Billetes de Raspar - European Lotteries
Transcripción
Billetes de Raspar - European Lotteries
No 28 Septiembre 2008 EUROPEAN STATE LOTTERIES AND TOTO ASSOCIATION Billetes de Raspar The Executive Committee of the European State Lotteries and Toto Association President Dr. Winfried WORTMANN, Managing Director WESTDEUTSCHE LOTTERIE GmbH & Co. OHG, Germany 1st Vice-President Mr. Christophe BLANCHARD-DIGNAC, President – General Director LA FRANÇAISE DES JEUX, France 2nd Vice-President Mr Jussi ISOTALO, Deputy Managing Director VEIKKAUS OY, Finland MEMBERS Prof Vesna BAKRAN, General Manager HRVATSKA LUTRIJA d.o.o., Croatia Mr. Gonzalo FERNÁNDEZ RODRÍGUEZ, General Director LOTERÍAS Y APUESTAS DEL ESTADO, Spain JUDr. Ales HUSAK, Chairman of the Board of Directors and General Director SAZKA a.s., Czech Republic Mr Léon LOSCH, Director LOTERIE NATIONALE, Luxembourg Ms Liliana MINCA (GHERVASUC), President, General Manager COMPANIA NATIONALA “LOTERIA ROMANA” SA, Romania Dipl. Ing. Friedrich STICKLER, Deputy General Director österreichische Lotterien, Austria Ms Dianne THOMPSON, Chief Executive The National Lottery CAMELOT, United Kingdom Mr Tjeerd VEENSTRA, Director De Lotto, Netherlands DICIEMBRE o FEBRERO 2009 a más tardar NOVIEMBRE •Seminario EL/WLA del Juego Responsable “Casos de estudio” Hosted by the business case Fechas: 12 – 14 de noviembre 2008 Lugar: Bruselas / Bélgica Anfitriona: Loterie Nationale CSR & Responsible Gaming November 12 - 14, 2008 Brussels/Belgium •Seminario Info Sharing (Intercambio de Información) Fechas: abiertas Lugar: abierto Anfitriona: abierto •Conferencia de Directores Seminario sobre legislación en materia de competencia Fecha: 19 de noviembre 2008 Lugar: Bruselas / Bélgica Todos los registros se pueden hacer en línea en: http://www.european-lotteries.org Contenido 1. Nota del Presidente 3. Editorial 4. Juegos Instantáneos 15. Prof. Matti Virèn 16. Philippe Vlaemminck, Consejero Juridico EL 18. ELISE 21. Noticias de los Miembros 22. Premium Partners 25. Semi-Premium Partner 26. Talleres ¿¿¿Estará la publicidad tradicional en vías de desaparición??? ¿Hay alguna prueba real de que las nuevas ideas revolucionarias han sido universalmente adoptadas, o que se han convertido en éxito universal, a expensas del enfoque más tradicional de la publicidad? En la era de fragmentación de la publicidad, de las conexiones personales móviles, de la volatilidad de las demandas de los consumidores, ¿seguirán siendo adecuados los fundamentos de la publicidad, o necesitamos no solo ajustarnos continuamente, pero también ser aún más vanguardistas? ¿Necesitamos enfoques radicalmente diferentes? O, ¿será hora, paradójicamente, de ser conservadores? Todas estas y otras preguntas se abordarán en el próximo seminario conjunto EL/ WLA del Marketing que se celebrará en Londres, del 28 al 30 de enero de 2009. Ya puede registrarse en nuestra página Web: www.european-lotteries.org, en la que el programa preliminar del seminario se publicará en tiempo oportuno. Como los seminarios anteriores tuvieron una asistencia máxima, por favor inscríbase pronto ya que los asientos y las habitaciones del hotel son limitados. General Secretariat Bernadette Lobjois Secretary General Av. de Béthusy 36 CH-1005 LAUSANNE Tel. +41 21 311 30 25 Fax +41 21 312 30 11 internet: http://www.european-lotteries.org E-mail. [email protected] Además, tenga en cuenta que los participantes tienen la posibilidad, durante su estancia, de visitar las Exposiciones «Casino and Gaming» ICE e ICEi que se llevarán a cabo en Earl’s Court, Londres, del 27 al 29 de enero de 2009. Una excelente oportunidad para encuentros e intercambios. LOS DOCUMENTOS, PUNTOS DE VISTA, OPINIONES O COMENTARIOS EXPUESTOS POR LOS AUTORES, ORADORES Y PARTICIPANTES EN LAS MESAS REDONDAS LES PERTENECEN Y NO REFLEJAN FORZOSAMENTE LA POSICIÓN DE PANORAMA O DE LA ASOCIACION EL. POR OTRA PARTE, PANORAMA NO ES RESPONSABLE DE LA EXACTITUD DE LA INFORMACION EMITIDA POR LOS ANUNCIANTES. RESERVADOS TODOS LOS DERECHOS. LA REPROUDUCCIÓN DE LOS ARTICULOS DE LA REVISTA NO ESTÁ PERMITIDA SIN AUTORIZACION PREVIA ESCRITA DE LA SECRETARÍA GENERAL EL. Nota del Presidente Señoras y Señores, Estimados amigos, Si la presencia EL en Bruselas hubiera tenido que ser demostrada, entonces lo fue de manera indiscutible en el transcurso de los últimos meses. El debate sobre la financiación y la integridad del deporte, las discusiones en el marco del Reglamento UE sobre las barreras comerciales sobre el bloqueo de los juegos de azar en Internet en los EE.UU., la nueva actitud de la Comisión Europea hacia los procedimientos de infracción, la cada vez mejor organizada preparación conjunta de los debates en el seno del Consejo y con la Comisión, todas estas cuestiones han sido seguidas muy de cerca por nuestra representación en Bruselas. La explotación de los juegos de azar en la Comunidad Europea ya no es una cuestión que se discute solo en la Dirección General “Mercado Interior y Servicios”. Sus efectos directos e indirectos sobre el deporte, las instituciones sociales, la lucha contra el blanqueo de dinero y los fraudes son ahora motivos de preocupación por las demás Direcciones Generales. Nosotros, como Loterías Europeas, hemos contribuido en ello. Hemos logrado ilustrar como y por qué los operadores de juegos de azar del Estado se distinguen de los operadores comerciales. Ese “somos diferentes” se consideraba como una tesis. Ahora estamos en condiciones de demostrar en que somos diferentes, y por qué. El debate se originó con las palabras clave “integridad del deporte”. En casi todos los deportes, especialmente el fútbol, se consta que la tipología de las ofertas en apuestas no sólo ejerce una influencia considerable en el comportamiento de los jugadores, sino que implica graves peligros para la reputación y la integridad del deporte y de los atletas. El riesgo potencial vinculado a determinadas apuestas en directo no puede ni debe ser minusvalorado. Las grandes organizaciones deportivas se han apoderado de la cuestión. Con nuestro programa de vigilancia de las apuestas deportivas, con las actividades de MatchInfo, los Miembros EL se comprometen, bajo la égida de EL. Las decisiones de la Asamblea General en Chipre nos dan el mandato y el poder creativo para un desarrollo ulterior. Es absolutamente esencial. Incluso si nuestra Asamblea General de Limassol fue concisa, ha tomado decisiones importantes que señalan el camino y asumido ciertos aspectos que habían sido preparados durante las “Jornadas de la Industria”. En este punto, quisiera darles una vez más las gracias a nuestros Socios industriales, así como a nuestro anfitrión, la Lotería chipriota, en nombre de todos los participantes. Ahora hemos de hacer lo mejor de los próximos meses para fijar el curso del Congreso de Estambul, en junio de 2009. No sólo en Europa, sino también en todo el mundo el compromiso para un juego responsable tiene consecuencias observables y concretas. Ese compromiso es particularmente valido en Europa, donde los debates jurídicos sobre la organización del sector del juego de azar se llevan con más virulencia que en ningún otro continente. El concepto de dos sedes EL, una en Bruselas y otra en Lausana, ha demostrado ser útil. Mejorar la transmisión de los resultados de nuestras acciones a nuestros Miembros, tal es nuestro desafío en adelante. En este contexto, siempre se habla también de hechos tangibles y de datos fiables. Que los datos hablen en nuestro favor no es una suposición sino un hecho demostrable. Por lo tanto, es primordial que nosotros, como Asociación Europea, seamos capaces de proporcionar con rapidez a las instituciones europeas, datos fiables para su trabajo. Si no lo hacemos nosotros, ¿quien puede ofrecer información sobre el sector de los juegos de azar, donde tantos malentendidos subsisten? Po resta razón, en esta edición de Panorama quisiera recomendarle vivamente el informe ELISE. También quisiera recalcar cuan importante es que los elementos básicos esenciales sean recogidos por nosotros mismos – no para obtener ventajas en la competencia, sino para proveer las personas responsables en nuestros países con los datos adaptados a sus necesidades para sus tomas de decisión. PAN RAMA Cordialmente, Winfried Wortmann Presidente POWERED BY TEAMWORK. WINCOR NIXDORF LOTTERY SOLUTIONS. Start – finish line – victory! Go with Wincor Nixdorf’s powerful team. We’ve got what champions need: Solutions that fulfill the most demanding requirements. Perfect technology for dynamic processes. Intelligent concepts for any scenario. And a finely-tuned service team that supports you anywhere, any time, worldwide. The best performance – it’s the only way to win the race! That’s why Wincor Nixdorf’s products undergo continual development to ensure that our customers benefit from maximum flexibility and a decisive edge over the competition, both today and in the future. Talk to us. Give us a call at +49 7531 942 26-0 or visit our website at www.wincor-nixdorf.com EXPERIENCE MEETS VISION. PAN RAMA Editorial La evolucion de los juegos instantaneos y un anticipo sobre los próximos seminarios Los billetes de raspar son una forma muy popular de juego de azar, sobre todo porque brindan la oportunidad de ganar instantáneamente, con una baja inversión inicial. Desde su lanzamiento, el billete de raspar ha tomado diversas formas, propuso estructuras de premios diversas y una gran variedad de temas, – la última siendo el billete de raspar en línea. En algunos países, la tendencia es hacia el billete de raspar más caro, con botes muy altos. La historia de los juegos instantáneos es relativamente moderna dado que hacen su primera aparición en 1974 en los EE.UU., con un juego lanzado por la Lotería del Estado de Massachusetts. En 1978 hubo otra primicia, cuando la Loterie Romande, en Suiza, presentó el primer billete de raspar europeo. A partir de entonces, los juegos de raspar siempre tuvieron buena aceptación y en los años setenta, ochenta y principios de los noventa, la mayoría de las Loterías Europeas habían optado por esta nueva forma de jugar. Nos complace presentarles en esta edición de Panorama una evaluación, hecha por diversas Loterías, de sus experiencias con esta categoría de juegos y los diferentes enfoques adoptados para mantener un alto nivel de interés en estos juegos. 2008 ha sido un año muy floreciente en seminarios y seguirá siéndolo hasta diciembre. Nos enorgullece informar que nuestras reuniones atraen cada vez a más participantes, así que no se olviden el próximo seminario sobre el Juego Responsable, que organizamos en colaboración con WLA y que promete ser muy instructivo. Este año, la palma va definitivamente a ELU (Lotería de la Universidad Europea) que bate todos los récords PAN RAMA con 48 asistentes procedentes de todas partes, incluidos Canadá y África. Ya estamos preparando el año 2009 y su primer seminario en el cual compararemos el enfoque tradicional con las campañas vanguardistas, en materia de comunicación y publicidad. Este seminario conjunto EL/ WLA del Marketing tendrá lugar como es habitual en Londres, y los participantes tendrán la oportunidad de visitar ICE, la mayor Exhibición Internacional de los Casino y Juegos de Azar. Toda la información necesaria estará disponible en el momento oportuno en nuestro sitio Web, para que pueda reservar con anticipación las fechas. Quisiera recordarles que estamos ahora trabajando a la elaboración de nuestro informe ELISE 2007, que será finalizado a finales de noviembre. Un seminario “Info Sharing” se está elaborando y más detallada información les será enviada más adelante. Si alguna de nuestras Loterías está dispuesta a acoger este evento, le rogamos que se ponga en contacto con la Secretaría General. Espero que disfruten esta edición de Panorama y verles en un próximo seminario Bernadette Lobjois Secretario General Juegos Instantáneos Un mundo de creatividad con los billetes de raspar Los billetes de raspar son productos de acción rápida con premios instantáneos para los jugadores. Aunque los billetes instantáneos no son recientes ya que remontan a los años setenta, ochenta – la “Loterie de la Suisse Romande” en Suiza siendo el primer operador en Europa en lanzar un billete de raspar - el producto ha ido ganando, poco a poco, una posición dominante en todas las ofertas de las Loterías. Al crecer la popularidad del juego en toda Europa, se revelaron necesarios conceptos más creativos, temas mas atractivos, premios y ratios de redistribución más elevados. En algunas jurisdicciones, los billetes instantáneos presentados durante shows televisivos encuentran un éxito sin precedente, como por ejemplo “Le Millionnaire” en Francia. No obstante, el mismo fenómeno no se reproduce forzosamente en otros países europeos y, a finales de los años noventa, para algunas Loterías, las ventas de los juegos instantáneos habían incluso registrado bajas significativas. Po resta razón, los operadores de lotería decidieron remodelar sus juegos instantáneos y, desde entonces, los billetes de raspar ocupan un segmento importante del mercado europeo de la lotería. Con el fin de confortar su éxito, las Loterías evaluaron y mejoraron toda una variedad de parámetros para sus juegos instantáneos – algunas de modo permanente, otras puntualmente – tales como el añadido de más zonas de juego en los billetes de raspar, la extensión de la gama de premios, variando entre un bote muy substancial y una multitud de premios pequeños, o más recientemente, la introducción de billetes más caros. Les hemos pedido a algunos de nuestros Miembros que nos den una vista de conjunto del mercado de los instantáneos en su jurisdicción, poniendo en relieve la diferencia entre billetes a precios módicos, y billetes Premium a precios más altos. Así, la Lotería Austriaca lanzó su primer juego instantáneo en 1995 y propuso, hasta la fecha, 12 a 13 juegos de raspar distintos, a precios entre e1.50 y e5.00. PAN RAMA En 2000 y 2001, la Lotería lanzó juegos a e7.00 en su gama de precios más altos y a e6.50 y e7.50 en el curso de los años siguientes, hasta 2006. Pero tuvieron poco éxito, de modo que la Lotería Austriaca no siguió por este camino. En Croacia, el primer juego instantáneo se lanzó en 1987 y la oferta actual se centra en la categoría de juegos a precios módicos. El aumento de los precios se hace de manera muy progresiva, la Lotería considerando que no hay