(K) Sensor fotoeléctrico

Transcripción

(K) Sensor fotoeléctrico
(K) Sensor fotoeléctrico
Información para seleccionar
Introducción al producto
Sensores fotoeléctricos
Serie BJ (Sensor compacto con amplificador integrado
para larga distancia)
Serie BJN (Sensor compacto y de micro punto) Nuevo
Serie BS5 (Sensor fototoeléctrico miniatura) Mejorado
BA2M-DDT(Difuso-reflectivo de larga distancia)
Serie BY(Pequeño con amplificador integrado)
Serie BYD (Tipo supresión de fondo)
Serie BPS (Sensor compacto con amplificador integrado)
Serie BM (Sensor compacto con amplificador integrado)
Serie BMS (Sensor de detección lateral)
Serie BEN (Voltaje universal con amplificador integrado)
Serie BX (Voltaje universal con amplificador integrado
tipo terminal)
Serie BR (Cilíndrico)
Serie BUP (Tipo U)
Sensor para puertas
Serie ADS-A (Sensor para puertas)
Serie ADS-SE (Sensor lateral para puertas)
Sensor de área
Serie BW (Sensor de área con cubierta de aluminio)
Serie BWP (Sensor de área con cubierta de plástico)
Serie BWPK (Sensor para picking cubierta de plástico)
Sensor de fibra óptica
Serie BF5 (Amplificador de fibra óptica tipo indicador digital)
Serie BF4 (Amplificador de fibra óptica con funciones avanzadas)
Serie BF3 (Amplificador de fibra óptica de uso general)
Serie FD/FT (Cable de fibra óptica)
Aplicaciones
K-1
K-3
K-9
K-9
K-15
K-18
K-20
K-23
K-28
K-30
K-34
K-38
K-44
K-51
K-56
K-58
K-65
K-71
K-77
K-82
K-87
K-102
K-108
K-112
K-117
NUEVO
Amplificador integrado para
detección a gran distancia
Serie BJ
Cilíndrico con amplificador
integrado para detección
a gran distancia
Serie BR20M
Sensor para picking
Serie BWPK-25
Micro punto
Serie BJN
Sensor tipo herradura
Serie BUP
Información para seleccionar
©Información para seleccionar (Sensor fotoeléctrico)
BEN 10 M
T F
P
R
P
Salida PNP colector abierto
Salida NPN colector abierto
T
Temporizador integrado
Tipo estándar
N
1
2
Salida por contacto (Relevador)
T
Salida de estado sólido (Transistor)
D
F
S
Alimentación de CC
Alimentación universal
Incluye ajuste (Solo serie BUP)
D
M
P
T
Tipo difuso-reflectivo
Tipo retroreflectivo
Retroreflectivo con filtro polarizado
Tipo barrera
Distancia de detección (Solo serie BUP)
M
Número
Distancia de detección
P
P
Salida PNP colector abierto
Salida NPN colector abierto
1
2
Emisor
Receptor
L
D
Light ON
Dark ON
Modo de switcheo
T
Salida de estado sólido(Transistor)
D
Alimentación DC
D
P
T
N
Tipo Reflectivo difuso
Retroreflectivo con filtro polarizador
Tipo haz transmitido
Tipo reflectivo con haz estrecho
M
Unidad de distancia de detección : m
Unidad de distancia de detección : mm
Número
Distancia de detección
N
G
Común
Micro punto
Detección transparente
BJ
Sensor fotoeléctrico de larga distancia de detección
T
Esta información es para el manejo de productos de los modelos tipo transmitidos.
(No necesita hacer referencia al seleccionar el modelo)
TAntes de seleccionar un modelo, primero vea la especificación.
TNo hay sensor fotoelectrico miniatura (serie BS5) en información para seleccionar.
K-1
Unidad de distancia de detección: m
Unidad de distancia de detección: mm
BX
BEN
BA
BPS
BM/BMS Series de sensores fotoeléctricos
BR/BRP
BUP
BY/BYS
BYD
'S' representa el tipo de detección lateral.
'P' representa el tiempo de cuerpo plástico.
N D T
Emisor
Receptor
R
Número
BJ N 50
Tipo reflectivo (Difuso)
Haz estrecho
Información para seleccionar
©Información para seleccionar (Amplificador de fibra óptica)
3
BF
RX
P
P
RX
3
BF
BF
4
R
Salida NPN colector abierto
Salida PNP Colector abierto
LED rojo
Nombre de la serie
Sensor de fibra óptica
E
P
E
R
Tipo estándar
Entrada de sincronización externa
Ajuste de sensibilidad remota
P
Salida NPN colector abierto
Salida PNP colector abierto
R
LED rojo
G
LED verde
4
Nombre de la serie
BF
Sensor de fibra óptica
©Cable de fibra óptica
F
T
4
20
10
H
H1
Diámetro de la fibra
Resistente al calor (-40~150ºC)
H2
Resistente al calor (-40~250ºC)
05
Æ0.5mm
10
Æ1.0mm
13
Æ1.3mm
14
15
20
F
F1
Æ1.4mm
Æ1.5mm
Æ2.0mm
Æ0.5mm, Í0.25mm Í 4(Coaxial)
Æ0.5mm, Í0.25mm Í 9(Coaxial)
F2
Æ1.0mm, Í0.25mm Í 16(Coaxial)
20
2m
Longitud del cable de fibra
Diámetro de la cubierta de la fibra
Tipo estándar (-40~70ºC)
Resistente al calor (-40~105ºC)
2
Æ2mm
3
4
6
Æ3mm
P
S
S1
S2
C
CS
Æ4mm
Æ6mm
Tipo estándar(tipo tornillo)
Plástico
SUS (SUS longitud 90mm)
SUS (SUS longitud 35mm)
SUS (SUS longitud 45mm)
Tipo tambor
Tambor+SUS (SUS longitud 15mm)
T
D
Tipo barrera
F
Cable de fibra óptica de plástico
G
Cable de fibra óptica de vidrio
Tipo difuso reflectivo
TVea las paginas K-97~101 (especificaciones cable de fibra óptica) para consultar el modelo exacto del cable de fibra óptica,
de otra manera seleccionará uno que no exista en la anterior información para ordenar.
K-2
Introducción al producto
Apariencia
Tipo de
detección
Distancia de detección
Serie BJ
Modelo
Velocidad de
Alimentación respuesta
Barrera
BJ15M-TDT-P
BJ10M-TDT
10m
BJ10M-TDT-P
BJ3M-PDT
Retroreflectivo
3m
BJ3M-PDT-P
BJ1M-DDT
1m
BJ1M-DDT-P
Difuso
reflectivo
12-24VCC Max.1ms
BJ300-DDT
300mm
BJ300-DDT-P
NUEVO
30mm
BJG30-DDT
Haz estrecho
BJN50-NDT
30~70mm
BJN50-NDT-P
Difuso
reflectivo
Haz estrecho
(Micro punto)
70~130mm
BJN100-NDT
BJN100-NDT-P
Serie BS5
Páginas
Salida NPN
Colector abierto
Salida PNP
Colector abierto
Salida NPN
Colector abierto
BJ15M-TDT
15m
Salida de
control
Salida PNP
Colector abierto
Salida NPN
Colector abierto
Salida PNP
Colector abierto
Salida NPN
Colector abierto
Salida PNP
Colector abierto
Salida NPN
Colector abierto
Salida PNP
Colector abierto
Salida NPN
Colector abierto
Salida NPN
Colector abierto
Salida PNP
Colector abierto
Salida NPN
Colector abierto
Salida PNP
Colector abierto
K-9~14
BS5-L2M
Luz
Recibida :
Max. 20ms
BS5-K2M
Barrera
(No
modulado)
5mm
BS5-T2M
Mejorado
BS5-Y2M
Mejorado
BS5-V2M
Serie BA
5-24VCC
Luz
Interrumpida :
Max.100ms
12-24VCC
2m
K-15~17
Salida NPN
Colector abierto
BA2M-DDT
Difuso
reflectivo
Salida NPN
Colector
abierto
Max.1ms
K-18~19
Salida PNP
Colector abierto
BA2M-DDT-P
Serie BY
Estándar
SC I NOTU ROSNES HOPT
A
BY500-TDT
V
TD
TUO4: 2EL~ 2 1CD BRN:2
PUT B
- 005SYB
- 005SYB
TD2
V
TUO4: 2EL~ 2 1CD BRN:
PUT B
SC I NO ROSNES HOPT
TUA
Barrera
-005YB
2TDT
V4 2 ~
12-24VCC
500mm
BRN:
2 1CD
Vo:ELB
Max.1ms
TUPT BLK:
UO
HOPT
ROSNES
SC I NO
TUA
Salida NPN
Colector
abierto
K-20~22
BYS500-TDT
Tipo de
detección lateral
Serie BYD
R
3m
Barrera
O
O T O
S
N H P
E
S
-
Salida NPN
Colector abierto
BYD3M-TDT
Max.1ms
BYD3M-TDT-P
0
T 5 D
Y
T
D B
D
E RO
Salida PNP
Colector abierto
K
A
BYD30-DDT
BTD-30DDT-T
EM I T
R
O
T
A
Indicador de
Operación
BYD30-DDT-U
Con temporizador
U
L B 2~21CD
L BU 04V
L BU PTUOV
UT
OTOHPK
ROSNES E R O K
30mm
Supresión
de fondo
BYD30-DDT-T
BYD50-DDT
50mm
BYD50-DDT-U
Con temporizador
BYD50-DDT-T
BYD30-DDT-U
BYD50-DDT-U
K-3
Difuso
reflectivo
100mm
BYD100-DDT
12-24VCC
K-23~27
Max.3ms
Salida NPN
Colector
abierto
Introducción al producto
Apariencia
Tipo de
detección
Distancia de detección
Serie BPS
Max. 1ms
BPS3M-TDT-P
E
Barrera
BM1M-MDT
0.1~1m
12-24VCC
Max. 3ms
KOREA
3B044A
BRN +12
BLE
to
0V 24V
PHOTO
SENSOR
BM3MTDT1
Barrera
Salida NPN
Colector abierto
BMS5M-TDT-P
Salida PNP
Colector abierto
BMS2M-MDT
Salida NPN
Colector abierto
P
R OW
-T
B
D MS
T 5M
PH
SW OTO
ITCH
KO
A RE
BMS5M-TDT
E
12-24VCC
0.1~2m
Max. 1ms
Barrera
Salida PNP
Colector abierto
BMS300-DDT
Salida NPN
Colector abierto
BMS300-DDT-P
Salida PNP
Colector abierto
BEN10M-TFR
24-240VCA/
24-240VCC
Max. 20ms
Salida a
relevador
BEN10M-TDT
12-24VCC
Max. 1ms
Salida
NPN/PNP
Colector abierto
BEN5M-MFR
24-240VCA/
24-240VCC
Max. 20ms
Salida a
relevador
BEN5M-MDT
12-24VCC
Max. 1ms
Salida
NPN/PNP
Colector abierto
BEN3M-PFR
24-240VCA/
24-240VCC
Max. 20ms
Salida a
relevador
BEN3M-PDT
12-24VCC
Max. 1ms
Salida
NPN/PNP
Colector abierto
BEN300-DFR
24-240VCA/
24-240VCC
Max. 20ms
Salida a
relevador
BEN300-DDT
12-24VCC
Max. 1ms
24-240VCA/
24-240VCC
Max. 20ms
10m
Tipo estándar
E
KO
RE
A
BN
BU AC
3B
111
B
FR
0-D
BE
N3
0
S
MIN
PH E
MA
OT N S X
OE
.
LE
L.O
CT
N
RI
C
SE
NS M
OR O D D.O
N
DC 24-
BK OV 24- 240
240 V
WH N.O
V
GY CO
N.C M
0.1~5m
K-38~43
Filtro polarizado
incluido
STAB
.
OUT
0.1~3m
Difuso
reflectivo
K-34~37
BMS2M-MDT-P
300mm
Serie BEN
Retroreflectivo
K-30~33
5m
Retroreflectivo
(solo CC)
Salida NPN
Colector
abierto
BM200-DDT
200mm
Serie BMS
Difuso
reflectivo
K-28~29
3m BM3M-TDT
Retroreflectivo
Difuso
reflectivo
Páginas
Salida PNP
Colector
abierto
BPS3M-TDTL-P
Serie BM
Salida de
control
Salida NPN
Colector
abierto
12-24VCC
3m
T1
D
-TOR
3MKA
S
Velocidad de
respuesta
BPS3M-TDTL
Barrera
O
H
BP
Alimentación
BPS3M-TDT
RR
EO
S
WEN
OO S
PT
P
Modelo
300mm
Serie BX
Salida
NPN/PNP
Colector abierto
BX15M-TFR
Con temporizador
Salida a
relevador
BX15M-TFR-T
Barrera
K-44~50
15m
BX15M-TDT
Con temporizador
12-24VCC
Max. 1ms
Salida
NPN/PNP
Colector abierto
BX15M-TDT-T
K-4
Introducción al producto
Apariencia
Tipo de
detección
Distancia de detección
Tipo estándar
Serie BX
Modelo
BX5M-MFR
Con temporizador
Retroreflectivo
BX5M-MFR-T
0.1~5m
Velocidad de
respuesta
Salida de
control
24-240VCA/
24-240VCC
Max. 20ms
Salida a
relevador
12-24VCC
Max. 1ms
Salida
NPN/PNP
Colector
abierto
24-240VCA/
24-240VCC
Max. 20ms
Salida a
relevador
12-24VCC
Max. 1ms
Salida
NPN/PNP
Colector
abierto
24-240VCA/
24-240VCC
Max. 20ms
Salida a
relevador
Max. 1ms
Salida
NPN/PNP
Colector
abierto
Alimentación
BX5M-MDT
Con temporizador
BX5M-MDT-T
Filtro polarizado
integrado
Retroreflectivo
BX3M-PFR
Con temporizador
BX3M-PFR-T
0.1~3m
BX3M-PDT
Con temporizador
BX3M-PDT-T
BX700-DFR
Con temporizador
Difuso
reflectivo
Páginas
BX700-DFR-T
700mm
BX700-DDT
Con temporizador
12-24VCC
BX700-DDT-T
Serie BR S
BR4M-TDTL
K-44~50
Salida NPN
colector abierto
BR4M-TDTD
4m
BR4M-TDTL-P
Barrera
Salida PNP
colector abierto
BR4M-TDTD-P
Max. 3ms
BR4M (cuerpo metálico)
BR20M-TDTL
Salida NPN
colector abierto
BR20M-TDTD
20m
BR20M-TDTL-P
Salida PNP
colector abierto
BR20M-TDTD-P
Tipo difuso
BR100-DDT
Salida NPN
colector abierto
BR100-DDT-P
Salida PNP
colector abierto
BR20M (cuerpo metálico)
100mm
BRP100-DDT
12-24VCC
Salida NPN
colector abierto
Salida PNP
colector abierto
BRP100-DDT-P
Max. 1ms
Tipo difuso
BR (cuerpo metálico)
Difuso
reflectivo
K-5
Salida NPN
colector abierto
BR400-DDT-P
Salida PNP
colector abierto
BRP400-DDT
Salida NPN
colector abierto
BRP400-DDT-P
Salida PNP
colector abierto
BR200-DDTN
Salida NPN
colector abierto
BR200-DDTN-P
Salida PNP
colector abierto
400mm
Tipo haz estrecho
BRP(cuerpo plástico)
BR400-DDT
12-24VCC
200mm
Max. 1ms
BRP200-DDTN
Salida NPN
colector abierto
BRP200-DDTN-P
Salida PNP
colector abierto
K-51~55
Introducción al producto
Apariencia
Tipo de detección Distancia de detección
Modelo
Alimentación
Velocidad de respuesta Salida de control
BUP-30
Serie BUP
Con ajuste
Barrera
BUP-30S
BUP-30-P
30mm
Salida PNP
colector abierto
Con ajuste
BUP-30-P
Serie BUP
Páginas
Salida NPN
colector abierto
BUP-50
12-24VCC
Con ajuste
Max. 1ms
Salida NPN
K-56~57
colector abierto
BUP-50S
Barrera
50mm
BUP-50-P
Salida PNP
colector abierto
Con ajuste
BUP-50-P
©Sensor para puertas automáticas
Apariencia
Tipo de
detección
Altura de montaje
Modelo
ADS-AF
2.0m
~2.7m
Difuso
reflectivo
Alimentación
Color de cubierta
24-240VCA/
24-240VCC
Plata
ADS-AE
Salida de
control
Páginas
Salida a
relevador K-58~64
12-24VCA/
12-24VCC
©Sensor lateral para puertas
Apariencia
Tipo de
detección
Distancia de detección
Modelo
Alimentación
Velocidad de
respuesta
Salida de
control
Páginas
10m
ADS-SE
12-24VCA/
12-24VCC
Max. 50ms
Salida a
relevador
K-65~70
Modelo
Alimentación
Velocidad de
respuesta
Salida de
control
Barrera
©Sensor de área
Apariencia
Tipo de
detección
Distancia de detección
BW20-££
Barrera
Salida NPN
colector
abierto
BW40-££
K-71~76
Max. 12ms
0.1~7m
BW20-££P
Salida PNP
colector
abierto
BW40-££P
(Cuerpo de aluminio)
Salida NPN
colector
abierto
BWP20-££
Barrera
12-24VCC
0.1~5m
Páginas
Max. 6ms
K-77~81
BWP20-££P
Salida PNP
colector
abierto
BWPK25-05
Salida NPN
colector
abierto
(Cuerpo de plástico)
Sensor para picking
Barrera
BWPK25-05P
(Cuerpo de plástico)
K-82~88
Max. 30ms
0.1~3m
Salida PNP
colector
abierto
K-6
Introducción al producto
©Amplificador de fibra óptica
Características
Apariencia
Tipo estándar
LED
Rojo
Modelo
BF4R
Verde
BF4G
Rojo
Verde
BF4GP
Rojo
BF4R-E
Verde
BF4G-E
Ajuste de
sensibilidad remota
Rojo
Verde
BF4R-R
BF4G-R
Velocidad de respuesta
Max. 0.5ms
(Frecuencia 1)
Páginas
Salida PNP
colector abierto
12-24VCC
K-87~92
Max.0.7ms
(Frecuencia 2)
BF3RX
12-24VCC
Rojo
Salida de control
Salida NPN
colector abierto
BF4RP
Entrada de
sincronización
externa
Doble ajuste
incluido
Alimentación
Max. 1ms
BF3RX-P
Salida NPN
colector abierto
Salida NPN
colector abierto
Salida PNP
colector abierto
K-93~96
TEl tipo de detección depende del tipo de cable de fibra.
©Cable de fibra óptica (barrera)
Apariencia
Modelo
Distancia de montaje (LED rojo) Longitud de cable
Páginas
Corte libre
FT-320-05
150mm
Corte libre
500mm
FT-420-10
Tipo cilíndrico
Corte libre
FTC-220-05
150mm
Tipo cilíndrico
Corte libre
500mm
FTC-320-10
Corte libre
SUS +Tipo cilíndrico
FTCS-220-05
Corte libre
150mm
Plástico
500mm
FTP-320-10
Resistente a la flexión
Corte libre
FT-420-13
Tipo SUS
Corte libre
400mm
2m
K-97~101
FTS-320-05
150mm
FTS2-320-05
Corte libre
FTS-420-10
Tipo SUS
500mm
FTS2-420-10
Corte libre
Tipo SUS
FTS1-320-05
Corte libre
Resistente al calor
FT-420-10H
Corte libre
300mm
Resistente al calor
FT-420-15H1
Vidrio
150mm
Resistente al calor
500mm
Para BF4R
GT-420-13H2
400mm
TLa distancia de montaje se mide a la sensibilidad max. usando el amplificador de fibra de la serie BF4R.
(Aplica 10% para LED rojo para la serie BF4G)
T Corte libre El material del cable de corte libre es plástico, corte usando un cutter tipo FC-2.
La distancia de montaje se puede acortar aprox. un 20% de lo normal de acuerdo a la condición del plano de corte del cable.
T
K-7
Vidrio
es para la serie BF4R.
Introducción al producto
©Cable de fibra óptica(Difuso reflectivo)
Apariencia
Modelo
Distancia de montaje(LED rojo) Longitud de cable
Páginas
Corte libre
FD-320-05
40mm
FD-420-05
40mm
Corte libre
Corte libre
120mm
FD-620-10
Corte libre
Corte libre
Corte libre
Tipo cilíndrico
FDC-320-05
40mm
FDCS-320-05
40mm
SUS +Tipo cilíndrico
Plástico
FDP-320-10
Corte libre
120mm
FDS-320-05
Tipo SUS
40mm
FDS2-320-05
Corte libre
FDS-420-05
Tipo SUS
40mm
FDS2-420-05
Corte libre
2m
Tipo SUS
K-97~101
FDS-620-10
120mm
FDS2-620-10
Corte libre
Tipo coaxial
FD-320-F
Corte libre
Tipo coaxial
FD-320-F1
Corte libre
Corte libre
Corte libre
Vidrio
40mm
Tipo coaxial
FD-620-F2
120mm
FD-620-10H
120mm
Resistente al calor
Resistente al calor
FD-620-15H1
Vidrio
60mm
Resistente al calor
Resistente al calor
160mm
Para BF4R
GD-420-20H2
100mm
GD-620-20H2
100mm
Para BF4R
TLa distancia de montaje se mide a la sensibilidad max. usando el amplificador de fibra de la serie BF4R.
(Aplica 10% para LED rojo para la serie BF4G)
T Corte libre El material del cable de corte libre es plástico, corte usando un cutter tipo FC-2.
La distancia de montaje se puede acortar aprox. un 20% de lo normal de acuerdo a la condición del plano de corte del cable.
T
Vidrio
es para la serie BF4R.
K-8
Serie BJ
Compacto y detección a larga distancia / Tipo Micro Punto
Caracteristicas
Tipo de deteccion a larga distancia
lDetección a larga distancia con lentes de alta calidad
lDetecta arriba de15 mts.(Transmisión tipo barrera)
lDetección a larga distancia: Tipo de difusor reflectivo de 1m,
Tipo de reflexión polarizada de 3m (MS-2A)
lFunción M.S.R(Rechazo a Superficies Reflejantes)
(Tipo retroreflexivo polarizado)
(MS-2A)
Tipo de detección de vidrio transparente / Tipo micro punto
lDetección estable de objetos transparentes (LCD, PDP, vidrio, etc)
mediante el modelo BJG30-DDT.
lFácil de revisar la ubicación con un led rojo
lApto para detectar objetos pequeños
(Tamaño mínimo de detección de objetos: f0.2mm de cable de cobre puro.
!
Por favor lea “Precaución para su Seguridad”
en el manual de operacion antes de usar.
Modelo
Salida NPN
colector abierto
Salida PNP
colector abierto
Tipo de detección
Distancia de Detección
Detección de objetivos
BJ3M-PDT
BJ1M-DDT
BJ300-DDT
BJ100-DDT
BJ15M-TDT-P
BJ10M-TDT-P
BJ3M-PDT-P
BJ1M-DDT-P
BJ300-DDT-P
BJ100-DDT-P
Rayo transmitido
0~15m
0~10m
Material opaco
sobre f12mm
Retroreflectivo
Polarizado
0.1~3m( )
0~1m
Material opaco
sobre f75mm
Pape blanco mate
300 X 300mm
Emisor /Receptor:Max. 20mA
LED Rojo
LED Infrarojo
(660nm)
(850nm)
Modo de operación
Protección del circuito
Indicador
Difuso Reflectivo
0~300mm
0~100mm
0~30mm
Papel blanco mate
100 X100mm
12-24VCC ±10%(Onda P-P: Max.10%)
Max. 30mA
LED Rojo
LED rojo
LED infrarojo
LED Infrarojo
(660nm)
(660nm)
(850nm)
(850nm)
Rotación corta VR(210°)
Seleccion de luz u oscuridad
Conexión
LED infrarojo
(850nm)
Modo fijo de luz encendida
Tipo de cable de salida
Max. 20MW (en 500VCC )
Fuerza Dielectrica
1000VCA 50/60Hz Por un minuto
1.5mm ó 300mm de amplitud en la frecuencia de 10 ~ 55Hz en cada una de las direcciones X, Y, Z por 2 horas
Vibración
500m/s2 Dirección para 3 tiempos: X, Y, Z
Choque
Iluminacion ambiente
Luz del sol: Max. 11,000 , Lampara Incandecente: Max. 3,000 (Iluminacion receptora)
-25 ~ 55°C (Almacenaje : -40 ~ 70°C) en un estado no congelante
Temperatura ambiente
35 ~ 85%RH(En un estado no congelante)
Humedad ambiente
IP65(IEC estandar)
Protección
Material
Carcasa : PC+ABS, Lentes : PMMA, LED Cap : PC
f3.5mm, 3P, Longitud : 2mts (Tipo de emisor de transmisión del rayo : f3.5mm, 2P, Longitud : 2mts)
Cable
Comun
Soporte fijo
Soporte de fijación, Tornillo, Controlador ajustable
Reflector
(MS-2A)
Individual
Aprobación
Peso de la unidad
Aprox. 90g
Aprox. 60g
Aprox. 45g
( ) El sensor de distancia se extiende de 0.1 ~ 4 mts ó 0.1 ~ 5 mts cuando se utiliza un reflector opcional el MS-2S o el MS-3S.
K-9
0~15mm
Vidrio
transparente
50 X 50mm
(t=3.0mm)
Salida colector abierto NPN
Voltaje maximo de carga. 26.4VCD Carga maxima de corriente. 100mA Voltaje maximo residual 1V
Salida PNP colector abierto , Tensiòn de carga: Max 26,4 VCC
Tensiòn de carga : Max. 100mA Voltaje residua: Min. (Alimentaciòn-2.5V)
Protección contra inversión de polaridad
Protección de salida para corto circuitos
Operaraciòn : Rojo, Estable: Verde(Indicador de poder de emisiòn :Verde)
Resistencia de aislamiento
Accesorio
BJG30-DDT
Ajuste maximo de distancia establecida: 20%
Max. 1ms
Sensibilidad ajustable
Salida de control
El punto es visible a simple vista
mientras que el rayo (linea) no.
BJ10M-TDT
Tiempo de respuesta
Fuente de luz
(Tamaño del
punto)
f2.0mm
BJ15M-TDT
Histéresis
Alimentacion
Consumo de energia
BJN100-NDT
(Tamaño del punto)
f2.5mm
Especificaciones
NUEVO
BJN50-NDT
Detección a larga distancia/Tipo micro punto
Especificaciones
Salida NPN
colector abierto
Modelo
Salida NPN
colector abierto
BJN50-NDT
BJN100-NDT
BJN50-NDT-P
BJN100-NDT-P
Difuso Reflectivo (Rayo)
Tipo de detección
12-24VCD ±10%(onda P-P : Max.10%)
Alimentación
Consumo de corriente
Max. 30mA
Diametro minimo de
transmision del punto
Aprox.f2.0mm
Approx.f2.5mm
Aprox. min. f0.2mm
(Cable de cobre)
Detección minima
del objetivo
Transparente, Translucido, Materiales opacos
Detección del objetivo
30~70mm
(100 X 100mm Papel blanco mate)
Distancia de detección
Histéresis
70~130mm
(100 X 100mm Papel blanco mate)
Distancia maxima de detección al 20%
Distancia maxima de detección al 20%
Fuente de luz
/ Longitud de onda
LED de punto fijo (Punto de origen) / 650nm
Tipo de colector abierto NPN o PNP
Carga de voltaje maxima: 26.4VCD Carga de corriente maxima. 100mA
Voltaje residual maximo NPN:1V, PNP : Min. (Voltaje -2.5V)
Salida de control
Luz encendida / Selección de oscuridad (Ajuste de rotación corta)
Modo de operación
Protección del circuito
Proteccón de polaridad reversible, Protección de salida de corto circuitos, Función de prevención de interferencia
Tiempo de respuesta
Max. 1ms
Sensibilidad ajustable
Rotacion Corta VR(210°)
Iluminación ambiente
Rayo del sol : Max. 11,000 , Lampara incandecente : Max. 3,000 (Iluminación recibida)
Operación:-25~55°C, Almacenaje:-40~70°C(Estado de no congelamiento)
Temperatura ambiente
Operación y Almacenaje : 35~85%RH(En estado de no congelamiento)
Humedad ambiente
Min. 20MW (500VCC)
Resistencia de aislamiento
1,000VCA 50/60Hz por minuto
Fuerza Dielectrica
1.5mm o 300 m/s2 amplitud en la frecuencia de 10~55Hz en cada direccion X, Y, Z para 2 horas
Vibración
500m/s2 Dirección por 3 veces de X, Y, Z
Choque
Protección
IP65(IEC estandar)
Conexión
Tipo precableado
Indicador de operación : Rojo, Indicador de estabilidad : Verde
Indicador
Carcasa : PC+ABS, Lentes : PMMA, LED CAP : PC
Material
f3.5mm, 3P, Longitud : 2m
Soporte de montaje, Tornillos, Herramienta para ajuste
Cable
Accesorio
Aprobación
Aprox. 45g
Peso de la unidad
Datos de caracteristicas
Tipo haz transmitido
lBJ15M-TDT / BJ15M-TDT-P / BJ10M-TDT / BJ10M-TDT-P
Características de desplazamiento paralelo
Método de
Medición
Caracteristicas de ángulo
Método de
Medición
Datos
Datos
BJ15M-TDT
BJ10M-TDT
L
Receptor
20
16
24
BJ15M-TDT(-P)
BJ10M-TDT(-P)
Emisor
12
L
•
8
4
0
80
40
0
40
80
Distancia de detección(cm)
Receptor
Distancia de detección L(m)
Emisor
Distancia de detección L(m)
24
20
16
12
8
4
0
0° 10° 30°
30° 10°
Izquierda
Centro
Derecha
Angulo de operación(q)
K-10
Serie BJ
Caracteristicas
Tipo retroreflectivo polarizado
lBJ3M-PDT / BJ3M-PDT-P
Características de desplazamiento paralelo
Método de medición
Método de medición
Datos
6.0
Datos
MS-3S
Distancia de deteccion L(m)
4.0
Reflector
MS-2A
3.0
q
L
2.0
1.0
0
160
80
0
80
4.5
Distancia de detección L(m)
5.0
MS-2S
Distancia de detección L(m)
L
Método de medición
Datos
5.0
Reflector
Caracteristicas del ángulo del reflector
Caracteristicas del ángulo del sensor
4.0
Reflector
3.0
2.0
L
q
1.0
0.0
10°
160
5°
0°
10°
5°
Izquierda
2.5
1.5
0.5
0.0
40°
20°
0°
20°
40°
Izquierda
Centro
Derecha
Ángulo de operación(q)
Centro
Derecha
Ángulo de operación(q)
Distancia de detección (mm)
3.5
Difuso Reflectivo
lBJ300-DDT / BJ300-DDT-P
Caracteristicas del área de detección
Método de
medición
Caracteristicas del área de detección
Método de
Medición
Datos
Detección
del objetivo
estándar
800
L
400
200
Distancia de deteccion L(mm)
20
0
20
800
400
L
200
0
20
10
0
10
20
80
40
20
0
40
Detección
del objetivo
estándar
20
15
L
10
5
Distancia de detección L(mm)
25
40
180
Detección
del objetivo
estándar
80
60
40
L
20
0
1
0
1
160
140
120
100
2
80
60
40
20
0
2
Distancia de detección(mm)
Distancia de detección(mm)
20
Características del área de detección
Método de
Datos
medición
100
2
0 5 10 15 20
0
lBJN100-NDT / BJN100-NDT-P
120
30
20
Distancia de detección (mm)
Características del área de detección
Método de
Datos
medición
Características del área de detección
Método de
Datos
medición
Distancia de detección L(mm)
120
Distancia de detección(mm)
lBJN50-NDT / BJN50-NDT-P
0
20 15 10 5
160
40
lBJG30-DDT
L
Detección
del objetivo
estándar
600
Distancia de detección(mm)
Detección
del objetivo
estándar
200
1000
0
40
Datos
Distancia de detección L(mm)
Distancia de detección L(mm)
L
1600
1200
Características del área de detección
Método de
medición
Datos
2000
Detección
del objetivo
estándar
lBJ100-DDT / BJ100-DDT-P
Distancia de deteccion L(mm)
lBJ1M-DDT / BJ1M-DDT-P
1
0
1
2
Distancia de detección(mm)
Conexiones
lHaz transmitido
lTipo retroreflectivo polarizado
Café
Café
Café
+
- Azul
j
K-11
Deteccion
del
objetivo
Azul(j)
lDifuso Reflectivo
Carga
+
Negro(k) Carga
Azul(j)
Tipo
retroreflectivo Detección del
objetivo
Café
Carga
+
Detección
Carga - del objetivo
Negro(k)
Azul(j)
Negro(k)
: La conexión de la carga de la salida NPN colector abierto k :La conexión de la carga de la salida PNP colector abierto.
Carga
Carga
+
-
Detección a larga distancia/Tipo micro punto
Diagrama de la salida de control
lSalida NPN
lSalida PNP
Conexión
Circuito del sensor fotoeléctrico
(Café)+V
+
-
Max.100mA
12-24VCD
±10%
(Azul)0V
Circuito principal
Circuito principal
Carga
(Negro)Salida
Protección
de
sobrecorriente
Conexión
Circuito del sensor fotoeléctrico
(Café)+V
Max.100mA
Protección de
sobrecorriente
+
(Negro)Salida
(Azul)0V
-
12-24VCD
±10%
Carga
Modo de operación
Modo
encendido
Operación
Receptora
Indicador
de operacion
( LED Rojo)
ON
OFF
ON
Modo
oscuro
OFF
ON
Operación
Receptora
Indicador
de operacion
( LED Rojo)
OFF
ON
OFF
ON
ON
Salida TR
Salida TR
OFF
OFF
Dimensiones
(Unidad:mm)
lTipo haz transmitido
Indicador de alimentación Indicador
Indicador de
(Rojo)
de operación(Rojo) 10.6 de estabilidad(Verde)
4.25
lReflector (Incluido:MS-2A, Se vende por separado:MS-2S, MS-3S)
2-f3.8
2.7
3.25
Cable f3.5, 2m
lTipo retroreflectivo polarizado
(Conecte el soporte B)
22
5
Capaz de montar
el soporte en el
otro lado
M3
Tornillo
20.4
2.7
4.3
35
2.7
32
6
8.5
42.5
2.7
18
35
4.3
32
15
8
11
1.2
42.5
1.2
14
2.7
Ejes ópticos
del emisor
(0.5N•m)
29.5
Tornillo M3
(0.5N•m)
20
Ejes opticos
del receptor
Tornillo M3
35.8
6.3
3.4
13.3
3
10.5
24.6
Indicador de
operacion (Rojo)
0.4
2.5
8.5
<Receptor>
lTipo difuso reflectivo
(Conecte el soporte A)
Indicador de
estabilidad (Verde)
3.25
14
<Emisor>
34
40.5
4.25
15
15
32
4.3
20
3.4
13.3
Cable f3.5, 2m
lSoporte B(Se vende por separado)
17
26.5
f3.4
2-R2
8
3.4
R2
10°
20°
10°
f3.4
6
35
R25
R25
25
f3.4
12.5
1.2
42.5
8.5
22
15
14
2-R2
30
18
6.5
3
3.4
8
14
R2
3.4
1.2
53
25
lSoporte A
24.6
f3.4
10°
K-12
Serie BJ
Diagramas de modo de operación
Difuso Reflectivo / Retroreflectivo polarizado
Emisor
Alto
Alto
Area de luz estabe encendida
Nivel de
operación
Nivel inestable
de luz apagada
Nivel de
operación
inestable
Nivel de
operación
Bajo
Bajo
Operación ON
del receptor OFF
Operación ON
del receptor
OFF
Indicador ON
de operación
(LED Rojo) OFF
Indicador
ON
de operación
(LED Rojo) OFF
Dark
ON
ON
Salida TR
Nivel inestable
de luz
encendida
Area de luz estable apagada
Area de luz estable apagada
Light
ON
Area de luz estabe encendida
ON
Salida TR
OFF
OFF
La forma de onda del indicador de modo de operación y “la salida TR” es para el modo de luz encendida, es operada como reversiva en el
modo Dark ON.
Ajuste de montaje y sensibilidad
Para montaje
Por favor utilice un tornillo M3
para el montaje del sensor,
ajuste apretandolos por debajo
de 0.5 N•m.
