que estaría
finalizado para el 2015.
46
AGOSTO 2012
PASO DEL NORTE
City Express acaba de abrir un hotel en Villahermosa (Tabasco,
México). Los ejecutivos de la cadena afirmaron que la inversión
fue de 5,716 millones de dólares y que el hospedaje cuenta con
127 habitaciones diseñadas para viajeros de negocios.
La cadena ofrece a los huéspedes Internet inalámbrica de alta
velocidad, sala de reuniones, gimnasio, centro de negocios,
estacionamiento y transporte gratuito en un radio de 10 kilómetros.
de lujo que estarán finalizados a partir del
2013, todos ellos en la ciudad de Managua.
La cadena norteamericana manifestó
que su nueva inversión tendrá 150 habitaciones y cinco suites, así como un centro
de convenciones para 2,000 personas.
En Panamá, recién se ha estrenado el
nuevo hotel Hard Rock Megapolis, el primero en Centroamérica, dirigido también
por Decameron. La capacidad de este
emprendimiento será cercana a las 1,500
habitaciones.
Como en todos los otros casos, estas
grandes alternativas hoteleras prometen
promover el turismo en diversos países latinoamericanos, generando una alta tasa de
empleos, así como una nueva cultura corporativa por el cuidado del medio ambiente
y el respeto y la difusión de las tradiciones
de las comunidades nativas.
Nuevas marcas
hoteleras y la
expansión de
algunas presentan
alternativas sui
generis para
clientes exclusivos.
AGOSTO 2012
47
INTERNACIONAL
enero a junio, lo que ha significado 1.85
millones de visitantes de diversas partes
del mundo.
BUEN SEMESTRE
En este contexto, la Superintendencia
de Casinos de Juego (SCJ) presentó los
resultados del primer semestre del 2012.
Estos muestran que los ingresos brutos
del juego crecieron un 12.4% en comparación con el mismo periodo del año
2011, pasando de US$ 247.5 millones a
US$ 278,2 millones.
Las cifras se deben al aumento del
número de visitas en 6,4% –de 3.18 millones a 3.38 millones– y al gasto promedio
por visita, que subió en 9,3% (de 36,950 a
40,382 pesos chilenos). A esto se agrega
que en abril y mayo entraron en operaciones dos nuevos casinos en las comunas
de Coyhaique y Castro.
RESULTADOS
EN CHILE
LA SUPERINTENDENCIA DE CASINOS DE JUEGO (SCJ) PRESENTÓ LOS RESULTADOS
DEL PRIMER SEMESTRE DEL 2012 PARA LOS CASINOS DE LA NUEVA INDUSTRIA.
SIGUEN LA MISMA TENDENCIA DE CRECIMIENTO DEL PAÍS.
mérica Latina ha dado un vuelco
importante en su economía, y su
buena situación financiera ha convertido a Brasil, Chile, México y Perú en
alternativas para la inversión. Incluso hay
quienes han llamado a estos países los
“tigres” de Latinoamérica, principalmente
por Chile y sus treinta años consecutivos
de crecimiento. Y es que allí la pobreza
A
48
AGOSTO 2012
ha descendido de modo sustancial y los
estándares de vida se han elevado.
BONANZA INTERIOR
Uno de los indicadores del bienestar
es el empleo. Según la Organización para
la Cooperación y el Desarrollo Económico
(OCDE) en sólo tres países –Chile, Alemania y Turquía– la cantidad de personas con
trabajo son más que antes de la crisis.
En Chile, durante el primer trimestre de
2012 el índice de empleo fue del 61.7 %
(frente al 57.3% del segundo trimestre de
2008). Los chilenos ven reflejada su buena situación también en el sector turismo.
Según el Servicio Nacional de Turismo de
Chile (Sernatur), el arribo de turistas extranjeros a Chile se incrementó en 15% de
De enero a junio los ingresos brutos del juego
crecieron un 12.4% en comparación con el
mismo periodo del año 2011.
NÚMERO DE VISITAS POR CASINO DE JUEGO ABRIL - MAYO 2012
El apogeo tiene su lado social reglamentado, pues a las 17 municipalidades y
once gobiernos regionales les corresponde percibir en total US$ 46.2 millones por
impuesto específico al juego. En tanto que
al Estado le corresponde US$ 19.0 millones de impuesto por entradas. En total,
las empresas operadoras generaron US$
44.4 millones por concepto de Impuesto
al Valor Agregado al juego (IVA).
LOS TRES PRIMEROS
De otro lado, la SCJ describe en su reporte la participación, según sus ingresos
brutos, de los 17 casinos del país situados en once regiones. El primer puesto de
la lista lo ocupa Monticello Grand Casino
que, ubicado al sur de la capital, posee
más de 1,500 máquinas de azar, 85 mesas de juego, 300 posiciones para bingo
y salones privados para fumadores y no
fumadores.
TRANSPARENCIA
Desde el 2005, la
Superintendencia de Casinos
de Juego fiscaliza la instalación,
administración y explotación de
17 casinos en Chile.
AGOSTO 2012
49
INTERNACIONAL
En segundo lugar, con 13.14% del total de ingresos, está Enjoy Santiago. Este
centro integral de entretenimiento destaca
por su especial diseño, que hace contrastar ambientes oscuros con colores vivos,
en los que destacan las pantallas LED que
armonizan cada ambiente.
Marina del Sol, ubicado en Talhuacano,
ocupa el tercer lugar. Su trabajo a favor de
la comunidad va in crescendo, como en los
demás casinos. De hecho, Marina del Sol
apoyó la compra de un carro de rescate de
última generación para la quinta compañía
de bomberos de Talhuacano.
PREMIOS MILLONARIOS
Cumpliendo con la norma de otorgar
premios no inferiores al 85% de lo apostado
La SCJ prevé que existe un margen importante de
crecimiento para la industria que irá de acuerdo
con el ritmo de la economía del país.
en el total de las combinaciones de jugadas posibles, las 9,261 máquinas de azar
en funcionamiento entregaron en promedio
93.5% de retorno como premio a los jugadores.
