File - reciclamospr.org

Transcripción

File - reciclamospr.org
10th
Anniversary
Edition
10mo
Aniversario
U NI D A D E N L A C O M U NI D A D
•
U NI T Y I N T H E C O M M U NI T Y
abril / mayo vieques events
april / may 2012 abril / mayo
787. 435 . 3172 • 787. 6 02 . 83 69
Oasis
School
The world is
our classroom
Escuela
Oasis
El mundo es
nuestro salón de clases
p. 34-35
Juntos
p. 13
Mantastic
p. 15
Vieques Pops
p.17
Cultural Festival
p.20-21
Festival Cultural
The Green Corner
p. 21
La Esquina Verde
Shopping Guide
p. 29-31
Guía de Compras
1
april / may vieques events
787-602-8369
787.435.3172
email: [email protected]
Administrator/Billing:
Kristina Shelton
787-602-8369
Vieques Events 10th Anniversary!
10mo Aniversario de Vieques Events
VIEQUES EVENTS INC. was founded by Yvonne Rodriguez and the
late Judith Anne Leach 10 years ago, and continues to publish under
the sole leadership of Judy’s heirs and siblings. We are proud that
the wish of the original founders, that the magazine would become
“an asset to the community,” has come true and continues to
benefit the community and the island. The magazine survives with
only three staff members, but the success is due to the contributions of writers and photographers from the community and our
advertisers. We would also like to thank our advertisers, some of
whom have been advertising since the very first issue, for your
continued support.
VIEQUES EVENTS, INC. fue fundado hace 10 años por Ivonne
Rodríguez y la ya fenecida Judith Anne Leach, y continúa haciendo
publicaciones bajo la dirección exclusiva de los hermanos y herederos de Judy. Estamos orgullosos de que el deseo de los fundadores
originales para que la revista se convirtiera en un “activo para la
comunidad”, se haya hecho realidad y continúe beneficiando a la
comunidad y a la isla. La revista sobrevive con sólo tres empleados,
pero el éxito de la misma se debe a las contribuciones de los
escritores y fotógrafos de la comunidad y a nuestros anunciantes.
También nos gustaría agradecer por su constante apoyo a nuestros
anunciantes, algunos de los cuales se han estado anunciando
desde la primera edición.
Designer, Managing Editor:
Kelly Thompson
787.435.3172
Contributing Writers:
Freya Block
Mary Ann Mather
River Karmen
Myrna Pagán
Myrtelina Tirado-López
Héctor Ortiz
Sheila Levin
Emily Beltz
Raine Rushmore
Mark Martin Bras
Glen Wielgus
Mission Statement
Vieques Events is committed to
publish articles on topics that promote the island’s culture, history,
youth, ecology, tourism, beauty,
and uniqueness. The magazine
also serves the non-profit groups of
the island as their venue to create
awareness of events, missions,
needs, and successes.
DeclaraciÓn de la
MisiÓn.
Vieques Events se ha comprometido a publicar artículos sobre
temas que promueven la cultura
de la isla, la historia, la juventud,
la ecología, el turismo, la belleza,
y singularidad. La revista también
sirve a los grupos sin fines de lucro
de la isla como su lugar para dar
información sobre eventos, misiones, necesidades y logros.
To see a pdf of the first edition of Vieques Events, visit www.viequesevents.net and click on First Edition!
2
abril / mayo vieques events
3
4
april / may vieques events
May 17th to May 24th,
reopening
Friday the 25th
Next Course
abril / mayo vieques events
“spring Break”
Closing
c u i s i n e i n s p i r e d b y t r av e l
Fresh Fish
Local
Lobster
Tapas
Steaks
Drink
Specials
pasta
The company with the newest and
largest fleet. And great prices!
Maritza’s
and more!
chef ’s 6 course
tasting menu
A long standing car rental agency in business
since 1995. With the newest fleet of vehicles we
Car rental take pride in our fleet and our customer service.
We take
pride in
your ride.
advance notice required
{sAmple menu}
..............
Local Spiny Caribbean
Lobster Bisque
Open
Fri. – wed.
5:30 pM – 10 pM
closed
thursdays
787-741-1028
Je
ep
dg
e
b
Li
ra
ng
ty
er
Je
ep
Su
W
zu
ki
o
ra
l
ng
a
Gr
er
n
4x
Vi
t
4
Su
a
ar
Je
Ya
m
ep
a
zu
S
ki
t
Pa
ha
rio
Zu
m
X4
t
a
S
o
co
te
rs
2
Main Office
locations
Do
Du
Reservations Appreciated
787.741.0078
787.741.1666
[email protected]
Vieques airpOrt terMinal
787.741.0700
www.maritzascarrental.com
ISABEL II 200
200
201
997
oFF oF 201
Lump crab salad, shaved
apple and fennel, charred citrus
vinaigrette atop tempura
onion ring
Bacon wrapped Pork Loin,
sweet potato puree, haricot verts,
maple Dijon glaze
Butter poached Caribbean
lobster, white truffle scented
crab risotto, prosciutto bound
asparagus & caramelized
fennel cream
Grilled BeefTenderloin over
finderling potato gallette,
brocolini, and red wine
balsalmic reduction.
Medjool date bread pudding
with vanilla anglaise
NEXT
COURSE
ESPERANZA
5
april / may vieques events
REACH
FOR
SUCCESS
Alcanzando
el Exito
for kids 12-18
Mon-Fri 3:00-5:00
Fun
Friends
Creative Activities
Community Service
Special Projects
Workshops
Academic Improvement
Drama
Art
Dance
Computer Skills
Social Skills
For more information or to make a donation, please contact
Carmen Portela Wier at [email protected] (787-243-1352)or
[email protected].
Para obtener más información o hacer un donativo, favor de contactar
a Carmen Portela Wier a [email protected] (787-243-1352)o a
[email protected].
Located in Isabel Segunda, next to Sol Creation and the Plaza
Localizada al lado de Sol Creation y frente a la Plaza Pública
www.reachforsuccess.org
6
Simply?
Simplicity
Or simply beautiful.”
abril / mayo vieques events
“ How do you want to live your life?
can evoke feelings of clarity,
purity and beauty.
“Disciple puts the power to create – and access
to beautiful hair into the hands of everyone.”
R e t R e at & s pa
vieques island
MARK HORN
Founder | Creator, Disciple Hair Care
By appointment only / April 23rd-30th,
May 21st-27th
Call now for an appointment 787-741-7021
www.disciplebeauty.com
7
april / may vieques events
Thank you for a
phenomenal
season at
Gallery Galleon!
Caribbean Lobster
Mac & Cheese!
Drop-off
beach picnic
baskets!
Wraps, Salads, & More!
easy • convenient • delicious
Place your order before
8:30pm the day prior and we
will deliver right to your door
(guesthouse or hotel). Fresh
picnic lunches complete with
a thermal beach bag. go to
www.veritasvqs.com
for menus
Eclectic dining in an intimate
Caribbean setting located at the
Crow’s Nest Inn.
Tues-Sun 5:00–10:30
open late after bio bay tours
Friday
Prime Rib Night!
Includes soup and salad
saturday
Gourmet Pizza 4-7pm!
Check website for selections
reservations suggested
787.741.0011
Geoffrey Armstrong
Ernesto Peña
Rob Brooks
Please visit our online gallery at
www.gallerygalleon.com,
Gallery Galleon on facebook,
@gallerygalleon on twitter
Rt. 201 La Hueca, one mile
from Esperanza
787-741-3078
8
Fewer
appointments...
means more
time to spend
with you!
25 Years in Vieques
Lynne cel:787.236.8994
Regina, Guest Stylist 787.382.3893
Salon 787.741.0625
Best Color anywhere!
Appointments Greatly Appreciated
117 Munoz Rivera (near Banco Popular)
Head to Toe Pampering
Stop in for a complete list of services.
abril / mayo vieques events
Owner/Broker Julie Dechter’s top priority is to provide excellent service for her
clients. Employing a contagious positive energy, she takes great pleasure in
meeting the needs of both buyers and sellers. Her caring attitude and relentless
determination, coupled with her knowledge of the Vieques real estate market,
make her a thorough and dependable agent.
Broker Lic. #11261
Classic arches, mature tropical flora, and the incredible
views are the first things you’ll notice while at this beautiful Caribbean home. Nestled atop the quiet center island
ridgeline on almost an acre of prime titled land, this 4
bedroom, 4.5 bath home boasts spectacular views of both
the Atlantic Ocean and Caribbean Sea. The home’s design
allows for tons of light, views, and breezes from the interior
while the many terraces and patios provide as much outdoor
living space as there is indoors. With two full kitchens - one
on each level – and multiple bathrooms and bedrooms, the
home can easily be considered for rental income or would
make an excellent vacation home for groups and large families. The heated pool guarantees year round comfortable
water temperature. Very privately situated and convenient
to both north and south sides of the island. $825,000
www.viequesrealtyandrentals.com • email: [email protected] • 787-741-0330
9
april / may vieques events
Day Sail &
Snorkeling.
