(K) Sensor fotoeléctrico
Transcripción
(K) Sensor fotoeléctrico
(K) Sensor fotoeléctrico Información para seleccionar Introducción al producto Sensores fotoeléctricos Serie BJ (Sensor compacto con amplificador integrado para larga distancia) Serie BJN (Sensor compacto y de micro punto) Nuevo Serie BS5 (Sensor fototoeléctrico miniatura) Mejorado BA2M-DDT(Difuso-reflectivo de larga distancia) Serie BY(Pequeño con amplificador integrado) Serie BYD (Tipo supresión de fondo) Serie BPS (Sensor compacto con amplificador integrado) Serie BM (Sensor compacto con amplificador integrado) Serie BMS (Sensor de detección lateral) Serie BEN (Voltaje universal con amplificador integrado) Serie BX (Voltaje universal con amplificador integrado tipo terminal) Serie BR (Cilíndrico) Serie BUP (Tipo U) Sensor para puertas Serie ADS-A (Sensor para puertas) Serie ADS-SE (Sensor lateral para puertas) Sensor de área Serie BW (Sensor de área con cubierta de aluminio) Serie BWP (Sensor de área con cubierta de plástico) Serie BWPK (Sensor para picking cubierta de plástico) Sensor de fibra óptica Serie BF5 (Amplificador de fibra óptica tipo indicador digital) Serie BF4 (Amplificador de fibra óptica con funciones avanzadas) Serie BF3 (Amplificador de fibra óptica de uso general) Serie FD/FT (Cable de fibra óptica) Aplicaciones K-1 K-3 K-9 K-9 K-15 K-18 K-20 K-23 K-28 K-30 K-34 K-38 K-44 K-51 K-56 K-58 K-65 K-71 K-77 K-82 K-87 K-102 K-108 K-112 K-117 NUEVO Amplificador integrado para detección a gran distancia Serie BJ Cilíndrico con amplificador integrado para detección a gran distancia Serie BR20M Sensor para picking Serie BWPK-25 Micro punto Serie BJN Sensor tipo herradura Serie BUP Información para seleccionar ©Información para seleccionar (Sensor fotoeléctrico) BEN 10 M T F P R P Salida PNP colector abierto Salida NPN colector abierto T Temporizador integrado Tipo estándar N 1 2 Salida por contacto (Relevador) T Salida de estado sólido (Transistor) D F S Alimentación de CC Alimentación universal Incluye ajuste (Solo serie BUP) D M P T Tipo difuso-reflectivo Tipo retroreflectivo Retroreflectivo con filtro polarizado Tipo barrera Distancia de detección (Solo serie BUP) M Número Distancia de detección P P Salida PNP colector abierto Salida NPN colector abierto 1 2 Emisor Receptor L D Light ON Dark ON Modo de switcheo T Salida de estado sólido(Transistor) D Alimentación DC D P T N Tipo Reflectivo difuso Retroreflectivo con filtro polarizador Tipo haz transmitido Tipo reflectivo con haz estrecho M Unidad de distancia de detección : m Unidad de distancia de detección : mm Número Distancia de detección N G Común Micro punto Detección transparente BJ Sensor fotoeléctrico de larga distancia de detección T Esta información es para el manejo de productos de los modelos tipo transmitidos. (No necesita hacer referencia al seleccionar el modelo) TAntes de seleccionar un modelo, primero vea la especificación. TNo hay sensor fotoelectrico miniatura (serie BS5) en información para seleccionar. K-1 Unidad de distancia de detección: m Unidad de distancia de detección: mm BX BEN BA BPS BM/BMS Series de sensores fotoeléctricos BR/BRP BUP BY/BYS BYD 'S' representa el tipo de detección lateral. 'P' representa el tiempo de cuerpo plástico. N D T Emisor Receptor R Número BJ N 50 Tipo reflectivo (Difuso) Haz estrecho Información para seleccionar ©Información para seleccionar (Amplificador de fibra óptica) 3 BF RX P P RX 3 BF BF 4 R Salida NPN colector abierto Salida PNP Colector abierto LED rojo Nombre de la serie Sensor de fibra óptica E P E R Tipo estándar Entrada de sincronización externa Ajuste de sensibilidad remota P Salida NPN colector abierto Salida PNP colector abierto R LED rojo G LED verde 4 Nombre de la serie BF Sensor de fibra óptica ©Cable de fibra óptica F T 4 20 10 H H1 Diámetro de la fibra Resistente al calor (-40~150ºC) H2 Resistente al calor (-40~250ºC) 05 Æ0.5mm 10 Æ1.0mm 13 Æ1.3mm 14 15 20 F F1 Æ1.4mm Æ1.5mm Æ2.0mm Æ0.5mm, Í0.25mm Í 4(Coaxial) Æ0.5mm, Í0.25mm Í 9(Coaxial) F2 Æ1.0mm, Í0.25mm Í 16(Coaxial) 20 2m Longitud del cable de fibra Diámetro de la cubierta de la fibra Tipo estándar (-40~70ºC) Resistente al calor (-40~105ºC) 2 Æ2mm 3 4 6 Æ3mm P S S1 S2 C CS Æ4mm Æ6mm Tipo estándar(tipo tornillo) Plástico SUS (SUS longitud 90mm) SUS (SUS longitud 35mm) SUS (SUS longitud 45mm) Tipo tambor Tambor+SUS (SUS longitud 15mm) T D Tipo barrera F Cable de fibra óptica de plástico G Cable de fibra óptica de vidrio Tipo difuso reflectivo TVea las paginas K-97~101 (especificaciones cable de fibra óptica) para consultar el modelo exacto del cable de fibra óptica, de otra manera seleccionará uno que no exista en la anterior información para ordenar. K-2 Introducción al producto Apariencia Tipo de detección Distancia de detección Serie BJ Modelo Velocidad de Alimentación respuesta Barrera BJ15M-TDT-P BJ10M-TDT 10m BJ10M-TDT-P BJ3M-PDT Retroreflectivo 3m BJ3M-PDT-P BJ1M-DDT 1m BJ1M-DDT-P Difuso reflectivo 12-24VCC Max.1ms BJ300-DDT 300mm BJ300-DDT-P NUEVO 30mm BJG30-DDT Haz estrecho BJN50-NDT 30~70mm BJN50-NDT-P Difuso reflectivo Haz estrecho (Micro punto) 70~130mm BJN100-NDT BJN100-NDT-P Serie BS5 Páginas Salida NPN Colector abierto Salida PNP Colector abierto Salida NPN Colector abierto BJ15M-TDT 15m Salida de control Salida PNP Colector abierto Salida NPN Colector abierto Salida PNP Colector abierto Salida NPN Colector abierto Salida PNP Colector abierto Salida NPN Colector abierto Salida PNP Colector abierto Salida NPN Colector abierto Salida NPN Colector abierto Salida PNP Colector abierto Salida NPN Colector abierto Salida PNP Colector abierto K-9~14 BS5-L2M Luz Recibida : Max. 20ms BS5-K2M Barrera (No modulado) 5mm BS5-T2M Mejorado BS5-Y2M Mejorado BS5-V2M Serie BA 5-24VCC Luz Interrumpida : Max.100ms 12-24VCC 2m K-15~17 Salida NPN Colector abierto BA2M-DDT Difuso reflectivo Salida NPN Colector abierto Max.1ms K-18~19 Salida PNP Colector abierto BA2M-DDT-P Serie BY Estándar SC I NOTU ROSNES HOPT A BY500-TDT V TD TUO4: 2EL~ 2 1CD BRN:2 PUT B - 005SYB - 005SYB TD2 V TUO4: 2EL~ 2 1CD BRN: PUT B SC I NO ROSNES HOPT TUA Barrera -005YB 2TDT V4 2 ~ 12-24VCC 500mm BRN: 2 1CD Vo:ELB Max.1ms TUPT BLK: UO HOPT ROSNES SC I NO TUA Salida NPN Colector abierto K-20~22 BYS500-TDT Tipo de detección lateral Serie BYD R 3m Barrera O O T O S N H P E S - Salida NPN Colector abierto BYD3M-TDT Max.1ms BYD3M-TDT-P 0 T 5 D Y T D B D E RO Salida PNP Colector abierto K A BYD30-DDT BTD-30DDT-T EM I T R O T A Indicador de Operación BYD30-DDT-U Con temporizador U L B 2~21CD L BU 04V L BU PTUOV UT OTOHPK ROSNES E R O K 30mm Supresión de fondo BYD30-DDT-T BYD50-DDT 50mm BYD50-DDT-U Con temporizador BYD50-DDT-T BYD30-DDT-U BYD50-DDT-U K-3 Difuso reflectivo 100mm BYD100-DDT 12-24VCC K-23~27 Max.3ms Salida NPN Colector abierto Introducción al producto Apariencia Tipo de detección Distancia de detección Serie BPS Max. 1ms BPS3M-TDT-P E Barrera BM1M-MDT 0.1~1m 12-24VCC Max. 3ms KOREA 3B044A BRN +12 BLE to 0V 24V PHOTO SENSOR BM3MTDT1 Barrera Salida NPN Colector abierto BMS5M-TDT-P Salida PNP Colector abierto BMS2M-MDT Salida NPN Colector abierto P R OW -T B D MS T 5M PH SW OTO ITCH KO A RE BMS5M-TDT E 12-24VCC 0.1~2m Max. 1ms Barrera Salida PNP Colector abierto BMS300-DDT Salida NPN Colector abierto BMS300-DDT-P Salida PNP Colector abierto BEN10M-TFR 24-240VCA/ 24-240VCC Max. 20ms Salida a relevador BEN10M-TDT 12-24VCC Max. 1ms Salida NPN/PNP Colector abierto BEN5M-MFR 24-240VCA/ 24-240VCC Max. 20ms Salida a relevador BEN5M-MDT 12-24VCC Max. 1ms Salida NPN/PNP Colector abierto BEN3M-PFR 24-240VCA/ 24-240VCC Max. 20ms Salida a relevador BEN3M-PDT 12-24VCC Max. 1ms Salida NPN/PNP Colector abierto BEN300-DFR 24-240VCA/ 24-240VCC Max. 20ms Salida a relevador BEN300-DDT 12-24VCC Max. 1ms 24-240VCA/ 24-240VCC Max. 20ms 10m Tipo estándar E KO RE A BN BU AC 3B 111 B FR 0-D BE N3 0 S MIN PH E MA OT N S X OE . LE L.O CT N RI C SE NS M OR O D D.O N DC 24- BK OV 24- 240 240 V WH N.O V GY CO N.C M 0.1~5m K-38~43 Filtro polarizado incluido STAB . OUT 0.1~3m Difuso reflectivo K-34~37 BMS2M-MDT-P 300mm Serie BEN Retroreflectivo K-30~33 5m Retroreflectivo (solo CC) Salida NPN Colector abierto BM200-DDT 200mm Serie BMS Difuso reflectivo K-28~29 3m BM3M-TDT Retroreflectivo Difuso reflectivo Páginas Salida PNP Colector abierto BPS3M-TDTL-P Serie BM Salida de control Salida NPN Colector abierto 12-24VCC 3m T1 D -TOR 3MKA S Velocidad de respuesta BPS3M-TDTL Barrera O H BP Alimentación BPS3M-TDT RR EO S WEN OO S PT P Modelo 300mm Serie BX Salida NPN/PNP Colector abierto BX15M-TFR Con temporizador Salida a relevador BX15M-TFR-T Barrera K-44~50 15m BX15M-TDT Con temporizador 12-24VCC Max. 1ms Salida NPN/PNP Colector abierto BX15M-TDT-T K-4 Introducción al producto Apariencia Tipo de detección Distancia de detección Tipo estándar Serie BX Modelo BX5M-MFR Con temporizador Retroreflectivo BX5M-MFR-T 0.1~5m Velocidad de respuesta Salida de control 24-240VCA/ 24-240VCC Max. 20ms Salida a relevador 12-24VCC Max. 1ms Salida NPN/PNP Colector abierto 24-240VCA/ 24-240VCC Max. 20ms Salida a relevador 12-24VCC Max. 1ms Salida NPN/PNP Colector abierto 24-240VCA/ 24-240VCC Max. 20ms Salida a relevador Max. 1ms Salida NPN/PNP Colector abierto Alimentación BX5M-MDT Con temporizador BX5M-MDT-T Filtro polarizado integrado Retroreflectivo BX3M-PFR Con temporizador BX3M-PFR-T 0.1~3m BX3M-PDT Con temporizador BX3M-PDT-T BX700-DFR Con temporizador Difuso reflectivo Páginas BX700-DFR-T 700mm BX700-DDT Con temporizador 12-24VCC BX700-DDT-T Serie BR S BR4M-TDTL K-44~50 Salida NPN colector abierto BR4M-TDTD 4m BR4M-TDTL-P Barrera Salida PNP colector abierto BR4M-TDTD-P Max. 3ms BR4M (cuerpo metálico) BR20M-TDTL Salida NPN colector abierto BR20M-TDTD 20m BR20M-TDTL-P Salida PNP colector abierto BR20M-TDTD-P Tipo difuso BR100-DDT Salida NPN colector abierto BR100-DDT-P Salida PNP colector abierto BR20M (cuerpo metálico) 100mm BRP100-DDT 12-24VCC Salida NPN colector abierto Salida PNP colector abierto BRP100-DDT-P Max. 1ms Tipo difuso BR (cuerpo metálico) Difuso reflectivo K-5 Salida NPN colector abierto BR400-DDT-P Salida PNP colector abierto BRP400-DDT Salida NPN colector abierto BRP400-DDT-P Salida PNP colector abierto BR200-DDTN Salida NPN colector abierto BR200-DDTN-P Salida PNP colector abierto 400mm Tipo haz estrecho BRP(cuerpo plástico) BR400-DDT 12-24VCC 200mm Max. 1ms BRP200-DDTN Salida NPN colector abierto BRP200-DDTN-P Salida PNP colector abierto K-51~55 Introducción al producto Apariencia Tipo de detección Distancia de detección Modelo Alimentación Velocidad de respuesta Salida de control BUP-30 Serie BUP Con ajuste Barrera BUP-30S BUP-30-P 30mm Salida PNP colector abierto Con ajuste BUP-30-P Serie BUP Páginas Salida NPN colector abierto BUP-50 12-24VCC Con ajuste Max. 1ms Salida NPN K-56~57 colector abierto BUP-50S Barrera 50mm BUP-50-P Salida PNP colector abierto Con ajuste BUP-50-P ©Sensor para puertas automáticas Apariencia Tipo de detección Altura de montaje Modelo ADS-AF 2.0m ~2.7m Difuso reflectivo Alimentación Color de cubierta 24-240VCA/ 24-240VCC Plata ADS-AE Salida de control Páginas Salida a relevador K-58~64 12-24VCA/ 12-24VCC ©Sensor lateral para puertas Apariencia Tipo de detección Distancia de detección Modelo Alimentación Velocidad de respuesta Salida de control Páginas 10m ADS-SE 12-24VCA/ 12-24VCC Max. 50ms Salida a relevador K-65~70 Modelo Alimentación Velocidad de respuesta Salida de control Barrera ©Sensor de área Apariencia Tipo de detección Distancia de detección BW20-££ Barrera Salida NPN colector abierto BW40-££ K-71~76 Max. 12ms 0.1~7m BW20-££P Salida PNP colector abierto BW40-££P (Cuerpo de aluminio) Salida NPN colector abierto BWP20-££ Barrera 12-24VCC 0.1~5m Páginas Max. 6ms K-77~81 BWP20-££P Salida PNP colector abierto BWPK25-05 Salida NPN colector abierto (Cuerpo de plástico) Sensor para picking Barrera BWPK25-05P (Cuerpo de plástico) K-82~88 Max. 30ms 0.1~3m Salida PNP colector abierto K-6 Introducción al producto ©Amplificador de fibra óptica Características Apariencia Tipo estándar LED Rojo Modelo BF4R Verde BF4G Rojo Verde BF4GP Rojo BF4R-E Verde BF4G-E Ajuste de sensibilidad remota Rojo Verde BF4R-R BF4G-R Velocidad de respuesta Max. 0.5ms (Frecuencia 1) Páginas Salida PNP colector abierto 12-24VCC K-87~92 Max.0.7ms (Frecuencia 2) BF3RX 12-24VCC Rojo Salida de control Salida NPN colector abierto BF4RP Entrada de sincronización externa Doble ajuste incluido Alimentación Max. 1ms BF3RX-P Salida NPN colector abierto Salida NPN colector abierto Salida PNP colector abierto K-93~96 TEl tipo de detección depende del tipo de cable de fibra. ©Cable de fibra óptica (barrera) Apariencia Modelo Distancia de montaje (LED rojo) Longitud de cable Páginas Corte libre FT-320-05 150mm Corte libre 500mm FT-420-10 Tipo cilíndrico Corte libre FTC-220-05 150mm Tipo cilíndrico Corte libre 500mm FTC-320-10 Corte libre SUS +Tipo cilíndrico FTCS-220-05 Corte libre 150mm Plástico 500mm FTP-320-10 Resistente a la flexión Corte libre FT-420-13 Tipo SUS Corte libre 400mm 2m K-97~101 FTS-320-05 150mm FTS2-320-05 Corte libre FTS-420-10 Tipo SUS 500mm FTS2-420-10 Corte libre Tipo SUS FTS1-320-05 Corte libre Resistente al calor FT-420-10H Corte libre 300mm Resistente al calor FT-420-15H1 Vidrio 150mm Resistente al calor 500mm Para BF4R GT-420-13H2 400mm TLa distancia de montaje se mide a la sensibilidad max. usando el amplificador de fibra de la serie BF4R. (Aplica 10% para LED rojo para la serie BF4G) T Corte libre El material del cable de corte libre es plástico, corte usando un cutter tipo FC-2. La distancia de montaje se puede acortar aprox. un 20% de lo normal de acuerdo a la condición del plano de corte del cable. T K-7 Vidrio es para la serie BF4R. Introducción al producto ©Cable de fibra óptica(Difuso reflectivo) Apariencia Modelo Distancia de montaje(LED rojo) Longitud de cable Páginas Corte libre FD-320-05 40mm FD-420-05 40mm Corte libre Corte libre 120mm FD-620-10 Corte libre Corte libre Corte libre Tipo cilíndrico FDC-320-05 40mm FDCS-320-05 40mm SUS +Tipo cilíndrico Plástico FDP-320-10 Corte libre 120mm FDS-320-05 Tipo SUS 40mm FDS2-320-05 Corte libre FDS-420-05 Tipo SUS 40mm FDS2-420-05 Corte libre 2m Tipo SUS K-97~101 FDS-620-10 120mm FDS2-620-10 Corte libre Tipo coaxial FD-320-F Corte libre Tipo coaxial FD-320-F1 Corte libre Corte libre Corte libre Vidrio 40mm Tipo coaxial FD-620-F2 120mm FD-620-10H 120mm Resistente al calor Resistente al calor FD-620-15H1 Vidrio 60mm Resistente al calor Resistente al calor 160mm Para BF4R GD-420-20H2 100mm GD-620-20H2 100mm Para BF4R TLa distancia de montaje se mide a la sensibilidad max. usando el amplificador de fibra de la serie BF4R. (Aplica 10% para LED rojo para la serie BF4G) T Corte libre El material del cable de corte libre es plástico, corte usando un cutter tipo FC-2. La distancia de montaje se puede acortar aprox. un 20% de lo normal de acuerdo a la condición del plano de corte del cable. T Vidrio es para la serie BF4R. K-8 Serie BJ Compacto y detección a larga distancia / Tipo Micro Punto Caracteristicas Tipo de deteccion a larga distancia lDetección a larga distancia con lentes de alta calidad lDetecta arriba de15 mts.(Transmisión tipo barrera) lDetección a larga distancia: Tipo de difusor reflectivo de 1m, Tipo de reflexión polarizada de 3m (MS-2A) lFunción M.S.R(Rechazo a Superficies Reflejantes) (Tipo retroreflexivo polarizado) (MS-2A) Tipo de detección de vidrio transparente / Tipo micro punto lDetección estable de objetos transparentes (LCD, PDP, vidrio, etc) mediante el modelo BJG30-DDT. lFácil de revisar la ubicación con un led rojo lApto para detectar objetos pequeños (Tamaño mínimo de detección de objetos: f0.2mm de cable de cobre puro. ! Por favor lea “Precaución para su Seguridad” en el manual de operacion antes de usar. Modelo Salida NPN colector abierto Salida PNP colector abierto Tipo de detección Distancia de Detección Detección de objetivos BJ3M-PDT BJ1M-DDT BJ300-DDT BJ100-DDT BJ15M-TDT-P BJ10M-TDT-P BJ3M-PDT-P BJ1M-DDT-P BJ300-DDT-P BJ100-DDT-P Rayo transmitido 0~15m 0~10m Material opaco sobre f12mm Retroreflectivo Polarizado 0.1~3m( ) 0~1m Material opaco sobre f75mm Pape blanco mate 300 X 300mm Emisor /Receptor:Max. 20mA LED Rojo LED Infrarojo (660nm) (850nm) Modo de operación Protección del circuito Indicador Difuso Reflectivo 0~300mm 0~100mm 0~30mm Papel blanco mate 100 X100mm 12-24VCC ±10%(Onda P-P: Max.10%) Max. 30mA LED Rojo LED rojo LED infrarojo LED Infrarojo (660nm) (660nm) (850nm) (850nm) Rotación corta VR(210°) Seleccion de luz u oscuridad Conexión LED infrarojo (850nm) Modo fijo de luz encendida Tipo de cable de salida Max. 20MW (en 500VCC ) Fuerza Dielectrica 1000VCA 50/60Hz Por un minuto 1.5mm ó 300mm de amplitud en la frecuencia de 10 ~ 55Hz en cada una de las direcciones X, Y, Z por 2 horas Vibración 500m/s2 Dirección para 3 tiempos: X, Y, Z Choque Iluminacion ambiente Luz del sol: Max. 11,000 , Lampara Incandecente: Max. 3,000 (Iluminacion receptora) -25 ~ 55°C (Almacenaje : -40 ~ 70°C) en un estado no congelante Temperatura ambiente 35 ~ 85%RH(En un estado no congelante) Humedad ambiente IP65(IEC estandar) Protección Material Carcasa : PC+ABS, Lentes : PMMA, LED Cap : PC f3.5mm, 3P, Longitud : 2mts (Tipo de emisor de transmisión del rayo : f3.5mm, 2P, Longitud : 2mts) Cable Comun Soporte fijo Soporte de fijación, Tornillo, Controlador ajustable Reflector (MS-2A) Individual Aprobación Peso de la unidad Aprox. 90g Aprox. 60g Aprox. 45g ( ) El sensor de distancia se extiende de 0.1 ~ 4 mts ó 0.1 ~ 5 mts cuando se utiliza un reflector opcional el MS-2S o el MS-3S. K-9 0~15mm Vidrio transparente 50 X 50mm (t=3.0mm) Salida colector abierto NPN Voltaje maximo de carga. 26.4VCD Carga maxima de corriente. 100mA Voltaje maximo residual 1V Salida PNP colector abierto , Tensiòn de carga: Max 26,4 VCC Tensiòn de carga : Max. 100mA Voltaje residua: Min. (Alimentaciòn-2.5V) Protección contra inversión de polaridad Protección de salida para corto circuitos Operaraciòn : Rojo, Estable: Verde(Indicador de poder de emisiòn :Verde) Resistencia de aislamiento Accesorio BJG30-DDT Ajuste maximo de distancia establecida: 20% Max. 1ms Sensibilidad ajustable Salida de control El punto es visible a simple vista mientras que el rayo (linea) no. BJ10M-TDT Tiempo de respuesta Fuente de luz (Tamaño del punto) f2.0mm BJ15M-TDT Histéresis Alimentacion Consumo de energia BJN100-NDT (Tamaño del punto) f2.5mm Especificaciones NUEVO BJN50-NDT Detección a larga distancia/Tipo micro punto Especificaciones Salida NPN colector abierto Modelo Salida NPN colector abierto BJN50-NDT BJN100-NDT BJN50-NDT-P BJN100-NDT-P Difuso Reflectivo (Rayo) Tipo de detección 12-24VCD ±10%(onda P-P : Max.10%) Alimentación Consumo de corriente Max. 30mA Diametro minimo de transmision del punto Aprox.f2.0mm Approx.f2.5mm Aprox. min. f0.2mm (Cable de cobre) Detección minima del objetivo Transparente, Translucido, Materiales opacos Detección del objetivo 30~70mm (100 X 100mm Papel blanco mate) Distancia de detección Histéresis 70~130mm (100 X 100mm Papel blanco mate) Distancia maxima de detección al 20% Distancia maxima de detección al 20% Fuente de luz / Longitud de onda LED de punto fijo (Punto de origen) / 650nm Tipo de colector abierto NPN o PNP Carga de voltaje maxima: 26.4VCD Carga de corriente maxima. 100mA Voltaje residual maximo NPN:1V, PNP : Min. (Voltaje -2.5V) Salida de control Luz encendida / Selección de oscuridad (Ajuste de rotación corta) Modo de operación Protección del circuito Proteccón de polaridad reversible, Protección de salida de corto circuitos, Función de prevención de interferencia Tiempo de respuesta Max. 1ms Sensibilidad ajustable Rotacion Corta VR(210°) Iluminación ambiente Rayo del sol : Max. 11,000 , Lampara incandecente : Max. 3,000 (Iluminación recibida) Operación:-25~55°C, Almacenaje:-40~70°C(Estado de no congelamiento) Temperatura ambiente Operación y Almacenaje : 35~85%RH(En estado de no congelamiento) Humedad ambiente Min. 20MW (500VCC) Resistencia de aislamiento 1,000VCA 50/60Hz por minuto Fuerza Dielectrica 1.5mm o 300 m/s2 amplitud en la frecuencia de 10~55Hz en cada direccion X, Y, Z para 2 horas Vibración 500m/s2 Dirección por 3 veces de X, Y, Z Choque Protección IP65(IEC estandar) Conexión Tipo precableado Indicador de operación : Rojo, Indicador de estabilidad : Verde Indicador Carcasa : PC+ABS, Lentes : PMMA, LED CAP : PC Material f3.5mm, 3P, Longitud : 2m Soporte de montaje, Tornillos, Herramienta para ajuste Cable Accesorio Aprobación Aprox. 45g Peso de la unidad Datos de caracteristicas Tipo haz transmitido lBJ15M-TDT / BJ15M-TDT-P / BJ10M-TDT / BJ10M-TDT-P Características de desplazamiento paralelo Método de Medición Caracteristicas de ángulo Método de Medición Datos Datos BJ15M-TDT BJ10M-TDT L Receptor 20 16 24 BJ15M-TDT(-P) BJ10M-TDT(-P) Emisor 12 L • 8 4 0 80 40 0 40 80 Distancia de detección(cm) Receptor Distancia de detección L(m) Emisor Distancia de detección L(m) 24 20 16 12 8 4 0 0° 10° 30° 30° 10° Izquierda Centro Derecha Angulo de operación(q) K-10 Serie BJ Caracteristicas Tipo retroreflectivo polarizado lBJ3M-PDT / BJ3M-PDT-P Características de desplazamiento paralelo Método de medición Método de medición Datos 6.0 Datos MS-3S Distancia de deteccion L(m) 4.0 Reflector MS-2A 3.0 q L 2.0 1.0 0 160 80 0 80 4.5 Distancia de detección L(m) 5.0 MS-2S Distancia de detección L(m) L Método de medición Datos 5.0 Reflector Caracteristicas del ángulo del reflector Caracteristicas del ángulo del sensor 4.0 Reflector 3.0 2.0 L q 1.0 0.0 10° 160 5° 0° 10° 5° Izquierda 2.5 1.5 0.5 0.0 40° 20° 0° 20° 40° Izquierda Centro Derecha Ángulo de operación(q) Centro Derecha Ángulo de operación(q) Distancia de detección (mm) 3.5 Difuso Reflectivo lBJ300-DDT / BJ300-DDT-P Caracteristicas del área de detección Método de medición Caracteristicas del área de detección Método de Medición Datos Detección del objetivo estándar 800 L 400 200 Distancia de deteccion L(mm) 20 0 20 800 400 L 200 0 20 10 0 10 20 80 40 20 0 40 Detección del objetivo estándar 20 15 L 10 5 Distancia de detección L(mm) 25 40 180 Detección del objetivo estándar 80 60 40 L 20 0 1 0 1 160 140 120 100 2 80 60 40 20 0 2 Distancia de detección(mm) Distancia de detección(mm) 20 Características del área de detección Método de Datos medición 100 2 0 5 10 15 20 0 lBJN100-NDT / BJN100-NDT-P 120 30 20 Distancia de detección (mm) Características del área de detección Método de Datos medición Características del área de detección Método de Datos medición Distancia de detección L(mm) 120 Distancia de detección(mm) lBJN50-NDT / BJN50-NDT-P 0 20 15 10 5 160 40 lBJG30-DDT L Detección del objetivo estándar 600 Distancia de detección(mm) Detección del objetivo estándar 200 1000 0 40 Datos Distancia de detección L(mm) Distancia de detección L(mm) L 1600 1200 Características del área de detección Método de medición Datos 2000 Detección del objetivo estándar lBJ100-DDT / BJ100-DDT-P Distancia de deteccion L(mm) lBJ1M-DDT / BJ1M-DDT-P 1 0 1 2 Distancia de detección(mm) Conexiones lHaz transmitido lTipo retroreflectivo polarizado Café Café Café + - Azul j K-11 Deteccion del objetivo Azul(j) lDifuso Reflectivo Carga + Negro(k) Carga Azul(j) Tipo retroreflectivo Detección del objetivo Café Carga + Detección Carga - del objetivo Negro(k) Azul(j) Negro(k) : La conexión de la carga de la salida NPN colector abierto k :La conexión de la carga de la salida PNP colector abierto. Carga Carga + - Detección a larga distancia/Tipo micro punto Diagrama de la salida de control lSalida NPN lSalida PNP Conexión Circuito del sensor fotoeléctrico (Café)+V + - Max.100mA 12-24VCD ±10% (Azul)0V Circuito principal Circuito principal Carga (Negro)Salida Protección de sobrecorriente Conexión Circuito del sensor fotoeléctrico (Café)+V Max.100mA Protección de sobrecorriente + (Negro)Salida (Azul)0V - 12-24VCD ±10% Carga Modo de operación Modo encendido Operación Receptora Indicador de operacion ( LED Rojo) ON OFF ON Modo oscuro OFF ON Operación Receptora Indicador de operacion ( LED Rojo) OFF ON OFF ON ON Salida TR Salida TR OFF OFF Dimensiones (Unidad:mm) lTipo haz transmitido Indicador de alimentación Indicador Indicador de (Rojo) de operación(Rojo) 10.6 de estabilidad(Verde) 4.25 lReflector (Incluido:MS-2A, Se vende por separado:MS-2S, MS-3S) 2-f3.8 2.7 3.25 Cable f3.5, 2m lTipo retroreflectivo polarizado (Conecte el soporte B) 22 5 Capaz de montar el soporte en el otro lado M3 Tornillo 20.4 2.7 4.3 35 2.7 32 6 8.5 42.5 2.7 18 35 4.3 32 15 8 11 1.2 42.5 1.2 14 2.7 Ejes ópticos del emisor (0.5N•m) 29.5 Tornillo M3 (0.5N•m) 20 Ejes opticos del receptor Tornillo M3 35.8 6.3 3.4 13.3 3 10.5 24.6 Indicador de operacion (Rojo) 0.4 2.5 8.5 <Receptor> lTipo difuso reflectivo (Conecte el soporte A) Indicador de estabilidad (Verde) 3.25 14 <Emisor> 34 40.5 4.25 15 15 32 4.3 20 3.4 13.3 Cable f3.5, 2m lSoporte B(Se vende por separado) 17 26.5 f3.4 2-R2 8 3.4 R2 10° 20° 10° f3.4 6 35 R25 R25 25 f3.4 12.5 1.2 42.5 8.5 22 15 14 2-R2 30 18 6.5 3 3.4 8 14 R2 3.4 1.2 53 25 lSoporte A 24.6 f3.4 10° K-12 Serie BJ Diagramas de modo de operación Difuso Reflectivo / Retroreflectivo polarizado Emisor Alto Alto Area de luz estabe encendida Nivel de operación Nivel inestable de luz apagada Nivel de operación inestable Nivel de operación Bajo Bajo Operación ON del receptor OFF Operación ON del receptor OFF Indicador ON de operación (LED Rojo) OFF Indicador ON de operación (LED Rojo) OFF Dark ON ON Salida TR Nivel inestable de luz encendida Area de luz estable apagada Area de luz estable apagada Light ON Area de luz estabe encendida ON Salida TR OFF OFF La forma de onda del indicador de modo de operación y “la salida TR” es para el modo de luz encendida, es operada como reversiva en el modo Dark ON. Ajuste de montaje y sensibilidad Para montaje Por favor utilice un tornillo M3 para el montaje del sensor, ajuste apretandolos por debajo de 0.5 N•m. M3 X 18mm Modo de operación de salida Modo encendido (Light ON) D Modo de Luz apagada (Dark ON) D L L Gire el ajustador del interruptor a la derecha (En direccion a L), se ajustará como modo de luz encendida . Gire el ajustador del interruptor a la derecha (En direccion a D), se ajustará como modo de luz apagada . El ajustador de la operación del interruptor esta instalado en el receptor para el tipo de haz transmitido. Montaje lTipo de haz transmitido 1. Coloque el emisor y receptor cara a cara uno con otro y y encienda Receptor Ajuste 2. Despues de ajustar la posición der / izq del emisor y receptor y de revisar emisor s su Indicador del rango de ptico jes ó E estabilidad montelos en el centro Ajuste arriba / abajo 3. Despues del montaje, revise el sensor de operación y la luz del indicador de estabilidad en ambos estados Cuando el objeto es traslucido o pequeño (menos de 16 mm), puede perderse por el sensor ya que la luz puede traspasarlo. K-13 lTipo retroreflectivo polarizado 1. Coloque y encienda el sensor y el reflector cara a cara. 2.Despues de ajustar la posición Ajuste de del sensor y el reflector, revisar Der / Izq su indicador del rango de estabilidad montelo en el centro. 3. Despues del montaje, revise el sensor de operacion y la luz Base del Reflector del indicador de estabilidad en ambos estados (Sin objeto y con Ajuste Arriba / Abajo objeto) lTipo difuso reflectivo Después de colocar el objeto a detectar, ajustar el sensor arriba • abajo, izq • der. Entonces fije el sensor en el centro de la Detección de objetivos posicion donde el indicador este operando. lObjeto (Cable de cobre) detección <Tipo de micro punto> [Figura 2] [Figura 1] Cuando el cable de cobre es movido. Cable de cobre Aprox. 