demanda de momento en el mercado croata, para billetes más caros. La Lotería del Baden-Württemberg en Alemania no ofrece juegos de raspar a precios elevados por el momento. El billete a e2.00 es muy popular, lo mismo que los demás juegos instantáneos a e1.00. En 1999 y 2000, el billete más caro costaba DM 5. En las páginas que siguen, presentamos los puntos de vista muy interesantes de algunas Loterías sobre los juegos instantáneos, las mecánicas del juego, los ratios de redistribución y las estructuras de premios. La Française des Jeux/ Francia y Lottomatica/Italia nos hablan de sus experiencias con juegos a precios más altos, pudiendo llegar a e10; Veikkaus/ Finlandia propuso, durante unos tantos años, billetes instantáneos mucho más caros; Szerencsejáték Zrt /Hungría y Loterija Slovenije/Eslovenia prefieren adaptar sus juegos instantáneos a las preferencias de sus mercados en vez de a las categorías de precios, mientras que Swisslos/Suiza vende desde hace mucho billetes a precios altos. Todas estas presentaciones contienen elementos prácticos que podrán ser muy útiles para la diversificación de los juegos instantáneos. Juegos Instantáneos Italia Lottomatica, el resultado de los juegos instantáneos: una postura crucial Operamos juegos instantáneos desde el 2004. En un principio, ofrecíamos billetes a precios bajos. En el 2005, solo teníamos juegos a 1e, 2e y 3e. En los años siguientes, sin embargo, decidimos innovar: Pero solo fue a partir del 2007 que introducimos, en nuestra gama de juegos instantáneos, tres juegos a 1e, siete juegos a 2e, cuatro a 3e, dos a 5e y un juego a 10e. En el 2008, lanzamos dos juegos a 2e, uno a 3e y uno a 1e. En enero del 2007, habiendo decidido explorar una nueva categoría de precios para ciertos juegos instantáneos, lanzamos el primer billete al precio de 10e: el “Mega Miliardario”. Un año después, casi, en febrero del 2008, lanzamos un segundo billete instantáneo a 10e: el “Colpo Vincente”. Dado que solo ofrecemos dos juegos a precios altos, pensamos que no perderemos muchos jugadores de los que no tienen los recursos como para comprar dichos juegos. En el mercado, tenemos 18 juegos en la categoría de precios bajos, de modo que los jugadores con un poder adquisitivo menor, tienen de sobra que escoger. bote más gordo (1 millón de e) de toda la historia de los juegos instantáneos en Italia, al cual se añadieron una multitud de premios pequeños. Por otra parte, la tasa de redistribución del primer juego a 10e era del 75%, mientras que la tasa media era del 65% para los demás juegos. Estos billetes más recientes se destinan a otro segmento de consumidores y se implementan con temas distintos, en función del segmento enfocado. Uno de estos juegos, el “Mega Miliardario” es un juego de números basado en un tema de dinero. El otro “Colpo Vincente” es un juego múltiple (2 juegos) con un tema de juego de azar. Primero en su género, el “Mega Miliardario”, a precio alto, obtuvo muy buenos resultados, vendiéndose para más de 730 millones de e durante los 3 primeros meses (un 35% de las ventas totales). Antes de proponer estos juegos a los consumidores, hemos llevado varios estudios de mercado enfocados sobre el producto y su enfoque. Afín de atender las expectativas de los jugadores con estas apuestas caras, hemos desarrollado características de producto innovadoras: hemos introducido el A pesar de que hayamos tenido muchísimo éxito con estos juegos a 10e, no tenemos previsto seguir en este sentido de momento. Consideramos que nuestro mercado no está preparado para juegos a precios aun más altos. Sin embargo exploramos soluciones, en términos de productos más caros, que podrían potencialmente tener aceptación. De hecho, nuestros billetes a precios más bajos se comportan muy bien y tenemos previsto ampliar nuestra gama de juegos instantáneos en estas categorías de precios. Nuestros estudios de mercado demuestran que los jugadores atraídos por los juegos más caros son, en su mayoría, varones (72%), entre 25-54 años de edad (74%). También juegan a otros juegos (principalmente a juegos de apuestas y a las maquinas tragaperras). Más de la mitad de ellos (54%) vive en el sur de Italia. Tienen un nivel de educación superior. Razón por la cual creemos que dichos jugadores nos serán fieles – un hecho confirmado por nuestros estudios de satisfacción entre los consumidores, en los cuales se dicen muy satisfechos del género de juegos que ofrecen suspense y una tasa de redistribución más alta. PAN RAMA Afín de preservar al juego su aspecto de divertimiento inofensivo, hemos concebido los billetes, la estructura de premios y su redistribución con celo, para luchar contra el juego excesivo. Limitaremos además el número de emisiones de los billetes a precios altos, para reducir la oferta en los puntos de venta. Por último, preparamos una campaña de información especial para evitar todo comportamiento de juego excesivo (como parte de nuestro programa de responsabilidad social de empresa) y hemos impreso un texto en este sentido en el reverso de cada nuevo billete. Con el fin de ampliar la variedad de la gama de juegos, exploramos actualmente nuevas formulas, tales como la “renta a por vida” y los juegos mixtos (instantáneos y loterías diferidas). SOMETIMES THE DEVIL IS IN MORE THAN THE DETAILS Interlocking Security Systems from GTECH: What you don’t see counts most. Surprises with lottery results are usually happy occasions. Surprises with lottery operations can be quite the opposite, particularly if no one saw it coming. “It” can be a sin of omission such as technical mishaps allowing incorrect transactions to be included in drawings or printing duplicate tickets by not clearing information in the printer before the next ticket is printed. Or, a sin of commission when someone outside the system tries to change wagers after they are recorded or access the system from an unauthorized terminal. That’s why GTECH has built its unique system of interlocking security features—a blanket of seemingly small but essential programs that collectively have the strength to shield a lottery against the devils inside and out seeking to disrupt its business and sow distrust in its integrity. Time-tested, tried and true, this system is at the core of GTECH products. With GTECH’s unequalled commitment to looking after the details, everyone gets to enjoy the big picture. GTECH® is an advocate of socially responsible gaming. Our business solutions empower customers to develop parameters and practices, appropriate to their needs, that become the foundation of their responsible gaming programs. PAN RAMA Juegos Instantáneos Finlandia Veikkaus ofrece siete juegos instantáneos en las categorías de precios bajos y medios. Cuestan e1, e2, e3, e3.50, e4.50 y e5. Paralelamente a estas categorías de instantáneos, Veikkaus experimentó, entre 1985 y 1988, los billetes de raspar en la gama de precios más altos. El juego de raspar doble, vendido del 2 de septiembre de 1985 al 30 de agosto de 1986, ofrecía premios instantáneos para descubrir debajo de la zona de raspar, así que sorteos semanales y un bote de FIM 1 millón (e168’188, el equivalente de e285’247 al cambio actual). El precio del billete era de FIM 50 o sea e8.41 (e14.26 al cambio actual). El instantáneo del Día de las Madres y los de los Juegos Olímpicos (unos para los juegos de invierno y otros para los de verano) se pusieron a la venta entre el 20 de abril 1987 y el 9 de octubre 1988, cada uno como instantáneo de temporada. Costaban FIM 50/billete (e8.41 o sea e13.77 al cambio actual). A raíz de estas pruebas, Veikkaus decidió finalmente proponer un juego instantáneo más caro para la Navidad 2007. Se lanzó como alternativa al instantáneo inicial de Navidad que costaba 5 Euros y que ha sido muy popular en Finlandia desde su lanzamiento en 1995. El calendario de Navidad 2007 se vendió al precio de e10. El calendario de Navidad 2007 que, con su precio a e10 entraba en la categoría Veikkaus Oy / Finlandia: Distintas categorías de precios para los billetes de raspar de los precios más altos, no respondió a nuestras expectativas, debido a que la impresión de los billetes se hizo demasiado tarde y no permitió la aplicación, en la parte delantera del billete, de una capa de aluminio. Por otra parte, la planificación del sorteo semanal adicional y del sorteo principal correspondiente, resultó inadaptada. De hecho, hubiéramos tenido que planificar el sorteo principal para después de Navidad. “El hecho de que hayan sido anunciados en shows televisivos pregrabados ejerció influencia sobre los sorteos adicionales,” declaró Riitta Mesilaakso-Lehtola, Director de Producto para los Juegos Instantáneos de Veikkaus. “De la experiencia hemos sacado las conclusiones que se impusieron y este año planeamos los sorteos de manera distinta” añadió. “El precio más alto no pareció ser un obstáculo a la compra para la mayoría de los jugadores. De hecho, el problema fue que los billetes no se diferenciaban claramente de los demás billetes de raspar ya que no tenían capa de aluminio. Habíamos pensado que la diferencia de concepción llamaría la atención”, comentó Riitta Mesilaakso-Lehtola. En el caso de los instantáneos de Navidad, la estructura de premios se reparte en premios pequeños, afín de que el mayor número de personas posible, que hayan comprado o recibido un billete, pueda ganar algo y experimentar la ale- PAN RAMA gría de ganar. El bote del sorteo adicional siempre fue y seguirá siendo substancial, e100 000. Veikkaus aplica su tasa de redistribución más alta - 60 por ciento – a los juegos de raspar de Navidad. En lo que se refiere a los demás billetes, la tasa de redistribución varía entre el 45 y el 60 por ciento. ”Veikkaus no tiene previsto dejar su gama de juegos instantáneos baratos. Al contrario, los tiempos siendo más duros, económicamente hablando, y los consumidores más atentos a sus gastos, hemos de seguir ofreciendo billetes a precios asequibles”, explica Mesilaakso-Lehtola. Veikkaus lanzará un nuevo Calendario de Navidad 2008 a 10 Euros. El juego instantáneo de Navidad es temporal y se vende solo antes de la Navidad. El juego se basa en el Calendario tradicional de Adviento, muy conocido y por lo tanto fácil de jugar. Juegos Instantáneos Los billetes de raspar en Hungría Hungría En Hungría, los billetes de raspar existen desde 1992. En la actualidad, hay 13 juegos instantáneos en nuestro mercado, y todos ellos son billetes de raspar. Los juegos se venden a 150, 200, 300 y 500 florines húngaros (HUF) (entre 0,60 y 2 euros). Según los premios, los billetes pueden incluir 1, 2, 3 ó 5 juegos diferentes en una misma tarjeta. Nuestros tres juegos principales son: Black Jack (150 HUF = 0,60e), Astro (200 HUF = 0,80e) y Fáraók Kincse (200 HUF = 0,80e). Además, emitimos de 5 a 6 nuevos juegos cada año. Las novedades se lanzan cada dos meses. En la actualidad, nuestra única tarjeta cara es la Szuper Bankó, que cuesta 500 florines (2 euros) y se vende desde diciembre de 2007. En términos de número de billetes vendidos, el Szuper Bankó ha tenido más éxito que los juegos instantáneos de 300 florines. Debido a que es la única tarjeta de 500 florines del mercado, genera una cuarta parte de las ventas de todos los juegos instantáneos. Por 500 florines, la tarjeta ofrece 5 juegos diferentes. Los jugadores valoran la posibilidad de poder jugar cinco veces, lo que les ofrece 5 posibilidades de ganar. Para ellos, cada juego cuesta únicamente 100 florines. El bote (25 millones HUF = 100.000e) y el elevado número de premios intermedios suponen una gran motivación de compra. PAN RAMA En 2007-2008, tenemos en la categoría de mayores premios 1 tarjeta de 500 florines (2 euros) y 2 tarjetas de 300 (1,20 euros). Ofrecen varios juegos y, en contrapartida a su mayor precio, garantizan a los jugadores de esta categoría primeros premios de mayor cuantía. El bote de 25 millones de florines (100.000 euros) del Szuper Bankó, que cuesta 500 florines, incita a la gente a jugar. Asimismo, ofrecemos a los jugadores de la categoría de mayor precio un índice de devolución más elevado. Para las tarjetas de 300 florines, el índice de devolución es del 62%, mientras que para el Szuper Bankó, es del 65%. Además, cuanto más cara es la tarjeta, más zonas de juego ofrece. Para diferenciarse del resto de juegos de la gama, la tarjeta más cara es más grande y es la única impresa en papel metalizado. Si se nos pregunta si tenemos previsto lanzar juegos a un precio más elevado, respondemos que de momento, consideramos que 500 florines (2 euros) es el tope, y tenemos previsto lanzar otro juego dentro de esta misma categoría de precio. Actualmente, parece que en Juegos Instantáneos zado en otras jurisdicciones europeas y de otros continentes. Es posible que, en los próximos años, aparezca en Hungría una nueva categoría de “precio superior” (1000 HUF – 4e). el mercado húngaro de juegos instantáneos, 500 florines es el precio máximo que los jugadores están dispuestos a invertir con la esperanza de ganar. Nuestra apuesta más cara (500 HUF) está lejos de ser excepcionalmente alta, tal como confirma un estudio de mercado reali- ¿Desaparecerán las tarjetas de bajo coste? En enero de 2009 retiraremos nuestras tarjetas de 150 florines y aumentaremos de 150 a 200 florines el precio de nuestro Black Jack. Antes de lanzar estos juegos, estudiamos la opinión de los consumidores sobre las nuevas apuestas unitarias. Los estudios de mercado demuestran que una apuesta mínima de 200 florines no alejará a los jugadores. Puede que perdamos algunos a corto plazo, pero, con nuevos juegos instantáneos atractivos y varias innovaciones, intentaremos compensar la pérdida. PAN RAMA En cuanto al futuro de nuestros juegos instantáneos, tenemos previsto lanzar en noviembre nuestro “World Poker Tour”, el primer juego con licencia en Hungría. Con esta tarjeta de rascar, los jugadores tendrán la posibilidad de participar también en un sorteo de segunda oportunidad que les permitirá ganar premios en especie además de ganancias en metálico. Estamos muy entusiasmados con el lanzamiento del juego de poker, que debería tener una buena aceptación gracias a que, desde hace uno o dos años, el poker parece haber ganado mucha popularidad. Esperamos que este nuevo juego instantáneo temático atraiga a una nueva categoría de jugadores. El precio de la tarjeta será de 300 florines húngaros (1,20 euros). Además, como siempre hemos hecho, seguiremos esforzándonos por prevenir el abuso del juego y el consumo por parte de menores. Juegos Instantáneos Los billetes instantáneos, otro camino hacia el éxito No fue sino en septiembre de 2005 que, finalmente, lanzamos un billete con apuesta elevada. El producto que se denomina 7Extra y cuesta 10e, se presenta en un sobre de cartón. En un principio, el tema era el dinero, pero fue lanzado dos veces más desde 2005 con otros temas: primero en 2006 (juegos de casino) y después en 2007 (las 7 maravillas del mundo). Este juego fue el único que quedó para el segmento de juegos de apuestas altas y, no se ha lanzado ningún otro producto hasta ahora. Las ventas siguen siendo moderadas si se las compara con los resultados obtenidos por el resto de la gama de juegos: 7 % del total de las ventas de los juegos instantáneos. den en sobres de cartón precintados. 