Snorkel equipment,
water toys, lunch,
rum punch, soft drinks,
water, and FUN
included!
Leave Esperanza
dock or Puerto del Rey
marina @ 10 am and
return @5 pm
Party of 8 $800.00
Party of 6 $600.00
Party of 4 $500.00
Caribbean Lady Beneteau Oceanis 46.9
787-741-8213
Breakfast and
Pastries
The best Fresh Bread
and Sandwiches in town!
Open until 4pm
in isabel ii
10
• Calle #352 Antonio G. Mellado
Party of 2 $400.00
Office Hours:
Mon. 8-10am
Tues-Sat 8-2
Sun Closed
call 787 380 4990
Las Iguanas
Totally sweet and unique! Beautifully designed, decorated and
furnished this 2/1 bungalow has a large rear patio overhanging a huge jungle like arroyo, with a total Rain Forrest effect....
magical. In lower Mambiche, 5 minute walk to downtown
Isabel II with restaurants and shopping readily available.
Concrete, Titled...TURNKEY and lowered to $175,000 !
Buena Vista, Isabel II
Completely renovated 3 Units on a dead end, breezy and
with water and fort views! Turnkey, income producing! 1-1
bdrm and 2 studios... always rented! 5 min. walk downtown!
1 off street parking space, some gardens, and all that needs
completion is the roof terrace ! Priced Right at $239,000
esperanza LAND
1/2 acre lot on Calle Bromelius! Nothing like this in
Esperanza! Large, flat, private... building site WITH
WATER VIEWS! $98,500 wow.
lic # 7941
Specialized in
Vacation Home Sales
Commercial and
Land Sales
Best Inventory of
Vacation and
Villa Rentals on Island!!
LONG TERM &
COMMERCIAL RENTALS
AVAILABLE !!
abril / mayo vieques events
Rainbow
Realty
REDUCED PRICES...GREAT DEALS !
www.viequesrainbowrealty.com • email: [email protected]
Office: 278 Flamboyan/Esperanza • 787.741.4312/5068
Brokers: Lin Wetherby 787.380.4990 • Gustavo Marin 787.225.5604
#7941
El gr upo de t rabajo para la sos te nibilidad de Vieque s le inv i ta a una
F E R I A I N F O R M A T I VA
Domingo
15 de abril de 2012
12: PM – 5:00 PM
El Malecón en
La Esperanza
Conozca a representantes de agencias estatales y federales quienes compartirán información sobre el trabajo que
está realizando el grupo de trabajo para la sostenibilidad de
Vieques, quienes además escucharán las ideas que pueda
usted tener para mejorar la salud, el ambiente y la economía
de la isla.
Aprenda más acerca de:
• Protección de la BioBahía a través de la reducción de la
contaminación lumínica y sobre la calidad del agua.
• Abono organico y reciclaje
• Adelanto de la limpieza Superfondo
• Agricultura sostenible
• Salud Publica
• Eco-Turismo
Para más información, favor de comunicarse con:
Claudia Gutierrez, Agencia de Protección Ambiental Federal
(212) 637-5036 | [email protected]
Brenda Reyes, Agencia de Protección Ambiental Federal
(787) 977-5869 | [email protected]
El grupo de trabajo para la sostenibilidad de Vieques pretende promover el desarrollo
económico sostenible así como projectos de creación de empleos en Vieques para
el beneficio de sus ciudadanos y para adelantar le remediación superfondo y
la limpieza de Vieques de una manera segura, responsable y
protectora. El grupo está compuesto del municipio de
Vieques, el Fideicomiso Histórico y de Conservaciٌ
ón de Vieques, el Estado Libre Asociado de
Puerto Rico y agencias federales
Photos Flickr Creative Commons: rhwalker22/guyfromlargo/underwhelmer/whittiz/mark_donoher
11
april / may vieques events
by: Myrtelina Tirado-López
Reunión de la Clase
Graduada de 1969
Soy Myrtelina Tirado-López, de Vieques, actualmente
resido en Nuevo Méjico, y soy miembro de la Clase graduada
de 1969. Un grupo de 5 compañeros de clase y esta
servidora hemos estado planificando la reunión de la clase.
La Clase 1969 fue la primera en graduarse de la Germán
Rieckehoff, por lo cual este evento será uno histórico y
memorable en Vieques.
La reunión se llevará a cabo en el Centro de Usos Múltiples en Vieques, el sábado, 30 de junio de 2012. Estaremos
celebrando en la mañana de ese mismo día una misa en
honor a 16 compañeros de clase y maestros ya fallecidos.
Tendremos un compartir la noche del viernes, pero aún no
hemos determinado el lugar. También hemos organizado un
desayuno para el domingo, 1 de julio.
Se han realizado muchos esfuerzos en el pasado para
llevar a cabo la reunión, pero fueron infructuosos debido a
muchos factores y razones en ese momento. Comencé a
recopilar información en junio 2011 con la ayuda de Norma
Santiago, de Esperanza, residente en Fajardo actualmente.
Hablamos con otros compañeros que estaban dispuestos a
donar su tiempo, esfuerzo y dinero para realizar este evento.
Fuimos muy afortunados de reclutar a Sylvia Delerme, quien
vive en Yauco, María de los Angeles Portela, que vive en
Florida, Iris Nereida Ventura del Barrio Destino y Armando
Torres del Barrio Puerto Real.
Desarrollamos una red y contactamos a 70 compañeros
y sus teléfonos. Envié 64 cartas en diciembre 16, 2011 a
miembros de la clase con los detalles y fechas de la actividad. Hasta ahora, hemos recibido 39 respuestas de éstos
indicándonos que participarán y ya han pagado la cuota de
$60 para cubrir los gastos que no han sido cubiertos por las
donaciones.
Los miembros de la clase deben responder y pagar su
cuota lo mas pronto posible. Si necesitan más información,
favor de llamarme al 505-425-7799. Confiamos en que esta
vez será todo un éxito y esperamos reunirnos con nuestros
amigos de la Clase 1969 de la Escuela Superior Germán
Rieckehoff. n
Class of 1969 Reunion
I am Myrtelina Tirado-López, from Vieques, currently
living in New Mexico, and a member of the graduated Class of
1969. A group of 5 classmates and myself have been planning a class reunion. The Class of 1969 was the first class to
graduate from German Rieckehoff High School, so this will be
a historical and memorable event in Vieques.
The reunion will take place at the “Centro de Usos
Multiples” Building in Vieques, on Saturday, June 30, 2012.
There will be a morning mass on the same date in honor of
16 deceased classmates, and teachers. There will also be a
gathering on Friday evening, but location will be determined.
A breakfast is also scheduled for Sunday, July 1st.
Many attempts were made in the past to have a class
reunion, but efforts were unsuccessful due to many factors
and reasons at the time. I started gathering information
in June 2011 with the help of Norma Santiago, originally
from Esperanza, but is living in Fajardo. We talked to other
classmates who were willing to donate time, effort, and
money to do this event. We were very fortunate to enlist
the help of Sylvia Delerme who lives in Yauco, María De Los
Angeles Portela who lives in Florida, Iris Nereida Ventura
from Barrio Destino, and Armando Torres from Barrio Puerto
Real. We developed a network and gathered 70 names and
phone numbers. I sent 64 letters on December 16, 2011 to
members of the class with details and dates. So far we have
received 39 responses from classmates indicating their
participation and their payment of $60 to cover expenses
not covered by donations.
Class members need to respond and pay the dues as
soon as possible. If you need more information, please contact me at 505-425-7799. We are confident it will be a success this time and look forward to meeing with our friends
from the Class 1969 German Rieckehoff High School! n
12
By Mary Anne Mather
Envejece junto a mí…Lo Mejor está Aún Por Venir
Grow Old Along With Me! The Best is Yet to Be.
E
stas palabras del poeta del Siglo 19 Robert
Browning se convirtieron en letras de una
canción de John Lennon. Pienso en ellas
cuando visito algunos de los miembros adultos de la
familia canina de la Sociedad Protectora de Animales
de Vieques (VHS). Estos son perros que a menudo
han vivido los peores momentos, sarna, hambre, enfermedades – y quienes sorprendentemente lo han
superado todo con un pelo lustroso, ojos brillantes,
buena disposición y capacidad para amar de nuevo.
Recientemente pasé un día con dos satos, veteranos residentes de VHS, (perros playeros) Archy
y Lucky. Nos sentamos juntos en Isabel II como
parte del programa que tiene el refugio acerca de
concientizar sobre la adopción. Los seleccioné como
los “niños del afiche” para ese día para poder dar
la oportunidad a varios de nuestros perros adultos
de ser vistos. Era un placer pasar tiempo con ellos.
Tomaron su siesta, jugaron juntos, abrazados y
se veían atractivos cuando la gente se detenía a
acariciarlos. Ahora, cada vez que regreso al refugio,
se dirigen derecho hacia mí como si dijeran, “Aquí
está nuestra amiga especial. Ha venido a vernos.”