M3 X 18mm
Modo de operación de salida
Modo
encendido
(Light ON)
D
Modo de
Luz apagada
(Dark ON)
D
L
L
Gire el ajustador del interruptor a la
derecha (En direccion a L), se
ajustará como modo de luz encendida
.
Gire el ajustador del interruptor a la
derecha (En direccion a D), se
ajustará como modo de luz apagada
.
El ajustador de la operación del interruptor esta instalado en el
receptor para el tipo de haz transmitido.
Montaje
lTipo de haz transmitido
1. Coloque el emisor y receptor cara a cara uno con otro y
y encienda
Receptor
Ajuste
2. Despues de ajustar la posición
der / izq
del emisor y receptor y de revisar emisor
s
su Indicador del rango de
ptico
jes ó
E
estabilidad montelos en el centro
Ajuste arriba / abajo
3. Despues del montaje, revise
el sensor de operación y la luz del indicador de estabilidad
en ambos estados
Cuando el objeto es traslucido o pequeño (menos de 16
mm), puede perderse por el sensor ya que la luz puede
traspasarlo.
K-13
lTipo retroreflectivo polarizado
1. Coloque y encienda el sensor y el reflector cara a cara.
2.Despues de ajustar la posición
Ajuste de
del sensor y el reflector, revisar
Der / Izq
su indicador del rango de estabilidad
montelo en el centro.
3. Despues del montaje, revise
el sensor de operacion y la luz
Base del
Reflector
del indicador de estabilidad en
ambos estados (Sin objeto y con
Ajuste Arriba / Abajo
objeto)
lTipo difuso reflectivo
Después de colocar el objeto a
detectar, ajustar el sensor
arriba • abajo, izq • der. Entonces
fije el sensor en el centro de la
Detección
de objetivos
posicion donde el indicador este
operando.
lObjeto (Cable de cobre) detección <Tipo de micro punto>
[Figura 2]
[Figura 1]
Cuando el cable de
cobre es movido.
Cable
de
cobre
Aprox. 0~15°
Cable
de
cobre
Monte el sensor inclinado en un angulo determinado 0 - 15 grados
como se muestra en la figura 2 para una deteccion estable como se
muestra en la figura 1.
Detección de larga distancia/Tipo micro punto
Ajuste de Sensibilidad
Ajuste de sensibilidad
Posición
Orden
Descripción
(A)
Gire el ajustador hacia la derecha un poco
y revise la posicion (A) donde el indicador
se enciende “Estado Light ON”
1
MIN MAX
(A)
Gire el ajuste de sensibilidad mas a la
derecha de la posicion (A), revise la posicion
B, hasta que se encienda el indicador y
gire el ajuste a la izquierda, revise la
posición C hasta que el indicador se apague
(B) en estado (Dark ON). Si el indicador no se
enciende aunque el ajuste se gire al maximo
la posición maxima es C
(C)
2
MIN MAX
Sensibilidad
optima
3
(C)
(A)
MIN MAX
Establezca el ajuste en el centro de (A)
y (C). Para ajustar la sensibilidad óptima,
compruebe el funcionamiento y la
iluminación de indicador de estabilidad
con detección del objeto o sin él.
Si el indicador no se enciende,
compruebe el método de detección de
nuevo porque la sensibilidad es inestable.
La funcion de ajuste de sensibilidad no esta disponible para
el modelo - BJG30 - DDT
"Estado Luz encendida"
"Estado Luz apagada"
Tipo haz
transmitido
Tipo
retroreflectivo
polarizado
Tipo
Difuso
Reflectivo
Emisor
Receptor
Emisor
Objeto de
detección Receptor
Sensor
Panel
Reflector
Sensor
Objeto
Panel
de
detección Reflector
Sensor
Objeto
de Objeto en el
detección Fondo
Objeto en el
fondo
Ajuste la sensibilidad para operar en un area estable (Light
ON), la fiabilidad por el entorno (Temperatura, voltaje, polvo,
etc) incrementará
No aplique una fuerza excesiva en el ajustador, puede
romperse.
K-14
Serie BS5
Micro foto sensor
Alineación
Caracteristicas
lAmplificador miniatura integrado, Salida NPN colector abierto
lVarias selecciones mediante la posición de instalación
(Tipo de apariencia: K, T, L, Y, V )
lLight ON / Dark ON seleccionables
lFrecuencia de respuesta de alta velocidad : 2kHz
lAmplio rango de alimentación: 5-24VCD
(Facil de conectar con varios dispositivos IC, Relé,
Controlador programable etc)
lEstructura resistente al polvo: Protegido mediante una
ventana de emisor / receptor
lIndicador de estado LED rojo
!
T2M
L2M
V2M
K2M
Y2M
Porfavor lea “Precaución para su seguridad” en el
manual de operación antes de usar
Especificaciones
Micro foto sensor
Tipo
Modelo
Distancia de detección
BS5-K2M
BS5-T2M
BS5-L2M
Tipo de detección
Haz transmitido(No modulado)
Detección de objetivos
Min. 0.8X1.8mm materiales opacos
Histéresis
Alimentacion
Consumo de corriente
Salida de control
Modo de operación
Indicador de operación
Tiempo de respuesta
Frecuencia de respuesta
Conexión
5-24VCD ±10%(onda maxima P-P 10%)
Max. 30mA(a 26.4VCD )
Salida NPN colector abierto Carga de voltaje maxima. 30VCD, Carga de corriente maxima: 100mA
Voltaje residual maximo. 1.2V
Light ON/ Dark ON modo seleccionable mediante control remoto
LED Rojo
Luz recibida : Max. 20ms, Luz interrumplida : Max. 100ms
2kHz(Por favor consulte el rango de medicion de respuesta de la frecuencia)
Tipo conector
Rojo
Elemento de luz recibida
foto TR
Choque
Resistencia al ruido
Fuerza dielectrica
Resistencia de aislamiento
1.5mm amplitud en frecuencia de 10 ~ 55Hz en cada direccion de X, Y, Z por 2 horas
500m/s2 (50G) en las direcciones X, Y, Z por 3 veces
±240V El ruido de la onda cuadrada(amplitud del pulso:1ms) mediante un simulador
1,000VCA 50/60Hz por 1minuto
Min. 20MW (a 250VCD )
Iluminación ambiente
Lampara Flourecente : Max. 1000
Temperatura ambiente
-20 ~ + 55°C (en un estado no congelante), Almacenaje : -25 ~ + 85°C
Humedad ambiente
Protección
Material
35 ~ 85%RH(En un estado no congelante)
IP50(IEC estandar)
PA-6
Aprobación
Peso de la unidad
BS5-V2M
0.05mm
Elemento de luz emitida
Vibración
K-15
BS5-Y2M
5mm fijo
Aprox. 30g
Micro Foto Sensor
Diagrama de Salida de control
Conexión
Circuito del sensor fotoelectrico
(Nota1) (Nota2)
+V(+)
Circuito principal
ZD
Salida(0)
Carga
5-24VCD
±10%
Max. 100mA
Protección
de
sobrevoltaje
0V(-)
Control(C)
Dark ON
(Nota3)
Light ON
Modo de operación
(Terminal)
(Nota1) El ZD (Diodo Zener) absorbe un incremento en la salida del circuito, conecte el diodo para absorber el incremento
en las dos terminales de carga para proteger la unidad cuando se conecta una carga inductiva grande.
(Nota2) Si existe una linea de alimentacion alta, conecte el ZD( de 30 a 35V) o un condensador (de 0.1 a 1mF /400 a 600V para
eliminar el aumento.
(Nota3) Selección del modo de operación: Conecte la terminal de control en la terminal +V(+) para operar la light ON el modo
Dark ON esta disponible con el estado desconectado.
Por favor conecte un condensador (arriba de 0.1 - 1·/50) entre las terminales +V(+) y 0V para un estado estable en el caso del
modo de light ON.
Como medir la frecuencia de respuesta.
La respuesta de frecuencia es un valor obtenido desde el panel circular revolvente de la imagen siguiente
Panel Circular
C O
-
BS5-K2M
+
1.8mm
1.6mm
1.6mm
t=0.2mm
Conexiones
Light ON
0V
-
Salida
+V
BS5-K2M
Control
C O
Dark
ON
+
Carga
CT-01
+V C O 0V
5-24VDC +
±10%
-
Linea de detección
Conecte la unidad utilizando un socket.
si se solda sobre el pin terminal, el producto se puede dañar.
Modo de operación
Light
ON
Operación
Receptor
ON
OFF
Indicador
de operacion
(LED Rojo)
ON
OFF
Salida TR
ON
OFF
Dark
ON
Operación
Receptor
ON
OFF
Indicador
de operacion
(LED Rojo)
ON
OFF
Salida TR
ON
OFF
Si la terminal de la salida de control está en corto circuito o si existe una condición de sobre corriente, la salida de control se
apagará para proteger el circuito.
K-16
Serie BS5
Dimensiones
(Unidad:mm)
lBS5-K2M
lBS5-T2M
lBS5-L2M
6
Indicador de operación
Tornillo M3
19
3.5
13.3
Indicador de
Operación
BS5-L2M
5.4
Tornillo M3·
25
6.6
6.95
13.7
6.6
13.4
2.54
Eje optico
22.2
13.4
5.4
Eje óptico
5
5
22.1
13.4
BS5-T2M
7.2
6.4
Tornillo M3
9
5.4
9
5.5
BS5-K2M
13.5
11
13.8
9
2.54
5
3.2
Tornillo M3
Tornillo M3
19
3.6
2.54
19
15.4
19
25
Indicador de operación
6
6
25
1
19
1
2
1
2
2
Eje optico
6
6.3
13.1
lBS5-V2M
7
Indicador de operación
7
3.81 3.81
Tornillo M3
5
Eje optico
25.4
20
5.4
13.5
7
Indicador de
operación
16.5
13
13
9.5
6
1.6
Tornillo M3
lOrificio de montaje PCB
lBS5-Y2M
2.54
+V
lSocket: CT-01(Se vende por separado)
2.54
4.5
O 0V
7.5
CT-01
+V C
5.2
6.4
2.54
15.4
13
12.6
22.2
27.6
7.62
Eje optico
5
5.4
19.4
13.2
2.54
13.5
5.4
14
6
1
6
lSocket : CT-02(Se vende por separado)
2
1
5
16
9
5
2.8
2
2.8
R1.55
8.9
3.5
18.5
Cable : 4P, f4, 1m
Longitud del cable personalizable.
K-17
Sensor difuso reflectivo de larga distancia de detección
Sensor pequeño, difuso reflectivo de larga distancia de detección
©Característica
lDetección a larga distancia (2m)
por su diseño óptico especial
lIndicador luminoso de estabilidad integrado.
lIncluye función de ajuste de sensibilidad.
lLED de 2 colores.
!
Lea antes del uso "Precauciones de seguridad"
en el manual de operación”
©Especificaciones
Modelos
BA2M-DDT
Tipo de detección
Difuso reflexivo
2m
Distancia de detección («)
Materiales: Opaco, Translúcido, Transparente
Objetos detectados
Max. 20% de la distancia ajustada
Histéresis
Tiempo de respuesta
Aprox. 1ms
12-24VCC ±10%(ondulación P-P : Max. 10%)
Alimentación
Consumo de corriente
Max. 15mA(Max. 30mA cuando la salida esta encendida)
Fuente de luz
LED infrarrojo (850nm modulado)
Ajuste de sensibilidad
Potenciómetro
Modo de operación
Salida de control
Circuito de protección
Light ON (el modo Dark ON es opcional)
Salida NPN o PNP colector abierto
Voltaje de carga : Max. 26.4VCC, Corriente de carga: Max. 100mA,
Voltaje residual F NPN : Max. 1V, PNP : (Min. alimentación-2.5V)
Inversión de polaridad de alimentación, salida en corto circuito(sobrecorriente)
Receptor
Indicador
Foto diodo (IC integrado)
LED 2 colores [operación : Rojo, estabilidad: Amarillo (Rojo+Verde)]
Resistencia de aislamiento
Resistencia al ruido
Min. 20MW(a 250VCC mega)
±240V onda cuadrada de ruido (ancho de pulso:1µs) por simulador de ruido
Rigidez dieléctrica
Vibración
1,000VCA 50/60Hz por 1minuto
Amplitud de 1.5mm a frecuencia de 10 ~ 55Hz en cada dirección de X, Y, Z por 2 horas
100m/s²(10G) en direcciones X, Y, Z por 3 veces
Golpe
Iluminación ambiente
Temperatura ambiente
BA2M-DDT-P
Luz solar: Max. 11,000 , luz incandescente: Max. 3,000 (recepción de iluminación)
-20 ~ + 55ºC(en condición de no congelamiento), almacenaje : -25 ~ + 70ºC
Humedad ambiente
35 ~ 85%RH
Protección
IP50(estándar IEC)
Materiales
Cables
Accesorios
Cuerpo : PBT, Display : PC, Lentes : PMMA
3P, Æ3mm, longitud : 2m
Herramienta de ajuste
Certificaciones
Peso de la unidad
Aprox. 50g
T («) Es para papel blanco no brillante (200x200mm).
K-18
BA2M-DDT
©Datos importantes
Distancia de detección
contra tamaño del objeto
L
Distancia de detección (m)
Objeto a detectar
Distancia de detección L (m)
Área de detección
2.2
2.0
1.8
1.6
1.4
1.2
1.0
0.8
0.6
0.4
0.2
0
60
40
20
0 -20 -40
-60
¥ Centro ¦ Derecha
(mm)
Conexión
Circuito principal
90
75
60
45
30
Negro
15
50
80
Nivel estable
light ON
(Café)+V
Salida
NPN
colector
abierto
BlancoAmarilloRojo Azul
100
150
200
0
Para papel blanco no brillante es
del 100%
©Modo de operación
©Diagrama de salida de control
Circuito de sensor fotoeléctrico
(%)
100
Tamaño de objeto a detectar(mm)
(Objeto estándar: 200Í200mm)
Izquierda
Posición de operación
2.2
2.0
1.8
1.6
1.4
1.2
1.0
0.8
0.6
0.4
0.2
0
Distancia de detección
contra color del objeto
Nivel de
operación
Alto
Carga
(Negro)salida
+
Max. 100mA
Protección
sobrecorriente
-
12-24VCC
± 10%
Nivel de operación
inestable
(Azul)0V
Circuito de sensor fotoeléctrico
Nivel estable
light OFF
Conexión
Salida
PNP
colector
abierto
Circuito principal
(Café)+V
Protección
sobrecorriente
Bajo
+
-
Max. 100mA
(Negro)salida
Indicador de
estabilidad
(Rojo, Verde)
12-24VCC
± 10%
Carga
Operación
Light ON
(Azul)0V
ON
OFF
Indicador de ON
operación
(LED rojo) OFF
Salida
TR
©Conexiones
ON
0FF
(Salida de control de acuerdo a la cantidad de luz recibida)
(Café)
+
-
(Azul)
Objeto a
detectar
(Negro) salida
1. La forma de onda para el indicador de operación y la salida TR es
para el modo Light ON. En el modo Dark ON, la operación
sera la opuesta. (modo Dark ON: opcional)
2. Si la terminal de salida de control esta en corto circuito o con
corriente mas allá de la corriente nominal que fluye a la unidad, el
sensor no funcionara normalmente debido al circuito de protección.
©Dimensiones
5
LED 2 colores
(Indicador de operación y estabilidad)
Potenciómetro
K-19
8
3
15.5
41.5
16
3.5
19
Tornillo M3
Æ3, Cable: 2m
7.5
MAX
16
48.5
MIN
34.4
18.5
10±0.2
(Unidad:mm)
Sensor pequeño e integrado
Sensor pequeño con emisor/receptor sincronizados
©Características
lTamaño pequeño : W12XH16XD30mm
lMinimiza las fallas por luz externa sincronizando
el emisor y receptor.
lProtección contra inversión de polaridad y sobrecorriente
lVelocidad de respuesta rápida: Max. 1ms
!
Lea antes del uso "Precauciones de seguridad"
en el manual de operación”
©Especificaciones
Tipo estándar
Tipo detección lateral
BY500-TDT
BYS500-TDT
Modelos
Tipo de detección
Distancia de detección
Objetos detectados
Tiempo de respuesta
Alimentación
Consumo de corriente
Fuente de luz
Modo de operación
Salida de control
Circuito de protección
Tipo barrera
500mm
Material opaco de Min. Æ5mm
Max. 1ms
12-24VCC ±10%(ondulación P-P: Max. 10%)
Max. 30mA
LED infrarrojo (modulado)
Dark ON
Salida NPN colector abierto F voltaje de carga: 30VCC, corriente de carga: Max. 100mA,
Voltaje residual: Max. 1V
Protección contra inversión de polaridad, protección de corto circuito
Indicador
Indicador de operación: LED rojo
Conexión
Precableado (2m)
Resistencia de aislamiento
Resistencia al ruido
Rigidez dieléctrica
Vibración
Golpe
Iluminación ambiente
Temperatura ambiente
Humedad ambiente
Protección
Materiales
Cables
Accesorios
Peso de la unidad
Min. 20MW(a 500VCC mega)
±240V onda cuadrada de ruido (ancho de pulso:1µs) por simulador de ruido
1,000VCA 50/60Hz por 1minuto
Amplitud de 1.5mm a frecuencia de 10 ~ 55Hz en cada dirección de X, Y, Z por 2 horas
500m/s²(50G) en direcciones X, Y, Z por 3 veces
Luz solar: Max. 11,000 , luz incandescente: Max. 3,000
-10 ~ +60ºC(en condición de no congelamiento), almacenaje: -25 ~ +70ºC
35 ~ 85%RH, almacenaje: 35 ~ 85%RH
IP50(estándar IEC)
Cuerpo: ABS, Lentes : Acrílico
4P, Æ4mm, Longitud : 2m
Soporte de fijación, tornillos y tuercas
Aprox. 150g
K-20
Serie BY
©Datos importantes
lBY500-TDT lBYS500-TDT
Características de desplazamiento paralelo
Características de ángulo
Datos
Receptor
L
50
Receptor
40
30
•
L
20
0
80
Emisor
40
Datos
Método de medición
40
0
80
Distancia de detección L(cm)
Distancia de detección L(cm)
Método de medición
50
40
30
20
0
40°
20°
0
20°
40°
Emisor
Izquierda
Izquierda
Derecha
Centro
Posición de operación
Derecha
Centro
Ángulo de operación •
(mm)
©Modo de operación
©Diagrama de salida de control
Conexión
Circuito sensor fotoeléctrico
(Café)+V
Operación
del receptor
Circuito principal
Carga
(Negro)salida
ON
OFF
+
12-24VCC
Protección
sobre
corriente
33V
2.2W
Max. 100mA
Indicador de
operación
(LED)
Modo
Dark ON
-
ON
OFF
(Azul)0V
ON
(Blanco) cable de sincronía:
Conectar al cable de sincronía
del emisor
Salida TR
OFF
TAplica para los modelos : BY500-TDT2, BYS500-TDT2(receptor)
TSi la terminal de salida de control esta en corto circuito o esta en condición de sobrecorriente, la salida de control se apagara debido
al circuito de protección.
TConecte la alimentación en los cables Café y Azul del emisor, el cable de sincronía (blanco) del receptor deberá estar conectado
con el respectivo del emisor.
©Conexiones
Tipo estándar (Dark ON)
lBY500-TDT1
Emisor
(Blanco)
Tipo detección lateral (Dark ON)
lBY500-TDT2
Objeto de
detección
lBYS500-TDT1
Receptor
Cable de sincronía (SYNC.)
(Café)+V
12-24VCC
(Negro)
(Azul)
Cable de sincronía (SYNC.)
(Café)+V
+
-
(Azul)0V
12-24VCC
(Blanco)
(Café)
Carga
TLa alimentación para el emisor y receptor deberán ser de la misma línea.
TEl cable de sincronía (blanco) del receptor deberá estar conectado con el respectivo del emisor.
K-21
Receptor
(Café)
Carga
(Azul)0V
Objeto de
detección
(Blanco)
(Blanco)
+
-
lBYS500-TDT2
Emisor
(Negro)
(Azul)
Serie BY
©Dimensiones
(Unidad:mm)
lProducto (BY500-TDT)
lProducto (BYS500-TDT)
15
12
Cable:Æ4 2m
12.4
1
30
2.5
Æ3.2
Eje óptico
2.5
30
Indicador de operación
1
8
15
9.7
24
Indicador de operación
Eje óptico
24
12
Æ3.2
1
24
2.5
R1.6
Cable:Æ4 2m
lSoporte (BYS500-TDT)
24.2
13.2
37.5
Æ3.2
16.2
32.2
lSoporte (BY500-TDT)
35.7
12.4
Æ3.6
Eje óptico
24
1.5
26.5
Indicador de operación
9.2
15.5
10
22.5
17.2
24
Eje óptico
29.7
12
2.5
Tornillo M3
Tornillo M3
Tornillo M3
lSoporte (BY500-TDT)
lSoporte (BYS500-TDT)
7
12
4
8
10
19.8
Æ3.2
4
Æ3.6
10
3.5
13.5
24
32
17
24
37.5
©Montaje y ajuste de sensibilidad
1. Alimente el sensor, después de instalar el emisor y receptor
coloquelos frente a frente.
2. Coloque el emisor en la posición media en donde el indicador
encienda, ahora mueva el receptor hacia la izquierda-derecha
o hacia arriba-abajo.
3. Fije ambas unidades de manera sólida después de verificar
que el sensor detecte el objeto.
TSi el objeto de detección es translúcido o mas pequeño de
Æ5mm, probablemente no sera detectado debido a que el objeto
permite el paso de demasiada luz.
9.2
1.2
19.8
10
24
28
Tipo estándar (BY500-TDT)
Mover izquierda-derecha
Emisor
Eje
óptico
PH
OT
Receptor
BYS50
0-TDT
2
BRN:D
BLE:O C12~2
WHT:S UT PUT 4V
YNC.
4
Æ3.2
AUTONPHOTO SENSO
ICS KOREA R
1.2
8.5
O
BYS50
0-TDT
2
BRN:D
BLE:O C12~2
WHT:S UT PUT 4V
YNC.
PHOT
AUTO O SENS
NICS
KORE OR
A
Mover arriba-abajo
Tipo detección lateral (BYS500-TDT)
Mover izquierda-derecha
Emisor
Receptor
BY50
T2 0-TD
BRN:
DC12
BLE:
~24V
oV
BLK:
OUTP
WHT UT
:SYN
C.
Eje
óptico
PHOT
O
AUTO SENSOR
NICS
KORE
A
Mover arriba-abajo
K-22
Serie BYD
Sensor fotoeléctrico compacto difuso reflectivo con supresión de fondo
©Características
Indicador de
operación
lFácil de instalar por su tamaño compacto.
lDetección de alta calidad, no le afecta el color del objeto.
(Distancia limitada para el tipo reflectivo)
lIndicador de operación localizado en la parte de arriba.
(BYD30-DDT-U, BYD50-DDT-U)
lFácil ajuste del tiempo de respuesta de la función de temporización.
(Temporizador OFF Delay: 0.1 ~ 2 seg. variable)
lCircuito de protección de sobrecorriente/ Inversión de polaridad
de alimentación
!
BYD30-DDT-U
BYD50-DDT-U
Lea antes del uso "Precauciones de seguridad"
en el manual de operación”
©Especificaciones
BYD30-DDT
BYD30-DDT-U(«1)
BYD30-DDT-T(«2)
Objeto detectado
BYD50-DDT
BYD50-DDT-U(«1)
BYD100-DDT
BYD50-DDT-T(«2)
Difuso reflectivo
Supresión de fondo
(«3) 10 ~ 30mm
(«3) 10 ~ 50mm
(«3) 100mm
Materiales: Transparente, Translúcido, Opaco
Histéresis
Max. 10% en el rango ajustado de distancia
Modelos
Tipo de detección
Distancia de detección
Tiempo de respuesta
Alimentación
Consumo de corriente
Fuente de luz
Ajuste de sensibilidad
Modo de operación
Salida de control
Circuito de protección
función de temporización
Indicador
Conexión
Resistencia de aislamiento
Resistencia al ruido
Rigidez dieléctrica
Vibración
Golpe
Iluminación ambiente
Temperatura ambiente
Humedad ambiente
Protección
Materiales
Cables
Accesorios
Barrera
3m
Material opaco de Min. Æ6mm
Operación:Max. 3ms
Operación:Max. 3ms, Retorno:Max. 100ms
Max. 1ms
Retorno:Max. 100ms
(Cuando el ajuste de tiempo es mínimo)
12-24VCC ±10%(ondulación P-P: Max. 10%)
Max. 35mA
Max. 30mA
LED infrarrojo (modulado)
Fijo
Ajustable
Fijo
Modo Light ON fijo
Dark ON (Light ON: se vende por separado)
Salida NPN colector abierto F voltaje de carga: max. 30VCC,
corriente de carga: Max. 50mA,
voltaje residual: Max. 1V
Salida NPN colector
abierto F voltaje de
carga: 30VCC,
corriente de carga:
Max. 100mA,
voltaje residual:
Max. 1V
Salida PNP colector
abierto Fvoltaje de
salida :Min.
(alimentación-2.5)V,
corriente de carga:
Max. 100mA
Protección contra inversión de polaridad, protección de corto circuito
Temporizador OFF delay incluido (ajustable)
<tiempo de retardo : Max. 0.1 ~ 2seg. >
Indicador de operación: LED rojo
Precableado (2m)
Min. 20MW(a 500VCC mega)
±240V onda cuadrada de ruido (ancho de pulso:1µs) por simulador de ruido
1,000VCA 50/60Hz por 1minuto
Amplitud de 1.5mm a frecuencia de 10 ~ 55Hz en cada dirección de X, Y, Z por 2 horas
500m/s²(50G) en direcciones X, Y, Z por 3 veces
Luz solar: Max. 11,000 , luz incandescente: Max. 3,000
-20 ~ +65ºC(en condición de no congelamiento), almacenaje: -25 ~ +70ºC
35 ~ 85%RH, almacenaje: 35 ~ 85%RH
IP50
IP64(estándar IEC)
IP64(estándar IEC)
(estándar IEC)
(con temporizador integrado: IP50)
Cuerpo: ABS, Lentes : Acrílico
3P, Æ4mm, Longitud : 2m
Soporte AÍ2, tornillos, tuercas
Herramienta de ajuste, soporte, tornillos y tuercas
Aprox. 70g
T(«1) Indicador de operación esta en la parte de arriba.
T(«2) El temporizador OFF delay integrado (tiempo de retardo Max. 0.1 ~ 2seg.)
T(«3) Distancia de detección para papel blanco no brillante (50Í50mm).
K-23
BYD3M-TDT-P
Max. 20% en el rango
ajustado de distancia
Certificaciones
Peso de la unidad
BYD3M-TDT
Sensor de supresión de fondo
©Datos importantes
lDistancia de detección (supresión de fondo/difuso reflectivo)
Papel blanco no brillante
Distancia de detección L(mm)
L
60
50
40
30
20
10
0
10
0
5
Izquierda
5
Centro
10
(mm)
Papel blanco no brillante
60
50
40
30
20
10
0
10
Izquierda
Derecha
Posición de operación
BYD100-DDT
BYD50-DDT / BYD50-DDT-T
Papel blanco no brillante
Distancia de detección L(mm)
Objeto estándar de
detección :
papel blanco no
brillante 50Í50mm
BYD30-DDT / BYD30-DDT-T
Distancia de detección L(mm)
Método de medición
5
0
5
10
Centro
120
100
80
60
40
20
0
Derecha
Posición de operación
4
2
Izquierda
0
2
Centro
Posición de operación
(mm)
4
Derecha
(mm)
lDesplazamiento paralelo (tipo barrera)
Método de medición
BYD3M-TDT
BYD3M-TDT(Pendiente)
Papel blanco no brillante
Emisor
Distancia de detección L(mm)
L
400
3500
Distancia de detección L(mm)
Receptor
3000
2500
2000
1500
1000
500
0
150 100 50 0 50 100 150
Izquierda
Centro
Placa Æ1.0
300
Placa Æ1.5
250
Placa Æ2.0
200
150
100
50
15 10 5 0 -5 -10 -15
Izquierda
(mm)
BYD3M-TDT(Pendiente)
Papel blanco no brillante
3500
Distancia de detección L(mm)
L
Emisor
Distancia de detección L(mm)
Papel blanco no brillante
Receptor
3000
2500
2000
1500
1000
500
0
Derecha
(mm)
TLas características de arriba es con distancia de detección
de 400mm para instalar el sensor tipo barrera. Placa de
reducción de haz (Æ1, Æ1.5, Æ2, Æ2.5).
BYD3M-TDT
Método de medición
Centro
Posición de operación
lÁngulo del sensor (tipo barrera)
•
350
0
Derecha
Posición de operación
Papel blanco no brillante
60 40 20 0 20 40 60
Izquierda
Centro
400
350
300
250
200
Placa Æ1
150
Placa Æ1.5
100
Placa Æ2
50
0
Derecha
15 10 5
Izquierda
Ángulo de operación (• )
0 -5 -10 -15
Centro
Derecha
Ángulo de operación (• )
TLas características de arriba es con distancia de detección
de 400mm para instalar el sensor tipo barrea. Placa de
reducción de haz (Æ1, Æ1.5, Æ2, Æ2.5).
©Distancia de detección por color (Tipo supresión de fondo)
BYD30-DDT(-U), BYD30-DDT-T
Amarill Naranja
Roj
Violet Verde
Azul
BYD50-DDT(-U), BYD50-DDT-T
Blanc Amarill Naranja
Negr
50mm
40mm
33mm
30mm
27mm
20mm
10mm
TTamaño del objeto de detección:
papel no brillante 50Í50mm
Distancia de detección
Distancia de detección
Blanc
Roj
Violet Verde
Azul
Negr
55mm
50mm
45mm
40mm
30mm
20mm
10mm
TTamaño del objeto de detección:
papel no brillante 50Í50mm
1)En este modo el sensor fotoeléctrico
detecta de manera estable a
distancia limitada, así no se ve
afectado por el color o material
dentro del rango de la distancia de
detección, como se ve en la tabla.
2)Puede detectar el objeto de manera
estable debido al efecto mínimo
del fondo.
K-24
Serie BYD
©Modo de operación y diagrama de tiempo
lBYD30-DDT(-U), BYD50-DDT(-U), BYD100-DDT
Modo de
operación
Modo de
operación
Modo Light ON
Operación
del receptor
ON
Operación
del receptor
OFF
Indicador de
operación
(LED)
lBYD30-DDT-T, BYD50-DDT-T
Ta
ON
OFF
ON
Indicador de
operación
(LED)
OFF
ON
Salida TR
Modo Light ON
t
ON
t
T
T
OFF
ON
Salida TR
OFF
OFF
TT: Tiempo de ajuste con el potenciómetro (0.1 ~ 2seg)
Tt:: Max. 3ms(cuando el ajuste del temporizador es mínimo)
TSi (Ta) es menor que (T), la salida TR se encenderá.
lBYD3M-TDT, BYD3M-TDT-P
Modo Light ON
Modo de operación
Operación del receptor
Indicador de operación
(LED)
Salida TR
Modo Dark ON
ON
ON
OFF
OFF
ON
ON
OFF
OFF
ON
ON
OFF
OFF
TPara evitar un funcionamiento incorrecto la unidad mantiene un estado de salida OFF por 0.5seg. después de alimentado.
TSi la terminal de salida de control esta en corto circuito o en condición de sobrecorriente, la salida de control se apagara debido al
circuito de protección.
TEl modo Light ON se vende por separado.
©Diagrama de salidas de control
lBYD3M-TDT2
lBYD3M-TDT2-P
Conexión
Circuito sensor fotoeléctrico
Circuito sensor fotoeléctrico
(Café)+V
(Café)+V
+
Max. 100mA
3.3W
12-24VCC
-
(Azul)0V
lBYD30-DDT(-U), BYD50-DDT(-U)
lBYD30-DDT-T, BYD50-DDT-T
lBYD100-DDT
Conexión
Circuito sensor fotoeléctrico
Circuito principal
(Café)+V
K-25
Carga
(Negro)salida
+
Protección
sobre
corriente
Max. 100mA
4.7W
(Azul)0V
-
12-24VCC
Circuito principal
Circuito principal
Carga
(Negro)salida
Protección
sobre
corriente
Conexión
Protección
sobre
corriente
3.3W
+
(Negro)salida
Max. 100mA
(Azul)0V
Carga
-
12-24VCC
Sensor con supresión de fondo
©Conexiones
Emisor
lBYD30-DDT(-U), BYD50-DDT(-U)
lBYD30-DDT-T, BYD50-DDT-T
lBYD100-DDT
lBYD3M-TDT-P
lBYD3M-TDT
Receptor
Objeto de
detección
Emisor
Receptor
Objeto de
detección
Objeto de
detección
(Café)
(Café)+V
(Café)+V
(Café)+V
(Café)+V
(Negro)
12-24VCC
Carga
(Azul)0V
(Azul)0V
12-24VCC
(Azul)
(Azul)0V
(Azul)0V
+
(Negro)salida
Carga
(Negro)salida
+
+
Carga
12-24VCC
©Dimensiones
(Unidad:mm)
lSoporte-A
lSoporte-B
Indicador de operación
(BYD30(50)-DDT-S)
18
Eje
óptico
12
1.5
1.2
lProducto
3
2-Æ3.2
Æ3.2
10
Tornillo M4
R1.6
Tornillo M4
4.4
19
35
8
Æ3.2
11.2
8
14
21.5
7.5
7
9.5
5.5
Æ3.2
10
3
20
6
35
6
KORE
R2
26
32
14
OUTPUT
PHOTO
6
0V
BLK
R2
OU
BRN DC12~24V
BLU
Indicador de
operación
20
T
SEN
4
BYD100 DDT
7.5
20
21.5
15
45
25
Æ4, 2m
TCon temporizador integrado: ajuste de tiempo, difuso reflectivo :
ajuste de sensibilidad
lSoporte-A
TSoporte-A es estándar, Soporte-B se vende por separado.
lSoporte-B
27
33.3
0.5
13.5
44.5
3
20
35
26
5
4
26
20
35
7
14
24.5
0.5
Eje
óptico
5.5
26
8
Tornillo M3
Tornillo M3
Æ4, 2m
Æ4, 2m
Tornillo M4
21
Tornillo M4
K-26
Serie BYD
©Montaje y ajuste de sensibilidad
Tipo supresión de fondo
Tipo difuso reflectivo
1. Alimente al sensor después de instalarlo.
1. La sensibilidad deberá ajustarse dependiendo del objeto
a detectar o lado de montaje.
2. Coloque el objeto en posición para detectarlo con el
haz, gire el ajuste hasta la posición (a) en el rango de
operación del indicador desde la posición min.
del ajuste.
3. Tome el objeto fuera del área de detección, gire el ajuste
hasta la posición (b) donde el indicador se enciende.
Si el indicador no se enciende, entonces la posición
max. es la posición (b).
4. Coloque el ajuste a la mitad de las dos posiciones (a)
y (b).
TLa distancia de detección indicada en la tabla de
especificación es para papel blanco no brillante de
50Í50mm. Podría haber diferencias dependiendo
del tamaño, superficie y brillo del objeto.
Min. 100mm
Objeto de
detección
10~30mm
BYD30-DDT(-U)
BYD30-DDT-T
Objeto adyacente
(deberá usar un
material no
reflejante.)
10~50mm
BYD50-DDT(-U)
BYD50-DDT-T
2. Coloque el objeto de detección en su posición y mueva
el sensor izquierda-derecha, y arriba-abajo para tener
el ángulo correcto contra el eje óptico, entonces fije el
sensor en la posición correcta de operación.
Mantenga estas distancias
BYD30-DDT, (-T), (-U) : 10 ~ 30mm
BYD50-DDT, (-T), (-U) : 10 ~ 50mm
entre el sensor fotoeléctrico y el objeto.
3. Ajuste el tiempo de respuesta al estado óptimo, en el
caso el modelo con temporizador integrado. Mantenga
la distancia min. de 100mm entre el sensor fotoeléctrico
y de objetos en el fondo.
Puede haber un malfuncionamiento si hay luz reflejada
del otro objeto.