0~15° Cable de cobre Monte el sensor inclinado en un angulo determinado 0 - 15 grados como se muestra en la figura 2 para una deteccion estable como se muestra en la figura 1. Detección de larga distancia/Tipo micro punto Ajuste de Sensibilidad Ajuste de sensibilidad Posición Orden Descripción (A) Gire el ajustador hacia la derecha un poco y revise la posicion (A) donde el indicador se enciende “Estado Light ON” 1 MIN MAX (A) Gire el ajuste de sensibilidad mas a la derecha de la posicion (A), revise la posicion B, hasta que se encienda el indicador y gire el ajuste a la izquierda, revise la posición C hasta que el indicador se apague (B) en estado (Dark ON). Si el indicador no se enciende aunque el ajuste se gire al maximo la posición maxima es C (C) 2 MIN MAX Sensibilidad optima 3 (C) (A) MIN MAX Establezca el ajuste en el centro de (A) y (C). Para ajustar la sensibilidad óptima, compruebe el funcionamiento y la iluminación de indicador de estabilidad con detección del objeto o sin él. Si el indicador no se enciende, compruebe el método de detección de nuevo porque la sensibilidad es inestable. La funcion de ajuste de sensibilidad no esta disponible para el modelo - BJG30 - DDT "Estado Luz encendida" "Estado Luz apagada" Tipo haz transmitido Tipo retroreflectivo polarizado Tipo Difuso Reflectivo Emisor Receptor Emisor Objeto de detección Receptor Sensor Panel Reflector Sensor Objeto Panel de detección Reflector Sensor Objeto de Objeto en el detección Fondo Objeto en el fondo Ajuste la sensibilidad para operar en un area estable (Light ON), la fiabilidad por el entorno (Temperatura, voltaje, polvo, etc) incrementará No aplique una fuerza excesiva en el ajustador, puede romperse. K-14 Serie BS5 Micro foto sensor Alineación Caracteristicas lAmplificador miniatura integrado, Salida NPN colector abierto lVarias selecciones mediante la posición de instalación (Tipo de apariencia: K, T, L, Y, V ) lLight ON / Dark ON seleccionables lFrecuencia de respuesta de alta velocidad : 2kHz lAmplio rango de alimentación: 5-24VCD (Facil de conectar con varios dispositivos IC, Relé, Controlador programable etc) lEstructura resistente al polvo: Protegido mediante una ventana de emisor / receptor lIndicador de estado LED rojo ! T2M L2M V2M K2M Y2M Porfavor lea “Precaución para su seguridad” en el manual de operación antes de usar Especificaciones Micro foto sensor Tipo Modelo Distancia de detección BS5-K2M BS5-T2M BS5-L2M Tipo de detección Haz transmitido(No modulado) Detección de objetivos Min. 0.8X1.8mm materiales opacos Histéresis Alimentacion Consumo de corriente Salida de control Modo de operación Indicador de operación Tiempo de respuesta Frecuencia de respuesta Conexión 5-24VCD ±10%(onda maxima P-P 10%) Max. 30mA(a 26.4VCD ) Salida NPN colector abierto Carga de voltaje maxima. 30VCD, Carga de corriente maxima: 100mA Voltaje residual maximo. 1.2V Light ON/ Dark ON modo seleccionable mediante control remoto LED Rojo Luz recibida : Max. 20ms, Luz interrumplida : Max. 100ms 2kHz(Por favor consulte el rango de medicion de respuesta de la frecuencia) Tipo conector Rojo Elemento de luz recibida foto TR Choque Resistencia al ruido Fuerza dielectrica Resistencia de aislamiento 1.5mm amplitud en frecuencia de 10 ~ 55Hz en cada direccion de X, Y, Z por 2 horas 500m/s2 (50G) en las direcciones X, Y, Z por 3 veces ±240V El ruido de la onda cuadrada(amplitud del pulso:1ms) mediante un simulador 1,000VCA 50/60Hz por 1minuto Min. 20MW (a 250VCD ) Iluminación ambiente Lampara Flourecente : Max. 1000 Temperatura ambiente -20 ~ + 55°C (en un estado no congelante), Almacenaje : -25 ~ + 85°C Humedad ambiente Protección Material 35 ~ 85%RH(En un estado no congelante) IP50(IEC estandar) PA-6 Aprobación Peso de la unidad BS5-V2M 0.05mm Elemento de luz emitida Vibración K-15 BS5-Y2M 5mm fijo Aprox. 30g Micro Foto Sensor Diagrama de Salida de control Conexión Circuito del sensor fotoelectrico (Nota1) (Nota2) +V(+) Circuito principal ZD Salida(0) Carga 5-24VCD ±10% Max. 100mA Protección de sobrevoltaje 0V(-) Control(C) Dark ON (Nota3) Light ON Modo de operación (Terminal) (Nota1) El ZD (Diodo Zener) absorbe un incremento en la salida del circuito, conecte el diodo para absorber el incremento en las dos terminales de carga para proteger la unidad cuando se conecta una carga inductiva grande. (Nota2) Si existe una linea de alimentacion alta, conecte el ZD( de 30 a 35V) o un condensador (de 0.1 a 1mF /400 a 600V para eliminar el aumento. (Nota3) Selección del modo de operación: Conecte la terminal de control en la terminal +V(+) para operar la light ON el modo Dark ON esta disponible con el estado desconectado. Por favor conecte un condensador (arriba de 0.1 - 1·/50) entre las terminales +V(+) y 0V para un estado estable en el caso del modo de light ON. Como medir la frecuencia de respuesta. La respuesta de frecuencia es un valor obtenido desde el panel circular revolvente de la imagen siguiente Panel Circular C O - BS5-K2M + 1.8mm 1.6mm 1.6mm t=0.2mm Conexiones Light ON 0V - Salida +V BS5-K2M Control C O Dark ON + Carga CT-01 +V C O 0V 5-24VDC + ±10% - Linea de detección Conecte la unidad utilizando un socket. si se solda sobre el pin terminal, el producto se puede dañar. Modo de operación Light ON Operación Receptor ON OFF Indicador de operacion (LED Rojo) ON OFF Salida TR ON OFF Dark ON Operación Receptor ON OFF Indicador de operacion (LED Rojo) ON OFF Salida TR ON OFF Si la terminal de la salida de control está en corto circuito o si existe una condición de sobre corriente, la salida de control se apagará para proteger el circuito. K-16 Serie BS5 Dimensiones (Unidad:mm) lBS5-K2M lBS5-T2M lBS5-L2M 6 Indicador de operación Tornillo M3 19 3.5 13.3 Indicador de Operación BS5-L2M 5.4 Tornillo M3· 25 6.6 6.95 13.7 6.6 13.4 2.54 Eje optico 22.2 13.4 5.4 Eje óptico 5 5 22.1 13.4 BS5-T2M 7.2 6.4 Tornillo M3 9 5.4 9 5.5 BS5-K2M 13.5 11 13.8 9 2.54 5 3.2 Tornillo M3 Tornillo M3 19 3.6 2.54 19 15.4 19 25 Indicador de operación 6 6 25 1 19 1 2 1 2 2 Eje optico 6 6.3 13.1 lBS5-V2M 7 Indicador de operación 7 3.81 3.81 Tornillo M3 5 Eje optico 25.4 20 5.4 13.5 7 Indicador de operación 16.5 13 13 9.5 6 1.6 Tornillo M3 lOrificio de montaje PCB lBS5-Y2M 2.54 +V lSocket: CT-01(Se vende por separado) 2.54 4.5 O 0V 7.5 CT-01 +V C 5.2 6.4 2.54 15.4 13 12.6 22.2 27.6 7.62 Eje optico 5 5.4 19.4 13.2 2.54 13.5 5.4 14 6 1 6 lSocket : CT-02(Se vende por separado) 2 1 5 16 9 5 2.8 2 2.8 R1.55 8.9 3.5 18.5 Cable : 4P, f4, 1m Longitud del cable personalizable. K-17 Sensor difuso reflectivo de larga distancia de detección Sensor pequeño, difuso reflectivo de larga distancia de detección ©Característica lDetección a larga distancia (2m) por su diseño óptico especial lIndicador luminoso de estabilidad integrado. lIncluye función de ajuste de sensibilidad. lLED de 2 colores. ! Lea antes del uso "Precauciones de seguridad" en el manual de operación” ©Especificaciones Modelos BA2M-DDT Tipo de detección Difuso reflexivo 2m Distancia de detección («) Materiales: Opaco, Translúcido, Transparente Objetos detectados Max. 20% de la distancia ajustada Histéresis Tiempo de respuesta Aprox. 1ms 12-24VCC ±10%(ondulación P-P : Max. 10%) Alimentación Consumo de corriente Max. 15mA(Max. 30mA cuando la salida esta encendida) Fuente de luz LED infrarrojo (850nm modulado) Ajuste de sensibilidad Potenciómetro Modo de operación Salida de control Circuito de protección Light ON (el modo Dark ON es opcional) Salida NPN o PNP colector abierto Voltaje de carga : Max. 26.4VCC, Corriente de carga: Max. 100mA, Voltaje residual F NPN : Max. 1V, PNP : (Min. alimentación-2.5V) Inversión de polaridad de alimentación, salida en corto circuito(sobrecorriente) Receptor Indicador Foto diodo (IC integrado) LED 2 colores [operación : Rojo, estabilidad: Amarillo (Rojo+Verde)] Resistencia de aislamiento Resistencia al ruido Min. 20MW(a 250VCC mega) ±240V onda cuadrada de ruido (ancho de pulso:1µs) por simulador de ruido Rigidez dieléctrica Vibración 1,000VCA 50/60Hz por 1minuto Amplitud de 1.5mm a frecuencia de 10 ~ 55Hz en cada dirección de X, Y, Z por 2 horas 100m/s²(10G) en direcciones X, Y, Z por 3 veces Golpe Iluminación ambiente Temperatura ambiente BA2M-DDT-P Luz solar: Max. 11,000 , luz incandescente: Max. 3,000 (recepción de iluminación) -20 ~ + 55ºC(en condición de no congelamiento), almacenaje : -25 ~ + 70ºC Humedad ambiente 35 ~ 85%RH Protección IP50(estándar IEC) Materiales Cables Accesorios Cuerpo : PBT, Display : PC, Lentes : PMMA 3P, Æ3mm, longitud : 2m Herramienta de ajuste Certificaciones Peso de la unidad Aprox. 50g T («) Es para papel blanco no brillante (200x200mm). K-18 BA2M-DDT ©Datos importantes Distancia de detección contra tamaño del objeto L Distancia de detección (m) Objeto a detectar Distancia de detección L (m) Área de detección 2.2 2.0 1.8 1.6 1.4 1.2 1.0 0.8 0.6 0.4 0.2 0 60 40 20 0 -20 -40 -60 ¥ Centro ¦ Derecha (mm) Conexión Circuito principal 90 75 60 45 30 Negro 15 50 80 Nivel estable light ON (Café)+V Salida NPN colector abierto BlancoAmarilloRojo Azul 100 150 200 0 Para papel blanco no brillante es del 100% ©Modo de operación ©Diagrama de salida de control Circuito de sensor fotoeléctrico (%) 100 Tamaño de objeto a detectar(mm) (Objeto estándar: 200Í200mm) Izquierda Posición de operación 2.2 2.0 1.8 1.6 1.4 1.2 1.0 0.8 0.6 0.4 0.2 0 Distancia de detección contra color del objeto Nivel de operación Alto Carga (Negro)salida + Max. 100mA Protección sobrecorriente - 12-24VCC ± 10% Nivel de operación inestable (Azul)0V Circuito de sensor fotoeléctrico Nivel estable light OFF Conexión Salida PNP colector abierto Circuito principal (Café)+V Protección sobrecorriente Bajo + - Max. 100mA (Negro)salida Indicador de estabilidad (Rojo, Verde) 12-24VCC ± 10% Carga Operación Light ON (Azul)0V ON OFF Indicador de ON operación (LED rojo) OFF Salida TR ©Conexiones ON 0FF (Salida de control de acuerdo a la cantidad de luz recibida) (Café) + - (Azul) Objeto a detectar (Negro) salida 1. La forma de onda para el indicador de operación y la salida TR es para el modo Light ON. En el modo Dark ON, la operación sera la opuesta. (modo Dark ON: opcional) 2. Si la terminal de salida de control esta en corto circuito o con corriente mas allá de la corriente nominal que fluye a la unidad, el sensor no funcionara normalmente debido al circuito de protección. ©Dimensiones 5 LED 2 colores (Indicador de operación y estabilidad) Potenciómetro K-19 8 3 15.5 41.5 16 3.5 19 Tornillo M3 Æ3, Cable: 2m 7.5 MAX 16 48.5 MIN 34.4 18.5 10±0.2 (Unidad:mm) Sensor pequeño e integrado Sensor pequeño con emisor/receptor sincronizados ©Características lTamaño pequeño : W12XH16XD30mm lMinimiza las fallas por luz externa sincronizando el emisor y receptor. lProtección contra inversión de polaridad y sobrecorriente lVelocidad de respuesta rápida: Max. 1ms ! Lea antes del uso "Precauciones de seguridad" en el manual de operación” ©Especificaciones Tipo estándar Tipo detección lateral BY500-TDT BYS500-TDT Modelos Tipo de detección Distancia de detección Objetos detectados Tiempo de respuesta Alimentación Consumo de corriente Fuente de luz Modo de operación Salida de control Circuito de protección Tipo barrera 500mm Material opaco de Min. Æ5mm Max. 1ms 12-24VCC ±10%(ondulación P-P: Max. 10%) Max. 30mA LED infrarrojo (modulado) Dark ON Salida NPN colector abierto F voltaje de carga: 30VCC, corriente de carga: Max. 100mA, Voltaje residual: Max. 1V Protección contra inversión de polaridad, protección de corto circuito Indicador Indicador de operación: LED rojo Conexión Precableado (2m) Resistencia de aislamiento Resistencia al ruido Rigidez dieléctrica Vibración Golpe Iluminación ambiente Temperatura ambiente Humedad ambiente Protección Materiales Cables Accesorios Peso de la unidad Min. 20MW(a 500VCC mega) ±240V onda cuadrada de ruido (ancho de pulso:1µs) por simulador de ruido 1,000VCA 50/60Hz por 1minuto Amplitud de 1.5mm a frecuencia de 10 ~ 55Hz en cada dirección de X, Y, Z por 2 horas 500m/s²(50G) en direcciones X, Y, Z por 3 veces Luz solar: Max. 11,000 , luz incandescente: Max. 3,000 -10 ~ +60ºC(en condición de no congelamiento), almacenaje: -25 ~ +70ºC 35 ~ 85%RH, almacenaje: 35 ~ 85%RH IP50(estándar IEC) Cuerpo: ABS, Lentes : Acrílico 4P, Æ4mm, Longitud : 2m Soporte de fijación, tornillos y tuercas Aprox. 150g K-20 Serie BY ©Datos importantes lBY500-TDT lBYS500-TDT Características de desplazamiento paralelo Características de ángulo Datos Receptor L 50 Receptor 40 30 • L 20 0 80 Emisor 40 Datos Método de medición 40 0 80 Distancia de detección L(cm) Distancia de detección L(cm) Método de medición 50 40 30 20 0 40° 20° 0 20° 40° Emisor Izquierda Izquierda Derecha Centro Posición de operación Derecha Centro Ángulo de operación • (mm) ©Modo de operación ©Diagrama de salida de control Conexión Circuito sensor fotoeléctrico (Café)+V Operación del receptor Circuito principal Carga (Negro)salida ON OFF + 12-24VCC Protección sobre corriente 33V 2.2W Max. 100mA Indicador de operación (LED) Modo Dark ON - ON OFF (Azul)0V ON (Blanco) cable de sincronía: Conectar al cable de sincronía del emisor Salida TR OFF TAplica para los modelos : BY500-TDT2, BYS500-TDT2(receptor) TSi la terminal de salida de control esta en corto circuito o esta en condición de sobrecorriente, la salida de control se apagara debido al circuito de protección. TConecte la alimentación en los cables Café y Azul del emisor, el cable de sincronía (blanco) del receptor deberá estar conectado con el respectivo del emisor. ©Conexiones Tipo estándar (Dark ON) lBY500-TDT1 Emisor (Blanco) Tipo detección lateral (Dark ON) lBY500-TDT2 Objeto de detección lBYS500-TDT1 Receptor Cable de sincronía (SYNC.) (Café)+V 12-24VCC (Negro) (Azul) Cable de sincronía (SYNC.) (Café)+V + - (Azul)0V 12-24VCC (Blanco) (Café) Carga TLa alimentación para el emisor y receptor deberán ser de la misma línea. TEl cable de sincronía (blanco) del receptor deberá estar conectado con el respectivo del emisor. K-21 Receptor (Café) Carga (Azul)0V Objeto de detección (Blanco) (Blanco) + - lBYS500-TDT2 Emisor (Negro) (Azul) Serie BY ©Dimensiones (Unidad:mm) lProducto (BY500-TDT) lProducto (BYS500-TDT) 15 12 Cable:Æ4 2m 12.4 1 30 2.5 Æ3.2 Eje óptico 2.5 30 Indicador de operación 1 8 15 9.7 24 Indicador de operación Eje óptico 24 12 Æ3.2 1 24 2.5 R1.6 Cable:Æ4 2m lSoporte (BYS500-TDT) 24.2 13.2 37.5 Æ3.2 16.2 32.2 lSoporte (BY500-TDT) 35.7 12.4 Æ3.6 Eje óptico 24 1.5 26.5 Indicador de operación 9.2 15.5 10 22.5 17.2 24 Eje óptico 29.7 12 2.5 Tornillo M3 Tornillo M3 Tornillo M3 lSoporte (BY500-TDT) lSoporte (BYS500-TDT) 7 12 4 8 10 19.8 Æ3.2 4 Æ3.6 10 3.5 13.5 24 32 17 24 37.5 ©Montaje y ajuste de sensibilidad 1. Alimente el sensor, después de instalar el emisor y receptor coloquelos frente a frente. 2. Coloque el emisor en la posición media en donde el indicador encienda, ahora mueva el receptor hacia la izquierda-derecha o hacia arriba-abajo. 3. Fije ambas unidades de manera sólida después de verificar que el sensor detecte el objeto. TSi el objeto de detección es translúcido o mas pequeño de Æ5mm, probablemente no sera detectado debido a que el objeto permite el paso de demasiada luz. 9.2 1.2 19.8 10 24 28 Tipo estándar (BY500-TDT) Mover izquierda-derecha Emisor Eje óptico PH OT Receptor BYS50 0-TDT 2 BRN:D BLE:O C12~2 WHT:S UT PUT 4V YNC. 4 Æ3.2 AUTONPHOTO SENSO ICS KOREA R 1.2 8.5 O BYS50 0-TDT 2 BRN:D BLE:O C12~2 WHT:S UT PUT 4V YNC. PHOT AUTO O SENS NICS KORE OR A Mover arriba-abajo Tipo detección lateral (BYS500-TDT) Mover izquierda-derecha Emisor Receptor BY50 T2 0-TD BRN: DC12 BLE: ~24V oV BLK: OUTP WHT UT :SYN C. Eje óptico PHOT O AUTO SENSOR NICS KORE A Mover arriba-abajo K-22 Serie BYD Sensor fotoeléctrico compacto difuso reflectivo con supresión de fondo ©Características Indicador de operación lFácil de instalar por su tamaño compacto. lDetección de alta calidad, no le afecta el color del objeto. (Distancia limitada para el tipo reflectivo) lIndicador de operación localizado en la parte de arriba. (BYD30-DDT-U, BYD50-DDT-U) lFácil ajuste del tiempo de respuesta de la función de temporización. (Temporizador OFF Delay: 0.1 ~ 2 seg. variable) lCircuito de protección de sobrecorriente/ Inversión de polaridad de alimentación ! BYD30-DDT-U BYD50-DDT-U Lea antes del uso "Precauciones de seguridad" en el manual de operación” ©Especificaciones BYD30-DDT BYD30-DDT-U(«1) BYD30-DDT-T(«2) Objeto detectado BYD50-DDT BYD50-DDT-U(«1) BYD100-DDT BYD50-DDT-T(«2) Difuso reflectivo Supresión de fondo («3) 10 ~ 30mm («3) 10 ~ 50mm («3) 100mm Materiales: Transparente, Translúcido, Opaco Histéresis Max. 10% en el rango ajustado de distancia Modelos Tipo de detección Distancia de detección Tiempo de respuesta Alimentación Consumo de corriente Fuente de luz Ajuste de sensibilidad Modo de operación Salida de control Circuito de protección función de temporización Indicador Conexión Resistencia de aislamiento Resistencia al ruido Rigidez dieléctrica Vibración Golpe Iluminación ambiente Temperatura ambiente Humedad ambiente Protección Materiales Cables Accesorios Barrera 3m Material opaco de Min. Æ6mm Operación:Max. 3ms Operación:Max. 3ms, Retorno:Max. 100ms Max. 1ms Retorno:Max. 100ms (Cuando el ajuste de tiempo es mínimo) 12-24VCC ±10%(ondulación P-P: Max. 10%) Max. 35mA Max. 30mA LED infrarrojo (modulado) Fijo Ajustable Fijo Modo Light ON fijo Dark ON (Light ON: se vende por separado) Salida NPN colector abierto F voltaje de carga: max. 30VCC, corriente de carga: Max. 50mA, voltaje residual: Max. 1V Salida NPN colector abierto F voltaje de carga: 30VCC, corriente de carga: Max. 100mA, voltaje residual: Max. 1V Salida PNP colector abierto Fvoltaje de salida :Min. (alimentación-2.5)V, corriente de carga: Max. 100mA Protección contra inversión de polaridad, protección de corto circuito Temporizador OFF delay incluido (ajustable) <tiempo de retardo : Max. 0.1 ~ 2seg. > Indicador de operación: LED rojo Precableado (2m) Min. 20MW(a 500VCC mega) ±240V onda cuadrada de ruido (ancho de pulso:1µs) por simulador de ruido 1,000VCA 50/60Hz por 1minuto Amplitud de 1.5mm a frecuencia de 10 ~ 55Hz en cada dirección de X, Y, Z por 2 horas 500m/s²(50G) en direcciones X, Y, Z por 3 veces Luz solar: Max. 11,000 , luz incandescente: Max. 3,000 -20 ~ +65ºC(en condición de no congelamiento), almacenaje: -25 ~ +70ºC 35 ~ 85%RH, almacenaje: 35 ~ 85%RH IP50 IP64(estándar IEC) IP64(estándar IEC) (estándar IEC) (con temporizador integrado: IP50) Cuerpo: ABS, Lentes : Acrílico 3P, Æ4mm, Longitud : 2m Soporte AÍ2, tornillos, tuercas Herramienta de ajuste, soporte, tornillos y tuercas Aprox. 70g T(«1) Indicador de operación esta en la parte de arriba. T(«2) El temporizador OFF delay integrado (tiempo de retardo Max. 0.1 ~ 2seg.) T(«3) Distancia de detección para papel blanco no brillante (50Í50mm). K-23 BYD3M-TDT-P Max. 20% en el rango ajustado de distancia Certificaciones Peso de la unidad BYD3M-TDT Sensor de supresión de fondo ©Datos importantes lDistancia de detección (supresión de fondo/difuso reflectivo) Papel blanco no brillante Distancia de detección L(mm) L 60 50 40 30 20 10 0 10 0 5 Izquierda 5 Centro 10 (mm) Papel blanco no brillante 60 50 40 30 20 10 0 10 Izquierda Derecha Posición de operación BYD100-DDT BYD50-DDT / BYD50-DDT-T Papel blanco no brillante Distancia de detección L(mm) Objeto estándar de detección : papel blanco no brillante 50Í50mm BYD30-DDT / BYD30-DDT-T Distancia de detección L(mm) Método de medición 5 0 5 10 Centro 120 100 80 60 40 20 0 Derecha Posición de operación 4 2 Izquierda 0 2 Centro Posición de operación (mm) 4 Derecha (mm) lDesplazamiento paralelo (tipo barrera) Método de medición BYD3M-TDT BYD3M-TDT(Pendiente) Papel blanco no brillante Emisor Distancia de detección L(mm) L 400 3500 Distancia de detección L(mm) Receptor 3000 2500 2000 1500 1000 500 0 150 100 50 0 50 100 150 Izquierda Centro Placa Æ1.0 300 Placa Æ1.5 250 Placa Æ2.0 200 150 100 50 15 10 5 0 -5 -10 -15 Izquierda (mm) BYD3M-TDT(Pendiente) Papel blanco no brillante 3500 Distancia de detección L(mm) L Emisor Distancia de detección L(mm) Papel blanco no brillante Receptor 3000 2500 2000 1500 1000 500 0 Derecha (mm) TLas características de arriba es con distancia de detección de 400mm para instalar el sensor tipo barrera. Placa de reducción de haz (Æ1, Æ1.5, Æ2, Æ2.5). BYD3M-TDT Método de medición Centro Posición de operación lÁngulo del sensor (tipo barrera) • 350 0 Derecha Posición de operación Papel blanco no brillante 60 40 20 0 20 40 60 Izquierda Centro 400 350 300 250 200 Placa Æ1 150 Placa Æ1.5 100 Placa Æ2 50 0 Derecha 15 10 5 Izquierda Ángulo de operación (• ) 0 -5 -10 -15 Centro Derecha Ángulo de operación (• ) TLas características de arriba es con distancia de detección de 400mm para instalar el sensor tipo barrea. Placa de reducción de haz (Æ1, Æ1.5, Æ2, Æ2.5). ©Distancia de detección por color (Tipo supresión de fondo) BYD30-DDT(-U), BYD30-DDT-T Amarill Naranja Roj Violet Verde Azul BYD50-DDT(-U), BYD50-DDT-T Blanc Amarill Naranja Negr 50mm 40mm 33mm 30mm 27mm 20mm 10mm TTamaño del objeto de detección: papel no brillante 50Í50mm Distancia de detección Distancia de detección Blanc Roj Violet Verde Azul Negr 55mm 50mm 45mm 40mm 30mm 20mm 10mm TTamaño del objeto de detección: papel no brillante 50Í50mm 1)En este modo el sensor fotoeléctrico detecta de manera estable a distancia limitada, así no se ve afectado por el color o material dentro del rango de la distancia de detección, como se ve en la tabla. 2)Puede detectar el objeto de manera estable debido al efecto mínimo del fondo. K-24 Serie BYD ©Modo de operación y diagrama de tiempo lBYD30-DDT(-U), BYD50-DDT(-U), BYD100-DDT Modo de operación Modo de operación Modo Light ON Operación del receptor ON Operación del receptor OFF Indicador de operación (LED) lBYD30-DDT-T, BYD50-DDT-T Ta ON OFF ON Indicador de operación (LED) OFF ON Salida TR Modo Light ON t ON t T T OFF ON Salida TR OFF OFF TT: Tiempo de ajuste con el potenciómetro (0.1 ~ 2seg) Tt:: Max. 3ms(cuando el ajuste del temporizador es mínimo) TSi (Ta) es menor que (T), la salida TR se encenderá. lBYD3M-TDT, BYD3M-TDT-P Modo Light ON Modo de operación Operación del receptor Indicador de operación (LED) Salida TR Modo Dark ON ON ON OFF OFF ON ON OFF OFF ON ON OFF OFF TPara evitar un funcionamiento incorrecto la unidad mantiene un estado de salida OFF por 0.5seg. después de alimentado. TSi la terminal de salida de control esta en corto circuito o en condición de sobrecorriente, la salida de control se apagara debido al circuito de protección. TEl modo Light ON se vende por separado. ©Diagrama de salidas de control lBYD3M-TDT2 lBYD3M-TDT2-P Conexión Circuito sensor fotoeléctrico Circuito sensor fotoeléctrico (Café)+V (Café)+V + Max. 100mA 3.3W 12-24VCC - (Azul)0V lBYD30-DDT(-U), BYD50-DDT(-U) lBYD30-DDT-T, BYD50-DDT-T lBYD100-DDT Conexión Circuito sensor fotoeléctrico Circuito principal (Café)+V K-25 Carga (Negro)salida + Protección sobre corriente Max. 100mA 4.7W (Azul)0V - 12-24VCC Circuito principal Circuito principal Carga (Negro)salida Protección sobre corriente Conexión Protección sobre corriente 3.3W + (Negro)salida Max. 100mA (Azul)0V Carga - 12-24VCC Sensor con supresión de fondo ©Conexiones Emisor lBYD30-DDT(-U), BYD50-DDT(-U) lBYD30-DDT-T, BYD50-DDT-T lBYD100-DDT lBYD3M-TDT-P lBYD3M-TDT Receptor Objeto de detección Emisor Receptor Objeto de detección Objeto de detección (Café) (Café)+V (Café)+V (Café)+V (Café)+V (Negro) 12-24VCC Carga (Azul)0V (Azul)0V 12-24VCC (Azul) (Azul)0V (Azul)0V + (Negro)salida Carga (Negro)salida + + Carga 12-24VCC ©Dimensiones (Unidad:mm) lSoporte-A lSoporte-B Indicador de operación (BYD30(50)-DDT-S) 18 Eje óptico 12 1.5 1.2 lProducto 3 2-Æ3.2 Æ3.2 10 Tornillo M4 R1.6 Tornillo M4 4.4 19 35 8 Æ3.2 11.2 8 14 21.5 7.5 7 9.5 5.5 Æ3.2 10 3 20 6 35 6 KORE R2 26 32 14 OUTPUT PHOTO 6 0V BLK R2 OU BRN DC12~24V BLU Indicador de operación 20 T SEN 4 BYD100 DDT 7.5 20 21.5 15 45 25 Æ4, 2m TCon temporizador integrado: ajuste de tiempo, difuso reflectivo : ajuste de sensibilidad lSoporte-A TSoporte-A es estándar, Soporte-B se vende por separado. lSoporte-B 27 33.3 0.5 13.5 44.5 3 20 35 26 5 4 26 20 35 7 14 24.5 0.5 Eje óptico 5.5 26 8 Tornillo M3 Tornillo M3 Æ4, 2m Æ4, 2m Tornillo M4 21 Tornillo M4 K-26 Serie BYD ©Montaje y ajuste de sensibilidad Tipo supresión de fondo Tipo difuso reflectivo 1. Alimente al sensor después de instalarlo. 1. La sensibilidad deberá ajustarse dependiendo del objeto a detectar o lado de montaje. 2. Coloque el objeto en posición para detectarlo con el haz, gire el ajuste hasta la posición (a) en el rango de operación del indicador desde la posición min. del ajuste. 3. Tome el objeto fuera del área de detección, gire el ajuste hasta la posición (b) donde el indicador se enciende. Si el indicador no se enciende, entonces la posición max. es la posición (b). 4. Coloque el ajuste a la mitad de las dos posiciones (a) y (b). TLa distancia de detección indicada en la tabla de especificación es para papel blanco no brillante de 50Í50mm. Podría haber diferencias dependiendo del tamaño, superficie y brillo del objeto. Min. 100mm Objeto de detección 10~30mm BYD30-DDT(-U) BYD30-DDT-T Objeto adyacente (deberá usar un material no reflejante.) 10~50mm BYD50-DDT(-U) BYD50-DDT-T 2. Coloque el objeto de detección en su posición y mueva el sensor izquierda-derecha, y arriba-abajo para tener el ángulo correcto contra el eje óptico, entonces fije el sensor en la posición correcta de operación. Mantenga estas distancias BYD30-DDT, (-T), (-U) : 10 ~ 30mm BYD50-DDT, (-T), (-U) : 10 ~ 50mm entre el sensor fotoeléctrico y el objeto. 3. Ajuste el tiempo de respuesta al estado óptimo, en el caso el modelo con temporizador integrado. Mantenga la distancia min. de 100mm entre el sensor fotoeléctrico y de objetos en el fondo. Puede haber un malfuncionamiento si hay luz reflejada del otro objeto. TLa distancia de detección indicada en la tabla de especificaciones es para papel blanco no brillante de tamaño 50Í50mm. La distancia de detección puede cambiar por el tamaño y reflectividad del objeto. Tipo barrera 1. Alimente el sensor fotoeléctrico, después de colocar el emisor y receptor de frente. 2. Coloque el receptor en medio del rango de operación del indicador moviendo el receptor y el emisor derechaizquierda y arriba-abajo. 3. Ajuste en dirección arriba-abajo de la misma a manera. 4. Después del ajuste, verifique la estabilidad en la operación, colocando el objeto en el eje óptico. TSi el objeto de detección es translúcido o mas pequeño de Æ6mm, el sensor puede no detectarlo debido a que la luz lo penetra. Mover izquierda-derecha o tic Eje óp PHO TO SEN SOR Receptor KORE A OU Emisor K-27 KOR A E OU (a) SENSOT OR KOR A E Posición óptima (b) MIN MAX ©Accesorios (se venden por separado) lPlaca de reducción de haz (Modelo: BYD3M-Slit) PHOTO PHOTO PHOTO PHOTO S S S S BYD3M-TDT BYD3M-TDT BYD3M-TDT BYD3M-TDT KORE Æ 2.5 KORE Æ2.0 KORE KORE Æ1.5 Æ1.0 lObjeto min. de detección y distancia max. de detección por Æ placa reductora. -Coloque la placa en el emisor como en el receptor. Placa. Æ Æ1.0 Materiales opacos de min.Æ0.8 Distancia max. de detección 500mm Æ1.5 Materiales opacos de min.Æ1.5 700mm Æ2.0 Materiales opacos de min.