Mientras el monto total apostado ascendió a US$ 3,440 millones, el win en máquinas de azar para los 17 casinos de juego
fue de US$ 223.1 millones, lo que significa
que los premios ganados por los jugadores
alcanzaron los US$ 3,217 millones.
Todos estos resultados de la nueva
industria se conocieron luego de que la
Superintendencia validara el último reporte
mensual de operaciones de cada casino de
juego, correspondiente al mes de junio.
GASTO PROMEDIO POR VISITA ($) MAYO 2012
Son 17 salas de apuestas que
funcionan en once regiones del
país, ubicados en las comunas de
Calama, Antofagasta, Copiapó,
Rinconada, San Antonio,
Mostazal, Santa Cruz, Talca,
Pinto, Talcahuano, Los Ángeles,
Temuco, Valdivia, Osorno, Castro,
Coyhaique y Punta Arenas. Según
la ley 19.995 cada local debe pagar
un impuesto al juego equivalente
al 20% de sus ingresos brutos, el
que se distribuye en partes iguales
entre la municipalidad y el gobierno
regional respectivo, para obras de
desarrollo.
PARTICIPACIÓN EN INGRESOS BRUTOS POR
CATEGORÍA DE JUEGO (%) ENERO - MAYO 2012
Total ingresos brutos: US$ 231 millones
50
AGOSTO 2012
PARTICIPACIÓN SEGÚN INGRESOS BRUTOS (%) MAYO 2012
Total: US$ 49,1 millones
AGOSTO 2012
51
SOCIALES
EMPRESA
INTERNACIONAL
A RITMO
Colombiano
LA TRANSNACIONAL ESPAÑOLA CODERE
INAUGURÓ SU QUINTO CASINO DE LUJO
EN EL PAÍS NORTEÑO.
Diego Felipe Navarro
Director general de
CODERE en Colombia
a industria del juego en el país cafetero tiene muchas oportunidades de
crecimiento. Anualmente los colombianos destinan –según el diario El Espectador– 1,787 millones de dólares a las actividades de suerte y azar, lo que representa
el 1.5% de su Producto Interno Bruto (PIB).
Una cantidad que los operadores de casinos consideran se puede superar.
Y es que nuevas inversiones se vienen
sumando al sector colombiano, con la meta
de convertirse en proyectos exitosos que
representen rentabilidad para sus inversores. Y también para el Estado que, con los
últimos cambios a la ley de juegos, espera
elevar la recaudación anual a 1,100 millones de dólares.
Estas altas expectativas de los distintos
actores son consecuencia de las buenas
condiciones del país, con un superávit de
1,5% del PIB en el primer semestre del año
y una sólida inversión extranjera.
En ese escenario, el grupo transnacional Codere inauguró su quinta sala en Colombia, el CrowN Casino zona T. El director
general de la compañía, Diego Felipe Navarro, hace un recuento de los casi 30 años
de actividad de la empresa.
L
52
AGOSTO 2012
—¿Cuál es el balance de sus operaciones
en Colombia durante los últimos años?
Venimos de un modelo de negocio semejante al que teníamos en España desde
1980. En Colombia iniciamos operaciones
con 15,000 máquinas distribuidas por todo
el país en tiendas, supermercados, ferreterías y cafeterías, compartiendo las ganancias con los dueños de esos comercios. El
modelo tuvo vulnerabilidades como la ausencia de control a la actividad y la falta de
una ventaja competitiva frente al mercado,
por lo que el nuevo marco regulatorio apunta a ordenar el sector, que es algo positivo.
—¿En qué consisten los cambios?
El más importante es la ley 1393, que
obliga a tener establecimientos exclusivos
con un mínimo número de slots por local.
Realizamos una restructuración y retracción, y hoy tenemos un poco más de 6,000
máquinas en 200 puntos de venta.
—En forma general, ¿cómo le ha ido a
Codere en la primera mitad de año?
Impulsamos la marca propia Fantasía
Royal, con establecimientos de 250 metros
cuadrados, con 60 máquinas por local, ubicados en estratos medios. En los sectores
altos no teníamos presencia histórica, sin
embargo resolvimos lanzar hace tres años
la marca CrowN Casino. Abrimos la primera
sala CrowN Palatino en junio del 2009. Después transformamos el Cali Gran Casino
de la época —un ícono de la ciudad— en
CrowN Casinos Cali. En diciembre del 2011
lanzamos en Bogotá la sala CrowN Casino
San Rafael. La quinta sala será CrowN Casino zona T, también en Bogotá, para consumidores sofisticados. El fin es convertirlo
en el buque insignia de la categoría.
—¿Sus inversiones han significado más
puestos de trabajo?
En la nueva CrowN Casino zona T in-
vertimos 15 millones de dólares. Y en los
últimos doce meses creamos 226 nuevos
puestos de trabajo, varios para empleados
discapacitados por minas antipersonales
colocadas durante estos 40 años de conflicto armado.
—¿Cómo es la relación con sus colaboradores?
Para ser reconocidos como un servicio premium debemos esforzarnos desde
AGOSTO 2012
53
SOCIALES
EMPRESA
INTERNACIONAL
adentro, por eso nos hemos vinculado a las
listas de Great Place to Work en Colombia.
Nuestra idea es ser reconocidos como una
de las mejores empresas para trabajar. Con
ese fin, nuestros proyectos son construidos con lo necesario para el bienestar de
los colaboradores, como salas de estudios
con acceso a internet. Incluso patrocinamos sus graduaciones y nuestros índices
de rotación son bajos.
—¿Qué características tiene el nuevo
CrowN Casino zona T?
Desde hace tres años buscábamos la
mejor ubicación de Bogotá, así llegamos
a la zona T. Para encontrar el diseño arquitectónico, seleccionamos al arquitecto
Giancarlo Mazzanti, quien ideó el concepto
de la “Desmaterialización del diamante”, eje
inspirador de la propuesta, que emplea alegorías a elementos de la naturaleza como
el cristal, la plata, el oro y el carbón en cada
detalle dentro de los 5,000 metros cuadrados del local.
