267 - bancada suspensa estéla / corsa / prada
Transcripción
267 - bancada suspensa estéla / corsa / prada
Madetec Móveis Ltda. 267 - BANCADA SUSPENSA ESTÉLA / CORSA / PRADA Rua Rouxinol 5205 | Parque Industrial IV CEP 86706-418 | Arapongas | PR | Brasil ESQUEMA DE MONTAGEM | ASSEMBLY INSTRUCTIONS | ESQUEMA DE MONTAJE www.madetec.com.br INSTRUÇÕES 202471 - Prepare a montagem do móvel próximo ao local que ele ficará definitivamente e evite deslocá-lo depois de montado; - Forre o chão com papelão ou similar e utilize a isomanta que vem entre as peças para evitar o contato entre elas durante a montagem; - Monte o móvel obedecendo a ordem numérica da sequência de montagem (S.M) , identificando as peças pelo código de peça (C.P.) carimbado na mesma, de acordo com a tabela. 202476 202474 202475 202473 202467 202472 202466 202472 202468 DESCRIÇÃO DAS PEÇAS PIECES DESCRIPTION DESCRIPCION DE LAS PIEZAS Base | Base | Base Lateral esquerda | Left side | Lateral izquierda Divisão | Division | Divison Lateral direita | Right side | Lateral derecha Painel inferior |Bottom panel |Panel inferior Painel central |Bottom panel |Panel inferior Painel superior | Superior panel | Panel superior Travessa lateral | Side line | Lado do corril Travessa central | Central line | Apoio do painel | Suppoort panel |Soporte del panel Apoio da parede | Support wall | Soporte del pared Tampo | Top | Tapa Prateleira | Shelf | Estanteria - Prepare the assembly of the close piece of furniture to the place that it will be definitively and avoid to move after done. Will be definitively and avoid to move after done; - Cover the ground with cardboard or similar and use the isomanta that it comes among the pieces to avoid the contact among them during the assembly; - Set up the piece of furniture obeying the numeric Espaço para Tv: 1,360m 0,800m order of the assembly sequence (S.M.), identifying the pieces by code of piece (C.P.) Dimensão do Produto: 1,360m 1,080m stamped in the same, in agreement with the table. MATÉRIA PRIMA RAW MATERIAL DIMENSÕES* DIMENSIONS DIMENSIONES QUANTIDADE QUANTITY CANTIDAD MDP MDP MDP MDP MDP MDP MDP MDP MDP MDP MDP MDP VIDRO 1,350 x 0,298 x 0,015 1,296 x 0,190 x 0,015 0,235 x 0,130 x 0,015 0,296 x 0,130 x 0,015 1,360 x 0,360 x 0,015 1,360 x 0,360 x 0,015 1,360 x 0,360x 0,015 1,047 x 0,060 x 0,015 0,678 x 0,060 x 0,015 1,120 x 0,081 x 0,015 1,060 x 0,058 x 0,015 0,900 x 0,298 x 0,025 0,350 x 0,290 x 0,005 1 1 1 1 2 1 1 2 1 1 1 1 1 0,330m INSTRUCCIONES - Prepare la montaje del mobiliario proximo al lugar que estará definitivamente y evite mover después de hecho; - Tape la suelo con cartón o similar y use la "isomanta" que viene entre las piezas para evitar el contacto entre ellos durante la montaje; - Monte el mobiliario obedeciendo el orden numérico de la sucesión de montaje (S.M.), identificando las piezas por el código de piezas (C.P.) de la misma estampado en esta, de acuerdo con la tabla . *Dimensões em metros | Dimensions in meters | Dimensiones en metros 202465 202466 202467 202468 202469 202470 202471 202472 202473 202474 202475 202476 1.02.03.0000 ASPECTO FINAL | FINAL ASPECT INSTRUCTIONS 202465 REF.: [email protected] CÓDIGO DE PEÇAS | CODE OF PIECES | CÓDIGO DE PIEZAS 202470 202469 Atendimento ao consumidor | Attendance to the consumer | Asistência al consumidor tel +55 43 3303 1800 fax +55 43 3303 1802 LIMPEZA: Pano limpo umedecido em água e sabão neutro BRILHO: Flanela seca CLEANING: Clean cloth humididfied in water and neutral soap SHINE: Dry flannel LIMPIEZA: Tela limpia humedecida en la agua y el jabón neutro BRILLO: Franela seca Edição: 09/01/2016 ACESSÓRIOS | ACCESSORIES | ACESORIOS Parafuso 5,0x70 3x 20x F E 8x G 8x H 12x A 9x Parafuso 7,0x50 (Estrutural) Cavilha B i Parafuso 3,5x14 0 cm 1 Castanha girofix 2x K Chapa met. fixadora 3x L 8x 41x Parafuso 4,5x25 C D Pino girofix 3x J Suporte prateleira 27x 2 3 4 5 6 7 Sache de cola Bucha para parede Passa fio 4x N M 1x Logomarca Tapa furo adesivo C Obs.: passar cola na peça nº 202474 antes de encaixa-la no painel. PEÇAS PIECES PIEZAS S.M. 01 02 03 04 05 C C E C C.P. 202471 202474 202470 202469 202473 E PEÇAS PIECES PIEZAS S.M. C.P. 01 202472 02 202472 E E 202474 202472 202473 71 024 2 202472 0 47 202 469 202 C C C D C C C E E E E E C D H Obs.: passar cola nas peças nº 202472 antes de fixa-las nos paineis. C Quebrar as sobras das cavilhas [E] conforme imagem. Break the leftover of the bolts [E] according to the image. Romper las sobras de los tornilhos [E] conforme imagene. C PEÇAS PIECES PIEZAS S.M. 01 02 03 04 05 G C.P. 202528 202531 202531 202529 202530 E F A i 202468 F E G F E F G F E G E F 202466 202467 76 4 2 0 2 G G E F E F E 5 46 2 0 2 E G F G F E E G F A A A A A J A A A D 1,465 m Medida do piso até o furo da parede PEÇAS PIECES PIEZAS S.M. C.P. 01 202475 |W e d e Par all 202475 K L 0,70 m J Measure from the floor up to the hole of the wall Medir desde el suelo hasta el agujero de la pared N | Pa red K K A A A A L L i Este produto deve ser usado com a TV fixada no painel.
Documentos relacionados
Esquema de Montagem
numérico de la sucesión de montaje (S.M.), identificando las piezas por el código de piezas (C.P.) de la misma estampado en esta, de acuerdo con la tabla .
Más detalles