Me siento muy halagada y conmovida.
Todo el mundo ama a un cachorro. Son regordetes, tienen energía y no dejan de llamar tu atención
y exigir un poco de amor. Son los primeros y más
fáciles de adoptar. Quiero promover la adopción de
un perro adulto – incluso uno con unos pocos de
años en sus huesos.
¿Por qué los perros adultos son buenas opciones de adopción?
• Han pasado la etapa de masticar todo y de hacer desordenes típicos de cachorros.
• Entienden que es mejor hacer sus necesidades afuera.
• Jugarán cuando quieras jugar (no toda la noche).
• Pueden contenerse de sentarse o dormitar en una
almohada favorita.
• Están muy agradecidos de tener a alguien, siempre le
adorarán.
• ¿Quién dijo que no se le pueden enseñar trucos a un perro adulto? Esperan su paciente
enseñanza.
Y quizás la razón más importante:
Han esperado por mucho tiempo para
encontrar un hogar permanente. Archy, Lucky,
Chaquita, Lucky Joe, Rocky, Yoda y otros en la
Sociedad Protectora de Animales de Vieques
esperan que pases por allí, los conozcas y
decidas que uno de ellos es tu mejor elección.
Seguimos recordándoles, “lo mejor está aún
por venir.”
T
hese words by 19th century poet Robert Browning became lyrics for a heart-felt song by John
Lennon. I think of them when I visit some of
the adult members of our Vieques Humane Society
(VHS) canine family. These are dogs who often have
seen the worst of times—mange, starvation, abuse,
disease—and who have amazingly come through
it all with shiny coats, bright eyes, patient dispositions, and the ability to love again.
Recently, I spent the day with two VHS veteran
resident satos, (beach dogs) Archy and Lucky.
We sat together in Isabel II as part of the shelter’s
adoption-awareness program. I chose them as
“poster kids” for the day to give a couple of our adult
dogs a chance to be seen. They were a joy to spend
time with. They napped, played together, cuddled,
and looked handsome when people stopped to pat
them. Now, whenever I return to the shelter, they
come right over to greet me, as if to say, “Here’s OUR
special friend. She’s come back to see us!” I feel flattered and really touched.
Everyone loves a puppy. They are roly-poly, highenergy bundles that can’t help get your attention
and demand some love. They get adopted first and
easiest. I want to make a pitch for adopting an adult
dog — even one with a little age on its bones.
Why older dogs are good adoption choices:
• They are past the chewing and puppy-mess stages.
• They understand it’s best to do their duty outside.
• They will play when you want to play (not all night long).
• They can be content to sit on a favorite pillow and
snooze.
• They are so grateful to have a person of their own, they
will forever adore you.
• And who says you can’t teach an old dog new tricks?
They await your patient instruction.
And perhaps the most important reason:
They’ve been waiting for a very long time to find their
permanent homes. Archy, Lucky, Chaquita, Lucky Joe,
Rocky, Yoda, and others at
the Vieques Humane Society
are hoping you’ll stop by, get
to know them, and decide
one of them is just the right
choice for you. We keep
reminding them, “...the
best is yet to be.”
(Best visiting days are
Fridays and Saturdays.
http://viequeshumanesociety.org, 747.781.0209) n
(Los mejores días para visitas son
viernes y sábados. http://viequeshumanesociety.org, 747.781.0209) n
Labor of Love
by: Héctor Ortiz
Héctor and Luz Ortiz presented the idea of cleaning and planting gardens
for the Catholic Church in Isabel II. This was made possible by their son Héctor
Ortiz and his wife Joeanna, along with their crew Tito Parrilla and Edgardo
Rosa, out of love and respect for the Catholic Church. n
Héctor y Luz Ortiz presentaron la idea de limpiar y hacer un jardín en la
Iglesia Católica en Isabel II. Esto se hizo posible gracias a su hijo Héctor Ortiz
y su esposa Joeanna, junto con su equipo de trabajo compuesto por Tito Parrilla y Edgardo Rosa, en muestra de amor y respeto por la Iglesia Católica. n
abril / mayo vieques events
River Karmen
juntos
E
l pasado 3 de marzo, JUNTOS, en unión al gobierno municipal, auspiciaron una feria de animales en la plaza. Tanto
los animales participantes como sus dueños disfrutaron
de varios puestos con información. Entre estos estaban Pesca
y Vida Silvestre, Departamento de Salud de Vieques, Sociedad
Protectora de Animales de Vieques y la Clínica de Animales Isla
Nena (INCA) con la Dra. Andrea Kaufman disponible para tratar
cualquier problema de salud en los animales. Juntos (componente educativo de la Sociedad Protectora de Animales de Vieques) rifó cuatro certificados de regalo de $50 para servicios
veterinarios y suministros. Se enfatizó en la importancia de
S.N.A.P (programa de esterilización). Por favor, aproveche esta
oportunidad gratuita o con grandes descuentos para ayudar con el problema de
la sobrepoblación de mascotas y promover la salud y el bienestar de sus perros
y gatos.
Agradecemos a Leslie Mason por la presentación de su maravilloso e importante video titulado Despierta Vieques y a los estudiantes de la escuela Oasis
por su presentación de una canción de plena y un baile, así como una canción
original acerca del carácter especial de los satos. ¡Bien hecho! Gracias también
al Padre Eduardo de Rivero y a la Rev. Nancy Carr por dar su bendición a los
animales (organizada por Myra Silva) y a Eliomar Sánchez por prestarnos sus
palomas mensajeras, liberadas luego de la bendición en representación de la
libertad y el bienestar de todos los animales. Agradecemos especialmente a la
Honorable Evelyn Delerme por su participación y preocupación por los derechos
de los animales.
Agradecemos a Esteban Carle, Rubén Bonano y a Don Montgomary por
diseñar e imprimir los afiches. Gracias a Mark Martin, extraordinario maestro
de ceremonias y a Nancy Gilbert quien fue la organizadora del evento, haciendo
que fuera un éxito. Finalmente, y lo más importante, mil gracias a todos lo que
asistieron y apoyaron este esfuerzo.
Por favor, recuerde siempre tratar a los demás y a nuestros animales con el
amor y respeto que todos deseamos. n
............................................................................
O
n March 3rd, JUNTOS, together with the municipality, sponsored an animal
awareness fair in the plaza. The attending animals and their humans were
treated to many booths of information. Included were Fish and Wildlife,
The Vieques Health Dept., the Vieques Humane Society and rescue (VHSR) and
Isla Nena Animal Clinic (INCA) with Dr. Andrea Kaufman available to address any
animal health care issues. Juntos (the educational component of the Vieques
Formularios para Becas y Programas
MANTA disponibles en el Fideicomiso
El Fideicomiso de Conservación e Historia de Vieques invita a los graduandos
de escuela superior y padres interesados a recoger la solicitud de la Beca
del Fideicomiso en nuestra oficina. La fecha límite para someter las solicitudes es el lunes, 23 de abril de 2012. También invitamos a los estudiantes y
padres viequenses interesados a recoger la(s) solicitud(es) para los programas MiniMANTA, MANTA Raya y MANTA de este verano. Para más información,
favor de comunicarse con Xaimara o Mark al 787 741-8850 o pasar por nuestras
oficinas de 10 – 4. n
Humane society) raffled off four $50 gift certificates for
veterinary services and supplies. The importance of S.N.A.P
(the spay and neuter program) was emphasized. Please do
take advantage of this free or greatly discounted opportunity
to help with our pet overpopulation and to promote overall
health and well being for your dogs and cats.
Many thanks to Leslie Mason for the viewing of her wonderful and important video “Despierta Vieques” and to the students of the school Oasis for their
performance of a plena song and dance as well as an original song about the
uniqueness of their satos. Well done! Thanks also to Padre Eduardo de Rivero
and the Rev. Nancy Carr for giving the animal blessing (organized by Myra Silva)
and to Eliomar Sanchez for loaning the homing pigeons that were released following the blessing to represent freedom and well being for all animals. Special
thanks also to the Honorable Evelyn Delerme for her total participation and
concern for animal rights.
Thank you to Esteban Carle, Ruben Bonano and Don Montgomary for designing and printing posters. Thanks to Mark Martin, master of ceremonies extraordinaire, and to Nancy Gilbert who was the driving force behind, making this event
happen. Finally and most importantly, a big thanks to all who attended and
supported this effort. n
Registration forms for VCHT Scholarships
and MANTA Summer programs available at
the Trust
The Vieques Conservation and Historical Trust announces to interested graduating high school students and parents that VCHT Scholarship application forms
are now available at our office. Deadline for submissions is Monday, April 23,
2012. We would also like to inform interested Viequense students and parents
that registration forms for this summer’s MiniMANTA, MANTA Raya and MANTA
are available at the Trust. For more information and deadlines, call Xaimara or
Mark at 787 741-8850 or come by the Trust from 10 - 4. n
13
april / may vieques events
enchanted-isle
.com
Well, here we are. Easter begins the movement into
summer. Most people don’t realize that moving into
summer, the weather is beautiful, as nice as up North, and
the beaches become uncrowded, and life more laid back.