Æ2.0 1200mm Objeto min. de detectado empacadas. TLa placa es una etiqueta para pegar al sensor TIM R E BL T U BL DC12~ V U BL 0 24 TIM R E BL T U BL DC12~ V U BL 0 24 PH K OT VOUTPU TEsta placa es solo para BYD3M-TDT(-P). T2 piezas de cada Æ diferente, un total de 8 piezas BTD DT-T-30-D PH K OT VOU SENSOT TPU OR Objeto de detección BTD DT-T-30-D Mover arriba-abajo quite el polvo de los lentes del sensor fotoeléctrico antes de usarlo. Sensor delgado e integrado Sensor fotoeléctrico compacto para detección a larga distancia ©Características lFácil de montar por su forma plana lPosibilidad de detección hasta 3m con su tamaño pequeño lProtección IP67 a prueba de agua (estándar IEC) ! Lea antes del uso "Precauciones de seguridad" en el manual de operación” ©Especificaciones Modelos BPS3M-TDT Tipo de detección Tipo barrera Dark ON Light ON 12-24VCC ±10%(ondulación P-P: Max. 10%) Max. 20mA Consumo de corriente LED infrarrojo (modulado) Fuente de luz Circuito de protección Indicador Salida NPN colector abierto F voltaje de carga: max. 30VCC, corriente de carga: Max. 100mA, voltaje residual: Max. 1V Protección contra inversión de polaridad, protección contra corto circuito Precableado Conexión Min. 20MW(a 500VCC mega) ±240V onda cuadrada de ruido (ancho de pulso:1µs) por simulador de ruido Rigidez dieléctrica Vibración Golpe Iluminación ambiente Temperatura ambiente Humedad ambiente 1,000VCA 50/60Hz por 1minuto Amplitud de 1.5mm a frecuencia de 10 ~ 55Hz en cada dirección de X, Y, Z por 2 horas 500m/s²(50G) en direcciones X, Y, Z por 3 veces Luz solar: Max. 11,000 , luz incandescente: Max. 3,000 -20 ~ +65ºC(en condición de no congelamiento), almacenaje: -25 ~ +70ºC 35 ~ 85%RH, almacenaje: 35 ~ 90%RH IP67(estándar IEC) Protección Cuerpo: PC Materiales Cables Salida PNP colector abierto F voltaje de salida: (min. alimentación-2.5) corriente de carga: Max. 100mA, Emisor: indicador de alimentación (LED rojo), Receptor: indicador de operación (LED rojo) Resistencia de aislamiento Resistencia al ruido Light ON Max. 1ms Tiempo de respuesta Salida de control Dark ON 3m Distancia de detección Alimentación BPS3M-TDTL-P Material opaco de Min. Æ5mm Objeto detectado Modo de operación BPS3M-TDT-P BPS3M-TDTL •Emisor: Æ3mm, 2P •Receptor: Æ3mm, 3P •Longitud: 2m Certificaciones Peso de la unidad Aprox. 66g K-28 Serie BPS ©Datos importantes Método de medición Características de desplazamiento paralelo Método de medición Características del ángulo de sensor Receptor L Distancia de detección L(m) Distancia de detección L(m) 3.0 3.5 Receptor 3.0 2.5 2.0 1.5 L 1.0 • 0.5 0 200 100 200 100 0 Emisor Emisor Izquierda Centro 2.5 2.0 1.75 1.5 1.25 1.0 0.5 0 Posición de operación Derecha Ángulo de operación (• ) (mm) ©Diagrama de salidas de control 0 Centro Izquierda Derecha ©Modo de operación lSalida NPN colector abierto Conexión Circuito sensor fotoeléctrico Modo Dark ON Modo Light ON Circuito principal (Café)+V (Negro)salida + Protección sobre corriente Max. 100mA 3.3W ON Operación del receptor Carga - Modo Dark ON OFF 12-24VCC Indicador de operación (LED) (Azul)0V ON OFF lSalida PNP colector abierto Circuito sensor fotoeléctrico ON Salida TR Conexión OFF 3.3W Protección sobre corriente Max. 100mA + Modo Dark ON (Negro)salida - Circuito principal (Café)+V 12-24VCC Carga (Azul)0V Nota)Si la terminal de salida de control esta en corto circuito o en condición de sobrecorriente, la salida de control se apagara debido al circuito de protección. Note)El modo Dark ON es estándar, y el modo Light ON (Activación de la salida a recibir luz) se vende por separado. ©Conexiones Salida NPN colector abierto Salida PNP colector abierto (Emisor) (Café)+V + KORE 12-24VCC - (Azul)0V BN(••):12-24VDC BU(••):GND + POWE (Café)+V BPS3M-TDT1 BPS3M-TDT1 KORE BN(••):12-24VDC BU(••):GND POWE BPS3M-TDT1 BPS3M-TDT1 (Emisor) BPS3M-TDT2 / BPS3M-TDTL2 BPS3M-TDT2-P / BPS3M-TDTL2-P (Café)+V 12-24VCC (Negro)salida KORE BN(••):12-24VDC BK(••):OUT BU(••):GND + - (Azul)0V OU Carga BPS3M-TDT2 (Negro)salida KORE OU BPS3M-TDT2 (Café)+V BN(••):12-24VDC BK(••):OUT BU(••):GND 12-24VCC - (Azul)0V + Carga (Azul)0V - 12-24VCC (Receptor) (Receptor) ©Dimensiones 2.4 lCubierta (se vende por separado) 4.5 11.4 28 16.9 Eje óptico 7.5 Emisor : Indicador de alimentación Receptor : Indicador de operación 9.5 5.5 Eje óptico 30 57.2 0.3 1.9 5.5 25.8 16 19 14.8 2.5 4-R4 12 ±0.2 K-29 Tornillo M3 Æ3 Cable:2m 12.7 Tornillo 2-M4 (Unidad : mm) Sensor con amplificador integrado para uso general Sensor fotoeléctrico pequeño y ligero ©Características lFácil de montar en espacios estrechos por su tamaño pequeño y peso ligero. lComodidad en el ajuste de sensibilidad con el uso de un control de ajuste de sensibilidad externo (Aplica solo para el tipo difuso reflexivo) lMontaje fácil por medio de tornillos. lCircuito de protección de inversión de polaridad. ! (MS-2) Lea antes del uso "Precauciones de seguridad" en el manual de operación” (MS-5) TMS-5 se vende por separado. ©Especificaciones Modelos BM3M-TDT Tipo de detección Distancia de detección Objeto detectado Tipo barrera 3m (*1) BM1M-MDT BM200-DDT Retroreflectivo Difuso reflectivo 0.1 ~ 1m Material opaco de Min. Æ8mm Materiale opaco transparente, translúcido Max. 10% de la distancia ajustada Histéresis Max. 3ms Tiempo de respuesta Alimentación 12-24VCC ±10%(ondulación P-P : Max. 10%) Consumo de corriente Max. 45mA Max. 40mA LED infrarrojo (modulado) Fuente de luz Ajuste de sensibilidad Salida de control Ajustable Fijo Dark ON Modo de operación Light ON Dark ON Salida NPN colector abierto F voltaje de carga: max. 30VCC, corriente de carga: Max. 100mA, voltaje residual: Max. 1V Circuito de protección Protección contra inversión de polaridad Indicador Indicador de operación: LED rojo Precableado Min. 20MW(a 500VCC mega) Conexión Resistencia de aislamiento Resistencia al ruido ±240V onda cuadrada de ruido (ancho de pulso:1µs) por simulador de ruido 1,000VCA 50/60Hz por 1minuto Rigidez dieléctrica Amplitud de 1.5mm a frecuencia de 10 ~ 55Hz en cada dirección de X, Y, Z por 2 horas Vibración 500m/s²(50G) en direcciones X, Y, Z por 3 veces Golpe Iluminación ambiente Temperatura ambiente Luz solar: Max. 11,000 , luz incandescente: Max. 3,000 -10 ~ +60ºC(en condición de no congelamiento), almacenaje: -25 ~ +70ºC 35 ~ 85%RH, almacenaje: 35 ~ 85%RH Humedad ambiente Materiales Cuerpo : ABS, Lentes : PMMA 3P(2P tipo barrera), Æ4mm, Longitud : 2m Cables Accesorios 200mm (*2) Material opaco de Min. Æ60mm Reflector(MS-2) Individual Herramienta de ajuste Soporte de fijación, tornillos y tuercas Común Certificaciones Peso de la unidad Aprox. 170g Aprox. 105g Aprox. 88g T(*1)Es la distancia de montaje entre el sensor y el reflector MS-2, es igual cuando se usa el MS-5. Es detectable por debajo de 0.1m. T(*2)Es para papel blanco no brillante (100Í100mm) K-30 Serie BM ©Datos importantes Tipo barrera lBM3M-TDT Características de desplazamiento paralelo L Emisor Receptor 3 2 • 1 0 40 20 Datos Método de medición 0 20 L Distancia de detección L(m) Receptor Datos Distancia de detección L(m) Método de medición Características del ángulo Centro 1 20° Izquierda Derecha Posición de operación 2 0 40° 40 Emisor Izquierda 3 0 Centro 20° 40° Derecha Ángulo de operación ( • ) (mm) Retroreflectivo lBM1M-MDT Características de desplazamiento paralelo Datos Reflector(MS-2) 100 L 50 • 30 0 40 20 0 20 40 Retroreflexivo 100 50 30 0 40° 20° 0 Centro Izquierda Derecha Posición de operación 40° Retroreflectivo Centro Derecha Ángulo de operación ( • ) (mm) Difuso reflectivo lBM200-DDT lBM1M-MDT Caracteristicas del área de detección Características del ángulo del reflector Método de medición Objeto estándar de detección : papel blanco no brillante 200Í200mm L Retroreflectivo Distancia de detección L(cm) Reflector(MS-2) 100 50 L 30 0 40° 20° Izquierda 0 Centro 20° Derecha Ángulo de operación (• ) 40° Difuso reflexivo Datos Distancia de detección L(cm) Datos Método de medición BM200 -DDT 20 0 30 20 Izquierda 0 Centro Posición de operación K-31 20° Retroreflexivo Izquierda • Datos Método de medición Distancia de detección L(cm) L Distancia de detección L(cm) Método de medición Reflector(MS-2) Características del ángulo del sensor 20 30 Derecha (mm) Sensor con amplificador integrado para uso general ©Modo de operación ©Diagrama de salidas de control Circuito sensor fotoeléctrico Conexión OFF ON Indicador de operación (LED) Light ON Carga Circuito principal ON Operación del receptor (Café)+V (Negro)salida + OFF ON Salida TR OFF 12-24VCC Max. 100mA - 39V ON Operación del receptor (Azul)0V OFF ON Indicador de operación (LED) Dark ON Receptor tipo barrera: BM3M-TDT2 Retroreflectivo : BM1M-MDT Difuso reflectivo : BM200-DDT OFF ON Salida TR OFF ©Conexiones Tipo barrera (Dark ON) lBM3M-TDT2 lBM3M-TDT1 (Café)+V (Café)+V + 12-24VCC - Emisor (Azul)0V 12-24VCC - lBM200-DDT MS-2 (Reflector) (Café)+V - + Difuso reflectivo(Light ON) lBM1M-MDT Carga Carga (Azul)0V Objeto de detección Retro reflectivo(Dark ON) + (Negro)salida Receptor (Café)+V + (Negro)salida Carga (Negro)salida - (Azul)0V Objeto de detección 12-24VCC Objeto de detección (Azul)0V 12-24VCC ©Dimensiones lProducto lSoporte 16 7.8 0.2 3B047A KOREA OUT BRN +12 to 24V BLE 0V OUT BLK LIGHT ON 16 46.3 50.5 3.5 13.8 27.7 SENS 15 CABLE :Æ4, 2m Indicador de operación BM200-DDT PHOTO SENSOR 36 51.5 Eje óptico 21 3B047A KOREA OUT BRN +12 to 24V BLE 0V BLK OUT LIGHT ON SENS BM200-DDT PHOTO SENSOR Ajuste de sensibilidad 16 6.8 51.3 Tornillo M4 39.5 26.8 37.2 Orificio para M4. lReflector Tornillo M4 < MS-5 > 40.5 15.4 8 34 1.6 < MS-2 > Tornillo M4 2.5 5 12 lSoporte 24 20.6 2-16.6 8 2.5 3-4.2 6.8 13 20 2 1.6 2-Æ2.2 2-7.8 2-4.2 2-Æ3.8 24 60.5 52 50.5 46.5 (Unidad:mm) K-32 Serie BM ©Montaje y ajuste de sensibilidad Tipo barrera Retro reflectivo 1. Alimente el sensor fotoeléctrico, después de colocar el emisor y receptor de frente. 2. Coloque el receptor en medio del rango de operación del indicador moviendo el receptor y el emisor derecha-izquierda y arriba-abajo. 3.Ajuste en dirección arriba-abajo de la misma manera. 4. Después del ajuste, verifique la estabilidad en la operación, colocando el objeto en el eje óptico. TSi el objeto de detección es translúcido o mas pequeño 1. Alimente el sensor fotoeléctrico, después de colocar el emisor y el reflector (MS-2) de frente. 2. Coloque el reflector en medio del rango en operación del indicador moviendo el reflector o sensor derechaizquierda y arriba-abajo. 3.Ajuste en dirección arriba-abajo de la misma manera. 4. Después del ajuste, verifique la estabilidad en la operación, colocando el objeto en el eje óptico. TSi usa mas de 2 sensores fotoeléctricos en paralelo, el espacio entre ellos deberá ser mas de 30 cm. de Æ8mm, el sensor puede no detectarlo debido a que la luz lo penetra. Receptor 3B044A BRN +12 BLE to 0V 24V PHOTO SENSOR BM3MTDT1 o Sensor fotoeléctrico tic PHOTO SENSOR BM3M -TDT2 T OU Eje óp PHOTO SENSOR BM3M -TDT2 T Eje OU BRN +12 BLE to 0V 24V BRN +12 BLE to 0V 24V KOREA Mover izquierda-derecha KOREA Mover izquierda-derecha KOREA 3B044A 3B044A Mover arriba-abajo Reflector (MS-2) ico ópt Mover arriba-abajo Emisor Tipo difuso reflectivo 30 ~ 45 OUT SENS BM1M-MDT PHOTO SENSOR 3B047A BRN +12 to 24V BLE 0V OUT BLK LIGHT ON KOREA 1. La sensibilidad deberá ajustarse dependiendo del objeto a detectar o lugar de montaje. 2. Coloque el objeto en posición para detectarlo con el haz, gire el ajuste hasta la posición (a) hasta donde el indicador encienda desde la posición min. del ajuste. 3. Tome el objeto fuera del área de detección, gire el ajuste hasta la posición (b) donde el indicador se enciende. Si el indicador no se enciende, entonces la posición max. es la posición (b). 4. Coloque el ajuste a la mitad de los dos extremos (a) y (b). T Si el nivel de reflectancia del objeto es mayor que el papel blanco no brillante, puede provocar un malfuncionamiento por reflexión con el objeto cuando este se encuentra cerca del sensor fotoeléctrico. Por eso debe haber suficiente espacio entre el objeto y el sensor fotoeléctrico o deberá colocar la superficie del objeto a un ángulo de 30°~45° contra el eje óptico. L Objeto de detección PHOTO SENSOR BM3MTDT2 T OU BRN +12 BLE to 0V 24V KOREA 3B044A Objeto de detección (a) Posición óptima Sensor fotoeléctrico Reflector (MS-2) TSi el lugar de instalación es muy pequeño, use el reflector MS-5 en vez del MS-2 para la misma distancia de detección. (b) <MS-5 > MIN MAX TLa distancia de detección indicada en la tabla de especificación es para papel blanco no brillante de 200Í200mm. Podría haber diferencias dependiendo del tamaño, superficie y brillo del objeto. K-33 Detección lateral con amplificador integrado Sensor de alta velocidad de respuesta con circuito de proteccion de salida integrado ©Características lProtección contra inversión de polaridad y sobrecorriente lAlta velocidad de respuesta: por abajo de 1ms lModos Light ON/Dark ON seleccionables por cable de control. lPotenciometro de ajuste de sensibilidad integrado. (Excepto para el tipo barrera) ! (MS-2) Lea antes del uso "Precauciones de seguridad" en el manual de operación” (MS-5) TMS-5 se vende por separado. ©Especificaciones Modelos Tipo de detección Distancia de detección Objeto detectado BMS5M-TDT BMS2M-MDT BMS300-DDT BMS5M-TDT-P BMS2M-MDT-P BMS300-DDT-P Retro reflectivo Difuso reflectivo Tipo barrera 5m (*1) Material opaco de Min. Æ10mm 0.1 ~ 2m 300mm (*2) Material opaco transparente, translúcido Material opaco de Min. Æ60mm Max. 20% de la distancia ajustada Histéresis Tiempo de respuesta Max. 1ms 12-24VCC ±10%(ondulación P-P : Max. 10%) Alimentación Consumo de corriente Max. 45mA Max. 50mA LED infrarrojo (modulado) Fuente de luz Ajuste de sensibilidad Ajustable Modo de operación Salida de control Light ON, Dark ON seleccionable por cable de control lSalida NPN colector abierto F voltaje de carga: max. 30VCC, corriente de carga: Max. 200mA, voltaje residual: Max. 1V lSalida PNP colector abierto F voltaje de salida: Min. (alimentación-2.5)V, corriente de carga: Max. 200mA Circuito de protección Circuito de protección de inversión de polaridad, salida en corto circuito (sobrecorriente) Indicador Indicador de operación: LED rojo, indicador de alimentación: LED rojo (BMS5M-TDT1) Conexión Precableado Resistencia de aislamiento Resistencia al ruido Min. 20MW (a 500VCC mega) ±240V onda cuadrada de ruido (ancho de pulso:1µs) por simulador de ruido Rigidez dieléctrica 1,000VCA 50/60Hz por 1minuto Amplitud de 1.5mm a frecuencia de 10 ~ 55Hz en cada dirección de X, Y, Z por 2 horas Vibración 500m/s² (50G) en direcciones X, Y, Z por 3 veces Golpe Iluminación ambiente Temperatura ambiente Humedad ambiente Luz solar: Max. 11,000 , luz incandescente: Max. 3,000 Materiales Cuerpo:ABS, Lentes: Acrílico (Retroreflexivo: PC) Cables Accesorios (recepción de iluminación) -10 ~ +60ºC (en condición de no congelamiento), almacenaje: -25 ~ +70ºC 35 ~ 85%RH, almacenaje: 35 ~ 85%RH 4P, Æ5mm, Longitud: 2m (Emisor el tipo barrera: 2P,Æ5mm, longitud:2m) Reflector (MS-2), Herramienta de ajuste Individual Común Herramienta de ajuste Soporte de fijación, tornillos y tuercas Certificaciones Peso de la unidad Aprox. 180g Aprox. 110g Aprox. 100g T(*1)Es la distancia de montaje entre el sensor y el reflector MS-2, es igual cuando se usa el MS-5. Es detectable por debajo de 0.1m. T(*2)Es para papel blanco no brillante (100Í100mm) K-34 Serie BMS ©Datos importantes Tipo barrera lBMS5M-TDT-P Características de desplazamiento paralelo Datos Distancia de detección L(m) Método de medición Características del ángulo Receptor L Método de medición Datos Distancia de detección L(m) lBMS5M-TDT Receptor 5 3 • 1 L 0 400 0 200 200 400 Emisor Emisor Izquierda Centro 5 3 1 0 40° Derecha Posición de operación 20° 0 Izquierda 20° Centro 40° Derecha Ángulo de operación ( • ) (mm) Retroreflectivo lBMS2M-MDT-P Características del ángulo del sensor Características de desplazamiento paralelo Datos Distancia de detección L (m) Método de medición Reflector(MS-2) L Retro reflectivo Datos Método de medición Distancia de detección L (m) lBMS2M-MDT Reflector(MS-2) 2 L • 1 0 120 60 0 60 Centro Difuso reflectivo lBMS2M-MDT lBMS2M-MDT-P lBMS300-DDT lBMS300-DDT-P Características del ángulo del reflector Retro reflectivo 2 1 L 20° Izquierda 0 Centro 20° 400 300 200 100 0 20 40° Derecha Ángulo de operación (• ) 10 0 10 20 Difuso reflectivo Izquierda Centro Posición de operación K-35 40° Derecha Datos Distancia de detección L (mm) Objeto estándar de detección : papel blanco no brillante 100Í100mm 0 40° 20° Características del área de detección Método de medición Datos Distancia de detección L (m) • L 0 Centro Ángulo de operación (•) (mm) Retroreflectivo Reflector(MS-2) 20° Izquierda Derecha Posición de operación Método de medición 1 0 40° 120 Retro reflectivo Izquierda 2 Derecha (mm) Detección lateral con amplificador integrado ©Diagrama de salidas de control lSalida NPN colector abierto lSalida PNP colector abierto Circuito sensor fotoeléctrico Circuito sensor fotoeléctrico Conexión Conexión (Café)+V (D-ON) Carga (Negro)salida Circuito principal Circuito principal (Café)+V + Protección sobrecorriente Max. 200mA 39V 1.5W - 12-24VCC (L-ON) (Azul)0V 10kW 1.5W Protección sobrecorriente 39V TSelección de modo Light ON / Dark ON con cable de control (Blanco) + (Negro)salida 10kW - 12-24VCC Carga (Azul)0V (L-ON) (Blanco) Control (Blanco) Control Tipo barrera : BMS5M-TDT2, Retro reflectivo : BMS2M-MDT Difuso reflectivo : BMS300-DDT (D-ON) Max.. 200mA Tipo barrera: BMS5M-TDT2-P, Retroreflexivo : BMS2M-MDT-P Difuso reflectivo : BMS300-DDT-P Light ON : Conectar el cable de control a 0V Dark ON : Conectar el cable de control a +V ©Modo de operación ON OFF Receptor Modo Light ON Receptor Modo Dark ON ON OFF ON OFF Indicador de operación (LED) Salida TR Indicador de operación (LED) Salida TR ON OFF ON OFF ON OFF ©Conexiones BMS2M-MDT, BMS2M-MDT-P BMS5M-TDT, BMS5M-TDT-P Emisor Indicador de alimentación Receptor Indicador de operación Indicador de operación Objeto de detección Café 12-24VCC Café + - Objeto de detección Reflector (MS-2) Objeto de detección Azul BMS300-DDT, BMS300-DDT-P Indicador de operación 12-24VCC Negro Carga • Carga ‚ Azul D/ON + - Negro L/ON Blanco (Control) Azul Carga • 12-24VCC D/ON Café 12-24VCC Café D/ON • + Negro Carga Carga ‚ Azul L/ON Blanco(Control) + Carga ‚ - L/ON Blanco(Control) •Conexión de carga para salida NPN ‚Conexión de carga para salida PNP •Conexión de carga para salida NPN ‚Conexión de carga para salida PNP •Conexión de carga para salida NPN ‚Conexión de carga para salida PNP TFuncionara en Dark ON cuando la línea de control esta abierta. ©Dimensiones Ajuste lSoporte (Excepto para lProducto el tipo barrera) 28.5 Eje óptico (Indicador de alimentación en el emisor) 22.5 28.5 62.7 51.7 7.5 Tornillo M4 15 Tornillo M4 13.5 1.6 55 Cable:Æ4, 2m Eje óptico 38.5 16 5.5 16 OUT 21.2 36.4 SENS Indicador de operación (Unidad:mm) K-36 Serie BMS lReflector lSoporte <MS-5 > 8 34 20.4 15.4 40.5 2.5 5 12 13.2 <MS-2 > 24 20.6 5 R2.1 R1 10° 30° 5 2-7.8 2-4.2 25 2.5 2-Æ 3.8 20.4 2 13.2 2-Æ 2.2 1.6 60.5 52 2-16.6 20 (Unidad:mm) ©Montaje y ajuste de sensibilidad Alimente el sensor fotoeléctrico, después colocar el emisor y receptor de frente y entonces ajuste el eje óptico y la sensibilidad como a continuación; 1. Tipo retroreflectivo Coloque el ajuste en la posición max. y verifique si el sensor opera normalmente al pasar el objeto dentro del área de detección del sensor. Si el sensor no trabaja normalmente debido al ruido o reflejantes ajenos, aumente el ajuste lentamente hacia la posición. TSi la reflexión del objeto es mayor a la del papel blanco no brillante, puede haber un malfuncionamiento por reflexión del objeto cuando este se encuentra cerca del sensor fotoeléctrico. Por consiguiente deberá haber espacio suficiente entre el objeto y el sensor fotoeléctrico, o la superficie del objeto deberá colocarse en un ángulo de 30°~45° contra el eje óptico. P O W E R Receptor co N S O U T ópti E S BM Mover izquierda-derecha KO A RE Ajuste de sensibilidad 1. Tipo barrera Coloque el sensor fotoeléctrico en medio del rango de operación del indicador moviendo el receptor o el emisor derecha-izquierda y arriba-abajo. PH S5M OT -T OSW D T ITCH Ajuste del eje óptico KOREA RED +DC12~24V BMS300-DDT-N 0V PHOTO SWITCH WHTBLK OUTPUT GRN MODE Eje L.O N D.O N Mover arriba-abajo Emisor 2. Tipo retroreflectivo Monte el sensor fotoeléctrico y el reflector de frente y fijelos en medio del rango de operación del indicador moviendo el reflector derecha-izquierda y arriba-abajo. 30 ~ 45 Reflector (MS-2) BMS2M-MDT PHOTO SENSOR Autonics KOREA Mover izquierda-derecha Sensor fotoeléctrico T U O S N E S Objeto de detección KOREA RED +DC12~24V BLK 0V WHT OUTPUT GRN MODE Mover arriba-abajo N D.O N 3. Tipo difuso reflectivo Monte el sensor fotoeléctrico y el objeto, fijelos en medio del rango de operación del indicador moviendo el sensor fotoeléctrico derecha-izquierda y arriba-abajo. S E N S O U T Sensor fotoeléctrico KOREA BMS300-DDT-N PHOTO SWITCH RED +DC12~24V BLK 0V WHT OUTPUT GRN MODE L.O N D.O N K-37 L TSi el lugar de instalación es muy pequeño, use el reflector MS-5 en vez del MS-2 para la misma distancia de detección. ptico Eje ó BMS300-DDT-N PHOTO SWITCH L.O Reflector (MS-2) Objeto de detección <MS-5 > 2. Tipo difuso reflectivo Coloque el objeto en posición para detectarlo con el haz, gire el ajuste hasta la posición (a) hasta donde el indicador encienda desde el min. del ajuste. Tome el objeto fuera del área de detección, gire el ajuste hasta la posición (b) donde el indicador se enciende. Si el indicador no se (a) Posición enciende, entonces la óptima posición max. es la posición (b). Coloque el ajuste a la mitad de los dos extremos (b) MIN MAX (a) y (b). SENS TAsegúrese de no realizar la operación de manera inestable del sensor debido al fondo o lado de montaje. Sensor de voltaje universal y amplificador integrado Sensor compacto de voltaje universal y amplificador integrado ©Características lPequeño y de voltaje universal. lFácil instalación con LED’s indicadores en el sensor. lAjuste de modos de operación por medio de interruptor. (Light ON/Dark ON) lLED indicador de estado y salida lFoto diodo integrado para luz ambiente y ruido eléctrico. (MS-2) ! (MS-4) Lea antes del uso "Precauciones de seguridad" en el manual de operación” TMS-4 se vende por separado. ©Especificaciones lAlimentación CA/CC, salida a relevador Modelos BEN5M-MFR Retro reflectivo (tipo estándar) BEN10M-TFR Tipo de detección Distancia de detección Objeto detectado Tipo barrera 10m (*1) 0.1 ~ 5m Material opaco de Min. Æ16mm BEN300-DFR BEN3M-PFR Retro reflectivo (con filtro polarizado) 0.1 ~ 3m (*1) Material opaco de Min. Æ60mm Difuso reflectivo Material opaco transparente, translúcido Max. 20% de la distancia ajustada Histéresis Max. 20ms Tiempo de respuesta 24-240VCA ±10% 50/60Hz, 24-240VCC ±10%(ondulación P-P:Max. 10%) Alimentación Max. 4VA Consumo de potencia Fuente de luz LED infrarrojo (modulado) Ajuste de sensibilidad LED rojo (modulado: 660nm) Potenciómetro LED infrarrojo (modulado) Light ON, Dark ON seleccionable por interruptor Modo de operación Salida a relevador (capacidad del contacto: 30VCC 3A carga resistiva, 250VCA 3A carga resistiva, composición del relevador: 1c) Salida de control Ciclo de vida del relevador Mecánica: Min. 50,000,000, Eléctrica : Min. 100,000 Elemento receptor de luz Foto diodo CI integrado Indicador de operación: naranja, indicador de estabilidad: verde (El indicador naranja en emisor del tipo barrera es para la indicación de alimentación) Indicador Conexión Precableado Resistencia de aislamiento Min. 20MW(a 500VCC mega) Resistencia al ruido ±1,000V onda cuadrada de ruido (ancho de pulso:1µs) por simulador de ruido 1,000VCA 50/60Hz por 1minuto Rigidez dieléctrica Mecánica Vibración 300mm (*2) Malfuncion. Golpe Amplitud de 1.5mm a frecuencia de 10 ~ 55Hz en cada dirección de X, Y, Z por 2 horas Amplitud de 1.5mm a frecuencia de 10 ~ 55Hz en cada dirección de X, Y, Z por 10 minutos Mecánica 500m/s²(50G) en direcciones X, Y, Z por 3 veces Malfuncion. 100m/s²(10G) en direcciones X, Y, Z por 3 veces Iluminación ambiente Luz solar: Max. 11,000 , luz incandescente: Max. 3,000 -20 ~ +65ºC(en condición de no congelamiento), almacenaje: -25 ~ +70ºC Temperatura ambiente 35 ~ 85%RH, almacenaje: 35 ~ 85%RH Humedad ambiente Materiales Cuerpo : ABS, Cubierta de lentes : Acrílico, Lentes : Acrílico Protección IP50(estándar IEC) Cables Accesorios Æ6.0mm, 5P, Longitud: 2m Individual Reflector(MS-2), herramienta de ajuste Común Peso de la unidad Herramienta de ajuste Soporte de fijación, tornillos y tuercas Aprox. 354g Aprox. 208g Aprox. 195g T(*1) Es la distancia de montaje entre el sensor y el reflector MS-2, es igual cuando se usa el MS-4. Es detectable por debajo de 0.1m. T(*2) Es para papel blanco no brillante (100Í100mm) K-38 Serie BEN lAlimentación CC, salida de estado sólido Modelos BEN10M-TDT Retro reflectivo Barrera Tipo de detección Distancia de detección 10m Material opaco de Min. Æ16mm Objeto detectado 0.1 ~ 5m (*1) BEN300-DDT BEN3M-PDT BEN5M-MDT Retro reflectivo (con filtro polarizado) 0.1 ~ 3m (*1) Difuso reflectivo 300mm Material opaco transparente, translúcido (*2) Material opaco de Min. Æ60mm Max. 20% de la distancia ajustada Histéresis Tiempo de respuesta Max. 1ms 12-24VCC ±10%(ondulación P-P : Max. 10%) Alimentación Consumo de corriente Max. 40mA LED rojo (modulado: 660nm) LED infrarrojo (modulado) Fuente de luz Ajuste de sensibilidad Ajustable Modo de operación Light ON, Dark ON seleccionable por interruptor Salida NPN/PNP simultanea •Salida NPN colector abierto F voltaje de carga: max. 30VCC, corriente de carga: Max. 200mA, voltaje residual: Max. 1V •Salida PNP colector abierto F voltaje de salida: Min. (alimentación-2.5)V,corriente de carga: Max. 200mA Salida de control Circuito de protección Circuito de protección de inversión de polaridad y corto circuito Foto diodo IC integrado Indicador de operación: naranja, indicador de estabilidad: verde (El indicador naranja en emisor del tipo barrera es para la indicación de alimentación) Elemento receptor de luz Indicador Precableado Conexión Min. 20MW(a 500VCC mega) Resistencia de aislamiento Resistencia al ruido ±240V onda cuadrada de ruido (ancho de pulso:1µs) por simulador de ruido 1,000VCA 50/60Hz por 1minuto Rigidez dieléctrica Vibración Amplitud de 1.5mm a frecuencia de 10 ~ 55Hz en cada dirección de X, Y, Z por 2 horas 500m/s²(50G) en direcciones X, Y, Z por 3 veces Golpe Iluminación ambiente Luz de sol: Max. 11,000 , luz incandescente: Max. 3,000 -20 ~ +55ºC(en condición de no congelamiento), almacenaje: -25 ~ +70ºC Temperatura ambiente Humedad ambiente 35 ~ 85%RH, almacenaje: 35 ~ 85%RH IP50(estándar IEC) Protección Cuerpo : ABS, Cubierta de lentes : Acrílico, Lentes : Acrílico Materiales Æ6.0mm, 4P, Longitud: 2m Cables Accesorios LED infrarrojo (modulado) Individual Reflector(MS-2), herramienta de ajuste Soporte de fijación, tornillos y tuercas Común Herramienta de ajuste Certificaciones Peso de la unidad Aprox. 342g Aprox. 200g Aprox. 