7Extra ha obtenido resultados positivos en Gracias a su mayor tamaño, el billete está 2005 y 2006; actualmente, sus ventas se han más a la vista sobre los mostradores de estabilizado alrededor de los 250Me: venta y los exhibidores. Hay también una 7Extra: Turnover and market share ventaja suplementaria: el tema del juego 300 8,00% se renueva cada año. Ventajas para el consumidor: El juego ofrece la oportunidad de obtener una ganancia elevada: 100.000e (segundo lugar después del premio de 1Me de Millionnaire). Presenta una nueva oportunidad de maximizar las probabilidades de ganancias a la vez que ofrece una nueva modalidad de juego en materia de billetes para raspar: 1. 7 juegos diferentes, 2. 3 de ellos con un valor percibido de 1e, 3 de 2e y 1 de 3e, 3. Todos los sobres ganan, como mínimo, 3e. 6,00% 200 5,00% 150 4,00% 100 3,00% 2,00% 50 1,00% 0 0,00% 2005 2006 2007 CA 7Extra Market share Sobre estas líneas: Ventas en Me/ % de las ventas de juegos instantáneos de la FDJ 70% de las ventas se sumaron a la gama y el fenómeno de “canibalización” aparece como limitado. Esta innovación fue una buena experiencia. El lanzamiento de este juego fue un desafío esencialmente tecnológico: • Dado que queríamos un sobre de cartón impreso y no un embalaje transparente (para una imagen óptima), el proceso de fabricación requirió una máquina de impresión específica. • Debido a que el producto está compuesto por 7 juegos para raspar + un juego bonificado, cada uno con su propio plan de ganancias capaces de combinarse de manera conveniente para permitir el plan de ganancias global, el impresor se vio obligado a desarrollar una nueva técnica de programación. • Porque 1 solo juego “principal” (sobre los 8) contiene datos logísticos y financieros y porque se lo debe activar mientras aún está dentro del embalaje, hubo que crear una ventana sobre el embalaje… lo cual requirió una nueva técnica de corte. • Porque cada uno de los 8 juegos podía ser pagado por separado y no contenía todos los datos, cada uno de ellos necesitaba estar relacionado con el juego «principal» lo cual exigía una adaptación de la programación. Para explicar este nuevo concepto a los consumidores, se publicitó fuertemente el lanzamiento tanto por televisión como por medio de soportes en los puntos de venta. Concepto: El juego se denomina “7Extra”. El billete consiste en 7 juegos para raspar más un juego bonificado (“bonus”), que se presentan en cintas recortables y se ven- 10 7,00% 250 Years Los juegos instantáneos fueron lanzados en Francia en 1984. Durante más de 20 años, la comercialización de los juegos instantáneos conoció gran auge y esto, sin apuestas elevadas. En el año 2000 se alcanzó un récord de ventas de 3.400 millones de euros, únicamente con productos con apuestas bajas o medianas. PAN RAMA Juegos Instantáneos En general, la base de los consumidores de 7Extra sigue siendo limitada y bastante específica. La aceptación de un billete de apuesta elevada se basa en diversos factores ya que, con una apuesta elevada, los jugadores esperan: • Un juego que ofrezca mayores probabilidades, • Más zonas para raspar y más juegos que en los billetes de 3-5e, • Un premio máximo importante, • Y, por supuesto, muchos lotes de precios intermedios (entre 30 y 200e), que generen un retorno atractivo sobre la inversión. Mientras que la ganancia máxima para los billetes de 5e (que incluían 5 juegos) ya era de 50.000e, hemos decidido optar por una ganancia máxima de 100.000e para el billete de 10e de 7Extra. Está ubicado en la segunda posición dentro de la gama de juegos para raspar (después de la ganancia máxima de 1 millón de euros del juego Millionnaire). El índice de redistribución es otro factor importante. Para 7Extra, ofrecemos un índice de redistribución del 70 %, uno de los más altos: Juegos 1e: 62,5% o 63% Juegos 2e: entre 60% y 66% Juegos 3e: entre 68% y 70% Juegos 5e: entre 68% y 75%. 7EXTRA edición del 13 de septiembre de 2007 750.000 billetes impresos Probabilidades generales: 1 de 4 No. de premio Ganancias Total 100 000 e 1 100 000 e 9 1 000 e 9 000 e 500 100 e 50 000 e 4 500 50 e 225 000 e 10 000 30 e 300 000 e 27 400 20 e 548 000 e 51 920 15 e 778 800 e 93 170 10 e 931 700 e 310 000 5 e 1 550 000 e 252 500 3 e 750 000 TRJ Puesto que hemos lanzado nuestro último juego sobre eventos deportivos (a 5e sobre el tema “Pekín 2008”) con un índice de redistribución del 75%, tenemos previsto volver a lanzar, próximamente, el 7Extra llevando su índice de redistribución al 75%. También estamos considerando ofrecer billetes en 2009 o 2010 en un rango de precios de 20e o más, pero antes, vamos a ampliar nuestra gama a 5 y 10e. Siempre se las publicita por televisión, radio, Internet y con presencia de material promocional en los puntos de venta. Como muchas de estas bolsas son ofrecidas a no-jugadores, se trata de uno de los medios más eficaces para reclutar nuevos jugadores para esta categoría de juegos. Material publicitario bolsas de regalo 2007 en los puntos de venta: Además de 7Extra, la Française des Jeux realiza una operación promocional para navidad y Año Nuevo que consiste en un “sobre para regalo” que contiene los billetes de los juegos existentes y que se vende a 20e. Esta actividad promocional se inició en 1994 y representa actualmente una “cita” mayor para los consumidores. Consiste en 4 modelos distintos de bolsas que contienen, cada una, juegos estándar de la FDJ cuyo valor acumulativo es de 20e. El período de venta se extiende desde principios de diciembre hasta mediados de enero. Estas ofertas de paquetes de regalo han sido renovadas regularmente: 1992-1996:bolsas de regalo clásicas 1997: bolsas de regalo Pop-up 1998: bolsas de regalo musicales 1999: bolsas de regalo calendarios 2000-2002:bolsas de regalo musicales 2003-2005:bolsas de regalo de lujo 2006: bolsas de regalo Zip 2007: bolsas de regalo Zip con holograma Esta operación es un verdadero éxito frente los consumidores y aumenta las ventas de los billetes para raspar en un 25-30 % en comparación con una semana promedio. En general, las ventas adicionales representan el 2 % del total de las ventas anuales. Ejemplo de bolsa de regalo 2007 Por medio de las ventas promocionales, las bolsas para regalos tienden a ser consideradas por los consumidores como productos en sí mismas. Ventas adicionales generadas por las bolsas para regalo N.B.: los resultados 2001 fueron fuertemente impactados por la modificación de la cotización (FF-EUR). 757 500 e 5 250 000 e 70,00% 11 PAN RAMA Juegos Instantáneos Los billetes instantáneos, otro camino hacia el éxito 50% 120 M 45% + 89,8 M 100 M + 87,6 M 40% + 82,9 M + 77,7 M 80 M + 79,5 M + 79,3 M + 74,1 M + 73,1 M + 28,7% + 30,5 M + 25,3% + 28,5% 35% 30% + 25,2% + 25,8% + 24,1% 60 M + 28,4% + 25,1% 25% Passage l’ 20% 40 M 15% + 9,4% 10% 20 M 5% 0% 0M 1999 2000 2001 2002* 2003 2004 2005 2006 2007 % of sales increase vs annual average week Additional sales in Million uros Sin embargo, durante 2007 y 2008, nuestras actividades de marketing se concentraron esencialmente en la ampliación y renovación de nuestro segmento de juegos con apuestas medias y altas: Concentración de nuestras actividades de marketing 1e 2007 Ene.- Junio 2008 2e 3e 5e Numero Sudoku: nuevo Fétiche: lanzamiento relanzamiento producto St Valentin: juego calendario 1,2,3 Adjugé: juego tema de las subastas Tous derrière 7Extra: le XV de France: relanzamiento juego evento tema casino deportivo (rugby) St Valentin: juego calendario Totemia : juego tema viaje Enquête: juego tema investigación policial Pékin 2008: juego evento deportivo (juegos Olimpicos) Millionnaire: relanzamiento 10e 7Extra: relanzamiento tema 7 maravillas del mundo Nuestra gama para el período 2007-2008: 1e 2e 3e 5e 10e Gama Ene. 2007 a Junio 2008 Goal Banco Morpion Numero Fétiche Millionnaire Astro Black Jack Solitaire Dédé Super Bingo XIII Sudoku Scrabble St Valentin Enquête Vegas Tac O Tac 1,2,3 Adjugé Totemia Tous derrière le XV de France: Pékin 2008 (Olympics) 7Extra: 7 wonders of the world 11 4 2 1 Cantidad 4 de Productos La propuesta de juegos con apuestas altas no eliminará, ciertamente, nuestra oferta de billetes con apuestas más bajas. Los jugadores franceses siguen estando muy interesados en los juegos a 1 y 2e que, a menudo, constituyen su único gasto. Por otra parte, antes de lanzar un nuevo formato de juego, siempre estudiamos los riesgos que podría crear una oferta discriminatoria respec12 to de los consumidores de juegos con apuestas moderadas, quienes no tendrían los medios de comprar esos juegos de lotería. Como somos lotería estatal, no podemos permitirnos tomar ese tipo de riesgo. Además, no buscamos debilitar la oferta de juegos a precios moderados ya que habría un riesgo elevado de pérdida de la base de jugadores si no mantuviéramos la oferta de esos billetes en favor de los juegos con PAN RAMA apuestas elevadas. La gama de juegos con apuestas bajas (1e el billete), con 4 juegos permanentes, juega un papel importante en el reclutamiento de nuevos consumidores. La gama de precios a 2e es primordial ya que representa la mayoría de nuestras ventas (58% de las ventas en 2006 y 55% en 2007). Estamos consolidando las gamas a 3e y 5e aumentando el precio de ciertos productos de 2e a 3e (el juego de Saint Valentin por ejemplo) e introduciendo regularmente nuevas referencias a 5e. Con una apuesta tan alta como el billete 7Extra a 10e, atraemos a pocos consumidores. La penetración es moderada: 6% contra 51% para la totalidad de la gama de billetes para raspar. Los consumidores son mayormente jugadores regulares: • que también compran billetes a 1, 2 y 3e (el 70%), • que gastan más que el promedio de los consumidores: 6,7e por semana contra 3,3e, • que también compran más otro tipo de billetes que los consumidores promedio. 10,7 contra 4,9 cada año. No consideramos que los billetes de apuestas altas generen problemas específicos respecto a este nivel de apuestas. Sin embargo, es nuestro deber promover, en la medida de lo posible, comportamientos responsables respecto de los juegos. Es por ello que siempre mencionamos siempre: “restez maîtres du jeu” (dominen el juego) en todas las documentaciones impresas (billetes, materiales de puntos de venta, sitio Internet, etc.) y que nos aseguramos, siempre, de que nuestros comerciales sean acordes a nuestra política publicitaria. Nuestra estrategia no es incrementar constantemente el nivel de apuestas de los billetes. Globalmente, debemos conciliar el equilibrio de las probabilidades de obtener ganancias y jackpots atractivos con vistas a maximizar el crecimiento. Mientras planificamos el lanzamiento de otros productos con apuestas altas (algunos con una ganancia máxima superior al actual 7Extra), también lanzamos billetes con apuestas medias con probabilidades de obtener ganancias muy elevadas (por ejemplo, un billete con una probabilidad de ganar de 1 sobre 2). El objetivo es responder a las distintas necesidades y perfiles de usuarios y a renovar regularmente la gama mediante el lanzamiento de novedades. Juegos Instantáneos Eslovenia Billetes instantáneos concebidos en función de las preferencias de los eslovenos Las ventas de los juegos a 5e no alcanzaron nuestras expectativas. Concluimos que la razón principal era su precio ya que nuestros jugadores no acostumbran pagar más de 3e para un billete. Hemos mejorado nuestros resultados con un nuevo acercamiento de comercialización, ofreciendo a los jugadores la oportunidad de recibir un regalo al comprar dos o más billetes. Nuestro juego instantáneo más antiguo es el “Ekspres Loterija”. Se lanzó en 1971. En 1993, hemos introducido un nuevo juego instantáneo, el “HIP Loterija”, luego, en 1997, el “IZREDNA Srečka” y el nombrado “KVIZ Srečka” en 2004. Hoy en día ofrecemos cuatro categorías de juegos instantáneos. Cada categoría tiene parámetros distintos (precios, tasa de redistribución, estructura de premios, botes máximos, formulas de juego). Introducimos anualmente entre 2 y 6 juegos distintos en cada categoría, para un total de 10 a 12 juegos distintos. Un juego instantáneo permanece usualmente entre 3 y 6 meses en el mercado, junto con por lo menos 6 juegos distintos. En el mercado esloveno, un juego que cuesta más de 3e se considera como un juego a precio alto. Hemos lanzado el primer juego instantáneo a precio alto - 5e - a finales de 2007 en la categoría IZREDNA Srečka. El juego se imprimió en edición limitada y fue concebido como una tarjeta de felicidades para el Año Nuevo. El tamaño del billete era por lo menos dos veces más grande de lo normal. El jugador tenía 12 casillas por raspar, representando los meses del año y, para poder ganar, tres campañas por lo menos debían descubrirse. Un número más elevado de campañas representaba un premio mayor. La tasa de redistribución era del 80% y el bote máximo alcanzaba los 30 000e. Era el único billete a precio alto en todo el mercado esloveno. Categoría EKSPRES Loterija En 2007, ofrecíamos 12 juegos distintos. El juego con más éxito, pero también el más costoso, era el “Izredna Srečka”. Ofrecía premios más atractivos y una tasa de redistribución más elevada. Nuestros jugadores prefieren los billetes simples, fáciles de jugar (como por ejemplo los de raspar). Los temas son variados. Fueron los juegos tipo casino que tuvieron más éxito, en los dos últimos años. Desde 2003, ofrecemos también lo que llamamos el billete del Año Nuevo, que genera buenos resultados en términos de ventas. Cuesto más que un billete corriente en la categoría Izredna Srečka y tiene una tasa de redistribución más elevada (más del 80%). Año de Precio lanzamiento 1971 0,50 e Tasa de redistribución 50,00% - 60,00 % HIP Loterija 1993 1,50 e 60% IZREDNA Srečka 1997 2,00 e - 3,00 e 70,00% - 80,00% KVIZ Srečka 2004 1,00 e 13 PAN 60% RAMA El juego fue concebido como para tener la mejor aceptación posible por parte de los jugadores, con un bote muy importante y numerosos premios. El premio más pequeño era el equivalente del precio del billete. La tasa de redistribución era del 80% y el 65% casi de los billetes tenían premios. La tasa de redistribución era más elevada que para los demás juegos instantáneos, pero del mismo nivel que para ciertos juegos especiales (como los del Año Nuevo) en la categoría Izredna Srečka. No tenemos previsto lanzar juegos instantáneos costando más de 5e. En base a nuestros estudios de mercado, nuestros jugadores no están dispuestos a gastar más para un billete de lotería, por mucho que el bote sea más atractivo. Seguimos con nuestra estrategia actual – ofrecer 4 categorías de juegos instantáneos con parámetros distintos (precio, tasa de redistribución, estructura de premios, botes máximos, formulas de juego). Juegos Instantáneos Suiza En Suiza siempre hubo billetes a precios altos: en 1937, el primer billete de lotería se vendió a CHF 5.