june 19th, 2016— 12th sunday in ordinary time

Transcripción

june 19th, 2016— 12th sunday in ordinary time
JUNE 19TH, 2016— 12TH SUNDAY IN ORDINARY TIME
OLMC MASS INTENTIONS
SATURDAY, JUNE 18
(Weekday)
5:00pm Jose Enrique Bowen
SUNDAY, JUNE 19
(Twelfth Sunday in Ordinary Time)
8:00am All Masses
9:00am Today
10:00am Are Celebrated
11:15am for All The
12:30pm Fathers in our
7:00pm Parish Family
MONDAY, JUNE 20
(Weekday)
8:00am Calogera & Luigi Carlino
12:00pm Romana B. Guevara
TUESDAY, JUNE 21
(St. Aloysius Gonzaga)
8:00am Edgardo de Mesa
12:00pm Margaret Furey
WEDNESDAY, JUNE 22
(Weekday)
8:00am Grescila D. Castroverde
12:00pm Louis & Matilda Ricci
THURSDAY, JUNE 23
(Weekday)
8:00pm Margherita & Bernardino Petruso
12:00pm John Cusumano
FRIDAY, JUNE 24
(The Nativity of St. John the Baptist)
8:00am Our Lady of Mount Carmel School Class of 1941
(75th Graduation Anniversary)
12:00pm Marilyn & Joseph DePace
SATURDAY, JUNE 25
(Weekday)
8:00am Leonardo Grippi
5:00pm William, Rose & George Hasselberg, Sr.
& Gloria Radoslovich
SUNDAY, JUNE 26
(Twelfth Sunday in Ordinary Time)
8:00am Rafael Rojas
9:00am Ivana D’Angelo
10:00am Barry Amodeo
11:15am +Carlos C. de Guzman (Birthday Anniversary)
12:30pm Juan Cabrera
7:00pm Parish Family
PRAY FOR THE SICK
If you have a family member you wish to be
prayed for, please let us know immediately and
we will be happy to pray for them. The names
will remain on the sick list for three weeks and
thereafter repeated as requested.
Week 1:
Victor Guzman
Anthony Velez
Filomena Fosco
Shaun Punschnig
James Leung
Robert Dempsey
Pedro Acevedo
Faustina Gonzales
Week 2:
Patricia Hili
Week 3:
Winnie Burke
Margarita Dostall
Kevin Wooley
Rosalie Nicolosi
James Leung
Luz Dayana
Cardenas Cabañas
Tracy O’Donnell
Victor Mayo
Maria Torres
PLEASE PRAY FOR OUR DECEASED
Dung Nguyen
Patricia Dunphy
Maria Mattiaccia DiCicco George Howard Lankford
DEDICATED OFFERINGS
The Sanctuary Lamp is burning for
Raffaele Carullo & Vincenzo Barretta
This was requested by Ida & Gaspare Barretta
Altar Bread & Wine has been offered for
Bernardino Petruso & Raffaele Carullo
This was requested by Tony & Nina Carullo
Altar Candles are Burning for
Bernardino & Margherita Petruso
This was requested by their Grandchildren,
Anthony, Rosalia, Margherita & Charlie
Altar Flowers are Offered for
William E. Hasselberg (2nd Anniversary)
This is requested by the Hasselberg Family
12TH SUNDAY IN ORDINARY TIME
First Reading: Zechariah 12:10-11; 13:1
The life and ministry of Christ are foretold by Zechariah, including his execution.
Second Reading: Galatians 3:26-29
All are one in Jesus Christ.
Gospel: Luke 9:18-24
Jesus confirms his divinity and warns that he and his followers
will be persecuted before being glorified by God.