—¿Cuáles son sus proyectos a corto
plazo?
La estrategia de gestión en Colombia
es abrir más locales para los estratos altos.
Adicionalmente, incrementar las ofertas de
salas Fantasía Royal —que ahora son 22—
en ciudades intermedias o populares donde ha habido un boom de centros comerciales. Respecto a las salas pequeñas, que
en el argot interno denominamos “salas sin
marca”, el objetivo es que evolucionen, tengan una marca y se integren a nuestra red
de distribución nacional de Fantasía Royal.
En los segmentos altos no teníamos presencia
histórica, sin embargo, hace tres años resolvimos
ingresar con la marca CrowN Casino.
—A nivel global, ¿la crisis europea ha
afectado a Codere?
América Latina concentra el 80% de
nuestros negocios, por el reflejo del comportamiento macroeconómico a nivel internacional. Desafortunadamente España
tiene complicaciones que nos impactan directamente, por lo que debimos diversificar.
Nuestra atención es Colombia, pero
no descuidamos otros países. En el 2010,
en Panamá, adquirimos la participación de
Thunderbirds en seis casinos. Así incorporamos seis casinos CrowN a los seis de la
marca Fiesta, aparte de la administración
del hipódromo Presidente Remón.
Y en la próxima primavera uruguaya
se inaugurará el Hotel Casino Carrasco en
Montevideo, un hotel construido en 1920 y
que estaba abandonado. Lo hemos restaurado por un monto que supera los 60 millones de dólares para ofrecer, en el sótano,
una oferta de juego singular.
EN LA ZONA T
El nuevo casino en Bogotá
reúne 215 slots, 15 mesas
de juego vivo, restaurantes,
terrazas, auditorio para 140
personas y un edificio de
estacionamiento. Pronto tendrá
un bingo en la tercera planta y el
restaurante El Marqués ofrecerá
shows de jazz y blues
54
AGOSTO 2012
INTERNACIONAL
CAMBIO DE OBJETIVO
Con la nueva ley en vigencia, el objetivo de AEDAPI se dio por concluido, por
lo que la agrupación finalizó sus funciones
y en febrero de 2012 pasó a denominarse Asociación Española de Juego Digital
(Jdigital).
Desde esta nueva institución, las empresas vinculadas al sector podrán continuar velando por el desarrollo de la Internet y de las nuevas tecnologías. Además
podrán actuar como intermediarias directas con la Dirección General de Ordenación del Juego (DGOJ).
La novedad de esta nueva institución es que pasará a formar parte de la
Asociación Española de Economía Digital
(Adigital), lo que refuerza la posición del
sector del juego online como una industria
integrada al comercio electrónico.
Además, la asociación estará conformada por una amplia variedad de empresas y personas vinculadas al sector “en
línea”. Agrupará a los operadores de los
juegos, de plataformas tecnológicas, de
sistemas de pago, a los medios de comunicación y a los propios usuarios.
SOCIOS ONLINE
LA NUEVA LEY DEL JUEGO ENTRÓ EN VIGENCIA EN ESPAÑA Y CON ELLA
DOS AGRUPACIONES DE OPERADORES SE CREARON PARA DEFENDER LOS
INTERESES DEL SECTOR “EN LÍNEA”.
l 30 de junio España se sumó a países como Francia, Italia y Dinamarca,
que ya cuentan con una legislación
específica para el juego online. Finalmente
entró en vigencia la norma que urgía para
evitar que sigan operando en la península
casinos en línea ubicados en otros países
considerados“paraísos fiscales”.
E
56
AGOSTO 2012
Como era de esperarse, las empresas
que operan estos juegos tuvieron una participación activa durante la definición de la
norma. Para eso, desde el año 2006 se
agruparon en la Asociación Española de
Apostadores Por Internet (AEDAPI), que
buscaba una regulación del juego online
que no perjudique ni a las empresas ni a
los usuarios.
Así consiguieron que en mayo del año
pasado se apruebe la denominada Ley
13/2011, que inicialmente entraría en vigencia al comenzar el 2012. Sin embargo,
debido al cambio de Gobierno y al retraso
en el otorgamiento de licencias, se prorrogó esta fecha hasta fines de junio.
NUEVA INSTITUCIÓN
La variedad de los miembros de Jdigital puede ser vista como una fortaleza,
pero también puede generar algunos inte-
CIFRAS DEL SECTOR
La asociación Jdigital señala que el 2011 el sector de juegos online
generó ingresos superiores a los 370 millones de euros, representando
un incremento de alrededor del 20 por ciento respecto al año anterior.
Siguiendo esta tendencia, se espera que a fines de este año se alcance
una recaudación de 500 millones de euros y que para el 2014 se llegue
a los 800 millones.
En cuanto al número de usuarios únicos de juegos online, en el 2011
se llegó a 600,000; lo que representa un aumento del 60 por ciento
respecto al 2010. Finalmente, se estima que las empresas de juego
online invirtieron el año pasado más de 90 millones de euros en
publicidad y patrocinios.
Será importante que las dos asociaciones de
juego online españolas unan sus esfuerzos en
busca de intereses comunes.
reses “contrapuestos” entre sus integrantes. Existe, por ejemplo, una diferencia de
objetivos entre los operadores en línea y
los que siendo presenciales recibieron licencias para operar en Internet.
Es por esta razón que en julio se
presentó en Madrid una nueva sociedad
llamada Empresarios de Juego Online
Asociados (EJOA), que reúne a los operadores de juego presencial que obtuvieron
licencias para operar en la red virtual.
La presidencia de la agrupación será
ejercida por el Grupo Cirsa y las vicepresidencias recaerán en Codere y OrenesFranco. Además, también se adhirieron
como socios fundadores el Grupo Acrismatic, Egasa y Top Rank España.
