CA T ALOGUE GASTRONOMIE GASTRONOMY
Transcripción
CA T ALOGUE GASTRONOMIE GASTRONOMY
C at á logo gastronom í a G A S T R O N O M Y C ATA L O G 2 0 1 6 C ATA L O G U E G A S T R O N O M I E 2 0 1 6 l’abus d’alcool est dangereux pour la santé - Degrenne promote responsible drinking and discourage alcohol misuse - EL ABUSO DE ALCOHOL ES PELIGROSO PARA LA SALUD c R I S ta l e R I a ALLDAYDINING FINEDINING Les verres à pieds et les gobelets Degrenne offrent un équilibre parfait entre esthétique et qualité de dégustation. Chaque design de nos verres a été pensé pour permettre aux plus grands vins de s’exprimer. La collection Origine dessinée avec la complicité du Meilleur Sommelier de France Manuel Peyrondet en est le plus bel exemple : la simplicité et l’efficacité de sa forme favorisent les bouquets et la précision aromatique des vins tandis que taille, hauteur et ouverture du buvant influent sur l’intensité olfactive et les sensations tactiles pour offrir un moment de dégustation inoubliable. 130 In collaboration with Manuel Peyrondet, Guy Degrenne has designed a functional range of 5 glasses allowing you to travel the entire world of wines in 5 steps. Through starting with the wine, Manuel Peyrondet has succeeded in simplifying to the extreme the criteria that determine the major wine families and has defined the properties of each wine to allow for optimised tasting. Con la complicidad de Manuel Peyrondet, Mejor Obrador de Francia y Sommelier, Guy Degrenne ha diseñado una colección de 5 copas para descubrir los vinos del mundo en 5 etapas. Partiendo del vino, Manuel Peyrondet ha conseguido simplificar al máximo los criterios que determinan las grandes familias de vinos y ha definido las virtudes de cada copa para permitir una degustación optimizada. VeRRe glaSSWaRe 131 FINEDINING gal atee-gal atee ecl at g a l at e e . 184556 flûte à champagne champagne flute flauta champagne 20 cl - Ø 6,7 x h 21,2 cm 6oz 3/4 - Ø 2in5/8 x h 8in3/8 190537 Verre à vin wine glass copa de vino 35 cl - Ø 7,8 x 19,6 cm 11oz 13/16 - Ø 3in1/16 x h 7in11/16 190536 Verre à eau water glass copa de agua 45 cl - Ø 8,4 x h 20,5 cm 15oz3/16 - Ø 3in5/16 x h 8in1/16 190538 Gobelet tumbler vaso 47 cl - Ø 8,5 x h 12,1 cm 15oz7/8 - Ø 3in3/8 x h 4in3/4 g a l at e e e c l at . 195077 flûte à champagne champagne flute flauta champagne 20 cl - Ø 6,5 x h 21,9 cm 6oz 3/4 - Ø 2in9/16 x h 8in5/8 132 195079 Verre à vin wine glass copa de vino 35 cl - Ø 7,8 x 20,6 cm 11oz 13/16 - Ø 3in1/16 x h 8in1/8 195080 Gobelet tumbler vaso 47 cl - Ø 8,5 x h 12,1 cm 15oz7/8 - Ø 3in3/8 x h 4in3/4 195078 Verre à eau water glass copa de agua 45 cl - Ø 8,2 x h 22,5 cm 15oz3/16 - Ø 3in1/4 x h 8in7/8 FINEDINING dandy ©Julie Ansiau 184584 flûte à champagne champagne flute flauta champagne 27 cl - Ø 8 x h 24,3 cm 9oz 1/8 - Ø 3in1/8 x h 9in9/16 184583 Verre à vin BLANC white wine glass copa de vino blanco 35 cl - Ø 8 x 22,3 cm 11oz 13/16 - Ø 3in1/8 x h 8in3/4 184582 Verre à vin rouge red wine glass copa de vino tinto 42 cl - Ø 8,3 x h 23,1 cm 14oz 3/16 - Ø 3in1/4 x h 9in1/8 184581 Verre à eau water