PARISH BULLETIN BOARD
THIS WEEK AT OLMC PARISH INSTITUTE
BAPTISMS IN 2016
BAPTISM SCHEDULE—ENGLISH
WEDNESDAY
SUNDAY
Conference 8:00pm- Institute
Ceremony 2:00 pm
June 22
June 26
July 20
July 24
August 24
August 28
September 21
September 25
HORARIO DE BAUTISMOS—ESPANOL
MIERCOLES
DOMINGO
Charla 8:00pm— Instituto
Ceremonia 2:00pm
6 de Julio
10 de Julio
10 de Agosto
14 de Agosto
7 de Septiembre
11 de Septiembre
SUNDAY 8AM MASS ANTIPHONS
Entrance Antiphon
Dominus fortitude plebis suae, et protector salutarium Christi sui
est. Salvum fac populum tuum, Domine, et benedic hereditati
tuae, et rege eos usque in saeculum.
The Lord is the strength of his people, a saving refuge for the one
he has anointed. Save your people, Lord, and bless your heritage,
and govern them for ever.
Offertory Antiphon
Perfice gressus meos in semitis tuis, ut non meveantur vestigial
mea: inclina aurem tuam, et exaudi verba mea: mirifica misericordias tuas, qui salvos facis sperantes in te, Domine.
Keep my footsteps firmly in your paths, so that my feet should
not falter. Incline your ear, and hear my words. Show forth your
wonderful mercies, O Lord savior of those who hope in you.
Communion Antiphon
Qui vult venire post me, abneget semetipsum: et tollat crucem
suam, et sequitur me.
We try to keep our schedule that is printed in the bulletin as accurate
as possible. For the most up-to-date calendar please visit our website
at mountcarmelastoria.org. Thank you.
Sunday June 19
10:30am– 12:30pm
11:30pm– 12:30pm
12:30pm– 3:00pm
6:00pm– 7:00pm
Cursillo
Czech Community
San Diego Alcala Food Sale
Zumba
Guadalupe A/B
Lourdes A/B
Guadalupe A/B
Guadalupe A/B
Monday June 20
7:00am– 5:00pm
5:00pm-9:00pm
TYWLS
Consolation Ministry
Gym
Fatima
Tuesday June 21
7:00am-5:00pm
5:00pm– 7:00pm
7:00pm– 9:00pm
7:00pm– 9:00pm
TYWLS
Project Connect 1/2
Marriage Encounter
Matt Talbot Group
Gym
Lourdes A+B
Guadalupe B+ Fatima
Lourdes A/B
Wednesday June 22
7:00am-5:30pm
TYWLS
Gym
7:30pm– 10:30pm Practica Ninos Apostol Santiago Guadalupe A
Thursday June 23
7:00am– 9:00pm
1:00pm– 4:00pm
TYWLS
Carmel Diamond Seniors
Gym
Guadalupe A/B
Friday June 24
7:00am– 5:00pm
7:00pm – 10:00pm
7:00pm– 9:00pm
TYWLS
Jornada Spanish Youth
Grupo Azteca
Gym
Guadalupe A
Guadalupe B
Saturday June 25
9:00am– 12:00pm
10:00am– 1:00pm
3:30pm– 7:00pm
4:00pm– 12:00am
AA Meeting
Guadalupe A/B+ Fatima
Saturday Lessons in Faith
Lourdes A/B
Adult Sewing Group
Lourdes A/B
Lions Club
Gym
Whoever wishes to come after me must deny himself, take up his
cross, and follow me, says the Lord.
OUR LADY OF MOUNT CARMEL OUTDOOR FLEA MARKET
Pulguero-“Flea Market” en Nuestra Sra. De Monte Carmelo
Along Newtown Avenue/
A lo largo de la Avenida Newtown
Saturdays/ Sabados: 8:00am-6:00pm
Sept./ Sept.
June/ Junio
25
Oct./ Oct.
July/ Julio
9 & 30
August/ Agosto 13 & 27
24
15
Funds will go to the celebration of Our Lady of Guadalupe and
the Parish. Los fondos recaudados iran hacia la celebracion de
Nuestra Señora de Guadalupe y para la parroqia.
If you have any questions or would like to rent a space
($35.00) please call the office at 718.278.1834. Si tiene alguna
pregunta o gustaria rentar un espacio ($35.00) - favor de
llamar la oficina al 718.278.1834.