La nueva asociación perseguirá los
mismos fines que Jdigital, pero tratando
de unir los intereses del juego presencial con el online. Su primer objetivo, por
ejemplo, será tratar de modificar la ley
antitabaco, que ha generado muchas pérdidas en los juegos en vivo, pero que no
afecta a los casinos virtuales.
No obstante, lejos de competir, será
importante que las dos asociaciones unan
sus esfuerzos en busca de intereses comunes. No hay que olvidar que una industria unida será la que tendrá mayor capacidad de negociación con el Gobierno.
La sociedad Empresarios
de Juego Online Asociados
reúne a los operadores de juego
presencial que también operan
en Internet.
AGOSTO 2012
57
ANÁLISIS
EL ORGULLO DE SER
PERUANO
cabado el plazo para implementar los
módulos SUCTR en las salas de máquinas tragamonedas del país, tuvimos
un resultado bastante previsible, desde
mi punto de vista. El proyecto inicialmente
propuesto por la DGJCMT era demasiado
ambicioso y no se ajustaba a la realidad
en lo que a tiempos se refería, además de
afrontar un sinnúmero de dificultades técnicas que hacían complicada la puesta en
marcha de algunas de sus etapas, como la
licitación para el Data Center.
En todo este tiempo alentamos la pronta instalación de los sistemas de manera
responsable, eligiendo aquel que dé valor
a nuestro negocio. Nunca promovimos ninguna posición relativa a acciones legales
contra el sistema y tampoco compartimos
falsas esperanzas de prórrogas improbables, ni mucho menos alentamos una posición provocadora de un clima contrario al
necesario para la implementación del sistema; siempre pedimos que se cumpliera con
lo dispuesto por la DGJCMT y el Congreso.
Es cierto que la información oficial a
veces fue confusa y contradictoria. Tampoco se puede tapar el sol con un dedo y
A
JOSÉ MIGUEL
CHUECA SANTA MARÍA
Director JMC
Gaming Consultants
Nuestra misión
como empresarios
de la industria del
juego es respetar
y hacer respetar
las regulaciones.
La función de la
DGJCMT es regular
de manera abierta,
coherente y justa a
la actividad.
58
AGOSTO 2012
pretender obviar el hecho de que a último
momento, y sin que haya sido por medios
oficiales, se ha fijado el mecanismo de interconexión con el Data Center desarrollado
por el propio Mincetur. Asimismo, con un
criterio poco feliz, se permitió seguir operando masivamente máquinas tragamonedas que reportan por contadores electromecánicos, cuando en el resto del mundo
se trabaja para eliminar esta posibilidad.
Esto último, particularmente, favoreció al
operador de manera sustancial.
Pero más allá de cualquier consideración, hoy hay una realidad a la que debemos
responder como empresarios y peruanos.
Y es que nuestras máquinas tragamonedas
deben tener un modelo SUCTR al cual reporten o no podrán ser operadas. La especulación en la que cayeron muchos y retrasaron su decisión de instalar un SUCTR, ya
terminó. Ni hubo ni habrá prórroga ni tampoco hay una acción legal que esté a punto
de ser aprobada, como muchos sostienen.
Pasaremos, sí, por un periodo de transición
(que debió haber empezado antes y debería estar terminando ahora, si no fuera por
toda la desinformación que los operadores
recibieron de fuentes incorrectas) en el que
debemos mostrar nuestra voluntad de lograr una mejor industria.
El juego en el país ha estado a punto de desaparecer en dos oportunidades
(primero con el desafortunado congresista Mufarech y luego a inicios del gobierno
del Dr. García Pérez) y tendríamos que ser
bastante ciegos para no ver que esa es
una amenaza permanente en nuestro sector. Somos una industria controversial que
siempre está en el ojo de la tormenta y muchas veces parece que nos olvidáramos de
ello. Basta con mirar a Ecuador e incluso
a Bolivia, donde todo se cerró para volverse a regular de cero. No podemos ser tan
irresponsables y hasta obtusos como para
generar un ambiente enrarecido y contrario
al control de la actividad. No se trata más
de llevar la contra o de intentar ejecutar una
lucha de poderes.
Bueno o malo, el modelo de regulación
propuesto por la DGJCMT está vigente y
debemos respetarlo, aplicarlo y contribuir a su mejoramiento. En ese sentido, la
DGJCMT está en la obligación de escuchar, valorar e incorporar las sugerencias y
aportes de sus fiscalizados y no hacer oídos sordos permanentemente ni tampoco
inventar la pólvora nuevamente. Éste es un
trabajo de todos y para todos.
Nuestra misión como empresarios de
la industria del juego es respetar y hacer
respetar las regulaciones. La función de
la DGJCMT es la de regular de manera
abierta, coherente y justa a la actividad. Ni
unos están acá para demostrar su poder
ni los otros están para demostrar que son
capaces de inventar la rueda. Finalmente el
poder mayor lo tiene el Estado y el conocimiento regulatorio está en el mercado, solamente hay que adaptarlo a las capacidades
operativas disponibles.
El seguir las reglas de juego en la situación actual es un gran termómetro para
medir nuestra “peruanidad”. Ser peruanos
no sólo es celebrar el día del pisco ni alentar a nuestra selección. Ser peruano fundamentalmente es trabajar por el desarrollo,
bienestar y progreso del país. Tomar la posición que últimamente he visto en algunas
personas relacionadas al sector (sea como
operadores, asesores o proveedores), quienes están a la expectativa de que este proceso fracase para celebrar, señalar culpables y, sobre todo, pulverizar al caído, me
El seguir las reglas de juego en la situación
actual es un gran termómetro para medir
nuestra “peruanidad”.
parece lo más irresponsable posible.
El pecado viene por acción u omisión,
reza el acto de contrición. De igual forma
sucede en el trance en el que estamos; es
tan malo atacar el proceso como dejar de
colaborar con él. No es posible que a estas alturas existan aún operadores pidiendo
una extensión del plazo para la instalación
del modelo SUCTR, alegando el poco tiempo disponible que tuvieron para ello.