glass copa de agua 48 cl - Ø 8,9 x h 23,5 cm 16oz 1/4 - Ø 3in1/2 x h 9in1/4 133 184551 flûte à champagne champagne flute flautín champagne 19 cl - Ø 6,3 x h 22,4 cm 6oz 7/16 - Ø 2in 1/2 x h 8in 13/16 134 184549 Verre à vin BLANC white wine glass copa de vino blanco 28 cl - Ø 7,4 x 20,8 cm 9oz 7/16 - Ø 2in15/16 x h 8in3/16 184555 Gobelet haut high tumbler vaso alto 36 cl - Ø 6,8 x h 14,2 cm 12oz 3/16 - Ø 2in 11/16 x h 5in 9/16 184554 Gobelet bas low tumbler vaso bajo 33 cl - Ø 8 x h 10,2 cm 11oz3/16 - Ø 3in 1/8 x h 4in 184548 Verre à vin rouge red wine glass copa de vino tinto 35 cl - Ø 8 x h 21,4 cm 11oz 13/16 - Ø 3in1/8 x h 8in7/16 184547 Verre à eau water glass copa de agua 45 cl - Ø 8,4 x h 22,5 cm 15oz 3/16 - Ø 3in5/16 x h 8in1/16 FINEDINING muse 184553 Gobelet bas low tumbler vaso bajo 23 cl - Ø 7,6 x h 9,2 cm 7oz3/4 - Ø 3in x h 3in 5/8 184552 Gobelet bas/ verrine low tumbler /appetizer vaso bajo 15 cl - Ø 6,4 x h 8 cm 5oz1/16 - Ø 2in 1/2 x h 3in 1/8 184550 Verre à bordeaux bordeaux glass copa de cava 64,5 cl - Ø 9,5 x 23,8 cm 21oz 13/16 - Ø 3in3/4 x h 9in3/8 210812 Verre à bourgogne burgundy glass copa bourgogne 70 cl - Ø 10,5 x 23,1 cm 23oz 11/16 - Ø 4in1/8 x h 9in1/8 135 Oenologie N°3 le Verre Qui maÎtrise la puissance mastering the strength dominar la potencia origine. p.140 136 ©Julie Ansiau l’abus d’alcool est dangereux pour la santé - Degrenne promote responsible drinking and discourage alcohol misuse - EL ABUSO DE ALCOHOL ES PELIGROSO PARA LA SALUD 137 LE CHOIX D’UN VERRE EN TOUTE SIMPLICITÉ t h e s i m p l e s t waY t o c h o o s e a g l a s s L A E L E C C I Ó N D E U N C O PA C O N TOTA L S E N C I L L E Z Avec la complicité de Manuel Peyrondet, Meilleur Ouvrier de France et Meilleur Sommelier de France Guy Degrenne a dessiné une collection de 5 verres pour parcourir les vins du monde entier en 5 étapes. in collaboration with manuel peyrondet, guy degrenne has designed a functional range of 5 glasses allowing you to travel the entire world of wines in 5 steps. con la complicidad de manuel peyrondet, mejor obrador de francia y sommelier, guy degrenne ha diseñado una colección de 5 copas para descubrir los vinos de todo el mundo en 5 etapas. ©Julie Ansiau ©Julie Ansiau WHITE OR RED, 5 FAMILIES OF WINES, 1 gLass sUiTed To each famiLy • an optimal quality of tasting • a remarkably balanced design for elegant tables • an excellent handling ability thanks to the perfect balance between the height of the bulb and that of the stem • a natural gauge of 12cl for the glasses 2, 3 and 4 • a professional quality combining sparkle, transparency and solidity • a stem height that allows it to be washed in a dishwasher 138 TINTOS O ROJOS, 5 FAMILIAS DE VINOS, 1 copa adecUada para cada famiLia • Una calidad de degustación optima • Un diseño notablemente equilibrado para aportar elegancia a su mesa • Una excelente maniobrabilidad relacionada con un perfecto equilibrio • Un indicador de nivel natural de 12cl para las copas 2,3,4 • Una calidad profesional combinando brillo, transparencia y solidez • Una altura compatible con el