SATURDAY LESSONS IN FAITH
will present (a DVD Presentation)
Living Every Day with Passion and Purpose
With Matthew Kelly
July 9: The Seven Levels of Intimacy
July 23: Be the Difference that Makes the Difference
Time:
Place:
11 A.M – 1 P.M
Parish Center – Lourdes Rm.– or as directed.
ST. MARGARET MARY
MASS INTENTIONS THIS WEEK
SUNDAY, JUNE 19TH
(12th Sunday in Ordinary Time)
10:15 am Felix Ramone Bencosme
THIS WEEK AT ST. MARGARET MARY


SUNDAY, JUNE 19TH:
10:00 am– AA Meeting (English)- Rectory
11:30 a.m. Spanish Faith Sharing Group – (Hall)
WEDNESDAY, JUNE 22TH:
7:00 p.m. Spanish Prayer Group – (Hall + Chapel)Santa Margarita Maria
 7:30 pm– AA Meeting (English)- Rectory

HORA SANTA, ADORACION Y
BENEDICION DEL SANTISIMO SACRAMENTO
Cada primer Sabado del mes en Santa Margarita María de 7:00pm a 9:00pm. Todos estan Invitados.
AA MEETING (ENGLISH)
Sundays -10am -11am- Closed Discussion Meeting
Wednesday– 7pm– 8pm- Step Meeting
(Tradition Last Wednesday of the Month)
in the Rectory Room
DEVOCION A LA DIVINA MISERICORDIA
El grupo devocional a la Divina Misericordia se reune
cada segundo Sabado del mez a las 3pm en la capilla
de Santa Margarita Maria.
“DREAM ACT” DEFERRED ACTION APPLICATIONS ARE
AVAILABLE & CONSULTS RE. ADMINISTRATIVE RELIEF
If you have any questions or would like to set up an
appointment please call at 718-721-9020.
APLICACIONES PARA LA ACCION DIFERIDA
ESTAN DISPONIBLES Y ASISTENCIA CON
ALIVIO ADMINISTRATIVO
Las aplicaciones para la acción diferida para los llegados en la infancia están disponibles. Si usted tiene alguna pregunta y/o quiere hacer una cita por favor
llamar al 718-721-9020.
RUMMAGE SALE–
VENTA EN SANTA MARGARITA MARIA
There will be a rummage sale at Saint Margaret Mary
on July 12, 13, & 14th of 2016. Door will open at
9:00am.
Habra una venta en Santa Margarita Maria el 12, 13 y
14 de Julio del 2016. Las puertas se abren a las
9:00am.
INCOME TAX PREPARATION
IMPUESTOS (INCOME TAX)
SE PREPARAN AQUÍ:
St. Margaret Mary
9-18 27 Ave. Astoria, NY 11102
Santa Margarita María
9-18 27 Ave. Astoria, NY 11102
Federal and NY State Forms
You may be eligible for earned
income tax credit
OBTAIN TAXPAYER
IDENTIFICATION NUMBERS
Call Denise for more info:
(718) 721-9020
Formulario Federal y Estatal de NY
Usted hasta pueda calificar para el
crédito de los impuestos de salario
Obtenga su número de
identificación de impuestos
Llame a Denise para más
información al:
(718) 721-9020
ST. MARGARET MARY FOOD PANTRY NEWS
In the month of May 2016 a total of 3,406 people were
served. This included 1760 children, 1423 adults and 243
seniors. You may come in Tuesdays, Wednesdays or Thursdays at 11:00am.
SUPPORT OUR PARISH FOOD PANTRY WITH
OUR ROSARY SOCIETY:
In a cooperative venture between the parish Rosary Society
and our Parish Food Pantry at St Margaret Mary, we have
instituted a monthly food collection on the First Sunday of
the month at all Masses. Please bring only dried or canned
foods (non-perishables). Please no food beyond expirations
dates. Thank you for your help in carrying out the Corporal
Works of Mercy in this era of need. All women of the parish
are welcome to join them in their prayer, good works, and
conviviality. Next Pantry is Sunday, July 3, 2016.