Este proceso empezó hace casi dos
años, no hace seis meses. El operador tuvo
tiempo demás de hacer un plan organizado y responsable para instalar su modelo
SUCTR, empezando por el análisis de conectividad de sus máquinas, reparar aquellas que no funcionan, cambiar las que no
son reparables, seleccionar el proveedor
del sistema de manera adecuada y empezar con los trabajos técnicos adecuados.
Lejos de ello, algunos, mal asesorados o
influenciados, apostaron por esperar una
prórroga (lo que suponía un cambio de
Ley que debe ser hecho en el Congreso,
no una simple Resolución de la DGJCMT),
una acción legal (amparo, popular, etc.) o
cualquier otra alternativa que mantuviera el
statu quo de la ambigüedad.
El escenario actual ya lo conocemos y
depende de nosotros solamente saber salir
adelante y lograr la estabilidad de nuestra
industria. Dejemos que el juego de azar se
limite a las máquinas tragamonedas y juegos de mesa, no incluyamos nuestro futuro
en esta tómbola. No tiene sentido seguir
buscando sabotear el proceso ni tampoco
es razonable estar listos para hacer leña del
árbol caído. Todos tenemos un papel que
desarrollar en esta obra y es responsabilidad individual y colectiva lograr que esto
salga adelante.
Hago un exhorto final a nuestras autoridades para regular con firmeza, justicia y
apertura al mercado. De igual forma, invito
a la industria a seguir las reglas de juego
que dispongan nuestras autoridades. A todos nos conviene que la industria siga formalizándose y profesionalizándose. Este es
nuestro qué hacer diario y nuestro futuro,
no lo arriesguemos.
AGOSTO 2012
59
EMPRESA
3
4
5
6
1
Noche
7
8
VIP
l Fiesta Hotel & Casino inauguró el pasado 26
de julio su novedoso salón VIP, un exclusivo y
acogedor espacio distribuido en dos niveles. En el
primero, los slots de última generación están organizados de modo perfecto, brindando un ambiente
de tranquilidad a los asistentes; mientras que el segundo nivel está dedicado a los juegos vivos como el
poker y la ruleta.
Durante la bienvenida a las instalaciones, Tom
Mraz, country manager de Thunderbird Resorts, destacó que la sala VIP fue diseñada pensando en las
necesidades de los clientes. Así el Fiesta, ubicado
en el corazón de Miraflores, procura atenderlos cada
vez mejor.
E
60
AGOSTO 2012
2
9
1. Tom Mraz, gerente general de Fiesta Casino.
2. Tom Mraz y su esposa Jessica Madrid y Vanessa Tello.
3. El equipo Spielo International.
4. George Didier (GLI) y Vanessa Tello.
5. Lucía Bravo y Lawrence Levy (Admiral).
6. Emiliano Ávalos y Tom Mraz flanqueados por
las modelos.
7. Janaina Da Silva, Willy Sono y Vanessa Tello.
8. Janaina Da Silva, Giuliana Angell, César Agüero,
Mirella Balmelli, Willy Sono y Vanessa Tello.
9. Eduardo Armebianchi (Novomatic) y Jessica Luna
(Spielo International).
AGOSTO 2012
61
EMPRESA
PROPUESTAS
INNOVADORAS
también incluyen al Reel Tournament, que
se presentó como la más avanzada herramienta de marketing para los casinos.
De esa manera, por ejemplo, se permite a
los operadores ofrecer torneos en vivo en
tiempo real para sus clientes sencillamente apretando un botón. Dichos torneos se
pueden jugar en una cantidad ilimitada de
máquinas conectadas Super-V+ Gaminator o Super-V+ Gaminator III que tienen
la combinación T1 multi-juego Super-V+
Gaminator.
APUESTA EN PERÚ
Novomatic viene apostando por el
mercado peruano como pieza fundamental de su expansión en la región. Además,
brinda su experiencia para ayudar a los casinos en el proceso de consolidación del
sistema online, ya que todos los modelos
de máquinas Novomatic están preparados
para trabajar con cualquiera de los modernos sistemas de cashless, TITO, Player
Tracking, etc., existentes en el mercado.
“El Perú tiene un mercado considerable que opera alrededor de 70,000 máquinas tragamonedas y que experimentará
importantes cambios por la implementación del sistema en línea. Esto representa
muchas oportunidades para Novomatic,
que justamente se caracteriza por la innovación permanente, por lo que tomamos
esto como un reto”, expresó Eduardo Ar-
NOVOMATIC PRESENTÓ EN
EL MERCADO PERUANO
SUS ÚLTIMOS GABINETES,
JUEGOS Y SERVICIOS
DURANTE EL PERÚ GAMING
SHOW 2012.
l Grupo Novomatic estuvo presente en el Perú Gaming Show 2012 a
través de Crown Gaming, distribuidor oficial de la firma en el país. La ubicación estratégica que Novomatic suele tener en los diferentes eventos comerciales
en los que participa, esta vez también les
permitió ser más accesible a los asistentes y estar entre los más visitados. Además, el equipo altamente capacitado de
Crown Gaming explicó las bondades de
sus productos y realizó demostraciones
que conquistaron a los visitantes.
E
GALA DE PLATAFORMAS
La compañía internacional exhibió sus
últimas novedades para los operadores
del Perú, entre las que resaltaron sus gabinetes, sus nuevos juegos y multijuegos,
y sus sistemas de jackpots, entre otras
aplicaciones.
Entre sus principales gabinetes, por
ejemplo, cabe mencionar el que se diseñó
para la plataforma Novo Line, que destaca por un diseño innovador y que ofrece
un rango muy amplio de juegos. Además
se exhibió el gabinete Novostar SL, que
puede elegirse con dos o tres pantallas y
que cuenta con instalaciones electrónicas
para multijugador, basadas en Novo Line
Novo Unity II.