187g T(*1) Es la distancia de montaje entre el sensor y el reflector MS-2, es igual cuando se usa el MS-4. Es detectable por debajo de 0.1m. T(*2) Es para papel blanco no brillante (100Í100mm) ©Datos importantes Tipo barrera lBEN10M-TFR lBEN10M-TDT Características del ángulo Características de desplazamiento paralelo Datos L Distancia de detección L(m) 15 Receptor Nivel de operación Nivel de operación estable Receptor 10 • 5 L 0 100 50 0 50 100 Emisor Emisor Izquierda Centro Posición de operación K-39 Datos Método de medición Derecha (mm) Distancia de detección L(m) Método de medición 15 10 5 1 0 40° 20° Izquierda 0 Centro 20° 40° Derecha Ángulo de operación ( • ) Sensor de voltaje universal y amplificador integrado ©Datos importantes Retroreflectivo Retroreflectivo polarizado lBEN3M-PFR lBEN3M-PDT lBEN5M-MFR lBEN5M-MDT Características de desplazamiento paralelo Características de desplazamiento paralelo L Método de medición Nivel de operación Nivel de operación estable Reflector(MS-2) 7 5 L 3 1 0 100 50 0 -50 -100 Datos Distancia de detección L (m) Reflector(MS-2) Datos Distancia de detección L (m) Método de medición Centro Posición de operación 5 3 L • 1 0 10° 5° 0 Centro 5° 10° Derecha 3 2 1 0 10° Retroreflectivo polarizado 5° 0 Izquierda Centro 5° 10° Derecha lBEN3M-PFR lBEN3M-PDT Características del ángulo del reflector Reflector(MS-2) 5 • 3 L 1 0 50° 30° Izquierda 0 Centro Datos Método de medición Datos 30° Derecha Ángulo de operación (•) 50° Retroreflectivo polarizado Distancia de detección L (m) Método de medición Distancia de detección L (m) (mm) Ángulo de operación (•) Características del ángulo del reflector Retroreflectivo Derecha Datos Distancia de detección L (m) Distancia de detección L (m) Método de medición lBEN5M-MFR lBEN5M-MDT L Centro -50 Características del ángulo del sensor Ángulo de operación (•) • -30 Posición de operación Reflector(MS-2) Izquierda Reflector(MS-2) 0 Izquierda Datos Retroreflectivo 30 lBEN3M-PFR lBEN3M-PDT Método de medición L 1 (mm) Características del ángulo del sensor • 2 50 Derecha lBEN5M-MFR lBEN5M-MDT Reflector(MS-2) 3 0 Retroreflectivo polarizado Retroreflectivo Izquierda 4 3 2 1 0 30° 15° Izquierda 0 Centro 15° 30° Derecha Ángulo de operación (•) K-40 Serie BEN ©Datos importantes ©Modo de operación ™Difuso reflectivo lBEN300-DFR lBEN300-DDT Receptor Características del área de detección Método de medición Datos Nivel de operación Nivel de operación estable Objeto estándar de detección: papel blanco no brillante100Í100mm (LED) 800 Distancia de detección L (m) L Indicador de Modo Light ON operación ON OFF ON OFF Salida TR ON OFF Receptor ON OFF 600 400 200 Modo Dark ON 0 10 Difuso reflectivo 5 Izquierda -5 0 Centro -10 Indicador de operación (LED) ON OFF Salida TR ON OFF Derecha Posición de operación (mm) ©Diagrama de salidas de control lVoltaje universal (salida a relevador) lVoltaje CC (Ambas salidas NPN/PNP) Circuito sensor fotoeléctrico Circuito sensor fotoeléctrico Conexión Conexión (Café)+V (Blanco) salida PNP Carga + (Negro) salida NPN Protección sobrecorriente 12-24VCC - Carga Max. 200mA Circuito principal Circuito principal Max. 200mA (Negro)Ta Relevador (Blanco)Tc { (Gris)Tb Protección sobrecorriente Salida por contacto (1c) (Azul) Circuito de alimentación universal (Café) 24-240VCA Alimen. 24-240VCC (Azul)0V TEn el caso del producto con el dispositivo de protección de salida, si las terminales de salida de control están en corto circuito o en condición de sobrecorriente, la salida de control se apagara debido al circuito de protección. ©Modo de operación y tabla de tiempo lModo Light ON Nivel light ON estable Alto Nivel de operación inestable Nivel light OFF estable Modo Light ON Indicador de estabilidad (LED verde) Indicador de operación (LED naranja) SalidaTR (Relevador) Nivel de operación Bajo ON OFF ON OFF ON OFF TLa forma de onda de la salida TR y el indicador de operación son el estado de operación para el modo Light ON, pero en el caso del modo Dark ON, opera a la inversa del modo Light ON. K-41 Sensor de voltaje universal y amplificador integrado ©Conexiones Tipo barrera lBEN10M-TFR1 Receptor Emisor Difuso reflectivo Retroreflectivo lBEN10M-TFR2 lBEN5M-MFR/BEN3M-PFR(con filtro polarizado) 24-240VCA 24-240VCC (Café) (Azul) 24-240VCA 24-240VCC (Café) Objeto de detección lBEN300-DFR 24-240VCA 24-240VCC MS-2 (Reflector) (Azul) (Café) (Azul) Objeto de detección Objeto de detección (Café) (Azul) 24-240VCA 24-240VCC lBEN10M-TDT1 Receptor 12-24VCC 12-24VCC 12-24VCC + - + - (Blanco)(Negro) (PNP) (NPN) 12-24VCC (Café)(Azul) Objeto de detección Objeto de detección (Café)) (Azul) + - + - MS-2 (Reflector) (Café)(Azul) (Café) (Azul) Objeto de detección lBEN300-DDT lBEN5M-MDT/BEN3M-PDT(con filtro polarizado) lBEN10M-TDT2 Emisor (Blanco)(Negro)(Gris) Tc Ta Tb (Blanco)(Negro)(Gris) Tc Ta Tb (Blanco)(Negro)(Gris) Tc Ta Tb (Blanco)(Negro) (PNP) (NPN) (Blanco)(Negro) (PNP) (NPN) TEl cableado sin usar debe ser aislado. ©Dimensiones (Unidad:mm) lProducto Interruptor de selección de modo de operación Indicador de estabilidad 39 D.ON MODE BN DC12-24V BU OV BK NPN OUC WH PNP OUC KOREA 6.4 L.ON 7B0018A 40 MAX SENS. Ajuste lRetroreflectivo lDifuso reflectivo Indicador de Indicador de estabilidad operación Tornillo M4 50 18 5 Eje óptico Eje óptico 50 35 20 5 5 25 Nota1 Nota 2 5 Eje óptico 8 21 STAB. OUT MIN Indicador de operación 18 4 BEN300-DDT PHOTOELECTRIC SENSOR lTipo barrera lSoporte CABLE: Æ6, 2M CABLE: Æ6, 2M •Nota 1)Retroreflectivo: 21.25mm, Difuso reflectivo: 20.25mm Nota 2)Retroreflectivo: 7.5mm, Difuso reflectivo: 9.5mm 58 Tornillo M4 lReflector <MS-2 > 5.6 lSoporte <MS-4 > R3.2 40.5 25.9 8 34 5.6 21 12 7 1.7 Æ6 39 58 40 38 28.6 R5 R2.25 60 55 2 29.3 2 2.5 20 2.8 6 52 60.5 6 6. 2-Æ3.2 2-Æ3.8 Æ4.5 20 10 45 45 K-42 Serie BEN TAjuste de sensibilidad: ver tipo difuso reflectivo. 30 ~ 45 OUT D.ON STAB. 3B109D BN DC24-240V BU OV BK N.O WH COM GY N.C BEN5M-MFR AC24-240V BN T2 3B 113 B D BK OV 1224V NP N O U C D.O N BU DC M -T E D O N1 0 M T Si el nivel de reflectancia del objeto es mayor que el papel blanco no brillante, puede provocar un malfuncionamiento por reflexión debido al objeto cuando este se encuentra cerca del sensor fotoeléctrico. Por eso debe haber suficiente espacio entre el objeto y el sensor fotoeléctrico o deberá colocar la superficie del objeto a un ángulo de 30°~45° contra el eje óptico. (Cuando un objeto de alta reflectancia esta cerca del sensor fotoeléctrico, use un sensor fotoeléctrico con filtro polarizado para la detección.) KOREA KO RE A TSi usa mas de 2 sensores fotoeléctricos en paralelo, el espacio entre ellos deberá ser mas de 30 cm. MODE L.O N Foto sensor L.ON BE ico ópt Mover arriba-abajo MAX SE NS OR Eje SENS. PH OT OE LE CT RIC DC OV 12 -2 4V OUT 1. La sensibilidad deberá ajustarse dependiendo del fondo del objeto o lado de montaje. 2. Coloque el objeto en posición para detectarlo con el haz, gire el ajuste hasta la posición (a) a la mitad del rango de operación del indicador desde la posición min. del ajuste. 3. Tome el objeto fuera del área de detección, gire el ajuste hasta la posición (b) donde el indicador se enciende. Si el indicador no se enciende, entonces la posición max. es la posición (b). 4. Coloque el ajuste a la mitad de los dos extremos (a) y (b). TLa distancia de detección indicada en la tabla de especificación es para papel blanco no brillante de 100Í100mm. Puede haber diferencias dependiendo del tamaño,superficie y brilo del objeto. T1 Tipo difuso reflectivo B DC OV 12 -2 4V T1 3B 112 B D BN BU M -T Mover arriba-abajo Emisor 3B 112 B KO RE A EN 10 B SE NS OR óp D PH OT OE LE CT RIC Eje BN BU o tic POW ER POW ER EN 10 M -T Receptor KO RE A Mover izquierda-derecha SE NS OR de Æ16mm, el sensor puede no detectarlo debido a que la luz lo penetra. Reflector (MS-2) Mover izquierda-derecha PH OT OE LE CT RIC 1. Alimente el sensor fotoeléctrico, después de colocar el emisor y receptor de frente. 2. Coloque el sensor fotoeléctrico en medio del rango de operación del indicador moviendo el receptor o el emisor derecha-izquierda y arriba-abajo. 3.Ajuste en dirección arriba-abajo de la misma manera 4. Después del ajuste, verifique la estabilidad en la operación, colocando el objeto en el eje óptico. TSi el objeto de detección es translúcido o mas pequeño MIN Tipo barrera 3. Ajuste en dirección arriba-abajo de la misma a manera 4. Después del ajuste, verifique la estabilidad en la operación, colocando el objeto en el eje óptico. PHOTOELECTRIC SENSOR ©Montaje y ajuste de sensibilidad L Reflector (MS-2) Objeto de detección TSi el lugar de instalación es muy pequeño, use el reflector MS-4 en vez del MS-2 para la misma distancia de detección. <MS-4 > Retroreflectivo (con filtro polarizado) OUT MI N B E N 3 D.O N -D 0 E 0 D KO RE A PH S E OT N MA OE S X LE . CT L.O RI C N SE NS M OR O 3B 11 6B T D BN BU DC BK OV 12 NP -24V N O U C Objeto de detección STAB . (a) Posición óptima La luz pasa a través del filtro polarizado del emisor llega al MS-2 cambiando la dirección a horizontal, llega al fotodetector a través del filtro del receptor conviertiendola en vertical por la función del MS-2. Así la podrá detectarla aun por un reflector normal. (b) Sensor reflectivo MIN MAX Retroreflectivo 1. Alimente el sensor fotoeléctrico, después de colocar el emisor y el reflector (MS-2) receptor de frente. 2. Coloque el sensor fotoeléctrico en medio del rango de operación del indicador moviendo el sensor derechaizquierda y arriba-abajo. K-43 Receptor MS-2 Emisor Filtro polarizado horizontal Filtro polarizado vertical Tipo voltaje universal con amplificador integrado Sensor fotoeléctrico con conexión por terminales ©Características lAjuste de sensibilidad integrado lTemporizador : ON Delay, OFF Delay, One-shot Delay lSalida NPN/PNP colector abierto (alimentación CC) lFunción de auto diagnostico (MS-2) (LED verde encendido nivel estable). lProtección de inversión de polaridad y sobrecorriente lAlimentación: lProtección IP66 contra agua (estándar IEC) ! (MS-4) (MS-3) Universal 24-240VCC/24-240VCA TMS-4 se vende por separado. Lea antes del uso "Precauciones de seguridad" en el manual de operación” ©Especificaciones lTipo voltaje universal Modelos Estándar Con temporizador Tipo de detección Distancia de detección Objeto detectado BX15M-TFR BX15M-TFR-T Tipo barrera BX3M-PFR BX700-DFR BX3M-PFR-T BX700-DFR-T Difuso reflectivo Retroreflectivo (tipo estándar) (*1) 15m BX5M-MFR BX5M-MFR-T 0.1 ~ 5m(MS-2) Material opaco de Min. Æ15mm Retroreflectivo (con filtro polarizado) (*2) 0.1 ~ 3m(MS-3) Material opaco de Min. Æ60mm (*3) 700mm Material opaco transparente, translúcido Max. 20% de la distancia ajustada Histéresis Tiempo de respuesta Alimentación Consumo de corriente Fuente de luz Ajuste de sensibilidad Modo de operación Salida de control Max. 20ms 24-240VCA ±10% 50/60Hz, 24-240VCC ±10%(ondulación P-P:Max. 10%) Max. 3VA LED infrarrojo (modulado) LED rojo (modulado: 660nm) Potenciómetro Light ON, Dark ON seleccionable por interruptor deslizable Salida a relevador F (capacidad del contacto: 30VCC 3A 250VCA 3A carga resistiva, composición del contacto: 1c (SPDT) LED infrarrojo (modulado) Ciclo de vida del relevador Salida autodiagnóstico Mecánica: Min. 50,000,000, Eléctrica : Min. 100,000 LED verde enciende en operación inestable Función de temporizador Selección de modos ON Delay, OFF Delay, One Shot Delay por interruptor deslizable [tiempo de retardo: 0.1 ~ 5seg.(ajustable VR)] Indicador Indicador de operación: LED amarillo, indicador de auto diagnostico: LED verde Conexión Terminales de conexión Min. 20MW(a 500VCC mega) Resistencia de aislamiento Tipo de aislamiento Doble aislamiento Resistencia al ruido ±1,000V onda cuadrada de ruido (ancho de pulso:1µs) por simulador de ruido 1,500VCA 50/60Hz por 1minuto Rigidez dieléctrica Rigidez dieléctrica de impulsos Vibración Mecánica Malfuncion. Mecánica Golpe Malfuncion. Iluminación ambiente Temperatura ambiente Humedad ambiente Protección 1kV(Generador: 1.2/50µs, impedancia de fuente: 500W, energía de fuente: 0.5J) Amplitud de 1.5mm a frecuencia de 10 ~ 55Hz en cada dirección de X, Y, Z por 2 horas Amplitud de 1.5mm a frecuencia de 10 ~ 55Hz en cada dirección de X, Y, Z por 10 minutos 500m/s²(50G) en direcciones X, Y, Z por 3 veces 100m/s²(10G) en direcciones X, Y, Z por 3 veces Luz solar: Max. 11,000 , luz incandescente: Max. 3,000 -20 ~ +65ºC(en condición de no congelamiento), almacenaje: -25 ~ +70ºC 35 ~ 85%RH, almacenaje: 35 ~ 85%RH IP66 (estándar IEC) Cuerpo : ABS, Lentes : Acrílico Materiales Accesorios Individual Común Reflector(MS-2) Reflector(MS-3) Destornillador de ajuste, soporte de fijación, tornillos y tuercas Certificaciones Peso de la unidad TFR : Aprox. 198g, TFR-T : Aprox. 203g MFR : Aprox. 126g, MFR-T : Aprox. 131g PFR : Aprox. 130g, PFR-T : Aprox. 134g DFR : Aprox. 110g, DFR-T : Aprox. 115g T(*1) Es la misma cuando se usa el MS-4 y puede detectar por abajo de 0.1m. T(*2) Con el uso del MS-2 la distancia de detección sera 0.1~2m, puede detectar por abajo de 0.1m. T(*3) Es para papel blanco no brillante (200Í200mm) K-44 Serie BX ©Especificaciones lAlimentación CC Modelos Estándar BX15M-TDT BX5M-MDT BX3M-PDT BX700-DDT Con temporizador BX15M-TDT-T BX5M-MDT-T BX3M-PDT-T BX700-DDT-T Tipo de detección Distancia de detección Objeto detectado Retroreflectivo (tipo estándar) Tipo barrera Retroreflectivo (con filtro polarizado) (*1) 0.1 ~ 5m(MS-2) 15m Material opaco de Min. Æ15mm Difuso reflectivo (*2) 0.1 ~ 3m(MS-3 ) (*3) 700mm Material opaco de Min. Æ60mm Material opaco transparente, translúcido Material opaco de Min. Æ60mm Max. 20% del rango ajustado de distancia Histéresis Tiempo de respuesta Max. 1ms 12-24 VCC ±10%(ondulación P-P:Max. 10%) Alimentación Consumo de corriente Fuente de luz Max. 30mA Max. 40mA LED rojo (modulado) LED infrarrojo (modulado) LED infrarrojo (modulado) Potenciómetro Ajuste de sensibilidad Modo de operación Light ON o Dark ON seleccionable por interruptor deslizable • Salida NPN colector abierto F voltaje de carga : Max. 30VCC, corriente de carga: Max. 200mA, Salida de control voltaje residual : Max. 1VCC a 200mA, Max. 0.4V a 16mA • Salida PNP colector abierto (LED amarillo) F voltaje de salida : Min. alimentación-2.5V, corriente de carga: Max. 200mA Salida autodiagnóstico Salida NPN colector abierto F voltaje de carga : Max. 30VCC, corriente de carga: Max. 50mA, voltaje residual : Max. 1V a 50mA, Max. 0.4V a 16mA Circuito de protección Función de temporizador Protección de inversión de polaridad, sobrecarga y corto circuito Selección de modos ON Delay, OFF Delay, One Shot Delay por interruptor deslizable [tiempo de retardo: 0.1 ~ 5seg.(ajustable VR)] Indicador Indicador de operación: LED amarillo, indicador de auto diagnostico: LED verde Terminales de conexión Conexión Resistencia de aislamiento Min. 20MW(a 500VCC mega) Resistencia al ruido ±240V onda cuadrada de ruido (ancho de pulso:1µs) por simulador de ruido 1,000VCA 50/60Hz por 1minuto Rigidez dieléctrica Amplitud de 1.5mm a frecuencia de 10 ~ 55Hz en cada dirección de X, Y, Z por 2 horas Vibración 500m/s²(50G) en direcciones X, Y, Z por 3 veces Golpe Luz solar: Max. 11,000 , luz incandescente: Max. 3,000 Iluminación ambiente -20 ~ +65ºC(en condición de no congelamiento), almacenaje: -25 ~ +70ºC Temperatura ambiente 35 ~ 85%RH, almacenaje: 35 ~ 85%RH Humedad ambiente Protección IP66 (estándar IEC) Cuerpo : ABS, Cubierta de lentes: Acrílico, Lentes : Acrílico Materiales Accesorios Reflector(MS-3) Reflector(MS-2) Herramienta de ajuste, soporte de fijación, tornillos y tuercas Individual Común Certificaciones Peso de la unidad Aprox. 212g Aprox. 124g Aprox. 142g T(*1)Es la misma cuando se usa el MS-4 y puede detectar por abajo de 0.1m. T(*2)Con el uso del MS-2 la distancia de detección sera 0.1~2m, puede detectar por abajo de 0.1m. T(*3)Es para papel blanco no brillante (200Í200mm) K-45 Aprox. 117g Tipo voltaje universal con amplificador integrado ©Datos importantes Difuso reflectivo Tipo barrera lBX700-DFR / BX700-DFR-T lBX700-DDT / BX700-DDT-T lBX15M-TFR / BX15M-TFR-T lBX15M-TDT / BX15M-TDT-T Características del ángulo L Datos 15 12 9 • 6 L 3 0 100 50 0 50 100 Objeto estándar de detección: papel blanco no brillante200Í200mm 15 12 9 6 L 3 0 80° 60° 40° 20° 0 20° 40° 60°80° Izquierda Emisor Izquierda Centro (mm) Centro Datos 900 700 500 300 100 0 40 30 20 10 0 10 20 30 40 Derecha Ángulo de operación ( • ) Derecha Posición de operación Área de detección Método de medición Datos Receptor Distancia de detección L(m) Receptor Método de medición Distancia de detección L(m) Método de medición Distancia de detección L(m) Características de desplazamiento paralelo Difuso reflectivo Emisor Izquierda Centro Derecha Posición de operación (mm) Retroreflectivo lBX5M-MFR / BX5M-MFR-T lBX5M-MDT / BX5M-MDT-T L Retroreflectivo Distancia de detección L (m) Reflector (MS-2) Método de medición Datos Reflector (MS-2) 5 4 3 • L 2 1 0 12 8 Izquierda 4 0 4 Centro 12 8 Derecha Posición de operación Retroreflectivo Características del ángulo del reflector Método de medición Datos Distancia de detección L (m) Método de medición Características del ángulo del sensor Reflector (MS-2) 5 4 • 3 L 2 1 0 4° 3° 2° 1° 0 Izquierda Centro Datos Distancia de detección L (m) Características del ángulo del sensor 1° 2° 3° 4° Derecha Retroreflectivo 4 3 2 1 0 60° 40° 20° Izquierda Ángulo de operación (•) (mm) 5 0 Centro 20° 40° 60° Derecha Ángulo de operación (•) Retroreflectivo polarizado lBX3M-PFR / BX3M-PFR-T lBX3M-PDT / BX3M-PDT-T L Método de medición Datos Distancia de detección L (m) Reflector (MS-3) Características del ángulo del sensor Reflector (MS-3) 3 • L 2 1 0 90 60 30 0 30 60 90 Retroreflectivo Retroreflectivo Izquierda Centro Posición de operación Derecha Características del ángulo del reflector Método de medición Datos Distancia de detección L (m) Método de medición Reflector (MS-3) 3 • 2 1 0 6° 4° 2° Izquierda 0 Centro L 2° 4° 6° Derecha Ángulo de operación (•) Retroreflectivo Datos Distancia de detección L (m) Características de desplazamiento paralelo 3 2 1 0 40° 30° 20° 10° 0 10° 20° 30° 40° Izquierda Centro Derecha Ángulo de operación (•) (mm) K-46 Serie BX ©Diagrama de salidas de control Voltaje CC Voltaje universal Circuito de alimentación universal Conexión Circuito del sensor 3 2 4 N.A N.C COM Protección sobrecorriente 24-240VCA 24-240VCC Alimen. 5 1 Conexión • } Salida 250VCA 3A 30VCC 3A Carga • • + 12-24VCC Max. 50mA Carga ±10% - • Protección sobrecorriente Salida a relevador Carga Max. 200mA Circuito principal Circuito principal Circuito sensor fotoeléctrico Max. 200mA • TEn el caso del producto con el dispositivo de protección de salida, si las terminales de salida de control están en corto circuito o en condición de sobrecorriente, la salida de control se apagara debido al circuito de protección. ©Modo de operación y tabla de tiempo lModo Light ON Área light ON estable Nivel light ON estable Nivel de operación inestable Nivel de operación inestable Nivel light OFF estable Área light OFF estable Auto diagnóstico(LED verde) ON OFF Indicador de operación (LED amarillo) ON OFF Salida de control (salida TR/Relevador) ON OFF TLa operación para el modo Dark ON como indica la gráfica de arriba es opuesta al modo Light ON. TPara evitar una falla en el funcionamiento, las salidas de la unidad se mantienen en OFF por 0.5sec. después de alimentarlas. ©Modo de temporizador Modo de temporización Posición del interruptor S1 S2 Estatus luz ON OFF Modo de operación ON OFF Light ON MODO NORMAL MODO ONE SHOT DELAY MODO ON DELAY MODO OFF DELAY ON ON OFF OFF ON SALIDA (Salida de control) ON OFF Light ON SALIDA (Salida de control) ON OFF Dark ON SALIDA (Salida de control) ON OFF Light ON SALIDA (Salida de control) ON OFF Dark ON SALIDA (Salida de control) ON OFF Light ON SALIDA (Salida de control) ON OFF Dark ON SALIDA (Salida de control) ON OFF T T T OFF OFF T T T T T T T T T T ON TT: Ajuste de tiempo con el potenciómetro. K-47 Dark ON T Tipo voltaje universal con amplificador integrado ©Conexiones Tipo barrera S1 S2 MODE ON ON NOMAL ON OFF 0•S DELAY OFF ON ON DELAY OFF OFF OFF DELAY D• ON ON OUT S1 S2 KOREA 3B038A SENS . MIN TIMER MAX MIN MAX L• ON BX3M-MFR-T KOREA B738B Objeto de Sal.1(NPN) detección N•C STAB . OUT N•A STAB . Objeto de detección 12-24VCC BX3M-MFR-T 1 4 2 5 3 MAX TRANSMITTER B738B + 1 4 2 5 3 KOREA 3B038A BX15M-TDT1 TIMER KOREA Sal.2(PNP) 1 4 2 5 3 1 4 2 5 3 TRANSMITTER - 12-24VCC 24-240VCA 24-240VCC BX15M-TDT1 + - MAX MIN + SENS . Alimen. MIN 24-240VCA 24-240VCC - D• ON COM L• ON + S1 S2 Alimen. lBX15M-TDT2, BX15M-TDT-T2 lBX15M-TDT1 ON - lBX15M-TFR 2, BX15M-TFR-T2 S1 S2 MODE ON ON NOMAL ON OFF 0•S DELAY OFF ON ON DELAY OFF OFF OFF DELAY lBX15M-TFR1 STAB. Retroreflectivo / Retroreflectivo con filtro polarizado lBX5M-MDT, BX5M-MDT-T lBX3M-PDT, BX3M-PDT-T lBX5M-MFR, BX5M-MFR-T lBX3M-PFR, BX3M-PFR-T - Alimen. 24-240VCA 24-240VCC + Objeto de detección N•C N•A ON STAB. + OUT B X 3 M - M D T- T L• ON MAX MIN MIN SENS . Reflector MAX S1 S2 ON 1 4 2 5 3 1 4 2 5 3 D• ON S1 S2 MODE ON ON NOMAL ON OFF 0•S DELAY OFF ON ON DELAY OFF OFF OFF DELAY Objeto de detección Sal.1(NPN) 12-24VCC STAB . BX3M-MFR-T S1 S2 - TIMER KOREA 3B038A STAB . OUT Reflector L• ON D• ON S1 S2 MODE ON ON NOMAL ON OFF 0•S DELAY OFF ON ON DELAY OFF OFF OFF DELAY MAX MIN MIN SENS . MAX TIMER KOREA 3B038A Sal.2(PNP) COM Difuso reflectivo lBX700-DFR, BX700-DFR-T - Alimen. + 24-240VCA 24-240VCC lBX700-DDT, BX700-DDT-T N•C - N•A Objeto de detección STAB . B X 700- D F R - T S1 S2 ON Sal.1(NPN) 12-24VCC OUT BX700-DDT-T L• ON D•ON S2 MODE ON ON NOMAL ON OFF 0•S DELAY OFF ON ON DELAY OFF OFF OFF DELAY S1 S2 MAX MIN SENS . ON MAX MIN 1 4 2 5 3 1 4 2 5 3 S1 STAB. + TIMER KOREA 3B038A STAB . Objeto de detección OUT L• ON D• ON S1 S2 MODE ON ON NOMAL ON OFF 0•S DELAY OFF ON ON DELAY OFF OFF OFF DELAY MIN MAX MIN SENS . MAX TIMER KOREA 3B038A Sal.2(PNP) COM Cables Æ6~10mm lTamaño de las terminales Min. 3.6 Max. 7 45 Max. 10 Max. 7 Max. 10 Min. 3.6 Max. 7 Terminal No. Max. 7 • „ ‚ … ƒ Max. 19 Max. 19 (Unidad:mm) 50 60 Cubierta Porta cable BX3M-MFRT S1 S2 L• ON 1 4 5 3 Rondana Empaque contra agua O N S 1 O N O N OF F OF F D• ON S 2 O N OF FO N OF F MOD E NOMA L 0•S DELAY ON DELAY OFF STA B MIN . OU T MA MIN SEN . S MA TIME R KORE 3 AB038 A TPara colocar el cable conectelo a la terminal como se ve en la figura de arriba. TSeleccione cables de sección circular de Æ6 ~10mm para el empaque, apriete el soporte del cable con torque de 1.0 a 1.5N•m. TPara fijar el cable apriete los tornillos de las terminales con un torque de 0.8N•m. TPara montar la cubierta, apriete su tuerca con un torque de 0.3~0.5N•m. K-48 Serie BX Identificación del panel frontal Tipo barrera Interruptor de selección D • ON / L • ON Indicador de alimentación (Amarillo) Ajuste de temporizador KOREA 3B038A 1 4 2 5 3 TIMER MAX MIN D• ON ON OPER MAX MAX SENS . L• ON 3B181 STAB . OUT KOREA S1 S2 1 4 2 5 3 MIN BX15M-TDT2-T BX15M-TFR1 Interruptor de selección de modo de temporizador S1 S2 MODE ON ON NOMAL ON OFF 0•S DELAY OFF ON ON DELAY OFF OFF OFF DELAY Terminal No. [Emisor] [Receptor] Indicador de operación (Amarillo) Ajuste de sensibilidad Retroreflexivo / Retroreflexivo con filtro polarizador Interruptor de selección D ON / L ON Interruptor de selección de modo de temporizador Indicador de autodiagnóstico (Verde) Indicador de autodiagnóstico (Verde) Difuso reflexivo Interruptor de selección D ON / L ON Interruptor de selección de modo de temporizador Indicador de operación (Amarillo) Terminal No. STAB . B X 3 M - M DT- T Terminales Indicador de autodiagnostico (Verde) Indicador de operación (Amarillo) Terminal No. OUT B X 700- D D T- T S1 S2 L• ON STAB. OUT S1 S2 L• ON ON MAX MIN MIN SENS . ON MAX 1 4 2 5 3 1 4 2 5 3 D• ON S1 S2 MODE ON ON NOMAL ON OFF 0•S DELAY OFF ON ON DELAY OFF OFF OFF DELAY TIMER KOREA 3B038A Ajuste de sensibilidad D• ON S1 S2 MODE ON ON NOMAL ON OFF 0•S DELAY OFF ON ON DELAY OFF OFF OFF DELAY MIN MAX MIN SENS . MAX TIMER KOREA 3B038A Ajuste de sensibilidad Ajuste de temporizador Ajuste de temporizador TNo hay interruptor de selección de modo de temporizador y potenciómetro de ajuste en modelos sin función de temporizador. ©Dimensiones (Unidad:mm) lProducto 45 73.5 25.5 lSoporte 80 16 6.5 45 50.5 80 3 3 25 25 Eje óptico 39.3 31.5 26.3 72.8 65 Eje óptico 25.4 5 40 lSoporte Usa cable Æ6~Æ10 Tornillo M4 Tornillo M4 Tornillo M4 lReflector 13 •MS-2 20 1.6 5.2 Tuerca hexagonal (lado: 22mm) •MS-3 8 •MS-4 86.1 40.5 34 8 8.4 34 25.9 1.7 7 3-4.2 24 20 13 1.6 K-49 60.5 52 52 6.8 2-Æ3.2 20 29.3 2-Æ3.8 2.5 4-Æ3.6 2.8 6 3-4.2 6.8 24 8 60.5 50.5 46.5 38 28.6 46.5 2 Tipo voltaje universal con amplificador integrado ©Montaje y ajuste de sensibilidad Tipo barrera Retroreflectivo 1. Alimente el sensor fotoeléctrico, después de colocar el emisor y receptor de frente. 2. Coloque el receptor en medio del rango de operación del indicador moviendo el receptor y el emisor derecha-izquierda y arriba-abajo. 3.Ajuste en dirección arriba-abajo de la misma manera. 4. Después del ajuste, verifique la estabilidad en la operación, colocando el objeto en el eje óptico. TSi el objeto de detección es translúcido o mas pequeño 1. Alimente el sensor fotoeléctrico, después de colocar el sensor y el reflector (MS-2) de frente 2. Coloque el sensor fotoeléctrico en medio del rango de operación del indicador moviendo el reflector o el sensor derecha- izquierda y arriba-abajo. 3.Ajuste en dirección arriba-abajo de la misma a manera. 4. Después del ajuste, verifique la estabilidad en la operación, colocando el objeto en el eje óptico. TSi usa mas de 2 sensores fotoeléctricos en paralelo, el espacio entre ellos deberá ser mas de 30 cm. de Æ15mm, el sensor puede no detectarlo debido a que la luz lo penetra. TAjuste de sensibilidad: ver sensor difuso reflectivo Mover izquierda-derecha Mover izquierda-derecha Receptor Eje co ópti tico Eje óp Emisor Mover arriba-abajo Mover arriba-abajo Tipo difuso reflectivo STAB. OUT KOREA N• C BX3M-MDT 4 PHOTOELECTRIC 1 OUT:NPN O C• MAX200mA STAB.:NPN O C• MAX50mA OUT 3B034B MIN 5 (b) 12-24VDC Posición óptima 30 ~ 45 3 (a) TAjuste de sensibilidad: ver tipo difuso reflectivo. 2 Objeto de detección TSi el nivel de reflectancia del objeto es mayor que el papel blanco no brillante, puede provocar un malfuncionamiento por reflexión debido al objeto cuando este se encuentra cerca del sensor fotoeléctrico. Por eso debe haber suficiente espacio entre el objeto y el sensor fotoeléctrico o deberá colocar la superficie del objeto a un ángulo de 30°~45° contra el eje óptico. (Cuando un objeto de alta reflectancia esta cerca del sensor fotoeléctrico, use un sensor fotoeléctrico con filtro polarizante para la detección). STAB. 1. La sensibilidad deberá ajustarse dependiendo del objeto a detectar o lugar de montaje. 2. Coloque el objeto en posición y gire el ajuste de sensibilidad desde la posición mínima lentamente, confirme la posición (a) en la mitad del rango de operación del indicador y cuando se apague el indicador de auto diagnostico (LED verde). 3. Si gira el ajuste desde el max. lentamente en el momento en que el objeto ha sido retirado, el indicador de operación (LED amarillo) se apagara, y el indicador de auto diagnostico (LED verde) se encendera. Confirme esta posición como (b). [Cuando el indicador de auto diagnostico (LED verde) y el indicador de operación (LED amarillo) están apagados la max. posición de sensibilidad sera (b).] 4. Coloque el ajuste a la mitad de los dos extremos (a) y (b). TEl ajuste de sensibilidad anterior es cuando esta se esta en el modo Light ON. Si se esta en el modo Dark ON, la operación el indicador de operación (LED amarillo) sera el opuesto. Sensor fotoeléctrico Reflector (MS-2) Sensor fotoeléctrico L Objeto de detección TSi el lugar de instalación es muy pequeño, use el reflector MS-4 en vez del MS-2 para la misma distancia de detección. <MS-4 > Retroreflectivo (con filtro polarizado) La luz pasa a través del filtro polarizado del emisor llega al MS-3 cambiando la dirección a horizontal, llega al fotodetector a través del filtro del receptor conviertiendola en vertical por la función del MS-3. Así la podrá detectarla aun por un reflector normal. MAX TLa distancia de detección indicada en la tabla de especificación es para papel blanco no brillante de 100Í100mm. Puede haber diferencias dependiendo del tamaño, superficie y brillo del objeto. Reflector (MS-2) Receptor MS-3 Reflector(MS-3) Filtro polarizado de líneas verticales Emisor Filtro polarizado de líneas horizontales K-50 Serie BR Sensor fotoeléctrico cilindrico actualizado Caracteristicas lDetección arriba de 20 m (Tipo haz transmitido) lResistente al ruido con proceso de señal digital lSensor difuso reflectivo del tipo haz estrecho usado en un espacio reducido. lTiempo de respuesta de alta velocidad 1ms. lInvertir la polaridad de alimentación y de corto circuito (sobrecorriente) protección del circuito. lAjuste de sensibilidad externa (Tipo difuso reflectivo, Tipo retroreflectivo) lAlta resistencia ambiental, Serie BR4M con panel reflectivo. Tipo BR20M Tipo BR4M Tipo BR Por favor lea “Precaución para su seguridad” en el manual de operación antes de usarse. ! Tipo BRP Especificaciones Modelo Colector abierto NPN Colector abierto PNP Tipo de detección Distancia de la detección BRP400- BR400DDT DDT BRP400- BR400DDT-P DDT-P BRP100- BR100DDT DDT BRP100- BR100DDT-P DDT-P Difuso Reflectivo(Tipo haz difuso) 400mm( 2) 100mm( 1) BRP200- BR200DDTN DDTN BRP200- BR200DDTN-P DDTN-P Difuso Reflectivo (Tipo haz estrecho) 200mm( 2) Detección del objetivo Transparente, Traslucido, Materiales opacos Histéresis Max. 20% En el ajuste de la distancia nominal Tiempo de respuesta Salida de control BR4M-TDTD BR20M-TDTD BR4M-TDTD-P BR20M-TDTD-P Retroreflectivo BR4M-TDTL BR20M-TDTL BR4M-TDTL-P BR20M-TDTL-P Haz transmitido 4m / 20m 0.1~3m( 3) Materiales opacos de Min. f60mm Materiales opacos de Min. f15mm 12-24VCD ±10%(Onda P-P:Max. 10%) Max. 45mA LED Infrarojo (940nm) LED Infrarojo (850nm) LED Infrarojo (660nm) LED Infrarojo (850nm) Ajustable (VR) Fijo Light ON / Dark ON Seleccionable mediante el cable de control (Blanco) Salida NPN colector abierto Salida PNP colector abierto Protección del circuito Dark ON Light ON Voltaje de carga maximo:30VCD, Carga de corriente max. 200mA, Voltaje residual max:. 