APOYO DESPENSA DE COMIDAS Y
NUESTRA SOCIEDAD DEL ROSARIO:
En una iniciativa conjunta entre la Sociedad del Rosario y la
Parroquia despensa de alimentos a Santa Margarita María,
que se instituyo una colección mensual de alimentos en el
primer domingo del mes en todas las misas. Favor de traer
solamente los alimentos secos o enlatados (no perecederos).
Por favor no comida expirada. Gracias por su ayuda en la
realización de las Obras de
Misericordia Corporales en
esta época de necesidad.
Todas las mujeres de la parroquia están invitados a unirse
a ellos en sus oraciones,
buenas obras, y la convivencia
domingo projimo. Proxima
vez: 3 de Julio del 2016.
FROM THE OGLE OFFICE
DE EL PASTOR
Dear Friends,
We congratulate longtime parishioner John
Donodeo, faculty member at Regis High School in
Manhattan for having coached his 100th season of
track in his 34 years there. The article and picture
were in last week’s Tablet. Go for the gold, John!
Congrats to young Eduardo Rivera Jr. for being
accepted into the prestigious Bronx High School of
Science. His whole family is deeply involved in parish
life here. We commend them all.
Finally in honor of Father’s Day, I wish to share
with you with the family’s permission a letter written
by a life-long parishioner, the late Joe Squeri, to each
of his three sons when they turned 14 years old, and
which was included in the words of tribute at his funeral Mass a few months ago by his son Stephen
Squeri. I think it is a beautiful and charming expression of one approach to being a good Catholic father.
I offer it in tribute to all the Dads of our parish and as
food for thought for all who are called to the serious
but joyous vocation of being a Christian parent. And a
happy Fathers’ Day to you all!
Queridos Amigos,
Felicitamos nuestro feligrés desde hace mucho
tiempo John Donodeo, miembro de la facultad en el Regis
High School en Manhattan por haber entrenado a su temporada número 100 de pista en sus 34 años allí. El artículo
y foto estaban en el Tablet de la semana pasada. Ir por el
oro, John!
Felicidades a Eduardo Rivera Jr. joven para ser
aceptado en la prestigiosa Bronx High School of Science.
Toda su familia está profundamente involucrada en la vida
parroquial aquí. A todos ellos les elogiamos.
Por último, en honor del Día del Padre, deseo compartir con usted con el permiso de la familia una carta escrita por un feligrés de toda la vida, el fallecido Joe Squeri,
a cada uno de sus tres hijos cuando cumplió 14 años, y
que fue incluido en las palabras de homenaje en su funeral hace unos meses por su hijo Stephen Squeri. Creo que
es un hermoso y encantador expresión de un enfoque para ser un buen padre católico. Lo presento homenaje a
todos los papás de nuestra parroquia y como objeto de
reflexión para todos los que son llamados a la vocación
seria pero alegre de ser un padre cristiano. Y un feliz Día
de Padres a todos!
Dear son,
As long as you live in this house, you will follow the rules. When you have your own house, you
can make your own rules. In this house we do not
have a democracy. I did not campaign to be your father. You did not vote for me. We are father and son
by the grace of God, and I accept that privilege as an
awesome responsibility. In accepting it, I have an obligation to perform the role of father. I am not your pal.
Our ages are too different. I am your father. This is
one hundred times more than what a pal is. I also am
your friend, but we are on entirely different levels.
You will do, in this house, as I say and you cannot
question me because whatever I do for you is motivated by love. This will be hard for you to understand
until you have a son of your own. Until then, trust me.
Your Father…..
God love you,
Msgr. Sean G. Ogle
Querido hijo,
Mientras vivas en esta casa, vas a seguir las reglas.