TLa distancia de detección indicada en la tabla de
especificaciones es para papel blanco no brillante de
tamaño 50Í50mm. La distancia de detección puede
cambiar por el tamaño y reflectividad del objeto.
Tipo barrera
1. Alimente el sensor fotoeléctrico, después de colocar el
emisor y receptor de frente.
2. Coloque el receptor en medio del rango de operación
del indicador moviendo el receptor y el emisor derechaizquierda y arriba-abajo.
3. Ajuste en dirección arriba-abajo de la misma a manera.
4. Después del ajuste, verifique la estabilidad en la
operación, colocando el objeto en el eje óptico.
TSi el objeto de detección es translúcido o mas pequeño
de Æ6mm, el sensor puede no detectarlo debido a que
la luz lo penetra.
Mover
izquierda-derecha
o
tic
Eje
óp
PHO
TO
SEN
SOR
Receptor
KORE
A
OU
Emisor
K-27
KOR
A E
OU
(a)
SENSOT
OR
KOR
A E
Posición
óptima
(b)
MIN
MAX
©Accesorios (se venden por separado)
lPlaca de reducción de haz (Modelo: BYD3M-Slit)
PHOTO
PHOTO
PHOTO
PHOTO
S
S
S
S
BYD3M-TDT
BYD3M-TDT
BYD3M-TDT
BYD3M-TDT
KORE
Æ 2.5
KORE
Æ2.0
KORE
KORE
Æ1.5
Æ1.0
lObjeto min. de detección y distancia max. de detección
por Æ placa reductora.
-Coloque la placa en el emisor como en el receptor.
Placa.
Æ
Æ1.0
Materiales opacos de min.Æ0.8
Distancia max.
de detección
500mm
Æ1.5
Materiales opacos de min.Æ1.5
700mm
Æ2.0
Materiales opacos de min.Æ2.0
1200mm
Objeto min. de detectado
empacadas.
TLa placa es una etiqueta para pegar al sensor
TIM
R E
BL T
U
BL DC12~
V
U
BL 0 24
TIM
R E
BL T
U
BL DC12~
V
U
BL 0 24
PH
K OT VOUTPU
TEsta placa es solo para BYD3M-TDT(-P).
T2 piezas de cada Æ diferente, un total de 8 piezas
BTD
DT-T-30-D
PH
K OT VOU
SENSOT TPU
OR
Objeto de
detección
BTD
DT-T-30-D
Mover arriba-abajo
quite el polvo de los lentes del sensor fotoeléctrico antes
de usarlo.
Sensor delgado e integrado
Sensor fotoeléctrico compacto para detección a larga distancia
©Características
lFácil de montar por su forma plana
lPosibilidad de detección hasta 3m con su tamaño pequeño
lProtección IP67 a prueba de agua (estándar IEC)
!
Lea antes del uso "Precauciones de seguridad"
en el manual de operación”
©Especificaciones
Modelos
BPS3M-TDT
Tipo de detección
Tipo barrera
Dark ON
Light ON
12-24VCC ±10%(ondulación P-P: Max. 10%)
Max. 20mA
Consumo de corriente
LED infrarrojo (modulado)
Fuente de luz
Circuito de protección
Indicador
Salida NPN colector abierto
F voltaje de carga: max. 30VCC,
corriente de carga: Max. 100mA,
voltaje residual: Max. 1V
Protección contra inversión de polaridad, protección contra corto circuito
Precableado
Conexión
Min. 20MW(a 500VCC mega)
±240V onda cuadrada de ruido (ancho de pulso:1µs) por simulador de ruido
Rigidez dieléctrica
Vibración
Golpe
Iluminación ambiente
Temperatura ambiente
Humedad ambiente
1,000VCA 50/60Hz por 1minuto
Amplitud de 1.5mm a frecuencia de 10 ~ 55Hz en cada dirección de X, Y, Z por 2 horas
500m/s²(50G) en direcciones X, Y, Z por 3 veces
Luz solar: Max. 11,000 , luz incandescente: Max. 3,000
-20 ~ +65ºC(en condición de no congelamiento), almacenaje: -25 ~ +70ºC
35 ~ 85%RH, almacenaje: 35 ~ 90%RH
IP67(estándar IEC)
Protección
Cuerpo: PC
Materiales
Cables
Salida PNP colector abierto
F voltaje de salida: (min. alimentación-2.5)
corriente de carga: Max. 100mA,
Emisor: indicador de alimentación (LED rojo), Receptor: indicador de operación (LED rojo)
Resistencia de aislamiento
Resistencia al ruido
Light ON
Max. 1ms
Tiempo de respuesta
Salida de control
Dark ON
3m
Distancia de detección
Alimentación
BPS3M-TDTL-P
Material opaco de Min. Æ5mm
Objeto detectado
Modo de operación
BPS3M-TDT-P
BPS3M-TDTL
•Emisor: Æ3mm, 2P
•Receptor: Æ3mm, 3P
•Longitud: 2m
Certificaciones
Peso de la unidad
Aprox. 66g
K-28
Serie BPS
©Datos importantes
Método de medición
Características de desplazamiento paralelo
Método de medición
Características del ángulo de sensor
Receptor
L
Distancia de detección L(m)
Distancia de detección L(m)
3.0
3.5
Receptor
3.0
2.5
2.0
1.5
L
1.0
•
0.5
0
200
100
200
100
0
Emisor
Emisor
Izquierda
Centro
2.5
2.0
1.75
1.5
1.25
1.0
0.5
0
Posición de operación
Derecha
Ángulo de operación (• )
(mm)
©Diagrama de salidas de control
0
Centro
Izquierda
Derecha
©Modo de operación
lSalida NPN colector abierto
Conexión
Circuito sensor fotoeléctrico
Modo Dark ON
Modo Light ON
Circuito principal
(Café)+V
(Negro)salida
+
Protección
sobre
corriente
Max. 100mA
3.3W
ON
Operación
del receptor
Carga
-
Modo
Dark ON
OFF
12-24VCC
Indicador de
operación
(LED)
(Azul)0V
ON
OFF
lSalida PNP colector abierto
Circuito sensor fotoeléctrico
ON
Salida TR
Conexión
OFF
3.3W
Protección
sobre
corriente
Max. 100mA
+
Modo
Dark ON
(Negro)salida
-
Circuito principal
(Café)+V
12-24VCC
Carga
(Azul)0V
Nota)Si la terminal de salida de control esta en corto circuito o en
condición de sobrecorriente, la salida de control se apagara
debido al circuito de protección.
Note)El modo Dark ON es estándar, y el modo Light ON
(Activación de la salida a recibir luz) se vende por separado.
©Conexiones
Salida NPN colector abierto
Salida PNP colector abierto
(Emisor)
(Café)+V
+
KORE
12-24VCC
-
(Azul)0V
BN(••):12-24VDC
BU(••):GND
+
POWE
(Café)+V
BPS3M-TDT1
BPS3M-TDT1
KORE
BN(••):12-24VDC
BU(••):GND
POWE
BPS3M-TDT1
BPS3M-TDT1
(Emisor)
BPS3M-TDT2 / BPS3M-TDTL2
BPS3M-TDT2-P / BPS3M-TDTL2-P
(Café)+V
12-24VCC
(Negro)salida
KORE
BN(••):12-24VDC
BK(••):OUT
BU(••):GND
+
-
(Azul)0V
OU
Carga
BPS3M-TDT2
(Negro)salida
KORE
OU
BPS3M-TDT2
(Café)+V
BN(••):12-24VDC
BK(••):OUT
BU(••):GND
12-24VCC
-
(Azul)0V
+
Carga
(Azul)0V
-
12-24VCC
(Receptor)
(Receptor)
©Dimensiones
2.4
lCubierta (se vende por separado)
4.5
11.4
28
16.9
Eje
óptico
7.5
Emisor
: Indicador de
alimentación
Receptor
: Indicador de operación
9.5
5.5
Eje
óptico
30
57.2
0.3
1.9
5.5
25.8
16
19
14.8
2.5
4-R4
12 ±0.2
K-29
Tornillo M3
Æ3 Cable:2m
12.7
Tornillo 2-M4
(Unidad : mm)
Sensor con amplificador integrado para uso general
Sensor fotoeléctrico pequeño y ligero
©Características
lFácil de montar en espacios estrechos por su tamaño
pequeño y peso ligero.
lComodidad en el ajuste de sensibilidad con el uso de
un control de ajuste de sensibilidad externo
(Aplica solo para el tipo difuso reflexivo)
lMontaje fácil por medio de tornillos.
lCircuito de protección de inversión de polaridad.
!
(MS-2)
Lea antes del uso "Precauciones de seguridad"
en el manual de operación”
(MS-5)
TMS-5 se vende por separado.
©Especificaciones
Modelos
BM3M-TDT
Tipo de detección
Distancia de detección
Objeto detectado
Tipo barrera
3m
(*1)
BM1M-MDT
BM200-DDT
Retroreflectivo
Difuso reflectivo
0.1 ~ 1m
Material opaco de
Min. Æ8mm
Materiale opaco
transparente, translúcido
Max. 10% de la distancia
ajustada
Histéresis
Max. 3ms
Tiempo de respuesta
Alimentación
12-24VCC ±10%(ondulación P-P : Max. 10%)
Consumo de corriente
Max. 45mA
Max. 40mA
LED infrarrojo (modulado)
Fuente de luz
Ajuste de sensibilidad
Salida de control
Ajustable
Fijo
Dark ON
Modo de operación
Light ON
Dark ON
Salida NPN colector abierto F voltaje de carga: max. 30VCC, corriente de carga: Max. 100mA,
voltaje residual: Max. 1V
Circuito de protección
Protección contra inversión de polaridad
Indicador
Indicador de operación: LED rojo
Precableado
Min. 20MW(a 500VCC mega)
Conexión
Resistencia de aislamiento
Resistencia al ruido
±240V onda cuadrada de ruido (ancho de pulso:1µs) por simulador de ruido
1,000VCA 50/60Hz por 1minuto
Rigidez dieléctrica
Amplitud de 1.5mm a frecuencia de 10 ~ 55Hz en cada dirección de X, Y, Z por 2 horas
Vibración
500m/s²(50G) en direcciones X, Y, Z por 3 veces
Golpe
Iluminación ambiente
Temperatura ambiente
Luz solar: Max. 11,000 , luz incandescente: Max. 3,000
-10 ~ +60ºC(en condición de no congelamiento), almacenaje: -25 ~ +70ºC
35 ~ 85%RH, almacenaje: 35 ~ 85%RH
Humedad ambiente
Materiales
Cuerpo : ABS, Lentes : PMMA
3P(2P tipo barrera), Æ4mm, Longitud : 2m
Cables
Accesorios
200mm
(*2)
Material opaco de
Min. Æ60mm
Reflector(MS-2)
Individual
Herramienta de ajuste
Soporte de fijación, tornillos y tuercas
Común
Certificaciones
Peso de la unidad
Aprox. 170g
Aprox. 105g
Aprox. 88g
T(*1)Es la distancia de montaje entre el sensor y el reflector MS-2, es igual cuando se usa el MS-5. Es detectable por debajo de 0.1m.
T(*2)Es para papel blanco no brillante (100Í100mm)
K-30
Serie BM
©Datos importantes
Tipo barrera
lBM3M-TDT
Características de desplazamiento paralelo
L
Emisor
Receptor
3
2
•
1
0
40
20
Datos
Método de medición
0
20
L
Distancia de detección L(m)
Receptor
Datos
Distancia de detección L(m)
Método de medición
Características del ángulo
Centro
1
20°
Izquierda
Derecha
Posición de operación
2
0
40°
40
Emisor
Izquierda
3
0
Centro
20°
40°
Derecha
Ángulo de operación ( • )
(mm)
Retroreflectivo
lBM1M-MDT
Características de desplazamiento paralelo
Datos
Reflector(MS-2)
100
L
50
•
30
0
40
20
0
20
40
Retroreflexivo
100
50
30
0
40°
20°
0
Centro
Izquierda
Derecha
Posición de operación
40°
Retroreflectivo
Centro
Derecha
Ángulo de operación ( • )
(mm)
Difuso reflectivo
lBM200-DDT
lBM1M-MDT
Caracteristicas del área de detección
Características del ángulo del reflector
Método de medición
Objeto estándar de detección
: papel blanco no brillante
200Í200mm
L
Retroreflectivo
Distancia de detección L(cm)
Reflector(MS-2)
100
50
L
30
0
40°
20°
Izquierda
0
Centro
20°
Derecha
Ángulo de operación (• )
40°
Difuso reflexivo
Datos
Distancia de detección L(cm)
Datos
Método de medición
BM200
-DDT
20
0
30
20
Izquierda
0
Centro
Posición de operación
K-31
20°
Retroreflexivo
Izquierda
•
Datos
Método de medición
Distancia de detección L(cm)
L
Distancia de detección L(cm)
Método de medición
Reflector(MS-2)
Características del ángulo del sensor
20
30
Derecha
(mm)
Sensor con amplificador integrado para uso general
©Modo de operación
©Diagrama de salidas de control
Circuito sensor fotoeléctrico
Conexión
OFF
ON
Indicador de
operación
(LED)
Light ON
Carga
Circuito principal
ON
Operación
del receptor
(Café)+V
(Negro)salida
+
OFF
ON
Salida TR
OFF
12-24VCC
Max. 100mA
-
39V
ON
Operación
del receptor
(Azul)0V
OFF
ON
Indicador de
operación
(LED)
Dark ON
Receptor tipo barrera: BM3M-TDT2
Retroreflectivo : BM1M-MDT
Difuso reflectivo : BM200-DDT
OFF
ON
Salida TR
OFF
©Conexiones
Tipo barrera (Dark ON)
lBM3M-TDT2
lBM3M-TDT1
(Café)+V
(Café)+V
+
12-24VCC
-
Emisor
(Azul)0V
12-24VCC
-
lBM200-DDT
MS-2
(Reflector)
(Café)+V
-
+
Difuso reflectivo(Light ON)
lBM1M-MDT
Carga
Carga
(Azul)0V
Objeto de
detección
Retro reflectivo(Dark ON)
+
(Negro)salida
Receptor
(Café)+V
+
(Negro)salida
Carga
(Negro)salida
-
(Azul)0V
Objeto de
detección
12-24VCC
Objeto de
detección
(Azul)0V
12-24VCC
©Dimensiones
lProducto
lSoporte
16
7.8
0.2
3B047A
KOREA
OUT
BRN +12 to 24V
BLE
0V
OUT
BLK
LIGHT ON
16
46.3
50.5
3.5
13.8
27.7
SENS
15
CABLE :Æ4, 2m
Indicador de operación
BM200-DDT
PHOTO SENSOR
36
51.5
Eje
óptico
21
3B047A
KOREA
OUT
BRN +12 to 24V
BLE
0V
BLK
OUT
LIGHT ON
SENS
BM200-DDT
PHOTO SENSOR
Ajuste de sensibilidad
16
6.8
51.3
Tornillo M4
39.5
26.8
37.2
Orificio para M4.
lReflector
Tornillo M4
< MS-5 >
40.5
15.4
8
34
1.6
< MS-2 >
Tornillo M4
2.5 5
12
lSoporte
24
20.6
2-16.6
8
2.5
3-4.2
6.8
13
20
2
1.6
2-Æ2.2
2-7.8 2-4.2
2-Æ3.8
24
60.5
52
50.5
46.5
(Unidad:mm)
K-32
Serie BM
©Montaje y ajuste de sensibilidad
Tipo barrera
Retro reflectivo
1. Alimente el sensor fotoeléctrico, después de colocar el
emisor y receptor de frente.
2. Coloque el receptor en medio del rango de operación
del indicador moviendo el receptor y el emisor
derecha-izquierda y arriba-abajo.
3.Ajuste en dirección arriba-abajo de la misma manera.
4. Después del ajuste, verifique la estabilidad en la
operación, colocando el objeto en el eje óptico.
TSi el objeto de detección es translúcido o mas pequeño
1. Alimente el sensor fotoeléctrico, después de colocar el
emisor y el reflector (MS-2) de frente.
2. Coloque el reflector en medio del rango en operación
del indicador moviendo el reflector o sensor derechaizquierda y arriba-abajo.
3.Ajuste en dirección arriba-abajo de la misma manera.
4. Después del ajuste, verifique la estabilidad en la
operación, colocando el objeto en el eje óptico.
TSi usa mas de 2 sensores fotoeléctricos en paralelo, el
espacio entre ellos deberá ser mas de 30 cm.
de Æ8mm, el sensor puede no detectarlo debido a que
la luz lo penetra.
Receptor
3B044A
BRN +12
BLE
to
0V 24V
PHOTO
SENSOR
BM3MTDT1
o
Sensor
fotoeléctrico
tic
PHOTO
SENSOR
BM3M
-TDT2
T
OU
Eje
óp
PHOTO
SENSOR
BM3M
-TDT2
T
Eje
OU
BRN +12
BLE
to
0V 24V
BRN +12
BLE
to
0V 24V
KOREA
Mover
izquierda-derecha
KOREA
Mover
izquierda-derecha
KOREA
3B044A
3B044A
Mover arriba-abajo
Reflector
(MS-2)
ico
ópt
Mover arriba-abajo
Emisor
Tipo difuso reflectivo
30 ~ 45
OUT
SENS
BM1M-MDT
PHOTO SENSOR
3B047A
BRN +12 to 24V
BLE
0V
OUT
BLK
LIGHT ON
KOREA
1. La sensibilidad deberá ajustarse dependiendo del objeto
a detectar o lugar de montaje.
2. Coloque el objeto en posición para detectarlo con el
haz, gire el ajuste hasta la posición (a) hasta donde el
indicador encienda desde la posición min. del ajuste.
3. Tome el objeto fuera del área de detección, gire el ajuste
hasta la posición (b) donde el indicador se enciende.
Si el indicador no se enciende, entonces la posición
max. es la posición (b).
4. Coloque el ajuste a la mitad de los dos extremos (a)
y (b).
T Si el nivel de reflectancia del objeto es mayor que el
papel blanco no brillante, puede provocar un
malfuncionamiento por reflexión con el objeto cuando
este se encuentra cerca del sensor fotoeléctrico.
Por eso debe haber suficiente espacio entre el objeto
y el sensor fotoeléctrico o deberá colocar la superficie
del objeto a un ángulo de 30°~45° contra el eje óptico.
L
Objeto de
detección
PHOTO
SENSOR
BM3MTDT2
T
OU
BRN +12
BLE
to
0V 24V
KOREA
3B044A
Objeto de
detección
(a)
Posición
óptima
Sensor
fotoeléctrico
Reflector
(MS-2)
TSi el lugar de instalación es muy pequeño,
use el reflector MS-5 en vez del MS-2 para
la misma distancia de detección.
(b)
<MS-5 >
MIN
MAX
TLa distancia de detección indicada en la tabla de
especificación es para papel blanco no brillante de
200Í200mm. Podría haber diferencias dependiendo del
tamaño, superficie y brillo del objeto.
K-33
Detección lateral con amplificador integrado
Sensor de alta velocidad de respuesta con circuito de proteccion de salida integrado
©Características
lProtección contra inversión de polaridad y sobrecorriente
lAlta velocidad de respuesta: por abajo de 1ms
lModos Light ON/Dark ON seleccionables por cable de control.
lPotenciometro de ajuste de sensibilidad integrado.
(Excepto para el tipo barrera)
!
(MS-2)
Lea antes del uso "Precauciones de seguridad"
en el manual de operación”
(MS-5)
TMS-5 se vende por separado.
©Especificaciones
Modelos
Tipo de detección
Distancia de detección
Objeto detectado
BMS5M-TDT
BMS2M-MDT
BMS300-DDT
BMS5M-TDT-P
BMS2M-MDT-P
BMS300-DDT-P
Retro reflectivo
Difuso reflectivo
Tipo barrera
5m
(*1)
Material opaco de
Min. Æ10mm
0.1 ~ 2m
300mm
(*2)
Material opaco
transparente, translúcido
Material opaco de
Min. Æ60mm
Max. 20% de la distancia
ajustada
Histéresis
Tiempo de respuesta
Max. 1ms
12-24VCC ±10%(ondulación P-P : Max. 10%)
Alimentación
Consumo de corriente
Max. 45mA
Max. 50mA
LED infrarrojo (modulado)
Fuente de luz
Ajuste de sensibilidad
Ajustable
Modo de operación
Salida de control
Light ON, Dark ON seleccionable por cable de control
lSalida NPN colector abierto F voltaje de carga: max. 30VCC, corriente de carga: Max. 200mA,
voltaje residual: Max. 1V
lSalida PNP colector abierto F voltaje de salida: Min. (alimentación-2.5)V,
corriente de carga: Max. 200mA
Circuito de protección
Circuito de protección de inversión de polaridad, salida en corto circuito (sobrecorriente)
Indicador
Indicador de operación: LED rojo, indicador de alimentación: LED rojo (BMS5M-TDT1)
Conexión
Precableado
Resistencia de aislamiento
Resistencia al ruido
Min. 20MW (a 500VCC mega)
±240V onda cuadrada de ruido (ancho de pulso:1µs) por simulador de ruido
Rigidez dieléctrica
1,000VCA 50/60Hz por 1minuto
Amplitud de 1.5mm a frecuencia de 10 ~ 55Hz en cada dirección de X, Y, Z por 2 horas
Vibración
500m/s² (50G) en direcciones X, Y, Z por 3 veces
Golpe
Iluminación ambiente
Temperatura ambiente
Humedad ambiente
Luz solar: Max. 11,000 , luz incandescente: Max. 3,000
Materiales
Cuerpo:ABS, Lentes: Acrílico (Retroreflexivo: PC)
Cables
Accesorios
(recepción de iluminación)
-10 ~ +60ºC (en condición de no congelamiento), almacenaje: -25 ~ +70ºC
35 ~ 85%RH, almacenaje: 35 ~ 85%RH
4P, Æ5mm, Longitud: 2m (Emisor el tipo barrera: 2P,Æ5mm, longitud:2m)
Reflector (MS-2),
Herramienta de ajuste
Individual
Común
Herramienta de ajuste
Soporte de fijación, tornillos y tuercas
Certificaciones
Peso de la unidad
Aprox. 180g
Aprox. 110g
Aprox. 100g
T(*1)Es la distancia de montaje entre el sensor y el reflector MS-2, es igual cuando se usa el MS-5. Es detectable por debajo de
0.1m.
T(*2)Es para papel blanco no brillante (100Í100mm)
K-34
Serie BMS
©Datos importantes
Tipo barrera
lBMS5M-TDT-P
Características de desplazamiento paralelo
Datos
Distancia de detección L(m)
Método de medición
Características del ángulo
Receptor
L
Método de medición
Datos
Distancia de detección L(m)
lBMS5M-TDT
Receptor
5
3
•
1
L
0
400
0
200
200
400
Emisor
Emisor
Izquierda
Centro
5
3
1
0
40°
Derecha
Posición de operación
20°
0
Izquierda
20°
Centro
40°
Derecha
Ángulo de operación ( • )
(mm)
Retroreflectivo
lBMS2M-MDT-P
Características del ángulo del sensor
Características de desplazamiento paralelo
Datos
Distancia de detección L (m)
Método de medición
Reflector(MS-2)
L
Retro reflectivo
Datos
Método de medición
Distancia de detección L (m)
lBMS2M-MDT
Reflector(MS-2)
2
L
•
1
0
120
60
0
60
Centro
Difuso reflectivo
lBMS2M-MDT
lBMS2M-MDT-P
lBMS300-DDT
lBMS300-DDT-P
Características del ángulo del reflector
Retro reflectivo
2
1
L
20°
Izquierda
0
Centro
20°
400
300
200
100
0
20
40°
Derecha
Ángulo de operación (• )
10
0
10
20
Difuso reflectivo
Izquierda
Centro
Posición de operación
K-35
40°
Derecha
Datos
Distancia de detección L (mm)
Objeto estándar de detección
: papel blanco no brillante
100Í100mm
0
40°
20°
Características del área de detección
Método de medición
Datos
Distancia de detección L (m)
•
L
0
Centro
Ángulo de operación (•)
(mm)
Retroreflectivo
Reflector(MS-2)
20°
Izquierda
Derecha
Posición de operación
Método de medición
1
0
40°
120
Retro reflectivo
Izquierda
2
Derecha
(mm)
Detección lateral con amplificador integrado
©Diagrama de salidas de control
lSalida NPN colector abierto
lSalida PNP colector abierto
Circuito sensor fotoeléctrico
Circuito sensor fotoeléctrico
Conexión
Conexión
(Café)+V
(D-ON)
Carga
(Negro)salida
Circuito principal
Circuito principal
(Café)+V
+
Protección
sobrecorriente
Max. 200mA
39V
1.5W
-
12-24VCC
(L-ON)
(Azul)0V
10kW
1.5W
Protección
sobrecorriente
39V
TSelección de modo Light ON / Dark ON con cable de control
(Blanco)
+
(Negro)salida
10kW
-
12-24VCC
Carga
(Azul)0V
(L-ON)
(Blanco) Control
(Blanco) Control
Tipo barrera : BMS5M-TDT2, Retro reflectivo : BMS2M-MDT
Difuso reflectivo : BMS300-DDT
(D-ON)
Max.. 200mA
Tipo barrera: BMS5M-TDT2-P, Retroreflexivo : BMS2M-MDT-P
Difuso reflectivo : BMS300-DDT-P
Light ON : Conectar el cable de control a 0V
Dark ON : Conectar el cable de control a +V
©Modo de operación
ON
OFF
Receptor
Modo
Light ON
Receptor
Modo
Dark ON
ON
OFF
ON
OFF
Indicador de operación
(LED)
Salida TR
Indicador de operación
(LED)
Salida TR
ON
OFF
ON
OFF
ON
OFF
©Conexiones
BMS2M-MDT, BMS2M-MDT-P
BMS5M-TDT, BMS5M-TDT-P
Emisor Indicador de
alimentación
Receptor
Indicador de
operación
Indicador de
operación
Objeto de
detección
Café
12-24VCC
Café
+
-
Objeto de
detección
Reflector
(MS-2)
Objeto de
detección
Azul
BMS300-DDT, BMS300-DDT-P
Indicador de
operación
12-24VCC
Negro
Carga •
Carga ‚
Azul
D/ON
+
-
Negro
L/ON
Blanco (Control)
Azul
Carga •
12-24VCC
D/ON
Café
12-24VCC
Café
D/ON
• +
Negro Carga
Carga ‚
Azul
L/ON
Blanco(Control)
+
Carga ‚ -
L/ON
Blanco(Control)
•Conexión de carga para salida NPN
‚Conexión de carga para salida PNP
•Conexión de carga para salida NPN
‚Conexión de carga para salida PNP
•Conexión de carga para salida NPN
‚Conexión de carga para salida PNP
TFuncionara en Dark ON cuando la línea de control esta abierta.
©Dimensiones
Ajuste
lSoporte
(Excepto para
lProducto
el tipo barrera)
28.5
Eje óptico
(Indicador de
alimentación en
el emisor)
22.5
28.5
62.7
51.7
7.5
Tornillo M4
15
Tornillo M4
13.5
1.6
55
Cable:Æ4, 2m
Eje óptico
38.5
16
5.5
16
OUT
21.2
36.4
SENS
Indicador de operación
(Unidad:mm)
K-36
Serie BMS
lReflector
lSoporte
<MS-5 >
8
34
20.4
15.4
40.5
2.5 5
12
13.2
<MS-2 >
24
20.6
5
R2.1
R1
10°
30°
5
2-7.8 2-4.2
25
2.5
2-Æ 3.8
20.4
2
13.2
2-Æ 2.2
1.6
60.5
52
2-16.6
20
(Unidad:mm)
©Montaje y ajuste de sensibilidad
Alimente el sensor fotoeléctrico, después colocar el emisor y receptor de frente y entonces ajuste el eje óptico y la
sensibilidad como a continuación;
1. Tipo retroreflectivo
Coloque el ajuste en la posición max. y verifique si el
sensor opera normalmente al pasar el objeto dentro
del área de detección del sensor.
Si el sensor no trabaja normalmente debido al ruido o
reflejantes ajenos, aumente el ajuste lentamente hacia
la posición.
TSi la reflexión del objeto es mayor a la del papel blanco
no brillante, puede haber un malfuncionamiento por
reflexión del objeto cuando este se encuentra cerca
del sensor fotoeléctrico.
Por consiguiente deberá haber espacio suficiente entre
el objeto y el sensor fotoeléctrico, o la superficie del
objeto deberá colocarse en un ángulo de 30°~45°
contra el eje óptico.
P
O
W
E
R
Receptor
co
N
S
O
U
T
ópti
E
S
BM
Mover
izquierda-derecha
KO
A RE
Ajuste de sensibilidad
1. Tipo barrera
Coloque el sensor fotoeléctrico en medio del rango
de operación del indicador moviendo el receptor o el
emisor derecha-izquierda y arriba-abajo.
PH S5M
OT -T
OSW D
T
ITCH
Ajuste del eje óptico
KOREA
RED +DC12~24V
BMS300-DDT-N
0V
PHOTO SWITCH WHTBLK OUTPUT
GRN MODE
Eje
L.O
N
D.O
N
Mover arriba-abajo
Emisor
2. Tipo retroreflectivo
Monte el sensor fotoeléctrico y el reflector de frente
y fijelos en medio del rango de operación del
indicador moviendo el reflector derecha-izquierda y
arriba-abajo.
30 ~ 45
Reflector
(MS-2)
BMS2M-MDT
PHOTO SENSOR
Autonics KOREA
Mover
izquierda-derecha
Sensor
fotoeléctrico
T
U
O
S
N
E
S
Objeto de detección
KOREA
RED +DC12~24V
BLK 0V
WHT OUTPUT
GRN MODE
Mover arriba-abajo
N
D.O
N
3. Tipo difuso reflectivo
Monte el sensor fotoeléctrico y el objeto, fijelos en
medio del rango de operación del indicador
moviendo el sensor fotoeléctrico derecha-izquierda
y arriba-abajo.
S
E
N
S
O
U
T
Sensor
fotoeléctrico
KOREA
BMS300-DDT-N
PHOTO SWITCH
RED +DC12~24V
BLK 0V
WHT OUTPUT
GRN MODE
L.O
N
D.O
N
K-37
L
TSi el lugar de instalación es muy pequeño,
use el reflector MS-5 en vez del MS-2 para
la misma distancia de detección.
ptico
Eje ó
BMS300-DDT-N
PHOTO SWITCH
L.O
Reflector
(MS-2)
Objeto de
detección
<MS-5 >
2. Tipo difuso reflectivo
Coloque el objeto en posición para detectarlo con el
haz, gire el ajuste hasta la posición (a) hasta donde el
indicador encienda desde el min. del ajuste. Tome el
objeto fuera del área de detección, gire el ajuste hasta
la posición (b) donde el indicador se enciende.
Si el indicador no se
(a)
Posición
enciende, entonces la
óptima
posición max. es la posición
(b). Coloque el ajuste a la
mitad de los dos extremos
(b)
MIN
MAX
(a) y (b).
SENS
TAsegúrese de no realizar la operación de manera
inestable del sensor debido al fondo o lado de montaje.
Sensor de voltaje universal y amplificador integrado
Sensor compacto de voltaje universal y amplificador integrado
©Características
lPequeño y de voltaje universal.
lFácil instalación con LED’s indicadores en el sensor.
lAjuste de modos de operación por medio de interruptor.
(Light ON/Dark ON)
lLED indicador de estado y salida
lFoto diodo integrado para luz ambiente y ruido
eléctrico.
(MS-2)
!
(MS-4)
Lea antes del uso "Precauciones de seguridad"
en el manual de operación”
TMS-4 se vende por separado.
©Especificaciones
lAlimentación CA/CC, salida a relevador
Modelos
BEN5M-MFR
Retro reflectivo
(tipo estándar)
BEN10M-TFR
Tipo de detección
Distancia de detección
Objeto detectado
Tipo barrera
10m
(*1)
0.1 ~ 5m
Material opaco de
Min. Æ16mm
BEN300-DFR
BEN3M-PFR
Retro reflectivo
(con filtro polarizado)
0.1 ~ 3m
(*1)
Material opaco de Min. Æ60mm
Difuso reflectivo
Material opaco
transparente, translúcido
Max. 20% de la
distancia ajustada
Histéresis
Max. 20ms
Tiempo de respuesta
24-240VCA ±10% 50/60Hz, 24-240VCC ±10%(ondulación P-P:Max. 10%)
Alimentación
Max. 4VA
Consumo de potencia
Fuente de luz
LED infrarrojo (modulado)
Ajuste de sensibilidad
LED rojo
(modulado: 660nm)
Potenciómetro
LED infrarrojo (modulado)
Light ON, Dark ON seleccionable por interruptor
Modo de operación
Salida a relevador (capacidad del contacto: 30VCC 3A carga resistiva,
250VCA 3A carga resistiva, composición del relevador: 1c)
Salida de control
Ciclo de vida del relevador
Mecánica: Min. 50,000,000, Eléctrica : Min. 100,000
Elemento receptor de luz
Foto diodo CI integrado
Indicador de operación: naranja, indicador de estabilidad: verde
(El indicador naranja en emisor del tipo barrera es para la indicación de alimentación)
Indicador
Conexión
Precableado
Resistencia de aislamiento
Min. 20MW(a 500VCC mega)
Resistencia al ruido
±1,000V onda cuadrada de ruido (ancho de pulso:1µs) por simulador de ruido
1,000VCA 50/60Hz por 1minuto
Rigidez dieléctrica
Mecánica
Vibración
300mm
(*2)
Malfuncion.
Golpe
Amplitud de 1.5mm a frecuencia de 10 ~ 55Hz en cada dirección de X, Y, Z por 2 horas
Amplitud de 1.5mm a frecuencia de 10 ~ 55Hz en cada dirección de X, Y, Z por 10 minutos
Mecánica
500m/s²(50G) en direcciones X, Y, Z por 3 veces
Malfuncion.
100m/s²(10G) en direcciones X, Y, Z por 3 veces
Iluminación ambiente
Luz solar: Max. 11,000 , luz incandescente: Max. 3,000
-20 ~ +65ºC(en condición de no congelamiento), almacenaje: -25 ~ +70ºC
Temperatura ambiente
35 ~ 85%RH, almacenaje: 35 ~ 85%RH
Humedad ambiente
Materiales
Cuerpo : ABS, Cubierta de lentes : Acrílico, Lentes : Acrílico
Protección
IP50(estándar IEC)
Cables
Accesorios
Æ6.0mm, 5P, Longitud: 2m
Individual
Reflector(MS-2), herramienta de ajuste
Común
Peso de la unidad
Herramienta de ajuste
Soporte de fijación, tornillos y tuercas
Aprox. 354g
Aprox. 208g
Aprox. 195g
T(*1) Es la distancia de montaje entre el sensor y el reflector MS-2, es igual cuando se usa el MS-4. Es detectable por debajo de 0.1m.