lavavajillas para el conjunto de la colección l’abus d’alcool est dangereux pour la santé - degrenne promote responsible drinking and discourage alcohol misuse - el abuso de alcohol es peligroso para la salud ORIGINE A ÉTÉ PENSÉ POUR DÉGUSTER LES VINS DU MONDE ENTIER origine has Been designed to show oFF wines Fr om a l l ov e r t h e w o r l d t o m a X i m u m e F F e c t O R I G I N E H A S I D O C O N C E B I D O PA R A D E G U S TA R V I N O S D E TO D O E L M U N D O #1 #2 #3 #4 #5 bLanc oU roUge, 5 famiLLes de vins, 1 verre adapTé À chaqUe famiLLe • Une qualité de dégustation optimale • Un design remarquablement équilibré pour des tables élégantes • Une excellente maniabilité liée au parfait équilibre entre la hauteur de la paraison et de la jambe • Une jauge naturelle de 12 cl pour les verres 2, 3, 4 • Une qualité professionnelle alliant brillance, transparence et solidité • Une hauteur compatible lave vaisselle pour l’ensemble de la collection 139 Quand il suFFit de Jouer sur 3 leviers pour parcourir le monde du vin en 5 verres when Just 3 Factors come into plaY, allowing You to travel the world oF wine in 5 glasses cuando Basta con Jugar con 3 aspectos para recorrer • oUverTUre dU bUvanT poUr affirmer La TeXTUre dU vin enrichir La TeXTUre assUre The TeXTUre enriqUecer La TeXTUra • THE OPENING OF THE RIM, • La haUTeUr de paraison poUr JoUer sUr L’eXpansion des boUqUeTs eXpansion des boUqUeTs eXpansion of The boUqUeTs ampLiaciÓn de Los bUqUés •The heighT of The bULb,To Toy • LE DIAMÈTRE DE LA PARAISON poUr Laisser Le vin s’eXprimer oXygénaTion, épanoUissemenT oXygenaTion, bLossoming oXigenaciÓn, desarroLLo •The diameTer of The bULb,To To assUre The TeXTUre of The wine wiTh The eXpansion of The boUqUeTs aLLow The wine To eXpress iTseLf • La aperTUra de La boca para afirmar La TeXTUra deL vino • La aLTUra deL fondo para JUgar con La ampLiaciÓn de Los bUqUés • EL DIÁMETRO DEL FONDO para deJar qUe eL vino se eXprese 140 Q u a n d l e d e s i g n s e m e t a u s e r v i c e d e l a d é g u s tat i o n when the glass reveals the wine c u a n d o l a s c o pa s r e v e l a n l o s v i n o s • Une forme née de la rencontre entre 2 arcs de cercle • Une jauge naturelle de 12 cl sur les verres 2,3,4 • Un centre de gravité abaissé et une chambre aromatique au volume parfait La proportion entre la hauteur de la jambe et celle de la paraison donne un verre élégant, doté d’une excellente maniabilité, le vin peut être travaillé dans les règles de l’art. The proportions between the height of the stem and that of the bulb give an elegant glass with excellent handling ability so that the wine may be crafted by the book. La proporción entre la altura del tallo y la del fondo da como resultado una copa elegante, dotada de una excelente manejabilidad, así se puede trabajar el vino según las reglas del arte. 12 cl Jauge n°1 •a simplicity of the shape born of the meeting of 2 arcs of a circle • una forma nacida del encuentro entre 2 arcos de círculo n°2 12 cl Jauge 12 cl Jauge n°3 n°4 •a natural gauge of 12 cl On the glasses 2, 3 and 4 • un indicador