It doesn’t get much better than that!
Pescaderia
fis h
Angelyz
m a r ket
So, if you’re wondering what to do, or, if you’re “getting
married,” think about coming down to Vieques.
If you’re
you looking for a house rental or to advertise your vacation home, REMEMBER, go to www.Enchanted-Isle.Com
first! It is your complete source for lodging and “What’s
Happening” on Vieques Island.
Your Comprehensive online resource for Vieques since 1996
14
Donde la calidad, frescura y excelencia es nuestra prioridad!
Where the quality, freshness and excellence is our priority.
Eric Torres y Guelymar Perez
787.918.0559 / 787.428.5182
Next to the ferry port.
abril / mayo vieques events
MANTAstic
by: Sheila Levin
El tercer año del exitoso programa MANTAstic se llevará a cabo este verano. Diseñado para
los niños de Vieques, niños visitantes y los hijos y nietos de miembros y amigos del VCHT, este
programa ofrece una experiencia de verano única e incomparable.
Utilizando a Vieques como su campus, Mark Martin Bras, Director de Relaciones con la
comunidad, ha diseñado un programa de exploración para jóvenes de 8-15 que no podrán
conseguir en ningún otro lugar.
Habrá dos sesiones, 16-20 de julio y 23-27 de julio, durante las cuales los campistas explorarán las muchas facetas de Vieques, desde nadar, uso de kayaks, caminatas, “snorkeling”,
navegar, y aprender a respetar las cosas de la naturaleza. Este programa bilingüe promueve el
entendimiento y respeto entre niños y jóvenes de diferentes partes del mundo, a la misma vez
que se divierten aprendiendo juntos. Al final de la semana, todos se comunican perfectamente
y hacen arreglos para reunirse nuevamente el próximo verano.
El costo es de $300 por explorador y $250 cada uno si más de un niño de una misma
familia participa. El VCHT está buscando patrocinadores de forma tal que las becas para los
jóvenes locales puedan también ser otorgadas.
Este campamento incluye todos los materiales, almuerzo, transportación y la sensibilidad
que Mark y su personal otorgan a este esfuerzo. Linda Vail, dueña de Hacienda Tamarindo,
cuyo nieto asistió el pasado año dijo: “Drew regresa este año, especialmente para asistir nuevamente a MANTAstic. Realmente no puedo pensar en ninguna experiencia más significativa
como la experiencia de verano de MANTAstic.” n
.........................................
The third year of the tremendously successful MANTAstic
program will take place this summer. Designed for the children
of Vieques, visiting children and the children and grandchildren
of members and friends of the VCHT, this program offers a summer experience unique and unparalleled.
Using Vieques as its campus, Mark Martin Bras, the Director
of Community Relations, has designed a program of exploration
for young people ages 8-15 which they cannot get anywhere else.
There are two sessions, July 16-20 and July 23-27, during
which time the campers will explore the many facets of Vieques,
from swimming, kayaking, nature walks, snorkeling, boating experiences, and gaining a respect for all things natural.
This bilingual program fosters understanding and respect for
children and young adults from different parts of the world as
they have fun learning together. By week’s end, everyone is
communicating perfectly and making arrangements to meet
again next summer.
The cost is $300 per explorer and $250 each if more than one child from a family attends. The
VCHT is actively seeking sponsors so that scholarships for local children can be awarded as well.
The camp experience includes all materials, lunch, transportation and the sensitivity that
Mark and his staff brings to this endeavor. Linda Vail, owner of Hacienda Tamarindo, whose
grandson attended last year, said “Drew is coming back this year, specifically to attend MANTAstic again. I really cannot think of any experience more meaningful as a summer experience
than MANTAstic.” n
Diversión para niños de 8 - 15
Del 16 al 20 ó el 23 al 27 de julio
Una semana explorando la naturaleza de
Vieques con el Capt. Mark Martin Bras
Creativo enfoque divertido, educacional.
Natación. Kayak. Caminatas. Esnórqueling.
Otras excitantes aventuras.
Material educativo, salvavidas, transportación,
camisetas y seguro incluido.
Espacios limitados.
$300. por explorador
$250 por cada explorador si son más
de uno en la familia
Invitamos a auspiciar a exploradores locales.
Fun for kids 8 – 15
July 16 – 20 or 23 – 27
A week of exploring the nature of Vieques
with Cpt. Mark Martin Bras
Creative, fun, educational approach. Swimming.
Kayak. Hiking. Snorkeling. Other exciting adventures.
Includes educational material, lifeguard,
transportation, T-shirts and insurance
Spaces are limited
$300 per explorer
$250 per explorer for same family participants.
We welcome sponsors for local explorers.
Reservations and information:
787.741.8850
[email protected]
Reservaciones e información: Reservations and information:
787.741.8850 [email protected]
15
april / may vieques events
The Vieque s Sus tainable Task Force inv i te s you to an
I N F O R M AT I O N A L FA I R
Sunday,
April 15, 2012
12:00 PM - 5:00 PM
El Malecon in
Esperanza
Meet commonwealth and federal agency representatives
who will share information on the work that the Vieques
Sustainability Task Force is doing, and listen to your ideas for
improving the health, environment, and economy of
the Island.
Learn More About:
• Protecting the BioBay through reducing light pollution
and improving water quality
• Recycling and composting
• Advancing the Superfund cleanup Al l are we lc om e
• Sustainable farming
to atte nd!
• Health
• Green tourism
For more information, please contact:
Claudia Gutierrez, U.S. Environmental Protection Agency
(212) 637-5036 | [email protected]
Brenda Reyes, U.S. Environmental Protection Agency
(787) 977-5869 | [email protected]
The Vieques Sustainability Task Force seeks to advance sustainable economic
development and job creation projects on Vieques for the benefit of its
citizens, and to advance the Superfund remediation and clean-up
on Vieques in a safe, responsible, and protective manner.
It is comprised of the Municipality of Vieques, the
Vieques Conservation and Historical Trust,
the Commonwealth of Puerto
Rico and U.S. federal agencies.
Photos Flickr Creative Commons: rhwalker22/guyfromlargo/underwhelmer/whittiz/mark_donoher
Announcing the Vieques
Chamber of Commerce’s
Business
After H urs
Program
Networking is the name of the game at the
Chamber’s monthly Business After Hours.
Where else can you network with many of Vieques’ business leaders in one room? Business
After Hours is a monthly event designed to give
you the opportunity to make valuable business
contacts in an informal setting. No speeches
or power point presentations. Business After
Hours lets you show others know how you can
serve their business needs and discuss issues
of importance to the business community.
16
On the malecon in Esperanza
Sunday:
Baby Back Ribs
5pm-9pm
Wednesday:
Open 7 days Paella night featuring Waldo 5pm-til
7 :30am-2pm
ursday
Tues-Sun night 5-til MeTh
xican Night
5pm til ?
787. 741 . 3 3 3 6
May 5th
Kentucky De
rby
Party 4pm
wi-fi
April 18
5pm to 7pm at the W Resort.
Sponsored by the W Resort.
May 15
5pm to 7pm at Belly Buttons.
Sponsored by Belly Buttons and Black Beard Sports.
Free Cocktails and Hors d’oeuvres • Drawing for dinner
for two at Belly Buttons, bring your business cards •
Chamber members will make sure you get to meet
those you came to see
Chamber members and their guests attend for free.
Membership is only $80. Unescorted non-members
are encouraged to attend for just $10. Join us for a fun
and productive evening!
The Vieques Chamber Of Commerce.
Moving Vieques Forward.
abril / mayo vieques events
Por Sheila Levin
photos by River Karmen
T
El Cabaret
Una Velada Chispeante de Música
The Cabaret
A Sparkling Evening of Music
he Fourth Annual Vieques POPs confirmed once again that
no one has as much fun as musicians - the featured stars of
the POPs, Carola Ausbury and Luis Marin, wrapped up their
talent, their warmth and their joy, tied it with a rhythmic bow
and made a gift to the audience that we will long remember.
This cabaret version of the POPS, sponsored the the Vieques Conservation and Historical
Trust, started with drinks and hor
d’oeuvres on the lawn of the W Spa
and Retreat, and then packed the
W auditorium to hear Mark Martin Bras,VCHT Director
of Community Relations, by now an experienced and
utterly charming MC, welcome the guests and introduce Carola Ausbury, Luis Marin and the “Big Band”
who came together for the first time for this special
performance.
The evening was a benefit for the VCHT, whose
mission is to foster, study, educate, protect and
conserve the environment, the archaeological and
cultural resources of Vieques. This evening supported
the children of Vieques through the MANTA program,
which serves many of Vieques’ young people.
Carola and Luis Marin delivered a perfect blend
of American classic songs and Puerto Rican and
International favorites. Broadway tunes, Gershwin,
and Miles Davis were well represented with Carola
delivering her “favorite” Round Midnight to a standing ovation. Marin, a
classical pianist very much in demand, led the band in several pure jazz
renditions, sweet and poignant, while his solo was stunning for the clarity
of the notes and the passion of his performance.