T(*2) Es para papel blanco no brillante (100Í100mm)
K-38
Serie BEN
lAlimentación CC, salida de estado sólido
Modelos
BEN10M-TDT
Retro reflectivo
Barrera
Tipo de detección
Distancia de detección
10m
Material opaco de
Min. Æ16mm
Objeto detectado
0.1 ~ 5m
(*1)
BEN300-DDT
BEN3M-PDT
BEN5M-MDT
Retro reflectivo
(con filtro polarizado)
0.1 ~ 3m
(*1)
Difuso reflectivo
300mm
Material opaco
transparente, translúcido
(*2)
Material opaco de Min. Æ60mm
Max. 20% de la distancia
ajustada
Histéresis
Tiempo de respuesta
Max. 1ms
12-24VCC ±10%(ondulación P-P : Max. 10%)
Alimentación
Consumo de corriente
Max. 40mA
LED rojo
(modulado: 660nm)
LED infrarrojo (modulado)
Fuente de luz
Ajuste de sensibilidad
Ajustable
Modo de operación
Light ON, Dark ON seleccionable por interruptor
Salida NPN/PNP simultanea
•Salida NPN colector abierto F voltaje de carga: max. 30VCC, corriente de carga: Max. 200mA, voltaje residual: Max. 1V
•Salida PNP colector abierto F voltaje de salida: Min. (alimentación-2.5)V,corriente de carga: Max. 200mA
Salida de control
Circuito de protección
Circuito de protección de inversión de polaridad y corto circuito
Foto diodo IC integrado
Indicador de operación: naranja, indicador de estabilidad: verde
(El indicador naranja en emisor del tipo barrera es para la indicación de alimentación)
Elemento receptor de luz
Indicador
Precableado
Conexión
Min. 20MW(a 500VCC mega)
Resistencia de aislamiento
Resistencia al ruido
±240V onda cuadrada de ruido (ancho de pulso:1µs) por simulador de ruido
1,000VCA 50/60Hz por 1minuto
Rigidez dieléctrica
Vibración
Amplitud de 1.5mm a frecuencia de 10 ~ 55Hz en cada dirección de X, Y, Z por 2 horas
500m/s²(50G) en direcciones X, Y, Z por 3 veces
Golpe
Iluminación ambiente
Luz de sol: Max. 11,000 , luz incandescente: Max. 3,000
-20 ~ +55ºC(en condición de no congelamiento), almacenaje: -25 ~ +70ºC
Temperatura ambiente
Humedad ambiente
35 ~ 85%RH, almacenaje: 35 ~ 85%RH
IP50(estándar IEC)
Protección
Cuerpo : ABS, Cubierta de lentes : Acrílico, Lentes : Acrílico
Materiales
Æ6.0mm, 4P, Longitud: 2m
Cables
Accesorios
LED infrarrojo (modulado)
Individual
Reflector(MS-2), herramienta de ajuste
Soporte de fijación, tornillos y tuercas
Común
Herramienta de ajuste
Certificaciones
Peso de la unidad
Aprox. 342g
Aprox. 200g
Aprox. 187g
T(*1) Es la distancia de montaje entre el sensor y el reflector MS-2, es igual cuando se usa el MS-4. Es detectable por debajo de 0.1m.
T(*2) Es para papel blanco no brillante (100Í100mm)
©Datos importantes
Tipo barrera
lBEN10M-TFR lBEN10M-TDT
Características del ángulo
Características de desplazamiento paralelo
Datos
L
Distancia de detección L(m)
15
Receptor
Nivel de operación
Nivel de operación
estable
Receptor
10
•
5
L
0
100
50
0
50
100
Emisor
Emisor
Izquierda
Centro
Posición de operación
K-39
Datos
Método de medición
Derecha
(mm)
Distancia de detección L(m)
Método de medición
15
10
5
1
0
40°
20°
Izquierda
0
Centro
20°
40°
Derecha
Ángulo de operación ( • )
Sensor de voltaje universal y amplificador integrado
©Datos importantes
Retroreflectivo
Retroreflectivo polarizado
lBEN3M-PFR lBEN3M-PDT
lBEN5M-MFR lBEN5M-MDT
Características de desplazamiento paralelo
Características de desplazamiento paralelo
L
Método de medición
Nivel de operación
Nivel de operación estable
Reflector(MS-2)
7
5
L
3
1
0
100
50
0
-50
-100
Datos
Distancia de detección L (m)
Reflector(MS-2)
Datos
Distancia de detección L (m)
Método de medición
Centro
Posición de operación
5
3
L
•
1
0
10°
5°
0
Centro
5°
10°
Derecha
3
2
1
0
10°
Retroreflectivo
polarizado
5°
0
Izquierda
Centro
5°
10°
Derecha
lBEN3M-PFR lBEN3M-PDT
Características del ángulo del reflector
Reflector(MS-2)
5
•
3
L
1
0
50°
30°
Izquierda
0
Centro
Datos
Método de medición
Datos
30°
Derecha
Ángulo de operación (•)
50°
Retroreflectivo
polarizado
Distancia de detección L (m)
Método de medición
Distancia de detección L (m)
(mm)
Ángulo de operación (•)
Características del ángulo del reflector
Retroreflectivo
Derecha
Datos
Distancia de detección L (m)
Distancia de detección L (m)
Método de medición
lBEN5M-MFR lBEN5M-MDT
L
Centro
-50
Características del ángulo del sensor
Ángulo de operación (•)
•
-30
Posición de operación
Reflector(MS-2)
Izquierda
Reflector(MS-2)
0
Izquierda
Datos
Retroreflectivo
30
lBEN3M-PFR lBEN3M-PDT
Método de medición
L
1
(mm)
Características del ángulo del sensor
•
2
50
Derecha
lBEN5M-MFR lBEN5M-MDT
Reflector(MS-2)
3
0
Retroreflectivo
polarizado
Retroreflectivo
Izquierda
4
3
2
1
0
30°
15°
Izquierda
0
Centro
15°
30°
Derecha
Ángulo de operación (•)
K-40
Serie BEN
©Datos importantes
©Modo de operación
™Difuso reflectivo
lBEN300-DFR lBEN300-DDT
Receptor
Características del área de detección
Método de medición
Datos
Nivel de operación
Nivel de operación estable
Objeto estándar de
detección: papel blanco no
brillante100Í100mm
(LED)
800
Distancia de detección L (m)
L
Indicador de
Modo
Light ON operación
ON
OFF
ON
OFF
Salida TR
ON
OFF
Receptor
ON
OFF
600
400
200
Modo
Dark ON
0
10
Difuso
reflectivo
5
Izquierda
-5
0
Centro
-10
Indicador de
operación
(LED)
ON
OFF
Salida TR
ON
OFF
Derecha
Posición de operación
(mm)
©Diagrama de salidas de control
lVoltaje universal (salida a relevador)
lVoltaje CC (Ambas salidas NPN/PNP)
Circuito sensor fotoeléctrico
Circuito sensor fotoeléctrico
Conexión
Conexión
(Café)+V
(Blanco) salida PNP
Carga
+
(Negro)
salida NPN
Protección
sobrecorriente
12-24VCC
-
Carga Max. 200mA
Circuito principal
Circuito principal
Max. 200mA
(Negro)Ta
Relevador
(Blanco)Tc
{
(Gris)Tb
Protección
sobrecorriente
Salida por
contacto (1c)
(Azul)
Circuito de
alimentación
universal
(Café)
24-240VCA
Alimen. 24-240VCC
(Azul)0V
TEn el caso del producto con el dispositivo de protección de salida, si las terminales de salida de control están en corto circuito o en condición de
sobrecorriente, la salida de control se apagara debido al circuito de protección.
©Modo de operación y tabla de tiempo
lModo Light ON
Nivel light ON estable
Alto
Nivel de operación
inestable
Nivel light OFF estable
Modo
Light ON
Indicador
de estabilidad
(LED verde)
Indicador
de operación
(LED naranja)
SalidaTR
(Relevador)
Nivel de
operación
Bajo
ON
OFF
ON
OFF
ON
OFF
TLa forma de onda de la salida TR y el indicador de operación son el estado de operación para el modo Light ON, pero en el caso del modo Dark ON,
opera a la inversa del modo Light ON.
K-41
Sensor de voltaje universal y amplificador integrado
©Conexiones
Tipo barrera
lBEN10M-TFR1
Receptor
Emisor
Difuso reflectivo
Retroreflectivo
lBEN10M-TFR2
lBEN5M-MFR/BEN3M-PFR(con filtro polarizado)
24-240VCA
24-240VCC
(Café) (Azul)
24-240VCA
24-240VCC
(Café)
Objeto de
detección
lBEN300-DFR
24-240VCA
24-240VCC
MS-2
(Reflector)
(Azul)
(Café) (Azul)
Objeto de
detección
Objeto de
detección
(Café) (Azul)
24-240VCA
24-240VCC
lBEN10M-TDT1
Receptor
12-24VCC
12-24VCC
12-24VCC
+ -
+ -
(Blanco)(Negro)
(PNP) (NPN)
12-24VCC
(Café)(Azul)
Objeto de
detección
Objeto de
detección
(Café)) (Azul)
+ -
+ -
MS-2
(Reflector)
(Café)(Azul)
(Café) (Azul)
Objeto de
detección
lBEN300-DDT
lBEN5M-MDT/BEN3M-PDT(con filtro polarizado)
lBEN10M-TDT2
Emisor
(Blanco)(Negro)(Gris)
Tc
Ta
Tb
(Blanco)(Negro)(Gris)
Tc
Ta
Tb
(Blanco)(Negro)(Gris)
Tc
Ta
Tb
(Blanco)(Negro)
(PNP) (NPN)
(Blanco)(Negro)
(PNP) (NPN)
TEl cableado sin usar debe ser aislado.
©Dimensiones
(Unidad:mm)
lProducto
Interruptor de selección
de modo de operación
Indicador de estabilidad
39
D.ON
MODE
BN DC12-24V
BU OV
BK NPN OUC
WH PNP OUC
KOREA
6.4
L.ON
7B0018A
40
MAX
SENS.
Ajuste
lRetroreflectivo
lDifuso reflectivo
Indicador de Indicador de
estabilidad operación
Tornillo M4
50
18
5
Eje óptico
Eje óptico
50
35
20
5
5
25
Nota1
Nota 2
5
Eje óptico
8
21
STAB.
OUT
MIN
Indicador de operación
18
4
BEN300-DDT
PHOTOELECTRIC SENSOR
lTipo barrera
lSoporte
CABLE: Æ6, 2M
CABLE: Æ6, 2M
•Nota 1)Retroreflectivo: 21.25mm, Difuso reflectivo: 20.25mm
Nota 2)Retroreflectivo: 7.5mm, Difuso reflectivo: 9.5mm
58
Tornillo M4
lReflector
<MS-2 >
5.6
lSoporte
<MS-4 >
R3.2
40.5
25.9
8
34
5.6
21
12
7
1.7
Æ6
39
58
40
38
28.6
R5
R2.25
60
55
2
29.3
2
2.5
20
2.8
6
52
60.5
6
6.
2-Æ3.2
2-Æ3.8
Æ4.5
20
10
45
45
K-42
Serie BEN
TAjuste de sensibilidad: ver tipo difuso reflectivo.
30 ~ 45
OUT
D.ON
STAB.
3B109D
BN DC24-240V
BU OV
BK N.O
WH COM
GY N.C
BEN5M-MFR
AC24-240V
BN
T2
3B
113
B
D
BK OV 1224V
NP
N
O
U
C
D.O
N BU DC
M
-T
E
D
O
N1
0
M
T Si el nivel de reflectancia del objeto es mayor que el
papel blanco no brillante, puede provocar un
malfuncionamiento por reflexión debido al objeto
cuando este se encuentra cerca del sensor
fotoeléctrico.
Por eso debe haber suficiente espacio entre el objeto
y el sensor fotoeléctrico o deberá colocar la superficie
del objeto a un ángulo de 30°~45° contra el eje óptico.
(Cuando un objeto de alta reflectancia esta cerca del
sensor fotoeléctrico, use un sensor fotoeléctrico con
filtro polarizado para la detección.)
KOREA
KO
RE
A
TSi usa mas de 2 sensores fotoeléctricos en paralelo, el
espacio entre ellos deberá ser mas de 30 cm.
MODE
L.O
N
Foto sensor
L.ON
BE
ico
ópt
Mover arriba-abajo
MAX
SE
NS
OR
Eje
SENS.
PH
OT
OE
LE
CT
RIC
DC
OV 12
-2
4V
OUT
1. La sensibilidad deberá ajustarse dependiendo del fondo
del objeto o lado de montaje.
2. Coloque el objeto en posición para detectarlo con el
haz, gire el ajuste hasta la posición (a) a la mitad del
rango de operación del indicador desde la posición min.
del ajuste.
3. Tome el objeto fuera del área de detección, gire el ajuste
hasta la posición (b) donde el indicador se enciende.
Si el indicador no se enciende, entonces la posición
max. es la posición (b).
4. Coloque el ajuste a la mitad de los dos extremos (a)
y (b).
TLa distancia de detección indicada en la tabla de
especificación es para papel blanco no brillante de
100Í100mm. Puede haber diferencias dependiendo
del tamaño,superficie y brilo del objeto.
T1
Tipo difuso reflectivo
B
DC
OV 12
-2
4V
T1
3B
112
B
D
BN
BU
M
-T
Mover arriba-abajo
Emisor
3B
112
B
KO
RE
A
EN
10
B
SE
NS
OR
óp
D
PH
OT
OE
LE
CT
RIC
Eje
BN
BU
o
tic
POW
ER
POW
ER
EN
10
M
-T
Receptor
KO
RE
A
Mover
izquierda-derecha
SE
NS
OR
de Æ16mm, el sensor puede no detectarlo debido
a que la luz lo penetra.
Reflector
(MS-2)
Mover
izquierda-derecha
PH
OT
OE
LE
CT
RIC
1. Alimente el sensor fotoeléctrico, después de colocar
el emisor y receptor de frente.
2. Coloque el sensor fotoeléctrico en medio del rango
de operación del indicador moviendo el receptor o el
emisor derecha-izquierda y arriba-abajo.
3.Ajuste en dirección arriba-abajo de la misma manera
4. Después del ajuste, verifique la estabilidad en la
operación, colocando el objeto en el eje óptico.
TSi el objeto de detección es translúcido o mas pequeño
MIN
Tipo barrera
3. Ajuste en dirección arriba-abajo de la misma a manera
4. Después del ajuste, verifique la estabilidad en la
operación, colocando el objeto en el eje óptico.
PHOTOELECTRIC SENSOR
©Montaje y ajuste de sensibilidad
L
Reflector
(MS-2)
Objeto de
detección
TSi el lugar de instalación es muy
pequeño, use el reflector MS-4 en
vez del MS-2 para la misma distancia
de detección.
<MS-4 >
Retroreflectivo (con filtro polarizado)
OUT
MI
N
B
E
N
3
D.O
N
-D
0
E
0
D
KO
RE
A
PH S
E
OT N MA
OE S X
LE .
CT
L.O
RI
C
N
SE
NS M
OR O
3B
11
6B
T
D
BN
BU
DC
BK
OV 12
NP -24V
N
O
U
C
Objeto de
detección
STAB
.
(a)
Posición
óptima
La luz pasa a través del filtro polarizado del emisor llega
al MS-2 cambiando la dirección a horizontal, llega al
fotodetector a través del filtro del receptor conviertiendola
en vertical por la función del MS-2. Así la podrá detectarla
aun por un reflector normal.
(b)
Sensor
reflectivo
MIN
MAX
Retroreflectivo
1. Alimente el sensor fotoeléctrico, después de colocar el
emisor y el reflector (MS-2) receptor de frente.
2. Coloque el sensor fotoeléctrico en medio del rango de
operación del indicador moviendo el sensor derechaizquierda y arriba-abajo.
K-43
Receptor
MS-2
Emisor
Filtro polarizado
horizontal
Filtro polarizado
vertical
Tipo voltaje universal con amplificador integrado
Sensor fotoeléctrico con conexión por terminales
©Características
lAjuste de sensibilidad integrado
lTemporizador : ON Delay, OFF Delay, One-shot Delay
lSalida NPN/PNP colector abierto (alimentación CC)
lFunción de auto diagnostico
(MS-2)
(LED verde encendido nivel estable).
lProtección de inversión de polaridad y sobrecorriente
lAlimentación:
lProtección IP66 contra agua (estándar IEC)
!
(MS-4)
(MS-3)
Universal 24-240VCC/24-240VCA
TMS-4 se vende por separado.
Lea antes del uso "Precauciones de seguridad"
en el manual de operación”
©Especificaciones
lTipo voltaje universal
Modelos
Estándar
Con temporizador
Tipo de detección
Distancia de detección
Objeto detectado
BX15M-TFR
BX15M-TFR-T
Tipo barrera
BX3M-PFR
BX700-DFR
BX3M-PFR-T
BX700-DFR-T
Difuso reflectivo
Retroreflectivo (tipo estándar)
(*1)
15m
BX5M-MFR
BX5M-MFR-T
0.1 ~ 5m(MS-2)
Material opaco de
Min. Æ15mm
Retroreflectivo (con filtro polarizado)
(*2)
0.1 ~ 3m(MS-3)
Material opaco de Min. Æ60mm
(*3)
700mm
Material opaco
transparente, translúcido
Max. 20% de la distancia
ajustada
Histéresis
Tiempo de respuesta
Alimentación
Consumo de corriente
Fuente de luz
Ajuste de sensibilidad
Modo de operación
Salida de control
Max. 20ms
24-240VCA ±10% 50/60Hz, 24-240VCC ±10%(ondulación P-P:Max. 10%)
Max. 3VA
LED infrarrojo (modulado)
LED rojo (modulado: 660nm)
Potenciómetro
Light ON, Dark ON seleccionable por interruptor deslizable
Salida a relevador F (capacidad del contacto: 30VCC 3A 250VCA 3A carga resistiva, composición del contacto: 1c (SPDT)
LED infrarrojo (modulado)
Ciclo de vida del relevador
Salida autodiagnóstico
Mecánica: Min. 50,000,000, Eléctrica : Min. 100,000
LED verde enciende en operación inestable
Función de temporizador Selección de modos ON Delay, OFF Delay, One Shot Delay por interruptor deslizable [tiempo de retardo: 0.1 ~ 5seg.(ajustable VR)]
Indicador
Indicador de operación: LED amarillo, indicador de auto diagnostico: LED verde
Conexión
Terminales de conexión
Min. 20MW(a 500VCC mega)
Resistencia de aislamiento
Tipo de aislamiento
Doble aislamiento
Resistencia al ruido
±1,000V onda cuadrada de ruido (ancho de pulso:1µs) por simulador de ruido
1,500VCA 50/60Hz por 1minuto
Rigidez dieléctrica
Rigidez dieléctrica de
impulsos
Vibración
Mecánica
Malfuncion.
Mecánica
Golpe
Malfuncion.
Iluminación ambiente
Temperatura ambiente
Humedad ambiente
Protección
1kV(Generador: 1.2/50µs, impedancia de fuente: 500W, energía de fuente: 0.5J)
Amplitud de 1.5mm a frecuencia de 10 ~ 55Hz en cada dirección de X, Y, Z por 2 horas
Amplitud de 1.5mm a frecuencia de 10 ~ 55Hz en cada dirección de X, Y, Z por 10 minutos
500m/s²(50G) en direcciones X, Y, Z por 3 veces
100m/s²(10G) en direcciones X, Y, Z por 3 veces
Luz solar: Max. 11,000 , luz incandescente: Max. 3,000
-20 ~ +65ºC(en condición de no congelamiento), almacenaje: -25 ~ +70ºC
35 ~ 85%RH, almacenaje: 35 ~ 85%RH
IP66 (estándar IEC)
Cuerpo : ABS, Lentes : Acrílico
Materiales
Accesorios
Individual
Común
Reflector(MS-2)
Reflector(MS-3)
Destornillador de ajuste, soporte de fijación, tornillos y tuercas
Certificaciones
Peso de la unidad
TFR : Aprox. 198g,
TFR-T : Aprox. 203g
MFR : Aprox. 126g,
MFR-T : Aprox. 131g
PFR : Aprox. 130g,
PFR-T : Aprox. 134g
DFR : Aprox. 110g,
DFR-T : Aprox. 115g
T(*1) Es la misma cuando se usa el MS-4 y puede detectar por abajo de 0.1m.
T(*2) Con el uso del MS-2 la distancia de detección sera 0.1~2m, puede detectar por abajo de 0.1m.
T(*3) Es para papel blanco no brillante (200Í200mm)
K-44
Serie BX
©Especificaciones
lAlimentación CC
Modelos
Estándar
BX15M-TDT
BX5M-MDT
BX3M-PDT
BX700-DDT
Con temporizador
BX15M-TDT-T
BX5M-MDT-T
BX3M-PDT-T
BX700-DDT-T
Tipo de detección
Distancia de detección
Objeto detectado
Retroreflectivo
(tipo estándar)
Tipo barrera
Retroreflectivo
(con filtro polarizado)
(*1) 0.1 ~ 5m(MS-2)
15m
Material opaco de
Min. Æ15mm
Difuso reflectivo
(*2) 0.1 ~ 3m(MS-3 )
(*3) 700mm
Material opaco de
Min. Æ60mm
Material opaco
transparente, translúcido
Material opaco de
Min. Æ60mm
Max. 20% del rango ajustado
de distancia
Histéresis
Tiempo de respuesta
Max. 1ms
12-24 VCC ±10%(ondulación P-P:Max. 10%)
Alimentación
Consumo de corriente
Fuente de luz
Max. 30mA
Max. 40mA
LED rojo (modulado)
LED infrarrojo (modulado)
LED infrarrojo (modulado)
Potenciómetro
Ajuste de sensibilidad
Modo de operación
Light ON o Dark ON seleccionable por interruptor deslizable
• Salida NPN colector abierto F voltaje de carga : Max. 30VCC, corriente de carga: Max. 200mA,
Salida de control
voltaje residual : Max. 1VCC a 200mA, Max. 0.4V a 16mA
• Salida PNP colector abierto (LED amarillo) F voltaje de salida : Min. alimentación-2.5V,
corriente de carga: Max. 200mA
Salida autodiagnóstico
Salida NPN colector abierto F voltaje de carga : Max. 30VCC, corriente de carga: Max. 50mA,
voltaje residual : Max. 1V a 50mA, Max. 0.4V a 16mA
Circuito de protección
Función de temporizador
Protección de inversión de polaridad, sobrecarga y corto circuito
Selección de modos ON Delay, OFF Delay, One Shot Delay por interruptor deslizable [tiempo de retardo: 0.1 ~ 5seg.(ajustable VR)]
Indicador
Indicador de operación: LED amarillo, indicador de auto diagnostico: LED verde
Terminales de conexión
Conexión
Resistencia de aislamiento
Min. 20MW(a 500VCC mega)
Resistencia al ruido
±240V onda cuadrada de ruido (ancho de pulso:1µs) por simulador de ruido
1,000VCA 50/60Hz por 1minuto
Rigidez dieléctrica
Amplitud de 1.5mm a frecuencia de 10 ~ 55Hz en cada dirección de X, Y, Z por 2 horas
Vibración
500m/s²(50G) en direcciones X, Y, Z por 3 veces
Golpe
Luz solar: Max. 11,000 , luz incandescente: Max. 3,000
Iluminación ambiente
-20 ~ +65ºC(en condición de no congelamiento), almacenaje: -25 ~ +70ºC
Temperatura ambiente
35 ~ 85%RH, almacenaje: 35 ~ 85%RH
Humedad ambiente
Protección
IP66 (estándar IEC)
Cuerpo : ABS, Cubierta de lentes: Acrílico, Lentes : Acrílico
Materiales
Accesorios
Reflector(MS-3)
Reflector(MS-2)
Herramienta de ajuste, soporte de fijación, tornillos y tuercas
Individual
Común
Certificaciones
Peso de la unidad
Aprox. 212g
Aprox. 124g
Aprox. 142g
T(*1)Es la misma cuando se usa el MS-4 y puede detectar por abajo de 0.1m.
T(*2)Con el uso del MS-2 la distancia de detección sera 0.1~2m, puede detectar por abajo de 0.1m.
T(*3)Es para papel blanco no brillante (200Í200mm)
K-45
Aprox. 117g
Tipo voltaje universal con amplificador integrado
©Datos importantes
Difuso reflectivo
Tipo barrera
lBX700-DFR / BX700-DFR-T
lBX700-DDT / BX700-DDT-T
lBX15M-TFR / BX15M-TFR-T
lBX15M-TDT / BX15M-TDT-T
Características del ángulo
L
Datos
15
12
9
•
6
L
3
0
100
50
0
50
100
Objeto estándar de
detección: papel
blanco no
brillante200Í200mm
15
12
9
6
L
3
0
80° 60° 40° 20° 0 20° 40° 60°80°
Izquierda
Emisor
Izquierda
Centro
(mm)
Centro
Datos
900
700
500
300
100
0
40 30 20 10 0 10 20 30 40
Derecha
Ángulo de operación ( • )
Derecha
Posición de operación
Área de detección
Método de
medición
Datos
Receptor
Distancia de detección L(m)
Receptor
Método de
medición
Distancia de detección L(m)
Método de
medición
Distancia de detección L(m)
Características de desplazamiento paralelo
Difuso
reflectivo
Emisor
Izquierda
Centro
Derecha
Posición de operación
(mm)
Retroreflectivo
lBX5M-MFR / BX5M-MFR-T lBX5M-MDT / BX5M-MDT-T
L
Retroreflectivo
Distancia de detección L (m)
Reflector
(MS-2)
Método de
medición
Datos
Reflector
(MS-2)
5
4
3
•
L
2
1
0
12
8
Izquierda
4
0
4
Centro
12
8
Derecha
Posición de operación
Retroreflectivo
Características del ángulo del reflector
Método de
medición
Datos
Distancia de detección L (m)
Método de
medición
Características del ángulo del sensor
Reflector
(MS-2)
5
4
•
3
L
2
1
0
4° 3° 2° 1° 0
Izquierda
Centro
Datos
Distancia de detección L (m)
Características del ángulo del sensor
1° 2° 3° 4°
Derecha
Retroreflectivo
4
3
2
1
0
60° 40° 20°
Izquierda
Ángulo de operación (•)
(mm)
5
0
Centro
20° 40° 60°
Derecha
Ángulo de operación (•)
Retroreflectivo polarizado
lBX3M-PFR / BX3M-PFR-T lBX3M-PDT / BX3M-PDT-T
L
Método de
medición
Datos
Distancia de detección L (m)
Reflector
(MS-3)
Características del ángulo del sensor
Reflector
(MS-3)
3
• L
2
1
0
90
60
30
0
30
60
90
Retroreflectivo
Retroreflectivo
Izquierda
Centro
Posición de operación
Derecha
Características del ángulo del reflector
Método de
medición
Datos
Distancia de detección L (m)
Método de
medición
Reflector
(MS-3)
3
•
2
1
0
6° 4° 2°
Izquierda
0
Centro
L
2° 4° 6°
Derecha
Ángulo de operación (•)
Retroreflectivo
Datos
Distancia de detección L (m)
Características de desplazamiento paralelo
3
2
1
0
40° 30° 20° 10° 0 10° 20° 30° 40°
Izquierda
Centro
Derecha
Ángulo de operación (•)
(mm)
K-46
Serie BX
©Diagrama de salidas de control
Voltaje CC
Voltaje universal
Circuito de
alimentación
universal
Conexión
Circuito del sensor
3
2
4
N.A
N.C
COM
Protección
sobrecorriente
24-240VCA
24-240VCC
Alimen.
5
1
Conexión
•
}
Salida
250VCA 3A
30VCC 3A
Carga
•
•
+ 12-24VCC
Max. 50mA
Carga
±10%
-
•
Protección
sobrecorriente
Salida a relevador
Carga
Max. 200mA
Circuito principal
Circuito principal
Circuito sensor fotoeléctrico
Max. 200mA
•
TEn el caso del producto con el dispositivo de protección de salida, si las terminales de salida de control están en corto circuito o en condición de
sobrecorriente, la salida de control se apagara debido al circuito de protección.
©Modo de operación y tabla de tiempo
lModo Light ON
Área light ON estable
Nivel light ON estable
Nivel de operación
inestable
Nivel de operación inestable
Nivel light OFF estable
Área light OFF estable
Auto diagnóstico(LED verde)
ON
OFF
Indicador de operación (LED amarillo)
ON
OFF
Salida de control (salida TR/Relevador)
ON
OFF
TLa operación para el modo Dark ON como indica la gráfica de arriba es opuesta al modo Light ON.
TPara evitar una falla en el funcionamiento, las salidas de la unidad se mantienen en OFF por 0.5sec. después de alimentarlas.
©Modo de temporizador
Modo de
temporización
Posición del
interruptor
S1
S2
Estatus luz
ON
OFF
Modo de operación
ON
OFF
Light ON
MODO
NORMAL
MODO ONE SHOT
DELAY
MODO
ON DELAY
MODO
OFF DELAY
ON
ON
OFF
OFF
ON
SALIDA
(Salida de control)
ON
OFF
Light ON
SALIDA
(Salida de control)
ON
OFF
Dark ON
SALIDA
(Salida de control)
ON
OFF
Light ON
SALIDA
(Salida de control)
ON
OFF
Dark ON
SALIDA
(Salida de control)
ON
OFF
Light ON
SALIDA
(Salida de control)
ON
OFF
Dark ON
SALIDA
(Salida de control)
ON
OFF
T
T
T
OFF
OFF
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
ON
TT: Ajuste de tiempo con el potenciómetro.
K-47
Dark ON
T
Tipo voltaje universal con amplificador integrado
©Conexiones
Tipo barrera
S1
S2
MODE
ON ON NOMAL
ON OFF 0•S DELAY
OFF ON ON DELAY
OFF OFF OFF DELAY
D• ON
ON
OUT
S1 S2
KOREA
3B038A
SENS .
MIN
TIMER
MAX MIN
MAX
L• ON
BX3M-MFR-T
KOREA
B738B
Objeto de Sal.1(NPN)
detección
N•C
STAB .
OUT
N•A
STAB .
Objeto de
detección
12-24VCC
BX3M-MFR-T
1 4
2 5
3
MAX
TRANSMITTER
B738B
+
1 4
2 5
3
KOREA
3B038A
BX15M-TDT1
TIMER
KOREA
Sal.2(PNP)
1 4
2 5
3
1 4
2 5
3
TRANSMITTER
-
12-24VCC
24-240VCA
24-240VCC
BX15M-TDT1
+
-
MAX MIN
+
SENS .
Alimen.
MIN
24-240VCA
24-240VCC
-
D• ON
COM
L• ON
+
S1 S2
Alimen.
lBX15M-TDT2,
BX15M-TDT-T2
lBX15M-TDT1
ON
-
lBX15M-TFR 2,
BX15M-TFR-T2
S1
S2
MODE
ON ON NOMAL
ON OFF 0•S DELAY
OFF ON ON DELAY
OFF OFF OFF DELAY
lBX15M-TFR1
STAB.
Retroreflectivo / Retroreflectivo con filtro polarizado
lBX5M-MDT, BX5M-MDT-T
lBX3M-PDT, BX3M-PDT-T
lBX5M-MFR, BX5M-MFR-T
lBX3M-PFR, BX3M-PFR-T
-
Alimen.
24-240VCA
24-240VCC
+
Objeto de
detección
N•C
N•A
ON
STAB.
+
OUT
B X 3 M - M D T- T
L• ON
MAX MIN
MIN
SENS .
Reflector
MAX
S1 S2
ON
1 4
2 5
3
1 4
2 5
3
D• ON
S1
S2
MODE
ON ON NOMAL
ON OFF 0•S DELAY
OFF ON ON DELAY
OFF OFF OFF DELAY
Objeto de
detección
Sal.1(NPN)
12-24VCC
STAB .
BX3M-MFR-T
S1 S2
-
TIMER
KOREA
3B038A
STAB .
OUT
Reflector
L• ON
D• ON
S1
S2
MODE
ON ON NOMAL
ON OFF 0•S DELAY
OFF ON ON DELAY
OFF OFF OFF DELAY
MAX MIN
MIN
SENS .
MAX
TIMER
KOREA
3B038A
Sal.2(PNP)
COM
Difuso reflectivo
lBX700-DFR, BX700-DFR-T
-
Alimen.
+
24-240VCA
24-240VCC
lBX700-DDT, BX700-DDT-T
N•C
-
N•A
Objeto de
detección
STAB .
B X 700- D F R - T
S1 S2
ON
Sal.1(NPN)
12-24VCC
OUT
BX700-DDT-T
L• ON
D•ON
S2
MODE
ON ON NOMAL
ON OFF 0•S DELAY
OFF ON ON DELAY
OFF OFF OFF DELAY
S1 S2
MAX
MIN
SENS
.
ON
MAX
MIN
1 4
2 5
3
1 4
2 5
3
S1
STAB.
+
TIMER
KOREA
3B038A
STAB .
Objeto de
detección
OUT
L• ON
D• ON
S1
S2
MODE
ON ON NOMAL
ON OFF 0•S DELAY
OFF ON ON DELAY
OFF OFF OFF DELAY
MIN
MAX MIN
SENS .
MAX
TIMER
KOREA
3B038A
Sal.2(PNP)
COM
Cables
Æ6~10mm
lTamaño de las terminales
Min. 3.6
Max. 7
45
Max. 10
Max. 7
Max. 10
Min. 3.6
Max. 7
Terminal No.
Max. 7
•
„
‚
…
ƒ
Max. 19
Max. 19
(Unidad:mm)
50
60
Cubierta
Porta cable
BX3M-MFRT S1 S2 L• ON
1 4
5
3
Rondana
Empaque
contra agua
O
N
S
1
O
N
O
N
OF
F
OF
F
D• ON
S
2
O
N
OF
FO
N
OF
F
MOD
E
NOMA
L
0•S DELAY
ON DELAY
OFF
STA
B
MIN
.
OU
T
MA MIN
SEN .
S
MA
TIME
R
KORE
3
AB038
A
TPara colocar el cable conectelo a la terminal como se ve en la figura de arriba.
TSeleccione cables de sección circular de Æ6 ~10mm para el empaque, apriete el soporte del cable con torque de 1.0 a 1.5N•m.
TPara fijar el cable apriete los tornillos de las terminales con un torque de 0.8N•m.
TPara montar la cubierta, apriete su tuerca con un torque de 0.3~0.5N•m.
K-48
Serie BX
Identificación del panel frontal
Tipo barrera
Interruptor de selección D • ON / L • ON
Indicador de alimentación (Amarillo)
Ajuste de temporizador
KOREA
3B038A
1 4
2 5
3
TIMER
MAX MIN
D• ON
ON
OPER
MAX
MAX
SENS .
L• ON
3B181
STAB .
OUT
KOREA
S1 S2
1 4
2 5
3
MIN
BX15M-TDT2-T
BX15M-TFR1
Interruptor de selección de modo de temporizador
S1
S2
MODE
ON ON NOMAL
ON OFF 0•S DELAY
OFF ON ON DELAY
OFF OFF OFF DELAY
Terminal No.
[Emisor]
[Receptor]
Indicador de
operación (Amarillo)
Ajuste de sensibilidad
Retroreflexivo / Retroreflexivo con filtro polarizador
Interruptor de selección D ON / L ON
Interruptor de selección de
modo de temporizador
Indicador de
autodiagnóstico (Verde)
Indicador de
autodiagnóstico (Verde)
Difuso reflexivo
Interruptor de selección D ON / L ON
Interruptor de selección de
modo de temporizador
Indicador de operación (Amarillo)
Terminal No.
STAB .
B X 3 M - M DT- T
Terminales
Indicador de autodiagnostico (Verde)
Indicador de operación (Amarillo)
Terminal No.
OUT
B X 700- D D T- T
S1 S2 L• ON
STAB.
OUT
S1 S2 L• ON
ON
MAX MIN
MIN
SENS .
ON
MAX
1 4
2 5
3
1 4
2 5
3
D• ON
S1
S2
MODE
ON ON NOMAL
ON OFF 0•S DELAY
OFF ON ON DELAY
OFF OFF OFF DELAY
TIMER
KOREA
3B038A
Ajuste de sensibilidad
D• ON
S1
S2
MODE
ON ON NOMAL
ON OFF 0•S DELAY
OFF ON ON DELAY
OFF OFF OFF DELAY
MIN
MAX MIN
SENS .
MAX
TIMER
KOREA
3B038A
Ajuste de sensibilidad
Ajuste de temporizador
Ajuste de temporizador
TNo hay interruptor de selección de modo de temporizador y potenciómetro de ajuste en modelos sin función de temporizador.
©Dimensiones
(Unidad:mm)
lProducto
45
73.5
25.5
lSoporte
80
16
6.5
45
50.5
80
3
3
25
25
Eje óptico
39.3
31.5
26.3
72.8
65
Eje óptico
25.4
5
40
lSoporte
Usa cable
Æ6~Æ10
Tornillo M4
Tornillo M4
Tornillo M4
lReflector
13
•MS-2
20
1.6
5.2
Tuerca hexagonal
(lado: 22mm)
•MS-3
8
•MS-4
86.1
40.5
34
8
8.4
34
25.9
1.7
7
3-4.2
24
20
13
1.6
K-49
60.5
52
52
6.8
2-Æ3.2
20
29.3
2-Æ3.8
2.5
4-Æ3.6
2.8
6
3-4.2
6.8
24
8
60.5
50.5
46.5
38
28.6
46.5
2
Tipo voltaje universal con amplificador integrado
©Montaje y ajuste de sensibilidad
Tipo barrera
Retroreflectivo
1. Alimente el sensor fotoeléctrico, después de colocar
el emisor y receptor de frente.
2. Coloque el receptor en medio del rango de operación
del indicador moviendo el receptor y el emisor
derecha-izquierda y arriba-abajo.