Cuando tengas tu propia casa, podras hacer sus propias
reglas. En esta casa no tenemos una democracia. No campaneaba para ser su padre. Usted no votó por mí. Somos
padre e hijo por la gracia de Dios, y aceptamos ese privilegio como una responsabilidad. Al aceptarla, tengo la obligación de realizar el papel de padre. No soy su . Nuestras
edades son demasiado diferentes. Yo soy tu padre. Esto es
cien veces más de lo que es un “pal”. También yo soy tu
amigo, pero estamos en niveles completamente diferentes. Que va a hacer, en esta casa, lo que digo y no me puede cuestionar porque todo lo que hago por ti es motivada
por el amor. Esto va a ser difícil para que usted pueda entender hasta que tenga un hijo de su propio. Hasta entonces, confía en mí. Su padre…..
Dios los cuida,
Mons. Sean G. Ogle
PARISH BULLETIN BOARD
THE FIRST SATURDAYS OF REPARATION
TO THE IMMACULATE HEART OF MARY
UPCOMING SECOND COLLECTIONS
SEGUNDA COLECTA
“I promise to assist at the hour of death with the grace necessary for salvation all those who, with the intention of making
reparation to me, will on the First Saturday of Five Consecutive
Months go to Confession, receive Holy Communion, say Five
Decades of the Beads, and Keep me company for 15 min. while
meditating on the Mysteries of the Rosary.
- From the Blessed Mother to Sister Lucia
June 19, 2016– There will be a second collection after communion for Parish School Children. Your donations, as always,
are very much appreciated.
July 2, Aug. 6, Sept.3
Mass at 8 am in the Lower Church- Rosary (follows the Mass)
Light Refreshments at 10:00am Lourdes room or as directed.
ANNULMENTS
Bishop DiMarzio has directed that the fees formerly requested by our diocesan Tribunal for annulments be
eliminated. Those seeking information about marriage
annulments should contact the tribunal at 718.229.8131.
El Obispo DiMarzio ha diregido que los cobros que antes
pedia el Tribunal diocesano para anulaciones ha sido
eliminado. Aquellos que buscan informacion para anulaciones de matrimonio deben contactar al tribunal al
718.229.8131.
ANNUAL CATHOLIC APPEAL
CAMPAÑA CATOLICA ANUAL
We thank all those who have made a pledge to this year’s Annual Catholic Appeal. As of June 6th, 2016, we have 228 Donors who have pledged $50,818 towards our parish goal of
$59,118. Over $37,000 has been collected thus far. Pledge
envelopes are still available at the church doors and in the rectory. Please remember we need many new people to pledge
this year if we are going to make our goal. No pledge is too
small and everyone can help our campaign succeed.
Agradecemos a todos que han hecho una promesa a la Campaña Católica Anual de este año. A partir del 6 de Junio del 2016,
tenemos 228 donantes que han prometido $50,818 hacia nuestra meta de la parroquia de $59,118. Más de $37,000 se ha
recogido hasta el momento. Los sobres todavía estan disponibles en las puertas de la iglesia y en la rectoría . Por favor
recuerde que necesitamos mucha gente nueva a prometer este
año si vamos a llegar a nuestra meta. Ninguna doncaion es
demasiado pequeña y todos podemos ayudar a que nuestra
campaña tenga éxito.
RECTORY CLOSINGS/ OFICINA CERRADA
The offices of Our Lady of Mount Carmel and Saint Margaret Mary will be closed on Monday, July 4th in observation of Independence Day.
Las oficinas de Nuestra Señora de Monte Carmelo y Santa
Margarita Maria estaran cerradas el Lunes, 4 de Julio en
observacion del dia de la Independencia.
19 de Junio, 2016– Habra una segunda colecta despues de la
comunion para los Niños en Escuelas Catolicas. Sus donaciones,
como siempre, son muy apreciados.
June 26, 2016– There will be a second collection after communion for “Peter’s Pence.” Your donations, as always, are
very much appreciated.
26 de Junio, 2016– Habra una segunda colecta despues de la
comunion para “Peniques de Pedro.” Sus donaciones, como
siempre, son muy apreciados.