A saxophone quartette brought the house down, as did lively renditions of “A tisket, a tasket”, “Preciosa” and “Cry Me a River” sung by
Carola Ausbury.
After a champagne reception, hosted by the W Spa and Retreat, the evening
resumed with more show tunes and Big Band spectaculars. Barbara Hyland,
the President of the VCHT, took a moment to thank both, the W, Mark Martin, and
the many people who cooperated on the concert, especially Jerry Hanley, who
was in charge of the evening. n
La Cuarta Edición del Vieques Pops confirmó una vez más que nadie se divierte
tanto como los músicos – las estrellas más destacadas del evento, Carola
Ausbury y Luis Marín, envolvieron al público con su talento, calidez y alegría,
acompañados de movimientos rítmicos, que fueron un regalo a la audiencia, y
los cuales recordarán por siempre.
Esta versión de cabaret del POPS, auspiciada por el Fideicomiso de
Conservación e Historia de Vieques, comenzó con coctéles y
entremeses en los predios del W Spa and Retreat y continuó en
el auditorio lleno del W al escuchar a Mark Martin Bras, Director
de Relaciones con la Comunidad del VCHT, experimentado y
encantador Maestro de Ceremonias, donde daba la bienvenida
a los invitados y presentaba a Carola Ausbury, Luis Marín y a
la “Big Band”, quienes vinieron por primera vez a esta presentación especial.
La gala fue a beneficio del VCHT, cuya misión es fomentar,
estudiar, educar, proteger y conservar el ambiente, la arqueología y los recursos culturales de Vieques. Esta velada sirvió
para apoyar a los jóvenes de Vieques a través del programa
MANTA, el cual ayuda a muchos de los jóvenes de Vieques.
Carola y Luis Marín hicieron una mezcla perfecta de canciones clásicas americanas, y de las favoritas de Puerto Rico
e Internacionales. Melodías de Broadway, Gershwin y Miles Davis fueron bien
representadas por Carola, interpretando su
favorita “Round Midnight” recibiendo una gran
ovación de pie. Marín, pianista de música
clásica de gran demanda, dirigió a la orquesta
en varias entregas de jazz, dulces y conmovedoras, mientras su solo fue sorprendente
por la claridad de las notas y la pasión de su
presentación.
Un cuarteto de saxofón deleitó la velada,
así como versiones animadas de “A tisket, a tasket”, Preciosa y “Cry Me a River”
cantadas por Carola Ausbury.
Luego de la recepción con champaña, organizada por el W Spa and Retreat,
la velada se animó con variedades de ritmos y con la “Big Band”. Barbara
Hyland, Presidenta del VCHT, agradeció a Mark Martin y a las personas que
cooperaron en el concierto, especialmente a Jerry Hanley, quien estaba a
cargo de la velada. n
17
april / may vieques events
Trade Winds
on the malecon in Esperanza
BIENVENIDOS
Serving spectacular views with fine food since 1984
Lobster Special Nightly
Relax and Enjoy
GREAT FOOD! GREAT PEOPLE! GREAT PLACE!
HAPPY HOUR drink specials from 5 to 6:30
Dinner
Signature Preparations
Fresh Fish and
Seafood Maestros
Vegetarian Entrees
Our Legendary
“Filet Mignon”
EVERY NIGHT
5:30 - 9:30
Breakfast/
lunch
Lobster Benedict
“Mary and The Boys”
Kobe Burgers
Salads Galore
April Fri-Sat-Sun
7:30 - 11 and 11-2
May – Please call
for hours
Seaside
Island Gift
Guest House
Shop
FARMACIA SAN ANTONIO
52 Ave. Benítez Guzmán
Recetario, Regalos, Efectos Escolares
Prescriptions - Health - Beauty
Aceptamos Planes Médicos
Lunes - Sábado 8:30- 6:00
Monday - Saturday 8:30- 6:00
(787) 741-8397
18
Great location
Walk to the beach
$90 double a/c
breakfast included
Vieques’ first and best
quality tee shirts,
caps and more
Open every day at 9am
CHECK OUT OUR MENU AND SPECIALS AT:
www.tradewindsvieques.com
787.741.8666
ALWAYS CHILDREN FRIENDLY
EMAIL [email protected]
CHEF WANDA, Bayaonda
abril / mayo vieques events
French Baguettes, Multigrain,
Sourdoughs, Gluten-Free, and
many more... Every Tuesday from
8:30-3:30. For details &
directions: www.bayaonda.com
or call 787-407-0392
ice
Chicken King &cream
El mejor pollo frito en Vieques
Ensaladas • Hamburgers
Helados y mucho más
Abierto
lunes a jueves 10:30am-10:00pm
viernes y sábados 10:30am-11:00 pm
domingo 10:00am-10:00pm
carr. 201 • tel 787.741.5464
Donde
encontrarás
calidad, servicio
y buenos precios
en el horario más
conveniente.
19
april / may vieques events
XXXV Festival Cultural Viequense
13-15 de abril de 2012
photos by Gerald Singer
by: Robert Rabin
La trigésima quinta versión del Festival Cultural Viequense se celebrará del 13 al 15 de abril en las facilidades del Museo Fuerte Conde
de Mirasol. Auspiciado por el Instituto de Cultura Puertorriqueña con
apoyo del Gobierno Municipal y el comercio local, el Festival ofrece tres
noches de actividad artístico-cultural, una feria de artesanía, libros viequenses, quioskos de bebida y comida típica en un ambiente familiar.
En esta ocasión, la actividad se dedica a los 4 mil años de cultura
viequense; treinta y cinco años del Festival Cultural y dos décadas de
trabajo cultural en el Museo Fuerte Conde de Mirasol. A través de los espectáculos artístico-musicales en tarima y las exhibiciones especiales
del museo, los participantes tendrán una mirada muy especial sobre
los procesos y las influencias culturales que han formado esta comunidad puertorriqueña.
Entre los artistas este año se incluyen a los grupos de bomba,
Restauración Cultural y Majestad Negra; el grupo de música folclórica
latinoamericana, TEPEU; la Orquestra Criolla Nacional de Puerto Rico,
MAPEYE; la música típica de Emma Colón Zayas y Son del Pueblo; el
grupo musical, Café Colao’; la TUNA de la Universidad de Puerto Rico –
Río Piedras; y Danny Rivera en concierto solidario junto a los Panderos
de Salinas.
Desde Vieques tendremos presentaciones por la Banda Municipal y
su Orquesta de Cámara; la Banda de Acero: The Islanders; y una presentación de bomba del Proyecto Educativo Oasis de Vieques. El domingo,
a partir de las 6pm, los niños podrán disfrutar del Payaso Joglar.
Durante el Festival las salas de exhibiciones del Museo estarán
abiertas al público. Habrá tres exhibiciones especiales: Fotos de
Vieques por el fotógrafo, Jake Hart; Arte para sanar, trabajos de niños
viequenses bajo la dirección de Sandra Reyes; Las tres gracias, pinturas en acrílico sobre canvas sobre el baile afro caribeño del artista
puertorriqueño, Josean Ramos.
Para más información, favor de comunicarse vía teléfono al número:
787 741-1717 o por correo electrónico: [email protected] n
.................................................................................
The 35th version of the Vieques Cultural Festival will take place
from April 13-15 at the Fort Count Mirasol. Sponsored by the Institute
of Puerto Rican Culture with support from the Municipal Government
and local commerce, the Festival offers three nights of artistic-cultural
activity, a Vieques crafts and book fair, kiosks with local drinks and
foods all in a family environment.
This year, the activity is dedicated to “4 thousand years of Vieques
culture; thirty five years of Cultural Festivals and two decades of work
at the Fort Count Mirasol Museum. Through artistic-musical spectacles
on stage and special exhibits in the museum, participants will have a
special look at the processes and cultural influences that shaped the
Puerto Rican community on this island municipality.
Among the participating artists this year are Afro Caribbean dance
(Bomba) troupes, Restauración Cultural and Majestad Negra; the Latin
American folkloric music group, TEPEU; the Puerto Rican National
Creole Orchestra, MAPEYE; typical Puerto Rican music by Emma Colón
Zayas and Sound of the People; music group, Café Colao’; the TUNA of
the University of Puerto Rico; and Danny Rivera will present a solidarity
concert together will a folkloric group from the town of Salinas.
Vieques will be present on stage with the Municipal Band and its
Camara Orchestra; the Islanders steel band; the Oasis Educational
Project dance troupe; and on Sunday for children (around 6pm), we’ll
have Joglar the Clown.
During the Festival, the Fort’s museum will be showing three
special exhibits: Photos of Vieques by Jake Hart; Art for Healing, works
by Viequense children under the direction of Sandra Reyes; The Three
Graces, acrylic on canvas about Afro Caribbean dance by Puerto Rican
artist, Josean Ramos.