--, lo que se podía considerar como un precio particularmente alto. Juegos instantaneos a precios altos Además de la gama de juegos a precios altos, ofrecemos también los juegos siguientes a precios más bajos: CHF 1.-- 1 billete El primer juego instantáneo se lanzó en 1975 al precio de CHF 5.--. El billete de lotería tradicional de la época había simplemente sido convertido en un billete para abrir, presorteado. CHF 2.-- 2 billetes CHF 3.-- 3 billetes CHF 4.-- 1 billete CHF 5.-- 4 billetes CHF 6.-- 2 billetes A principios de los años 90, el precio del billete pasó a CHF 10.--. El “Benissimo” que, desde su lanzamiento, fue muy exitoso, sigue siendo el número 1 en ventas en nuestro país, para esta categoría de juegos. En Swisslos, la práctica de precios altos se mantiene, como lo atesta nuestra gama actual de productos: CHF 10.-- Benissimo (billete para abrir, con sorteo televisivo) CHF 15.-- Piratenschatz (dos billetes con juegos múltiples en el mismo sobre) CHF 20.-- 6-Pack (6 billetes en un sobre) CHF 100.-- Millionenlos (billete con juegos múltiples, con sorteo televisivo y un billete de fin de año, introducido en 1999). 14 CHF 7.-- 1 billete CHF 8.-- 1 billete CHF 9.-- 1 billete De toda la gama, el juego instantáneo más exitoso – con resultados substanciales – es indiscutiblemente el “Millionenlos”, al precio de CHF 100, o sea 62e. (CHF 1.- = ~ EUR 0,62) PAN RAMA Prof. Matti Virèn Los Juegos de azar en el Nuevo entorno del Mercado: ¿que sabemos de las consecuencias de los cambios?1 Prof. Matti Virèn Universidad de Turku, Departamento de Economía, Finlandia Los mercados del juego de azar están cambiando rápidamente. Este cambio se manifiesta en las instituciones, la naturaleza de los juegos y en el volumen y los precios de los juegos de azar. Formalmente, el conjunto institucional no ha cambiado mucho durante los últimos años. Sin embargo, bajo la superficie ha ocurrido mucho. El motor de cambio más importante, por supuesto, ha sido Internet, que ha permitido el juego transfronterizo en una escala sin precedentes. Aunque no conocemos el volumen de transacciones transfronterizas con exactitud, podemos utilizar las estimaciones de una encuesta reciente realizada entre las Loterías Europeas. Según esta encuesta, las ventas transfronterizas constituyen un promedio del 7.4 por ciento de las ventas totales de las compañías de juego. No se trata de una cifra sorprendentemente grande, pero cuando nos fijamos en los juegos individuales, nos encontramos con algunos porcentajes muy altos. Por ejemplo, mientras que las ventas transfronterizas en juegos de lotería son alrededor de un uno por ciento, las ventas de apuestas deportivas ascienden a un 39 por ciento. Desde el punto de vista de las compañías existentes y de los Gobiernos, la situación es ya alarmante, ya que implica importantes pérdidas de ingresos. Los Gobiernos están también preocupados: los operadores privados no pagan impuestos sobre sus ventas transfronterizas, lo que es perjudicial para la situación fiscal de los estados. Sea lo que sea, es evidente que estamos avanzando hacia una mayor competitividad de los mercados y los precios caerán (en consecuencia, los premios y los ratios de pago se incrementarán). Así, mientras que el promedio del ratio de redistribución de las Loterías Europeas se encuentra ahora en un 53,3 por ciento, en comparación al 48,5 por ciento de hace diez años, todas las empresas esperan que aumente sustancialmente en los próximos diez años. De acuerdo al actual sistema europeo de loterías estatales, si todas las restricciones fueran abolidas, los ratios de redistribución podrían alcanzar el 70 por ciento. Esto, evidentemente, aumentaría el volumen de ventas. Si tomamos las estimaciones subjetivas de las Loterías como punto de referencia, podemos decir que ese cambio en los ratios de pago aumentaría la demanda global en casi una tercera parte. Es evidente que estos cambios aparecerán en todos los indicadores: gastos, producción, empleo, publicidad y, lo más importante quizá, los problemas vinculados al juego. Vale sin duda la pena analizar la naturaleza y la magnitud de estos efectos de forma más detallada. No es fácil y no siempre podemos llegar a resultados sin ambigüedades; sin embargo, algunos resultados son bastante evidentes. Muy brevemente, podríamos indicar que: • El juego es bueno, su efecto global sobre el bienestar es claramente positivo. Por lo tanto, no es necesario prohibir por completo los juegos de azar, o impedir un razonable crecimiento del sector de los juegos de azar. • La demanda de juegos de azar es relativamente sensible a los premios –no solo a los premios medios, sino a toda la distribución de los premios. Con “mejores” regimenes de premios – y con “mejores” juegos, la afición al juego de azar incrementará, aún cuando el nivel de precios medios y los ingresos de los hogares no han cambiado. • Desde el punto de vista de los problemas vinculados al juego, la mayor amenaza posiblemente no esté en la expansión de los juegos de azar sino en el cambio en la naturaleza de los juegos hacia actividades más intensivas con mayor frecuencia. • Deberíamos estar preocupados por la estructura del Mercado en la industria de los juegos de azar, debido a que el sector no es un prototipo de la libre competencia: de hecho, al suprimir el monopolio público, quizá obtengamos un monopolio privado en su lugar. 15 PAN RAMA • Las cuestiones fiscales son bastante complejas debido a que se refieren al papel de los gobiernos y las medidas que los gobiernos pueden adoptar con el fin de asegurar sus necesidades fiscales y proteger a los consumidores, sin poner en peligro la libre iniciativa empresarial y la libre competencia. El hecho de que el juego genera grandes ingresos no constituye una justificación para la intervención del gobierno. • Hay muchas cuestiones de política pública que no han sido debidamente consideradas aún. Estas incluyen tanto la delincuencia y el uso indebido y la necesidad de regulación y control. Los asuntos de política pública también abarcan el cabildeo y la interacción entre los diversos proveedores y beneficiarios de los ingresos de los juegos. Todos los grupos de interés y organizaciones afirman que están tratando de mejorar el bienestar de los consumidores, aunque fuese lo contrario. Muy a menudo, las alternativas se presentan como opciones entre blanco y negro. Pero, con los juegos, no es tan sencillo. Tomemos por ejemplo los problemas vinculados al juego. Uno puede argumentar que, hasta ahora, los problemas vinculados al juego han permanecido bajo control y que solo afectan a una minoría, digamos el uno por ciento de la población adulta, lo que parece una estimación significativa en la mayoría de las jurisdicciones. Pero tenemos que ser prudentes en la cuantificación de la importancia de esta problemática. Una participación limitada no significa necesariamente un impacto económico limitado. Además, el control de los problemas asociados al juego, tal como hasta ahora se ha practicado, no produce necesariamente los mismos resultados con otros tipos de juego y en otras magnitudes de los juegos que se practican. La consecuencia de todo esto es muy simple: antes de sacar conclusiones sería conveniente que averiguásemos como están las cosas. Y eso significa simplemente más datos, más análisis y más investigación. 1 2 Este articulo forma parte de un nuevo libro “Gaming in the New Market Environment” (Matti Viren, editor), Palgrave/Macmillan, 2008. El estudio fue realizado por la Lotería Nacional finesa Veikkaus en abril de 2006. Juridico ¿Adonde va (quiere ir) Europa? Por Philippe Vlaemminck, Consejero Jurídico EL En varias conferencias, he recordado que desde 1994 hasta 2007, el Tribunal Europeo de Justicia se pronunció en 14 asuntos prejudiciales sobre los servicios de juegos de azar. En 2008, el mismo Tribunal ya ha recibido 14 nuevas remisiones prejudiciales. Esto demuestra claramente que los conflictos jurídicos en torno al juego de azar en el seno de la UE están creando la necesidad de soluciones normativas. En el caso Placanica, el Abogado General menciona en la última pagina de su opinión que los Estados Miembros ya han perdido varias oportunidades para regular los servicios de juegos de azar a nivel comunitario. Aunque el comentario es sorprendente e injusto, teniendo en cuenta la insuficiencia de las soluciones propuestas por la Comisión, muestra que el Tribunal no está dispuesto a convertirse en el árbitro final en lo que se está convirtiendo en un problema político siempre más delicado. A pesar de esto, uno tiene que admitir que el Tribunal Europeo ha actuado, en este ámbito, con un gran respeto por las sensibilidades y problemas en juego. El Tribunal, como siempre, asumió su responsabilidad en la medida de lo que puede y contribuyó substancialmente a crear condiciones para que los Estados Miembros comprendan lo que es posible en el contexto del Tratado. De Schindler a Placanica, el Tribunal ha diseñado el marco legal para los servicios de juegos de azar en virtud del Tratado y los límites del mismo. De hecho, el Tratado como tal no proporciona respuestas completas a la complejidad de las cuestiones del juego de azar y el Tribunal entiende esto. El caso portugués (juego de azar en Internet) demostró hasta qué punto llegan las dificultades. Ninguno de los Estados Miembros presentes, y son muchos los que intervienen, ni la Comisión, quieren que el mercado del juego de azar sea regentado por las fuer16 zas del mercado. Ya en Schindler, el Abogado General había explicado, en un dictamen de un nivel muy alto y bien argumentado, que la aplicación de las normas del mercado para los servicios de juego no conduciría a una mejor asignación de los recursos, como previsto en el Tratado. términos en este dominio complejo. El debate, aunque fuertemente concentrado en los problemas del mercado de los juegos de azar en línea, cubrirá todos los aspectos de los juegos de azar. Un cuestionario ha sido enviado a todos los Estados Miembros y se esperan sus aportaciones de aquí al 12 de septiembre. Hoy, sin embargo, la crisis institucional es profunda. El Comisario responsable del Mercado Interior no quiere hacer otra cosa que aplicar el Tratado a los servicios de juegos de azar. Esto podría socavar las estructuras establecidas por los Estados Miembros para responder a la adicción y los problemas penales relacionados con evidencia a los juegos de azar. El ha dictaminado los casos de infracción contra un número creciente de Estados Miembros, resultando de ello que no existe un simple problema jurídico pero más bien un muy grave problema político. Los casos de infracción no aportarán soluciones, al contrario aumentarán los problemas. Curiosamente, el Comisario para el Mercado Interior no quiere asumir el desafío político, a pesar de que la conciencia del problema es cada vez mayor dentro de la Comisión, de tal manera que el Presidente de la Comisión afirmó que un “arreglo amistoso” debe buscarse, junto con los Estados Miembros. El Parlamento Europeo también quiere contribuir a una mejor solución. De hecho, aunque el Parlamento haya inicialmente rechazado las soluciones propuestas por la Comisión, es consciente de que el Tratado como tal no proporciona la solución. Durante el debate sobre el Libro Blanco sobre el Deporte, quedó claro que el Parlamento Europeo reconoce el importante papel y la contribución de las Loterías para el modelo del deporte europeo, basado en el deporte de aficionados y el deporte de base. Las otras instituciones, que rechazaron las soluciones anteriores juzgándolas inadecuadas (Directiva sobre el comercio electrónico, Directiva sobre los servicios) propuestas por la Comisión, asumen su responsabilidad política aunque legalmente no tienen el derecho de iniciativa. De hecho, tras una reunión de los Agentes del Gobierno ante el Tribunal Europeo el 10 de julio de 2007, los Estados Miembros decidieron iniciar un dialogo sobre la cuestión. Se tomó hasta la actual Presidencia francesa antes de que la idea se puso en práctica a través del «Grupo de Trabajo Servicios e Instituciones» del Consejo. Durante el Consejo de la Competencia en diciembre de 2008, la Presidencia francesa quiere presentar un informe sobre las deliberaciones de este Grupo de Trabajo. Sorprendentemente, durante la primera reunión de julio, el Comisario del Mercado Interior se negó a participar en el dialogo con los Estados Miembros instituido por la Presidencia francesa. ¡Esperemos que esto cambie y que los servicios de la Comisión, que durante años han adquirido un amplio conocimiento de los problemas y que comprenden sus sutilidades, puedan participar y contribuir a este dialogo! De hecho, esta es la única manera de llegar a PAN RAMA En septiembre, la Comisión IMCO del Parlamento Europeo quiere abordar la cuestión de los juegos de azar en un informe de propia iniciativa. Aunque inicialmente el Parlamento Europeo tenia previsto examinar las cuestiones relativas al mercado del juego de azar en línea solo, las expectativas son que el Parlamento tome finalmente en cuenta todos los aspectos relacionados con el consumidor así como los elementos de orden público de prevención del delito. El Parlamento también quiere pedir un breve estudio sobre algunos aspectos del mercado del juego para preparar su propio trabajo. Ambas iniciativas solo pueden ser acogidas con satisfacción y muestran como ambas instituciones asumen su responsabilidad para encontrar una solución política y respuestas reglamentarias apropiadas, en virtud de la legislación comunitaria secundaria si fuese necesario, algo que el Tribunal Europeo, como tal, no puede hacer. Hoy es evidente que un solo Estado Miembro no puede proporcionar todas las respuestas para regular adecuadamente el sector de los juegos de azar. El principio de subsidiariedad tal como se indica en el Protocolo del Tratado de Ámsterdam, requiere de la Unión Europea que explore los aspectos transfronterizos principales del problema. Esto es lo que hay que hacer. Los próximos meses nos mostrarán adonde Europa quiere ir. Las Loterías Europeas pueden contribuir de forma notable, como grupo de reflexión experimentado y como representante de la gran mayoría del sector de los juegos de azar, a la investigación y al encuentro de las soluciones normativas. 