de nivel natural de 12 cl En las copas 2, 3, 4 n°5 • a lowered center of gravity and an aromatic chamber of ideal volume • un centro de gravedad abajo y una cámara aromática con un volumen perfecto 141 Le verre qui rend la parole aux effervescents pour le champagne, le prosecco, le cava et tous les effervescents du monde entier Le verre qui concentre la fraîcheur pour tous les cépages cultivés sur les territoires bâtis sur la fraîcheur dans le monde entier (riesling, sauvignon, cabernet...) The glass giving the floor to sparkling wines for champagne, prosecco, cava and all sparkling wines worldwide The glass concentrating freshness for all grape varieties grown in areas renowned for their freshness worldwide (riesling, sauvignon, cabernet...) La copa que da la palabra a los espumosos para el champán, el prosecco, el cava y todos los espumosos del mundo La copa que concentra la frescura Para las cepas cultivadas en los territorios construidos sobre la frescura en todo el mundo (riesling, sauvignon, cabernet...) Quand les verres révÈlent les vins when the glass reveals the wine c u a n d o l a s c o pa s revelan los vinos ©Julie Ansiau 142 n°1 n°2 216733 eFFerVescence effervescence espuma 22,5 cl - Ø 7,1 x h 21 cm 7oz 5/8 - Ø 2in13/16 x h 8in1/4 216730 FraÎcHeur freshness frescura 50 cl - Ø 8,9 x h 21,5 cm 16 oz 15/16 - Ø 3in1/2 x h 8in7/16 l’abus d’alcool est dangereux pour la santé - degrenne promote responsible drinking and discourage alcohol misuse - el abuso de alcohol es peligroso para la salud Le verre qui maîtrise la puissance Pour les vins blancs et rouges puissants nés dans des climats méridionaux Le verre qui libère les subtilités Pour les vins de Bourgogne rouges et blancs et tous les pinot noir et chardonnay du monde entier Le verre qui permet de saisir l’équilibre Pour les vins moelleux et liquoreux, les vins doux naturels, les eaux de vie et les liqueurs du monde entier The glass mastering the strength For powerful white and red wines from southern climates The glass freeing the subtleties For red and white Burgundies and all Pinot Noir and Chardonnay wines worldwide The glass capturing the balance For sweet, syrupy wines, natural sweet wines, eaux de vie and liqueurs worldwide La copa que controla la potencia La copa que libera la sutilezas Para los vinos blancos y tintos potentes nacidos en climas Para los vinos de Borgoña tintos y blancos y para todos los meridionales pinot noir y chardonnay de todo el mundo n°3 216731 puissance strenght potencia 50 cl - Ø 9,5 x h 21,5 cm 16 oz 15/16 - Ø 3in3/4 x h 8in7/16 n°4 216732 subtilité (Bourgogne, pinot noir , chardonnay) subtleties (burgundy, pinot noir, chardonnay) sutileza (Borgoña, pinot noir, chardonnay) 60 cl - Ø 10,2 x h 21,5 cm 20 oz 5/16 - Ø 4in x h 8in7/16 La copa que permite conseguir el equilibrio Para los vinos melosos y licorosos, los vinos dulces naturales, los aguardientes y los licores de todo el mundo n°5 216734 equilibre (moëlleux, liquoreux, digestifs) balance (sweet, syrupy, eaux de vie, liqueurs) equilibrio (vinos melosos y licorosos, aguardientes,licores) 20 cl - Ø 6,9 x h 20 cm 143 a l l d a y DININ G domaine domaine. 