FAITH DIRECT
Did you know that June 20 – the first day of summer – is National eGiving Day? Our Lady of Mount Carmel can take particular joy in this celebration, as the response to eGiving in our
church has been wonderful.
To build on this success, I am setting a National eGiving Day
Challenge. My goal is for Our Lady of Mount Carmel families to
put envelopes on a permanent summer vacation and make the
switch to eGiving. This is especially important in the summer
months, when many families may be out of town some weekends and Our Lady of Mount Carmel does not receive their
envelopes. It’s easy for people to forget to catch up once
they’re back, and our weekly offertory can fluctuate as a result
– making it harder to predict how much we will have to sustain
our year-round ministries.
The more families who welcome the beginning of summer by
taking this National eGiving Day Challenge, the more consistency and predictable our offertory will be month after month –
and this will help us do even more to spread Christ’s love
throughout the community.
Being part of this challenge is simple:
Visit www.faithdirect.net and use our church code: NY370
Thank you for your continued support of our parish family with
your time and talents as well as treasure!
God Bless You,
Msgr. Sean G. Ogle
PARISH BULLETIN BOARD
COMMUNITY BULLETIN BOARD
Twelfth Sunday in Ordinary Time June 19, 2016 - Father’s Day
THE YOUNG ADULT INTERNSHIP PROGRAM (YAIP) AT
CATHOLIC CHARITIES BROOKLYN AND QUEENS
is now accepting applications for their
paid internship program.
For all fathers, who are especially called to manifest the love
of the Blessed Trinity in their families and the world, will
encourage vocations to the priesthood, diaconate and consecrated life among their children, we pray to the Lord.
Duodécimo Domingo del Tiempo Ordinario 19 de Junio de 2016- (Día del Padre)
Para todos los padres, que están especialmente llamados a
manifestar el amor de la Santísima Trinidad en sus familias y
el mundo, fomenten las vocaciones a la vida sacerdotal, diaconal y consagrada entre sus hijos, Roguemos al Señor.
PRAYER OF THE WEEK
Eligibility: MUST be
·
16 - 24 years old
·
NOT WORKING AND NOT IN SCHOOL
·
NYC resident
·
Legally eligible to work in the US
Start Date: Tuesday, July 5, 2016
Duration: 14 weeks
Pay Rate: $9.00/hour, 25 hours/week (total $3,150.00)
Confessional Prayer
by Michael Jarboe
Location: Orientation and Weekly Workshops in Astoria,
Queens; Internships located in Queens, Manhattan, or Brooklyn programs
O God, Our God, how often we fail you.
With Judas, we chafe at your teaching and betray you.
With Peter, we stand at a distance and deny you.
With the high priests, we question and doubt you.
With Pilate, we give up and wash our hands of you.
With the crowd, we favor Barabbas and watch Love die.
In our abandonment, you never abandon us.
Selected interns will attend 3 weeks of orientation and will be
matched to an internship that best fits their interests and abilities. Internships are in various sectors, including construction,
law, medicine, childcare, office & admin, non-profit, fashion,
customer service, and more! After the 14 weeks, interns will
continue to receive employment and education support, totaling a full year.
Help us remember how, in your suffering, you touch the
places where we are broken and make us whole.
Cleanse us, Lord, and make true our hearts that we may
hold fast to you, and live for you, come what may.
Amen.
Submitted by Louise Walton
Share your favorite prayers:
[email protected]
OLMC ONLINE UPDATES & RESOURCES
We are pleased to announce that you can now request a
copy of your Baptism, Communion, Confirmation or Marriage Certificates through our website. Under the Sacraments tab click the sub-tab “Request a Certificate.” Fill in
all the information and your certificate will be mailed to
you or you can pick it up.