17 PAN RAMA ELISE European Lotteries Information Sharing Extended ELISE Datos agregados de calidad sobre las Loterías – una necesidad “¿Tenemos los datos que necesitamos para apoyar los mensajes clave acerca de las Loterías en la Unión Europea?” se preguntaron los responsables de la Unidad Business Intelligence de Veikkaus, la Lotería Nacional finlandesa, a principios de 2007. ¿Podríamos afirmar, por ejemplo, con exactitud la cantidad de dinero proporcionado por las Loterías en la UE para la sociedad en forma de impuestos o de asignaciones por una buena causa el año pasado? O, ¿podríamos decir si nuestras ventas han disminuido o aumentado en los últimos cinco años? A pesar del número de cuestionarios que cada Lotería recibe todos los años, la respuesta es “No, realmente no”. Cada Lotería, por supuesto, tiene una idea muy buena y exacta de la situación en su propia jurisdicción. Sin embargo, los interesados fuera del sector a menudo quieren un agregado instantáneo. Los datos deben reunirse de manera inteligente y resumirse en los niveles apropiados para dar una vista de conjunto sobre la base de datos precisos que, por ejemplo, permita comparaciones fáciles entre las jurisdicciones. Una reflexión política sensata y fundada, tanto a nivel nacional como regional, necesita de una base de datos agregados comparables como soporte. Las últimas instantáneas provienen del Instituto Suizo de Derecho Comparado en su “Estudio de los servicios de juegos de azar en el mercado interior de la Unión Europea”, de junio de 2006 y «El Caso de las Loterías del Estado» del London Economics, de septiembre de 2006. Sin embargo, los datos de estos informes son de cinco años atrás y aplican métodos diferentes para medir la actividad económica de las Loterías. En ambos informes se subrayó la necesidad de mejores datos y esto es exactamente lo que ELISE propone. De los datos a los mensajes clave Las uvas y el vino son, evidentemente, dos cosas distintas. Se hace un buen vino a partir de uvas cosechadas en el momento idóneo y en el terreno propicio, maduradas bajo vigilancia constante por enólogos, y embotellado y servido a la temperatura adecuada en el vaso apropiado. Del mismo modo, los datos no son la información. Para realizar una buena información de primera calidad hace falta definir los datos que se necesitan para soportar el mensaje que se desea transmitir. Luego, se recolectan los datos. En tercer lugar, se controlan y se asegura que pueden ser agregados de manera juiciosa y, por último, se dibuja la imagen agregada y se transmite el mensaje clave. ELISE hasta hoy Seminario Info-Sharing Un seminario Info-Sharing se organizará en diciembre de 2008 o en febrero de 2009 a más tardar. Las Loterías deseosas de acoger aquel taller están invitadas a ponerse en contacto con la Secretaría General 18 PAN RAMA Para definir qué “uvas” deben cosecharse, en qué “viñas” y la forma en qué el almacenamiento y el “proceso de fermentación” deben efectuarse, EL y Veikkaus organizaron un taller de dos días en Helsinki, en febrero de 2007. Unos 30 expertos de las Loterías en Intelligence Business analizaron el marco y le dieron a un pequeño grupo de personas el mandato para elaborar un nuevo cuestionario que, para empezar, podría sustituir al cuestionario general anual EL. ELISE El grupo definió los datos que quería y para cada entrada de datos se añadió una pequeña explicación para asegurarse de que todo el mundo haría la misma lectura de términos como, por ejemplo, “el ingreso bruto de los juegos” o “juegos de números”. La “cosecha” fue realizada por EL que envió el cuestionario a cerca de 57 Loterías Europeas (Loterías en el AEE y tres fuera del AEE que participaron en el taller) en junio de 2007. Cuando un cuestionario era devuelto a EL, la persona del grupo de trabajo con el mejor conocimiento de la Lotería en cuestión hizo una verificación exhaustiva de los datos: ¿serán completos, comparables con los datos de otras fuentes como los informes anuales, TLF o WLA? A raíz de la “cosecha” y del control de datos, la Unidad de Business Intelligence de Veikkaus convirtió todas las cifras en euros y compiló los datos agregados. Por último, en base a los datos globales, se ha podido elaborar un informe con información sobre las Loterías en la UE. Resultados de ELISE De las 57 Loterías en la UE, 54 cumplimentaron el cuestionario, dando una tasa de respuesta del 95%. He aquí algunos de los resultados: En 2006, el total de la actividad económica, o sea el ingreso bruto de los juegos (ventas menos premios) de las 51 Loterías en la UE (27) fue de e32,2 mil millones de Euros. La suma refleja el gasto neto de los consumidores europeos en actividades que ofrecen las Loterías nacionales con licencia estatal. Las dos actividades principales eran los juegos de números y los juegos instantáneos con el 87% del total. Sin embargo, en muchas jurisdicciones, los Gobiernos confían a las Loterías estatales la explotación de otros juegos que los considerados por la mayoría como “loterías tradicionales”. Es así que 31 Loterías nacionales, en 15 Estados miembros de la UE, ofrecen apuestas deportivas mutuas mientras que 28 Loterías proponen apuestas con cuotas fijas en 13 Estados Miembros de la UE. Los ingresos brutos de estas dos categorías de juegos representan 2,3 mil millones de Euros. El dinero total preceptivo para buenas causas y el Tesoro, una característica que distingue a las Loterías nacionales de los operadores privados con fines de lucro, llegó a 20,6 mil millones de Euros, o el equivalente a Euros 42 de promedio per cápita en la UE. El Comité Ejecutivo EL aprobó el informe en su reunión de junio de 2008 y ahora se puede consultar en el sitio Web EL https://www.european-lotteries.org donde se encuentran todos los datos. También se mandó a las Loterías participantes, con los datos agregados permitiendo así a cada Lotería hacer su propio benchmarking y análisis. Perspectivas futuras La recolección de datos de 2007 ya ha comenzado y un nuevo informe está previsto para finales de este año. El cuestionario fue ligeramente modificado en base a la experiencia adquirida, sin no obstante cambiar las secuencias. Para 2007, nos interesaremos en particular en las Loterías en la UE, a las sumas asignadas a causas buenas y al uso del Internet. EL y sus miembros están en una posición única para recopilar datos sobre sus propias actividades. La meta es, pues, crear una sólida base de datos agregados, bien definida y de alta calidad, a nivel de la UE. Esto, a su vez, permitirá a EL y sus miembros compartir sus conocimientos de las Loterías con los interesados fuera del sector, para sentar una discusión política sobre las Loterías y su posición en el Seno de la Comunidad Europea sobre la realidad. Jean M. Jørgensen, Nordic Lottery Advice 19 PAN RAMA Fact box El Grupo de trabajo ELISE tiene por Presidente al Sr. Léon Losch, Miembro del Comité Ejecutivo EL y Director de la Lotería Nacional de Luxemburgo, y sus miembros, tal como participados por el Secretario General EL, Bernadette Lobjois, son: • Sra. Alexandra Perrier, Responsable de Relaciones Internacionales, La Française des Jeux, Francia; • Sra. Annukka Ruuhela, Directora Business Intelligence, Veikkaus, Finlandia; • Sra. Lydia Cano Houzé, Responsable Juegos Internacionales, Loterías y Apuestas del Estado, España; • Sr. Ulrich Engelsberg, Senior Referent, Westdeutsche Lotterie, Alemania; • Sr. Wolfgang Leitner, Miembro de la Dirección y • Sra. Astrid Baier-Löw, Österreichische Lotterien, Austria; • Sr. Richard Hickson, Director Política & Asuntos Públicos, Camelot, R-U, y • Sr. Jean Moreau Jørgensen, Nordic Lottery Advice. Ýstanbul Awaits You... 20 PAN RAMA www.el2009.org Noticias de los Miembros Suecia Interviú de Margareta Winberg, Presidente de Svenska Spel clara – Svenska Spel debe ser mucho más responsable en su comercialización y el desarrollo de productos, para calmar la oposición de la UE y evitar un abandono coartado de la actual legislación restrictiva del juego. 2008 ha sido un año muy turbulento para el sector de la lotería y de los juegos en Suecia. Los operadores extranjeros (ilegales) son cada vez más agresivos - uno de ellos incluso ha abierto un punto de venta en la ciudad de Estocolmo sin haber sido detenido, un “mafioso” es sometido a juicio para la explotación de máquinas de juego de azar ilegales y la eliminación de los competidores, el Gobierno mencionó la posibilidad de vender partes de Svenska Spel, Svenska Spel es frecuentemente acusada por la Inspección de Juegos de Azar por dejar que adolescentes menores de edad tengan acceso a las VLTs y el Presidente Director General y dos de sus directores adjuntos de repente dejaron la compañía en abril, cuando un nuevo Presidente fue nombrado por Anders Borg, el Ministro de Hacienda, y era evidente que él y la alta dirección de Svenska Spel tenían diferentes opiniones sobre cómo regir la Lotería estatal. - Fue una sorpresa para mi, cuando de repente se me pidió que presidiera Svenska Spel, declara Margareta Winberg, previamente con alto cargo político en Suecia y recientemente embajadora en Brasil. Tengo muy poca experiencia de los juegos, aparte de haber inaugurado el Casino de Estocolmo hace unos años, cuando era Primer Ministro suplente y me lo pidió el entonces CEO Meg Tivéus. Supongo que el Ministro quería que fuese yo porque tengo notoriedad y no temo dar mi opinión sobre asuntos sensibles. La misión que recibió del Sr. Borg es muy - Yo no sabía mucho acerca de Svenska Spel, su RSE y su estrategia en cuestiones de juego responsable cuando acepté esta posición en abril, admite, y obviamente el Sr. Borg tampoco estaba muy al tanto de lo que se hacia y lo que estaba sucediendo en Svenska Spel. Ahora he cambiado mi punto de vista – estoy muy impresionada por el trabajo realizado y la sensibilización al juego responsable de todo el personal de Svenska Spel como de sus minoristas. Dada la misión que he recibido, me centré en todas las cuestiones de RSE y sobre como Svenska Spel puede comercializar los juegos que ofrece de manera adecuada. También es evidente que los vínculos entre el accionista y la Lotería se deben mejorar. Creo que disfruto del oído del Ministro más que el anterior Presidente y que todo irá mejor a partir de ahora. Algunas personas se mostraron dubitativas sobre la nominación de la Sra. Winberg como Presidente – temían que al poner demasiado énfasis sobre el juego responsable se perjudicasen las ventas, pero no es así. Tal vez incluso resulta ventajoso tener a una persona pública a la cabeza de la organización ya que los medias no dejan una ocasión de citarla cada vez que habla en público, lo que hace con frecuencia. - Ahora, siempre aprovecho toda oportunidad de alabar a Svenska Spel y sus actividades de RSE – me doy cuenta de que su programa responsable goza de una excelente reputación en el mundo de la lotería - y espero que aquel mensaje les llegue poco a poco a los políticos, los periodistas y los jugadores. Ningún otro Presidente de la Lotería sueca ha sido tan conocido como Margareta 21 PAN RAMA Winberg. Esto también significa que ella recibe muchas llamadas de jugadores que tienen problemas con el juego, por lo que ella es ahora muy consciente de los efectos adversos secundarios de nuestras actividades. Pero esta información la puede utilizar en su trabajo diario, que le pide mucho más tiempo de lo que esperaba. Un objetivo prioritario para ella es encontrar un buen CEO. - Estamos en busca de un buen líder, que sea flexible y que tenga una buena perspectiva de la política. Sin embargo, esto podría tomar algún tiempo; habrá un informe del Estado sobre el sector de la lotería a mediados de diciembre, que indicará la forma en que el Gobierno quiere regir los juegos de números, las apuestas deportivas, las loterías caritativas, las salas de bingo, VLTs y casinos en el futuro. Algunos políticos quisieran que el Gobierno solo se quede con los “juegos peligrosos”, como los casinos y las maquinas de juego, y que adopte un sistema de licencias para los demás productos. - El nuevo Presidente Director General tendrá que instalarse en Visby. No creo que sea un problema, afirma Margareta Winberg. La ciudad es muy atractiva, lo mismo que el puesto – y es en Gotland que tenemos nuestra sede social. En el próximo congreso WLA en Rodas ella tendrá la oportunidad de conocer a otras personalidades del mundo de la lotería “Estoy ansiosa de aprender más acerca de este sector diferente y fascinante”, dice al marcharse para inaugurar la 17ª Spelakademi (Academia del Juego) en Visby, donde entre otros oradores escuchará a Jean Jørgensen hablando de los casos jurídicos actuales y al consultor francés Marco Lopinto sobre la nueva legislación en Francia. Por Göran Wessberg Senior Advisor de Svenska Spel Premium Billetes instantáneos: El sector sin explotar de la lotería en Europa Comparadas con Loterías de otras partes del mundo, la mayoría de las Loterías europeas no experimentan el mismo éxito con los billetes instantáneos. La cuota de mercado para los billetes instantáneos oscila, por lo general, entre el 1 y el 20 por ciento. La cifra correspondiente en los EE.UU., por ejemplo, oscila entre el 50 y 70 por ciento. El Lotto, el Keno, las apuestas deportivas y otros juegos vendidos a través de terminales apostados en puntos de venta, Internet y teléfono móvil representan la parte más grande del mercado de la lotería europeo Existen, sin embargo, excepciones como Francia, el Reino Unido y Suecia, donde los billetes instantáneos son populares. Italia es otro ejemplo donde las ventas han aumentado espectacularmente en los últimos años. La principal razón por la que el Monopoli di Stato de Italia ha experimentado tal crecimiento espectacular puede ser localizada en el Programa de Servicios Cooperativos (CSP), de Scientific Games, un modelo de negocio basado en los resultados, en el que terceros proporcionan servicios especializados tradicionalmente gestionados por la lotería. La compensación a terceros está determinada por las ventas de lotería, un modelo comprobado para estrechar la relación de negocio entre la lotería y el proveedor (terceros) porque los riesgos del encargado y las recompensas de dirigir el negocio son compartidas por igual. La Lotería es capaz de responder más rápida y eficazmente ante las cambiantes exigencias del mercado. 