1V Voltaje de salida minimo: Voltaje de alimentación -2.5V, Carga de corriente maxima: 200mA Protección de corto circuito, Proteccion de polaridad inversa Indicador de operación (Emisor): LED Rojo, Indicador de operación (Receptor):LED Rojo Indicación Precableado Conexión Resistencia de aislamiento Resistencia al ruido Fuerza dielectrica Min. 20MW(en mega 500VCD mega) ±240V El ruido de onda cuadrada (Amplitud de pulso:1ms) Mediante el simulador de ruido 1000VCA 50/60Hz por 1 minuto Vibración 1.5mm amplitud en frecuencia de 10 ~ 55Hz en cada dirección X, Y, Z para 2 horas 500m/s 2 (50G) en direcciones X, Y, Z por 3 veces Choque Iluminación ambiente Temperatura de almacenaje Humedad ambiente Luz de día : Max. 11,000 , Lampara incandecente: Max. 3,000 -10 ~ +60°C (en un estado no congelado) Almacenaje : -25 ~ +70°C 35 ~ 85%RH, Almacenaje : 35 ~ 85%RH Protección • BR • BRP Material IP66(IEC estándar) •Carcasa BR3M : De latón(Cr-plata) Carcasa de latón(Cr-plata), Lentes : PC BRP3M : PA(Nylon, Negro) Carcasa PA(Nylon, Negro), Lentes : PC •Lentes PMMA 4P, f5mm, Lengitud : 2m Cable Accesorio BR3MMDT BR3MMDT-P Max. 1ms Alimentación Consumo de corriente Fuente de luz Ajuste de sensibilidad Modo de operación BRP3MMDT BRP3MMDT-P Individual Común •Carcasa de latón(Cr-plata) •Lentes BR4M-Vidrio BR2M-PC Emisor:2P,f5mm, Longitud:2m Receptor:3P,f5mm, Longitud:2m Ajuste del controlador, Reflector(MS-2) BR : Tuercas fijas, Soporte / BRP : Tuercas fijas Ajuste del controlador Aprobación Peso de la unidad Serie • BR : Aprox. 120g Serie • BRP : Aprox. 100g Aprox. 300g ( 1)Papel blanco mate de 50 X 50mm ( 2)Papel blanco mate de 100 X 100mm. ( 3)Distancia detectada y objetivo detectado para el tipo retroreflectivo que esta basado en espejo (MS-2). La detección de distancia indica el rango de un posible establecimiento de un espejo reflectivo. Detección en 0,1 m esta tambien disponible. K-51 Sensor Cilíndrico en VCD Características Difuso Reflectivo lBR200-DDTN(-P)/BRP200-DDTN(-P) Detección de objetivo estandar: Papel blanco mate de 50 X 50mm Difuso Reflectivo 100 70 40 L 10 0 20 0 10 10 20 Difuso Reflectivo Izq f Centro Der Posición de la operación (mm) Área de detección(Tipo haz estrecho) Datos Deteccion de distancia L(mm) Detección de objetivo estandar: Papel blanco mate de 50 X 50mm Deteccion de distancia L(mm) Metodo de medición L lBR400-DDT(-P)/BRP400-DDT(-P) Área de detección(Tipo haz estrecho) Área de detección (Tipo haz difuso) Datos Metodo de medición Datos Metodo de medición Detección de objetivo estandar: Papel blanco mate de 50 X 50mm 200 Deteccion de distancia L(mm) lBR100-DDT(-P)/BRP100-DDT(-P) 150 100 L 50 0 20 10 0 20 10 Difuso Reflectivo Izq f Centro Der Posición de la operación (mm) 400 300 200 100 0 20 10 0 10 20 Izq f Centro Der Posición de la operación (mm) Retroreflectivo lBR3M-MDT(-P) / BRP3M-MDT(-P) Características del ángulo de detección Características de desplazamiento paralelo Metodo de medición Datos Metodo de medición Datos Retroreflectivo 3 q 2 L 1 0 120 80 40 0 40 80 120 Izq f Centro Der Posición de la operación Retroreflectivo (m) Datos Reflector (MS-2) Detección de distancia L(m) Detección de distancia L(m) 4 Detección de distancia L(m) Reflector (MS-2) Reflector (MS-2) L Características del ángulo reflector Metodo de medición 4 3 q L 2 1 0 10° 5° 0 5° Izq f Centro Der Posición de la operación 10° 3 2 1 0 60° 40° 20° 0° 20° 40° 60° Izq f Centro Der Posición de la operación Retroreflectivo (m) 4 (m) Tipo haz transmitido lBR4M-TDTo / BR4M-TDTo-P L Detección de distancia L(m) Receptor 4 Receptor 3 2 q 1 0 200 100 0 100 200 Izq f Centro Der Posición de operación (mm) Emisor L Detección de distancia L(m) Características de ángulo Datos Metodo de medición Características de desplazamiento paralelo Datos Metodo de medición 4 3 2 1 0 20° 0 10° 10° 20° Izq f Centro Der Ángulo de operación q Emisor lBR20M-TDTD(-P) / BR20M-TDTL(-P) Características de ángulo Características de desplazamiento paralelo Datos Metodo de medición Metodo de medición Datos L Emisor 20 Receptor 15 10 q 5 0 800 600 400 200 0 200 400 600 800 Izq f Centro Der Posicion de operación (mm) Emisor L Detección de distancia L(m) Receptor Detección de distancia L(m) 20 15 10 5 0 15° 10° 5° 0° 5° 10° 15° Izq f Centro Der Ángulo de operación q K-52 Serie BR Diagrama de salida de control lBR(P)100-DDT / BR(P)200-DDTN / BR(P)400-DDT lBR(P)3M-MDT lBR20M-TDTD2 / BR20M-TDTL2 (Receptor) lBR(P)100-DDT-P / BR(P)200-DDTN-P / BR(P)400-DDT-P lBR(P)3M-MDT-P lBR20M-TDTD2-P / BR20M-TDTL2-P (Receptor) Salida PNP colector abierto Salida NPN colector abierto Conexión Circuito del sensor fotoeléctrico Conexión Circuito del sensor fotoeléctrico (Café) +V (Café) +V (D-ON) (Negro) Salida + Max.200mA Protección de sobrecorriente Circuito Principal Circuito Principal Carga 12-24VCD - 39V 1.5W 10kW (D-ON) 1.5W Protección de sobrecorriente 39V Max.200mA 12-24VCD (Negro) Salida (L-ON) (Azul) 0V + (L-ON) Carga (Azul) 0V 10kW (Blanco) Control (Blanco) Control Seleccione Light ON / Dark ON mediante el cable de control. Light ON : Conecte el cable de control a 0V Dark ON : Conecte el cable de control a +V Cable de control esta disponible solo para el tipo difuso reflectivo y el tipo retroreflectivo. Dimensiones lBR100-DDT / BR100-DDT-P lBR400-DDT / BR400-DDT-P lBR200-DDTN / BR200-DDTN-P lBR3M-MDT / BR3M-MDT-P ( ) 74( BR3M : 75) f29 24 48 3( BR3M : 4) 18 5 Ajuste VR Indicador de operación 4 Lentes lBRP100-DDT / BRP100-DDT-P lBRP400-DDT / BRP400-DDT-P lBRP200-DDTN / BRP200-DDTN-P lBRP3M-MDT / BRP3M-MDT-P ( ) 74( BRP3M : 75) f23.8 22 f5 Cable:2m M18 X 1 Material:Metal 48 3( BRP3M : 4) 18 5 Ajuste VR Indicador de operación f5 Cable:2m Lentes 4 4 M18 X1 Material:Plástico lBR4M-TDTD / BR4M-TDTD-P / BR4M-TDTL / BR4M-TDTL-P BR20M-TDTD / BR20M-TDTD-P / BR20M-TDTL / BR20M-TDTL-P Emisor:69 Receptor:67.5 f29 24 Emisor:48 Receptor:46.5 62 18 18 41 Indicador de operación Lentes 4 M18 X1 Material:Metal < Serie BR4M > K-53 Indicador de operación Lentes M18 X 1 4 f5 Cable :2m Material:Metal < Serie BR20M > (Unidad:mm) Sensor Cilíndrico en VCD Modo de operación Light On Receptor ON OFF Indicador de operación (LED) ON OFF Salida TR ON OFF Dark On Receptor ON OFF Indicador de operación (LED) ON OFF Salida TR ON OFF El control de salida TR se llevara acabo OFF por 5 seg, despues alimente energia para prevenir un mal funcionamiento del sensor fotoelectrico (Difuso reflectivo, retroreflectivo). Si la terminal del control de salida esta en corto circuito o flujo mas alla de la valoración actual, la señal del control no sale normalmente debido al circuito de protección. Conexiones lDifuso Reflectivo lRetroreflectivo Ajuste del VR Ajuste VR Indicador de operacion Objetivo detectado Indicador de operación MS-2 (Panel Reflectivo) Dark ON Light ON Detección del objeto 12-24VCD ±10%((Café)) + 0V(Azul) Control(Blanco) Dark ON Light ON 12-24DCD ±10%(Café) + 0V(Azul) Control(Blanco) Salida (Negro) Salida (Negro) lHaz transmitido Indicador de alimentación (Emisor) 12-24VCD ±10%(Café) 0V (Azul) Indicador de operación Detección del objeto (Receptor) 12-24VCD ±10%(Café) + + - - 0V (Azul) Salida (Negro) Montaje y ajuste de sensibilidad Por favor alimente el sensor despues del montaje, el emisor y el receptor deben estar cara a cara uno del otro y entonces ajuste un eje óptico y después la sensibilidad. Tipo Difuso Reflectivo 1. La sensibilidad deberia ser ajustada dependiendo del objeto sensado o lugar del montaje. 3. Tome el objeto fuera del area de detección, entonces gire el ajustador hasta la posición en el centro del area de operacion del indicador. si el indicador no se enciende la posición maxima es la posición . 4. Coloque el ajustador en el centro de dos posiciones cambiantes , . La distacia detectada indicada en la hoja de especificación es aquel objeto mate de medidas 50 x 50 mm. Asegúrese de que pueda ser diferente segun el tamaño, la superficie y el brillo del objeto. Posición Óptima Sensor fotoeléctrico Objeto detectado MIN 2. Ajuste el objeto en una posición para ser detectado mediante el rayo, despues gire el ajustador hasta la posicion en el centro del rango de operación del indicador hasta la minima posición del ajustador. MAX SENS K-54 Serie BR Tipo Retroreflectivo Tipo de rayo transmitido 1. Alimente el sensor fotoelectrico, despues ajustelo y coloquelo de frente al otro. 2. Ajuste el sensor fotoelectrico en el centro del rango de operacion del indicador ajustando el reflector o el sensor de derecha a izquierda, arriba y abajo 3. De igual manera ajustelo de arriba y abajo 4. Despues de ajustado, revise la estabilidad de la operación poniendo el objeto en el eje optico. 1. Alimente el sensor fotoelectrico, despues monte el emisor y el receptor de frente. 2. Ajuste el receptor al centro de la posicion en el centro del rango de operación del indicador de ajuste, el receptor y el emisor, derecha e izquierda, arriba y abajo. 3. Fije ambas unidades bien despues revise que la unidad detecte el objetivo. Si se utilizan mas de 2 sensores fotoeléctricos en paralelo, el espacio entre ellos debe ser de mas de 30cm. Ajuste Der. / Izq. Reflector (MS-2) Ajuste Der/Izq Receptor Sensor Fotoelectrico ico Eje opt Ajuste Arriba / Abajo Emisor Si el objeto es más reflejante que un papel mate, esto puede provocar una mala función mediante la reflexión del objeto cuando el objeto esta cerca al foto sensor, Por lo cual el espacio suficiente entre el objetivo y el sensor fotoelectrico o la superficie debe ser instalado en un angulo de 30º - 45º contra el eje optico. (Cuando la detección del objetivo con alta reflectancia cerca del sensor fotoeléctrico, debe utilizar el filtro polarizado) Ajuste de sensibilidad: Por favor referirse al tipo difuso reflectivo. 30 ~ 45 L Detección del objetivo Si el lugar de montaje es demasiado pequeño, por favor utilice el MS4 en lugar del MS2 para el mismo sensor de distancia. K-55 Reflector (MS-2) <MS-4 > Ajuste Arriba/Abajo Sensor de tipo U Sensor fotoeléctrico tipo U con cubierta reforzada ©Características lRespuesta a alta velocidad lCircuito de protección de inversión de polaridad y corto circuito (sobrecorriente) lSeleccion de modos Light / Dark ON por cable de control lProtección IP66 contra agua (estándar) : BUP-30, BUP-50 ! Lea antes del uso "Precauciones de seguridad" en el manual de operación ©Especificaciones Modelos NPN Colector abierto BUP-30 PNP Colector abierto BUP-30-P BUP-30S BUP-30S-P Barrera Tipo de detección Objeto detectado Material opaco de Min. Æ4mm Material opaco de Min. Æ1.5mm 12-24VCC ±10%(ondulación P-P:Max. 10%) Max. 30mA LED infrarrojo (modulado) Fuente de luz Potenciómetro Fijo Protección de inversión de polaridad, corto circuito (sobrecorriente) Indicador de alimentación: LED verde, Indicador de operación: LED rojo Conexión Precableado Resistencia de aislamiento Min. 20MW (a 500VCC mega) ±240V onda cuadrada de ruido (ancho de pulso:1µs) por simulador de ruido 500VCA 50/60Hz por 1 minuto Rigidez dieléctrica Amplitud de 1.5mm a frecuencia de 10 ~ 55Hz en cada dirección de X, Y, Z por 2 horas Golpe 500m/s² (50G) en direcciones X, Y, Z por 3 veces Luz solar: Max. 11,000 , luz incandescente: Max. 3,000 Iluminación ambiente Temperatura ambiente -25 ~ +65ºC <BUP-30S y BUP-50S : -10 ~ +60ºC(en condición de no congelamiento), Almacenaje: -35 ~ +70ºC(en condición de no congelamiento) 35 ~ 85%RH, almacenaje: 35 ~ 85%RH Humedad ambiente Protección IP66(estándar IEC) IP50(estándar IEC) Materiales IP66(estándar IEC) IP50(estándar IEC) Cuerpo : ABS12, Cubierta: PC Cables Accesorios Potenciómetro Fijo Salida NPN colector abierto F voltaje de carga : Max. 30VCC, corriente de carga: Max. 200mA, voltaje residual : Max. 1VCC Salida PNP colector abierto F voltaje de salida : (Min. alimentación-2.5V), corriente de carga: Max. 200mA Circuito de protección Vibración Material opaco de Min. Æ1.5mm 50mm Consumo de corriente Resistencia al ruido Material opaco de Min. Æ4mm Max. 1ms Alimentación Indicador BUP-50S-P 30mm Tiempo de respuesta Salida de control BUP-50-P Light ON, Dark ON seleccionable por cable de control Modo de operación Distancia de detección Ajuste de sensibilidad BUP-50S BUP-50 4P, Æ4mm, Longitud : 2m Herramienta de ajuste Herramienta de ajuste Certificaciones Peso de la unidad Aprox. 90g Aprox. 140g K-56 Serie BUP ©Diagrama de salidas de control Salida NPN colector abierto Salida PNP colector abierto Conexión Circuito Conexión Circuito (Café) +V (Café) +V Light ON (Negro) Salida + 12-24VCC Max. 200mA Protección sobrecorriente 1.5W - (Azul) 0V Light ON 1.5W Circuito principal Circuito principal Carga ± 10% Dark ON Protección sobrecorriente Max. 200mA + (Negro) Salida - 12-24VDC ± 10% Carga (Azul) 0V Dark ON (Blanco) Control (Blanco) Control TSelección Light ON / Dark ON por cable de control. ©Modo de operación Modo de operación ©Conexiones Modo Light ON Modo Light ON / modo Dark ON Modo Dark ON (Café) +V Recepción de luz Operación del receptor Interrupción de luz Indicador de operación (LED) («1) Carga ON Salida TR OFF (Negro) Salida ON («2) Light ON + 12-24VCC - ± 10% Carga OFF (Azul) 0V Nota) Si las terminales de salida de control están en corto circuito o fluye a través de ellas mas corriente que la nominal, la salida de control no funcionara debido al circuito de protección. Dark ON (Blanco) Control T(«1)-conexión de la carga para salida NPN colector abierto («2)-conexión de la carga para salida PNP colector abierto ©Dimensiones (Unidad:mm) lBUP-30, BUP-30S lBUP-50, BUP-50-P, BUP-50S, BUP-50S-P 52 78.5 14.25 50 6 6 26.9 26.8 72 Eje óptico Ajuste de sensibilidad Indicador de operación Indicador de alimentación 62.8 Eje óptico Ajuste de sensibilidad Indicador de operación Indicador de alimentación 41.6 11 2-Í6.4 2-Í6.4 11 Æ4, 2m Cable 40 11 Æ4, 2m Cable 20 6.25 66 20 20 9 9 20 TApriete el tornillo M5 con torque max. de 50kgf•cm. Tornillo 2-M5Í15 16 77.7 30 23.25 32 Tornillo 2-M8Í15 ©Montaje y ajuste de sensibilidad Alimente el sensor fotoeléctrico, después colocar el emisor y receptor de frente, y ajuste el eje óptico y la sensibilidad como a continuación: <BUP-30S, BUP-50S> Rango de detección B TColoque el objeto en posición para detectarlo con el Posición óptima A Posición de no detección MIN K-57 C MAX haz, gire el ajuste hasta la posición A a la mitad del rango de operación del indicador. (Modo Dark ON) o donde el indicador se apague (modo Light ON) (puede operar desde la posición min. de sensibilidad). Coloque el ajuste en posición B, en medio de las posiciones A y C. Sensor para puertas automáticas Sensor para puertas automáticas ©Características lFunción de selección de tiempo de paro (Tiempo de paro seleccionable 2 / 7 / 15seg.) lFunción variable de 4 pasos para área de detección frontal (7.5° , 14.5° , 21.5° , 28.5°) lFunción para eliminación de detección de área derecha/ izquierda lAlimentación (24-240VCA/24-240VCC, 12-24VCA/12-24VCC) lMicroprocesador integrado ! Lea antes del uso "Precauciones de seguridad" en el manual de operación ©Especificaciones Modelo ADS-AF ADS-AE Color de cubierta Alimentación Consumo de potencia Salida de control Ciclo de vida relevador Altura de montaje Método de detección Tiempo de retardo salida Plata 24-240VCA ±10% 50/60Hz, 24-240VCC ±10%(ondulación P-P:Max. 10%) 12-24VCA ±10% 50/60Hz, 12-24VCC ±10%(ondulación P-P:Max. 10%) Max. 4VA a 240VCA (*1) Salida a relevador Max. 2VA a 24VCA Capacidad de contacto: 50VCC 0.1A(carga resistiva) Composición del contacto: 1a Mecánica: Min. 20,000,000, Eléctrica : Min. 50,000 2.0m ~ 2.7m(distancia max. de detección: 3m) Método de reflexión infrarrojo(Tipo difuso reflectivo) Tiempo de retardo aprox. 0.5seg. Tiempo de salida retenida Seleccionable 2 / 7 / 15 seg. por interruptor deslizable Prevención de interferencia H, L(interruptor de prevención de interferencia) Área de detección frontal Área ajustable de detección Fuente de luz Indicador Método de conexión Resistencia de aislamiento Resistencia al ruido Rigidez dieléctrica Vibración 7.5°, 14.5°, 21.5°, 28.5°: ajustable por potenciómetro (área 1, 2, 3), (área 7, 8, 9) eliminando una por una: Ajuste por interruptor para eliminar área de detección derecha/izquierda Diodo infrarrojo (modulado) Alimentación: LED verde enciende, Detección: LED rojo enciende Cable con conector Min. 20MW(a 500VCC mega) ±2,000V onda cuadrada de ruido (ancho de pulso:1µs) por simulador de ruido 1,000VCA 50/60Hz por 1 minuto Amplitud de 1.5mm a frecuencia de 10 ~ 55Hz en cada dirección de X, Y, Z por 2 horas Golpe 100m/s²(10G) en direcciones X, Y, Z por 3 veces Iluminación ambiente Luz solar: Max. 11,000 , luz incandescente: Max. 3,000 Temperatura ambiente Humedad ambiente Accesorios Protección Materiales Peso de la unidad -20ºC ~ +50ºC(en condición de no congelamiento), almacenaje: -20 ~ +70ºC 35 ~ 85%RH, almacenaje: 35 ~ 85%RH Cable : 2.5m, Tornillo de montaje: 2EA, Base de montaje IP50(estándar IEC) Cuerpo: ABS, Lentes : Acrílico, Cubierta de lentes: Acrílico Aprox. 320g T(*1)No use cargas mas grandes que la capacidad nominal del contacto del relevador. Esto puede causar mal aislamiento, fusión de contactos, fuego, etc. K-58 ADS-A ©Descripción de partes DOOR SENSOR ADS-AF L Adjustable angle Power supply : 24 - 220VAC 50/60Hz 24 - 220VDC Power consumption : 4VA Max. 50mA Max. Output contact : Relay output(1a) 50VDC 0.1A (Resistive load) 7 15 2 H Intercepting Interference Adjustable area Holding time(sec) D : 28.5 C : 21.5 B : 14.5 A : 7.5 ON ON 1m 1m Gray : Power line OFF OFF D White : Signal line 2m 2m C B A D 1.5m C 1m B 2.7m A 0.5m 2 1 0 1m 3 0.5m 4 5 0 6 7 0.5m 8 9 Sensitivity 2.7m H 1m L 3A090D MADE IN KOREA Interruptor de prevención de interferencia Interruptor de ajuste de tiempo retenido Selector de ajuste de áreas eliminadas Ajuste de ángulo Cuerpo del conector 60 ©Dimensiones 26 224 (Unidad: mm) ©Instalación Instalación ! 1. Fije la base de montaje en la posición de colocación (Altura de montaje: 2.0m ~ 2.7m) • Perfore un orificio de Æ3.4mm en la base de montaje. • En caso de cablear sobre la pared, para ocultar el cable, perfore un orificio de Æ9mm. • Instale la unidad después de quitar la base de montaje. Max. 2.7m Perforación para conexión interna del cable Perforación de montaje Centro Plantilla de Base K-59 ! Advertencia Precaución Puede producir un choque eléctrico. •Cuando esta unidad se usa sin la tapa de la salida del cable de la cubierta, deberá instalarse en interiores. (Se puede producir un choque, si fluye agua a través de la salida del cable). ! Precaución Las personas pueden quedar atrapadas en la puerta. •Si la unidad se instala mas alto que 2.7m puede no detectar a niños pequeños. •Si la unidad se instala mas bajo que 2.0m quizá no funcione adecuadamente. Sensor para puertas automáticas ©Instalación Instalación ! 2. Instale esta unidad con los tornillos de montaje después de quitar la cubierta de protección. • ‚ ! Precaución Precaución Montaje de la unidad •No aplique demasiada fuerza al apretar el tornillo cuando instale la unidad. Puede dañarse el orificio de montaje. <Desprendimiento de la cubierta de protección> •Con el dedo pulgar izquierdo jale hacia •, el seguro se liberara y ahora jale con el dedo pulgar derecho hacia ‚, la cubierta de protección y el cuerpo se separaran. 3. El código de parte del tipo de cableado deberá conectar a la parte de control principal. •Instale el conector en la parte donde deberá conectarse al cuerpo. 4. Conecte la extensión del cable y el controlador principal. ! Precaución Instalación del conector •Inserte por completo tanto el conector de la extensión y el L H Cuerpo Puede desconectarse presionando la ceja. (Gris:línea de alimentación, Blanco: línea de señal) conector de la unidad. La unidad quizá no funcione correctamente con un mal contacto. (Falso contacto) Cable de conexión (Longitud: 2.5m) ©Ajuste Apague la alimentación. 1. Verifique el área de detección. La característica del área de detección se muestra tanto en la tabla como en el dibujo de abajo. (Unidad:mm) Altura de montaje 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 ,8 1 2 3 53200 Altura de montaje 2.7m 4 5 6 7 8 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 58 2,000 0 660 2,280 710 2,460 64 70 80 86 2m 2.2m 2.5m 2.7m K-60 ADS-A ©Ajuste 2. Área de detección ajustable Ajuste de 7° en cada paso. (Ángulo del área de detección: 7.5° ~ 28.5°) 28.5 21.5 14.5 7.5 C B A Precaución Las personas pueden quedar atrapadas en la puerta. •Asegúrese de instalar un foto sensor auxiliar como equipo de seguridad. Existe la serie ADS-SE sensor lateral de puerta. Ajuste de ángulo D ! •Aun instalando la unidad en la parte mas cercana desde la puerta, la operación de la puerta puede ser peligroso. 21° 1m 1.5m 2m 2.7m C D 1.5m A B 1m 0.5m 0 3. Ajuste del ancho de área de detección derecha/ izquierda El ancho de área £££ 1 2 3 se puede eliminar con el selector izquierdo, y £££ 7 8 9 con el selector derecho. •Opere la unidad conforme ajusta el área de no detección con el selector de ajuste de ancho en el área mas angosta de detección. TGire el ajuste hasta el final en dirección de la flecha con un destornillador (-). ! Precaución Las personas pueden chocar con la puerta. •Cuando elimine el rango de detección derecho/izquierdo asegúrese de instalar la unidad en un lugar en donde se aproxime de frente una persona. En caso de eliminar alguna área de detección: •Si una persona se aproxima por un lado a la puerta, quizá no sera detectado y la puerta no abrirá. •La selección para la eliminación (ajuste) de la posición de detección es como se ve abajo. Rango total de detección derecha/izquierda Eliminación del área de detección izquierda ON ON ON ON OFF 2 1 3 4 OFF ON ON OFF OFF OFF OFF 5 6 7 8 9 1 2 3 4 5 6 8 7 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Eliminación del área de detección derecha Eliminación del área de detección derecha/izquierda ON ON 1m OFF ON ON OFF OFF OFF 15° 49° 1 2 3 4 5 6 7 8 9 2m 2.7m 1 1m 0.5m 0 0.5m 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1m TNo es posible eliminar áreas individuales tal como la eliminación del área 1 o 7. K-61 Sensor para puertas automáticas ©Ajuste 4. Como ajustar el interruptor de prevención de interferencia. Para el caso de usar varios sensores de manera adyacente, ajuste los interruptores de prevención de interferencia en posiciones diferentes. Interruptor de prevención de interferencia de cada sensor L H 2 7 15 Tiempo en pausa (seg.) Eliminación interferencia Precaución La puerta puede abrir y cerrar ! Cuando varios sensores se instalan simultáneamente sin considerar ninguna prevención de interferencia, puede haber un malfuncionamiento con otro sensor aun si no hay movimiento de objeto alguno. < Prevención de interferencia > Si el área de detección de los sensores se traslapa, ajuste cada interruptor en posición diferente, o instale la unidad en donde no se crucen las áreas de detección. Área ajustable ON Traslape ON 1m OFF OFF 2m D 1.5m C B 1m 2.7m A 2 1 0.5m 0 1m 3 4 0.5m 5 6 7 8 0.5m 0 L 9 H L H L H 1m 5. Ajuste del interruptor de tiempo de retención Puede ajustar el tiempo de retención por medio de este interruptor. (Seleccionable 2 / 7 / 15 seg.) Precaución Las personas pueden atorarse en la puerta ! •Asegúrese de instalar un sensor auxiliar como equipo de de seguridad. Existe la serie ADS-SE sensor lateral de puerta. Accione el interruptor para el tiempo en pausa •La puerta se cerrara después de que haya pasado el tiempo de pausa ajustado en el interruptor. <Tiempo de retención> L H 2 7 15 Tiempo en pausa (seg.) Eliminación interferencia Ajustable área ON ON 1m OFF OFF 2m D 1.5m C 1m B A 2.7m 0.5m 2 1 1m 3 4 5 6 0.5m 7 0.5m 8 9 1m 6. Ajuste de sensibilidad •Cuando personas u objetos permanecen en el área de detección después de ser detectados (ajuste 7seg. tiempo de retención), detectara a las personas u objetos estacionarios debido al ajuste del interruptor de tiempo de retención, después la salida del sensor se apagara después del ajuste de tiempo. ! Si el sensor no opera aun con personas en el área de detección, gire el ajuste hasta el punto H. Aumentara la sensibilidad. Si el sensor opera aun sin personas en el área de detección, gire el ajuste hasta el punto L. Disminuirá la sensibilidad. H L H Precaución La puerta se puede abrir y cerrar Verifique la operación normal encendiendo/apagando la alimentación después de terminar el ajuste de sensibilidad. Quizá no funcione normalmente debido a que el ajuste de instalación se cambio antes y después del ajuste de sensibilidad. L 7. Cubierta de protección ! •Monte la cubierta en la unidad. •En caso de usar la salida para el cable desnudo quite la cubierta de la salida. Salida del cable Advertencia Puede haber un choque eléctrico •No retire la cubierta operando la unidad. •En caso de usar la salida del cable, la unidad deberá instalarse en la parte interna de la puerta. •Si el agua penetra en la salida del cable puede haber accidentes en personas o choques eléctricos. K-62 ADS-A ©Ajuste 7. Sensibilidad Después de encender la alimentación, coloque un objeto estático en el área de detección. •Si no se ha movido por 3 seg después de alimentar, la detección de retención sera imposible. 8. Verificación de la operación de detección Verifique la operación de detección como se ve a continuación. Acción para activación Encender la alimentación Indicador de operación Fuera del área de detección Entrar al área de detección Fuera del área de detección Detección de retención Naranja LED ON LED OFF LED OFF LED OFF LED OFF Verde LED OFF LED ON LED OFF LED ON LED ON Rojo LED OFF LED OFF LED ON LED OFF LED OFF OFF OFF ON Salida de contacto 9. Mantenimiento ! •Si los lentes de detección están sucios, puede haber malfuncionamiento de la unidad, en este caso, limpielos con una franela seca y detergente neutro. Salida : OFF ON por el tiempo de retención Salida : OFF OFF después de 0.5seg. Precaución Puede haber un choque eléctrico. •No lave la unidad con agua. •No intente reparar o desarmar la unidad. •No use un limpiador orgánico tal como el benceno. ©Resolución de problemas Problema No funciona. Algunas veces no funciona. La puerta se abre aun si no hay personas en el área de detección. K-63 Verificar Acción correctiva lAlimentación lCable desconectado, conexión equivocada lVerifique el cable y la alimentación. lVerifique las conexiones. lLentes de detección sucios lLimpie los lentes con franela seca y detergente neutro. lHay objetos en movimiento. lCambios súbitos en el área de detección. lArea de detección traslapada. lEquipo externo produciendo ruido eléctrico, vibraciones, etc. lGotas de agua sobre el lente. lVerifique el estado de la instalación. lVerifique el medio y ambiente de instalación. lInstale la unidad evitando que se traslapen las áreas de detección. lAjuste el interruptor de prevención de interferencia. lNo instale el sensor cerca de equipo que produzca fuerte ruido. lQuite las gotas de agua. Sensor para puertas automáticas ©Ambiente de instalación 1. Este producto no tiene protección contra agua. Instale en donde no tenga contacto directo con la lluvia o nieve. Puede descomponerse o provocar un corto circuito. 