184566 flûte à champagne champagne flute flautín champagne 19 cl - Ø 5,3 x h 21,9 cm 6 oz 7/16 - Ø 2in1/16 x h 8in5/8 184563 Verre à vin BLANC white wine glass copa de vino blanco 28 cl - Ø 7,3 x 21,2 cm 9 oz 7/16 - Ø 2in7/8 x h 8in3/8 184562 Verre à vin rouge red wine glass copa de vino tinto 37 cl - Ø 7,7 x h 21,4 cm 12 oz 1/2 - Ø 3in1/16 x h 8in7/16 montmartre. 184580 flûte à champagne champagne flute flautín champagne 21 cl - Ø 7 x h 21 cm 7oz 1/8 - Ø 2in 3/4 x h 8in 1/4 144 184578 Verre à vin wine glass copa de vino 20 cl - Ø 7 x 17,4 cm 6 oz 3/4 - Ø 2in3/4 x h 6in7/8 184577 Verre à vin BLANC white wine glass copa de vino blanco 25 cl - Ø 7,5 x 18,4 cm 8 oz 7/16 - Ø 2in15/16 x h 7in1/4 a l l d a y DININ G montmartre 184561 Verre à eau water glass copa de agua 49,5 cl - Ø 8,6 x h 22,7 cm 16 oz 3/4 - Ø 3in3/8 x h 8in15/16 184576 Verre à vin rouge red wine glass copa de vino tinto 32 cl - Ø 7,8 x h 19,8 cm 10 oz13/16 - Ø 3in1/16 x h 7in13/16 184564 Verre à bordeaux bordeaux glass copa de cava 65 cl - Ø 9,4 x 23,9 cm 22 oz - Ø 3in11/16 x h 9in7/16 184565 Verre à bourgogne burgundy glass vaso bourgogne 75 cl - Ø 10,7 x 22,5 cm 25 oz 3/8 - Ø 4in3/16 x h 8in7/8 184579 184575 Verre à bourgogne Verre à eau burgundy glass water glass copa bourgogne copa de agua 58 cl - Ø 10 x 20 cm 42 cl - Ø 8,7 x h 20,5 cm 14 oz 3/16 - Ø 3in7/16 x h 8in1/16 19 oz 5/8 - Ø 3in15/16 x h 7in7/8 145 a l l d a y DININ G montmar tre jaugé 14 cl 12,5 cl 208481 Verre à vin rouge avec double jauge red wine glass with 2 gauge copa para vino tinto con indicador de nivel 12,5 & 14 cl 32 cl - Ø 7,8 x h 19,8 cm 10 oz13/16 - Ø 3in1/16 x h 7in13/16 146 double jauge 12,5 & 14 cl 2 gauges indicador de nivel a l l d a y DININ G hypn otic jaugé double jauge 12,5 & 14 cl 2 gauges indicador de nivel 14 cl 12,5 cl 213816 Verre à vin avec double jauge wine glass with 2 gauge copa para vino con indicador de nivel 12,5 & 14 cl 36,5 cl - Ø 8,2 x h 22 cm 5/16 12 oz - Ø 3in1/4 x h 8in11/16 147 décanteurs. 210903 décanteur aromatic decanter decantador 0,75 l - Ø 19,6 x h 26,5 cm 25 oz 3/8 - Ø 7in 11/16 x h 10 in 7/16 169728 décanteur millésime decanter decantador 1,35 l - Ø 20,5 x h 23,5 cm 45 oz 5/8 - Ø 8 in 1/16 x h 9 in 1/4 188969 décanteur vindémia decanter decantador 1,35 l - Ø 23 x h 24 cm 45 oz 5/8 - Ø 9 in 1/16 x h 9 in 202855 evento/vitaminé Bouchon de Carafe silicone silicone stopper for carafe tapón para boltella - silicona Ø 6,5 cm - h 4,2 cm Ø 2 in 9/16 x 1in 5/8 199028 carafe aqua water carafe jarra de agua 1 l - Ø 10,5 x h 26 cm 33 oz13/16 - Ø 4 in 1/8 x h 10 in 7/16 carafes. 