22 Una implementación del CSP fue una iniciativa clave de la audaz visión del Monopoli di Stato en el 2003. En ese momento, el órgano regulador del juego italiano trazó su plan para revitalizar la categoría de rascas instantáneos. Hace cuatro años que el Monopoli di Stato puso en marcha el CSP, y hoy su línea de productos Gratta e Vinci bate récords de ventas de manera sistemática. Las ventas anuales de Gratta e Vinci en el 2004 (preCSP) alcanzaron los 165 millones de e; a finales del año 2008, se pronostica que las ventas sean de unos 8,3 billones de e, un incremento de aproximadamente un 4.000 por ciento. “Algunas Loterías experimentarán unos aumentos moderados en las ventas ejecutando tres o cuatro determinantes, pero son incapaces de alcanzar el nivel de éxito que podrían alcanzar si simplemente se comprometiesen a ejecutar los 15. Esa es realmente la clave para maximizar las ventas instantáneas”, dice John Walsh, Primer Vicepresidente de Ventas y Servicios Globales de Scientific Games. Se han abierto los ojos El crecimiento de Italia ha abierto los ojos de las Loterías europeas. El CSP es considerado ahora, con más frecuencia, como un modelo de negocio viable para detener las ventas en declive o estancadas de lotería instantánea. De hecho, cinco jurisdicciones más de lotería han empezado a utilizar el modelo de negocio CSP. Los objetivos clave incluidos dentro de cada relanzamiento son lo que los Scientific Games denominan como los 15 determinantes de la demanda de billetes instantáneos. Entre ellos: • Favorecer la ampliación de la cartera de productos y adaptar la estrategia de marketing. Los jugadores dicen que quieren más billetes, quieren billetes más novedosos, y les gustaría ver algo nuevo y diferente cada vez que entran en un punto de venta. • Optimizar el posicionamiento del producto y mejorar las experiencias de ganar de los jugadores. • Crear juegos más emocionantes. • Mejorar la presentación de la lotería instantánea en los puntos de venta y promocionar los juegos. Cuando los vendedores sienten la emoción, venden de un modo más activo. • Poner en marcha un sistema de distribución de billetes eficaz y eficiente (en función de las necesidades, envío de billetes las 24 horas). PAN RAMA El 1 de agosto, MSL, el operador de lotería más grande de Ucrania, comenzó a vender billetes instantáneos bajo el modelo de negocio CSP. “Tras haber sido testigo del éxito de Scientific Games en otros países europeos, nos hemos dado cuenta de que Scientific Games sería el socio perfecto para ayudar en el crecimiento de las ventas de billetes instantáneos en Ucrania”, declaró Georgiy Lozhenko, Presidente de MSL. La Historia Completa Scientific Games tiene una división al completo dedicada exclusivamente a la parte de servicios del negocio de la lotería. Esta división consta ahora de más de 200 personas cuyas habilidades y talento colectivo pueden moverse desde uno hasta una multitud de componentes de un negocio de lotería (incluyendo de todo, desde ventas y marketing, hasta distribución y almacenaje). Premium Creando una exitosa marca para los cupones instantáneos Aunque basta con un segundo para sentir la emoción de un juego instantáneo, se necesita un gran esfuerzo para hacer que los jugadores mantengan las ganas de volver a jugar. Los juegos instantáneos son en apariencia sencillos, pero en realidad son el producto más exigente del mercado de loterías. Es mucho más que imprimir y distribuir tarjetas de rasca y gana o crear un exitoso producto variado: un producto de juego instantáneo es sensible a las fluctuaciones del mercado, va y viene, mientras que la marca permanece. Intralot se enfrenta al reto de crear una marca de éxito que perdure. Nuestro objetivo no consiste sólo en mezclar juntos los ingredientes adecuados para idear un producto impactante aún a riesgo de perder su estilo. Nuestro objetivo es desarrollar una marca líder y duradera. Con sus ya 15 años de experiencia mundial en cupones instantáneos, INTRALOT muestra su entusiasmo y capacidad para afrontar este reto. Mientras los jugadores quizás no se lo piensen dos veces al jugar un cupón instantáneo, en INTRALOT nos preguntamos a nosotros y a terceros para alcanzar respuestas a cuestiones críticas cuando diseñamos una marca como tal: ¿qué piensan y opinan en realidad los jugadores de los juegos instantáneos?, ¿cuál es la población, el mercado y la competencia en la zona donde los juegos instantáneos se van a presentar? ¿Cuál es la mejor manera de adaptar un producto variado, teniendo en cuenta el porcentaje de pago y la estructura de lo premios, para dar la máxima excitación y para aumentar las posibilidades de los jugadores? ¿Cuál debe ser el precio medio de venta y cuántos juegos han de ofrecerse a la vez? El éxito de una marca de juego instantáneo se basa tanto en el ganador diseño de sus cupones como en los agentes que venden los productos, ya que ellos son los que atraen a los consumidores con gancho y entusiasmo. Prestamos mucha atención a la densidad de los agentes, a los términos y procedimientos de pago, a los planes de incentivos ofertados por la lotería a los agentes y a los niveles de reservas. INTRALOT se asegura que los sistemas de ventas, cobros y pagos de los canales tradicionales sean creíbles y puedan maximizar la rentabilidad y al mismo tiempo minimizar el volumen de trabajo para los agentes y los consumidores. Para lograr su objetivo, que es expandir su clientela, INTRALOT promociona en gran medida el uso de canales alternativos de distribución siempre que sea posible. Tal y como describimos previamente, una red bien equilibrada está reforzada y cuenta con el apoyo de una estrategia publicitaria fuerte que se aproveche de las ganas de jugar del público y que promueva la imagen de la marca. Desarrollamos material exclusivo de promoción y ventas que apoye la marca y contribuya al éxito y al crecimiento de los juegos. INTRALOT siempre analiza a fondo los datos de las ventas y, después, utiliza esos datos como una importante herramienta gerencial para recalibrar todos los aspectos de la operación de cupones instantáneos. En INTRALOT contamos con los mejores diseñadotes gráficos para producir temas nuevos y atractivos, gráficos llamativos, y cupones fáciles de usar con datos tanto para jugadores como agentes. Habiendo descubierto los diseños más apropiados para cada mercado, seleccionamos el proveedor de impresión más apropiado para cada lotería y aquel que mejor pueda cumplir con las necesidades locales de todos los mercados. 23 PAN RAMA Para conseguir todos estos objetivos se necesita más tiempo, esfuerzo y recursos de los que normalmente se necesitarían para comercializar cualquier otro producto de lotería. Para que los cupones instantáneos tengan éxito, la optimización de todos estos factores resulta indispensable si la comparamos con la receta fácil de los “premios gordos” que son el remedio habitual de los juegos Numéricos. Cualquier Lotería cuyo objetivo sea alcanzar el éxito entre los juegos Instantáneos debe combinar todos los componentes mencionados anteriormente ya que ayudan con eficacia a la creación de una marca líder y también a la optimización del resultado final en el mercado. INTRALOT, que cuenta con una vasta experiencia en múltiples jurisdicciones de todo el mundo, está en la mejor posición para ser el socio más eficiente y creíble de cualquier Lotería que desee rentabilizar los Instantáneos. Con el detallado conocimiento de todos los aspectos de la operación de Instantáneos y con la seguridad de ser un operador mundial con madurez, INTRALOT puede establecer y lograr los objetivos necesarios en cooperación con la Lotería con el fin de satisfacer las necesidades del mercado a corto y largo plazo y así crear una base de consumidores fieles que seguirá creciendo ya que quien esta satisfecho difunde la palabra. Premium Preparados, listos, ¡ya! “Hemos estado ayudando a las Loterías de todo el mundo a dirigir sus negocios por casi 30 años”, continuó diciendo el Sr. Patel. “Sabemos lo que significa iniciar una lotería desde cero en forma segura y exitosa y esperamos poder trabajar junto a los gobiernos interesados en dirigir nuevas loterías. Nuestro objetivo es lograr que vendan billetes de lotería en forma rápida y fácil, que comiencen a contribuir a las buenas causas y que obtengan ganancias en aproximadamente 90 días”, concluyó el Sr. Patel. Históricamente, ofrecer un servicio completo de lotería en línea, ya sea uno nuevo o uno existente, ha sido complicado; además de implicar una considerable inversión de tiempo y dinero. Por este motivo, las Loterías más pequeñas consideran que la posibilidad de crear una lotería en línea realmente segura, confiable y manejable es una tarea colosal. Sin embargo, las cosas han cambiado. GTECH ha diseñado la plataforma GTECH GO™, una solución que responde a las necesidades de las nuevas loterías para poder establecerse y empezar a vender billetes en forma rápida y económica. GTECH GO es un sistema completo que se conecta y está listo para ser usado. Contiene juegos y aplicaciones básicas que son fundamentales para la automatización y el funcionamiento diario de las operaciones de una lotería nueva. GO les permite a las loterías vender billetes en forma rápida y sencilla, obteniendo ingresos a corto plazo. “GTECH se compromete a ofrecer soluciones novedosas, económicas y pertinentes para todas las operaciones de lotería, sin importar su tamaño ni estructura”, dijo Jaymin Patel, presidente y director ejecutivo de GTECH. “La solución GO fue diseñada por nuestros ingenieros 24 para ofrecer todas las herramientas automatizadas necesarias para dirigir una lotería nueva rentable mediante una instalación oportuna, económica y sumamente segura”. GTECH GO es una solución completa que cuenta con promociones y juegos previamente cargados, herramientas de gestión para minoristas, redundancia y seguridad incorporadas, capacidad contable y de información, procesador de transacción probado por la industria y sistema de control de comunicaciones. GO se sirve de nuestra experiencia de más de 25 años en la industria, con aplicaciones comprobadas en tiempo y prácticas reales, con medidas de seguridad y con un verdadero auge de prácticas adecuadas para la industria. PAN RAMA La plataforma GO cuenta con los juegos más populares, entre ellos: Lotto, Rapid Draw Keno, Numbers, Raffle y 1x2 Sports Wagering Game. Todos los juegos disponibles incluyen jugadas múltiples estándar, billetes de juegos y pantallas, las cuales son configuradas con el logotipo de la lotería durante el proceso de venta. En otras palabras, con GTECH GO, recibirá todos los beneficios de una lotería totalmente automatizada sin la necesidad de una instalación que consuma tiempo y dinero. Con la nueva solución GTECH GO, la eficacia de las loterías en línea se ha vuelto más accesible para las Loterías de todo el mundo. Semi-Premium Pasión por la primitiva El Grupo Selco instala otros 1.000 terminales Wincor Los venezolanos adoran los juegos de azar: en Venezuela, cada céntimo disponible se guarda para hacer una visita a los puestos de las numerosas loterías del país. Con más de 3.000 filiales, el Grupo Selco es la empresa más importante de juegos de lotería, sistemas y servicios de asistencia de informática de Venezuela. La empresa, con sede en Barquisimeto (Venezuela) y una filial en Caracas, compra desde hace años hardware de Wincor Nixdorf. Hasta la actualidad, el consorcio de informática con sede en Alemania y presente en todo el mundo, ha instalado aproximadamente 3.000 terminales Xion/M en el país caribeño – sólo a finales de año Wincor Nixdorf recibió un pedido de 1.000 terminales. Con este pedido, la lotería más importante de Venezuela ha ampliado su red de sucursales que en tan sólo dos años y medio ha pasado de 1.600 a 3.000. Los equipos Xion /Mtop son los terminales de la gama más alta que ofrece Wincor Nixdorf. Y la impresora térmica Xiprint+ que se ofrece con estos equipos imprime los recibos de juego a gran velocidad. Este formidable dúo permite realizar las operaciones en el punto de venta con gran rapidez. Desde el año 2000 el Grupo Selco colabora estrechamente con la filial de Wincor Nixdorf en Venezuela. Con ayuda de los especialistas locales, el equipo de desarrollo del consorcio de informática pudo seguir desarrollando soluciones de sistemas y garantizar un funcionamiento de los terminales sin interrupciones. Las buenas relaciones también son visibles: el Grupo Selco ha elegido el color azul de los terminales de Wincor como sello de identidad de todos sus puntos de venta. “Punto azul” es el nombre que la empresa ha dado a los cerca de 3.000 puntos que tiene repartidos por todo el país. “La colaboración con el Grupo Selco es la típica historia de éxito que refleja perfectamente nuestros puntos fuertes”, explica Andreas Kohlmann, Director de la unidad Lottery Solutions de Wincor Nixdorf. “Nuestros equipos trabajan y viven en todo el mundo y conocen las necesidades y la mentalidad de nuestros clientes in situ. Esto simplifica la comunicación y fortalece la confianza mutua. Esta es la receta para disfrutar de buenas relaciones con los clientes a largo plazo”, resume Andreas Kohlmann. Contact: Wincor Nixdorf Lottery Solutions, Markus Sauter (Head of Marketing), Max-Stromeyer-Str. 116, D-78467 Konstanz, phone +49 (0)7531 94226-31, [email protected]. 