3.Ajuste en dirección arriba-abajo de la misma manera.
4. Después del ajuste, verifique la estabilidad en la
operación, colocando el objeto en el eje óptico.
TSi el objeto de detección es translúcido o mas pequeño
1. Alimente el sensor fotoeléctrico, después de colocar el
sensor y el reflector (MS-2) de frente
2. Coloque el sensor fotoeléctrico en medio del rango de
operación del indicador moviendo el reflector o el
sensor derecha- izquierda y arriba-abajo.
3.Ajuste en dirección arriba-abajo de la misma a manera.
4. Después del ajuste, verifique la estabilidad en la
operación, colocando el objeto en el eje óptico.
TSi usa mas de 2 sensores fotoeléctricos en paralelo, el
espacio entre ellos deberá ser mas de 30 cm.
de Æ15mm, el sensor puede no detectarlo debido a que
la luz lo penetra.
TAjuste de sensibilidad: ver sensor difuso reflectivo
Mover
izquierda-derecha
Mover
izquierda-derecha
Receptor
Eje
co
ópti
tico
Eje óp
Emisor
Mover arriba-abajo
Mover arriba-abajo
Tipo difuso reflectivo
STAB.
OUT
KOREA
N• C
BX3M-MDT
4
PHOTOELECTRIC
1
OUT:NPN O C•
MAX200mA
STAB.:NPN O C•
MAX50mA
OUT
3B034B
MIN
5
(b)
12-24VDC
Posición
óptima
30 ~ 45
3
(a)
TAjuste de sensibilidad: ver tipo difuso reflectivo.
2
Objeto de
detección
TSi el nivel de reflectancia del objeto es mayor que el
papel blanco no brillante, puede provocar un
malfuncionamiento por reflexión debido al objeto cuando
este se encuentra cerca del sensor fotoeléctrico.
Por eso debe haber suficiente espacio entre el objeto y
el sensor fotoeléctrico o deberá colocar la superficie del
objeto a un ángulo de 30°~45° contra el eje óptico.
(Cuando un objeto de alta reflectancia esta cerca del
sensor fotoeléctrico, use un sensor fotoeléctrico con filtro
polarizante para la detección).
STAB.
1. La sensibilidad deberá ajustarse dependiendo del objeto
a detectar o lugar de montaje.
2. Coloque el objeto en posición y gire el ajuste de
sensibilidad desde la posición mínima lentamente,
confirme la posición (a) en la mitad del rango de operación
del indicador y cuando se apague el indicador de auto
diagnostico (LED verde).
3. Si gira el ajuste desde el max. lentamente en el momento
en que el objeto ha sido retirado, el indicador de operación
(LED amarillo) se apagara, y el indicador de auto
diagnostico (LED verde) se encendera. Confirme esta
posición como (b).
[Cuando el indicador de auto diagnostico (LED verde)
y el indicador de operación (LED amarillo) están
apagados la max. posición de sensibilidad sera (b).]
4. Coloque el ajuste a la mitad de los dos extremos (a)
y (b).
TEl ajuste de sensibilidad anterior es cuando esta se
esta en el modo Light ON. Si se esta en el modo Dark
ON, la operación el indicador de operación (LED amarillo)
sera el opuesto.
Sensor
fotoeléctrico
Reflector
(MS-2)
Sensor
fotoeléctrico
L
Objeto de
detección
TSi el lugar de instalación es muy
pequeño, use el reflector MS-4 en
vez del MS-2 para la misma distancia
de detección.
<MS-4 >
Retroreflectivo (con filtro polarizado)
La luz pasa a través del filtro polarizado del emisor llega
al MS-3 cambiando la dirección a horizontal, llega al
fotodetector a través del filtro del receptor conviertiendola
en vertical por la función del MS-3. Así la podrá
detectarla aun por un reflector normal.
MAX
TLa distancia de detección indicada en la tabla de
especificación es para papel blanco no brillante de
100Í100mm. Puede haber diferencias dependiendo
del tamaño, superficie y brillo del objeto.
Reflector
(MS-2)
Receptor
MS-3
Reflector(MS-3)
Filtro polarizado
de líneas verticales
Emisor
Filtro polarizado
de líneas horizontales
K-50
Serie BR
Sensor fotoeléctrico cilindrico actualizado
Caracteristicas
lDetección arriba de 20 m (Tipo haz transmitido)
lResistente al ruido con proceso de señal digital
lSensor difuso reflectivo del tipo haz estrecho usado
en un espacio reducido.
lTiempo de respuesta de alta velocidad 1ms.
lInvertir la polaridad de alimentación y de corto circuito
(sobrecorriente) protección del circuito.
lAjuste de sensibilidad externa
(Tipo difuso reflectivo, Tipo retroreflectivo)
lAlta resistencia ambiental, Serie BR4M con panel reflectivo.
Tipo BR20M
Tipo BR4M
Tipo BR
Por favor lea “Precaución para su seguridad”
en el manual de operación antes de usarse.
!
Tipo BRP
Especificaciones
Modelo
Colector
abierto NPN
Colector
abierto PNP
Tipo de detección
Distancia de la detección
BRP400- BR400DDT
DDT
BRP400- BR400DDT-P
DDT-P
BRP100- BR100DDT
DDT
BRP100- BR100DDT-P
DDT-P
Difuso Reflectivo(Tipo haz difuso)
400mm( 2)
100mm( 1)
BRP200- BR200DDTN
DDTN
BRP200- BR200DDTN-P
DDTN-P
Difuso Reflectivo
(Tipo haz estrecho)
200mm( 2)
Detección del objetivo
Transparente, Traslucido, Materiales opacos
Histéresis
Max. 20% En el ajuste de la distancia nominal
Tiempo de respuesta
Salida de control
BR4M-TDTD
BR20M-TDTD
BR4M-TDTD-P
BR20M-TDTD-P
Retroreflectivo
BR4M-TDTL
BR20M-TDTL
BR4M-TDTL-P
BR20M-TDTL-P
Haz transmitido
4m / 20m
0.1~3m( 3)
Materiales opacos de
Min. f60mm
Materiales opacos de
Min. f15mm
12-24VCD ±10%(Onda P-P:Max. 10%)
Max. 45mA
LED Infrarojo (940nm)
LED Infrarojo (850nm)
LED Infrarojo (660nm)
LED Infrarojo (850nm)
Ajustable (VR)
Fijo
Light ON / Dark ON Seleccionable mediante el cable de control (Blanco)
Salida NPN colector abierto
Salida PNP colector abierto
Protección del circuito
Dark ON
Light ON
Voltaje de carga maximo:30VCD, Carga de corriente max. 200mA, Voltaje residual max:. 1V
Voltaje de salida minimo: Voltaje de alimentación -2.5V, Carga de corriente maxima: 200mA
Protección de corto circuito, Proteccion de polaridad inversa
Indicador de operación (Emisor): LED Rojo, Indicador de operación (Receptor):LED Rojo
Indicación
Precableado
Conexión
Resistencia de
aislamiento
Resistencia al ruido
Fuerza dielectrica
Min. 20MW(en mega 500VCD mega)
±240V El ruido de onda cuadrada (Amplitud de pulso:1ms) Mediante el simulador de ruido
1000VCA 50/60Hz por 1 minuto
Vibración
1.5mm amplitud en frecuencia de 10 ~ 55Hz en cada dirección X, Y, Z para 2 horas
500m/s 2 (50G) en direcciones X, Y, Z por 3 veces
Choque
Iluminación
ambiente
Temperatura
de almacenaje
Humedad ambiente
Luz de día : Max. 11,000 , Lampara incandecente: Max. 3,000
-10 ~ +60°C (en un estado no congelado) Almacenaje : -25 ~ +70°C
35 ~ 85%RH, Almacenaje : 35 ~ 85%RH
Protección
• BR
• BRP
Material
IP66(IEC estándar)
•Carcasa
BR3M : De latón(Cr-plata)
Carcasa de latón(Cr-plata), Lentes : PC
BRP3M : PA(Nylon, Negro)
Carcasa PA(Nylon, Negro), Lentes : PC
•Lentes PMMA
4P, f5mm, Lengitud : 2m
Cable
Accesorio
BR3MMDT
BR3MMDT-P
Max. 1ms
Alimentación
Consumo de
corriente
Fuente de luz
Ajuste de
sensibilidad
Modo de operación
BRP3MMDT
BRP3MMDT-P
Individual
Común
•Carcasa de latón(Cr-plata)
•Lentes BR4M-Vidrio
BR2M-PC
Emisor:2P,f5mm, Longitud:2m
Receptor:3P,f5mm, Longitud:2m
Ajuste del controlador,
Reflector(MS-2)
BR : Tuercas fijas, Soporte / BRP : Tuercas fijas
Ajuste del controlador
Aprobación
Peso de la unidad
Serie • BR : Aprox. 120g
Serie • BRP : Aprox. 100g
Aprox. 300g
( 1)Papel blanco mate de 50 X 50mm ( 2)Papel blanco mate de 100 X 100mm.
( 3)Distancia detectada y objetivo detectado para el tipo retroreflectivo que esta basado en espejo (MS-2). La detección de distancia indica
el rango de un posible establecimiento de un espejo reflectivo. Detección en 0,1 m esta tambien disponible.
K-51
Sensor Cilíndrico en VCD
Características
Difuso Reflectivo
lBR200-DDTN(-P)/BRP200-DDTN(-P)
Detección de objetivo
estandar: Papel
blanco mate de
50 X 50mm
Difuso
Reflectivo
100
70
40
L
10
0
20
0
10
10
20
Difuso
Reflectivo
Izq f Centro Der
Posición de la operación (mm)
Área de detección(Tipo haz estrecho)
Datos
Deteccion de distancia L(mm)
Detección de objetivo
estandar: Papel
blanco mate de
50 X 50mm
Deteccion de distancia L(mm)
Metodo de medición
L
lBR400-DDT(-P)/BRP400-DDT(-P)
Área de detección(Tipo haz estrecho)
Área de detección (Tipo haz difuso)
Datos
Metodo de medición
Datos
Metodo de medición
Detección de objetivo
estandar: Papel
blanco mate de
50 X 50mm
200
Deteccion de distancia L(mm)
lBR100-DDT(-P)/BRP100-DDT(-P)
150
100
L
50
0
20
10
0
20
10
Difuso
Reflectivo
Izq f Centro
Der
Posición de la operación (mm)
400
300
200
100
0
20
10
0
10
20
Izq f Centro
Der
Posición de la operación (mm)
Retroreflectivo
lBR3M-MDT(-P) / BRP3M-MDT(-P)
Características del ángulo de detección
Características de desplazamiento paralelo
Metodo de medición
Datos
Metodo de medición
Datos
Retroreflectivo
3
q
2
L
1
0
120 80 40
0
40 80 120
Izq f Centro Der
Posición de la operación
Retroreflectivo
(m)
Datos
Reflector (MS-2)
Detección de distancia L(m)
Detección de distancia L(m)
4
Detección de distancia L(m)
Reflector (MS-2)
Reflector (MS-2)
L
Características del ángulo reflector
Metodo de medición
4
3
q
L
2
1
0
10°
5°
0
5°
Izq f Centro Der
Posición de la operación
10°
3
2
1
0
60° 40° 20° 0° 20° 40° 60°
Izq f Centro Der
Posición de la operación
Retroreflectivo
(m)
4
(m)
Tipo haz transmitido
lBR4M-TDTo / BR4M-TDTo-P
L
Detección de distancia L(m)
Receptor
4
Receptor
3
2
q
1
0
200
100
0
100
200
Izq f Centro Der
Posición de operación (mm)
Emisor
L
Detección de distancia L(m)
Características de ángulo
Datos
Metodo de medición
Características de desplazamiento paralelo
Datos
Metodo de medición
4
3
2
1
0
20°
0
10°
10°
20°
Izq f Centro Der
Ángulo de operación q
Emisor
lBR20M-TDTD(-P) / BR20M-TDTL(-P)
Características de ángulo
Características de desplazamiento paralelo
Datos
Metodo de medición
Metodo de medición
Datos
L
Emisor
20
Receptor
15
10
q
5
0
800 600 400 200 0 200 400 600 800
Izq f Centro Der
Posicion de operación (mm)
Emisor
L
Detección de distancia L(m)
Receptor
Detección de distancia L(m)
20
15
10
5
0
15° 10° 5° 0° 5° 10° 15°
Izq f Centro Der
Ángulo de operación q
K-52
Serie BR
Diagrama de salida de control
lBR(P)100-DDT / BR(P)200-DDTN / BR(P)400-DDT
lBR(P)3M-MDT
lBR20M-TDTD2 / BR20M-TDTL2 (Receptor)
lBR(P)100-DDT-P / BR(P)200-DDTN-P / BR(P)400-DDT-P
lBR(P)3M-MDT-P
lBR20M-TDTD2-P / BR20M-TDTL2-P (Receptor)
Salida PNP colector abierto
Salida NPN colector abierto
Conexión
Circuito del sensor fotoeléctrico
Conexión
Circuito del sensor fotoeléctrico
(Café) +V
(Café) +V
(D-ON)
(Negro)
Salida
+
Max.200mA
Protección de
sobrecorriente
Circuito Principal
Circuito Principal
Carga
12-24VCD
-
39V
1.5W
10kW
(D-ON)
1.5W
Protección
de
sobrecorriente
39V
Max.200mA
12-24VCD
(Negro) Salida
(L-ON)
(Azul) 0V
+
(L-ON)
Carga
(Azul) 0V
10kW
(Blanco) Control
(Blanco) Control
Seleccione Light ON / Dark ON mediante
el cable de control.
Light ON : Conecte el cable de control a 0V
Dark ON : Conecte el cable de control a +V
Cable de control esta disponible solo para el tipo difuso reflectivo y el tipo retroreflectivo.
Dimensiones
lBR100-DDT / BR100-DDT-P
lBR400-DDT / BR400-DDT-P
lBR200-DDTN / BR200-DDTN-P
lBR3M-MDT / BR3M-MDT-P ( )
74( BR3M : 75)
f29
24
48
3( BR3M : 4)
18
5
Ajuste VR
Indicador de operación
4
Lentes
lBRP100-DDT / BRP100-DDT-P
lBRP400-DDT / BRP400-DDT-P
lBRP200-DDTN / BRP200-DDTN-P
lBRP3M-MDT / BRP3M-MDT-P ( )
74( BRP3M : 75)
f23.8
22
f5 Cable:2m
M18 X 1
Material:Metal
48
3( BRP3M : 4)
18
5
Ajuste VR
Indicador de operación
f5 Cable:2m
Lentes 4
4
M18 X1
Material:Plástico
lBR4M-TDTD / BR4M-TDTD-P / BR4M-TDTL / BR4M-TDTL-P
BR20M-TDTD / BR20M-TDTD-P / BR20M-TDTL / BR20M-TDTL-P
Emisor:69
Receptor:67.5
f29
24
Emisor:48
Receptor:46.5
62
18
18
41
Indicador de operación
Lentes
4
M18 X1
Material:Metal
< Serie BR4M >
K-53
Indicador de operación
Lentes
M18 X 1
4
f5 Cable
:2m
Material:Metal
< Serie BR20M >
(Unidad:mm)
Sensor Cilíndrico en VCD
Modo de operación
Light
On
Receptor
ON
OFF
Indicador de
operación
(LED)
ON
OFF
Salida TR
ON
OFF
Dark
On
Receptor
ON
OFF
Indicador de
operación
(LED)
ON
OFF
Salida TR
ON
OFF
El control de salida TR se llevara acabo OFF por 5 seg, despues alimente energia para prevenir un mal funcionamiento del
sensor fotoelectrico (Difuso reflectivo, retroreflectivo).
Si la terminal del control de salida esta en corto circuito o flujo mas alla de la valoración actual, la señal del control no sale
normalmente debido al circuito de protección.
Conexiones
lDifuso Reflectivo
lRetroreflectivo
Ajuste del VR
Ajuste VR
Indicador de operacion
Objetivo detectado
Indicador de operación
MS-2
(Panel
Reflectivo)
Dark ON
Light ON
Detección del objeto
12-24VCD ±10%((Café))
+
0V(Azul)
Control(Blanco)
Dark ON
Light ON
12-24DCD ±10%(Café)
+
0V(Azul)
Control(Blanco)
Salida (Negro)
Salida (Negro)
lHaz transmitido
Indicador de alimentación
(Emisor)
12-24VCD
±10%(Café)
0V (Azul)
Indicador de operación
Detección del objeto
(Receptor)
12-24VCD
±10%(Café)
+
+
-
-
0V (Azul)
Salida (Negro)
Montaje y ajuste de sensibilidad
Por favor alimente el sensor despues del montaje, el
emisor y el receptor deben estar cara a cara uno del
otro y entonces ajuste un eje óptico y después la
sensibilidad.
Tipo Difuso Reflectivo
1. La sensibilidad deberia ser ajustada dependiendo del
objeto sensado o lugar del montaje.
3. Tome el objeto fuera del area de detección, entonces
gire el ajustador hasta la posición en el centro del
area de operacion del indicador. si el indicador no se
enciende la posición maxima es la posición .
4. Coloque el ajustador en el centro de dos posiciones
cambiantes , .
La distacia detectada indicada en la hoja de
especificación es aquel objeto mate de medidas 50 x
50 mm. Asegúrese de que pueda ser diferente segun
el tamaño, la superficie y el brillo del objeto.
Posición Óptima
Sensor fotoeléctrico
Objeto detectado
MIN
2. Ajuste el objeto en una posición para ser detectado
mediante el rayo, despues gire el ajustador hasta la
posicion en el centro del rango de operación del
indicador hasta la minima posición del ajustador.
MAX
SENS
K-54
Serie BR
Tipo Retroreflectivo
Tipo de rayo transmitido
1. Alimente el sensor fotoelectrico, despues ajustelo
y coloquelo de frente al otro.
2. Ajuste el sensor fotoelectrico en el centro del rango de
operacion del indicador ajustando el reflector o el sensor
de derecha a izquierda, arriba y abajo
3. De igual manera ajustelo de arriba y abajo
4. Despues de ajustado, revise la estabilidad de la
operación poniendo el objeto en el eje optico.
1. Alimente el sensor fotoelectrico, despues monte el
emisor y el receptor de frente.
2. Ajuste el receptor al centro de la posicion en el centro
del rango de operación del indicador de ajuste, el receptor
y el emisor, derecha e izquierda, arriba y abajo.
3. Fije ambas unidades bien despues revise que la unidad
detecte el objetivo.
Si se utilizan mas de 2 sensores fotoeléctricos en
paralelo, el espacio entre ellos debe ser de mas de
30cm.
Ajuste
Der. / Izq.
Reflector
(MS-2)
Ajuste
Der/Izq
Receptor
Sensor
Fotoelectrico
ico
Eje
opt
Ajuste Arriba / Abajo
Emisor
Si el objeto es más reflejante que un papel mate, esto
puede provocar una mala función mediante la reflexión
del objeto cuando el objeto esta cerca al foto sensor, Por
lo cual el espacio suficiente entre el objetivo y el sensor
fotoelectrico o la superficie debe ser instalado en un angulo
de 30º - 45º contra el eje optico. (Cuando la detección del
objetivo con alta reflectancia cerca del sensor fotoeléctrico,
debe utilizar el filtro polarizado)
Ajuste de sensibilidad: Por favor referirse al tipo difuso
reflectivo.
30 ~ 45
L
Detección
del objetivo
Si el lugar de montaje es demasiado
pequeño, por favor utilice el MS4 en
lugar del MS2 para el mismo sensor
de distancia.
K-55
Reflector
(MS-2)
<MS-4 >
Ajuste
Arriba/Abajo
Sensor de tipo U
Sensor fotoeléctrico tipo U con cubierta reforzada
©Características
lRespuesta a alta velocidad
lCircuito de protección de inversión de polaridad y corto
circuito (sobrecorriente)
lSeleccion de modos Light / Dark ON por cable de
control
lProtección IP66 contra agua (estándar)
: BUP-30, BUP-50
!
Lea antes del uso "Precauciones de seguridad"
en el manual de operación
©Especificaciones
Modelos
NPN Colector abierto
BUP-30
PNP Colector abierto
BUP-30-P
BUP-30S
BUP-30S-P
Barrera
Tipo de detección
Objeto detectado
Material opaco de
Min. Æ4mm
Material opaco de
Min. Æ1.5mm
12-24VCC ±10%(ondulación P-P:Max. 10%)
Max. 30mA
LED infrarrojo (modulado)
Fuente de luz
Potenciómetro
Fijo
Protección de inversión de polaridad, corto circuito (sobrecorriente)
Indicador de alimentación: LED verde, Indicador de operación: LED rojo
Conexión
Precableado
Resistencia de aislamiento
Min. 20MW (a 500VCC mega)
±240V onda cuadrada de ruido (ancho de pulso:1µs) por simulador de ruido
500VCA 50/60Hz por 1 minuto
Rigidez dieléctrica
Amplitud de 1.5mm a frecuencia de 10 ~ 55Hz en cada dirección de X, Y, Z por 2 horas
Golpe
500m/s² (50G) en direcciones X, Y, Z por 3 veces
Luz solar: Max. 11,000 , luz incandescente: Max. 3,000
Iluminación ambiente
Temperatura ambiente
-25 ~ +65ºC <BUP-30S y BUP-50S : -10 ~ +60ºC(en condición de no congelamiento),
Almacenaje: -35 ~ +70ºC(en condición de no congelamiento)
35 ~ 85%RH, almacenaje: 35 ~ 85%RH
Humedad ambiente
Protección
IP66(estándar IEC)
IP50(estándar IEC)
Materiales
IP66(estándar IEC)
IP50(estándar IEC)
Cuerpo : ABS12, Cubierta: PC
Cables
Accesorios
Potenciómetro
Fijo
Salida NPN colector abierto F voltaje de carga : Max. 30VCC, corriente de carga: Max. 200mA,
voltaje residual : Max. 1VCC
Salida PNP colector abierto F voltaje de salida : (Min. alimentación-2.5V),
corriente de carga: Max. 200mA
Circuito de protección
Vibración
Material opaco de
Min. Æ1.5mm
50mm
Consumo de corriente
Resistencia al ruido
Material opaco de
Min. Æ4mm
Max. 1ms
Alimentación
Indicador
BUP-50S-P
30mm
Tiempo de respuesta
Salida de control
BUP-50-P
Light ON, Dark ON seleccionable por cable de control
Modo de operación
Distancia de detección
Ajuste de sensibilidad
BUP-50S
BUP-50
4P, Æ4mm, Longitud : 2m
Herramienta de ajuste
Herramienta de ajuste
Certificaciones
Peso de la unidad
Aprox. 90g
Aprox. 140g
K-56
Serie BUP
©Diagrama de salidas de control
Salida NPN colector abierto
Salida PNP colector abierto
Conexión
Circuito
Conexión
Circuito
(Café) +V
(Café) +V
Light ON
(Negro) Salida
+ 12-24VCC
Max. 200mA
Protección
sobrecorriente
1.5W
-
(Azul) 0V
Light ON
1.5W
Circuito principal
Circuito principal
Carga
± 10%
Dark ON
Protección
sobrecorriente
Max. 200mA
+
(Negro) Salida
-
12-24VDC
± 10%
Carga
(Azul) 0V
Dark ON
(Blanco) Control
(Blanco) Control
TSelección Light ON / Dark ON por cable de control.
©Modo de operación
Modo de
operación
©Conexiones
Modo Light ON
Modo Light ON / modo Dark ON
Modo Dark ON
(Café) +V
Recepción de luz
Operación
del receptor Interrupción de luz
Indicador de
operación
(LED)
(«1) Carga
ON
Salida TR
OFF
(Negro)
Salida
ON
(«2)
Light ON
+
12-24VCC
- ± 10%
Carga
OFF
(Azul) 0V
Nota) Si las terminales de salida de control están en corto circuito o fluye a
través de ellas mas corriente que la nominal, la salida de control no funcionara
debido al circuito de protección.
Dark ON
(Blanco) Control
T(«1)-conexión de la carga para salida NPN colector abierto
(«2)-conexión de la carga para salida PNP colector abierto
©Dimensiones
(Unidad:mm)
lBUP-30, BUP-30S
lBUP-50, BUP-50-P, BUP-50S, BUP-50S-P
52
78.5
14.25
50
6
6
26.9
26.8
72
Eje óptico
Ajuste de
sensibilidad
Indicador de
operación
Indicador de
alimentación
62.8
Eje óptico
Ajuste de
sensibilidad
Indicador de
operación
Indicador de
alimentación
41.6
11
2-Í6.4
2-Í6.4
11
Æ4, 2m Cable
40
11
Æ4, 2m Cable
20
6.25
66
20
20
9
9
20
TApriete el tornillo M5 con torque
max. de 50kgf•cm.
Tornillo 2-M5Í15
16
77.7
30
23.25
32
Tornillo 2-M8Í15
©Montaje y ajuste de sensibilidad
Alimente el sensor fotoeléctrico, después colocar el emisor y receptor de frente, y ajuste el eje óptico y la sensibilidad
como a continuación:
<BUP-30S, BUP-50S>
Rango de
detección
B
TColoque el objeto en posición para detectarlo con el
Posición óptima
A
Posición de
no detección
MIN
K-57
C
MAX
haz, gire el ajuste hasta la
posición A a la mitad del rango de operación del indicador. (Modo Dark ON) o donde
el indicador se apague (modo Light ON) (puede operar desde la posición min. de
sensibilidad). Coloque el ajuste en posición B, en medio de las posiciones A y C.
Sensor para puertas automáticas
Sensor para puertas automáticas
©Características
lFunción de selección de tiempo de paro
(Tiempo de paro seleccionable 2 / 7 / 15seg.)
lFunción variable de 4 pasos para área de detección frontal
(7.5° , 14.5° , 21.5° , 28.5°)
lFunción para eliminación de detección de área derecha/
izquierda
lAlimentación
(24-240VCA/24-240VCC, 12-24VCA/12-24VCC)
lMicroprocesador integrado
!
Lea antes del uso "Precauciones de seguridad"
en el manual de operación
©Especificaciones
Modelo
ADS-AF
ADS-AE
Color de cubierta
Alimentación
Consumo de potencia
Salida de control
Ciclo de vida relevador
Altura de montaje
Método de detección
Tiempo de retardo salida
Plata
24-240VCA ±10% 50/60Hz,
24-240VCC ±10%(ondulación P-P:Max. 10%)
12-24VCA ±10% 50/60Hz,
12-24VCC ±10%(ondulación P-P:Max. 10%)
Max. 4VA a 240VCA
(*1) Salida a relevador
Max. 2VA a 24VCA
Capacidad de contacto: 50VCC 0.1A(carga resistiva)
Composición del contacto: 1a
Mecánica: Min. 20,000,000, Eléctrica : Min. 50,000
2.0m ~ 2.7m(distancia max. de detección: 3m)
Método de reflexión infrarrojo(Tipo difuso reflectivo)
Tiempo de retardo aprox. 0.5seg.
Tiempo de salida retenida
Seleccionable 2 / 7 / 15 seg. por interruptor deslizable
Prevención de interferencia
H, L(interruptor de prevención de interferencia)
Área de detección frontal
Área ajustable de
detección
Fuente de luz
Indicador
Método de conexión
Resistencia de aislamiento
Resistencia al ruido
Rigidez dieléctrica
Vibración
7.5°, 14.5°, 21.5°, 28.5°: ajustable por potenciómetro
(área 1, 2, 3), (área 7, 8, 9) eliminando una por una:
Ajuste por interruptor para eliminar área de detección derecha/izquierda
Diodo infrarrojo (modulado)
Alimentación: LED verde enciende, Detección: LED rojo enciende
Cable con conector
Min. 20MW(a 500VCC mega)
±2,000V onda cuadrada de ruido (ancho de pulso:1µs) por simulador de ruido
1,000VCA 50/60Hz por 1 minuto
Amplitud de 1.5mm a frecuencia de 10 ~ 55Hz en cada dirección de X, Y, Z por 2 horas
Golpe
100m/s²(10G) en direcciones X, Y, Z por 3 veces
Iluminación ambiente
Luz solar: Max. 11,000 , luz incandescente: Max. 3,000
Temperatura ambiente
Humedad ambiente
Accesorios
Protección
Materiales
Peso de la unidad
-20ºC ~ +50ºC(en condición de no congelamiento), almacenaje: -20 ~ +70ºC
35 ~ 85%RH, almacenaje: 35 ~ 85%RH
Cable : 2.5m, Tornillo de montaje: 2EA, Base de montaje
IP50(estándar IEC)
Cuerpo: ABS, Lentes : Acrílico, Cubierta de lentes: Acrílico
Aprox. 320g
T(*1)No use cargas mas grandes que la capacidad nominal del contacto del relevador.
Esto puede causar mal aislamiento, fusión de contactos, fuego, etc.
K-58
ADS-A
©Descripción de partes
DOOR SENSOR
ADS-AF
L
Adjustable angle
Power supply : 24 - 220VAC 50/60Hz
24 - 220VDC
Power consumption : 4VA Max. 50mA Max.
Output contact : Relay output(1a) 50VDC 0.1A
(Resistive load)
7 15
2
H
Intercepting Interference
Adjustable area
Holding time(sec)
D : 28.5
C : 21.5
B : 14.5
A : 7.5
ON
ON
1m
1m
Gray : Power line
OFF
OFF
D
White : Signal line
2m
2m
C
B
A
D
1.5m
C
1m
B
2.7m
A
0.5m
2
1
0
1m
3
0.5m
4
5
0
6
7
0.5m
8
9
Sensitivity
2.7m
H
1m
L
3A090D
MADE IN KOREA
Interruptor de prevención
de interferencia
Interruptor de ajuste de
tiempo retenido
Selector de ajuste de
áreas eliminadas
Ajuste de ángulo
Cuerpo del conector
60
©Dimensiones
26
224
(Unidad: mm)
©Instalación
Instalación
!
1. Fije la base de montaje en la posición de
colocación
(Altura de montaje: 2.0m ~ 2.7m)
• Perfore un orificio de Æ3.4mm en la base de
montaje.
• En caso de cablear sobre la pared, para ocultar
el cable, perfore un orificio de Æ9mm.
• Instale la unidad después de quitar la base de
montaje.
Max.
2.7m
Perforación para
conexión interna
del cable
Perforación de
montaje
Centro
Plantilla de Base
K-59
!
Advertencia
Precaución
Puede producir un choque eléctrico.
•Cuando esta unidad se usa sin la tapa de la salida
del cable de la cubierta, deberá instalarse en interiores.
(Se puede producir un choque, si fluye agua a través de la
salida del cable).
!
Precaución Las personas pueden quedar atrapadas
en la puerta.
•Si la unidad se instala mas alto que 2.7m puede no detectar
a niños pequeños.
•Si la unidad se instala mas bajo que 2.0m quizá no funcione
adecuadamente.
Sensor para puertas automáticas
©Instalación
Instalación
!
2. Instale esta unidad con los tornillos de montaje
después de quitar la cubierta de protección.
•
‚
!
Precaución
Precaución
Montaje de la unidad
•No aplique demasiada fuerza al apretar el tornillo cuando
instale la unidad.
Puede dañarse el orificio de montaje.
<Desprendimiento de la cubierta de protección>
•Con el dedo pulgar izquierdo jale hacia •, el seguro se liberara
y ahora jale con el dedo pulgar derecho hacia ‚, la cubierta de
protección y el cuerpo se separaran.
3. El código de parte del tipo de cableado deberá
conectar a la parte de control principal.
•Instale el conector en la parte donde deberá
conectarse al cuerpo.
4. Conecte la extensión del cable y el
controlador principal.
!
Precaución
Instalación del conector
•Inserte por completo tanto el conector de la extensión y el
L
H
Cuerpo
Puede desconectarse
presionando la ceja.
(Gris:línea de alimentación,
Blanco: línea de señal)
conector de la unidad.
La unidad quizá no funcione correctamente con un mal
contacto. (Falso contacto)
Cable de conexión (Longitud: 2.5m)
©Ajuste
Apague la alimentación.
1. Verifique el área de detección.
La característica del área de detección se
muestra tanto en la tabla como en el dibujo
de abajo.
(Unidad:mm)
Altura de
montaje
1 2 3
4 5 6
7 8 9
1
,8
1 2 3 53200
Altura de
montaje
2.7m
4 5 6 7
8 9
1 2 3
4 5 6 7
8 9
1 2 3
4 5 6
7 8 9
58
2,000 0
660
2,280
710
2,460
64
70
80
86
2m
2.2m
2.5m
2.7m
K-60
ADS-A
©Ajuste
2. Área de detección ajustable
Ajuste de 7° en cada paso.
(Ángulo del área de detección: 7.5° ~ 28.5°)
28.5
21.5
14.5
7.5
C
B
A
Precaución Las personas pueden quedar atrapadas en
la puerta.
•Asegúrese de instalar un foto sensor auxiliar como equipo
de seguridad.
Existe la serie ADS-SE sensor lateral de puerta.
Ajuste de ángulo
D
!
•Aun instalando la unidad en la parte mas cercana desde
la puerta, la operación de la puerta puede ser peligroso.
21°
1m
1.5m
2m
2.7m
C
D
1.5m
A
B
1m
0.5m
0
3. Ajuste del ancho de área de detección derecha/
izquierda
El ancho de área £££
1 2 3 se puede eliminar
con el selector izquierdo, y £££
7 8 9 con el
selector derecho.
•Opere la unidad conforme ajusta el área de no
detección con el selector de ajuste de ancho en
el área mas angosta de detección.
TGire el ajuste hasta el final en dirección de la
flecha con un destornillador (-).
!
Precaución Las personas pueden chocar con la puerta.
•Cuando elimine el rango de detección derecho/izquierdo
asegúrese de instalar la unidad en un lugar en donde se
aproxime de frente una persona.
En caso de eliminar alguna área de detección:
•Si una persona se aproxima por un lado a la puerta, quizá
no sera detectado y la puerta no abrirá.
•La selección para la eliminación (ajuste) de la posición
de detección es como se ve abajo.
Rango total de detección derecha/izquierda Eliminación del área de detección izquierda
ON
ON
ON
ON
OFF
2
1
3
4
OFF
ON
ON
OFF
OFF
OFF
OFF
5
6
7
8
9
1
2
3
4
5
6
8
7
9
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Eliminación del área de detección derecha Eliminación del área de detección derecha/izquierda
ON
ON
1m
OFF
ON
ON
OFF
OFF
OFF
15°
49°
1
2
3
4
5
6
7
8
9
2m
2.7m
1
1m
0.5m
0
0.5m
2
3
4
5
6
7
8
9
1
2
3
4
5
6
7
8
9
1m
TNo es posible eliminar áreas individuales tal como la eliminación del área 1 o 7.
K-61
Sensor para puertas automáticas
©Ajuste
4. Como ajustar el interruptor de prevención de
interferencia.
Para el caso de usar varios sensores de manera
adyacente, ajuste los interruptores de prevención
de interferencia en posiciones diferentes.
Interruptor de prevención
de interferencia de cada sensor
L
H
2 7 15
Tiempo en pausa (seg.)
Eliminación interferencia
Precaución La puerta puede abrir y cerrar
!
Cuando varios sensores se instalan simultáneamente sin
considerar ninguna prevención de interferencia, puede
haber un malfuncionamiento con otro sensor aun si no hay
movimiento de objeto alguno.
< Prevención de interferencia >
Si el área de detección de los sensores se traslapa,
ajuste cada interruptor en posición diferente, o instale la
unidad en donde no se crucen las áreas de detección.
Área ajustable
ON
Traslape
ON
1m
OFF
OFF
2m
D
1.5m
C
B
1m
2.7m
A
2
1
0.5m
0
1m
3
4
0.5m
5
6
7
8
0.5m
0
L
9
H
L
H
L
H
1m
5. Ajuste del interruptor de tiempo de retención
Puede ajustar el tiempo de retención por medio de
este interruptor. (Seleccionable 2 / 7 / 15 seg.)
Precaución Las personas pueden atorarse en la puerta
!
•Asegúrese de instalar un sensor auxiliar como equipo de
de seguridad.
Existe la serie ADS-SE sensor lateral de puerta.
Accione el interruptor
para el tiempo en pausa
•La puerta se cerrara después de que haya pasado el tiempo
de pausa ajustado en el interruptor.
<Tiempo de retención>
L
H
2 7 15
Tiempo en pausa (seg.)