Nos da gusto anunciarles que ahora puede pedir una copia de certificados de Bautizo, Comunion, Confirmacion o
Matrimonio por medio de nuestra pagina web. Bajo la
pestaña de Sacramentos haga clic en “Request a Certificate” (Pedir un Sertificado). Llene la informacion y su certificado sera enviado a su casa o lo podra recojer en la
oficina. Para su conviniencia se ha traducido en ingles/
español.
www.mountcarmelastoria.org
If any of your clients are interested AND meet the
eligibility requirements, please contact us NOW to apply!
SEATS ARE LIMITED!
Email: [email protected] or Call: 718-726-9790 ext. 3046
CITY VIEW PHARMACY'S
FREE SUMMER YOGA IN ASTORIA PARK
Program will meet Wednesdays at 7pm
Now through August 31st, 2016 in Astoria Park.
The group meets in Astoria Park, in the grassy area between
the RFK Bridge and the pool. (Enter a the parking lot and proceed along the path toward the river.) All are welcome. Class
will cancel due to inclement weather, so check for notifications
posted on the City View Pharmacy facebook page. Participants
should wear comfortable exercise-appropriate clothing and
bring a large towel or yoga mat. Participants are asked to sign
up prior to each session at http://www.cityviewpharmacy.com,
by phone at 718-545-2550 or in person at City View Pharmacy
at 23-07 Astoria Boulevard in Astoria, NY 11102.
Our Lady of Mount Carmel
Religious Education Program 2016-2017
Email: [email protected]
718-278-1834 x 14
Registration for Religious Education will be open during the months of May, June, July &
August only.
Please, fill out the attached registration form in print letters. Complete the form and provide
all certificates for each Sacrament that your child has already received and birth certificate.
The registration fee is as follows:
During the month of May there will be a discount. To receive this discount, you must register
your child during the month of May with a 50% deposit of the registration fee. The balance
must be paid before the first day of class:
MAY REGISTRATION FEE:
1 child $60.00
2 children $90.00
3 children or more $120.00 (same family)
During the month of June, July & August the registration fees are listed below. A 50% deposit
must be paid at registration and the balance must be paid before the first day of class:
REGULAR REGISTRATION FEES:
1 child $70.00
2 children $100.00
3 children $150.00 (same family)
First day of class is Wednesday, September 21st.
First session from 4:30 to 5:45PM (For students who did not make First Communion)
Second session from 6:00 to 7:15PM (For students who made First Communion)
Thursday, September 22nd from 6:00 to 7:15PM is the first day for High School students.
(Español del otro lado)
Our Lady of Mount Carmel
Religious Education Program 2016-2017
Email: [email protected]
Date: _________________
Language spoken at home: _______________________
Re-registration _________________
New registration ____________________
Circle one: How old is the child:
6-13 years old
/
14-17 years old
Student: ___________________________________________________________________________________________________
Last name
First
Address: ______________________________________________________________ Zip code _____________ Apt. # ___________
Date of Birth ____________________________ Place ________________________________________ Age___________________
Phone number: Home ___________________________ Work: ________________________ Cell ___________________________
Emergency contact: _______________________________________ Mother [ ] Father [ ] Relative [ ] Friend [ ] _______________
Grade in September ____________ School ____________________ e-mail ______________________________________________
Medical information: Allergies [ ] Asthma [ ] Other [ ] ___________________________________________________________
Is your child in Special Education Program? ___________________
Father’s Name ________________________________________________ Living ___________ Religion ______________________
Mother’s Name ___________________________ Maiden last name _____________________ Living ______ Religion ___________
Baptism Date: ________________ Church ______________________________ Address: __________________________________
First Communion date: _____________________ Church _________________________ Address: ___________________________
Was the child in our program? _______________ When? _________________________ Level? _____________________________
Teacher’s name: _____________________________________________________________________________________________
Registered in Parish ___________________ If Yes, which one? _______________________________________________________
Please do not write below
Please bring all necessary documentation
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Tuition paid $ _________________ Owes $ ________________ EXC: _______________ Registration taken by: _________________
Teacher’s Name: ______________________________________________________ Level: _________________________________
If child is not Baptized, birth certificate number: __________________________________________________________________
1st ____ 2nd ____ 3rd _____ 4th ____ 5th _____ 6th ____ 7th ____ (young-Confirmation) ___________
Nuestra Señora de Monte Carmelo
Programa de Catecismo 2016-2017
Correo electrónico: [email protected]
718-278-1834 x 14
Las inscripciones para el programa de catecismo estarán abiertas durante los meses de
Mayo, Junio, Julio y Agosto solamente.