202639 evento/vitaminé Carafe à jus de fruits juice/beverage carafe botello para zumos 1,2 l - Ø 10,5 x h 27,5 cm 40 oz 9/16 - Ø 4 in 1/8 x h 10 in 13/16 148 1/4 decanteurs - carafes 210904 décanteur nectar decanter decantador 1,l - Ø 13,5 x h 24,5 cm 33 oz13/16 - Ø 5 in 5/16 x h 9 in 199027 carafe à whisky whisky carafe jarra de whisky 1,2 l - Ø 9,5 x h 26 cm 40 oz 9/16 - Ø 3 in 3/4 x h 10 in 5/8 1/4 149 la mixologie anYtime. p.153 moDulo. p.48 newport. p.164 150 ©Julie Ansiau l’abus d’alcool est dangereux pour la santé - Degrenne promote responsible drinking and discourage alcohol misuse - EL ABUSO DE ALCOHOL ES PELIGROSO PARA LA SALUD 151 eau/bière. c h a m pa g n e . wat e r / b e e r . a g u a / c e r v e s a 190698 verre à eau water glass copa de agua 45 cl - Ø 8,5 x h 15,8 cm 15 oz3/16 - Ø 3in3/8 x h 6in1/4 184569 verre à bière beer glass vaso cervesa 39 cl - Ø 7,3 x h 17,7 cm 13 oz3/16 - Ø 2in7/8 x h 6in15/16 190701 verre à bière forme tulipe beer glass vaso cervesa 39 cl - Ø 7,3 x h 23,6 cm 13 oz3/16 - Ø 2in7/8 x h 9in5/16 184567 flûte à champagne champagne flute flautín champagne 15 cl - Ø 6,3 x h 19,3 cm 5 oz1/16 - Ø 2in1/2 x h 7in5/8 c o c k ta i l s . D IGESTI F . liqueur wine. digestivos. 184570 verre à cognac cognac glass vaso coñac 61 cl - Ø 10,4 x h 15,5 cm 20 oz5/8 - Ø 4in 1/8 x h 6in 1/8 152 190700 verre à porto/cherry cherry glass copa jerez/oporto 10,4 cl - Ø 5,6 x h 16,9 cm 3 oz1/2 - Ø 2in 3/16 x h 6in 5/8 209813 verre à shooter shot glass copa shooter 4,5 cl - Ø 4,6 x h 8 cm 1 oz1/2 - Ø 1in 13/16 x h 3in 1/8 195628 verre à martini martini glass copa de martini 25 cl - Ø 10,6 x h 16,8 cm 8 oz7/16 - Ø 4in 3/16 x h 6in 5/8 209814 verre à margarita margarita glass copa margarita 34 cl - Ø 11,1 x h 17,2 cm 11oz1/2 - Ø 4in 3/8 x h 6in 3/4 anytime 184597 verre à champagne champagne glass flauta champagne 21 cl - Ø 6,8 x h 20,5 cm 7oz1/8 - Ø 2in11/16 x h 8in1/16 209815 verre à cocktail cocktail glass copa cocktail 48 cl - Ø 8 x h 20,9 cm 16 oz1/4 - Ø 3in 1/8 x h 8in 210281 coupe à champagne champagne glass copa champagne 23 cl - Ø 9,5 x h 14,7 cm 7oz3/4 - Ø 3in3/4 x h 5in13/16 1/4 153 DOLCE ©Julie Ansiau 169851 gobelet haut transparent transparent high tumbler vaso alto transparent 57 cl - Ø 6,7 x h 11,5 cm 19 oz1/4 - Ø 2in 5/8 x h 4in 1/2 154 169852 gobelet bas transparent transparent low tumbler vaso bajo transparent 43 cl - Ø 6,1 x h 10 cm 14 oz9/16 - Ø 2in 3/8 x h 3in 15/16 169854 gobelet bas améthyste amethyste low tumbler vaso bajo malva 43 cl - Ø 6,1 x h 10 cm 14 oz9/16 - Ø 2in 3/8 x h 3in 15/16 169856 gobelet bas hématite hematite low tumbler vaso bajo gris 43 cl - Ø 6,1 x h 10 cm 14 oz9/16 - Ø 2in 3/8 x h 3in 15/16 ALLEGRO 180939 gobelet blanc white tumbler vaso blanco 29 cl - Ø 7,2 x h 9,5 cm 9 oz13/16 - Ø 2in 13/16 x h 3in 199461 gobelet bleu nuit blue night tumbler vaso azul 29 cl - Ø 7,2 x h 9,5 cm 9 oz13/16 - Ø 2in 13/16 x h 3in 3/4 174511 gobelet papaye orange tumbler vaso naranja 29 cl - Ø 7,2 x h 9,5 cm 9 oz13/16 - Ø 2in 13/16 x h 3in 3/4 3/4 180936 gobelet noir black tumbler vaso negro 29 cl - Ø 7,2 x h 9,5 cm 9 oz13/16 - Ø 2in 13/16 x h 3in 199462 gobelet vert pomme apple green tumbler vaso verde 29 cl - Ø 7,2 x h 9,5 cm 9 oz13/16 - Ø 2in 13/16 x h 3in 3/4 3/4 206936 gobelet transparent transparent tumbler vaso transparente 29 cl - Ø 7,2 x h 9,5 cm 9 oz13/16 - Ø 2in 13/16 x h 3in 174510 gobelet cassis purple tumbler vaso púrpura 29 cl - Ø 7,2 x h 9,5 cm 9 oz13/16 - Ø 2in 13/16 x h 3in 3/4 3/4 155 mambo 199460 gobelet