4. Si coloca un objeto móvil en el área de detección, puede provocar un malfuncionamiento debido a la detección del objeto, como es el movimiento del viento. 2. No instale en lugares donde haya luz reflejada o rayos solares incidiendo directamente. No funcionara normalmente. 5. El orificio para detección deberá estar hacia abajo, de otra manera el sensor no operara normalmente. 3. No instale en lugares con vapor o humo, no funcionara normalmente. ©Precauciones de uso ! Advertencia Puede haber un choque eléctrico. No retire la cubierta cuando la unidad este funcionado. Si el agua penetra por la salida del cable, puede provocar accidentes de personas o choque eléctrico. •Cuando use la unidad sin la tapa de la salida del cable, deberá instalarlo en interiores. Si lo instala en exteriores puede provocar un choque eléctrico por el contacto directo con el agua, cuando esta penetra al interior a través de la salida del cable. •No lave la unidad con agua. Asegúrese de que no entre agua dentro de la unidad. Puede provocar que se dañe o dar un choque eléctrico. •No intente reparar o desarmar el sensor. Puede provocar que se dañe o dar un choque eléctrico. ! Tenga cuidado de cualquier accidente o Precaución heridas provocadas por la puerta •No instale la unidad mas alto que 2.7m. Puede no detectar a niños pequeños debido a la debilidad en la sensibilidad. •No instale la unidad por abajo de 2m. No funcionara normalmente. •Instale un foto sensor como equipo de seguridad. Es difícil detectar el área mas cercana a la puerta. Quizá no podrá detectar a personas mayores o niños y puedan quedar atorados en la puerta. •Instale un foto sensor como equipo de seguridad. La unidad detendrá la puerta durante el tiempo de pausa. Cuando el tiempo de retención ha terminado, la puerta se cerrara. Las personas pueden quedar atrapadas en la puerta. ! Precaución La puerta puede no abrir •Cuando elimine el área de detección derecha/izquierda, asegúrese de que el objeto este enfrente de la puerta. Cuando elimine el área de detección derecha/izquierda, es difícil la detección lateral, esto puede provocar un accidente ya que la puerta no abre. (K) Sensor fotoeléctrico ! Precaución Puede haber un malfuncionamiento •Cuando alimente el sensor fotoeléctrico con alto voltaje, la línea de alimentación y la de señal en el mismo ducto provocaran un malfuncionamiento. Use diferentes ductos para las instalaciones. •No instale la unidad en donde haya polvo o gas corrosivo. •Los cables de conexión deberán ser lo mas cortos posible para evitar problemas con picos de energía. •Cuando los lentes estén cubiertos con polvo, limpielos con una franela seca, no use limpiadores orgánicos, como sustancias alcalinas, ácidos, etc. K-64 K-65 K-66 K-67 K-68 K-69 K-70 K-71 K-72 K-73 K-74 K-75 K-76 K-77 K-78 K-79 K-80 K-81 Sensor de área Sensor para picking ©Características lCuerpo de plástico inyectado lDiseño compacto (W30ÍH10.5Í140mm) lAmplio rango de distancias de detección (0.1~3m, 0.05~1m) lPrevención de interferencia mutua (FREC. A/B) lModos seleccionables Light ON/Dark ON lIndicador de picking incluido lProtección IP40 contra agua (estándar IEC) Lea antes del uso "Precauciones de seguridad" en el manual de operación ! ©Especificaciones Modelos Salida NPN colector abierto Salida PNP colector abierto Tipo de detección Distancia de detección BWPK-25-05 BWPK-25-05P Tipo barrera Modo largo 0.1 ~ 3m Modo corto 0.05 ~ 1m Objeto de detección Espacio entre haces ópticos Numero de haces ópticos Ancho de detección Alimentación Material opaco de min.. Æ35 mm 25mm 5 100mm 12-24VCC ±10%(ondulación P-P:Max. 10%) Circuito de protección Incluido Consumo de corriente Emisor : Max. 50mA, Receptor : Max. 50mA Salida de control Modo de operación Tiempo de respuesta Fuente de luz Protección de interferencia Circuito de protección Entrada externa de selección Ambiente Temperatura ambiente Temperatura de almacenaje Humedad ambiente Humedad de almacenaje Iluminación ambiente Resistencia al ruido Rigidez dieléctrica Resistencia de aislamiento Vibración Golpe •Salida NPN colector abierto F voltaje de carga : Max. 30VCC, corriente de carga: Max. 150mA, voltaje residual : Max. 1VCC •Salida PNP colector abierto F corriente de carga: Max 150mA, voltaje de salida Min.. alimentación-2.5VCC Seleccionable Light ON/Dark ON Max. 30ms LED infrarrojo (850nm modulado) Protección de interferencia por función MASTER/SLAVE Inversión de polaridad, cortocircuito a la salida (sobrecorriente) Entrada con o sin contacto •Salida NPN colector abierto : con luz(0-2V), sin luz(5-30V o abierto) •Salida PNP colector abierto : con luz(4-30V), sin luz(0-3V o abierto) -10 ~ +55ºC(en condición de no congelamiento) -20 ~ +60ºC(en condición de no congelamiento) 35 ~ 85%RH 35 ~ 85%RH Luz solar: Max. 11,000 , luz incandescente: Max. 3,000 Onda cuadrada de ruido por simulador de ruido (Voltaje:±240V, Periodo:10ms, ancho de pulso:1µs) 1000VCA 50/60Hz por 1 minuto Min. 20MW(a 500VCC mega) Amplitud de 1.5mm a frecuencia de 10 ~ 55Hz en cada dirección de X, Y, Z por 2 horas 500m/s²(50G) en direcciones X, Y, Z por 3 veces Protección IP40(estándar IEC) Materiales • Cuerpo: PC/ABS, Lentes : Acrílico Peso de la unidad Aprox. 250g K-82 Serie BWPK ©Dimensiones (Unidad:mm) Dimensiones del producto <Emisor> <Receptor> 30 9 Indicador frecuencia A (Verde) 10.5 Indicador de estabilidad (Verde) 130 140 140 Indicador de operación (Rojo) 20 25(espacio de haz óptico) Interruptor selección de operación 130 Espacio 25 Indicador picking (Amarillo) 100 Indicador frecuencia B (Amarillo) 5 Orificio de fijación 2-Æ4.2 Indicador picking (Amarillo) 18 Use cable Æ4 30 Dimensiones de montaje con soporte lSoporte A lSoporte de protección lSoporte B 130 25 22 54.75 10.5 51 6 38 33.4 7 Æ4.8 6 18 22.9 46.4 144 120 100 120 100 Æ4.8 5 14.3 34.2 35.9 67.4 Dimensiones del soporte (se vende por separado) lSoporte A(BK-BWPK-ST) lSoporte B(BK-BWPK-L) 32 22 25 14 5-Æ14 6 4-R0.5 2-R10 19 25 34 7 4-4.8 13 4-Æ4.8 2-Æ9.5 5 6 2 26 2 34.5 K-83 6 18 30 2 2-Æ6 2-Æ4.8 14.3 4-Æ4.8 6 4.8 2-R5 2-R2 144 130 100 120 114 130 140 120 100 114 130 10 10 2-•4.8 4 140 lSoporte de protección (BK-BWPK-P) 36 65.4 Sensor de área ©Datos importantes Características del ángulo Características de desplazamiento paralelo L 6 5 Receptor 4 • 3 L Receptor 2 1 Emisor Emisor 300 200 100 Datos Método de medición 0 100 200 300 Distancia de detección L(m) Datos Distancia de detección L(m) Método de medición 6 5 4 3 2 1 30° Ancho de detección (mm) 20° 10° 0 10° 20° 30° Ángulo de operación ( • ) ©Circuito y diagrama de conexiones entrada/salida <Salida PNP colector abierto> +V(Café) Emisor 12-24VCC + - P.I.(Blanco) • («1) ‚ 0V(Azul) Circuito principal 0V(Azul) Circuito principal Emisor <Salida NPN colector abierto> +V(Café) P.I.(Blanco) • («1) ‚ Receptor Circuito de protección de sobrecorriente P.I.(Blanco) • Carga 0V(Azul) P.I.(Blanco) • («1) ‚ («1) Entrada selección (P.I) : Cuando el contacto o transistor están en ON. El indicador de picking en operación. • ‚ <Contacto> Circuito principal Circuito principal Receptor OUT(Negro) +V(Café) • 12-24VCC + - («1) ‚ +V(Café) Circuito de protección de sobrecorriente OUT(Negro) Carga 0V(Azul) («1) Entrada selección (P.I) : Cuando el contacto o transistor están en ON. El indicador de picking en operación. • • ‚ <Transistor NPN> ‚ <Contacto> ‚ <Transistor PNP> TIndicador de picking: Cuando la entrada de picking externa (P.I) esta en corto circuito con OUT(Negro), funciona igual que el estado ON/OFF de la salida de control. ©Diagrama de tiempo de operación Nivel light ON estable Alto Área light ON estable Nivel ON Nivel OFF Nivel light ON inestable Nivel light OFF inestable Nivel light OFF estable Bajo Área light OFF estable Indicador de ON estabilidad (LED Verde) OFF Salida de control (LED rojo) ON OFF Indicador selección (LED amarillo) ON OFF Salida de control ON OFF T1. El indicador de picking funciona al activar la entrada de picking, sino estará en OFF sin importar el modo de operación. 2. El diagrama de arriba es para el modo Light ON, para el modo Dark ON operara a la inversa. K-84 Serie BWPK ©Estructura Indicador frecuencia B(Verde) Indicador de estabilidad(Verde) Indicador de operación(Rojo) Indicador frecuencia A(Verde) Interruptor modo de operación ƒ O ‚ N • Indicador picking(Amarillo) Indicador picking(Amarillo) <Emisor> Interruptor de modo de operación <Receptor> No Función Interruptor OFF • Selección de frecuencia de transmisión Frecuencia A Frecuencia B ‚ Selección de indicador de operación Indicador fijo Indicador intermitente ƒ Emisor Selección de modo distancia de detección Modo larga distancia Modo distancia corta Receptor Selección de modo de operación Modo Light ON Modo Dark ON ©Funciones Cambio de modo largo/corto (Distancia de detección seleccionable) La distancia nominal de detección son 3m para el modo largo y 1m para el modo corto. Minimiza el ajuste de interferencia en el modo corto cuando usa mas de 3 juegos de sensores muy juntos. Interruptor de modo de operación (Emisor) „ ƒ ‚ • Modo largo Largo „ Corto ƒ ‚ • Modo corto Distancia nominal de detección Interruptor modo de operación (Emisor+Receptor) „ ƒ (Frecuencia A ‚ de transmisión) • „ ƒ ‚ • Esta en ON cuando el emisor recibe luz. Light ON „ Dark ON ƒ ‚ • Dark ON Operación de la salida de control Esta ON cuando el emisor no recibe luz. Selección de luz fija/intermitente del indicador picking Seleccione el método de indicación del LED indicador de operación para hacer mas fácil el trabajo de detección. 1m Interruptor modo de operación Indicador de operación (emisor+receptor) selección Indicador frecuencias A, B (Emisor) „ ƒ ‚ • LED encendido LED intermitente Encendido „ ƒ Intermitente ‚ • LED encendido LED intermitente ©Instalación Dirección de instalación El emisor y receptor deberán instalarse en la misma dirección abajo-arriba. Receptor Emisor Receptor Frecuencia A(Verde) Cable Frecuencia B(Verde) FREC.A „ ƒ ‚ FREC.B • Frecuencia A(Verde) Frecuencia B(Verde) Selección Light-ON / Dark-ON En el modo Light-ON, la salida de control esta en ON cuando no hay objeto de detección. En el modo DarkON, la salida de control esta en ON cuando el objeto de detección esta presente. K-85 Light ON Emisor A Sensor B (Frecuencia B de transmisión) Interruptor modo de operación (Receptor) 3m Función de protección de interferencia En caso de usar dos juegos de sensores en serie o paralelo para extender el ancho de detección, estos pueden fallar debido a la interferencia de haces de luz. Esta función es para evitar la interferencia de luz cuando opera un sensor en frecuencia A de transmisión, y otro sensor en frecuencia B de transmisión. Sensor Interruptor ON Cable Cable Interferencia por superficie reflejante En el caso mostrado a continuación, el haz puede reflejarse desde una pared o superficie plana y llegar al receptor. Realice una prueba preliminar de operación del sensor con un objeto bajo estas condiciones. (Distancia: min.. 0.3m) Sensor de área Emisor ©Indicador de operación Receptor Objeto de detección Emisor Objeto de detección Luz reflejada Receptor Luz reflejada Dato Verde Suelo Pared lLa dirección de transmisión deberá ser opuesta entre los dos juegos. Emisor 1 Receptor 1 Emisor 1 Receptor 2 Emisor 2 Receptor 2 Emisor 2 Indicador Salida de Indicador Indicador control Verde Rojo selección picking Alimentación Prevención de interferencia Puede haber interferencia cuando instale mas de 2 juegos de sensores. Para evitar interferencia de los sensores, instale como se ve a continuación usando la función de prevención de interferencia y no permitir el haz de un emisor en otro receptor. Receptor 1 Receptor Emisor Indicador Operación FREC. A Operación FREC. B Nivel Light ON estable ON Función intermitente ON ON Nivel Light ON inestable ON Nivel Light OFF inestable OFF Nivel Light OFF estable OFF Sobrecorriente OFF Lista de clasificación del indicador Encendido Apagado Parpadea cada 0.3 sec. Cable Emisor 1 Emisor 1 Receptor 1 Parpadea simultáneamente cada 0.3 sec. Receptor 1 TEl indicador picking opera cuando se encuentra activada la entrada picking (cuando no esta conectada, el indicador picking esta en OFF sin importar los modos de operación). TIndicador rojo, indicador picking, salida de control esta en modo Light ON en nivel estable, light ON inestable, light OFF inestable y nivel light OFF estable. Para el modo Dark ON, funcionan de manera opuesta. (Cuando falla la línea síncrona o hay una sobrecorriente la salida de control esta en OFF para ambos modos). Receptor 2 Emisor 1 Emisor 2 Emisor 2 Receptor 1 Emisor 1 Receptor 2 Receptor 1 ©Inspección/Solución de fallas Falla No funciona Emisor 2 Receptor 2 Emisor 2 Receptor 2 lDeberá instalar una placa divisora entre los dos juegos. Emisor 1 Receptor 1 Emisor 2 Receptor 2 Placa divisora D(m) lMantenga suficiente distancia entre los dos juegos de sensores para evitar interferencia mutua. Emisor1 Receptor1 Emisor2 Receptor 2 Distancia (L) de detección 0.1• 1m Min. 1m Salida de control en OFF aun sin objeto de detección Solución Alimentación nominal Cable desconectado, conexión incorrecta Verifique el cableado Falla en la detección Use dentro de la distancia nominal de detección Cubierta del sensor sucia por polvo Quite el polvo con una franela seca Falla en el conector Verifique el estado del conector Fuera de la distancia nominal de detección Use dentro de la distancia nominal de detección Operación irregular LED indica sobrecorriente L(m) Revisar Alimentación Hay un Obstáculo que corta el haz entre el emisor Quite el obstáculo y receptor Existen vibraciones o ruido Mantener lejos fuentes eléctrico generado por un de vibraciones o ruido motor, generador eléctrico, eléctrico línea de alto voltaje etc.) Línea de salida de control en corto Verifique el cableado Sobrecarga Verifique la carga nominal usada Distancia permitida de instalación (D) Min. 0.1m Min. 0.2m TPuede haber diferencias dependiendo de las condiciones de instalación. K-86 Serie BF5 Amplificador de fibra óptica tipo indicador digital – Serie BF5 ▣Características Doble display para el nivel de luz incidente y el valor de ajuste (BF5R-D) Detección de objetos pequeños con alta resolución a 1/10,000 Alto nivel de detección de objetos en movimiento (20,000 veces por segundo) Tiene 4 tipos de modo de ajuste en velocidad de respuesta: Modo de alta velocidad extrema (50㎲), Modo de alta velocidad (150㎲), Modo estándar(500㎲), Modo de larga distancia (4ms) Amplificador de larga vida, a pesar de la degradación del cambio de temperatura en sus componentes. Diversos modos de ajuste de sensibilidad: auto tuning, 1 punto (máxima sensibilidad), 2 puntos, ajuste de posicionamiento. Hasta 8 unidades de montaje adyacente con función de interferencia mutua usando conector lateral Función de ajuste de canal automático para instalaciones múltiples Diseño compacto (W10×H30×L70mm) ! Lea antes del uso "Precauciones de seguridad" en el manual de operación ▣Especificaciones Display Doble display Modelo BF5R-D1-N Fuente de luz Display sencillo BF5R-S1-N LED Rojo (660nm, modulada ) Alimentación 12-24VCC ±10% Consumo de corriente Salida de control Circuito de protección Tiempo de respuesta Display Función de display Ajuste de sensibilidad Prevención de interferencia mutua Inicialización Ahorro de energía Temporizador Iluminación de ambiente Temperatura ambiente Humedad de ambiente Resistencia de aislamiento Rigidez dieléctrica Resistencia de vibración Choque Protección Material Torque máximo aplicado al cable de fibra Accesorios Max. 50mA NPN Colector abierto (Corriente de absorción : Max. 100mA, Voltaje aplicado : Max. 24V, Voltaje residual : Max. 1V) Protección de polaridad inversa, Protección de sobrecorriente, Aumento de la absorción Ultra rápido: 50㎲, Rápido : 150㎲, STD : 500㎲, Largo : 4ms Rápido : 150㎲, STD : 500㎲, Largo : 4ms Nivel de luz incidente: Rojo, 4 dígitos, 7 segmentos SV : Verde, 4 dígitos, 7 Segmentos Indicador de salida principal: LED Rojo Nivel de luz incidente/SV:Rojo, 4 dígitos, 7 segmentos Indicador de salida principal: LED Rojo Nivel de luz incidente/ Display SV [resolución de 4000/10000], Indicador de porcentaje, Pico, Muestra del valor menor, Normal/Display inverso Modo auto tuning, 1 punto de aprendizaje, 2 puntos de aprendizaje, aprendizaje de posición Max. ajuste de 8 unidades (Ajuste automático sin tomar en cuenta el tiempo de respuesta) - Inicialización para modo de fábrica Normal/Ahorro de energía 1/Ahorro de energía 2 K-87 - OFF, Temporizador de retardo off 10ms, OFF, Retardo, On retardo, Un disparo Temporizador de retardo off 40ms Lámpara incandescente : Max. 3000, Luz solar : Max. 11000 Operación : -10 ~ 50℃, Almacenamiento : -20 ~ 50℃(sin congelamiento) 35 ~ 85% RH Min. 20MΩ(a 500VCC megóhmetro) 1000VCA 50/60Hz por 1 min. 1.5mm de amplitud a una frecuencia de 10 a 55Hz en cada una de las direcciones X, Y, Z por 2 horas 500m/s²(Aprox. 50G) en las direcciones X, Y, Z por 3 veces IP40(Estándar IEC) Cuerpo : PBT, Cubierta : PC Min. 2kgf/cm² Cable tipo conector (ø4, 3P, 2m), Conector lateral Certificación Peso Modo auto tuning Aprox. 20g Amplificador de fibra óptica ▣Diagrama de salida de control y terminales de conexión Salida NPN colector abierto Conexión Circuito de sensado de fibra óptica Circuito principal (Café)+V Carga (Negro)OUT Max. 100mA Monitoreo de sobrecorriente 3.3Ω + - 12-24VCC (Azul)0V ※Conecte diodo en la terminal externa para carga inductiva. ▣Dimensiones (Unidad:mm) ◎Accesorios ◎BF5R-D1-N Cable tipo conector ◎BF5R-S1-N 9.5 6 30 Conector lateral 10 2 16 36.5 6.7 72 ▣Instalación [Fijar] ◎Montaje de la unidad de amplificador Fijar: Cuelgue el soporte de la parte trasera en el riel DIN y presione la unidad hacia el riel DIN. Liberar: Deslice la parte trasera de la unidad y levante la unidad como se muestra en las figuras ① y ②. [Liberar] ① ② ◎Conexión de la unidad de amplificador Después de montar una unidad de amplificador en el riel DIN, remueva la cubierta lateral e inserte una unidad de conexión como se muestra en las figuras ① y ②. Conecte otra unidad a través del conector como se muestra en la figura ③. ※Asegúrese de que las conexiones entre el cuerpo de la unidad y los conectores se hagan correctamente. Ya que una conexión inapropiada puede causar un mal funcionamiento del ajuste de canal y de las funciones de prevención contra interferencia mutua. ※No suministre alimentación mientras este conectado/ desconecte las unidades de amplificación. ① ① ② ③ ※Riel DIN de 35mm K-88 Serie BF5 ① ⑤ ◎Conexión de cable de fibra Levante la tapa de protección ① y baje completamente la palanca de bloqueo a la dirección ② para realizar el ajuste de bloqueo. Inserte el cable a la dirección ③ con un movimiento ligero de 15° arriba y abajo, y pulse suavemente dentro de la unidad hasta que el cable este completamente conectado. Coloque la palanca de bloqueo para bloquear el ajuste de bloqueo ④ y cierre la tapa de protección ⑤. ②④ ③ [Fijar] ◎Conexión del cable conector Inserte el conector dentro de la unidad del amplificador hasta que encaje en la dirección correcta. Al remover el conector, retire el conector con presión en la parte baja de la palanca. ① [Liberar] ② ▣Identificación de panel frontal ◎BF5R-D1-N ◎BF5R-S1-N Indicador de salida de control (Rojo) : Se usa para indicar la salida de control por comparación f de SV y el nivel de luz incidente actual. Tecla de ajuste de sensibilidad : Se usa para ejecutar cada operación y para ajustar sensibilidad de detección. Display PV (4 dígitos, rojo, 7 segmentos) : Se usa para indicar nivel de luz incidente y parámetros. Display SV (4 dígitos, verde, 7 segmentos) : Se usa para indicar SV y datos de ajuste. Tecla Up/down Se usa para subir/bajar los valores de ajuste Se usa para afinar sensibilidad Tecla MODE Se usa para ingresar en el modo de programa / modo de banco de datos. Se usa para mover cada parámetro. Display PV/SV (4 dígitos, rojo, 7 segmentos) : Se usa para indicar el nivel de luz / SV y parámetros Interruptor de ajuste del tiempo de respuesta : FAST, STD, LONG Interruptor de ajuste de tiempo : Se usa para seleccionar Tiempo de retraso OFF.(OFF, 10ms, 40ms) Interruptor de ajuste del modo de operación : Se usa para seleccionar Light ON / Dark ON. Tecla Up/Down Se usa para subir/bajar los valores de ajuste Se usa para entrar en cada modo Se usa para afinar sensibilidad Palanca de bloqueo ▣Ajuste de parámetros ◎BF5R-D1-N Presione las teclas ◀ , ▶ Modo RUN Presione tecla SET la Presione la tecla SET por 3 seg. Presione tecla MD la Presione la tecla Presione la tecla Presione la tecla MD por 3 seg. MD por 5 seg. MD por 7 seg. Ajuste de Ajuste de sensibilidad sensibilidad manual Teaching Grupo Teaching Modo Pico Modo de programa Modo de banco de datos Inicio de modo de función (Ver pags. B-9~11) (Ver pags. B-11~12) Pico alto Tiempo de respuesta Carga de datos Pico bajo Función del display Guardar datos Inicio de ajuste de función (Ver pag. B-17) Dirección del display Copia Modo de operación de tiempo Toda la carga (Ver pag. B-17) Guarda todo Ajuste de tiempo (Ver pags. B-14~16) Modo de enseñanza Ahorro de energía Light ON/ Dark ON Canal Communicación activar/desactivar Ajuste de bloqueo (Ver pags. B-12~14) K-89 Amplificador de fibra óptica ◎BF5R-S1-N Modo RUN Presione las teclas ◀ , ▶ Uso de SLIDE SWITCH Ajuste de tiempo de respuesta Ajuste de tiempo Ajuste Light ON/ Dark ON Ajuste de sensibilidad manual Presione la tecla SET Ajuste de sensibilidad Presione la Presione la tecla (D) Presione la tecla (P) tecla SET por 3 seg. ◀ por 3 seg. ◀ por 3 seg. Grupo Teaching (Ver pag. B-19 ) (Ver pags. B-17~18) Ajuste de función del display Modo Pico Display estándar Pico alto Porcentaje del display Pico bajo (Ver pag. B-18) (Ver pag. B-19) Display doble (※Ver pags. B-9 ~ 17) ▣Modo de ajuste de sensibilidad ※Hay dos métodos disponibles para el ajuste de sensibilidad - manual/ajuste de sensibilidad teaching. Elija el método más adecuado para su aplicación. ◎Ajuste de sensibilidad manual (Fine-tuning) Se usa cuando se ajusta manualmente la sensibilidad. Se usa cuando se afina la sensibilidad después de teach. El nivel de luz incidente aún se muestra en el display PV durante el ajuste. Nivel de luz incidente SV ◀, ▶ Nivel de luz incidente SV ①Presione la tecla ▶ y la tecla ◀ para ajustar el valor. ②Si no hay entrada de tecla adicional por 3 seg. después de completar el ajuste, el último valor de ajuste parpadeará de manera doble y automáticamente regresará al modo RUN. ◎Ajuste de sensibilidad teaching (Auto-tuning, Un-punto, Dos-puntos, Posicionamiento) Como entrar al modo de ajuste de sensibilidad en el modo RUN Presione una vez la teclaSET . Después, el parámetro del modo teaching seleccionado parpadeará de manera doble en el display SV. ※Ver los detalles a continuación para cada ajuste de sensibilidad teaching. Teaching se deberá de ejecutar por más de 3 seg. ※Si teaching se ejecuta por menos de 3 seg., el parámetro del modo teach parpadeará de manera doble y permanecerá en standby para ejecutar teaching. El nivel de luz incidente actual se indica en el display PV mientras teaching está en proceso. Si el nivel de luz incidente se recibe bajo 10 DÍGITOS, mientras teaching está en proceso, regresará automáticamente al modo RUN y el valor de ajuste previo será retenido. ※Si no hay operación de tecla por 60 seg. después de entrar al modo teach, automáticamente regresará al modo RUN. 1)Auto-tuning Teaching ※Es conveniente cuando el nivel incidente del objeto en detección no es estable o cuando se detectan objetos en movimiento rápido. ※Uno de los modos teaching que ajusta la sensibilidad usando un valor promedio de nivel de luz incidente dentro de cierto período de tiempo. P1+P2+UUU+Pn-1+Pn Valor de ajuste= n Ajuste del parámetro de modo teach[SENS] a " AUTO". Presione la tecla SET Nivel de luz incidente Max. 3400 3300 3200 Valor de ajuste 3020 Presione la tecla SET por más de 3seg. 2700 Min. "----" parpadeará (0.5seg) durante teaching 2500 Sección teaching: por más de 3 seg ※ Teaching se ejecuta "AUTO" parpadeará de manera doble (0.5seg) Tiempo SV parpadeará de manera doble(0.5 seg) y regresará al modo RUN mientras se presiona la tecla SET . K-90 Serie BF5 2)Teaching de Un-punto ※Es uno de los modos teaching que ajusta la máxima sensibilidad enseñando un punto de ajuste de sensibilidad al ajustar SV sin objeto de detección (Reflectivo) o cuando se ajusta SV con nivel de luz incidente 0(A través de haz) / Adecuada para las aplicaciones que requieran poco efecto de polvo o tierra. Ajuste del parámetro del modo teaching [SENS] a "1PNT". Nivel de luz incidente Max. Presione la tecla SET 3400 2760 2757 2760 Presione la tecla SET por más de 3seg. "1PNT" parpadeará de manera doble (0.5seg) 2750 "----" " parpadeará (0.5seg) durante teaching 2500 Tiempo Sección teaching: por más de 3 seg ※ Teaching se ejecuta mientras se presiona la tecla SV parpadeará de manera doble(0.5 seg) y regresará al modo RUN SET . ※Rango SV para distancia de detección. Tiempo de respuesta Teaching cuando el nivel incidente de luz es 0 UFST En caso de que el nivel de luz incidente FST sea 0, ajuste a 10 dígitos. STD En caso de que el nivel de luz incidente LOG sea 0, ajuste a 5 dígitos. Teaching cuando el nivel saturado de luz es incidente En caso de que el nivel de luz incidente este saturado, ajuste a 3980 dígitos. En caso de que el nivel de luz incidente este saturado, ajuste a 9980 dígitos. 3)Teaching de Dos-puntos ※Adecuada cuando el nivel de luz incidente es estable o cuando el objeto de detección es lento o está en posición de paro. ※Uno de los modos de enseñanza, que ajusta la sensibilidad usando un valor inmediato de dos niveles de luz incidente obtenido de la enseñanza de dos puntos - un punto con un objeto de detección y el otro punto sin un objeto de detección. Ajuste de parámetro del modo teaching [SENS] a " 2PNT". Presione la tecla SET Nivel de luz incidente Presione la tecla SET por más de 3seg. 280 Min. "1P" parpadeará de manera doble (0.5seg) "----" parpadeará (0.5seg) durante teaching 250 Tiempo ※ Teaching se ejecuta mientras se presiona la tecla SET . Sección teaching: por más de 3 seg Nivel de luz incidente Max. El valor de ajuste parpadeará de manera doble (0.5seg) y automáticamente se moverá. 3400 Max. valor de enseñanza 3200 Presione la tecla SET por más de 3seg. Min. value teaching Min. ※ 250 Teaching se ejecuta mientras se presiona la tecla SET . Nivel de luz incidente Max. Valor de ajuste Min. K-91 "----" parpadeará (0.5seg) durante teaching Tiempo Sección Teaching: por más de 3 seg El valor de ajuste parpadeará de manera doble (0.5seg) y automáticamente se moverá. 