Eliminación interferencia
Ajustable área
ON
ON
1m
OFF
OFF
2m
D
1.5m
C
1m
B
A
2.7m
0.5m
2
1
1m
3
4
5
6
0.5m
7
0.5m
8
9
1m
6. Ajuste de sensibilidad
•Cuando personas u objetos permanecen en el área de
detección después de ser detectados (ajuste 7seg. tiempo de
retención), detectara a las personas u objetos estacionarios
debido al ajuste del interruptor de tiempo de retención,
después la salida del sensor se apagara después del
ajuste de tiempo.
!
Si el sensor no opera aun con personas
en el área de detección, gire el ajuste
hasta el punto H. Aumentara la
sensibilidad.
Si el sensor opera aun sin personas
en el área de detección, gire el ajuste
hasta el punto L. Disminuirá la
sensibilidad.
H
L
H
Precaución La puerta se puede abrir y cerrar
Verifique la operación normal encendiendo/apagando la
alimentación después de terminar el ajuste de sensibilidad.
Quizá no funcione normalmente debido a que el ajuste de
instalación se cambio antes y después del ajuste de
sensibilidad.
L
7. Cubierta de protección
!
•Monte la cubierta en la unidad.
•En caso de usar la salida para el cable
desnudo quite la cubierta de la salida.
Salida del cable
Advertencia Puede haber un choque eléctrico
•No retire la cubierta operando la unidad.
•En caso de usar la salida del cable, la unidad deberá
instalarse en la parte interna de la puerta.
•Si el agua penetra en la salida del cable puede haber
accidentes en personas o choques eléctricos.
K-62
ADS-A
©Ajuste
7. Sensibilidad
Después de encender la alimentación, coloque
un objeto estático en el área de detección.
•Si no se ha movido por 3 seg después de alimentar,
la detección de retención sera imposible.
8. Verificación de la operación de detección
Verifique la operación de detección como se ve a continuación.
Acción para
activación
Encender la
alimentación
Indicador de
operación
Fuera del área
de detección
Entrar al área
de detección
Fuera del área
de detección
Detección de retención
Naranja
LED
ON
LED
OFF
LED
OFF
LED
OFF
LED
OFF
Verde
LED
OFF
LED
ON
LED
OFF
LED
ON
LED
ON
Rojo
LED
OFF
LED
OFF
LED
ON
LED
OFF
LED
OFF
OFF
OFF
ON
Salida de contacto
9. Mantenimiento
!
•Si los lentes de detección están sucios, puede
haber malfuncionamiento de la unidad, en este
caso, limpielos con una franela seca y
detergente neutro.
Salida :
OFF
ON por
el tiempo
de retención
Salida :
OFF
OFF
después de
0.5seg.
Precaución Puede haber un choque eléctrico.
•No lave la unidad con agua.
•No intente reparar o desarmar la unidad.
•No use un limpiador orgánico tal como el
benceno.
©Resolución de problemas
Problema
No funciona.
Algunas veces
no funciona.
La puerta se abre
aun si no hay
personas en el área
de detección.
K-63
Verificar
Acción correctiva
lAlimentación
lCable desconectado, conexión
equivocada
lVerifique el cable y la alimentación.
lVerifique las conexiones.
lLentes de detección sucios
lLimpie los lentes con franela seca y detergente
neutro.
lHay objetos en movimiento.
lCambios súbitos en el área de
detección.
lArea de detección traslapada.
lEquipo externo produciendo ruido
eléctrico, vibraciones, etc.
lGotas de agua sobre el lente.
lVerifique el estado de la instalación.
lVerifique el medio y ambiente de instalación.
lInstale la unidad evitando que se traslapen
las áreas de detección.
lAjuste el interruptor de prevención de interferencia.
lNo instale el sensor cerca de equipo que produzca
fuerte ruido.
lQuite las gotas de agua.
Sensor para puertas automáticas
©Ambiente de instalación
1. Este producto no tiene protección contra agua.
Instale en donde no tenga contacto directo con la lluvia
o nieve.
Puede descomponerse o provocar un corto circuito.
4. Si coloca un objeto móvil en el área de detección, puede
provocar un malfuncionamiento debido a la detección
del objeto, como es el movimiento del viento.
2. No instale en lugares donde haya luz reflejada o rayos
solares incidiendo directamente.
No funcionara normalmente.
5. El orificio para detección deberá estar hacia abajo, de
otra manera el sensor no operara normalmente.
3. No instale en lugares con vapor o humo, no
funcionara normalmente.
©Precauciones de uso
!
Advertencia Puede haber un choque eléctrico.
No retire la cubierta cuando la unidad este funcionado.
Si el agua penetra por la salida del cable, puede provocar
accidentes de personas o choque eléctrico.
•Cuando use la unidad sin la tapa de la salida del cable,
deberá instalarlo en interiores. Si lo instala en exteriores
puede provocar un choque eléctrico por el contacto directo
con el agua, cuando esta penetra al interior a través de la
salida del cable.
•No lave la unidad con agua. Asegúrese de que no entre
agua dentro de la unidad.
Puede provocar que se dañe o dar un choque eléctrico.
•No intente reparar o desarmar el sensor.
Puede provocar que se dañe o dar un choque eléctrico.
!
Tenga cuidado de cualquier accidente o
Precaución
heridas provocadas por la puerta
•No instale la unidad mas alto que 2.7m.
Puede no detectar a niños pequeños debido a la debilidad
en la sensibilidad.
•No instale la unidad por abajo de 2m.
No funcionara normalmente.
•Instale un foto sensor como equipo de seguridad. Es
difícil detectar el área mas cercana a la puerta.
Quizá no podrá detectar a personas mayores o niños y
puedan quedar atorados en la puerta.
•Instale un foto sensor como equipo de seguridad.
La unidad detendrá la puerta durante el tiempo de pausa.
Cuando el tiempo de retención ha terminado, la puerta se
cerrara. Las personas pueden quedar atrapadas en la puerta.
!
Precaución La puerta puede no abrir
•Cuando elimine el área de detección derecha/izquierda,
asegúrese de que el objeto este enfrente de la puerta.
Cuando elimine el área de detección derecha/izquierda, es
difícil la detección lateral, esto puede provocar un accidente
ya que la puerta no abre.
(K)
Sensor
fotoeléctrico
!
Precaución Puede haber un malfuncionamiento
•Cuando alimente el sensor fotoeléctrico con alto voltaje, la
línea de alimentación y la de señal en el mismo ducto
provocaran un malfuncionamiento.
Use diferentes ductos para las instalaciones.
•No instale la unidad en donde haya polvo o gas corrosivo.
•Los cables de conexión deberán ser lo mas cortos
posible para evitar problemas con picos de energía.
•Cuando los lentes estén cubiertos con polvo, limpielos
con una franela seca, no use limpiadores orgánicos, como
sustancias alcalinas, ácidos, etc.
K-64
K-65
K-66
K-67
K-68
K-69
K-70
K-71
K-72
K-73
K-74
K-75
K-76
K-77
K-78
K-79
K-80
K-81
Sensor de área
Sensor para picking
©Características
lCuerpo de plástico inyectado
lDiseño compacto (W30ÍH10.5Í140mm)
lAmplio rango de distancias de detección (0.1~3m, 0.05~1m)
lPrevención de interferencia mutua (FREC. A/B)
lModos seleccionables Light ON/Dark ON
lIndicador de picking incluido
lProtección IP40 contra agua (estándar IEC)
Lea antes del uso "Precauciones de seguridad"
en el manual de operación
!
©Especificaciones
Modelos
Salida NPN colector abierto
Salida PNP colector abierto
Tipo de detección
Distancia de
detección
BWPK-25-05
BWPK-25-05P
Tipo barrera
Modo largo
0.1 ~ 3m
Modo corto
0.05 ~ 1m
Objeto de detección
Espacio entre haces ópticos
Numero de haces ópticos
Ancho de detección
Alimentación
Material opaco de min.. Æ35 mm
25mm
5
100mm
12-24VCC ±10%(ondulación P-P:Max. 10%)
Circuito de protección
Incluido
Consumo de corriente
Emisor : Max. 50mA, Receptor : Max. 50mA
Salida de control
Modo de operación
Tiempo de respuesta
Fuente de luz
Protección de interferencia
Circuito de protección
Entrada externa de selección
Ambiente
Temperatura ambiente
Temperatura de almacenaje
Humedad ambiente
Humedad de almacenaje
Iluminación ambiente
Resistencia al ruido
Rigidez dieléctrica
Resistencia de aislamiento
Vibración
Golpe
•Salida NPN colector abierto F voltaje de carga : Max. 30VCC, corriente de carga: Max. 150mA,
voltaje residual : Max. 1VCC
•Salida PNP colector abierto F corriente de carga: Max 150mA, voltaje de salida Min.. alimentación-2.5VCC
Seleccionable Light ON/Dark ON
Max. 30ms
LED infrarrojo (850nm modulado)
Protección de interferencia por función MASTER/SLAVE
Inversión de polaridad, cortocircuito a la salida (sobrecorriente)
Entrada con o sin contacto
•Salida NPN colector abierto : con luz(0-2V), sin luz(5-30V o abierto)
•Salida PNP colector abierto : con luz(4-30V), sin luz(0-3V o abierto)
-10 ~ +55ºC(en condición de no congelamiento)
-20 ~ +60ºC(en condición de no congelamiento)
35 ~ 85%RH
35 ~ 85%RH
Luz solar: Max. 11,000 , luz incandescente: Max. 3,000
Onda cuadrada de ruido por simulador de ruido (Voltaje:±240V, Periodo:10ms, ancho de pulso:1µs)
1000VCA 50/60Hz por 1 minuto
Min. 20MW(a 500VCC mega)
Amplitud de 1.5mm a frecuencia de 10 ~ 55Hz en cada dirección de X, Y, Z por 2 horas
500m/s²(50G) en direcciones X, Y, Z por 3 veces
Protección
IP40(estándar IEC)
Materiales
• Cuerpo: PC/ABS, Lentes : Acrílico
Peso de la unidad
Aprox. 250g
K-82
Serie BWPK
©Dimensiones
(Unidad:mm)
Dimensiones del producto
<Emisor>
<Receptor>
30
9
Indicador frecuencia A
(Verde)
10.5
Indicador de estabilidad
(Verde)
130
140
140
Indicador de operación
(Rojo)
20 25(espacio de haz óptico)
Interruptor selección
de operación
130
Espacio 25
Indicador picking
(Amarillo)
100
Indicador frecuencia B
(Amarillo)
5
Orificio de fijación
2-Æ4.2
Indicador picking
(Amarillo)
18
Use cable Æ4
30
Dimensiones de montaje con soporte
lSoporte A
lSoporte de protección
lSoporte B
130
25
22
54.75
10.5
51
6
38
33.4
7
Æ4.8
6
18
22.9
46.4
144
120
100
120
100
Æ4.8
5
14.3
34.2
35.9
67.4
Dimensiones del soporte (se vende por separado)
lSoporte A(BK-BWPK-ST)
lSoporte B(BK-BWPK-L)
32
22
25
14
5-Æ14
6
4-R0.5
2-R10
19
25
34
7
4-4.8
13
4-Æ4.8
2-Æ9.5
5
6
2
26
2
34.5
K-83
6
18
30
2
2-Æ6
2-Æ4.8
14.3
4-Æ4.8
6
4.8
2-R5
2-R2
144
130
100
120
114
130
140
120
100
114
130
10
10
2-•4.8
4
140
lSoporte de protección (BK-BWPK-P)
36
65.4
Sensor de área
©Datos importantes
Características del ángulo
Características de desplazamiento paralelo
L
6
5
Receptor
4
•
3
L
Receptor
2
1
Emisor
Emisor
300
200
100
Datos
Método de medición
0
100
200
300
Distancia de detección L(m)
Datos
Distancia de detección L(m)
Método de medición
6
5
4
3
2
1
30°
Ancho de detección (mm)
20°
10°
0
10°
20°
30°
Ángulo de operación ( • )
©Circuito y diagrama de conexiones entrada/salida
<Salida PNP colector abierto>
+V(Café)
Emisor
12-24VCC
+ -
P.I.(Blanco) • («1) ‚
0V(Azul)
Circuito principal
0V(Azul)
Circuito principal
Emisor
<Salida NPN colector abierto>
+V(Café)
P.I.(Blanco) • («1) ‚
Receptor
Circuito de
protección de
sobrecorriente
P.I.(Blanco) •
Carga
0V(Azul)
P.I.(Blanco)
•
(«1)
‚
(«1) Entrada selección (P.I) : Cuando el contacto o transistor están en ON.
El indicador de picking en operación.
•
‚
<Contacto>
Circuito principal
Circuito principal
Receptor
OUT(Negro)
+V(Café)
•
12-24VCC
+ -
(«1)
‚
+V(Café)
Circuito de
protección de
sobrecorriente
OUT(Negro)
Carga
0V(Azul)
(«1) Entrada selección (P.I) : Cuando el contacto o transistor
están en ON.
El indicador de picking en operación.
•
•
‚
<Transistor NPN>
‚
<Contacto>
‚
<Transistor PNP>
TIndicador de picking: Cuando la entrada de picking externa (P.I) esta en corto circuito con OUT(Negro), funciona igual que el estado ON/OFF de la salida de
control.
©Diagrama de tiempo de operación
Nivel light ON estable
Alto
Área light ON estable
Nivel ON
Nivel OFF
Nivel light ON inestable
Nivel light OFF inestable
Nivel light OFF estable
Bajo
Área light OFF estable
Indicador de ON
estabilidad (LED Verde) OFF
Salida de control
(LED rojo)
ON
OFF
Indicador selección
(LED amarillo)
ON
OFF
Salida de control
ON
OFF
T1. El indicador de picking funciona al activar la entrada de picking, sino estará en OFF sin importar el modo de operación.
2. El diagrama de arriba es para el modo Light ON, para el modo Dark ON operara a la inversa.
K-84
Serie BWPK
©Estructura
Indicador frecuencia B(Verde)
Indicador de estabilidad(Verde)
Indicador de operación(Rojo)
Indicador frecuencia A(Verde)
Interruptor modo
de operación
ƒ
O
‚
N
•
Indicador picking(Amarillo)
Indicador picking(Amarillo)
<Emisor>
Interruptor de modo de operación
<Receptor>
No
Función
Interruptor OFF
•
Selección de frecuencia de transmisión
Frecuencia A
Frecuencia B
‚
Selección de indicador de operación
Indicador fijo
Indicador intermitente
ƒ
Emisor
Selección de modo distancia de detección
Modo larga distancia
Modo distancia corta
Receptor
Selección de modo de operación
Modo Light ON
Modo Dark ON
©Funciones
Cambio de modo largo/corto
(Distancia de detección seleccionable)
La distancia nominal de detección son 3m para el
modo largo y 1m para el modo corto. Minimiza el
ajuste de interferencia en el modo corto cuando usa
mas de 3 juegos de sensores muy juntos.
Interruptor de modo
de operación (Emisor)
„
ƒ
‚
•
Modo largo
Largo
„
Corto ƒ
‚
•
Modo corto
Distancia nominal
de detección
Interruptor modo
de operación
(Emisor+Receptor)
„
ƒ
(Frecuencia A
‚
de transmisión) •
„
ƒ
‚
•
Esta en ON cuando
el emisor recibe luz.
Light ON
„
Dark ON ƒ
‚
•
Dark ON
Operación de la salida
de control
Esta ON cuando
el emisor no recibe luz.
Selección de luz fija/intermitente del indicador picking
Seleccione el método de indicación del LED indicador
de operación para hacer mas fácil el trabajo de
detección.
1m
Interruptor modo de operación Indicador de operación
(emisor+receptor)
selección
Indicador frecuencias A, B
(Emisor)
„
ƒ
‚
•
LED
encendido
LED
intermitente
Encendido
„
ƒ
Intermitente ‚
•
LED encendido
LED intermitente
©Instalación
Dirección de instalación
El emisor y receptor deberán instalarse en la misma
dirección abajo-arriba.
Receptor
Emisor
Receptor
Frecuencia A(Verde)
Cable
Frecuencia B(Verde)
FREC.A
„
ƒ
‚
FREC.B •
Frecuencia A(Verde)
Frecuencia B(Verde)
Selección Light-ON / Dark-ON
En el modo Light-ON, la salida de control esta en ON
cuando no hay objeto de detección. En el modo DarkON, la salida de control esta en ON cuando el objeto
de detección esta presente.
K-85
Light ON
Emisor
A
Sensor B
(Frecuencia B
de transmisión)
Interruptor modo
de operación (Receptor)
3m
Función de protección de interferencia
En caso de usar dos juegos de sensores en serie o
paralelo para extender el ancho de detección, estos
pueden fallar debido a la interferencia de haces de
luz. Esta función es para evitar la interferencia de luz
cuando opera un sensor en frecuencia A de
transmisión, y otro sensor en frecuencia B de
transmisión.
Sensor
Interruptor ON
Cable
Cable
Interferencia por superficie reflejante
En el caso mostrado a continuación, el haz puede
reflejarse desde una pared o superficie plana y llegar al
receptor.
Realice una prueba preliminar de operación del sensor
con un objeto bajo estas condiciones.
(Distancia: min.. 0.3m)
Sensor de área
Emisor
©Indicador de operación
Receptor
Objeto de
detección
Emisor
Objeto de detección
Luz
reflejada
Receptor
Luz
reflejada
Dato
Verde
Suelo
Pared
lLa dirección de transmisión deberá ser opuesta entre
los dos juegos.
Emisor 1
Receptor 1
Emisor 1
Receptor 2
Emisor 2
Receptor 2
Emisor 2
Indicador
Salida de
Indicador
Indicador control
Verde Rojo
selección
picking
Alimentación
Prevención de interferencia
Puede haber interferencia cuando instale mas de 2 juegos
de sensores. Para evitar interferencia de los sensores,
instale como se ve a continuación usando la función de
prevención de interferencia y no permitir el haz de un
emisor en otro receptor.
Receptor 1
Receptor
Emisor
Indicador
Operación
FREC. A
Operación
FREC. B
Nivel Light
ON estable
ON
Función
intermitente ON
ON
Nivel Light
ON inestable
ON
Nivel Light
OFF inestable
OFF
Nivel Light
OFF estable
OFF
Sobrecorriente
OFF
Lista de clasificación del indicador
Encendido
Apagado
Parpadea cada 0.3 sec.
Cable
Emisor 1
Emisor 1
Receptor 1
Parpadea simultáneamente cada 0.3 sec.
Receptor 1
TEl indicador picking opera cuando se encuentra activada la entrada
picking (cuando no esta conectada, el indicador picking esta en OFF
sin importar los modos de operación).
TIndicador rojo, indicador picking, salida de control esta en modo
Light ON en nivel estable, light ON inestable, light OFF inestable y nivel
light OFF estable. Para el modo Dark ON, funcionan de manera opuesta.
(Cuando falla la línea síncrona o hay una sobrecorriente la salida de
control esta en OFF para ambos modos).
Receptor 2
Emisor 1
Emisor 2
Emisor 2
Receptor 1
Emisor 1
Receptor 2
Receptor 1
©Inspección/Solución de fallas
Falla
No funciona
Emisor 2
Receptor 2
Emisor 2
Receptor 2
lDeberá instalar una placa divisora entre los dos juegos.
Emisor 1
Receptor 1
Emisor 2
Receptor 2
Placa
divisora
D(m)
lMantenga suficiente distancia entre los dos juegos de
sensores para evitar interferencia mutua.
Emisor1
Receptor1
Emisor2
Receptor 2
Distancia (L) de detección
0.1• 1m
Min. 1m
Salida de control
en OFF aun sin
objeto de
detección
Solución
Alimentación nominal
Cable desconectado,
conexión incorrecta
Verifique el cableado
Falla en la detección
Use dentro de la
distancia nominal de
detección
Cubierta del sensor
sucia por polvo
Quite el polvo con una
franela seca
Falla en el conector
Verifique el estado del
conector
Fuera de la distancia
nominal de detección
Use dentro de la
distancia nominal de
detección
Operación irregular
LED indica
sobrecorriente
L(m)
Revisar
Alimentación
Hay un Obstáculo que
corta el haz entre el emisor Quite el obstáculo
y receptor
Existen vibraciones o ruido
Mantener lejos fuentes
eléctrico generado por un
de vibraciones o ruido
motor, generador eléctrico,
eléctrico
línea de alto voltaje etc.)
Línea de salida de control
en corto
Verifique el cableado
Sobrecarga
Verifique la carga
nominal usada
Distancia permitida de instalación (D)
Min. 0.1m
Min. 0.2m
TPuede haber diferencias dependiendo de las condiciones de
instalación.
K-86
Serie BF5
Amplificador de fibra óptica tipo indicador digital – Serie BF5
▣Características
Doble display para el nivel de luz incidente y el valor de ajuste (BF5R-D)
Detección de objetos pequeños con alta resolución a 1/10,000
Alto nivel de detección de objetos en movimiento (20,000 veces por segundo)
Tiene 4 tipos de modo de ajuste en velocidad de respuesta: Modo de
alta velocidad extrema (50㎲), Modo de alta velocidad (150㎲), Modo
estándar(500㎲), Modo de larga distancia (4ms)
Amplificador de larga vida, a pesar de la degradación del cambio de
temperatura en sus componentes.
Diversos modos de ajuste de sensibilidad: auto tuning,
1 punto (máxima sensibilidad), 2 puntos, ajuste de posicionamiento.
Hasta 8 unidades de montaje adyacente con función de interferencia
mutua usando conector lateral
Función de ajuste de canal automático para instalaciones múltiples
Diseño compacto (W10×H30×L70mm)
!
Lea antes del uso "Precauciones de seguridad"
en el manual de operación
▣Especificaciones
Display
Doble display
Modelo
BF5R-D1-N
Fuente de luz
Display sencillo
BF5R-S1-N
LED Rojo (660nm, modulada )
Alimentación
12-24VCC ±10%
Consumo de corriente
Salida de control
Circuito de protección
Tiempo de respuesta
Display
Función de display
Ajuste de sensibilidad
Prevención de
interferencia mutua
Inicialización
Ahorro de energía
Temporizador
Iluminación de ambiente
Temperatura ambiente
Humedad de ambiente
Resistencia de aislamiento
Rigidez dieléctrica
Resistencia de vibración
Choque
Protección
Material
Torque máximo
aplicado al cable de fibra
Accesorios
Max. 50mA
NPN Colector abierto
(Corriente de absorción : Max. 100mA, Voltaje aplicado : Max. 24V, Voltaje residual : Max. 1V)
Protección de polaridad inversa, Protección de sobrecorriente, Aumento de la absorción
Ultra rápido: 50㎲, Rápido : 150㎲,
STD : 500㎲, Largo : 4ms
Rápido : 150㎲, STD : 500㎲, Largo : 4ms
Nivel de luz incidente: Rojo, 4 dígitos, 7 segmentos
SV : Verde, 4 dígitos, 7 Segmentos
Indicador de salida principal: LED Rojo
Nivel de luz incidente/SV:Rojo, 4 dígitos, 7 segmentos
Indicador de salida principal: LED Rojo
Nivel de luz incidente/ Display SV [resolución de 4000/10000], Indicador de
porcentaje, Pico, Muestra del valor menor, Normal/Display inverso
Modo auto tuning, 1 punto de aprendizaje, 2 puntos de
aprendizaje, aprendizaje de posición
Max. ajuste de 8 unidades (Ajuste automático sin tomar en cuenta el tiempo de respuesta)
-
Inicialización para modo de fábrica
Normal/Ahorro de energía 1/Ahorro de energía 2
K-87
-
OFF, Temporizador de retardo off 10ms,
OFF, Retardo, On retardo, Un disparo
Temporizador de retardo off 40ms
Lámpara incandescente : Max. 3000, Luz solar : Max. 11000
Operación : -10 ~ 50℃, Almacenamiento : -20 ~ 50℃(sin congelamiento)
35 ~ 85% RH
Min. 20MΩ(a 500VCC megóhmetro)
1000VCA 50/60Hz por 1 min.
1.5mm de amplitud a una frecuencia de 10 a 55Hz en cada una de las direcciones X, Y, Z por 2 horas
500m/s²(Aprox. 50G) en las direcciones X, Y, Z por 3 veces
IP40(Estándar IEC)
Cuerpo : PBT, Cubierta : PC
Min. 2kgf/cm²
Cable tipo conector (ø4, 3P, 2m), Conector lateral
Certificación
Peso
Modo auto tuning
Aprox. 20g
Amplificador de fibra óptica
▣Diagrama de salida de control y terminales de conexión
Salida NPN colector abierto
Conexión
Circuito de sensado de fibra óptica
Circuito principal
(Café)+V
Carga
(Negro)OUT
Max. 100mA
Monitoreo de
sobrecorriente
3.3Ω
+
-
12-24VCC
(Azul)0V
※Conecte diodo en la terminal externa para carga inductiva.
▣Dimensiones
(Unidad:mm)
◎Accesorios
◎BF5R-D1-N
Cable tipo conector
◎BF5R-S1-N
9.5
6
30
Conector lateral
10
2
16
36.5
6.7
72
▣Instalación
[Fijar]
◎Montaje de la unidad de amplificador
Fijar: Cuelgue el soporte de la parte trasera en
el riel DIN y presione la unidad hacia el riel DIN.
Liberar: Deslice la parte trasera de la unidad y
levante la unidad como se muestra en las figuras
① y ②.
[Liberar]
①
②
◎Conexión de la unidad de amplificador
Después de montar una unidad de amplificador
en el riel DIN, remueva la cubierta lateral e inserte
una unidad de conexión como se muestra en las
figuras ① y ②.
Conecte otra unidad a través del conector como se
muestra en la figura ③.
※Asegúrese de que las conexiones entre el cuerpo
de la unidad y los conectores se hagan correctamente.
Ya que una conexión inapropiada puede causar un mal
funcionamiento del ajuste de canal y de las funciones
de prevención contra interferencia mutua.
※No suministre alimentación mientras este
conectado/ desconecte las unidades de amplificación.
①
①
②
③
※Riel DIN de 35mm
K-88
Serie BF5
① ⑤
◎Conexión de cable de fibra
Levante la tapa de protección ① y baje completamente la palanca
de bloqueo a la dirección ② para realizar el ajuste de bloqueo.
Inserte el cable a la dirección ③ con un movimiento ligero de 15°
arriba y abajo, y pulse suavemente dentro de la unidad hasta que
el cable este completamente conectado.
Coloque la palanca de bloqueo para bloquear el ajuste de bloqueo
④ y cierre la tapa de protección ⑤.
②④
③
[Fijar]
◎Conexión del cable conector
Inserte el conector dentro de la unidad del
amplificador hasta que encaje en la dirección
correcta.
Al remover el conector, retire el conector con
presión en la parte baja de la palanca.
①
[Liberar]
②
▣Identificación de panel frontal
◎BF5R-D1-N
◎BF5R-S1-N
Indicador de salida de control (Rojo)
: Se usa para indicar la salida de control por comparación
f de SV y el nivel de luz incidente actual.
Tecla de ajuste de sensibilidad
: Se usa para ejecutar cada operación y para ajustar sensibilidad
de detección.
Display PV (4 dígitos, rojo, 7 segmentos)
: Se usa para indicar nivel de luz incidente y parámetros.
Display SV (4 dígitos, verde, 7 segmentos)
: Se usa para indicar SV y datos de ajuste.
Tecla Up/down
Se usa para subir/bajar los valores de ajuste
Se usa para afinar sensibilidad
Tecla MODE
Se usa para ingresar en el modo de programa / modo de
banco de datos.
Se usa para mover cada parámetro.
Display PV/SV (4 dígitos, rojo, 7 segmentos)
: Se usa para indicar el nivel de luz / SV y parámetros
Interruptor de ajuste del tiempo de respuesta
: FAST, STD, LONG
Interruptor de ajuste de tiempo
: Se usa para seleccionar Tiempo de retraso OFF.(OFF,
10ms, 40ms)
Interruptor de ajuste del modo de operación
: Se usa para seleccionar Light ON / Dark ON.
Tecla Up/Down
Se usa para subir/bajar los valores de ajuste
Se usa para entrar en cada modo
Se usa para afinar sensibilidad
Palanca de bloqueo
▣Ajuste de parámetros
◎BF5R-D1-N
Presione las
teclas ◀ , ▶
Modo RUN
Presione
tecla SET
la
Presione la tecla
SET por 3 seg.
Presione
tecla MD
la
Presione la tecla Presione la tecla Presione la tecla
MD por 3 seg. MD por 5 seg. MD por 7 seg.
Ajuste de
Ajuste de sensibilidad
sensibilidad manual
Teaching
Grupo Teaching
Modo Pico
Modo de programa
Modo de banco
de datos
Inicio de modo
de función
(Ver pags. B-9~11)
(Ver pags.
B-11~12)
Pico alto
Tiempo de respuesta
Carga de datos
Pico bajo
Función del display
Guardar datos
Inicio de ajuste
de función
(Ver pag. B-17)
Dirección del display
Copia
Modo de operación
de tiempo
Toda la carga
(Ver pag. B-17)
Guarda todo
Ajuste de tiempo (Ver pags. B-14~16)
Modo de enseñanza
Ahorro de energía
Light ON/
Dark ON
Canal
Communicación
activar/desactivar
Ajuste de bloqueo (Ver pags. B-12~14)
K-89
Amplificador de fibra óptica
◎BF5R-S1-N
Modo RUN
Presione las
teclas ◀ , ▶
Uso de SLIDE
SWITCH
Ajuste de tiempo de respuesta
Ajuste de tiempo
Ajuste Light ON/
Dark ON
Ajuste de
sensibilidad
manual
Presione la
tecla SET
Ajuste de
sensibilidad
Presione la
Presione la tecla (D) Presione la tecla (P)
tecla SET por 3 seg. ◀ por 3 seg.
◀ por 3 seg.
Grupo Teaching
(Ver pag. B-19 )
(Ver pags. B-17~18)
Ajuste de función del display
Modo Pico
Display estándar
Pico alto
Porcentaje del display
Pico bajo
(Ver pag. B-18)
(Ver pag. B-19)
Display doble (※Ver pags. B-9 ~ 17)
▣Modo de ajuste de sensibilidad
※Hay dos métodos disponibles para el ajuste de sensibilidad - manual/ajuste de sensibilidad teaching.
Elija el método más adecuado para su aplicación.
◎Ajuste de sensibilidad manual (Fine-tuning)
Se usa cuando se ajusta manualmente la sensibilidad.
Se usa cuando se afina la sensibilidad después de teach.
El nivel de luz incidente aún se muestra en el display PV durante el ajuste.
Nivel de luz incidente
SV
◀, ▶
Nivel de luz incidente
SV
①Presione la tecla ▶ y la tecla ◀ para ajustar el valor.
②Si no hay entrada de tecla adicional por 3 seg. después de completar el ajuste, el último valor de ajuste parpadeará de
manera doble y automáticamente regresará al modo RUN.
◎Ajuste de sensibilidad teaching (Auto-tuning, Un-punto, Dos-puntos, Posicionamiento)
Como entrar al modo de ajuste de sensibilidad en el modo RUN
Presione una vez la teclaSET . Después, el parámetro del modo teaching seleccionado parpadeará de manera
doble en el display SV.
※Ver los detalles a continuación para cada ajuste de sensibilidad teaching.
Teaching se deberá de ejecutar por más de 3 seg.
※Si teaching se ejecuta por menos de 3 seg., el parámetro del modo teach parpadeará de manera doble y permanecerá
en standby para ejecutar teaching.
El nivel de luz incidente actual se indica en el display PV mientras teaching está en proceso.
Si el nivel de luz incidente se recibe bajo 10 DÍGITOS, mientras teaching está en proceso, regresará automáticamente
al modo RUN y el valor de ajuste previo será retenido.
※Si no hay operación de tecla por 60 seg. después de entrar al modo teach, automáticamente regresará al modo RUN.
1)Auto-tuning Teaching
※Es conveniente cuando el nivel incidente del objeto en detección no es estable o cuando se detectan objetos en movimiento rápido.
※Uno de los modos teaching que ajusta la sensibilidad usando un valor promedio de nivel de luz incidente dentro de cierto
período de tiempo.
P1+P2+UUU+Pn-1+Pn
Valor de ajuste=
n
Ajuste del parámetro de modo teach[SENS] a " AUTO".
Presione la tecla SET
Nivel de luz
incidente
Max.
3400
3300
3200
Valor de
ajuste
3020
Presione la tecla SET
por más de 3seg.
2700
Min.
"----" parpadeará
(0.5seg) durante teaching
2500
Sección teaching: por más de 3 seg
※ Teaching se ejecuta
"AUTO" parpadeará de
manera doble (0.5seg)
Tiempo
SV parpadeará de manera doble(0.5 seg)
y regresará al modo RUN
mientras se presiona la tecla SET .
K-90
Serie BF5
2)Teaching de Un-punto
※Es uno de los modos teaching que ajusta la máxima sensibilidad enseñando un punto de ajuste de sensibilidad al
ajustar SV sin objeto de detección (Reflectivo) o cuando se ajusta SV con nivel de luz incidente 0(A través de haz) /
Adecuada para las aplicaciones que requieran poco efecto de polvo o tierra.
Ajuste del parámetro del modo teaching [SENS] a "1PNT".
Nivel de luz
incidente
Max.
Presione la tecla SET
3400
2760
2757
2760 Presione la tecla SET
por más de 3seg.
"1PNT" parpadeará de
manera doble (0.5seg)
2750
"----" " parpadeará
(0.5seg) durante teaching
2500
Tiempo
Sección teaching: por más de 3 seg
※ Teaching se ejecuta mientras se presiona la tecla
SV parpadeará de manera doble(0.5 seg)
y regresará al modo RUN
SET .
※Rango SV para distancia de detección.
Tiempo de respuesta Teaching cuando el nivel incidente de luz es 0
UFST
En caso de que el nivel de luz incidente
FST
sea 0, ajuste a 10 dígitos.
STD
En caso de que el nivel de luz incidente
LOG
sea 0, ajuste a 5 dígitos.
Teaching cuando el nivel saturado de luz es incidente
En caso de que el nivel de luz incidente este
saturado, ajuste a 3980 dígitos.
En caso de que el nivel de luz incidente este
saturado, ajuste a 9980 dígitos.
3)Teaching de Dos-puntos
※Adecuada cuando el nivel de luz incidente es estable o cuando el objeto de detección es lento o está en posición de paro.
※Uno de los modos de enseñanza, que ajusta la sensibilidad usando un valor inmediato de dos niveles de luz incidente
obtenido de la enseñanza de dos puntos - un punto con un objeto de detección y el otro punto sin un objeto de
detección.
Ajuste de parámetro del modo teaching [SENS] a " 2PNT".
Presione la tecla SET
Nivel de luz
incidente
Presione la tecla SET
por más de 3seg.
280
Min.
"1P" parpadeará de
manera doble (0.5seg)
"----" parpadeará
(0.5seg) durante teaching
250
Tiempo
※ Teaching se ejecuta mientras se presiona la tecla
SET .
Sección teaching: por más de 3 seg
Nivel de luz
incidente
Max.
El valor de ajuste parpadeará de
manera doble (0.5seg) y
automáticamente se moverá.
3400
Max. valor
de
enseñanza
3200
Presione la tecla SET
por más de 3seg.
Min. value
teaching
Min.
※
250
Teaching se ejecuta
mientras se presiona la tecla SET .
Nivel de luz
incidente
Max.
Valor de
ajuste
Min.
K-91
"----" parpadeará
(0.5seg) durante teaching
Tiempo
Sección Teaching: por más de 3 seg
El valor de ajuste parpadeará de
manera doble (0.5seg) y
automáticamente se moverá.
3400
Valor de ajuste=
"2P" parpadeará de
manera doble (0.5seg)
PMax+PMin
2
2950
250
Tiempo
" 2PNT" y el valor de ajuste
parpadearán de manera doble
(0.5seg) y automáticamente
regresará al modo RUN.
Amplificador de fibra óptica
4)Posicionamiento de teaching
※Uno de los modos teaching que ajusta la sensibilidad a 90% del max. nivel de luz incidente cuando se detecta un
objeto con un agujero en la superficie (A través de haz) o detectando un objeto en movimiento curvo (Reflectivo).
Ajuste de parámetro del modo teaching[SENS] a " PSTN".