25 PAN RAMA Sobre Wincor Nixdorf: Wincor Nixdorf es uno de los proveedores más importantes del mundo de las soluciones y los servicios informáticos para la banca, para particulares y empresas comerciales. La cartera de servicios de la empresa tiene como objetivo optimizar los procesos empresariales de las sucursales bancarias y de los comercios. En principio se trata de reducir los costes y la complejidad y de mejorar el servicio dado a los clientes finales. La empresa utiliza los conocimientos especializados que obtiene en el marco de su actividad principal con bancos y comercios para expandirse a sectores afines como las empresas de lotería. Wincor Nixdorf está presente en más de 90 países: en 36 de ellos la representación se realiza mediante filiales. En total, el consorcio emplea a más de 9.000 trabajadores. En el segmento de los terminales punto de venta electrónicos programables (TPV) Wincor Nixdorf ocupa en Europa el puesto número 1 y el puesto número 3 en el ránking mundial. En lo que respecta a los cajeros automáticos, Wincor Nixdorf ha logrado avanzar en el año 2007 hasta ocupar el número 2 mundial y aumentar su cuota de mercado hasta el 21%. La empresa cuenta entre sus clientes con 18 de los 25 bancos y con 17 de las 25 empresas comerciales más importantes del mundo. En el ejercicio 2006/2007 Wincor Nixdorf obtuvo una facturación de 2.150 millones de euros. En los primeros tres trimestres del ejercicio en curso 2007/2008, el consorcio aumentó sus beneficios en un 8% hasta alcanzar los 1.738 millones de euros, lo que, una vez eliminados los efectos de los tipos de cambio entre el euro y el dólar norteamericano corresponde a un aumento de la facturación del 12%. Un motor importante de este crecimiento fue la fuerte actividad registrada en Europa, a lo que se añadieron las respetables tasas de crecimiento de las regiones Asia/Pacífico/África y América. A pesar del poco halagüeño panorama económico mundial, para el ejercicio 2007/2008 Wincor Nixdorf cuenta con un aumento del volumen de negocio del 8%. Más información: www.wincor-nixdorf.com Talleres Seminario de los Asuntos Jurídicos Europeos Oporto, del 28 al 30 de mayo de 2008 Para satisfacción de todos, el seminario jurídico de esta primavera se celebró en la encantadora ciudad de Oporto. A pesar de algunas lluvias, el seminario fue de nuevo un gran éxito, no sólo por la magnífica ubicación y el ambiente muy agradable. Muchas gracias a la Santa Casa da Misericordia de Lisboa por acoger un seminario excepcional. Después de un delicioso vino de Oporto (¡¿qué otra cosa?!) de bienvenida en el bar de nuestro magnifico hotel y una exquisita cena el miércoles por la noche, estábamos listos para el inicio del seminario el jueves por la mañana. mitirá a EL y a sus Miembros proporcionar estadísticas en apoyo de sus afirmaciones en el debate jurídico y político. El Delegado General EL, Sr. Rupert Hornig, incitó a los Miembros a que facilitaran toda información sobre sus cuestiones importantes a la Asociación, a fin de reforzar su posición en la escena europea y de apoyar los argumentos jurídicos y políticos adelantados por EL. El valor estratégico de los datos es sin lugar a duda el fundamento de cada posición de EL. Luego, los Consejeros Jurídicos EL, Annick Hubert y Philippe Vlaemminck expusieron los últimos desarrollos jurídicos respecto a las numerosas actuaciones La reunión fue inaugurada por el Sr. prejudiciales recientes o pendientes. Se Vitor Porto, el Director Gerente de la refirieron en particular a la audiencia en Santa Casa da Misericordia de Lisboa. el caso prejudicial portugués y a los arRecalcó los desafíos que enfrentan las gumentos jurídicos específicos pudiendo Loterías en el entorno jurídico y político ser utilizados en el futuro. La sesión fue actual y declaró que era un gran honor seguida de una vista de conjunto del esacoger un seminario EL de los asuntos tatuto de los distintos procedimientos de jurídicos en este momento preciso. infracción que la Comisión entabló contra varios Estados Miembros y de una A continuación, el Sr. Tjeerd Veenstra, evaluación de los puntos comunes entre Presidente del Grupo de trabajo, se com- ellos. plació en presentar el nuevo concepto del seminario y les agradeció a todos su Como lo requiere la tradición, hemos tepuesta al día, por país, en previsión del nido luego una amplia mesa redonda en la que cada miembro (por país) tuvo la seminario. oportunidad de compartir con sus coleEl trabajo en sí empezó el jueves por la gas la evolución de su situación nacional mañana, con un nuevo punto al orden del en relación con la regulación, sus casos día: la recogida y el intercambio de datos judiciales y sus intereses legales especípor EL. Pernille Sonne anunció la crea- ficos. Al igual que en el pasado, esto ha ción de un nuevo estudio jurídico que se demostrado ser una excelente fuente de finalizará en breve y que reunirá, en par- información acerca de lo que ocurre en ticular, información de orden jurídico so- cada Estado miembro. bre las cuestiones que retan actualmente distintos Miembros en el marco de pro- Las últimas presentaciones del día por cedimientos de infracción entablados por Jean Jørgensen y por Rupert Hornig, Dela Comisión contra varios Estados Miem- legado General EL a cargo de los asuntos bros. Complementará la base de datos ju- públicos en Bruselas, proporcionaron a rídicos en el sitio Web EL. Jean Jørgen- los abogados una visión de conjunto de la sen – alias el hombre de las cifras, como posición económica de algunos «compeel mismo se llama – presentó el nuevo tidores» y de los opositores y aliados polícuestionario ELISE (European Lotteries ticos. Los asuntos económicos y públicos Information Sharing Extended), que per- no tienen nada que ver con los asuntos jurídicos y no son simples para los abogados. El Sr. R. Hornig explicó que estos temas son de importancia estratégica en el ámbito de la UE. 26 PAN RAMA Talleres Después de una bonita velada organizada por nuestros anfitriones, con un paseo muy ameno por la ciudad revelándonos sus encantos y una excelente cena en la famosa bodega “Offley”, el seminario podía seguir su curso. El segundo (medio) día comenzó con una excelente y detallada presentación de Anne Pattberg de Camelot, sobre el enfoque EL en RSE (Responsabilidad societal de las empresas) y la certificación. La presentación demostró cuanto tiempo y recursos EL y sus miembros consagran a la búsqueda de un marco adecuado para una de las cuestiones cruciales abordadas en el debate jurídico de la UE. El tema fue objeto de un debate animado. La segunda presentación del día, a cargo de los Consejeros Jurídicos EL, la Sra. Annick Hubert y el Sr. Philippe Vlaemminck, tenia relación con los últimos desarrollos de la saga OMC referentes al juego en Internet y la acción TBR (reglamento sobre las barreras al comercio) ulterior. Se explicó la intervención de EL y la necesidad de una coordinación seguida. Después de la pausa, varios abogados procedentes de distintas jurisdicciones, entre ellos los Sres. A van’t Veer, G. Jaeger, M. Janot, E. Romppainen y R. von Leesen presentaron y discutieron sus puntos de vista sobre la conformidad jurídica con respecto a la publicidad y la política interna de premios. Estas discusiones demostraron que, aunque variadas en función de la jurisdicción concernida, medidas esenciales se están aplicando. En conclusión, el Presidente del Grupo de trabajo EL de los Asuntos Jurídicos resumió los dos días de debate y SCML fue elogiada como excelente anfitrióna del seminario. por Annick Hubert & Philippe Vlaemminck Consejeros Jurídicos EL 27 PAN RAMA Talleres Hosted by: Société de la Loterie de la Suisse Romande SWISSLOS Interkantonale Landesloterie “Integridad y Competencia” – Seminario EL de las Apuestas Deportivas Sports Betting Seminar During the EURO 2008 Integrity & Competition Challenges in Sports Betting Lausana, del 9 al 11 de junio de 2008 June 9 - 12, 2008 Lausanne/Switzerland Con conferenciantes expertos en apuestas deportivas (lotería y no lotería), 85 especialistas apasionados por el deporte y los pronósticos, proviniendo de 20 países distintos, se reunieron en Lausana (Suiza) para discutir de la integridad y de la competencia en el dominio de las apuestas deportivas. Lo mismo que el EURO 2008 fue organizado por Austria y Suiza, las Loterías Swisslos y de la Suisse Romande hospedaron el seminario. Jean-Luc Moner-Banet, Director General de La Loterie de la Suisse Romande, les deseo la bienvenida y puso de relieve la importancia de las cuestiones tanto de integridad como de competencia para las operaciones de apuestas deportivas propuestas por las Loterías. “¿Podemos batirlos? Probablemente no – pero algunos de nosotros lo logran” Esa es la conclusión a la que llegó Peter Dahlenmark, director de Betting Analysis y apostante profesional, que gana su vida como apostante y conferenciante en apuestas deportivas. Presentó las herramientas que utiliza para batir los operadores de apuestas deportivas: Vigilancia de los mercados y entendimiento de la manera en que los premios (cuotas) se fijan. Competencia, emociones, conocimientos regionales y a veces reacciones a rumores son los ingredientes de que se sirven tanto los compiladores de cuotas de las Loterías como los apostantes profesionales. No obstante, hay una diferencia importante, nos dijo Dahlenmark: los apostantes no deben jugar mientas que las Loterías han de proveer cuotas. Dio otro consejo a los apostantes: “Sigan el dinero pero rehuyan los rumores de los medios de comunicación y la opinión publica”. Preservar la integridad del deporte Representantes de las federaciones deportivas más importantes en el mundo, UEFA, FIFA, y CIO, demostraron hasta que punto las cuestiones de integridad les preocupan y todo lo que emprenden para evitar al deporte toda manipulación o falsificación de los resultados. Los representantes de la FIFA, Detlev Zenglein y del Comité de Ética del CIO, Pâquerette Girard-Zapelli, aprovecharon la ocasión para dar a conocer que acaban de firmar un acuerdo por el cual se utilizará el Sistema de Alerta de la FIFA para la vigilancia de las apuestas durante los juegos de Pekín. El Director General de la Asociación Francesa de Tenis, Jean-François Vilotte, explicó como ellos trabajan para garantizar la integridad en su deporte y los esfuerzos hechos para instituir normas internacionalmente reconocidas. Jens Nielsen de Danske Spil y Presidente del Grupo de trabajo EL de 28 PAN RAMA las Apuestas Deportivas recalcó los esfuerzos concedidos por EL para convertir el sistema de vigilancia voluntario en una entidad profesional y a pleno tiempo. «No cuenten con un compromiso voluntario de los operadores de juegos» Varias jurisdicciones europeas están en el proceso de revisar su legislación en materia de juego y no deben contar con que los operadores de apuestas pagarán de buena voluntad para disposiciones como un sistema de vigilancia, educación y la institución de normas garantizando un deporte limpio. “La Ley británica sobre el juego de azar de 2005 no exige de los bookmakers que paguen para salvaguardar un deporte limpio. Salvo contadas excepciones, no pagan nada” dijo William Bush, director de la English Premier League. Los gobiernos deben preocuparse del impacto de la industria del juego sobre el deporte y tomar medidas claras en su legislación sobre el juego. William Bush presentó una publicación de la Universidad de Salford, de febrero de 2008, que investiga los riesgos que representa la corrupción de las apuestas deportivas para el deporte. El documento menciona igualmente los riesgos potenciales de ciertas clases de apuestas que pueden inducir manipulaciones. Apuestas tales como “el primero en tener una tarjeta amarilla” son “apuestas de broma” y deberían ser prohibidos. Competencia y como hacer mejor Walter Watson, De Lotto y Andreas Mattes, ambos miembros del Grupo de trabajo EL de las Apuestas Deportivas mostraron como las ventas de apuestas deportivas de las Loterías EL se desarrollaron en los tres últimos años. Mientras que las apuestas con cuotas fijas fueron aumentando en ciertas Loterías, los juegos clásicos de pronóstico (1N2) están en baja en todos los países, con excepción de España (LAE). Päivi Puhakka, Veikkaus, explicó como habían seleccionado 100 minoristas para un programa de formación especial, de foros de intercambio y de material de marketing, a la gran satisfacción tanto de los minoristas como de las Loterías. Walter Watson, Ludek Rasocha, Sazka, y Lennart Nilsson y Ola Carlsson de Svenska Spel expusieron las mejores prácticas de apuestas en los estadios en los Países Bajos, la República Checa y en Suecia. El propósito no es vender más sino llamar la atención de un grupo determinado de consumidores sobre una clase de apuestas. David Sargeant, Finsoft, provocó los participantes prediciendo la desaparición de la Lista Larga. La versión papel estática debería ser reemplazada por listas de tipo cupones dinámicos, multideportes y personalizados. Talleres En Noruega, el enfoque hasta finales de año es la validación de todos los juegos en línea, con una tarjeta jugador. Kai Kristiansen, Norsk Tipping, hizo el historial de las tarjetas jugador en Noruega. Ascienden actualmente a más de 2,1 millones por una población adulta de solo 3,6 millones. La nueva tarjeta chip garantiza la identificación, permite pagos electrónicos y conecta el jugador al banco de su elección. No cabe decir que para Norsk Tipping, las transacciones registradas son importantes para su GRC (Gestión de relaciones con clientes). En 2006, el gobierno italiano de centro-izquierda de Prodi re-reglamentó el mercado italiano del juego y Massimo Temperelli, Sisal, hizo un resumen de la situación, una vez introducidas las nuevas regulaciones en el mercado. Las características de la compilación de las cuotas para el tenis fueron expuestas por los croatas Danijel Svigir y Marko Stokuca, de Hrvatska Lutrija mientras que Steen Madsen, Danske Spil y Ronald van Beek, De Lotto, explicaban las del ciclismo. Un panel nórdico con Johan Elevant, Svenska Spel, Jens Nielsen, Danske Spil y Niko Marttinen, Veikkaus recapituló la situación de las apuestas en directo: Danske Spil vende 56% de sus apuestas en directo por medio de sus minoristas, Svenska Spel solo el 