3400 Valor de ajuste= "2P" parpadeará de manera doble (0.5seg) PMax+PMin 2 2950 250 Tiempo " 2PNT" y el valor de ajuste parpadearán de manera doble (0.5seg) y automáticamente regresará al modo RUN. Amplificador de fibra óptica 4)Posicionamiento de teaching ※Uno de los modos teaching que ajusta la sensibilidad a 90% del max. nivel de luz incidente cuando se detecta un objeto con un agujero en la superficie (A través de haz) o detectando un objeto en movimiento curvo (Reflectivo). Ajuste de parámetro del modo teaching[SENS] a " PSTN". Nivel de luz incidente Max. 3000 Valor de ajuste Presione la tecla SET 2700 Presione la tecla SET por más de 3seg. Min. "PSTN" parpadeará de manera doble (0.5seg) "----" parpadeará (0.5seg) durante teaching 100 Tiempo Sección teaching: por más de 3 seg ※ Teaching se ejecuta mientras se presiona la tecla SV parpadeará de manera doble(0.5 seg) y regresará al modo RUN SET . ▣Grupo teaching Es una función para ajustar la sensibilidad de unidades del amplificador esclavo de acuerdo con el comando de la unidad del amplificador maestro (cierta unidad de amplificador) de una manera sucesiva y colectiva. ※En caso del modo teaching de dos-puntos, no se aplica el grupo teaching. Modo RUN Presione la tecla SET por más de 3seg. Unidad maestra Grupo teaching Seleccione "NO" y presione la tecla SET o la tecla MD para regresar al modo RUN. Modo RUN MD Seleccione "YES" y presione la tecla SET para ejecutar el Grupo teaching. SET tecla◀/▶ (※1) SET Se muestrán cada unidad esclava, número de canal y "OK". La unidad maestra inicia teaching después de la transmisión del comando teach para que se complete la unidad esclava. (※1) ---Automáticamente pasa al modo de funcionamiento después de 2 parpadeos. (※1) Estado de ejecución para teaching 0 seg. -0.5 seg. --1 seg. Unidad esclava ---- Canal 2 ---- Canal 3 ---- Canal 4 ---- Canal 8 Teaching para cada unidad esclava se ejecutará en secuencia. Automáticamente regresa al modo RUN después de 2 parpadeos. ※En caso del canal 8 (Hasta 32 canales disponibles) Modo RUN ---1.5 seg. ※Se indica en secuencia la línea punteada "----" durante el grupo teaching. K-92 Serie BF5 Display de la unidad MAESTRA/ ESCLAVA durante el grupo teaching Unidad MAESTRA Unidad ESCLAVA (Modo RUN) Presione la tecla SET Unidad MAESTRA Unidad MAESTRA ①El número del canal se indica en el display PV, y "OK" se indica en el display SV para la unidad MAESTRA mientras se encuentra en función el grupo teach. ②Se indica "TCHI" en el display PV y "----------" parpadea cada 0.5 seg para la unidad ESCLAVA mientras se ejecuta el grupo teach. ③Cuando el grupo de enseñanza esté completo, el valor de ajuste parpadeará de manera doble así "TCHI" y "END" se indicarán en el display PV y en el SV para unidades Esclavas. Después,regresará automáticamente al modo RUN. Unidad ESCLAVA Unidad MAESTRA Unidad ESCLAVA Unidad ESCLAVA ▣Ajuste de modo de programa ◎Al entrar en el modo de programa, los parámetros se encenderán en el display PV y los valores de ajuste parpadearán cada 0.5 segs. en el display SV. Use las teclas ▶, ◀ para ajustar cada valor de ajuste. ◎Presione una vez la tecla MD después de ajustar cada parámetro para salvar cada ajuste y entrar en el siguiente modo. ◎Si se ajusta el bloqueo de tecla (lock1 ó lock2), desbloqué el bloqueo de tecla antes de los parámetros de ajuste. Diagrama de flujo de programación Modo RUN Presione la tecla SET por 3 seg. ★Ver pags. B-13~14 ▣ Función de Modo de Programa para una descripción más detalladas de cada parámetro. Movimiento automático ★Presione la tecla MD por 3 seg. para regresar al modo RUN mientras este en el modo de programa. Tiempo de Modo respuesta estándar Teclas◀/▶ Modo de distancia largo Teclas◀/▶ MD Modo ultra rápido Modo rápido Teclas◀/▶ Teclas◀/▶ MD Función de display Dsiplay normal Display de porcentaje Teclas◀/▶ Teclas◀/▶ MD Dirección Display del display normal Teclas◀/▶ Display invertido MD Modo de operación del temporizador Teclas◀/▶ ON DELAY Teclas◀/▶ OFF DELAY Teclas◀/▶ ONESHOT Teclas◀/▶ MD Ajuste de tiempo MD K-93 ※Use la tecla◀/▶para ajustar 1 ~ 5000ms. ※En caso de que el parámetro del modo de operación del temporizador ( TMOD) se ajuste en OFF, no se mostrará el parámetro de ajuste de tiempo( TIME). Amplificador de fibra óptica MD Modo teaching AUTO 1 PUNTO Teclas◀/▶ 2 PUNTOS Teclas◀/▶ Teclas◀/▶ POSICIÓN Teclas◀/▶ MD Ahorro de Modo energía normal Ahorro de energía modo 1 Teclas◀/▶ Ahorro de energía modo 2 Teclas◀/▶ Teclas◀/▶ MD Modo de operación LIGHT ON Modo de operación DARK ON Teclas◀/▶ MD Canal 1 ※Se ajusta automáticamente (1~32) cuando se le suministra alimentación. Solo es posible la revisión del número de canal. MD Communicación Activar Teclas◀/▶ Desactivar MD Ajuste de bloqueo Lock1 Teclas◀/▶ Lock2 Teclas◀/▶ Teclas◀/▶ ▣Función de modo de programa ◎Ajuste de tiempo de respuesta [ ] Es una función para ajustar el tiempo de respuesta de la salida de control - 4 modos de respuesta seleccionables. Modo utra rápido( ) : 50㎲ Modo rápido( ) : 150㎲ Modo estándar( ) : 500㎲ Modo de larga distancia( ) : 4 ms ◎Función del display [ ] Es una función para seleccionar el modo de display de nivel de luz incidente en la ventana del display PV : Display estándar ( / Display de porcentaje ( ) Rango de display del modo estándar : , en caso del modo de larga distancia) Rango de display del modo de porcentaje : (No muestra punto decimal) ◎Función de ajuste de dirección del display [ ) ] Es una función para invertir la dirección del display para adaptar la ubicación de la instalación de la unidad : Display normal / Selección de display inverso. ◎Función del temporizador [ Modo de operación del temporizador: , Tiempo de ajuste : ] Se usa cuando el tiempo de respuesta del dispositivo externo es muy tardado o cuando cuando el tiempo de salida de control es muy corto debido a objetos de detección pequeños - 3 modos disponibles. Temporizador apagado[ ] On Delay[ ] : Es un modo en donde el tiempo ENCENDIDO de la salida de control se retrasa por cierto periodo del tiempo de ajuste. Off Delay[ ] : Es un modo en donde el tiempo APAGADO de la salida de control se retrasa por cierto periodo del tiempo de ajuste. One Shot[ ] : Es un modo en donde la salida de control se convierte en ENCENDIDO o APAGADO dentro de cierto periodo del tiempo de ajuste. Tiempo de ajuste[ ] : 1~5000ms [T : Ajuste de tiempo] Tabla de tiempo Ta Condición de detección Ta Ta Ta Timer OFF L/O Timer OFF D/O Tb Tb Tc T On Delay L/O T On Delay D/O T T Off Delay L/O T T T T T Off Delay D/O T One shot L/O One shot D/O Tb T T T T T T T T T ※Tiempo de ajuste : T>Ta , T>Tb , T>Tc>Tb K-94 Serie BF5 ◎Función de ahorro de energía [ ] Es una función para salvar el consumo de unidades de energía, reduciendo el suministro de energía al display en el caso de que no se ingresen ajustes en un intérvalo de 60seg. Seleccionable de 2 modos Modo normal[ ] : Indicador de salida principal (OUT), display PV/SV en APAGADO Ahorro de energía modo 1[ ] : Indicador de salida principal (OUT) y display PV en APAGADO Ahorro de energía modo 2[ ] : Indicador de salida principal (OUT) ON ◎Función de interruptor Light ON / Dark ON [ ] Es una función para ajustar Light ON - la salida de control está ENCENDIDA cuando el nivel de luz incidente es mayor que el valor de ajuste, y con Dark ON - la salida de control está ENCENDIDA cuando el nivel de luz incidente es menor que el valor de ajuste. ◎Función de ajuste de comunicación activa / inactiva [ ] Es una función para ajustar la comunicación de las unidades del amplificador Esclavo [activo( ) / inactivo( )] mientras ciertas instrucciones (CARGAR/GUARDAR/COPIAR) o el grupo teaching está en progreso por unidades de amplificador Maestro. ◎Función de bloqueo de la tecla de ajuste [ ] Hay dos tipos de ajuste de bloqueo de tecla disponibles, de manera que se prevengan cambios en SV por falta de atención. Ajuste de sensibilidad ● ◐ ◐ Modo banco de datos ● ○ ○ Modo de programa ● ◐ ○ Reinicio de parámetros ● ○ ○ En caso del modo[ ※●:Revisión / Ajuste disponibles ◐:Revisión disponible ○:Revisión / Ajuste no disponibles ], primero se requiere desactivar la función de bloqueo para entrar al modo de parámetros. ▣Ajuste de banco de datos Es una función para salvar ajustes para unidades de amplificador de grupo en cada banco de datos, usando un comando de unidades maestras o ajustando el ajuste de unidades de amplificador y para cargar el banco de datos requerido cuando sea necesario sin reiniciar los parámetros de cada unidad y los valores de ajuste. CARGAR[ LOAD] : Carga los datos de banco predefinidos (BANK0, 1, 2) y los aplica a la unidad del amplificador. ☞ Los parámetros detallados del banco se pueden leer o cambiar. SALVAR[ SAVE] : Salva los ajustes de unidad de un amplificador en uno de los bancos de datos(BANK0, 1, 2). COPIAR[ COPY] : Selecciona un banco de datos de acuerdo con las instrucciones MAESTRAS y lo copia en otra unidad (1:1) o en unidades de grupos enteros (1: M). CARGAR TODO[ LDAL] : Selecciona un banco de datos de acuerdo con las instrucciones MAESTRAS y lo carga a las unidades de grupos enteros. GUARDAR TODO[ SVAL] : Selecciona un banco de datos de acuerdo con las instrucciones MAESTRAS y lo guarda en unidades de grupo enteros. �Para BF5-D1-N, son disponibles tres bancos de datos ([BAK0], [BAK1] y [BAK2]) así que se puede salvar la información de tres objetos de detección diferente. Cada banco se puede leer y cambiar. Permite al usuario detectar tres objetos de detección diferente con una unidad de amplificador sin reiniciar cada parámetro. �La función de dato de bancos solo se puede ejecutar si todas las unidades del amplificador están en modo RUN. �Las funciones de COPIAR/CARGAR TODO/SALVAR TODO se aplican solo si se conectan unidades de amplificador múltiple. �Si se ajusta la función de bloqueo(LOC1 / LOC2) en unidades de amplificador o si la unidad ESCLAVA se ajusta a comunicación inactiva[DISA], no se ejecutarán los comandos de CARGAR y GUARDAR de la unidad. K-95 Amplificador de fibra óptica Diagrama de flujo de banco de datos Modo RUN BANCO ★Presione la tecla MD por 3 seg para regresar al modo RUN mientras esta en el modo de banco de datos. Presione MD por 5 seg. Display de modo de ajuste DATA BANK Se mueve automáticamente después de un doble parpadeo (ciclo de 0.5seg). MD Carga de datos BANCO 0 teclas◀/▶ BANCO 1 teclas ◀/▶ En caso de seleccionar [ [ ], no se mostrará el parámetro [ BANCO 2 teclas◀/▶ MD ] en ]. Presione la tecla SET para detener la lectura y cambiar cada dato de banco. Presione la tecla SET para cargar cierto banco y para leer/cambiar datos de banco. Almacenamiento de datos BANCO 0 teclas◀/▶ BANCO 1 teclas◀/▶ BANCO 2 ※(★)El parámetro [ ] no se indica en el modo de programa. teclas◀/▶ MD SET MD SET SET teclas◀/▶ Copia de datos 1:1 copia SET 1:M copia teclas ◀/▶ SET SET MD teclas◀/▶ SET SET ] y presione SET ó Seleccione [ la tecla MD para regresar. teclas◀/▶ (※1) SET SET MD Carga total BANCO 0 teclas◀/▶ BANCO 1 teclas◀/▶ BANCO 2 (※1)Ver display de unidad Esclava/MAESTRA durante el ajuste de banco de datos (Pag. B-16). teclas◀/▶ SET SET MD SET teclas◀/▶ (※1) MD MD Almacenamiento BANCO 0 SET teclas◀/▶ BANCO 1 teclas◀/▶ BANCO 2 teclas◀/▶ SET SET teclas◀/▶ MD SET SET (※1) K-96 Serie BF5 Display de la unidad ESCLAVA / MAESTRA durante el ajuste de banco de datos ■COPIA DE TODO Unidad Unidad ESCLAVA MAESTRA (Modo RUN) Unidad MAESTRA Unidad ESCLAVA Unidad MAESTRA Unidad ESCLAVA Presione la tecla SET ①El número de canal se indica en el display PV y "OK" se indica en el display SV para la unidad maestra mientras se ejecuta COPY. ②Se indica "RX" en el display PV y "OK" se indica en el display SV para unidades esclavas mientras se ejecuta COPY. Después, regresa al modo RUN. ③Cuando Copy está completa, se indica "COPY" en el display PV y "END" se indica en el display SV para la unidad maestra. Presione la tecla SET para regresar al modo de copiado de datos. ■CARGA DE TODO Unidad Unidad ESCLAVA MAESTRA (Modo RUN) Unidad MAESTRA Unidad ESCLAVA Unidad MAESTRA Unidad ESCLAVA Presione la tecla SET ①El número de canal se indica en el display PV y "OK" se indica en el display SV para la unidad maestra mientras se ejecuta LOAD ALL. ②Se indica "LDAL" en el display PV y "END" se indica en el display SV para unidades esclavas mientras se ejecuta LOAD ALL. Después, regresa al modo RUN. ③Cuando se completa LOAD ALL, se indica "LDAL" en el display PV y "END" se indica en el display SV para la unidad maestra. Presione la tecla SET para regresar al modo Load All. ■ALMACENAMIENTO DE TODO Unidad Unidad ESCLAVA MAESTRA (Modo RUN) Unidad MAESTRA Unidad ESCLAVA Unidad MAESTRA Unidad ESCLAVA Presione la tecla SET ①El número de canal se indica en el display PV y "OK" se indica en el display SV para la unidad maestra mientras se ejecuta SAVE ALL. ②Se indica "SVAL" en el display PV y "END" se indica en el display SV para unidades esclavas mientras se ejecuta SAVE ALL. Después, regresa al modo RUN. ③Cuando se completa SAVE, se indica "SVAL" en el display PV y "END" se indica en el display SV para la unidad maestra . Presione la tecla SET para regresar al modo Save All. ※Si el parámetro de comunicación activo / inactivo [COMM] para la unidad ESCLAVA se ajusta comunicación inactiva mientras se ejecuta SAVE ALL, LOAD ALL ó COPY, la unidad Mestra muestra el no. de canal en el display PV y [DISA] en el display SV. K-97 Amplificador de fibra óptica ▣Función High peak, low peak Es una función para monitorear el valor high/low peak del nivel de luz incidental. Puede inicializar el valor high/low peak monitoreado. Modo RUN MD High Peak Max. nivel de luz incidente MD SET MD Min. nivel de luz Low Peak incidente Inicia el nivel de luz incidente actual MD SET Inicia el nivel de luz incidente actual ①Presione la tecla MD por un seg para monitorear el nivel de luz incidente max/min. ②Presione la tecla SET para inicializar el valor max/min al nivel de luz incidente actual durante el monitoreo. ③Presione la tecla MD para regresar al modo RUN. MD Modo RUN ▣Función de inicio Es una función para inicializar todos los parámetros en memoria al valor de fábrica en caso de alguna posibilidad de mal funcionamiento o ** duda ---> missetting . ※Ajuste la función de bloqueo [ ]a[ ] para ejecutar la función de inicio. ※Los valores High peak[ ] y low peak [ ] no se deben de inicializar. ◎Diagrama de flujo de inicialización de parámetros Modo RUN Presione la tecla MD por 7 seg. Ahorro de energía SET ◀/▶key MD Movimiento automático Modo RUN ※Regresa automáticamente al modo RUN después de doble parpadeo. ①Presione la tecla MD por 7 seg en el modo RUN. El parámetro “ " iluminará ENCENDIDO en el display PV y " " parpadeará cada 0.5seg en el display SV. ②Presione nuevamente la tecla MD para regresar al modo RUN sin ejecutar la función de inicialización. ③Seleccione " " usando las teclas ◀ , ▶ y presione la tecla SET . " " parpadeará dos veces en los displays PV y SV. ④Cuando la función de inicialización este completa, automáticamente regresará al modo RUN. ◎Inicialización de la función del valor de parámetro (Modo de fábrica) Parámetro Valor de inicialización Parámetro Valor de inicialización Parámetro Valor de inicialización SV : 2000, Banco 0 ~ 2 : Inicializado Display simple (※Ver pags. B-17 ~ 19) ▣Modo de ajuste de sensibilidad ※Hay dos métodos disponibles para el ajuste de sensibilidad - ajuste de sensibilidad manual /teaching. Seleccione el método más accesible para su aplicación. ◎Ajuste de sensibilidad manual (Fine-tuning) Se usa al ajustar manualmente la sensibilidad. Se usa para afinar la sensibilidad después de teaching. El nivel de luz incidente aún se muestra durante el ajuste SV. tecla ▶ SV Previo SV ◀, ▶ ①Presione una vez la tecla ▶ en el modo RUN, después SV anterior parpadeara dos veces (0.5 seg.). ②Presione las teclas ◀ y ▶ para ajustar el valor. ③Si no hay entrada de una tecla adicional por 3 seg. después de completar la configuración, el valor de ajuste nuevo parpadeará dos veces (ciclo de 0.5 seg.) y regresa automáticamente al modo RUN. K-98 Serie BF5 ◎Ajuste de sensibilidad Teaching (Auto tuning teaching) Para el modelo BF5R-S, el modo de ajuste de sensibilidad teaching se fija a auto-tuning teaching. ※Adecuado cuando el nivel de luz incidente del objeto de detección no es estable o cuando se detectan objetos de movimiento rápido. ※Uno de los modos teaching que ajusta la sensibilidad usando un valor promedio de nivel de luz incidente dentro de cierto periodo de tiempo. P1+P2+UUU+Pn-1+Pn Valor de ajuste= n En el modo de programa, ajuste el parámetro del modo Teaching [SENS] a [AUTO]. Presione SET Nivel de luz incidente Max. 3400 3300 3200 Valor de ajuste ! Press SET por más de 3 seg. doble parpadeo(por 0.5 seg) 3020 @ 2700 Min. “----”parpadeará durante teaching (por 0.5 seg) 2500 # Sección teach: más de 3 seg. Tiempo El valor de ajuste parpadeará dos veces (0.5seg) y se mueve automáticamente. ※Teaching se ejecuta presionando la tecla SET. ▣Función ◎Ajuste de tiempo de respuesta Use el interruptor deslizable frontal para ajustar el tiempo de respuesta. Modo rápido : 150㎲ Modo estándar : 500㎲ Modo de larga distancia : 4ms ◎Función de display (Modo de fábrica: display estándar) Es una función para seleccionar el display del nivel de luz incidente en el display. Rango de display del modo estándar : 0 - 4000 (0 - 9999, en caso del modo de larga distancia) Rango de display del modo de porcentaje : 0P - 9(9P(No se muestra punto decimal) Al cambiar al modo de display estándar. Modo RUN ◀ Por 3 seg.(D) Doble parpadeo (por 0.5 seg.) Modo RUN Auto -regreso Al cambiar al modo de display de porcentaje Modo RUN Modo RUN Auto ◀ Por 3 seg.(D) Doble parpadeo -regreso (por 0.5 seg.) ◎Función de temporizador ※En cuanto a la serie BF5R-S1-N, solo se provee el modo off delay. Selección de tiempo de ajuste (Off / 10ms / 40ms) con el interruptor deslizable frontal. Cuadro de tiempo [T = 10ms or 40ms] Ta Condición de detección Ta Ta Ta Timer OFF L/O Timer OFF D/O Off Delay L/O Off Delay D/O Tb Tb Tb Tc T T T T T ※Ajuste de tiempo : T>Ta , T>Tb , T>Tc>Tb ◎Función de interruptor Light ON / Dark ON Es una función para ajustar salida de control - Light ON está ENCENDIDO cuando el nivel de luz incidental es mayor que el valor de ajuste y salida de control - Dark ON - está ENCENDIDO cuando el nivel de luz incidental es menor que el valor de ajuste.La serie BF5R-S1-N(display sencillo) usa interruptor de desliz frontal para cada modo. K-99 Amplificador de fibra óptica ▣Grupo teaching Es una función para ajustar la sensibilidad de unidades de amplificador esclavo de acuerdo con el comando de unidad de amplificador maestro (Cierta unidad de amplificador) de una manera sucesiva y colectiva. ※En caso de modo teaching de dos-puntos, no se aplica el grupo teaching. Modo RUN Unidad Maestra Presione la tecla SET para regresar al modo RUN después de seleccionar NO. Unidad esclava Presione SET por 3 seg. Parpadeo en turno (por 0.5 seg.) Modo RUN SET Parpadeo en turno (por 0.5 seg.) Parpadeo en turno (por 0.5 seg.) Se ejecutará el grupo teaching cuando se transmita el comando teaching de la unidad maestra. teclas◀/▶ Seleccione YES y presione la tecla SET para ejecutar el grupo teaching Doble parpadeo (por 0.5 seg.) Cuando se ejecuta el grupo teaching, la unidad maestra transmite el comando teaching a cada unidad esclava y número de canal, y se muestra "OK". Ej) Parpadeo de 8 canales La unidad maestra inicia teaching después de que se complete la transmisión del comando teaching a la unidad esclava. Se ejecuta automáticamente Teaching procesado(*1) Se ejecuta automáticamente Teaching procesado(*1) Teaching para cada unidad maestra se ejecutará en secuencia. Se ejecuta automáticamente Se ejecuta automáticamente Doble parpadeo (por 0.5 seg.) Se ejecuta automáticamente Teaching SV parpadeará dos veces (por 0.5 seg.) Teaching SV parpadeará dos veces (por 0.5 seg.) Se ejecuta automáticamente Teaching SV parpadeará dos veces (por 0.5 seg.) Doble parpadeo (por 0.5 seg.) Regresa automáticamente al modo RUN. Regresa automáticamente al modo RUN cuando se completa el grupo teaching. ※(*1) Muestra el estado cuando teaching está en proceso. Modo RUN 0seg. -- --- 0.5seg. 1seg. ---1.5seg. ※Se indica ("----") en secuencia durante el grupo teaching ▣Función High peak, low peak Es una función para monitorear el valor pico high/low del nivel de luz incidente / Monitoreo del valor pico high/low se puede inicializar. Modo RUN ※Si no hay operación de teclas dentro de 60 seg., regresa al modo RUN. en turno cada 0.5 seg. SET Inicializa al nivel de luz incidente actual ◀ Ambos parámetros nivel de Low Peak están parpadeando Min. luz incidente en turno cada 0.5 seg. SET Inicializa al nivel de luz incidente actual Ambos parámetros nivel de High Peak están parpadeando Max. luz incidente en turno cada 0.5 seg. Ambos parámetros nivel de Low Peak están parpadeando Min. luz incidente en turno cada 0.5 seg. ◀ Ambos parámetros nivel de High Peak están parpadeando Max. luz incidente ◀ Presione ▶ (P) por 3seg. ◀ Modo RUN K-100 Serie BF5 Características comunies de Display doble / Display sencillo ▣Función de modo de programa ◎Conexión de unidades de amplificador usando conector lateral En el caso de que las unidades de amplificador múltiple estén conectadas, la alimentación para una unidad alimentará a todas las unidades conectadas. ◎Función de ajuste de canal automático El canal para cada unidad de amplificador - conectado por conector lateral - se ajusta automáticamente en cierta dirección (→) tan pronto como se suministre la alimentación. El número de canal incrementa uno por uno. El canal de ajuste automático se puede revisar en el parámetro de canal en el modo de programa. En caso de la serie BF5R-S1-N, el canal de ajuste automático se puede revisar solo cuando se suministra la alimentación inicial. (Después no se encuentra disponible). Rango del canal : 1 ~ 32(aplica igual para todos los modelos) ※Tome en cuenta que el canal de ajuste no puede ser cambiado y el número de canal de cada unidad de amplificador no se guarda en caso de que se apague. ◎Función de prevención contra interferencia mutua. Es una función para ajustar diferentes tiempos de recepción de luz para cada unidad de amplificador en el caso de instalaciones de cable de fibra adyacente, con el fin de prevenir que ocurra interferencia mutua. (Se ajusta automáticamente cuando se ENCIENDE.) ※La función de interferencia mutua permite hasta 8 unidades de amplificador máximo sin tener en cuenta el modelo de la unidad y el tiempo de respuesta. ▣Código de error Código de error K-101 Causa Medición de contador ERRL En caso de que el nivel de luz incidente sea menor que el rango mínimo cuando este en teaching. Incrementa el nivel de luz incidente por encima de un rango mínimo. ERR En caso de que ocurra una afluencia de sobrecorriente en el circuito de salida. Remueve sobrecorriente debido a una sobrecarga. ERB En caso de que falle Esclavo al ejecutar las instrucciones Maestras debido a la conexión de una línea de comunicación inestable durante Copia de grupo / Cargar / Guardar / Teaching. En caso de que ocurra otro error de comunicación. Revisa nuevamente la conexión de las unidades del amplificador. Revisa el circuito y el hardware alrededor de los conectores laterales. Amplificador de fibra óptica Amplificador de fibra óptica de alto desempeño con montaje en riel DIN ©Características lRespuesta a alta velocidad: abajo de 0.5ms lAjuste de sensibilidad automática (Botón de ajuste)/ ajuste remoto de sensibilidad. lEntrada de sincronización externa, protección de interferencia mutua, autodiagnóstico. lCircuito de protección de inversión de polaridad y corto circuito (sobrecorriente) lFunción de temporización: OFF Delay aprox. 40ms fijo. (solo tipo estándar y tipo ajuste remoto de sensibilidad) lSelección automática modos Light ON / Dark ON. lDetección precisa de objetos pequeños e instalación en lugares difíciles. ! Lea antes del uso "Precauciones de seguridad" en el manual de operación ©Especificaciones BF4R/BF4G BF4R-E/BF4G-E Max. 0.5ms(FREC.1), Max. 0.7ms(FREC.2) BF4RP/BF4GP Respuesta en frecuencia BF4R-R/BF4G-R 12-24VCC ±10%(ondulación P-P:Max. 10%) Alimentación Max. 45mA Consumo de corriente Fuente de luz (Luz modulada) Ajuste de sensibilidad LED Rojo/LED verde(Modulado) Botón de selección de ajuste de sensibilidad Modo de operación Seleccíón automática de Light ON/Dark ON de acuerdo al ajuste del botón Salida PNP colector abierto Salida de control Tipo ajuste remoto de sensibilidad Tipo entrada de sincronización externa Tipo estándar Modelo Salida NPN colector abierto Corriente de carga: Max.100mA, Voltaje aplicado: Max. 30VCC Voltaje de salida min. (alimentación-2.5)VCC Corriente de carga: Max.100mA, Voltaje aplicado: Max. 30VCC Voltaje residual voltaje:Max. 1V(a 100mA de corriente de carga), Max. 0.4V(a 16mA de corriente de carga) Estado ON bajo detección inestable (cuando el objeto permanece 300ms en nivel inestable), Estado ON cuando la salida de control esta en corto circuito Salida autodiagnóstico Circuito de protección Indicador Corriente de carga: Max.50mA, Voltaje aplicado: Max. 30VCC Voltaje de salida min. (alimentación-2.5)VCC Corriente de carga: Max.50mA, Voltaje aplicado: Max. 30VCC Voltaje residual :Max. 1V(a 50mA de corriente de carga), Max. 0.4V(a 16mA de corriente de carga) Inversión de polaridad al alimentar, corto circuito (sobrecorriente) Indicador de operación: LED rojo, indicador de estabilidad: LED verde parpadea cuando el objeto permanece en nivel estable de detección Entrada de función de paro de transmisión Incluido Función de sincronización externa Incluido (Gate/Trigger) Función de ajuste de sensibilidad externa Función de prevención de interferencia Función temporizado (Seleccionable) Resistencia de aislamiento Iluminación ambiente Resistencia al ruido Incluido (Nota1) Incluye (Selección FREC.1 o FREC.2 por botón ON/OFF) Temporizado OFF delay (Aprox. 40ms fijo) Temporizado OFF delay (Aprox. 40ms fijo) Min. 20MW(a 500VCC mega) Luz solar: Max. 11,000 , luz incandescente: Max. 3,000 ±240V onda cuadrada de ruido (ancho de pulso:1µs) por simulador de ruido 1000VCA 50/60Hz por 1 minuto Rigidez dieléctrica Vibración Golpe Temperatura de operación Amplitud de 1.5mm a frecuencia de 10 ~ 55Hz en cada dirección de X, Y, Z por 2 horas 500m/s²(50G) en direcciones X, Y, Z por 3 veces Temperatura de almacenaje -20 ~ +70ºC(en condición de no congelamiento) -10 ~ +50ºC(en condición de no congelamiento) 35 ~ 85%RH Humedad ambiente Materiales Cables Cuerpo: ABS resistente al calor, Cubierta: Policarbonato Æ4, 4P, Longutd : 2m Æ4, 6P, Longitud : 2m Certificaciones Peso de la unidad Aprox. 