Nivel de luz
incidente
Max.
3000
Valor de
ajuste
Presione la tecla SET
2700
Presione la tecla SET
por más de 3seg.
Min.
"PSTN" parpadeará de
manera doble (0.5seg)
"----" parpadeará
(0.5seg) durante teaching
100
Tiempo
Sección teaching: por más de 3 seg
※ Teaching se ejecuta mientras se presiona la tecla
SV parpadeará de manera doble(0.5 seg)
y regresará al modo RUN
SET .
▣Grupo teaching
Es una función para ajustar la sensibilidad de unidades del amplificador esclavo de acuerdo con el comando de la
unidad del amplificador maestro (cierta unidad de amplificador) de una manera sucesiva y colectiva.
※En caso del modo teaching de dos-puntos, no se aplica el grupo teaching.
Modo RUN
Presione la tecla SET
por más de 3seg.
Unidad maestra
Grupo
teaching
Seleccione "NO" y presione la tecla SET
o la tecla MD para regresar al modo RUN.
Modo RUN
MD
Seleccione "YES" y presione la
tecla SET para ejecutar el
Grupo teaching.
SET
tecla◀/▶
(※1)
SET
Se muestrán cada unidad
esclava, número de canal y
"OK".
La unidad maestra inicia
teaching después de la
transmisión del comando
teach para que se complete
la unidad esclava.
(※1)
---Automáticamente pasa al
modo de funcionamiento
después de 2 parpadeos.
(※1) Estado de ejecución para teaching
0 seg.
-0.5 seg.
--1 seg.
Unidad esclava
----
Canal
2
----
Canal
3
----
Canal
4
----
Canal
8
Teaching para cada
unidad esclava se
ejecutará en secuencia.
Automáticamente
regresa al modo
RUN después de 2
parpadeos.
※En caso del
canal 8 (Hasta
32 canales
disponibles)
Modo RUN
---1.5 seg.
※Se indica en secuencia la línea punteada
"----" durante el grupo teaching.
K-92
Serie BF5
Display de la unidad MAESTRA/ ESCLAVA durante el grupo teaching
Unidad
MAESTRA Unidad ESCLAVA (Modo RUN)
Presione la tecla SET
Unidad
MAESTRA
Unidad
MAESTRA
①El número del canal se indica en el display
PV, y "OK" se indica en el display SV para la
unidad MAESTRA mientras se encuentra en
función el grupo teach.
②Se indica "TCHI" en el display PV y "----------"
parpadea cada 0.5 seg para la unidad
ESCLAVA mientras se ejecuta el grupo teach.
③Cuando el grupo de enseñanza esté
completo, el valor de ajuste parpadeará de
manera doble así "TCHI" y "END" se indicarán
en el display PV y en el SV para unidades
Esclavas. Después,regresará automáticamente
al modo RUN.
Unidad ESCLAVA
Unidad
MAESTRA
Unidad ESCLAVA
Unidad ESCLAVA
▣Ajuste de modo de programa
◎Al entrar en el modo de programa, los parámetros se encenderán en el display PV y los valores de ajuste parpadearán cada
0.5 segs. en el display SV. Use las teclas ▶, ◀ para ajustar cada valor de ajuste.
◎Presione una vez la tecla MD después de ajustar cada parámetro para salvar cada ajuste y entrar en el siguiente modo.
◎Si se ajusta el bloqueo de tecla (lock1 ó lock2), desbloqué el bloqueo de tecla antes de los parámetros de ajuste.
Diagrama de flujo de programación
Modo RUN
Presione la tecla SET por 3 seg.
★Ver pags. B-13~14 ▣ Función de Modo de Programa para una descripción
más detalladas de cada parámetro.
Movimiento automático
★Presione la tecla MD por 3 seg. para regresar al modo RUN mientras
este en el modo de programa.
Tiempo de Modo
respuesta estándar
Teclas◀/▶
Modo de
distancia largo
Teclas◀/▶
MD
Modo
ultra rápido
Modo rápido
Teclas◀/▶
Teclas◀/▶
MD
Función
de display
Dsiplay
normal
Display de
porcentaje
Teclas◀/▶
Teclas◀/▶
MD
Dirección Display
del display normal
Teclas◀/▶
Display
invertido
MD
Modo de operación
del temporizador
Teclas◀/▶
ON
DELAY
Teclas◀/▶
OFF
DELAY
Teclas◀/▶
ONESHOT
Teclas◀/▶
MD
Ajuste de tiempo
MD
K-93
※Use la tecla◀/▶para ajustar 1 ~ 5000ms.
※En caso de que el parámetro del modo de operación del temporizador ( TMOD) se ajuste
en OFF, no se mostrará el parámetro de ajuste de tiempo( TIME).
Amplificador de fibra óptica
MD
Modo
teaching
AUTO
1 PUNTO
Teclas◀/▶
2 PUNTOS
Teclas◀/▶
Teclas◀/▶
POSICIÓN
Teclas◀/▶
MD
Ahorro de Modo
energía normal
Ahorro de energía
modo 1
Teclas◀/▶
Ahorro de energía
modo 2
Teclas◀/▶
Teclas◀/▶
MD
Modo de
operación LIGHT ON
Modo de
operación DARK ON
Teclas◀/▶
MD
Canal
1 ※Se ajusta automáticamente (1~32) cuando se le suministra alimentación. Solo es posible la
revisión del número de canal.
MD
Communicación Activar
Teclas◀/▶
Desactivar
MD
Ajuste de
bloqueo
Lock1
Teclas◀/▶
Lock2
Teclas◀/▶
Teclas◀/▶
▣Función de modo de programa
◎Ajuste de tiempo de respuesta [
]
Es una función para ajustar el tiempo de respuesta de la salida de control - 4 modos de respuesta seleccionables.
Modo utra rápido(
) : 50㎲
Modo rápido(
) : 150㎲
Modo estándar(
) : 500㎲
Modo de larga distancia(
) : 4 ms
◎Función del display [
]
Es una función para seleccionar el modo de display de nivel de luz incidente en la ventana del display PV : Display estándar (
/ Display de porcentaje (
)
Rango de display del modo estándar :
,
en caso del modo de larga distancia)
Rango de display del modo de porcentaje :
(No muestra punto decimal)
◎Función de ajuste de dirección del display [
)
]
Es una función para invertir la dirección del display para adaptar la ubicación de la instalación de la unidad : Display normal /
Selección de display inverso.
◎Función del temporizador [ Modo de operación del temporizador:
, Tiempo de ajuste :
]
Se usa cuando el tiempo de respuesta del dispositivo externo es muy tardado o cuando cuando el tiempo de salida de
control es muy corto debido a objetos de detección pequeños - 3 modos disponibles.
Temporizador apagado[
]
On Delay[
] : Es un modo en donde el tiempo ENCENDIDO de la salida de control se retrasa por cierto periodo del tiempo de ajuste.
Off Delay[
] : Es un modo en donde el tiempo APAGADO de la salida de control se retrasa por cierto periodo del tiempo de ajuste.
One Shot[
] : Es un modo en donde la salida de control se convierte en ENCENDIDO o APAGADO dentro de cierto periodo del tiempo de ajuste.
Tiempo de ajuste[
] : 1~5000ms
[T : Ajuste de tiempo]
Tabla de tiempo
Ta
Condición de detección
Ta
Ta
Ta
Timer OFF L/O
Timer OFF D/O
Tb
Tb
Tc
T
On Delay L/O
T
On Delay D/O
T
T
Off Delay L/O
T
T
T
T
T
Off Delay D/O
T
One shot L/O
One shot D/O
Tb
T
T
T
T
T
T
T
T
T
※Tiempo de ajuste : T>Ta , T>Tb , T>Tc>Tb
K-94
Serie BF5
◎Función de ahorro de energía [
]
Es una función para salvar el consumo de unidades de energía, reduciendo el suministro de energía al display en el caso
de que no se ingresen ajustes en un intérvalo de 60seg.
Seleccionable de 2 modos
Modo normal[
] : Indicador de salida principal (OUT), display PV/SV en APAGADO
Ahorro de energía modo 1[
] : Indicador de salida principal (OUT) y display PV en APAGADO
Ahorro de energía modo 2[
] : Indicador de salida principal (OUT) ON
◎Función de interruptor Light ON / Dark ON [
]
Es una función para ajustar Light ON - la salida de control está ENCENDIDA cuando el nivel de luz incidente es mayor que
el valor de ajuste, y con Dark ON - la salida de control está ENCENDIDA cuando el nivel de luz incidente es menor que el
valor de ajuste.
◎Función de ajuste de comunicación activa / inactiva [
]
Es una función para ajustar la comunicación de las unidades del amplificador Esclavo [activo(
) / inactivo(
)]
mientras ciertas instrucciones (CARGAR/GUARDAR/COPIAR) o el grupo teaching está en progreso por unidades de
amplificador Maestro.
◎Función de bloqueo de la tecla de ajuste [
]
Hay dos tipos de ajuste de bloqueo de tecla disponibles, de manera que se prevengan cambios en SV por falta de atención.
Ajuste de sensibilidad
●
◐
◐
Modo banco de datos
●
○
○
Modo de programa
●
◐
○
Reinicio de parámetros
●
○
○
En caso del modo[
※●:Revisión / Ajuste
disponibles
◐:Revisión disponible
○:Revisión / Ajuste
no disponibles
], primero se requiere desactivar la función de bloqueo para entrar al modo de parámetros.
▣Ajuste de banco de datos
Es una función para salvar ajustes para unidades de amplificador de grupo en cada banco de datos, usando un comando
de unidades maestras o ajustando el ajuste de unidades de amplificador y para cargar el banco de datos requerido
cuando sea necesario sin reiniciar los parámetros de cada unidad y los valores de ajuste.
CARGAR[ LOAD] : Carga los datos de banco predefinidos (BANK0, 1, 2) y los aplica a la unidad del amplificador.
☞ Los parámetros detallados del banco se pueden leer o cambiar.
SALVAR[ SAVE] : Salva los ajustes de unidad de un amplificador en uno de los bancos de datos(BANK0, 1, 2).
COPIAR[ COPY] : Selecciona un banco de datos de acuerdo con las instrucciones MAESTRAS y lo copia en otra unidad
(1:1) o en unidades de grupos enteros (1: M).
CARGAR TODO[ LDAL] : Selecciona un banco de datos de acuerdo con las instrucciones MAESTRAS y lo carga a las
unidades de grupos enteros.
GUARDAR TODO[ SVAL] : Selecciona un banco de datos de acuerdo con las instrucciones MAESTRAS y lo guarda en
unidades de grupo enteros.
�Para BF5-D1-N, son disponibles tres bancos de datos ([BAK0], [BAK1] y [BAK2]) así que se puede salvar la información
de tres objetos de detección diferente. Cada banco se puede leer y cambiar. Permite al usuario detectar tres objetos
de detección diferente con una unidad de amplificador sin reiniciar cada parámetro.
�La función de dato de bancos solo se puede ejecutar si todas las unidades del amplificador están en modo RUN.
�Las funciones de COPIAR/CARGAR TODO/SALVAR TODO se aplican solo si se conectan unidades de amplificador múltiple.
�Si se ajusta la función de bloqueo(LOC1 / LOC2) en unidades de amplificador o si la unidad ESCLAVA se ajusta a
comunicación inactiva[DISA], no se ejecutarán los comandos de CARGAR y GUARDAR de la unidad.
K-95
Amplificador de fibra óptica
Diagrama de flujo de banco de datos
Modo RUN
BANCO
★Presione la tecla MD por 3 seg para regresar al
modo RUN mientras esta en el modo de banco de
datos.
Presione MD por 5 seg.
Display de modo de ajuste DATA BANK
Se mueve automáticamente después de un doble parpadeo (ciclo de 0.5seg).
MD
Carga
de datos BANCO 0
teclas◀/▶
BANCO 1
teclas ◀/▶
En caso de
seleccionar [
[
], no se
mostrará el
parámetro [
BANCO 2
teclas◀/▶
MD
] en
].
Presione la tecla SET para detener la lectura y
cambiar cada dato de banco.
Presione la tecla SET para cargar cierto banco y para
leer/cambiar datos de banco.
Almacenamiento
de datos BANCO 0
teclas◀/▶
BANCO 1
teclas◀/▶
BANCO 2
※(★)El parámetro [ ]
no se indica en el
modo de programa.
teclas◀/▶
MD
SET
MD
SET
SET
teclas◀/▶
Copia de
datos 1:1 copia
SET
1:M copia
teclas ◀/▶
SET
SET
MD
teclas◀/▶
SET
SET
] y presione SET ó
Seleccione [
la tecla MD para regresar.
teclas◀/▶
(※1)
SET
SET
MD
Carga
total
BANCO 0
teclas◀/▶
BANCO 1
teclas◀/▶
BANCO 2
(※1)Ver display de unidad
Esclava/MAESTRA durante el
ajuste de banco de datos
(Pag. B-16).
teclas◀/▶
SET
SET
MD
SET
teclas◀/▶
(※1)
MD
MD
Almacenamiento
BANCO 0
SET
teclas◀/▶
BANCO 1
teclas◀/▶
BANCO 2
teclas◀/▶
SET
SET
teclas◀/▶
MD
SET
SET
(※1)
K-96
Serie BF5
Display de la unidad ESCLAVA / MAESTRA durante el ajuste de banco de datos
■COPIA DE TODO
Unidad Unidad ESCLAVA
MAESTRA
(Modo RUN)
Unidad
MAESTRA Unidad ESCLAVA
Unidad
MAESTRA Unidad ESCLAVA
Presione la tecla SET
①El número de canal se indica en el display PV y "OK" se indica en el display SV para la unidad maestra mientras se
ejecuta COPY.
②Se indica "RX" en el display PV y "OK" se indica en el display SV para unidades esclavas mientras se ejecuta COPY.
Después, regresa al modo RUN.
③Cuando Copy está completa, se indica "COPY" en el display PV y "END" se indica en el display SV para la unidad maestra.
Presione la tecla SET para regresar al modo de copiado de datos.
■CARGA DE TODO
Unidad Unidad ESCLAVA
MAESTRA
(Modo RUN)
Unidad
MAESTRA Unidad ESCLAVA
Unidad
MAESTRA Unidad ESCLAVA
Presione la tecla SET
①El número de canal se indica en el display PV y "OK" se indica en el display SV para la unidad maestra mientras se
ejecuta LOAD ALL.
②Se indica "LDAL" en el display PV y "END" se indica en el display SV para unidades esclavas mientras se ejecuta LOAD
ALL. Después, regresa al modo RUN.
③Cuando se completa LOAD ALL, se indica "LDAL" en el display PV y "END" se indica en el display SV para la unidad
maestra. Presione la tecla SET para regresar al modo Load All.
■ALMACENAMIENTO DE TODO
Unidad Unidad ESCLAVA
MAESTRA
(Modo RUN)
Unidad
MAESTRA Unidad ESCLAVA
Unidad
MAESTRA Unidad ESCLAVA
Presione la tecla SET
①El número de canal se indica en el display PV y "OK" se indica en el display SV para la unidad maestra mientras se ejecuta
SAVE ALL.
②Se indica "SVAL" en el display PV y "END" se indica en el display SV para unidades esclavas mientras se ejecuta SAVE
ALL. Después, regresa al modo RUN.
③Cuando se completa SAVE, se indica "SVAL" en el display PV y "END" se indica en el display SV para la unidad maestra
. Presione la tecla SET para regresar al modo Save All.
※Si el parámetro de comunicación activo / inactivo [COMM] para la unidad ESCLAVA se ajusta comunicación inactiva
mientras se ejecuta SAVE ALL, LOAD ALL ó COPY, la unidad Mestra muestra el no. de canal en el display PV y [DISA] en
el display SV.
K-97
Amplificador de fibra óptica
▣Función High peak, low peak
Es una función para monitorear el valor high/low peak del nivel de luz incidental. Puede inicializar el valor high/low peak
monitoreado.
Modo RUN
MD
High Peak
Max. nivel
de luz
incidente
MD
SET
MD
Min. nivel
de luz
Low Peak incidente
Inicia el nivel de luz
incidente actual
MD
SET
Inicia el nivel de luz
incidente actual
①Presione la tecla MD por un seg para monitorear el nivel de luz incidente max/min.
②Presione la tecla SET para inicializar el valor max/min al nivel de luz incidente actual durante
el monitoreo.
③Presione la tecla MD para regresar al modo RUN.
MD
Modo RUN
▣Función de inicio
Es una función para inicializar todos los parámetros en memoria al valor de fábrica en caso de alguna posibilidad de mal
funcionamiento o ** duda ---> missetting .
※Ajuste la función de bloqueo [
]a[
] para ejecutar la función de inicio.
※Los valores High peak[
] y low peak [
] no se deben de inicializar.
◎Diagrama de flujo de inicialización de parámetros
Modo RUN
Presione la tecla MD por 7 seg.
Ahorro de energía
SET
◀/▶key
MD
Movimiento automático
Modo RUN
※Regresa
automáticamente al
modo RUN después
de doble parpadeo.
①Presione la tecla MD por 7 seg en el modo RUN. El
parámetro “
" iluminará ENCENDIDO en el display
PV y " " parpadeará cada 0.5seg en el display SV.
②Presione nuevamente la tecla MD para regresar al
modo RUN sin ejecutar la función de inicialización.
③Seleccione "
" usando las teclas ◀ , ▶ y presione
la tecla SET .
"
" parpadeará dos veces en los displays PV y SV.
④Cuando la función de inicialización este completa,
automáticamente regresará al modo RUN.
◎Inicialización de la función del valor de parámetro (Modo de fábrica)
Parámetro
Valor de
inicialización
Parámetro
Valor de
inicialización
Parámetro
Valor de
inicialización
SV : 2000, Banco 0 ~ 2 : Inicializado
Display simple (※Ver pags. B-17 ~ 19)
▣Modo de ajuste de sensibilidad
※Hay dos métodos disponibles para el ajuste de sensibilidad - ajuste de sensibilidad manual /teaching.
Seleccione el método más accesible para su aplicación.
◎Ajuste de sensibilidad manual (Fine-tuning)
Se usa al ajustar manualmente la sensibilidad.
Se usa para afinar la sensibilidad después de teaching.
El nivel de luz incidente aún se muestra durante el ajuste SV.
tecla ▶
SV Previo
SV
◀, ▶
①Presione una vez la tecla ▶ en el modo RUN, después SV anterior parpadeara dos veces (0.5 seg.).
②Presione las teclas ◀ y ▶ para ajustar el valor.
③Si no hay entrada de una tecla adicional por 3 seg. después de completar la configuración, el valor de ajuste nuevo
parpadeará dos veces (ciclo de 0.5 seg.) y regresa automáticamente al modo RUN.
K-98
Serie BF5
◎Ajuste de sensibilidad Teaching (Auto tuning teaching)
Para el modelo BF5R-S, el modo de ajuste de sensibilidad teaching se fija a auto-tuning teaching.
※Adecuado cuando el nivel de luz incidente del objeto de detección no es estable o cuando se detectan objetos
de movimiento rápido.
※Uno de los modos teaching que ajusta la sensibilidad usando un valor promedio de nivel de luz incidente dentro
de cierto periodo de tiempo.
P1+P2+UUU+Pn-1+Pn
Valor de ajuste=
n
En el modo de programa, ajuste el parámetro del modo Teaching [SENS] a [AUTO].
Presione SET
Nivel de luz
incidente
Max.
3400
3300
3200
Valor de
ajuste
!
Press SET por
más de 3 seg.
doble parpadeo(por 0.5 seg)
3020
@
2700
Min.
“----”parpadeará
durante teaching (por 0.5 seg)
2500
#
Sección teach: más de 3 seg.
Tiempo
El valor de ajuste parpadeará dos
veces (0.5seg) y se mueve
automáticamente.
※Teaching se ejecuta presionando la tecla SET.
▣Función
◎Ajuste de tiempo de respuesta
Use el interruptor deslizable frontal para ajustar el tiempo de respuesta.
Modo rápido : 150㎲
Modo estándar : 500㎲
Modo de larga distancia : 4ms
◎Función de display (Modo de fábrica: display estándar)
Es una función para seleccionar el display del nivel de luz incidente en el display.
Rango de display del modo estándar : 0 - 4000 (0 - 9999, en caso del modo de larga distancia)
Rango de display del modo de porcentaje : 0P - 9(9P(No se muestra punto decimal)
Al cambiar al modo de display estándar.
Modo RUN
◀ Por 3
seg.(D)
Doble parpadeo
(por 0.5 seg.)
Modo RUN
Auto
-regreso
Al cambiar al modo de display de porcentaje
Modo RUN
Modo RUN
Auto
◀ Por 3
seg.(D) Doble parpadeo -regreso
(por 0.5 seg.)
◎Función de temporizador
※En cuanto a la serie BF5R-S1-N, solo se provee el modo off delay. Selección de tiempo de ajuste (Off /
10ms / 40ms) con el interruptor deslizable frontal.
Cuadro de tiempo
[T = 10ms or 40ms]
Ta
Condición de detección
Ta
Ta
Ta
Timer OFF L/O
Timer OFF D/O
Off Delay L/O
Off Delay D/O
Tb
Tb
Tb
Tc
T
T
T
T
T
※Ajuste de tiempo : T>Ta , T>Tb , T>Tc>Tb
◎Función de interruptor Light ON / Dark ON
Es una función para ajustar salida de control - Light ON está ENCENDIDO cuando el nivel de luz incidental es mayor que el
valor de ajuste y salida de control - Dark ON - está ENCENDIDO cuando el nivel de luz incidental es menor que el valor de
ajuste.La serie BF5R-S1-N(display sencillo) usa interruptor de desliz frontal para cada modo.
K-99
Amplificador de fibra óptica
▣Grupo teaching
Es una función para ajustar la sensibilidad de unidades de amplificador esclavo de acuerdo con el comando de unidad de
amplificador maestro (Cierta unidad de amplificador) de una manera sucesiva y colectiva. ※En caso de modo teaching de
dos-puntos, no se aplica el grupo teaching.
Modo RUN
Unidad Maestra
Presione la tecla SET para regresar al modo RUN
después de seleccionar NO.
Unidad esclava
Presione SET por 3 seg.
Parpadeo en turno
(por 0.5 seg.)
Modo RUN
SET
Parpadeo en turno
(por 0.5 seg.)
Parpadeo en turno
(por 0.5 seg.)
Se ejecutará el grupo
teaching cuando se
transmita el comando
teaching de la unidad
maestra.
teclas◀/▶
Seleccione YES y presione la tecla SET
para ejecutar el grupo teaching
Doble parpadeo
(por 0.5 seg.)
Cuando se ejecuta el grupo
teaching, la unidad maestra
transmite el comando teaching
a cada unidad esclava y número
de canal, y se muestra "OK".
Ej) Parpadeo de 8 canales
La unidad maestra inicia
teaching después de que se
complete la transmisión del
comando teaching a la unidad
esclava.
Se ejecuta
automáticamente
Teaching
procesado(*1)
Se ejecuta
automáticamente
Teaching
procesado(*1)
Teaching para cada unidad
maestra se ejecutará en
secuencia.
Se ejecuta
automáticamente
Se ejecuta
automáticamente
Doble parpadeo
(por 0.5 seg.)
Se ejecuta
automáticamente
Teaching SV parpadeará
dos veces (por 0.5 seg.)
Teaching SV parpadeará
dos veces (por 0.5 seg.)
Se ejecuta
automáticamente
Teaching SV parpadeará
dos veces (por 0.5 seg.)
Doble parpadeo
(por 0.5 seg.)
Regresa automáticamente al
modo RUN.
Regresa automáticamente
al modo RUN cuando se
completa el grupo teaching.
※(*1) Muestra el estado cuando teaching está en proceso.
Modo RUN
0seg.
--
---
0.5seg.
1seg.
---1.5seg.
※Se indica ("----") en secuencia durante el grupo
teaching
▣Función High peak, low peak
Es una función para monitorear el valor pico high/low del nivel de luz incidente / Monitoreo del valor pico high/low se
puede inicializar.
Modo RUN
※Si no hay operación de teclas dentro de 60 seg.,
regresa al modo RUN.
en turno cada 0.5
seg.
SET
Inicializa al nivel
de luz incidente
actual
◀
Ambos parámetros
nivel de
Low Peak están parpadeando Min.
luz incidente
en turno cada 0.5
seg.
SET
Inicializa al nivel
de luz incidente
actual
Ambos parámetros
nivel de
High Peak están parpadeando Max.
luz incidente
en turno cada 0.5
seg.
Ambos parámetros
nivel de
Low Peak están parpadeando Min.
luz incidente
en turno cada 0.5
seg.
◀
Ambos parámetros
nivel de
High Peak están parpadeando Max.
luz incidente
◀
Presione ▶ (P) por 3seg.
◀
Modo RUN
K-100
Serie BF5
Características comunies de Display doble / Display sencillo
▣Función de modo de programa
◎Conexión de unidades de amplificador usando conector lateral
En el caso de que las unidades de amplificador múltiple estén conectadas, la alimentación para una unidad
alimentará a todas las unidades conectadas.
◎Función de ajuste de canal automático
El canal para cada unidad de amplificador - conectado por conector lateral - se ajusta automáticamente en cierta dirección
(→) tan pronto como se suministre la alimentación. El número de canal incrementa uno por uno.
El canal de ajuste automático se puede revisar en el parámetro de canal en el modo de programa.
En caso de la serie BF5R-S1-N, el canal de ajuste automático se puede revisar solo cuando se suministra la alimentación
inicial. (Después no se encuentra disponible).
Rango del canal : 1 ~ 32(aplica igual para todos los modelos)
※Tome en cuenta que el canal de ajuste no puede ser cambiado y el número de canal de cada unidad de amplificador
no se guarda en caso de que se apague.
◎Función de prevención contra interferencia mutua.
Es una función para ajustar diferentes tiempos de recepción de luz para cada unidad de amplificador en el caso de
instalaciones de cable de fibra adyacente, con el fin de prevenir que ocurra interferencia mutua. (Se ajusta automáticamente
cuando se ENCIENDE.)
※La función de interferencia mutua permite hasta 8 unidades de amplificador máximo sin tener en cuenta el modelo de
la unidad y el tiempo de respuesta.
▣Código de error
Código de error
K-101
Causa
Medición de contador
ERRL
En caso de que el nivel de luz incidente sea menor
que el rango mínimo cuando este en teaching.
Incrementa el nivel de luz incidente por encima de
un rango mínimo.
ERR
En caso de que ocurra una afluencia de
sobrecorriente en el circuito de salida.
Remueve sobrecorriente debido a una
sobrecarga.
ERB
 En caso de que falle Esclavo al ejecutar las
instrucciones Maestras debido a la conexión de una
línea de comunicación inestable durante Copia de
grupo / Cargar / Guardar / Teaching.
En caso de que ocurra otro error de comunicación.
Revisa nuevamente la conexión de las unidades del
amplificador.
Revisa el circuito y el hardware alrededor de los
conectores laterales.
Amplificador de fibra óptica
Amplificador de fibra óptica de alto desempeño con montaje en riel DIN
©Características
lRespuesta a alta velocidad: abajo de 0.5ms
lAjuste de sensibilidad automática (Botón de ajuste)/
ajuste remoto de sensibilidad.
lEntrada de sincronización externa, protección de
interferencia mutua, autodiagnóstico.
lCircuito de protección de inversión de polaridad y
corto circuito (sobrecorriente)
lFunción de temporización: OFF Delay aprox. 40ms fijo.
(solo tipo estándar y tipo ajuste remoto de sensibilidad)
lSelección automática modos Light ON / Dark ON.
lDetección precisa de objetos pequeños e instalación en lugares difíciles.
!
Lea antes del uso "Precauciones de seguridad"
en el manual de operación
©Especificaciones
BF4R/BF4G
BF4R-E/BF4G-E
Max. 0.5ms(FREC.1), Max. 0.7ms(FREC.2)
BF4RP/BF4GP
Respuesta en frecuencia
BF4R-R/BF4G-R
12-24VCC ±10%(ondulación P-P:Max. 10%)
Alimentación
Max. 45mA
Consumo de corriente
Fuente de luz
(Luz modulada)
Ajuste de sensibilidad
LED Rojo/LED verde(Modulado)
Botón de selección de ajuste de sensibilidad
Modo de operación
Seleccíón automática de Light ON/Dark ON de acuerdo al ajuste del botón
Salida PNP colector abierto
Salida de control
Tipo ajuste remoto
de sensibilidad
Tipo entrada de
sincronización externa
Tipo estándar
Modelo
Salida NPN colector abierto
Corriente de carga: Max.100mA,
Voltaje aplicado: Max. 30VCC
Voltaje de salida min.
(alimentación-2.5)VCC
Corriente de carga: Max.100mA, Voltaje aplicado: Max. 30VCC
Voltaje residual voltaje:Max. 1V(a 100mA de corriente de carga),
Max. 0.4V(a 16mA de corriente de carga)
Estado ON bajo detección inestable (cuando el objeto permanece 300ms en nivel inestable),
Estado ON cuando la salida de control esta en corto circuito
Salida autodiagnóstico
Circuito de protección
Indicador
Corriente de carga: Max.50mA,
Voltaje aplicado: Max. 30VCC
Voltaje de salida min.
(alimentación-2.5)VCC
Corriente de carga: Max.50mA, Voltaje aplicado: Max. 30VCC
Voltaje residual :Max. 1V(a 50mA de corriente de carga),
Max. 0.4V(a 16mA de corriente de carga)
Inversión de polaridad al alimentar, corto circuito (sobrecorriente)
Indicador de operación: LED rojo, indicador de estabilidad: LED verde parpadea cuando el objeto permanece en nivel estable de detección
Entrada de función de
paro de transmisión
Incluido
Función de sincronización
externa
Incluido (Gate/Trigger)
Función de ajuste de
sensibilidad externa
Función de prevención
de interferencia
Función temporizado
(Seleccionable)
Resistencia de aislamiento
Iluminación ambiente
Resistencia al ruido
Incluido
(Nota1)
Incluye (Selección FREC.1 o FREC.2 por botón ON/OFF)
Temporizado OFF delay
(Aprox. 40ms fijo)
Temporizado OFF delay (Aprox. 40ms fijo)
Min. 20MW(a 500VCC mega)
Luz solar: Max. 11,000 , luz incandescente: Max. 3,000
±240V onda cuadrada de ruido (ancho de pulso:1µs) por simulador de ruido
1000VCA 50/60Hz por 1 minuto
Rigidez dieléctrica
Vibración
Golpe
Temperatura de operación
Amplitud de 1.5mm a frecuencia de 10 ~ 55Hz en cada dirección de X, Y, Z por 2 horas
500m/s²(50G) en direcciones X, Y, Z por 3 veces
Temperatura de almacenaje
-20 ~ +70ºC(en condición de no congelamiento)
-10 ~ +50ºC(en condición de no congelamiento)
35 ~ 85%RH
Humedad ambiente
Materiales
Cables
Cuerpo: ABS resistente al calor, Cubierta: Policarbonato
Æ4, 4P, Longutd : 2m
Æ4, 6P, Longitud : 2m
Certificaciones
Peso de la unidad
Aprox. 65g
T(Nota1) Frecuencia 1 (modo Normal): Max. 0.5ms, Frecuencia 2 :Max. 0.7ms
K-102
Serie BF4R
©Diagrama de salidas de control
BF4R/BF4G
Circuito sensor de fibra óptica
BF4RP/BF4GP
Circuito sensor de fibra óptica
Conexión
(Café)+V
(Café)+V
Max. 100mA
(Negro)salida de control
T
Carga
+
Max. 100mA
12-24VCC
-
(Blanco)salida
autodiagnóstico
Circuito principal
T
Carga
Circuito principal
Conexión
(Negro)salida de control
Max. 50mA
(Blanco)salida
autodiagnóstico
BF4R-R/BF4G-R
Conexión
Conexión
Circuito sensor de fibra óptica
(Café)+V
(Café)+V
Entrada ON del
ajuste remoto de
sensibilidad
Entrada sincronización
externa
(Rosa)
(Rosa)
T
Carga
Carga
(Naranja)
T
+
12-24V
- CC
(Negro)
salida de control
(Blanco)salida
autodiagnóstico
Entrada OFF del
ajuste remoto de
sensibilidad
Circuito principal
Entrada de
deshabilitar
emisión
Circuito principal
-
T
Carga
BF4R-E/BF4G-E
Circuito sensor de fibra óptica
12-24VCC
T
Carga
(Azul)0V
Max. 50mA
(Azul)0V
+
Carga
T
Carga
(Naranja)
T
+
12-24V
- CC
(Negro)
salida de control
Max. 100mA
(Blanco)salida
autodiagnóstico
Max. 100mA
Max. 50mA
Max. 50mA
(Azul)0V
(Azul)0V
TConecte diodos en la terminales externas para cargas inductivas.
©Conexiones
lBF4R/BF4G
lBF4RP/BF4GP
(Café)+V
(Café)+V
(Negro)salida de control
Carga
(Negro)salida de control
Carga
+
12-24VCC
(Blanco)salida autodiagnóstico
Carga
(Azul)0V
(Blanco)salida autodiagnóstico
(Azul)0V
K-103
-
lBF4R-R/BF4G-R
(Café)+V
(Café)+V
(Negro) salida de control
12-24VCC
Carga
(Azul)0V
lBF4R-E/BF4G-E
Entrada sincronización
(Rosa)
externa
(Naranja) Entrada de
paro de Transmisión
+
(Blanco)salida autodiagnóstico
(Rosa) Entrada ON del ajuste
remoto de sensibilidad
Entrada OFF del ajuste
(Naranja) remoto de sensibilidad
Carga
Carga
+
-
12-24VCC
Carga
Carga
(Negro) salida de control
(Blanco)salida autodiagnóstico
(Azul)0V
+
-
12-24VCC
Amplificador de fibra óptica
©Dimensiones
(Unidad:mm)
lProducto
lSoporte
2
lSoporte
R1.6
12
62
62
12
4
16
4
35
2-Æ3.2
7.5
4
29.8
32.8
37.8
12.3 8
27
12
3
7.3 8
32.8
16
16.4
1
36.5
26.9
Se puede usar
riel DIN 35mm
16
©Identificación del panel
lBF4R-E / BF4G-E
lBF4R / BF4G / BF4RP / BF4GP / BF4R-R / BF4G-R
Indicador de salida de control (Rojo)
Indicador de estabilidad (Verde)
OU
STA
SE
B
F
4
R
B
F
4
R
Interruptor de selección de modo
LOC
Interruptor de selección de temporizado
NON: temporizador deshabilitado
OFD: temporizador OFF Delay
NO
Indicador de estabilidad (Verde)
Interruptor de selección de modo
SE
LOC
Interruptor de selección de
sincronización externa
TRIG:Sincronización Trigger
GATE: Sincronización Gate
TRIG
{
OF
Indicador de salida de control (Rojo)
OU
STA
E
GATE
{
O
O
Botón de ajuste se sensibilidad
Botón de ajuste se sensibilidad
OF
OF
©Modo de ajuste
Cambie el interruptor de modo a Set.
k
Loc
Ajuste y cancelación de la función
de protección de interferencia
Ajuste de sensibilidad
Modo Light ON
Presione el botón ON
en el estatus Light ON
Set
Modo Dark ON
Presione el botón OFF
en el estatus Light ON
Presione los botones ON+OFF juntos por 2 sec
LED STAB parpadea continuamente.
Ajuste de la función
de protección de interferencia
(Modo frecuencia diferencial)
Cancelación de la función
de protección de interferencia
(Modo Normal)
Presione el botón OFF
en el estatus Light OFF
Presione el botón ON
en el estatus Light OFF
Seleccione la
frecuencia 1
Presione los botones ON+OFF
juntos (modo Normal,
tiempo de respuesta: Max. 0.5ms)
Presione el botón ON
(Frecuencia 1, tiempo de
respuesta: Max. 0.5ms)
Seleccione
frecuencia 2
Presione el botón OFF
(Frecuencia 2, tiempo de
respuesta: Max. 0.7ms)
LED STAB parpadea 1 vez cuando
la diferencia de sensibilidad es suficiente
(O parpadea 5 veces)
LED STAB apagado
Cambie el interruptor de modo a Lock (ajuste completo)
k
Loc
Set
K-104
Serie BF4R
©Ajuste de sensibilidad
Ajuste de la sensibilidad máxima (todos los
modelos)
Calibración con el botón de ajuste de
sensibilidad (Todos los modelos)
•Coloque el interruptor de selección de modo en [SET].