62
AGOSTO 2012
Entre los principales gabinetes que exhibió
la compañía, cabe resaltar el que diseñó
para la plataforma Novo Line.
mebianchi, director de Ventas y Administración de Crown Gaming.
Por supuesto, la idea es siempre conservar la característica principal de la marca, que consiste en garantizar la calidad
e innovación permanentemente. Una estrategia que les ha permitido posicionarse
en diversos mercados, en los 32 países
donde poseen filiales y en las 73 naciones
hacia donde exportan sus equipos.
ULTIMATE 10
Este producto tiene una nueva
gama de combinaciones
multijuego que está basada en la
nueva plataforma Coolfire I+, que
combina las ventajas tecnológicas
de Coolfire II con la estructura de
precio rentable de la plataforma
Coolfire I.
El Grupo Novomatic viene apostando por el
Perú como pieza fundamental para continuar
su expansión en la región.
En el caso de los juegos, la compañía presentó una gran variedad de nuevos
juegos Coolfire II, que se encuentran disponibles en los conocidos mixes de multijuegos Super -V+ Gaminator y que puede
contener hasta 28 títulos por cada mix.
Similar éxito también obtuvieron los nuevos jackpots progresivos y misteriosos que
pueden adaptarse a cualquier plataforma.
Las opciones que presenta Novomatic
AGOSTO 2012
63
ENTREVISTA
En BMM nos
encargamos de que
cada máquina pueda
comunicarse
con todos
los sistemas.
Fernando Cuéllar
Senior Manager
for Client Services
BMM Compliance
INTEROPERABILIDAD EN BMM
El laboratorio de certificación adicionó a su sucursal en Perú un proceso que será de
gran utilidad para la industria de juegos de azar. Con ello se potenciarán los dispositivos
y programas de juego, refinando sus características técnicas.
os sistemas de monitoreo online
son obligatorios en Perú desde julio
pasado. Por ello, resulta importante
para el mercado contar con un proceso de
pruebas que certifique que los slots tengan
una comunicación acorde con aquella que
maneja el sistema de monitoreo, característica en la que ha trabajado con mayor
cuidado el laboratorio internacional BMM
Compliance.
Conversamos con el ingeniero Fernando Cuéllar, Senior Manager for Client Services de la compañía, quien nos detalla este
nuevo servicio de certificación que permite
reducir los inconvenientes de conexión en-
L
64
AGOSTO 2012
tre los sistemas de monitoreo y los equipos
de juego, una vez en operación.
—¿Cuán importante es la interacción entre una máquina tragamonedas y un sistema de monitoreo en línea?
La interacción entre las mencionadas
partes es lo que llamamos “interoperabilidad”, y es muy importante. Un operador
puede tener un sólido sistema que recopila
la información con un determinado protocolo, y además una excelente máquina
tragamonedas con un juego de primera
categoría, que reporta usando el mismo
protocolo que el sistema; pero puede suce-
der que no se comuniquen entre ellos. La
razón de esto es que, aparte del protocolo, existen variantes del mismo. Usemos la
analogía de que un protocolo es un idioma
y que una variante es un dialecto derivado
del mismo. En BMM nos encargamos de
verificar que el sistema pueda “hablar” con
la máquina en este dialecto; es decir, que la
comunicación sea correcta.
Dado que existen muchos SUCTR (Sistema Unificado de Control en Tiempo Real)
trabajando en el Perú, además de muchas
máquinas y juegos, imaginen cuantos posibles “idiomas” y “dialectos” podremos encontrar en nuestro mercado.
—¿Esta correcta comunicación no se da
en este momento en el mercado peruano?
Se da parcialmente. En la actualidad
quien se encarga de que el sistema “hable” con cada modelo de slot es el mismo proveedor del sistema. Sin embargo,
es difícil abarcar todas las máquinas que
ingresan al mercado y no es conveniente esperar a que el sistema sea adaptado
al tragamonedas una vez que este último
comience a estar en operación.
Un fabricante que quisiera ingresar
con una nueva máquina tragamonedas
debería saber si su producto puede comunicarse con los sistemas de su interés.
Parte del trabajo ofrecido por BMM es
comprobar que esto sea así.
—¿Qué pasaría si un casino no logra enlazar correctamente sus máquinas?
Supongamos que un casino tenga
100 máquinas, 10 modelos diferentes y un
sistema que se comunica con todos esos
modelos, menos con uno. Entonces, según la regulación actual, esos dispositivos
de juego no van a poder ser explotados.
Si se tienen 10 unidades de cada modelo,
esto implicaría que el casino funcione sólo
al 90% de su capacidad, dejando de ga-
nar mucho dinero con ello.
—¿En qué otros lugares se aplica esta
certificación?
En Estados Unidos es muy común.
Allí, si no haces una revisión de interoperabilidad tu producto no se va a vender.
Es un tema comercial y no tanto regulatorio. Muchos fabricantes quieren ingresar al
mercado de Estados Unidos, que es muy
fuerte y competitivo, pero tienen que presentar productos muy completos para lograrlo. Particularmente, el operador quiere
saber con qué sistemas puede interactuar
de manera adecuada el dispositivo de juego que se les está intentando vender.
Adicionalmente, operadores grandes
en Latinoamérica han optado por solicitar, ya sea ensayos de interoperabilidad
en sus instalaciones o que se presente
un certificado de interoperabilidad emitido
por un laboratorio de gran prestigio, como
lo es BMM Compliance.
BMM ya brinda este servicio para todos los interesados de la región y está
incentivando tanto a operadores como
fabricantes para que realicen esta certificación. Es una buena carta de presentación y un argumento comercial frente a los
reguladores y operadores.
BMM Compliance ingresó al Perú en el 2007, un
momento en el que la industria peruana estaba
iniciando el proceso de formalización.
—¿Con cuántos sistemas puede interactuar una máquina?
Puede interactuar con miles, siempre
y cuando se consideren las especificaciones técnicas adecuadas para cada caso.