65g T(Nota1) Frecuencia 1 (modo Normal): Max. 0.5ms, Frecuencia 2 :Max. 0.7ms K-102 Serie BF4R ©Diagrama de salidas de control BF4R/BF4G Circuito sensor de fibra óptica BF4RP/BF4GP Circuito sensor de fibra óptica Conexión (Café)+V (Café)+V Max. 100mA (Negro)salida de control T Carga + Max. 100mA 12-24VCC - (Blanco)salida autodiagnóstico Circuito principal T Carga Circuito principal Conexión (Negro)salida de control Max. 50mA (Blanco)salida autodiagnóstico BF4R-R/BF4G-R Conexión Conexión Circuito sensor de fibra óptica (Café)+V (Café)+V Entrada ON del ajuste remoto de sensibilidad Entrada sincronización externa (Rosa) (Rosa) T Carga Carga (Naranja) T + 12-24V - CC (Negro) salida de control (Blanco)salida autodiagnóstico Entrada OFF del ajuste remoto de sensibilidad Circuito principal Entrada de deshabilitar emisión Circuito principal - T Carga BF4R-E/BF4G-E Circuito sensor de fibra óptica 12-24VCC T Carga (Azul)0V Max. 50mA (Azul)0V + Carga T Carga (Naranja) T + 12-24V - CC (Negro) salida de control Max. 100mA (Blanco)salida autodiagnóstico Max. 100mA Max. 50mA Max. 50mA (Azul)0V (Azul)0V TConecte diodos en la terminales externas para cargas inductivas. ©Conexiones lBF4R/BF4G lBF4RP/BF4GP (Café)+V (Café)+V (Negro)salida de control Carga (Negro)salida de control Carga + 12-24VCC (Blanco)salida autodiagnóstico Carga (Azul)0V (Blanco)salida autodiagnóstico (Azul)0V K-103 - lBF4R-R/BF4G-R (Café)+V (Café)+V (Negro) salida de control 12-24VCC Carga (Azul)0V lBF4R-E/BF4G-E Entrada sincronización (Rosa) externa (Naranja) Entrada de paro de Transmisión + (Blanco)salida autodiagnóstico (Rosa) Entrada ON del ajuste remoto de sensibilidad Entrada OFF del ajuste (Naranja) remoto de sensibilidad Carga Carga + - 12-24VCC Carga Carga (Negro) salida de control (Blanco)salida autodiagnóstico (Azul)0V + - 12-24VCC Amplificador de fibra óptica ©Dimensiones (Unidad:mm) lProducto lSoporte 2 lSoporte R1.6 12 62 62 12 4 16 4 35 2-Æ3.2 7.5 4 29.8 32.8 37.8 12.3 8 27 12 3 7.3 8 32.8 16 16.4 1 36.5 26.9 Se puede usar riel DIN 35mm 16 ©Identificación del panel lBF4R-E / BF4G-E lBF4R / BF4G / BF4RP / BF4GP / BF4R-R / BF4G-R Indicador de salida de control (Rojo) Indicador de estabilidad (Verde) OU STA SE B F 4 R B F 4 R Interruptor de selección de modo LOC Interruptor de selección de temporizado NON: temporizador deshabilitado OFD: temporizador OFF Delay NO Indicador de estabilidad (Verde) Interruptor de selección de modo SE LOC Interruptor de selección de sincronización externa TRIG:Sincronización Trigger GATE: Sincronización Gate TRIG { OF Indicador de salida de control (Rojo) OU STA E GATE { O O Botón de ajuste se sensibilidad Botón de ajuste se sensibilidad OF OF ©Modo de ajuste Cambie el interruptor de modo a Set. k Loc Ajuste y cancelación de la función de protección de interferencia Ajuste de sensibilidad Modo Light ON Presione el botón ON en el estatus Light ON Set Modo Dark ON Presione el botón OFF en el estatus Light ON Presione los botones ON+OFF juntos por 2 sec LED STAB parpadea continuamente. Ajuste de la función de protección de interferencia (Modo frecuencia diferencial) Cancelación de la función de protección de interferencia (Modo Normal) Presione el botón OFF en el estatus Light OFF Presione el botón ON en el estatus Light OFF Seleccione la frecuencia 1 Presione los botones ON+OFF juntos (modo Normal, tiempo de respuesta: Max. 0.5ms) Presione el botón ON (Frecuencia 1, tiempo de respuesta: Max. 0.5ms) Seleccione frecuencia 2 Presione el botón OFF (Frecuencia 2, tiempo de respuesta: Max. 0.7ms) LED STAB parpadea 1 vez cuando la diferencia de sensibilidad es suficiente (O parpadea 5 veces) LED STAB apagado Cambie el interruptor de modo a Lock (ajuste completo) k Loc Set K-104 Serie BF4R ©Ajuste de sensibilidad Ajuste de la sensibilidad máxima (todos los modelos) Calibración con el botón de ajuste de sensibilidad (Todos los modelos) •Coloque el interruptor de selección de modo en [SET]. ‚Si no hay objeto de detección, Modo Light ON: Presione el botón [ON ¦ OFF] Modo Dark ON: Presione el botón [OFF ¦ ON] lModo Light ON Cuando la luz del emisor llega al receptor. Método de ajuste Pasos • Monte el cable de fibra óptica dentro de la distancia de detección. ‚ Cambie el interruptor de selección de modo a [SET]. SET B F LOCK Difuso reflectivo:Presione el botón [ON] con el objeto de detección en su lugar. Tipo barrera:Presione el botón [ON] sin el objeto de detección. <Tipo barrera> <Difuso reflectivo > Marca (Baja reflexión) ƒ ¢ Light ON „ Light ON < Aplicaciones > OFF OUT STAB Difuso reflectivo:Presione el botón [OFF] sin el objeto de detección. Tipo barrera:Presione el botón [OFF] con el objeto de detección en su lugar. <Tipo barrera> <Difuso reflectivo > Marca (Baja reflexión) Light OFF Light OFF Ajuste de sensibilidad externo entrada ON (Alto¦Bajo¦Alto), Ajuste de sensibilidad externo entrada OFF (Alto¦Bajo¦Alto) lModo Dark ON (como el punto ƒ) Ajuste de sensibilidad externo entrada OFF (Alto¦Bajo¦Alto), Ajuste de sensibilidad externo entrada ON (Alto¦Bajo¦Alto) ON Fondo (Alta reflexión) Indicador de estabilidad parpadea en el estado ON. (Verifique la posición del objeto) … ƒColoque el interruptor de selección de modo en [LOCK]. TAjuste de sensibilidad externo lModo Light ON (como el punto ƒ) ON Fondo (Alta reflexión) OFF † •Cuando hay suficiente diferencia de sensibilidad entre el estado ON y el estado OFF, el indicador STAB parpadea solo una vez para un nivel de detección estable. •Cuando no hay suficiente diferencia de sensibilidad entre el estado ON y el estado OFF, el indicador STAB parpadea 5 veces para indicar un nivel de detección inestable. (Nota) ‡ Cambie el interruptor de selección de modo a [LOCK], y aunque el botón de ajuste de sensibilidad se presione, el ajuste de sensibilidad no cambiara. lPara ampliar la distancia de detección con el tipo difuso reflectivo: Si el sensor de fibra óptica se usa en un lugar donde los objetos son de alta y baja reflectividad, se puede obtener una detección estable ajustando al máximo la sensibilidad. lCuando se usa el tipo barrera en ambientes adversos: Si el sensor de fibra óptica se usa en un lugar donde hay mucho polvo o humedad puede haber un malfuncionamiento. Use la sensibilidad máxima para obtener una detección estable. Ajuste remoto de sensibilidad (BF4R-R/BF4G-R) En los modelos BF4R-R/BF4G-R se puede ajustar la sensibilidad con la línea de señal de entrada sin importar el ajuste del interruptor de selección de modo de acuerdo al siguiente diagrama: (Café) +V SET B F LOCK (Negro) salida de control (Nota) La sensibilidad se puede ajustar en el área de detección inestable. (Blanco) salida de autodiagnóstico lModo Dark ON La salida de control se apaga en el estatus Light ON y se enciende en el estatus Light OFF. (Rosa) entrada ON del ajuste remoto de sensibilidad (Naranja) entrada OFF del ajuste remoto de sensibilidad <Como ajustar la sensibilidad> Muchos de los ajustes excepto ƒ y … son los mismos que en el modo Light ON. F paso ƒ •Difuso reflectivo: Presione el botón [ON] sin el objeto de detección. •Tipo barrera: Presione el botón [ON] con el objeto de detección. <Tipo barrera> <Difuso reflectivo > Marca (Baja reflexión) Light OFF Light OFF ON Fondo (Alta reflexión) ¢ Light OFF K-105 <Difuso reflectivo > Marca (Baja reflexión) Light OFF ON Fondo (Alta reflexión) Interruptor 2 Interruptor 1 •Interruptor 1(entrada ON ajuste remoto de sensibilidad) : El interruptor 1 se enciende y se apaga en vez del método ƒ con el botón de ajuste de sensibilidad. ‚Interruptor 2(entrada OFF ajuste remoto de sensibilidad) : El interruptor 1 se enciende y se apaga en vez del método … con el botón de ajuste de sensibilidad. OFF F paso … •Difuso reflectivo : Presione el botón [OFF] con el objeto de detección. •Tipo barrera: Presione el botón [OFF] sin el objeto de detección. <Tipo barrera> (Azul)0V OFF <Condición de la señal de entrada para el ajuste externo de sensibilidad> Estado Alto Bajo Condición señal 4.5-30VCC o Abierto 0-1VCC *Impedancia de entrada:10kW Amplificador de fibra óptica Bloqueo del ajuste de sensibilidad externa (BF4RR/BF4G-R) ©Función de temporizado OFF Delay (Negro) salida de control (BF4R/BF4RP/BF4R-R/BF4G/BF4GP/BF4G-R) El tipo estándar y el tipo ajuste remoto de sensibilidad poseen ambos un temporizador integrado OFF-delay fijo de 40ms. El temporizador trabaja cuando el interruptor de selección se coloca en 'OFD'. La salida se apaga después de mantenerse encendida por 40ms en la posición OFF de la salida de detección. Es útil que cuando el tiempo de respuesta del dispositivo conectado es lenta o cuando la señal de detección de objetos muy pequeños es muy corta. (Blanco) salida de autodiagnóstico <Gráfica de tiempo> Aunque el interruptor de modo este en la posición Lock es posible el ajuste de sensibilidad externa cuando el interruptor 1 y el interruptor 2 están en ON. Por eso instale el interruptor 3 de manera que se evite un malfuncionamiento como se ve abajo: TInterruptor 3 - OFF: deshabilitar el ajuste de sensibilidad TInterruptor 3 - ON: Habilitar el ajuste de sensibilidad (Café) +V (Rosa) entrada ON del ajuste remoto de sensibilidad (Naranja) entrada OFF del ajuste remoto de sensibilidad Operación de salida Función de respuesta(solo BF4R-R/BF4G-R) Cuando se activa la entrada ON u OFF del ajuste externo de sensibilidad, después de 300ms la salida de autodiagnóstico se activa por 40ms y después el sensor volverá a su estado normal de detección. (Nota: ver gráfica de tiempo) TLa salida de autodiagnóstico no enciende si no hay diferencia de sensibilidad entre la entrada ON y la entrada OFF y la detección estable no se ejecuta o esta ultima se ejecuta después de 340ms. <Gráfica de tiempo: modo Light ON > OFF T1 Light ON T2 T2 OFD OFF T T T ON LOCK B F 4 R OFF T Dark ON NON OFD ON OFF ©Función de entrada de sincronización externa (BF4R-E/BF4G-E) T ON OFF Sincronización Gate ON OFF Entrada de sincroniAlto zación Bajo externa T3 T3 T T T Alto Bajo 40ms Aprox. OFF T4 T4 Salida de control Detectable TDurante el periodo T3(Aprox. 300ms), no cambie el valor light ON moviendo el objeto. 1. T1³1,000ms (Al encender la alimentación, se puede ajustar después de 1seg.) 2. T2³5ms (El tiempo de entrada ON u OFF del ajuste remoto de sensibilidad deberá ser min. de 5 ms). 3. T3 = 300ms (Cuando se aplica la entrada ON u OFF del ajuste remoto de sensibilidad, se activa el autodiagnóstico después de 300ms) 4. T4 = 40ms (tiempo en ON de la salida de autodiagnóstico). 5. T5³500ms(Cuando se aplica la entrada ON y después se aplica la entrada OFF del ajuste remoto de sensibilidad después de 500ms) • NON ON Light ON (Nota) señal de detección (ON) Salida de detección LOCK B F 4 R Sincronización Trigger T5 Ajuste remoto Alto de sensibilidad, (OFF) entrada OFF Bajo ON ON OFF Dark ON (ON) Salida de auto diagnostico (función de respuesta) Interruptor selección temporizador Sin detección Usando la función de sincronización externa, el tiempo para realizar la detección puede especificarse mediante una sincronización externa. Tanto la sincronización Trigger como la sincronización Gate se encuentran disponibles. ON Alimentación Ajuste remoto Alto de sensibilidad, (OFF) entrada ON Bajo Temporizador Interruptor 2 Interruptor 1 Normal Interruptor 3 (Azul)0V • T= • 40ms Estado de detección Detección ON OFF ON OFF TSalida de control fija a 40ms. Interruptor selección de sincronización LOCK B F 4 R TRIG E GATE TRIG B F 4 R E LOCK TRIG GATE GATE TT³0.5ms(Cuando se usa la función de prevención de interferencia: T³0.7ms) (Nota) Señal actual detectada por el sensor. • • • <Condición de la señal de entrada para sincronización externa> Estado Alto Bajo Condición de señal 4.5-30VCC o Abierto 0-1VCC K-106 Serie BF4R ©Función de paro de transmisión (BF4R-E/BF4G-E)-Prueba de operación lLa prueba de abajo es solo para el estado Light ON. lSi la entrada de paro de transmisión es en el estado low, la transmisión se detendrá. lPuede verificar el estado normal o anormal del sensor sin mover el objeto. (Naranja) Entrada de paro de transmisión Alto o abierto (Azul)0V ©Función de prevención de interferencia (todos los modelos) La serie BF4R posee una función de prevención de interferencia, se pueden montar dos cables de fibra óptica muy cerca, ajustando frecuencias diferentes de transmisión. lFunción de prevención de interferencia (Operación del modo de frecuencia diferencial) Primer sensor-FREC.1(tiempo de respuesta: Max. 0.5ms) •Coloque el interruptor de selección de modo en la posición [SET]. B F 4 [ Si la entrada de paro de transmisión esta en posición alta o abierta, habrá transmisión de luz. ] (Naranja) Entrada de paro de transmisión z Bajo SET LOCK ‚Presione los botones [ON] & [OFF] por 2sec. al mismo tiempo. ƒEl indicador [STAB] parpadea continuamente. „Presione el botón [ON] …El indicador [STAB] se apaga. (Azul)0V [ Si la entrada de paro de transmisión esta en posición baja, no habrá transmisión de luz. ] Entrada de paro Alto(OFF) de transmisión Bajo(ON) Salida detección (Si esta en ON cuando no se recibe luz) • • • • ‚ ‚ ‚ T T T OFF Anormal ©Función de autodiagnóstico (todos los modelos) Cuando la cubierta de la fibra este sucia por polvo, la transmisión de luz bajara, ya que perderá al objeto o por perdida del eje óptico, el autodiagnóstico se activara. TModo Light ON OFF STAB STAB OFF Se apaga †Coloque el interruptor de selección de modo en la posición [LOCk]. Moviéndose al nivel inestable Light ON incompleta Moviéndose al nivel inestable Light OFF incompleta Saliendo del nivel inestable Nivel light ON estable Nivel de operación salida de control Nivel light OFF estable Nivel de operación inestable Indicador de inestabilidad ON OFF Light ON Light OFF 300ms 300ms ‚ • ‚ ON OFF •La salida de autodiagnóstico se apaga durante la detección estable. (de arriba •) ‚Cuando detecta el estado permanece por 300ms en nivel inestable entre el nivel estable light OFF y nivel estable light ON, la salida de autodiagnóstico se activa, se desactiva por abajo del nivel light OFF estable y por arriba del nivel light ON estable. (‚ posición) ƒCuando la salida de control enciende, si hay una sobrecorriente en esta, entonces la salida de autodiagnóstico se enciende. SET B F 4 LOCK Segundo sensor-FREC.2(tiempo de respuesta: Max. 0.7ms) •Coloque el interruptor de selección de modo en la posición [SET]. SET B F 4 LOCK ‚Presione los botones [ON] & [OFF] por 2sec. al mismo tiempo. ƒEl indicador [STAB] parpadea continuamente. „Presione el botón [OFF] …El indicador [STAB] se apaga. ON ON Saliendo del nivel inestable K-107 OUT Parpadea (Nota1) Normal Salida de • autodiagnóstico (Alarma) ON OUT ON T•: Área de transmisión, ‚: Área de transmisión detenida. T(Nota1) Si la transmisión se detiene la salida de control deberá encenderse, pero si no se enciende quizá el sensor tiene problemas. TT³0.5ms (Cuando usa la función de prevención de interferencia T³0.7ms) TEntrada de paro de transmisión F Alto: 4.5-30VCC o abierto Bajo: 0-1VCC Indicador salida de control (OUT) ON OFF OUT OUT STAB STAB OFF Parpadea †Coloque el interruptor de selección de modo en la posición [LOCk]. Se apaga SET B F 4 LOCK lFunción de prevención de interferencia (operación del modo normal) •Coloque el interruptor de selección de modo en la posición [SET]. ‚Presione los botones [ON] & [OFF] por 2sec. al mismo tiempo. ƒEl indicador estable parpadea continuamente. „Presione los botones [ON] & [OFF] al mismo tiempo. …El indicador [STAB] se apaga. †Coloque el interruptor de selección de modo en la posición [LOCk]. TCuando se usa la función de prevención de interferencia la histéresis y el tiempo de respuesta serán mas grandes que en la operación normal (tiempo de respuesta: Max. 0.5ms). Amplificador de fibra óptica Amplificador de fibra óptica de gran precisión con doble ajuste ©Características lFácil montaje en riel DIN lRespuesta de alta velocidad: Max. 1ms lAjuste doble de sensibilidad con gran precisión lModo seleccionable Light ON/Dark ON por cable (ajuste externo) lCircuito de protección contra inversión de polaridad y corto circuito (sobrecorriente) lA prueba de explosión (fibra óptica) lLongitud ajustable con cable de fibra de corte fácil ! Lea antes del uso "Precauciones de seguridad" en el manual de operación ©Especificaciones Modelo BF3RX-P BF3RX Tiempo de respuesta Alimentación Max. 1ms 12-24VCC ±10%(ondulación P-P:Max. 10%) Consumo de corriente Max. 40mA Fuente de luz Ajuste de sensibilidad Potenciómetro (ajuste doble: ajuste grueso, ajuste fino) Modo de operación Seleccionable Light ON/Dark ON por cable (ajuste externo) Salida de control Circuito de protección Indicador Conexión Resistencia de aislamiento Resistencia al ruido Rigidez dieléctrica Vibración Golpe Iluminación ambiente Temperatura ambiente Humedad ambiente Materiales Cables Peso de la unidad LED Rojo (Modulado) lSalida NPN colector abierto F Voltaje de carga: Max. 30VCC, Corriente de carga: Max.200mACC, Voltaje residual: Max. 1VCC lSalida PNP colector abierto F Voltaje de salida: Min. (alimentación-2.5)VCC Corriente de carga: Max.200mACC Circuito de protección de inversión de polaridad, corto circuito a la salida (sobrecorriente) Indicador de operación: LED rojo Precableado (2m) Min. 20MW(a 500VCC mega) ±240V onda cuadrada de ruido (ancho de pulso:1µs) por simulador de ruido 1,000VCA 50/60Hzpor 1minuto Amplitud de 1.5mm a frecuencia de 10 ~ 55Hz en cada dirección de X, Y, Z por 2 horas 500m/s²(50G) en direcciones X, Y, Z por 3 veces Luz solar: Max. 11,000 , luz incandescente: Max. 3,000 -10ºC ~ +50ºC(en condición de no congelamiento), almacenaje: -25 ~ +70ºC 35 ~ 85%RH, almacenaje: 35 ~ 85%RH Cuerpo: ABS 4P, Æ5mm, Longitud : 2m Aprox. 90g K-108 BF3RX ©Datos importantes Tipo barrera Difuso reflectivo lMedición: BF3RX + FT-420-10 lMedición: BF3RX + FD-620-10 Características de desplazamiento paralelo Método de medición Características del área de detección Datos Método de medición Datos L 50 180 160 L 40 20 0 60 40 0 40 Distancia de detección L(m) Distancia de detección L(m) 200 Receptor 40 30 20 10 0 60 10 5 0 5 10 Emisor Izquierda Centro Izquierda Derecha Posición de operación (mm) Centro Derecha Posición de operación (mm) ©Diagrama de salidas de control lBF3RX-P lBF3RX Salida NPN colector abierto Circuito sensor de fibra óptica Salida PNP colector abierto Circuito sensor de fibra óptica Conexión (Café) +V Conexión (Café) +V (D-ON) Carga Protección sobrecorriente - 33V 1.5W 10kW + (Azul) 0V 12-24VCC TCuando seleccione Dark ON o Light ON, use el cable de control (blanco) Receptor ON OFF Modo Light ON (LED) Indicador de operación ON OFF ON Salida TR Receptor Modo Dark ON (LED) Indicador de operación OFF ON OFF ON OFF ON Salida TR K-109 OFF Protección sobrecorriente 39V Max. 200mA + 12-24VCC (Negro) Salida - Carga (L-ON) (Blanco) Control ©Modo de operación Circuito principal Circuito principal (Negro) Salida Max. 200mA (D-ON) 1.5W (Azul) 0V 10kW (Blanco) Control Light ON : Conectar cable de control a 0V Dark ON : Conectar cable de control a +V (L-ON) Amplificador de fibra óptica ©Conexiones BF3RX-P BF3RX Objeto de detección Objeto de detección (Café) 12-24 VCC (Café) 12-24 VCC D•ON D•ON Carga (Negro) Salida (Negro) Salida + - Carga (Azul)0V (Azul)0V + L•ON L•ON (Blanco)Control (Blanco)Control TSe puede usar como tipo difuso reflectivo o tipo barrera de acuerdo al cable de fibra óptica. TEl cable de fibra óptica marcado se debe usar con el adaptador ( Adapter ). T El GT-420-14H2 no se puede usar debido a que la longitud para inserción en el amplificador es muy corta. ©Dimensiones (Unidad:mm) Producto 15 70 1.3 19 42 3.5 11.5 39 11 10 CABLE Æ5, 2M 2-Æ3.2 Soporte 2 Soporte R1.6 16 CABLE Æ5, 2M 12 2-Æ3.2 1 4 7.5 7 18.5 42.7 24.7 14.7 35 16 30.5 16 Riel DIN 35mm 27 K-110 BF3RX ©Ajuste de sensibilidad Pasos lAjuste óptimo de la sensibilidad de acuerdo a los pasos mostrados abajo. lVea la tabla de abajo ya que la luz de operación cambiara dependiendo del método de detección. 1 Tipo de detección Reflectivo Tipo barrera Ajuste inicial Light ON Tipo de ajuste Procedimiento Grueso Fino MIN (-) (+) El ajuste (grueso) deberá fijarse al min. y el ajuste fino (‚) deberá colocarse al centro. ON Light ON Fije el ajuste (grueso) a la posición ON girando en sentido del reloj lentamente cuando se esta recibiendo la luz. 2 (-) (+) MIN Light ON Light ON 3 Dark ON Dark ON 4 Gire el ajuste (fino) hasta que este en OFF hacia (-), girelo hasta que este en ON hacia (+) otra vez, confirme que esta sera la posición A. Ahora gire el ajuste (fino) hasta que este en ON hacia (+), girelo hasta que este en OFF hacia (-) otra vez, cuando no se este recibiendo luz. Ahora confirme que esta es la posición B. (Cuando no este en ON, la posición max. sera B.) A ON OFF(-) (+) El ajuste (grueso) no se necesita posteriormente OFF (-) (+) A B ON B Fijelo a la mitad entre las posiciones A y B. Esta sera la mejor posición de ajuste. 5 (-) (+) Light ON 6 K-111 Light ON Si no puede hacer el ajuste con el método de arriba, coloque el ajuste (fino) en la posición máxima hacia (+), entonces vuelva a realizar el proceso. MIN (-) (+) MAX Cable de fibra óptica ©Especificaciones (Tipo barrera) (Nota1) Dimensiones (Nota 2) (Nota 3) Distancia de Objeto min. detección detectado (mm) Radio de curvatura permitido Modelo Longitud del cable (L) FT-320-05 2m 150 Æ0.5 15R FT-420-10 2m 500 Æ1 30R FTC-220-05 2m 150 Æ0.5 15R FTC-320-10 2m 500 Æ1 30R FTCS-220-05 2m 150 Æ0.5 15R Temperatura Corte libre Corte libre Tipo cilíndrico Corte libre Free cut Tipo cilíndrico Corte libre Free cut Tipo cilíndrico Corte libre SUS + Tipo cilíndrico -40~+70ºC (Humedad:35~ 85%RH) Corte libre Free cut Plástico FTP-320-10 2m 500 Æ1 30R FT-420-13 2m 400 Æ1 4R 2m 150 Æ0.5 15R (parte SUS 10R) 2m 500 Æ1.0 30R (parte SUS 10R) FT-420-10H 2m 300 Æ1.0 30R -40~ +105ºC FT-420-15H1 2m 500 Æ1.0 50R -40~ +150ºC GT-420-13H2 2m 400 Æ1.0 25R -40~ +250ºC Corte libre Tipo alta flexión Corte libre Free cut FTS-320-05 Tipo SUS FTS1-320-05 FTS2-320-05 Free Cortecut libre FTS-420-10 Tipo SUS FTS2-420-10 Corte libre Resistente al calor Cortecut libre Free Resistente al calor Vidrio Resistente al calor Para BF4R T(Nota1) El cable de fibra óptica con otras especificaciones puede ser personalizado. T(Nota 2) La distancia de detección es estándar para el LED rojo de la serie BF4, aplicando el 10% del LED rojo para cuando es el LED verde. Aplica para un 40% de la distancia de detección para el BF3RX. T(Nota 3) El objeto min. detectado es un valor que se mide en un material opaco en un estado de salida estable, y la distancia de detección cambia de acuerdo a la distancia nominal de detección (Nota 2). T Corte libre La distancia de detección se puede acortar cerca del 20% del valor normal de acuerdo a la condición del cable. [El (FC-2) deberá usarse para cortar el cable de fibra óptica.] T Vidrio es para la serie BF4R. K-112 Cable de fibra óptica ©Especificaciones(Difuso reflectivo) (Nota1) Dimensiones Modelo Longitud del cable (L) (Nota 2) (Nota 3) Distancia de Objeto min. detección de (mm) detección Radio de curvatura permitido Temperatura Corte libre FD-320-05 2m 40 Æ0.03 15R FD-420-05 2m 40 Æ0.03 15R FD-620-10 2m 120 Æ0.03 30R FDC-320-05 2m 40 Æ0.03 15R FDCS-320-05 2m 40 Æ0.03 15R FDP-320-10 2m 120 Æ0.03 30R 2m 40 Æ0.03 15R (parte SUS10R) 2m 40 Æ0.03 15R (parte SUS10R) 2m 120 Æ0.03 30R (parte SUS10R) FD-320-F 2m 40 Æ0.03 15R FD-320-F1 2m 60 Æ0.03 15R FD-620-F2 2m 120 Æ0.03 30R FD-620-10H 2m 120 Æ0.03 30R FD-620-15H1 2m 160 Æ0.03 50R -40~+150ºC GD-420-20H2 2m 100 Æ0.03 50R -40~+250ºC GD-620-20H2 2m 100 Æ0.03 50R -40~+250ºC Corte libre Corte libre Corte libre Tipo cilíndrico Corte libre SUS + Tipo cilíndrico Corte libre Plástico Corte libre FDS-320-05 Tipo Tipo SUS SUS FDS2-320-05 Corte libre FDS-420-05 Tipo SUS FDS2-420-05 Corte libre FDS-620-10 Tipo SUS FDS2-620-10 -40~+70ºC (Humedad:35~ 85%RH) Corte libre Tipo coaxial Corte libre Tipo coaxial libre Corte libre Tipo coaxial Corte libre Resistente al calor -40~+105ºC Corte libre Free cut Resistente al calor Vidrio Resistente al calor Para BF4R Vidrio Resistente al calor Para BF4R T(Nota1) El cable de fibra óptica con otras especificaciones puede ser personalizado. T(Nota 2) La distancia de detección es estándar para el LED rojo de la serie BF4, el objeto de detección es £50mm para papel blanco no brillante, aplicando el 10% del LED rojo, para cuando es el LED verde. (Para el FD-620 es el valor medido a la sensibilidad máxima usando £100mm para papel blanco no brillante. T(Nota 3) El objeto min. detectado es un valor que se mide en un material opaco en un estado de salida estable, y la distancia de detección cambia de acuerdo a distancia nominal de detección (Nota 2). T Corte libre La distancia de detección se puede acortar cerca del 20% del valor normal de acuerdo a la condición del cable. [El (FC-2) deberá usarse para cortar el cable de fibra óptica.] T Vidrio es para la serie BF4R. K-113 Cable de fibra óptica ©Dimensiones Difuso reflectivo Modelo FD-320-05 5.5 Modelo 2000 12 Tipo barrera FT-320-05 M3-D0.5 5.5 Corte libre Adaptador 2-Æ0.5 M3X0.5 FD-420-05 2-Æ1 15 7 M4-D0.5 Adaptador Æ0.5 Æ2.6 2-Æ0.5 7 10 M6-D1.0 2-Æ1 Æ4 FDC-320-05 Adaptador FDCS-320-05 15 15 7.5 12 90 19 Æ1.5 2-Æ0.5 5.5 12 45 FTS-320-05 2000 7 2-Æ0.5 FDS-620-10 FDS2-620-10 5.5 2-Æ1 2-Æ1 M4X0.7 18 2000 15 18 3 Æ2.5 2-Æ2.2 2000 15 5.5 2-Æ2.2 M6X0.75 18 Corte libre Æ1 2000 Æ1 M3x0.5 2000 12 45 FTS-420-10 2-Æ1 15 3 Æ1.5 Æ1 Corte libre 15 7 Æ1 2000 Æ2.2 M4X0.7 45 7 Æ1 12 Æ1.5 FTS2-420-10 Corte libre 15 3 Æ1 Corte libre M4-D1.0 Resistente al calor 105°C M3X0.5 M3X0.5 90 7 FT-420-15H 2000 Æ1.0 Æ0.5 Adaptador M4-D1.0 SUS Æ1.5x45mm 5.5 Receptor 4-Æ0.25 12 Æ1 Æ0.5 M4-D1.0 SUS Æ1.5x90mm M6X0.75 45 Corte libre Adaptador M3X0.5 M3-D0.5 SUSÆ1.0x45mm 3 10 Æ1.0 35 2000 5.5 FTS2-320-05 2000 Æ2.2 12 90 Æ0.5 Adaptador M3-D0.5 SUS Æ1.0x35mm Emisor Æ0.5 Adaptador 2000 M4X0.7 M2.6X0.45 FTS1-320-05 2000 Æ2.5 2-Æ1 Coaxial M3 Æ0.5, Æ0.25x4 Corte libre Æ1.5 90 M6-D1.0 SUS Æ2.5x45mm Corte libre M4X0.7 10 2-Æ1 FD-320-F 15 12 15 3 12 45 M6-D1.0 SUS Æ2.5x90mm Corte libre 3 Æ1.5 2-Æ0.5 2-Æ1 M3X0.5 90 7 M4-D0.5 SUS Æ1.5x45mm Corte libre Æ2.2 4-Æ3.1 20 12 Æ1.3 2-Æ1 M3X0.5 Æ1.5 2-Æ0.5 FDS2-420-05 Adaptador 3 M3-D0.5 SUSÆ1.0x90mm FDS-420-05 Corte libre 7 Corte libre M4-D0.5 SUS Æ1.5x90mm Adaptador 2000 10 FT-420-13 2000 Æ1 Æ2 M4-D0.265x16 FDS2-320-05 Adaptador Adapter Æ1 Corte libre M3-D0.5 SUSÆ1.5x45mm Corte libre 2000 14 7.5 2-Æ2.2 4-Æ3.1 10 5.5 Æ1 D1.0 Plástico M3-D0.5 SUS Æ1.5x90mm Adaptador 15 Æ0.5 Adaptador FTP-320-10 2000 14 2-Æ1 Corte libre Æ2.2 Æ3 15 2-Æ1 Corte libre D1.0x2 Plástico FDS-320-05 Æ3 Æ1.5 2-Æ0.5 FDP-320-10 Corte libre Æ1 Corte libre 11 Æ1.0-D0.5 SUS Æ1x15mm 13 Adaptador Corte libre 1 3 FTCS-220-05 2000 Æ3-D0.5 SUS Æ1.5x15mm 2000 20 Æ3-D1.0 2-Æ1 Æ1.0 Æ2 Æ0.5 Adaptador FTC-320-10 2000 Æ3 2-Æ0.5 Corte libre 2000 13 Corte libre 2-Æ2.2 M6X0.75 15 1 3 Æ2-D0.5 15 1 3 M3-D0.5 FTC-220-05 2000 15 Æ2.2 M4X0.7 M2.6X0.45 Corte libre 19 Corte libre 2-Æ1 M4X0.7 3 2000 20 12 3 M4-D1.0 18 FD-620-10 Æ1 M3X0.5 FT-420-10 2000 12 3 Corte libre Æ1 Adaptador Corte libre Corte libre 2000 12 M3-D0.5 2000 12 Æ2.2 M4X0.7 2000 3 12 M2.6X0.45 M4X0.7 Æ2.2 K-114 Cable de fibra óptica ©Dimensiones Modelo 15 7 M4-D1.0 Resistente al calor 150°C 3 Æ1 Tipo barrera GT-420-13H2 2000 Æ1.3 Æ2.2 M4X0.7 2000 15 7 M4-D1.4 Resistente al calor Max.250°C Vidrio 12 M2.6X0.45 Corte libre Æ2.9 12 3 Vidrio Æ5 M4X0.7 M2.6X0.45 13 13 Æ2.2 Cubierta protectora sus de fibra de vidrio con Æ2.9. Difuso reflectivo FD-620-15H1 Adaptador FD-620-F2 18 1-Æ1(Emisor) Coaxial M6 Æ1.0 Æ0.25x16 Receptor Æ1.3 M3X0.5 9-Æ0.25(Receptor) 18 Corte libre 3 10 2-Æ2.2 2000 93 Vidrio Æ3.8 M4X0.7 Æ5 13 Æ2.2 2000 3 15.2 6.6 10 Æ2.9 Æ7 25 M6-D0.05x1000 Resistente al calor 250°C M6X0.75 2-Æ1 2-Æ2.2 15 3 13.4 6.6 7 GD-620-20H2 2000 15 •4 M6-D1.0 Resistente al calor 105°C 2000 15 M6X0.75 Æ2 (Æ0.05X1000) 2-Æ2.2 M6X0.75 FD-620-10H 2-Æ1.5 Corte libre M4-D0.05x1000 Resistente al calor 250°C •4 16-Æ0.265(Receptor) ) Corte libre 3 10 GD-420-20H2 2000 15 3 10 18 M6-D1.5 Resistente al calor 150°C 0 Emisor Æ1 5.5 Æ5. 2000 12 Difuso reflectivo •3 1-Æ0.5(Emisor) Coaxial M3 Æ0.5, Æ0.25x9 Modelo 13 93 Vidrio •4 Modelo FD-320-F1 Corte libre Modelo Tipo barrera FT-420-15H1 Æ2 (Æ0.05X1000) Æ3.8 M6X0.75 Æ5 Æ2.2 Æ2.9 Æ7 ©Lentes para detección a larga distancia (se venden por separado) Disponible para los siguientes modelos de cables de fibra óptica y distancia max. de montaje. Modelo : FTL-M26 <Lentes> FT-420-10 : 2500mm FT-420-13 : 2000mm FT-420-10H : 1500mm <Montaje en el cable> Montaje de los lentes Dimensiones M2.6x0.45 Æ4 Monte los lentes a 3mm del punto de proyección en la cubierta frontal Rango de temperatura ambiente de los lentes Se puede usar en el rango de -40°C~100°C. (No lo use mas allá de 100°C.) 4.0 5.2 7.8 Lentes (Unidad:mm) ©Lentes y cable de fibra óptica para micro punto (se vende por separado) Modelo Rango de temperatura ambiente de los lentes Cable de fibra óptica: FDC-320-F Lentes de micro punto: FDC-2 Se puede usar en el rango de -40°C~100°C. (No se puede usar por arriba de 100°C.) Datos importantes Dimensiones lFDC-320-F Diámetro del punto(mm) Lentes FDC-2 Distancia focal L (mm) d 10.0 9.0 8.0 7.0 6.0 5.0 4.0 3.0 2.0 1.0 0.0 Emisor 1-Æ0.5 1.2 22 15 3 Receptor 4-Æ0.25 0.9 0.7 Æ2 lFDC-2 Æ3 13 1 12.0 15.0 Longitud de inserción 4.0 8.0 (mm) 2-Æ1 23 10 Lentes K-115 2000 7 3 6 Características de punto del haz 3.7 Método de medición (Unidad:mm) Cable de fibra óptica ©Cubierta de protección para el cable de fibra óptica (se vende por separado) Uso: Proteger el cable de impactos y cortes Dimensiones Modelos M3x0.5 Æ4.6 FTH-310 Æ 6 Æ6 Æ3 12 8 1000 M4•0.7 Æ5.8 FTH-410 Æ7 Æ7 Æ4 12 8 1000 Æ7 Æ5 Æ9 Æ9 M6•0.75 FDH-610 8 12 1000 ©Accesorios Adaptador Cortador de fibra óptica Con el indicador adaptador: Uso: corte libre para cable de fibra óptica lFC-2 Adapter deberá usarse el 31.5 Æ1.3 21.0 Æ1.0 Æ2.2 FC-2 1time only FC-2 e 1 tim only Æ1.0 Æ2.2(para cable doble) Æ1.3 Æ2.2 10.5 Æ4 TNota 1) Diámetro interior Æ1.0(estándar y negro) Diámetro interior Æ1.3(solo se aplica al receptor del modelo FD-320-F1 y gris oscuro) (Unidad:mm) K-116 K-117 K-118 K-119