For more information, please call us at: 787 741-1717 or email:
[email protected] n
20
Actividades comienzan cada noche
alrededor de las 7PM;
domingo a las 6pm para los niños
•
Viernes, 13 de abril
Actos de Apertura
Banda Municipal de Vieques
Proyecto Educativo Oasis de Vieques:
Baile de Bomba
Orquesta de Cámara de la Banda
Municipal
Banda de Acero Municipal :
The Islanders
Grupo Tepeu (Música folclórica
latinoamericana)
Café Colao’ (Música típica
puertorriqueña)
•
Sábado, 14 de abril
Dedicatoria: 4 mil años de cultura
viequense; 35 años del Festival
Cultural;
XX Aniversario Museo Fuerte Conde de
Mirasol
Restauración Cultural – Bomba
Danny Rivera con Los Panderos de
Salinas
Mapeyé – La Orquesta Criolla Nacional
de Puerto Rico
•
Domingo, 15 de abril
6 PM El Payaso Joglar
Tuna de la Universidad de Puerto Rico,
Río Piedras
Majestad Negra (Bomba)
Emma Colón Zayas y Son del Pueblo
(Música Típica)
---------------------------------------Cada noche habrá una Feria de
Artesanía y una Feria de Libros
Viequenses
Exhibiciones especiales: Las tres gracias... pinturas de Josean Ramos
Arte para sanar (arte estudiantil
viequense bajo la dirección de
Sandra Reyes)
Info adicional 787 741-1717
Friday, April 13
Opening
Vieques Municipal Band
Emily Beltz, Raine Rushmore, Mark Martin Bras
La
the esquina
green verde
corner
Educational Project Oasis –
Vieques: Bomba dance
Chamber Orchestra of the
Municipal Band
TOP 10 Items to have in
your Ultimate GreenKit
• Bucket (seat, trashcan, cooler, fishing
bucket, car organizer, drum)
Municipal Steel Band: The Islanders
• Reusable Bag (shopping bag, beach bag,
school bag, to go bag, etc.)
Tepeu Group (Latinoamerican
folkloric music)
• Cup (for all your tasty drinks)
• Silverware (because plastic silverware
sucks)
Café Colao (folkloric Puertorrican
music)
• Tupperware (to go container and much
more)
Saturday, April 14
• Trash tools- bring what you need and be
ready for all trash pick ups
Dedication: 4 thousand years of
Viequense culture; 35 years of
the Cultural Festival
XX Anniversary of the Conde de
Mirasol Fort Museum
Cultural Restoration – Bomba
Danny Rivera and Los Panderos
de Salinas
Mapeyé – National Creole Orchestra of Puerto Rico
Sunday, April 15
6PM – Joglar The Clown
Tuna from the University of
Puerto Rico, Río Piedras
Black Majesty (Bomba)
Emma Colón Zayas and Son del
Pueblo (Música Típica)
------------------------------------Viequense Crafts & Books fair
every night.
Special Exhibits: “Las tres
gracias”... paints from Josean
Ramos
Art for healing (Viequense
students art under the direction
of Sandra Reyes)
For more information call
787-741-1717
aa bb rr ii ll // m
m aa yy oo vv ii ee qq uu ee ss ee vv ee nn tt ss
Evening activities starting at 7PM
Sunday @ 6pm for kids
• Water bottle (the real thing you need to
drink)
PAINT YOURSELF GREEN
PICTURE THIS... You’re sitting in a restaurant and you can’t possibly
finish that amazing dinner you just had. You ask the server to box it up,
she hands you your food in a horrible Styrofoam container, with a bag of
plastic utensils and paper napkins, all inside of a turtlekilling plastic bag.
After the 15 minutes it takes you to eat your leftovers, the Styrofoam
and plastic will end up in the Vieques landfill, or worse, our beautiful
ocean.
Introducing... the Green Kit. The simple act of keeping the Green Kit in
your car will dramatically reduce the amount of waste we produce.
We’re not asking you not to eat, drink or breathe. We are looking for
ways to do it in a green way.
Changing the world... wow, that’s a big project. Changing your impact
on your world...easy.
You can make changes in an hour that will immediately reduce your
impact on your house, school, neighborhood, town, island and the earth.
Earth day is here and you can learn about many different practices in
being green, be a part of it. Make a commitment and you’ll feel better
making up your own experiments that will turn you greener. You can buy
all these items in Vieques, so go out and become a green superhero. n
• Solar-powered/dynamo – flashlight/radio
or rechargeable batteries (because it’s cool
and it works)
• Linen cloth (multipurpose)
• Green buying guide or just bring your green
head (what you buy makes the biggest
difference/buy green)
* For a simpler GreenKit, just bring the items
in red
** For a personal touch make up your own
green items
Los 10 mejores artículos para
tu equipo verde
• Cubo (asiento, zafacón, neverita, cubo de
pesca, organizador de carro, tambor)
• Bolsa reusable (para compras, bulto de
playa, para la escuela, para comida para
llevar, etc.)
• Vaso (para todos tus sabrosos refrigerios)
Píntate de Verde
Imagínate ésto, estás en un restaurante y no puedes acabar la fabulosa
comida que te sirvieron. Le pides un envase a tu mesera, ella te lo trae en una
caja del horrible “styrofoam” con cubiertos plásticos y una servilleta finita,
todo envuelto en una bolsa plástica matatortuga.
Después de los 15 minutos que te toma acabarte lo que sobró, todo ese
plástico acaba en el vertedero o peor aún, en nuestro precioso océano.
Presentando el Botiquín verde. Con el simple hecho de mantener el botiquín
verde en el carro, reduciremos dramáticamente la cantidad de
desechos que producimos.
No te estamos pidiendo que no comas, bebas o respires. Estamos buscando la manera de hacerlo de una manera verde.
Cambiar el mundo, wow, eso es un proyecto fuerte, cambiar tu impacto
en tu mundo, fácil. Tú puedes hacer esos cambios en una hora y reducir el
impacto en tu casa, escuela, vecindario, pueblo, isla y el mundo. El día de la
tierra ya llegó y puedes aprender muchas maneras de vivir verde, participa.
Haz un compromiso y te sentirás mejor inventándote tus propios experimentos que te conviertan más verde.
Todos estos artículos se pueden comprar en Vieques, sal a buscarlos y
conviértete en un superhéroe verde. n
• Cubiertos (por que los cubiertos de
plástico son una porquería)
• Envase de comida reusable (para la
comida para llevar y mucho mas)
• Botella de agua (lo que de verdad necesitas beber)
• Radio o linterna solar/dinámico/ baterías
recargables (por que están nítidos y
funcionan)
• Servilleta de tela (multiuso)
• Guía de comprar verde o solo trae tu
cabeza verde (lo que tu compras hace la
diferencia más grande, compra verde)
* para un “kit” mas sencillo usa solo lo que
esta en rojo
** Para un toque personal, ponte a inventar
tus propios artículos verdes
Next issue HOW TO USE THE WORLD TO CREATE ENERGY.
Próxima edición COMO ULTIZAR EL MUNDO PARA CREAR ENERGIA
21
april / may vieques events
Directorio Telefónico de Establecimentos y Servicios
Marque 787.741 y los cuatro números señalados, o el numero celular
Art / Galleries / Museums
Arte / Galerías / Museos
Caribbean Walk Gallery
7770
Ellie Harold
231.352.6213
Ernesto’s Art Gallery
1922
Fuerte Conde Mirasol
1717
Gallery Galleon
3078
Kiln Kreations
3762
Siddhia Hutchinson
8780
Ileane Jové Glass Art
4694; 616.4244
River Photography
556 9030
Taina Pottery Worshop
8508
Vieques Historical Trust
8850
Construction / Construcción cont.
Lopez Serrano Eng.
604.7887
Miguelito Screens
0376
Milcon Enterprises
5054
M&M of Vieques
2577
Mow.Joe Land Clearing
207.651.1213
Navarro Construction
2577
Sun Rental
3221
Tony’s Painting
602.8359
Verge Elec/Plumb Ctr.