Todos los sistemas no son iguales, pero
muchos mantienen los mismos principios
funcionales y requieren de pocas variantes, una vez que se logra que una máquina
se comunique con algún sistema similar.
—Más sistemas, más costo…
No tanto así. A largo plazo, el costo
de lograr conectarse con varios sistemas
mientras el producto está en desarrollo es
menor que el costo de lograrlo a partir de
modificaciones, una vez que el producto
ya se encuentra en operación. Además,
existe un costo de reputación de la marca
si el producto falla en comunicarse con un
sistema una vez conectado en el casino.
—¿Cuál ha sido el comportamiento de
las empresas después de que se ha presentado esta certificación?
La reacción ha sido bastante positiva.
Hubo buena aceptación, una gran expectativa y los fabricantes quieren trabajar
con nosotros.
Tanto fabricantes de máquinas y juegos, operadores de casino y proveedores
de sistemas creen que el mercado peruano merece el ingreso de dispositivos de
juego que funcionen sin problemas con
los sistemas que tienen que interactuar.
Está claro que la forma de lograrlo es,
además de lograr la certificación bajo los
requerimientos provistos por Mincetur,
realizar las pruebas de interoperabilidad
pertinentes.
—¿La certificación es temporal o permanente?
Es permanente para cada combinación de sistema con dispositivo de juego
que se revise. Si bien de cuando en cuando existen modificaciones a los sistemas
de monitoreo, rara vez estos afectan su
protocolo de comunicación; más bien
les agregan nuevas funciones o arreglan
pequeños errores funcionales. En el raro
caso de que ocurra un cambio mayor en
la comunicación del sistema, se puede recertificar con costos y tiempos menores a
la certificación original.
AGOSTO 2012
65
RRSS
El casino online Betopy apoya a las comunidades más
necesitadas de Guatemala, Honduras y Birmania.
n medio de la crisis económica que
atraviesa el mundo, una luz de neón
se vislumbra entre el temporal. Se
trata del Casino en línea Betopy, que hace
más de un año destina el 70 por ciento de
sus ganancias a obras sociales.
La idea de crear el primer casino solidario nació del empresario español Armand
Lusquiños Benería, de origen barcelonés,
quién un día decidió dejar sus negocios y
bienes para embarcarse en una aventura
que lo llevaría a Birmania, la antigua Myamar en el Asia. Allí viviría en un templo budista, donde en unos años se convertiría
en monje.
En el 2007, Lusquiños Benería comenzó a hacer labor social en Honduras y Guatemala, donde fundaría la Organización No
Gubernamental (ONG) Gaudium Paidos.
En este país centroamericano se involucró
con la población en temas de apoyo a los
campesinos y niños maltratados, aunque
su temperamento apasionado le traería
problemas con el gobierno, que decidió
expulsarlo.
E
JUGANDO BIEN
Retornó a España con la idea del pro66
AGOSTO 2012
yecto de un casino en línea, que presentó
a varios de sus amigos empresarios a los
que había conocido en diversos momentos
de su vida. Sin embargo, ninguno de ellos
lo apoyó, así que con sus propios fondos
inicio la empresa en línea y la ubicó en la
Isla de Malta.
Actualmente el Betopy Casino Online
tiene millones de seguidores que se conectan para realizar sus apuestas y que incluso
son asesorados para aprender sobre la variedad de juegos que existen.
Desde Malta, el Betopy transmite por la
red la imagen de la sala con croupiers, en
tiempo real, de manera que los jugadores
pueden apostar desde la comodidad de
sus hogares y con la garantía absoluta de
hacerlo en un sitio web que dispone de todas las licencias para operar. Los jugadores
pueden entrar desde su portátil o celular, y
ver cómo transcurre la partida.
BENEFICIARIOS BETOPY
Los ingresos del casino en línea están
generando buenos frutos, y gracias al dinero conseguido apoyan a proyectos de
beneficencia en Guatemala, Honduras y
Birmania, países con una gran tasa de po-
breza infantil, según la Organización de las
Naciones Unidas (ONU).
El primer programa que se abrió fue
“Seguimiento a niños”, que ayuda a los niños a la superación de la crisis emocional y
los rehabilita de sus adicciones o traumas
producidos por las diferentes formas de
violencia, buscando la reintegración familiar
y la reinserción social.
También existe el proyecto “Etapa de
calle” que propicia en los niños, niñas y
adolescentes en desamparo el interés por
una opción diferente a la calle, sensibilizándolos sobre los riesgos y consecuencias a
que se exponen.
De otro lado, Gaudium Paidos, la ONG
de Betopy, realiza periódicamente jornadas
médicas en las aldeas más necesitadas, de
los países donde desarrolla su labor, para
tratar diversas patologías médicas como el
VIH, hepatitis, enfermedades de transmisión sexual, enfermedades dérmicas y de
desnutrición infantil. También brinda asistencia a las víctimas de los desastres naturales. En suma, iniciativas que hacen mejor
al mundo en el que vivimos pues, como
decía el poeta Walt Whitman, “cuando doy,
me doy a mí mismo”.
NOTAS
CONCURSO POR LICENCIA
REVISIONES EN BOLIVIA
Luego de la renuncia de Casino Gran Ovalle a su permiso
de operación, quedó un cupo disponible en Chile para un
nuevo emprendimiento. Este cupo deberá ser concursado a
nivel nacional a partir del primer bimestre del próximo año,
por lo que en el sitio web de la Superintendencia de Casinos
de Juego (SCJ) ya está disponible la información referida al
Proceso 2013 de Otorgamiento de Permiso de Operación.
El trámite se extenderá hasta el 31 de julio y podrá concluir
con la autorización del Consejo Resolutivo del organismo
para un nuevo casino de juego en cualquiera de las regiones
que cuentan, actualmente, con un cupo disponible.
Desde enero hasta agosto de este año se han decomisado
más de 2,000 máquinas de juego en Bolivia. Se hicieron operativos de revisión en 55 salas de todas las regiones bolivianas, para verificar si contaban con las licencias de operación.