bleu tropical tropical blue tumbler vaso azul 34 cl - Ø 8,5 x h 10 cm 11oz1/2 - Ø 3in 3/8 x h 3in 15/16 156 171631 gobelet gris gray tumbler vaso gris 34 cl - Ø 8,5 x h 10 cm 11oz1/2 - Ø 3in 3/8 x h 3in 15/16 171632 gobelet vert green tumbler vaso verde 34 cl - Ø 8,5 x h 10 cm 11oz1/2 - Ø 3in 3/8 x h 3in 15/16 171633 gobelet violet purple tumbler vaso violeta 34 cl - Ø 8,5 x h 10 cm 11oz1/2 - Ø 3in 3/8 x h 3in 15/16 171630 gobelet rouge red tumbler vaso rojo 34 cl - Ø 8,5 x h 10 cm 11oz1/2 - Ø 3in 3/8 x h 3in 15/16 bilbao e m p i l a b i l i t é stackable apilamiento 216148 gobelet gris grey tumbler vaso gris 30 cl - Ø 8,8 x h 8,8 cm 1/8 10oz - Ø 3in 7/16 x h 3in 7/16 216146 gobelet vert green tumbler vaso verde 30 cl - Ø 8,8 x h 8,8 cm 1/8 10oz - Ø 3in 7/16 x h 3in 7/16 216145 gobelet bleu blue tumbler vaso azul 30 cl - Ø 8,8 x h 8,8 cm 1/8 10oz - Ø 3in 7/16 x h 3in 7/16 216147 gobelet aubergine purple tumbler vaso berenjena 30 cl - Ø 8,8 x h 8,8 cm 10oz1/8 - Ø 3in 7/16 x h 3in 7/16 ©Julie Ansiau 157 muse 184555 Gobelet haut high tumbler vaso alto 36 cl - Ø 6,8 x h 14,2 cm 3/16 12 oz - Ø 2in 11/16 x h 5in 158 184554 Gobelet bas 184553 Gobelet bas 33 cl - Ø 8,0 x h 10,2 cm 11oz3/16 - Ø 3in 1/8 x h 4in 23 cl - Ø 7,6 x h 9,2 cm 7oz3/4 - Ø 3in x h 3in 5/8 low tumbler vaso bajo 9/16 low tumbler vaso bajo 184552 Gobelet bas/ verrine low tumbler /appetizer vaso bajo 15 cl - Ø 6,4 x h 8 cm 5 oz1/16 - Ø 2in 1/2 x h 3in 1/8 co s m o p ol i t a i n 189775 gobelet haut high tumbler vaso alto 45 cl - Ø 6,6 x h 17,8 cm 3/16 15 oz - Ø 2in 5/8 x h 7in 184589 gobelet haut high tumbler vaso alto 35 cl - Ø 6,5 x h 14,4 cm 13/16 11oz - Ø 2in 9/16 x h 5in 11/16 184588 gobelet haut high tumbler vaso alto 29 cl - Ø 7 x h 10,7 cm 13/16 9 oz - Ø 2in3/4 x h 4in3/16 189774 gobelet bas low tumbler vaso bajo 42 cl - Ø 8,5 x h 10,6 cm 3/16 14oz - Ø 3in3/8 x h 4in3/16 184586 gobelet bas low tumbler vaso bajo 32 cl - Ø 8 x h 9,4 cm 13/16 10 oz - Ø 3in1/8 x h 3in11/16 159 c u rl - loo p curl. 189777 gobelet bas low tumbler vaso bajo 47 cl - Ø 8,7 x h 12 cm 15 oz7/8 - Ø 3in7/16 x h 4in3/4 189776 gobelet bas low tumbler vaso bajo 33,5 cl - Ø 7,5 x h 10,5 cm 11oz5/16 - Ø 2in15/16 x h 4in1/8 loop. 184601 gobelet haut high tumbler vaso alto 39 cl - Ø 6,6 x h 14,5 cm 3/16 13 oz - Ø 2in 5/8 x h 5in 11/16 184600 gobelet bas low tumbler vaso bajo 35 cl - Ø 7,9 x h 9,1 cm 11oz13/16 - Ø 3in 1/8 x h 3in 9/16 160 184598 gobelet bas/verrine low tumbler /appetizer vaso bajo 19 cl - Ø 6,7 x h 8,1 cm 6 oz7/16 - Ø 2in 5/8 x h 3in 3/16 v e rr i n e s 109439 coupelle brazil appetizer vaso 30 cl - Ø 13,2 x h 8,7 cm 1/8 10 oz - Ø 5in 3/16 x h 3in 7/16 184552 Gobelet bas/ verrine muse low tumbler /appetizer vaso bajo 15 cl - Ø 6,4 x h 8 cm 5 oz1/16 - Ø 2in 1/2 x h 3in 1/8 184598 gobelet bas/verrine loop low tumbler /appetizer vaso bajo 19 cl - Ø 6,7 x h 8,1 cm 6 oz7/16 - Ø 2in 5/8 x h 3in 3/16 181874 verrine rondo appetizer vaso 13 cl - Ø 5,5 x h 6 cm 4 oz3/8 - Ø 2in 3/16 x h 2in 3/8 181872 verrine boris appetizer vaso 12 cl - Ø 5,5 x h 6,3 cm 4 oz1/16 - Ø 2in 3/16 x h 2in 1/2 161