Favor de llenar la hoja de inscripción adjunto con letras claras. Llene el cuestionario completo
y provea los certificados de los Sacramentos recibidos y acta de nacimiento.
La cuota de inscripción es la siguiente:
Durante el mes de Mayo solamente habrá un descuento. Para conservar este precio debe
inscribirse en el mes de Mayo y pagar la cuota o al menos en un 50% y la cuenta debe ser
saldada antes del primer día de clases:
CUOTA DE INSCRIPCIÓN DEL MES DE MAYO:
1 niño (a) $60.00
2 niños (as) $90.00
3 niños (as) o más $120.00 (los niños deben ser de la misma familia)
Durante el mes Junio, Julio y Agosto la cuota de inscripción está listada abajo un depósito del
50% es requerido durante la inscripción y la cuenta debe ser saldada antes del primer día de
clases:
CUOTA DE INSCRIPCIÓN REGULAR:
1 niño (a) $70.00
2 niños (as) $100.00
3 niños (as) o más $150.00 (los niños deben ser de la misma familia)
El primer día de clases es el miércoles 21 de Septiembre:
Primera sesión de 4:30 a 5:45PM (para los niños/as que no han hecho primera comunión)
Segunda sesión de 6:00PM a 7:15PM (para los que han hecho primera comunión)
Jueves 22 de septiembre de 6:00PM a 7:15PM para estudiantes de secundaria.
Nuestra Señora de Monte Carmelo
Programa de Catecismo 2016-2017
Correo electrónico: [email protected]
Fecha: _________________
Idioma que habla en la casa: _______________________
Re-inscripción _________________
Nueva inscripción ____________________
Encierre con un círculo la edad de su niño/a:
6-13 años
/
14-17 años
Nombre: ___________________________________________________________________________________________________
Apellido
Nombre
Dirección: _________________________________________________________ Código postal _________ Apt. # ________
Ciudad
Fecha de nacimiento _____________________________ Lugar __________________________ Edad _________
Número de teléfono: casa ___________________________ Trabajo ___________________ Celular _________________________
Contacto en caso de emergencia: _____________________ Madre [ ] Padre [ ] Pariente [ ] Amigo [ ]________________________
Grado escolar en Septiembre ________ Escuela ________________ correo electrónico ____________________________________
Información médica: Alergias [ ] Asma [ ] Otra [ ] ______________________________________________________________
¿Está su niño/a en Educación Especial? __________________
Nombre del padre ___________________________________________ Vive ___________ Religión _________________________
Nombre de la madre __________________________ Apellido de soltera _________________ Vive _____ Religión _____________
Fecha de bautizo: __________________ Parroquia ________________________ Dirección: ________________________________
Fecha de Primera Comunión: __________________ Parroquia_____________________ Dirección: __________________________
¿Ha estado su niño en el catecismo? ________________ ¿Cuándo? _____________________ ¿Nivel? ________________________
Nombre del maestro: _________________________________________________________________________________________
¿Está usted inscrito en alguna parroquia?____________ ¿Cuál? ______________________________________________________
Favor de no escribir en la parte de abajo
Favor de traer toda la documentación necesaria
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Tuition paid $ ________________ Owes $ ________________ EXC: _______________ Registration taken by: __________________
Teacher’s Name: _______________________________________________ Level: ________________________________________
If child is not Baptized, birth certificate number: ___________________________________________________________________
1st ____ 2nd ____ 3rd _____ 4th ____ 5th _____ 6th ____ 7th ____ (young-Confirmation) ___________

Documentos relacionados