El director de la Autoridad de Fiscalización y Control Social
de Juego (AJ), Mario Cazón, sugirió a las empresas de azar
que cumplan con las normas y tramiten su licencia, que es de
carácter obligatorio y a la vez gratuito.
Por otra parte, Cazón afirmó que de esta manera evitarán
ser sospechosas de ilegalidades y, por el contrario, trabajarán
dentro de los parámetros que da la ley.
DEBATE EN PUERTO RICO
iGAMING EN RUSIA
El problema de los casinos ilegales en Puerto Rico es bastante
serio tanto para los hoteles con casinos formales como para el
gobierno, que está lidiando con enormes vacíos presupuestarios. Por ahora se conoce que dos casinos cerrarán este año
y existen otros cinco que están en riesgo, siendo uno de los
principales afectados la agencia gubernamental a cargo del
turismo, que recibió 61 millones de dólares en ingresos fiscales gracias al sector del juego el año fiscal 2011.
Si bien el sector turismo comprende sólo el 6% del Producto
Nacional Bruto (PNB), el gobierno puertorriqueño está recurriendo a los resorts y a otros proyectos turísticos para tener
mayores ingresos.
ZITRO EN IGUAZÚ
El Gran Hotel Iguazú Spa & Casino, en Uruguay, instaló la más
moderna tecnología de punta de Zitro. Las nuevas máquinas
que han introducido llaman la atención de los visitantes por
sus diferentes juegos, además de las imágenes que proyectan
y de su sonido envolvente. Resulta muy interesante disfrutar
de sus novedades a cabalidad.
Por esa razón, el equipo de Zitro se encuentra muy satisfecho
con los resultados y la buena aceptación obtenida. “No sólo
ha dado satisfacciones a los clientes sino también a los operadores, quienes han tenido mayor rentabilidad”, precisó María
Laura Moledo, Regional Sales Manager de Zitro en Argentina.
68
AGOSTO 2012
El iGaming viene despertado gran interés en todo el mundo
y especialmente en el Estado ruso.Tanto es así que el país
intenta eliminar el impuesto a los juegos por Internet, por ser
motores de su turismo y atraer flujos de dinero de países asiáticos como Japón, China y Corea del Sur.
De otro lado, Rusia ha optado también por utilizar un arma
que disparará las inversiones al eximir de impuestos de juego
a cuatro de sus regiones, entre ellas Vladivostok. Con esta
medida se potenciará el éxito que ya han obtenido las aplicaciones para dispositivos móviles y los programas de ordenador para jugar al poker.
HUMO CERO
El Senado de la Provincia de Buenos Aires sancionó la ley que
extiende la prohibición del consumo de cigarrillo y pone fin a
las excepciones que gozaban las salas de bingos y los locales
gastronómicos desde el 2008. Concretamente, el proyecto
elimina un inciso que establecía una excepción para las salas
de entretenimientos “con superficies mayores a 400 metros
cuadrados y la habilitación de un sector para fumadores, no
mayor al 30 por ciento del local, con ventilación y separado del
resto, en los locales gastronómicos”.
Se impulsó el proyecto para extender la ley de “humo cero”
a las salas de bingos, que fue aprobada el 19 de abril y que
acaba de sancionar dicho Senado.
AGOSTO 2012
69
SOCIALES
2
3
5
4
PERU
GAMING
7
SHOW
6
urante los días 16 y 17 de agosto, la industria de juego
peruana tuvo una nueva edición del Perú Gaming Show
en el Centro de Exposiciones Jockey de Lima. La ocasión fue
propicia para mostrar los avances alcanzados por el sector
en el ámbito local y presentar los nuevos desarrollos de los
más importantes fabricantes del mercado.
El evento estuvo marcado por las buenas relaciones de
negocios y la fraternidad entre los visitantes. Y destacó la
participación de reconocidas empresas internacionales como
IGT, Bally Technologies, Novomatic, Aristocrat, Merkur, Konami, DLV, DRGT, WMS, Heal Technology, entre otras.
D
1
1. Jurgen De Munck y Georg Steiner (DRGT).
2. Eduardo Armebianchi, Fernando Sam y Andrés Sam.
3. Álvaro Nores, Oscar Vaserman, Alejandro Sarantarais y Toni
Maawad (Aristocrat).
4. Thomas Niehenke y Carlos Monzón flanqueando a sus
ejecutivos (MERKUR GAMING).
5. Francisco Ledesma, Fernando Artieda y Juan Pablo
Irarrazabal.
6. Eduardo Armebianchi, Verónica Mangiante y David Helman.
7. Juan Manuel Rodríguez, Katty López y José Miguel Chueca.
70
AGOSTO 2012
AGOSTO 2012
71
SOCIALES
9
8
10
11
12
13
8. El equipo de Novomatic y la visita de Jorge Bartra.
9. Marianela Artoni, Ricardo Regner, Pedro Britto, Carolina Maresca y Alicia Cáceres.
10. El equipo de IGT liderado por Francisco Ledesma.
11. Giorgi Koprinarov (Casino Technology).
12. Fernando Riccio y Maricela Rojas (Heal Technology).
13. Jorge Koo, Enrique Chui, Fernando Donet y Stefan
Enchev.
72
AGOSTO 2012
SOCIALES
14
15
16
17
19
18
14. Javier Lamarque, Manuel San Román y Gianmarco Zignago.
15. Fredy Gamarra y Alfonso de La Cuba.
16. Juan Pablo Irarrazabal, Tom Mraz, Carlos Monzón y
Toni Maawad.
17. Rolando Delgado, Julia Barbakadze, Aleksey Fedunin
y Andrey Shitov (DLV).
18. Demetrio Toral, Luz María Campos, Luis Flores
74
AGOSTO 2012
y Arturo León (Lintek)
19. Jaime Ma y Ricardo Aparicio.
AGOSTO 2012
75
INFORME
76
AGOSTO 2012

Documentos relacionados