5411
Vieques Property Maintenance
2993
Wet Cement
0037
Vieques Locksmith
564.5120
Airlines
Air Flamenco
Air Sunshine
Cape Air
Isla Nena
M&N Aviation
Seaborne Airshuttle Vieques Air Link
Ferry Information / Terminal de Lanchas Vieques Port
801-0250, ext.428/433
Fajardo
801-0251, ext 221/222
Inter-Island Ferry
607.1340
Lineas Aereas
8811
7900
800.352.0714
1577
722-5980
877-772-1005
8331
Autos: Rentals / Services
Autos: Alquiler / Servicios
24 Hour Towing
690.5158
Abreeze/Acacia Car Rentals
1856
Acevedo’s Car Rental
4380
B&E Car Rental
435.6488, 435.6020
Chepito’s Car Rental
649-2542
Coqui Car Rental
3696
Island Car Rental
8822
Marcos Car Rental
1388
Maritza Car Rental
0078
Martineau Car Rental
0087
Kike Car Wash
5202
Taller del Norte (Auto body)
1121
Taller Kadafy
4482
Vieques Car Rental
1037
Beauty Salon / Salones de Belleza Beach Comb’r
0625
Professional Hair and Beauty
0250
W Retreat and Spa
4100
Bio Bay / Water Sports
Bahía Biol / Deportes Acuáticos
Abe’s Snorkeling & BioBay
2134
Aqua Frenzy Kayak
0913
Bayoya Adventure
955.9506
Black Beard’s Sports
1892
Blue Caribe Kayaks
2522
Caribbean Fly Fishing
1337
Caribbean Lady Charters
930.5610
El Pescador Marine Supply
1146
Fun Brothers Jet Ski Rentals 435-9372
Heaven Caribe 909-9685
Island Adventures
0720
Kiany Tours
556-6003
LittleBoat Sailing
366.5202
Marauder Sailing
435.4858
Nan.Sea Charters
2390
Playa Voltios Surf Shop
7873
Snorkel by Boat
1.787.600-7020
Travesias Yaureibo Kayaks
447.4104
Vieques Adventure Company
692.9162
Vieques Charters
1389
Vieques Paddleboarding
366.5202
Vieques Sailing
508.SAIL
Construction / Construcción
Anchor Landscaping & Pools
Architect, Paul H. Lutton
Architecto Stanley Hutchinson
Arts ‘N Woodwork
Caribbean Roof Sealing
Centro Comercial Florida
Creative Construction
Design Build Group
EDK Design Services
Ferreteria Chu Garcia
Ferreteria Nales
Ferreteria Victoria
Fred Chrapko Con. Mgt.
Island Plumbing Service 22
479.5801
8083
556 5537
1922
426-8771
2571
7801
637.3414
435.3548
4106
1307
3061
8775
231-2092
Food and Drink / Bebidas y Comida
Al Fogón
2426
Awesome Yogurt & Fruits
517.1061
Bananas8700
Barefoot Be’stro
(340) 514-0124
Belly Buttons
3336
Bili1382
Blue Macaw Catering
550.3652
Carambola3318
Casa Cascadas Dinner Evening 917.602.2446
Chez Shack
2175
Chicken King
5464
Coconuts9325
Conuco2500
Duffy’s Esperanza
7600
El Patio
6381
El Sombrero Viejo
2416
El Quenepo
1215
Green Man Baked Goods
435.6822
Isla Nena Café
4111
Island Adventures PR Mexican Rest. 2544
La Dulce Esperanza
0085
La Gran Parada
529-3272
La Panaderia Viequense
8213
Lazy Jacks
1447
Mar Azul
3400
MiX on the Beach (W)
7022
Mr. Sushi
2828
Mucho Gusto
8203
Next Course
1028
Ocean View Bar & Grill
4545
Orquideas 1864
Panaderia Lydia
8679
Personal Cuisine by Waldo
487.4244
Richard’s Café
5242
Roys Internet Café
0685
Shaunaa’s1434
Taverna 7760
Trade Winds
8666
Veritas0011
Wai Nam
0622
William’s Pizza
8396
W Café
4100
Florists and Plants
Floristerías y Jardines
Arte Tropical
Floristería Orquidea
Flowers in Vieques
Jardín Iris
Mi Mundo Floristería
Nori’s Design
Paradise Garden
Vieques Flowers
8354
8531
667.8478
8870
7908
4842
1344
4197
Groceries / Liquors
Supermercados / Licores / Colmados
Almacen Morales
2191
Buen Proveco 529.7316
Colmado Lydia
8678
Colmado Mambo
8080
El Encanto
1306
El Sombrero Viejo (Liquor)
2416
La Tienda Verde
8711
Supermercado Cash & Carry
1000
Superdescuentos Morales
6701
Phone Directory of Businesses and Services
Dial 787.741 plus the four numbers shown below or 787 plus cellular
Groceries / Liquors
Supermercados / Licores / Colmados
Supermercado Morales
2251
Vieques Fruit Market
1697
Vieques Health Foods
4744
Horseback Riding
Esperanza Riding Co.
Sea Gate Hotel
435.0073
4661
Lawyers / Notaries
Abogados/Notarios
Regalado Lopez Corcino
2666
Eugenio L. Rivera-Ramos, Esq
939-640-2934
Lampon & Assoc.
273.6767
Aurora Padilla Morales
0711
Ivan Reichard.MacKenzie
435.1309
Javier Torres Soba
4600
Massage / Healing Arts / Yoga
Masajes / Sanación / Yoga
Angeles Sunbay Yoga
435-7510
Away Spa (W)
7021
Beach Comb’r
0625
Beading Bikini (Yoga)
435.6850
Blue Hoku (Maureen)
988.8622
Blue Hill Reflexology
207.266.1899
Carol Thompson (Trager) 7603
Christine Holgers 435-4243
Ingrid Bergman
787.435.1313
James Blair
832.654.0174
Maureen Harrison
556.5025
Spirit Within (Reiki)
243-0513
Susie Higgins Walker, LMT
207.869.0925
Medical Services / Pharmacies
ASSMCA4767
Behavioral Health Care
888.440.8787
Centro Quiropráctico
0414
Consejería Psicológica
547.9467
Dra. Daphne Torres (Dentista)
1916
Farmacia San Antonio
8397
Dr. Jose Figueroa
2222
Dra. Fanny Garraton (dentist)
8765
Dentist Juan R. Gonzalez
318.7376
Sheila Levin (Counseling)
3298
Dr. Luis Rivera
0738
Pet Care & Services
Servicios/Cuidado de Mascotas
Pampered Pets (grooming)
0639
Vieques Humane Society
0209
Real Estate / Bienes Raíces
Bravos Boyz
1463
Connections435.9410
Guayacan0414
Island Real Estate
7001
Paul Small, Engineer/Surveyor
374.2298
Rainbow4312
Vieques Fine Properties/Buyer’s Broker 3298
Vieques Realty & Rentals
0330
Shopping / Tiendas
Beading Bikini (jewelry)
Black Beard’s Sports
Calzados Jenin (shoes)
Caribbean Walk
Centro Comercial
Chepito’s Video Rentals
Coqui International Dippy Hippi
Diva’s Closet
Freshley T’s
Funky Beehive
Ileana Jové Glass Jewelry
Kim’s Cabin
Local Color (jewelry)
Malecon House Boutique
Muebleria La Principal
Muebleria Nueva
Nu 2 U
Playa Voltios Surf Shop
Pretty Woman
Reflections Jewelry
435.6850
1892
0655
7770
2326
649-2542
0199
0625
7595
527.0720
3192
4694
3145
1042
0663
8350
3101
2961
7873
0314
2822
Shopping / Tiendas
Sol Creation
Trade Winds Gift Shop
Tropical Footprints Tropical Treasures Vieques Flowers and Gifts
VQS Emporium Yerbabuena y más
1694
8666
3807
3807
4197
8880
567.4158
Taxis / Publicos
Alba Melendez
206-0456
Ana Robles (Taxi) 2318, 313.0599
Carlos y Denisse 447-8697/ 644-7112
Edna Robles
630.4673
Eric0448
Fernando605.4100
Henry
8621, 649.3838
Hilda Robles
486.0267
Jorge2116
Jorge Transportation
939.253.7290
Jose Morales
435.4277
Julian385.7604
Luis Gonzalez
435.3805
Sharron944-4569
Miscellaneous / Misceláneos
AA Exterminating Servs 787.519.4917
AA Machine Shop
5731
Alcoholics Anonymous
0639
Babysitting & Tutoring
939.640.7216
Babysitting -Sandra Mudge 802.238.5089
Banco Popular 2071, 7117
Bob G. Photography
612.730.8306
Caguas Satellite
460.7111
DJ Paul
661.8433
VQS Satellite(Dish Network) 939-717-2121
Enchanted.Isle.Com904.874.0179
Familia Rios Laundromat
556.5158
Funeraria Conde
2770
Garcia Wedding Photography 303-988-8684
Georgie’s Exterminating
8750
Isla Nena Air Conditioning
507.4360
Isla Nena Exterminating 435.9984
Islasol Design
435.3172
Imprenta Adonai
2856
Inter-Island Gas
1626
Ishmael Upholstery
8766
Multi-Use Center
6096
PC Wizzard Computer
421.0464
Professional Exterminating Services449.6950
Richard Auto Sales
382-5242
Seguros Marquez Mediavilla (Insurance) 2235
Swing shift Jazz Duo
207-329-1830
Terminix
.955.BUGS / 741.BUGS
Verizon Wireless
863.2355
Victor Simons, Accountant
0189
Video Production Leslie Mason 3373
Vieques Accounting
602.2389
Vieques Computers
7272
VQS Consulting
487.4244
Vieques Events
384.8338
Vieques Gas
2551
Vieques Exterminating
5641
Vieques Locksmith
564-5120.