‚Si no hay objeto de detección,
Modo Light ON: Presione el botón [ON ¦ OFF]
Modo Dark ON: Presione el botón [OFF ¦ ON]
lModo Light ON
Cuando la luz del emisor llega al receptor.
Método de ajuste
Pasos
•
Monte el cable de fibra óptica dentro de la distancia de detección.
‚
Cambie el interruptor de selección de modo a [SET].
SET
B
F
LOCK
Difuso reflectivo:Presione el botón [ON] con el objeto de detección en
su lugar.
Tipo barrera:Presione el botón [ON] sin el objeto de detección.
<Tipo barrera>
<Difuso reflectivo >
Marca
(Baja reflexión)
ƒ
¢
Light ON
„
Light ON
< Aplicaciones >
OFF
OUT
STAB
Difuso reflectivo:Presione el botón [OFF] sin el objeto de detección.
Tipo barrera:Presione el botón [OFF] con el objeto de detección
en su lugar.
<Tipo barrera>
<Difuso reflectivo >
Marca
(Baja reflexión)
Light OFF
Light OFF
Ajuste de sensibilidad externo entrada ON (Alto¦Bajo¦Alto),
Ajuste de sensibilidad externo entrada OFF (Alto¦Bajo¦Alto)
lModo Dark ON (como el punto ƒ)
Ajuste de sensibilidad externo entrada OFF (Alto¦Bajo¦Alto),
Ajuste de sensibilidad externo entrada ON (Alto¦Bajo¦Alto)
ON
Fondo
(Alta
reflexión)
Indicador de estabilidad parpadea en el estado ON.
(Verifique la posición del objeto)
…
ƒColoque el interruptor de selección de modo en [LOCK].
TAjuste de sensibilidad externo
lModo Light ON (como el punto ƒ)
ON
Fondo
(Alta
reflexión)
OFF
†
•Cuando hay suficiente diferencia de sensibilidad entre el estado ON
y el estado OFF, el indicador STAB parpadea solo una vez para un
nivel de detección estable.
•Cuando no hay suficiente diferencia de sensibilidad entre el estado
ON y el estado OFF, el indicador STAB parpadea 5 veces para
indicar un nivel de detección inestable. (Nota)
‡
Cambie el interruptor de selección de modo a [LOCK], y
aunque el botón de ajuste de sensibilidad se presione,
el ajuste de sensibilidad no cambiara.
lPara ampliar la distancia de detección con el tipo difuso
reflectivo:
Si el sensor de fibra óptica se usa en un lugar donde los
objetos son de alta y baja reflectividad, se puede obtener
una detección estable ajustando al máximo la sensibilidad.
lCuando se usa el tipo barrera en ambientes adversos:
Si el sensor de fibra óptica se usa en un lugar donde hay
mucho polvo o humedad puede haber un
malfuncionamiento.
Use la sensibilidad máxima para obtener una detección
estable.
Ajuste remoto de sensibilidad
(BF4R-R/BF4G-R)
En los modelos BF4R-R/BF4G-R se puede ajustar la
sensibilidad con la línea de señal de entrada sin importar
el ajuste del interruptor de selección de modo de acuerdo
al siguiente diagrama:
(Café) +V
SET
B
F
LOCK
(Negro) salida de control
(Nota) La sensibilidad se puede ajustar en el área de detección inestable.
(Blanco) salida de autodiagnóstico
lModo Dark ON
La salida de control se apaga en el estatus Light ON
y se enciende en el estatus Light OFF.
(Rosa) entrada ON del ajuste remoto de
sensibilidad
(Naranja) entrada OFF del ajuste remoto
de sensibilidad
<Como ajustar la sensibilidad>
Muchos de los ajustes excepto ƒ y … son los mismos que
en el modo Light ON.
F paso ƒ
•Difuso reflectivo: Presione el botón [ON] sin el objeto de
detección.
•Tipo barrera: Presione el botón [ON] con el objeto
de detección.
<Tipo barrera>
<Difuso reflectivo >
Marca
(Baja reflexión)
Light OFF
Light OFF
ON
Fondo
(Alta
reflexión)
¢
Light OFF
K-105
<Difuso reflectivo >
Marca
(Baja reflexión)
Light OFF
ON
Fondo
(Alta
reflexión)
Interruptor 2 Interruptor 1
•Interruptor 1(entrada ON ajuste remoto de sensibilidad) :
El interruptor 1 se enciende y se apaga en vez del método ƒ
con el botón de ajuste de sensibilidad.
‚Interruptor 2(entrada OFF ajuste remoto de sensibilidad) :
El interruptor 1 se enciende y se apaga en vez del método …
con el botón de ajuste de sensibilidad.
OFF
F paso …
•Difuso reflectivo : Presione el botón [OFF] con el objeto de
detección.
•Tipo barrera: Presione el botón [OFF] sin el objeto
de detección.
<Tipo barrera>
(Azul)0V
OFF
<Condición de la señal de entrada para el ajuste externo
de sensibilidad>
Estado
Alto
Bajo
Condición señal
4.5-30VCC o Abierto
0-1VCC
*Impedancia de entrada:10kW
Amplificador de fibra óptica
Bloqueo del ajuste de sensibilidad externa (BF4RR/BF4G-R)
©Función de temporizado OFF Delay
(Negro) salida de control
(BF4R/BF4RP/BF4R-R/BF4G/BF4GP/BF4G-R)
El tipo estándar y el tipo ajuste remoto de sensibilidad
poseen ambos un temporizador integrado OFF-delay fijo
de 40ms. El temporizador trabaja cuando el interruptor
de selección se coloca en 'OFD'. La salida se apaga
después de mantenerse encendida por 40ms en la posición
OFF de la salida de detección. Es útil que cuando el
tiempo de respuesta del dispositivo conectado es lenta
o cuando la señal de detección de objetos muy pequeños
es muy corta.
(Blanco) salida de autodiagnóstico
<Gráfica de tiempo>
Aunque el interruptor de modo este en la posición Lock
es posible el ajuste de sensibilidad externa cuando el
interruptor 1 y el interruptor 2 están en ON. Por eso
instale el interruptor 3 de manera que se evite un
malfuncionamiento como se ve abajo:
TInterruptor 3 - OFF: deshabilitar el ajuste de sensibilidad
TInterruptor 3 - ON: Habilitar el ajuste de sensibilidad
(Café) +V
(Rosa) entrada ON del ajuste remoto de
sensibilidad
(Naranja) entrada OFF del ajuste remoto
de sensibilidad
Operación
de salida
Función de respuesta(solo BF4R-R/BF4G-R)
Cuando se activa la entrada ON u OFF del ajuste
externo de sensibilidad, después de 300ms la salida de
autodiagnóstico se activa por 40ms y después el sensor
volverá a su estado normal de detección. (Nota: ver
gráfica de tiempo)
TLa salida de autodiagnóstico no enciende si no hay
diferencia de sensibilidad entre la entrada ON y la
entrada OFF y la detección estable no se ejecuta o
esta ultima se ejecuta después de 340ms.
<Gráfica de tiempo: modo Light ON >
OFF
T1
Light
ON
T2
T2
OFD
OFF
T
T
T
ON
LOCK
B
F
4
R
OFF
T
Dark
ON
NON
OFD
ON
OFF
©Función de entrada de sincronización
externa (BF4R-E/BF4G-E)
T
ON
OFF
Sincronización Gate
ON
OFF
Entrada de
sincroniAlto
zación
Bajo
externa
T3
T3
T
T
T
Alto
Bajo
40ms Aprox.
OFF
T4
T4
Salida de
control
Detectable
TDurante el periodo T3(Aprox. 300ms), no cambie el
valor light ON moviendo el objeto.
1. T1³1,000ms (Al encender la alimentación, se puede
ajustar después de 1seg.)
2. T2³5ms (El tiempo de entrada ON u OFF del ajuste
remoto de sensibilidad deberá ser min. de 5
ms).
3. T3 = 300ms (Cuando se aplica la entrada ON u OFF del
ajuste remoto de sensibilidad, se activa
el autodiagnóstico después de 300ms)
4. T4 = 40ms (tiempo en ON de la salida de autodiagnóstico).
5. T5³500ms(Cuando se aplica la entrada ON y después
se aplica la entrada OFF del ajuste remoto de sensibilidad
después de 500ms)
•
NON
ON
Light
ON
(Nota)
señal de
detección
(ON)
Salida de
detección
LOCK
B
F
4
R
Sincronización Trigger
T5
Ajuste remoto Alto
de sensibilidad, (OFF)
entrada OFF Bajo
ON
ON
OFF
Dark
ON
(ON)
Salida de auto
diagnostico
(función de
respuesta)
Interruptor
selección
temporizador
Sin
detección
Usando la función de sincronización externa, el tiempo
para realizar la detección puede especificarse mediante
una sincronización externa. Tanto la sincronización
Trigger como la sincronización Gate se encuentran
disponibles.
ON
Alimentación
Ajuste remoto Alto
de sensibilidad, (OFF)
entrada ON
Bajo
Temporizador
Interruptor 2 Interruptor 1
Normal
Interruptor 3
(Azul)0V
•
T=
• 40ms
Estado de
detección Detección
ON
OFF
ON
OFF
TSalida de control fija
a 40ms.
Interruptor
selección
de
sincronización
LOCK
B
F
4
R
TRIG
E
GATE
TRIG
B
F
4
R
E
LOCK
TRIG
GATE
GATE
TT³0.5ms(Cuando se usa la función de prevención de
interferencia: T³0.7ms)
(Nota) Señal actual detectada por el sensor.
•
•
•
<Condición de la señal de entrada para sincronización externa>
Estado
Alto
Bajo
Condición de señal
4.5-30VCC o Abierto
0-1VCC
K-106
Serie BF4R
©Función de paro de transmisión
(BF4R-E/BF4G-E)-Prueba de operación
lLa prueba de abajo es solo para el estado Light ON.
lSi la entrada de paro de transmisión es en el estado low,
la transmisión se detendrá.
lPuede verificar el estado normal o anormal del sensor sin
mover el objeto.
(Naranja) Entrada de paro de transmisión
Alto o
abierto
(Azul)0V
©Función de prevención de interferencia
(todos los modelos)
La serie BF4R posee una función de prevención de
interferencia, se pueden montar dos cables de fibra óptica
muy cerca, ajustando frecuencias diferentes de
transmisión.
lFunción de prevención de interferencia
(Operación del modo de frecuencia diferencial)
Primer sensor-FREC.1(tiempo de respuesta: Max. 0.5ms)
•Coloque el interruptor de selección de
modo en la posición [SET].
B
F
4
[ Si la entrada de paro de transmisión esta en posición alta o abierta,
habrá transmisión de luz. ]
(Naranja) Entrada de paro de transmisión
z
Bajo
SET
LOCK
‚Presione los botones [ON] & [OFF] por 2sec. al mismo tiempo.
ƒEl indicador [STAB] parpadea continuamente.
„Presione el botón [ON]
…El indicador [STAB] se apaga.
(Azul)0V
[ Si la entrada de paro de transmisión esta en posición baja,
no habrá transmisión de luz. ]
Entrada de paro Alto(OFF)
de transmisión
Bajo(ON)
Salida detección
(Si esta en ON
cuando no
se recibe luz)
•
•
•
•
‚
‚
‚
T
T
T
OFF
Anormal
©Función de autodiagnóstico (todos los
modelos)
Cuando la cubierta de la fibra este sucia por polvo, la
transmisión de luz bajara, ya que perderá al objeto o por
perdida del eje óptico, el autodiagnóstico se activara.
TModo Light ON
OFF
STAB
STAB
OFF
Se apaga
†Coloque el interruptor de selección de
modo en la posición [LOCk].
Moviéndose al
nivel inestable
Light ON
incompleta
Moviéndose al
nivel inestable
Light OFF
incompleta
Saliendo del
nivel inestable
Nivel light
ON estable
Nivel de operación salida de
control
Nivel light
OFF estable
Nivel de
operación
inestable
Indicador de
inestabilidad
ON
OFF
Light ON
Light OFF
300ms
300ms
‚
•
‚
ON
OFF
•La salida de autodiagnóstico se apaga durante la detección
estable.
(de arriba •)
‚Cuando detecta el estado permanece por 300ms en nivel
inestable entre el nivel estable light OFF y nivel estable light
ON, la salida de autodiagnóstico se activa, se desactiva por
abajo del nivel light OFF estable y por arriba del nivel light ON
estable. (‚ posición)
ƒCuando la salida de control enciende, si hay una sobrecorriente
en esta, entonces la salida de autodiagnóstico se enciende.
SET
B
F
4
LOCK
Segundo sensor-FREC.2(tiempo de respuesta: Max. 0.7ms)
•Coloque el interruptor de selección de
modo en la posición [SET].
SET
B
F
4
LOCK
‚Presione los botones [ON] & [OFF] por 2sec. al mismo tiempo.
ƒEl indicador [STAB] parpadea continuamente.
„Presione el botón [OFF]
…El indicador [STAB] se apaga.
ON
ON
Saliendo del
nivel inestable
K-107
OUT
Parpadea
(Nota1)
Normal
Salida de
•
autodiagnóstico (Alarma)
ON
OUT
ON
T•: Área de transmisión, ‚: Área de transmisión detenida.
T(Nota1) Si la transmisión se detiene la salida de control
deberá encenderse, pero si no se enciende quizá el
sensor tiene problemas.
TT³0.5ms
(Cuando usa la función de prevención de interferencia T³0.7ms)
TEntrada de paro de transmisión F Alto: 4.5-30VCC o abierto
Bajo: 0-1VCC
Indicador
salida de
control
(OUT)
ON
OFF
OUT
OUT
STAB
STAB
OFF
Parpadea
†Coloque el interruptor de selección de
modo en la posición [LOCk].
Se apaga
SET
B
F
4
LOCK
lFunción de prevención de interferencia (operación
del modo normal)
•Coloque el interruptor de selección de modo en la posición
[SET].
‚Presione los botones [ON] & [OFF] por 2sec. al mismo
tiempo.
ƒEl indicador estable parpadea continuamente.
„Presione los botones [ON] & [OFF] al mismo tiempo.
…El indicador [STAB] se apaga.
†Coloque el interruptor de selección de modo en la posición
[LOCk].
TCuando se usa la función de prevención de interferencia
la histéresis y el tiempo de respuesta serán mas
grandes que en la operación normal (tiempo de
respuesta: Max. 0.5ms).
Amplificador de fibra óptica
Amplificador de fibra óptica de gran precisión con doble ajuste
©Características
lFácil montaje en riel DIN
lRespuesta de alta velocidad: Max. 1ms
lAjuste doble de sensibilidad con gran precisión
lModo seleccionable Light ON/Dark ON por cable
(ajuste externo)
lCircuito de protección contra inversión de polaridad y
corto circuito (sobrecorriente)
lA prueba de explosión (fibra óptica)
lLongitud ajustable con cable de fibra de corte fácil
!
Lea antes del uso "Precauciones de seguridad"
en el manual de operación
©Especificaciones
Modelo
BF3RX-P
BF3RX
Tiempo de respuesta
Alimentación
Max. 1ms
12-24VCC ±10%(ondulación P-P:Max. 10%)
Consumo de corriente
Max. 40mA
Fuente de luz
Ajuste de sensibilidad
Potenciómetro (ajuste doble: ajuste grueso, ajuste fino)
Modo de operación
Seleccionable Light ON/Dark ON por cable (ajuste externo)
Salida de control
Circuito de protección
Indicador
Conexión
Resistencia de aislamiento
Resistencia al ruido
Rigidez dieléctrica
Vibración
Golpe
Iluminación ambiente
Temperatura ambiente
Humedad ambiente
Materiales
Cables
Peso de la unidad
LED Rojo (Modulado)
lSalida NPN colector abierto F
Voltaje de carga: Max. 30VCC,
Corriente de carga: Max.200mACC,
Voltaje residual: Max. 1VCC
lSalida PNP colector abierto F
Voltaje de salida: Min. (alimentación-2.5)VCC
Corriente de carga: Max.200mACC
Circuito de protección de inversión de polaridad, corto circuito a la salida (sobrecorriente)
Indicador de operación: LED rojo
Precableado (2m)
Min. 20MW(a 500VCC mega)
±240V onda cuadrada de ruido (ancho de pulso:1µs) por simulador de ruido
1,000VCA 50/60Hzpor 1minuto
Amplitud de 1.5mm a frecuencia de 10 ~ 55Hz en cada dirección de X, Y, Z por 2 horas
500m/s²(50G) en direcciones X, Y, Z por 3 veces
Luz solar: Max. 11,000 , luz incandescente: Max. 3,000
-10ºC ~ +50ºC(en condición de no congelamiento), almacenaje: -25 ~ +70ºC
35 ~ 85%RH, almacenaje: 35 ~ 85%RH
Cuerpo: ABS
4P, Æ5mm, Longitud : 2m
Aprox. 90g
K-108
BF3RX
©Datos importantes
Tipo barrera
Difuso reflectivo
lMedición: BF3RX + FT-420-10
lMedición: BF3RX + FD-620-10
Características de desplazamiento paralelo
Método de medición
Características del área de detección
Datos
Método de medición
Datos
L
50
180
160
L
40
20
0
60
40
0
40
Distancia de detección L(m)
Distancia de detección L(m)
200
Receptor
40
30
20
10
0
60
10
5
0
5
10
Emisor
Izquierda
Centro
Izquierda
Derecha
Posición de operación
(mm)
Centro
Derecha
Posición de operación
(mm)
©Diagrama de salidas de control
lBF3RX-P
lBF3RX
Salida NPN colector abierto
Circuito sensor de fibra óptica
Salida PNP colector abierto
Circuito sensor de fibra óptica
Conexión
(Café) +V
Conexión
(Café) +V
(D-ON)
Carga
Protección
sobrecorriente
-
33V
1.5W
10kW
+
(Azul) 0V
12-24VCC
TCuando seleccione Dark ON o Light ON, use el cable de control (blanco)
Receptor
ON
OFF
Modo
Light ON
(LED)
Indicador de
operación
ON
OFF
ON
Salida TR
Receptor
Modo
Dark ON
(LED)
Indicador de
operación
OFF
ON
OFF
ON
OFF
ON
Salida TR
K-109
OFF
Protección
sobrecorriente
39V
Max. 200mA
+
12-24VCC
(Negro) Salida
-
Carga
(L-ON)
(Blanco) Control
©Modo de operación
Circuito principal
Circuito principal
(Negro) Salida
Max. 200mA
(D-ON)
1.5W
(Azul) 0V
10kW
(Blanco) Control
Light ON : Conectar cable de control a 0V
Dark ON : Conectar cable de control a +V
(L-ON)
Amplificador de fibra óptica
©Conexiones
BF3RX-P
BF3RX
Objeto de
detección
Objeto de
detección
(Café) 12-24 VCC
(Café) 12-24 VCC
D•ON
D•ON
Carga
(Negro) Salida
(Negro) Salida
+
-
Carga
(Azul)0V
(Azul)0V
+
L•ON
L•ON
(Blanco)Control
(Blanco)Control
TSe puede usar como tipo difuso reflectivo o tipo barrera de acuerdo al cable de fibra óptica.
TEl cable de fibra óptica marcado
se debe usar con el adaptador (
Adapter
).
T El GT-420-14H2 no se puede usar debido a que la longitud para inserción en el amplificador es muy corta.
©Dimensiones
(Unidad:mm)
Producto
15
70
1.3
19
42
3.5
11.5
39
11 10
CABLE Æ5, 2M
2-Æ3.2
Soporte
2
Soporte
R1.6
16
CABLE Æ5, 2M
12
2-Æ3.2
1
4
7.5
7
18.5
42.7
24.7
14.7
35
16
30.5
16
Riel DIN 35mm
27
K-110
BF3RX
©Ajuste de sensibilidad
Pasos
lAjuste óptimo de la sensibilidad de acuerdo a los pasos mostrados abajo.
lVea la tabla de abajo ya que la luz de operación cambiara dependiendo del método de detección.
1
Tipo de detección
Reflectivo
Tipo
barrera
Ajuste inicial
Light ON
Tipo de ajuste
Procedimiento
Grueso
Fino
MIN
(-) (+)
El ajuste (grueso) deberá fijarse al min. y el ajuste fino (‚)
deberá colocarse al centro.
ON
Light ON
Fije el ajuste (grueso) a la posición ON girando en sentido del
reloj lentamente cuando se esta recibiendo la luz.
2
(-) (+)
MIN
Light ON
Light ON
3
Dark ON
Dark ON
4
Gire el ajuste (fino) hasta que este en OFF hacia (-), girelo hasta
que este en ON hacia (+) otra vez, confirme que esta sera la
posición A.
Ahora gire el ajuste (fino) hasta que este en ON hacia (+), girelo
hasta que este en OFF hacia (-) otra vez, cuando no se este
recibiendo luz.
Ahora confirme que esta es la posición B.
(Cuando no este en ON, la posición max. sera B.)
A
ON
OFF(-) (+)
El ajuste (grueso)
no se necesita
posteriormente
OFF
(-) (+)
A
B
ON
B
Fijelo a la mitad entre las posiciones A y B.
Esta sera la mejor posición de ajuste.
5
(-) (+)
Light ON
6
K-111
Light ON
Si no puede hacer el ajuste con el método de arriba, coloque
el ajuste (fino) en la posición máxima hacia (+), entonces vuelva
a realizar el proceso.
MIN
(-) (+)
MAX
Cable de fibra óptica
©Especificaciones (Tipo barrera)
(Nota1)
Dimensiones
(Nota 2)
(Nota 3)
Distancia de Objeto min.
detección
detectado
(mm)
Radio de
curvatura
permitido
Modelo
Longitud
del cable
(L)
FT-320-05
2m
150
Æ0.5
15R
FT-420-10
2m
500
Æ1
30R
FTC-220-05
2m
150
Æ0.5
15R
FTC-320-10
2m
500
Æ1
30R
FTCS-220-05
2m
150
Æ0.5
15R
Temperatura
Corte libre
Corte libre
Tipo
cilíndrico
Corte
libre
Free cut
Tipo
cilíndrico
Corte
libre
Free cut
Tipo
cilíndrico
Corte libre
SUS
+
Tipo
cilíndrico
-40~+70ºC
(Humedad:35~
85%RH)
Corte
libre
Free cut
Plástico
FTP-320-10
2m
500
Æ1
30R
FT-420-13
2m
400
Æ1
4R
2m
150
Æ0.5
15R
(parte
SUS 10R)
2m
500
Æ1.0
30R
(parte
SUS 10R)
FT-420-10H
2m
300
Æ1.0
30R
-40~
+105ºC
FT-420-15H1
2m
500
Æ1.0
50R
-40~
+150ºC
GT-420-13H2
2m
400
Æ1.0
25R
-40~
+250ºC
Corte libre
Tipo alta
flexión
Corte
libre
Free cut
FTS-320-05
Tipo SUS
FTS1-320-05
FTS2-320-05
Free
Cortecut
libre
FTS-420-10
Tipo SUS
FTS2-420-10
Corte libre
Resistente
al calor
Cortecut
libre
Free
Resistente
al calor
Vidrio
Resistente
al calor
Para BF4R
T(Nota1) El cable de fibra óptica con otras especificaciones puede ser personalizado.
T(Nota 2) La distancia de detección es estándar para el LED rojo de la serie BF4, aplicando el 10% del LED rojo para cuando es el LED verde.
Aplica para un 40% de la distancia de detección para el BF3RX.
T(Nota 3) El objeto min. detectado es un valor que se mide en un material opaco en un estado de salida estable, y la distancia de detección
cambia de acuerdo a la distancia nominal de detección (Nota 2).
T Corte libre La distancia de detección se puede acortar cerca del 20% del valor normal de acuerdo a la condición del cable.
[El (FC-2) deberá usarse para cortar el cable de fibra óptica.]
T Vidrio es para la serie BF4R.
K-112
Cable de fibra óptica
©Especificaciones(Difuso reflectivo)
(Nota1)
Dimensiones
Modelo
Longitud
del cable
(L)
(Nota 2)
(Nota 3)
Distancia de Objeto min.
detección
de
(mm)
detección
Radio de
curvatura
permitido
Temperatura
Corte libre
FD-320-05
2m
40
Æ0.03
15R
FD-420-05
2m
40
Æ0.03
15R
FD-620-10
2m
120
Æ0.03
30R
FDC-320-05
2m
40
Æ0.03
15R
FDCS-320-05
2m
40
Æ0.03
15R
FDP-320-10
2m
120
Æ0.03
30R
2m
40
Æ0.03
15R
(parte
SUS10R)
2m
40
Æ0.03
15R
(parte
SUS10R)
2m
120
Æ0.03
30R
(parte
SUS10R)
FD-320-F
2m
40
Æ0.03
15R
FD-320-F1
2m
60
Æ0.03
15R
FD-620-F2
2m
120
Æ0.03
30R
FD-620-10H
2m
120
Æ0.03
30R
FD-620-15H1
2m
160
Æ0.03
50R
-40~+150ºC
GD-420-20H2
2m
100
Æ0.03
50R
-40~+250ºC
GD-620-20H2
2m
100
Æ0.03
50R
-40~+250ºC
Corte libre
Corte libre
Corte libre
Tipo
cilíndrico
Corte libre
SUS
+
Tipo
cilíndrico
Corte libre
Plástico
Corte libre
FDS-320-05
Tipo
Tipo SUS
SUS
FDS2-320-05
Corte libre
FDS-420-05
Tipo SUS
FDS2-420-05
Corte libre
FDS-620-10
Tipo SUS
FDS2-620-10
-40~+70ºC
(Humedad:35~
85%RH)
Corte libre
Tipo
coaxial
Corte libre
Tipo
coaxial
libre
Corte libre
Tipo
coaxial
Corte libre
Resistente
al calor
-40~+105ºC
Corte
libre
Free cut
Resistente
al calor
Vidrio
Resistente
al calor
Para BF4R
Vidrio
Resistente
al calor
Para BF4R
T(Nota1) El cable de fibra óptica con otras especificaciones puede ser personalizado.
T(Nota 2) La distancia de detección es estándar para el LED rojo de la serie BF4, el objeto de detección es £50mm para papel blanco no
brillante, aplicando el 10% del LED rojo, para cuando es el LED verde.
(Para el FD-620 es el valor medido a la sensibilidad máxima usando £100mm para papel blanco no brillante.
T(Nota 3) El objeto min. detectado es un valor que se mide en un material opaco en un estado de salida estable, y la distancia de detección
cambia de acuerdo a distancia nominal de detección (Nota 2).
T Corte libre La distancia de detección se puede acortar cerca del 20% del valor normal de acuerdo a la condición del cable.
[El (FC-2) deberá usarse para cortar el cable de fibra óptica.]
T Vidrio es para la serie BF4R.
K-113
Cable de fibra óptica
©Dimensiones
Difuso reflectivo
Modelo
FD-320-05
5.5
Modelo
2000
12
Tipo barrera
FT-320-05
M3-D0.5
5.5
Corte libre
Adaptador
2-Æ0.5
M3X0.5
FD-420-05
2-Æ1
15
7
M4-D0.5
Adaptador
Æ0.5
Æ2.6
2-Æ0.5
7
10
M6-D1.0
2-Æ1
Æ4
FDC-320-05
Adaptador
FDCS-320-05
15
15
7.5
12
90
19
Æ1.5
2-Æ0.5
5.5
12
45
FTS-320-05
2000
7
2-Æ0.5
FDS-620-10
FDS2-620-10
5.5
2-Æ1
2-Æ1
M4X0.7
18
2000
15
18
3
Æ2.5
2-Æ2.2
2000
15
5.5
2-Æ2.2
M6X0.75
18
Corte libre
Æ1
2000
Æ1
M3x0.5
2000
12
45
FTS-420-10
2-Æ1
15
3
Æ1.5
Æ1
Corte libre
15
7
Æ1
2000
Æ2.2
M4X0.7
45
7
Æ1
12
Æ1.5
FTS2-420-10
Corte libre
15
3
Æ1
Corte libre
M4-D1.0
Resistente al calor
105°C
M3X0.5
M3X0.5
90
7
FT-420-15H
2000
Æ1.0
Æ0.5
Adaptador
M4-D1.0
SUS Æ1.5x45mm
5.5
Receptor 4-Æ0.25
12
Æ1
Æ0.5
M4-D1.0
SUS Æ1.5x90mm
M6X0.75
45
Corte libre Adaptador
M3X0.5
M3-D0.5
SUSÆ1.0x45mm
3
10
Æ1.0
35
2000
5.5
FTS2-320-05
2000
Æ2.2
12
90
Æ0.5
Adaptador
M3-D0.5
SUS Æ1.0x35mm
Emisor Æ0.5
Adaptador
2000
M4X0.7
M2.6X0.45
FTS1-320-05
2000
Æ2.5
2-Æ1
Coaxial M3
Æ0.5, Æ0.25x4
Corte libre
Æ1.5
90
M6-D1.0
SUS Æ2.5x45mm
Corte libre
M4X0.7
10
2-Æ1
FD-320-F
15
12
15
3 12
45
M6-D1.0
SUS Æ2.5x90mm
Corte libre
3
Æ1.5
2-Æ0.5
2-Æ1
M3X0.5
90
7
M4-D0.5
SUS Æ1.5x45mm
Corte libre
Æ2.2
4-Æ3.1
20
12
Æ1.3
2-Æ1
M3X0.5
Æ1.5
2-Æ0.5
FDS2-420-05
Adaptador
3
M3-D0.5
SUSÆ1.0x90mm
FDS-420-05
Corte libre
7
Corte libre
M4-D0.5
SUS Æ1.5x90mm
Adaptador
2000
10
FT-420-13
2000
Æ1
Æ2
M4-D0.265x16
FDS2-320-05
Adaptador
Adapter
Æ1
Corte libre
M3-D0.5
SUSÆ1.5x45mm
Corte libre
2000
14
7.5
2-Æ2.2
4-Æ3.1
10
5.5
Æ1
D1.0
Plástico
M3-D0.5
SUS Æ1.5x90mm
Adaptador
15
Æ0.5
Adaptador
FTP-320-10
2000
14
2-Æ1
Corte libre
Æ2.2
Æ3
15
2-Æ1
Corte libre
D1.0x2
Plástico
FDS-320-05
Æ3
Æ1.5
2-Æ0.5
FDP-320-10
Corte libre
Æ1
Corte libre
11
Æ1.0-D0.5
SUS Æ1x15mm
13
Adaptador
Corte libre
1
3
FTCS-220-05
2000
Æ3-D0.5
SUS Æ1.5x15mm
2000
20
Æ3-D1.0
2-Æ1
Æ1.0
Æ2
Æ0.5
Adaptador
FTC-320-10
2000
Æ3
2-Æ0.5
Corte libre
2000
13
Corte libre
2-Æ2.2
M6X0.75
15
1
3
Æ2-D0.5
15
1
3
M3-D0.5
FTC-220-05
2000
15
Æ2.2
M4X0.7
M2.6X0.45
Corte libre
19
Corte libre
2-Æ1
M4X0.7
3
2000
20
12
3
M4-D1.0
18
FD-620-10
Æ1
M3X0.5
FT-420-10
2000
12
3
Corte libre
Æ1
Adaptador
Corte libre
Corte libre
2000
12
M3-D0.5
2000
12
Æ2.2
M4X0.7
2000
3 12
M2.6X0.45
M4X0.7
Æ2.2
K-114
Cable de fibra óptica
©Dimensiones
Modelo
15
7
M4-D1.0
Resistente al calor
150°C
3
Æ1
Tipo barrera
GT-420-13H2
2000
Æ1.3
Æ2.2
M4X0.7
2000
15
7
M4-D1.4
Resistente al calor
Max.250°C
Vidrio
12
M2.6X0.45
Corte libre
Æ2.9
12
3
Vidrio
Æ5
M4X0.7
M2.6X0.45
13
13
Æ2.2
Cubierta protectora sus de fibra de vidrio con Æ2.9.
Difuso reflectivo
FD-620-15H1
Adaptador
FD-620-F2
18
1-Æ1(Emisor)
Coaxial M6
Æ1.0 Æ0.25x16
Receptor Æ1.3
M3X0.5
9-Æ0.25(Receptor)
18
Corte libre
3
10
2-Æ2.2
2000
93
Vidrio
Æ3.8
M4X0.7
Æ5
13
Æ2.2
2000
3 15.2 6.6
10
Æ2.9
Æ7
25
M6-D0.05x1000
Resistente al calor
250°C
M6X0.75
2-Æ1
2-Æ2.2
15
3 13.4 6.6
7
GD-620-20H2
2000
15
•4
M6-D1.0
Resistente al calor
105°C
2000
15
M6X0.75
Æ2
(Æ0.05X1000)
2-Æ2.2
M6X0.75
FD-620-10H
2-Æ1.5
Corte libre
M4-D0.05x1000
Resistente al calor
250°C
•4
16-Æ0.265(Receptor)
)
Corte libre
3
10
GD-420-20H2
2000
15
3
10
18
M6-D1.5
Resistente al calor
150°C
0
Emisor Æ1
5.5
Æ5.
2000
12
Difuso reflectivo
•3
1-Æ0.5(Emisor)
Coaxial M3
Æ0.5, Æ0.25x9
Modelo
13
93
Vidrio
•4
Modelo
FD-320-F1
Corte libre
Modelo
Tipo barrera
FT-420-15H1
Æ2
(Æ0.05X1000)
Æ3.8
M6X0.75
Æ5
Æ2.2
Æ2.9
Æ7
©Lentes para detección a larga distancia (se venden por separado)
Disponible para los siguientes modelos de cables
de fibra óptica y distancia max. de montaje.
Modelo : FTL-M26
<Lentes>
FT-420-10 : 2500mm
FT-420-13 : 2000mm
FT-420-10H : 1500mm
<Montaje en el cable>
Montaje de los lentes
Dimensiones
M2.6x0.45
Æ4
Monte los lentes a 3mm del punto de proyección
en la cubierta frontal
Rango de temperatura ambiente de los lentes
Se puede usar en el rango de -40°C~100°C.
(No lo use mas allá de 100°C.)
4.0
5.2
7.8
Lentes
(Unidad:mm)
©Lentes y cable de fibra óptica para micro punto (se vende por separado)
Modelo
Rango de temperatura ambiente de los lentes
Cable de fibra óptica: FDC-320-F
Lentes de micro punto: FDC-2
Se puede usar en el rango de -40°C~100°C.
(No se puede usar por arriba de 100°C.)
Datos importantes
Dimensiones
lFDC-320-F
Diámetro del punto(mm)
Lentes
FDC-2
Distancia focal L (mm)
d
10.0
9.0
8.0
7.0
6.0
5.0
4.0
3.0
2.0
1.0
0.0
Emisor
1-Æ0.5
1.2
22
15
3
Receptor
4-Æ0.25
0.9
0.7
Æ2
lFDC-2
Æ3
13
1
12.0
15.0
Longitud de inserción
4.0
8.0
(mm)
2-Æ1
23
10
Lentes
K-115
2000
7
3
6
Características de punto del haz
3.7
Método de medición
(Unidad:mm)
Cable de fibra óptica
©Cubierta de protección para el cable de fibra óptica (se vende por separado)
Uso: Proteger el cable de impactos y cortes
Dimensiones
Modelos
M3x0.5
Æ4.6
FTH-310
Æ
6
Æ6
Æ3
12
8
1000
M4•0.7
Æ5.8
FTH-410
Æ7
Æ7
Æ4
12
8
1000
Æ7
Æ5
Æ9
Æ9
M6•0.75
FDH-610
8
12
1000
©Accesorios
Adaptador
Cortador de fibra óptica
Con el indicador
adaptador:
Uso: corte libre para cable de fibra óptica
lFC-2
Adapter
deberá usarse el
31.5
Æ1.3
21.0
Æ1.0
Æ2.2
FC-2
1time
only
FC-2
e
1 tim
only
Æ1.0
Æ2.2(para cable
doble)
Æ1.3
Æ2.2
10.5
Æ4
TNota 1)
Diámetro interior Æ1.0(estándar y negro)
Diámetro interior Æ1.3(solo se aplica al receptor del modelo
FD-320-F1 y gris oscuro)
(Unidad:mm)
K-116
K-117
K-118
K-119

Documentos relacionados