12% cuando Veikkaus no los utiliza en absoluto. Juan Lopéz Martínez presentó un nuevo concepto de juego, basado en el Quinigol de LAE. Los jugadores deben predecir el resultado correcto de 5 partidos, pero pueden seleccionar solo uno o dos si quieren. LAE desarrolla el juego a escala nacional pero investiga una formula multi jurisdiccional que podría interesar las demás Loterías. “Las apuestas deportivas tienen porvenir”, declaró Philippe Vlaemminck, Consejero Jurídico EL, es difícil no obstante describirlos, debido a la competencia y a los desafíos jurídicos actuales. El Director General del Spelinstitutet sueco, Thomas Nilsson, tiene 20 años de experiencia en investigación y trato de problemas vinculados al juego. Recomendó a las Loterías seguir usando de las nuevas tecnologías, no solo para crear nuevos juegos pero también para proponer a los jugadores instrumentos de lucha contra gastos excesivos en dinero y tiempo. Auto-servicio, enfoque y seguimiento La última sesión de trabajo se reservó a los cuatro Partenaire EL Premium y Semi-Premium. Panos Pournaras, de Intralot/Betting Company, Grecia, ve múltiples oportunidades en el entorno de los minoristas. Considera que los terminales en auto-servicio y las pantallas multi-paneles pueden incrementar la expe- riencia de los jugadores de apuestas deportivas. Markus Sauter de Wincor Nixdorf describió los terminales multiuso que utilizaron en el estadio de Manchester City y también puso en relieve las ventajas de los terminales en auto-servicio. En nombre de Scientific Games International, Stefan Allmer sugirió que las Loterías no han necesariamente de ofrecer una panoplia de apuestas deportivas tan exhaustiva como los bookmakers privados pero que deben ser más selectivas. El director de Finsoft, filial de GTECH, Predrag Popovic demostró como las Loterías pueden neutralizar los bookmakers privados. Pueden, por ejemplo, ceder en subcontrato servicios como la vigilancia y la gestión de riesgos, reforzar su potencialidad y “glo-calisar”, o sea ofrecer toda una gama de productos en todos los nuevos canales pero dándoles un sabor regional. Tres tardes – seis partidos del Euro 2008 – y apuestas en directo Forzosamente, todas las tardes se consagraron a los partidos del Euro 2008. La primera tarde, Lennart Nilsson y sus colegas de Svenska Spel organizaron un concurso de apuestas en directo. Repartidos en 8 grupos, los participantes compitieron para quien ganaría más con una apuesta inicial de 1’000 Euro (ficticios) en las instalaciones de apuestas en directo de Svenska Spel. Los que habían escuchado los consejos del apostante profesional Dahlenmark más que doblaron sus 1’000 euros ficticios. La segunda tarde se celebró en los jardines de un hotel dominando el Lago Leman, con una vista panorámica sobre los Alpes y donde las Loterías anfitrionas Swisslos y La Loterie Romande ofrecieron una magnifica barbacoa. Para la última noche, nos unimos a la muchedumbre para mirar los partidos en una pantalla gigante y deplorar, junto con los compiladores de probabilidades de las Loterías, los resultados deportivos muy costosos de la tarde. Nuestro sincero agradecimiento al Secretario General EL, Bernadette Lobjois y a sus colaboradoras por una excelente organización del seminario, a los miembros del Grupo de trabajo EL de las Apuestas Deportivas y a su Presidente, Jens Nielsen, Danske Spil, por la elaboración de un programa estimulante y muy profesional. En último lugar, gracias también a las dos Loterías anfitrionas Swisslos y La Loterie Romande, y a todos los participantes que hicieron del seminario una experiencia rica, memorable y formativa. Moderador EL Jean Moreau Jørgensen 29 PAN RAMA Talleres Las Jornadas de la Industria 2008 Limassol, Chipre, del 18 al 20 de junio de 2008 Las Jornadas de la Industria 2008 celebradas en Limassol (Chipre), en junio, reunieron a más de 200 participantes: directores y ejecutivos de los tres Partenaire Premium de la Asociación, GTECH, INTRALOT y SCIENTIFIC GAMES, los del Partenaire Semi-Premium WINCOR NIXDORF; el director de la Lotería anfitriona, Stavros Michael y su equipo la Lotería Nacional chipriota, así como directores y ejecutivos de las Loterías Miembros EL, perteneciendo a unas cincuenta Loterías de Estado. Las presentaciones tuvieron por tema los desafíos de la publicidad en un mundo de medios de comunicación fragmentados, los comportamientos de los 18-25 años y las tendencias futuras de los consumidores en Europa. • My Space y Face Book pronto serán obsoletos pero la gente seguirá queriendo estar virtualmente conectados • Estamos DBI (demasiado bien informados) y tenemos DO (demasiadas opciones) • Un “Renacimiento marketing” es necesario para encontrar “Marcas que tengan alma”. Nuestros cuatro Partenaire propusieron, en forma de mini-seminarios, su visión del futuro y su significado para los proveedores y los consumidores. Los mensajes claves del Sr. Antonis Gortzis, conferenciante invitado, fueron que los gastos totales de publicidad en Internet excedieron por primera vez en 2007 los gastos de publicidad en la radio y que la “publicidad tradicional” se encuentra indiscutiblemente en mala postura. El analista de tendencias, Sean Pillot de Chenesey, provocó los participantes con conceptos tales como • La vida contemporánea no es más que FUD … Fear, Uncertainty and Doubt (= MID … Miedo, Incertidumbre y Duda) • Los adultos jóvenes son inteligentes y responsables Para SCIENTIFIC GAMES, un solo calibre no puede encajar con todos, si la meta es ofrecer el mejor servicio posible a los clientes. Ampliar su red de distribución en los nuevos medios de comunicación no impide responder a las necesidades de los consumidores tradicionales. Las expectativas de los consumidores “ocasionales” han de tomarse en cuenta. La experiencia de los países nórdicos con los puntos de venta en los supermercados demuestra como los nuevos terminales responden a las expectativas «naturales» de los jugadores. También se citó el ejemplo de la Lotería de Hessen que, al reintroducir sus juegos de raspar prácticamente triplicó sus ventas en dos años. 30 PAN RAMA Talleres Para INTRALOT, los UGC (contenidos generados por los usuarios) se extenderán para responder a las necesidades resultando de la emergencia de nuevas redes sociales. Paradójicamente, tenemos la impresión de pasar de un marketing de nicho a una comercialización en masa cuando los nuevos consumidores demuestran una preferencia para la comercialización oneto-one en vez de en masa. Nuevas instalaciones y redes como Bilyoner.com (portal privado de acceso, que ofrece los juegos autorizados en Turquía, entre ellos las apuestas sobre carreras de caballos y los juegos de la Lotería Nacional Turca) y SBox (cadena de televisión por subscripción para las apuestas deportivas, incluyendo información y estadísticas deportivas) ilustran como el futuro ya es de actualidad. GTECH exploró un nuevo sistema taxonómico de canales de distribución – Lotería Minoristas (canales tradicionales de distribución), Lotería Directa (web, teléfonos móviles y TV) y Lotería Entretenimiento (VLT y Casinos). Gtech también presentó los resultados Topline de una investigación de mercado realizada en 10 países, que puso de manifiesto una nueva tendencia muy interesante entre los 18-25 años. Interrogados sobre sus preferencias entre distintas clases de juegos, manifestaron sorprendentemente una preferencia para los juegos de raspar y los juegos de cartas peer-to-peer. También hemos aprendido que, en Europa, la tecnología no es un requisito de calificación para jugar y que la clave se encuentra en la oferta de juegos comunitarios a nuevos jugadores, en un entorno socialmente responsable. En cuanto a WINCOR NIXDORF, comparó la «Sapiencia colectiva» con las decisiones de los expertos. La prospectiva de mercado fue explicada y se nos propuso, como ejemplo, una prospectiva de la nueva reglamentación alemana del juego (Staatsvertrag). La prospectiva da actualmente mejores resultados en predicción de eventos desconocidos que los sondeos y los expertos. Actualmente, son las universidades, sociedades de soluciones software, de juegos en Internet y de servicios financieros que dirigen los Mercados de Prospectiva Experimental. 31 PAN RAMA Las “Jornadas” se concluyeron con dos sesiones durante las cuales cinco directores de Lotería idearon temas y cuestiones, y se incorporaron a una discusión abierta con representantes de nuestros cuatro Partenaire. Las ideas debatidas abarcaron tópicos como la propiedad de las sociedades de lotería, el juego responsable, la vigilancia de los minoristas, la evolución de los canales de distribución y la probabilidad de un futuro juego mundial. Una res puesta definitiva a la pregunta “¿que nos reserva el futuro?” (tema de las Jornadas de la Industria) no se encontró pero, como es el caso generalmente hoy en día en toda interacción social, el camino recorrido vale más que el punto de destino. El Presidente EL clausuró la ceremonia dándoles las gracias a la Lotería Nacional Chipriota y al Secretario General y su personal, por el trabajo realizado. Ray Bates, Presidente Honorario EL Moderator Talleres La undécima edición de la ELU se celebró en Dubrovnik, Croacia, entre los días 31 de agosto y 5 de septiembre de 2008 El sector de la lotería es simple y a la vez complejo. Por tanto, consolidar una buena formación en materia de lotería es también simple y complejo. Simple porque, esa formación, en esencia, se compone de materias conceptuales sobre las funciones principales de la actividad, sus retos y preocupaciones, y es complejo porque la formación debe actualizarse, adaptarse y mejorarse constantemente para tener en cuenta la evolución del sector y ser suficientemente creativa e innovadora para atraer, cada año, a participantes de toda Europa. De hecho, la reputación de la ELU traspasa las fronteras de Europa. Esta undécima edición contaba incluso con participantes del Canadá y de Zambia, con la consecuencia indirecta de una aportación de experiencias y contextos diversos a compartir con los homólogos europeos. La undécima edición de la ELU tuvo lugar en Dubrovnik, por invitación de la Lotería nacional croata, que ha demostrado, tras la ELU 9 en Zadar, asimismo en Croacia, de un auténtico sentido de la hospitalidad de una organización muy dinámica. 48 ejecutivos y representantes de unas 25 entidades de juego se reunieron durante cinco días para participar en la ELU, como ya lo habían hecho antes 450 de sus colegas a lo largo de las anteriores ediciones. El programa abarcaba los principales componentes del modelo empresarial 32 PAN RAMA de una lotería, con presentaciones sobre temas como: - La gestión de una empresa de lotería, su estructura, los monopolios de Estado, el ámbito jurídico, la responsabilidad social empresarial y el plan de continuidad de la actividad, - La oferta de juegos y las diferentes categorías del juego: juegos instantáneos, apuestas deportivas, juegos interactivos. - Los canales de distribución y las tendencias en materia de nuevas tecnologías, la imagen de marca y la comercialización en el marco actual, la comunicación y la publicidad, la venta minorista y los puntos de venta. - El control de la distribución de fondos y la gestión del riesgo. - El concepto de juego instantáneo, la elaboración de una estrategia de lanzamiento - desde la idea hasta la comercialización – el desarrollo y consolidación de una empresa de lotería moderna . El conjunto constaba de grupos especiales de intercambios, talleres y debates estructurados. Se dividió a los participantes en seis grupos, identificados con los nombres de planetas, que compitieron para presentar un plan empresarial que comprendiera los diversos componentes de la elaboración y el desarrollo de una empresa de lotería moderna. Este año, los vencedores fueron la Lotería “ELUcky”, según el jurado compuesto por Ray Bates, Reidar Nordby y Jean Marc Lafaille. El cuerpo profesoral contaba asimismo con André Chaker (Finlandia), Evangelos Cosmidis (Grecia), Alexandros Gerontikos (Grecia), Vincent Hotyat (Bélgica), Georges Nahon (USA), Gilbert Rehayem (Canadá) y Philippe Vlaemminck (Bélgica) Talleres Con el apoyo de Ray Bates, Presidente Honorario de EL desde 2006, dirigida a toque de tambor y organizada por Bernadette Lobjois, Secretaria General, y concebida y animada por Gilbert Rehayem, la ELU es ahora reconocida como el programa de gestión más sofisticado y logrado en su género. Tras 11 años, ha atraído a unos 500 colaboradores/directores de toda Europa y otros continentes. Todos los ELUistas ocupan ahora puestos importantes en las loterías miembro de EL. A lo largo del tiempo, ELU se ha expandido, mejorado y enriquecido con el fin de ofrecer un surtido único de presentaciones teóricas, estudios de casos prácticos, talleres y un círculo de intercambios. Damos las más expresivas gracias a Vesna Bakran, Presidenta y Directora General de la Lotería Nacional croata, por su calurosa hospitalidad; a la Secretaría General de EL por una organización del seminario sin tacha, y debemos mostrar especial gratitud a todos los oradores quienes, gracias a su experiencia y conocimientos, han presentado todos los aspectos del sector, así como a los participantes que, con sus comentarios, participación y compromiso, hacen que ELU sea una iniciativa enriquecedora y útil, al tiempo que divertida. La próxima edición de ELU promete ser aun más atractiva… ¡nos vemos en 2009! Gilbert Rehayem Moderator EL 33 PAN RAMA Access. Reach. Grow. Wave™ Hello to the Future. Wave™ is designed, engineered and tested from the ground up with a single purpose: to make it faster and easier to sell and manage lottery products at retail. As a high-performance, intelligent gaming terminal, Wave™ offers retailer access to business solutions for growing and tracking product sales, integration with point of sale systems, and the smallest footprint of any full-function lottery terminal in the market today. Combined with Scientific Games’ Fulline™ lottery solutions, Wave™ empowers lotteries to access new markets, reach new players, and grow lottery sales. Contact your Scientific Games Regional Director for more information. Scientific Games delivers on its commitment to be a good neighbor and good global citizen and, as such, is committed to socially responsible gaming and sustainable business practices. 34 AN RAMA P34 PAN RAMA ©2008 Scientific Games