Vieques Lube
428.1150
Weddings in Vieques
455.6222
Ivette Yolanda (Dance)
473-7230
Waldo Bird Consulting
487-4244
POLICE Ambulance
Fire Dept Alcaldía/City Hall
Procuradora de Mujeres Tourism Office
US Fish & Wildlife
Sun Bay
DRNA
2020
1616
2111
5000
1017
0800
2138
8198
8683
Dial 787.741 plus the four numbers shown below or 787 plus cellular
Hotels
Blue Horizon Resort
Bravo Beach Hotel (BBH)
W Retreat & Spa
Hacienda Tamarindo
Hotel Vieques Ocean View
3318
1128
4100 8525
3696
www.innonthebluehorizon.com
www.bravobeachhotel.com
www.wvieques.com
www.haciendotamarindo.com
rent it!
alquílalo!
Do you own a vacation rental,
guesthouse, or are a realtor with
a house for sale? Don’t miss this
Guesthouses
Ababor Suites
Abreeze
Acacia Amapola Inn
Bananas
Casa De Amistad
Casa de Kathy
Casa La Lanchita
Cookie’s Paradise
Crow’s Nest
Hector’s By The Sea Hix Island House
Sea Gate Hotel
Trade Winds
Tropical Guest House
Malecon House
Villa Coral
abril / mayo vieques events
Hospederías / Accommodations
435.2841
www.ababorsuites.com
1856www.vieques-island.com/rentals/abreeze/
1059
www.acaciaguesthouse.com
787-741-1382 www.enchanted_isle/amapola.com
8700www.bananasguesthouse.com
3758
www.casadeamistad.com
565-2717
www.casadekathy.com
8449
www.casalalanchita.com
305.975.2046 www.cookiesparadisevieques.com
787.741.0033 www.crowsnestvieques.com
787 741 1178 www.hectorsbythesea.com
2302
www.hixislandhouse.com
4661
www.seagatehotel.com
8666
www.tradewindsvieques.com
787.741.2449 www.viequestropicalguesthouse.com
787.741.0663 www.maleconhouse.com
787.741.1967 www.villacoralguesthouse.com
opportunity to be included in
our directory.
In 2012, Vieques Events will
include a “Where to Stay” directory which will list your guesthouse name, phone number, and
website. It will be categorized as;
Hotel, Guesthouse, 1 Bedroom, 2
Bedroom, 3 Bedroom and so on.
If you are interested in purchasing a listing please email [email protected] . Listings
will cost $150 for the year.
V a c ati o n R e n tal H o u ses
••••••••••••
One Bedroom
Birdnestudio
487-4244enchanted-isle.com/byowner/birdsnest.htm
En 2012, el Vieques Events
incluirá un directorio de “Dónde
Two Bedroom
hospedarse”, el cual incluirá el
Bravos Sun and Sea
401-274-3210 www.BravosSunAndSea.com
Casa Mágica 787-405-9870 www.casamagicavieques.net
Casa de Playa Vieques
203-500-0054 www.CasadePlayaVieques.com
Cima del Mundo 914-475-4775 www.cimadelmundovieques.com
Vacation Suites
La Solana
410.804.4142 www.vrbo.com/105543
nombre de su negocio, teléfono
como Hotel, Guesthouse, 1 habitación, 2 habitaciones, 3 habitaciones y así sucesivamente. Si está
interesado en comprar un espacio,
Three Bedroom
Cima del Mundo Vacation Suites
Cookie’s Paradise
y página web. Estará clasificado
914-475-4775 www.cimadelmundovieques.com
305.532.0857 cookiesparadisevieques.com
favor de enviar un email a [email protected]. El costo
será de $150 por todo el año.
Vacation Rentals by Realtor
Bravos Boyz
Connections
Island Real Estate
Rainbow
Vieques Fine Properties
Buyer’s Broker
Vieques Realty & Rentals
1463
www.bravosboyz.com
0023
www. enchanted-isle.com/connections
7001
www.islandrealestate.net
4312www.viequesrainbowrealty.com
3298
0330
www.viequesfineproperties.com
www.viequesrealtyandrentals.com
23
april / may vieques events
Classifieds / Clasificados
Autos
Scooter for Sale Most powerfull,’’ boss 250’’,
Only 2200 km on speedometr. bought new
in fajardo in 2006, paid over $2000 now it is
broken, doesnt start, asking $550 Or I will
pay to somebody to fix it.(904) 612.0830
Se busca aro con goma 28 x 16.9 de Ford
555 Digger. 787 435 4306
1997 Isuzu Trooper, 5 doors, roof rack, 6
cylinder automatic, marbeta good through
Oct. 2012. New brakes, radiator, water
pump, battery, cv joints. Tuned up Dec.
2011. $2,500 tel. 413.364.2805
For Sale
1998 Grady White 272 Sailfish w/ Trailer
Northstar 6000 GPS/Chartplotter/Sounder/
Fishfinder/Radar, Outriggers.Good Condition $30,000
Brand new Pottery Barn Futon. Mission
style. White cushion. $1,000. See online
at www.potterybarn.com -search futon
413.237.2666
F150 Truck for sale, needs work, runs well
$900, 347-366-2211
HALER WINE CELLAR -HOLDS 40 bottles
of wine. $225 call 787.741.2612
Properties for Sale /
Venta de Propiedades
Sales & Leases in Old San Juan Caleta
Realty, Calle Sol 101 Esq. Cristo tel. 787/7233449 fax. 787/721-3024 www.caletarealty.
com
villa Borinquen 2 parcels for
sale: Lot #421 (Mountain top) and Lot #231
(Valley house). Serious inquiries only. Call
321.890.3645
House for sale in Barrio Leguillow 3 bedrooms, living room, dining room,
kitchen, porch, garage. 323.5 mts. Titled. plus
35x100 lot for sale. 787/312-5375
Se vende casa 4 cuartos / dos baños,
vista al mar, titulo y Local comercial.
Llamar 787/741-1690 o 787/436-5048 o
787/662.7348
“House for sale: Magnolia St., Esperanza, Vieques, Puerto Rico. Property with 3
bedrooms, 2 bathrooms, living room, dining
room/kitchen, balcony and garage. The glass
windows are protected with “storm windows”
(included). Has ocean view from the roof
top and is located several blocks from the
Malecón and La Esperanza Beach. Sold
by owner. The selling price is negotiable.
Titled. We listen to offers. Contact: J. Blain
787-630-4488 / Mrs. Martinez 787-224-1149 /
787-473-7230”
For sale by owner, La Praa. Three
independent studios, furnished, 999 square
meters, ocean view, excellent for rentals,
near supermarket and town, Titled. Call Ivan
787.308.9005
24
For Sale By Owner – Barrio Villa Hugo.
2 bedroom, 1 bath concrete house. Titled.
Located on a nice sized lot with front and
back yards. View of the ocean from the roof.
Asking $45,000. Owner financing may be
available. For more info/ viewing call/text
434-984-5491 or 340-277-5659
Casa Gina- We look forward to making your
visit to Vieques a most memorable and enjoyable experience.For Sale787-741-0016
2 Rooms for rent in Isabel Segunda close
to everything ferry, stores, plaza weekly,or
monthly 303-988-8684
Esperanza 40x40 rooftop gazebo for rent...
$25/hourFor: Classes/Meetings/Small Gatherings Call Lin 787 380 4990 Rainbow Realty
Se vende de parte de duena, case de
concreto en el barrio Villa Hugo, Vieques
PR. Dos habitiaciones y un bano. Cera de
la playa con vista de el mar arriba de el
techo. Encercarda frente y atraz. $45,000 se
puedo financiar de parte de duena. Ilama a
(434)984-5491, (340)277-5659
For Sale or Rent:
$135,000.00--$850.00(AAA included)
Cond.Vizcaya in Carolina 3/2 Apt. Security 24HRS Includes: Fridge/Washer/Dryer
Combo 3 AC’s Close to Schools, Malls, LMM
Int.Airport, Hospitals and Main Rds. For Info:
939.639.7921 Osvaldo M. Rodriguez
One bedroom home for rent in Isabel II
one block behind the post office Beautiful
garden and interior. Long/sort term. Alex
202.279 0288
For sale Land in Monte Carmelo
75 x 180. Beautiful ocean view.
$90,000 call Sonia 787.438.6724
For rent furnished, second level apartment(2 bd)at Bo. Las Marias & 1 furnished
studio at Villa Borinquen. Inf. 787-667-6933,
[email protected]
For Sale By Owner: 3 unique studio
apartments in Isabel II. Beautiful views
and titled. Great rental history/potential.
Could live in one, rent two, and cover your
mortgage! 260K. Please call 410-419-9529
for more info.
FOR SALE - Monte Carmelo
2 fully renovated houses on 1/2 acre.
Landscaped w/ patio & decks. Private
garden w/ 10 fruit tree varieties. W/D, BBQ,
fully furnished. Perfect for owner use and/
or vacation rentals. $215K casafelicidad@
gmail.com 917-609-5788
House for Sale: 1 BR/BA new construction,
needs finishing touches on quiet 1/2 ac.
Great Monte Carmelo location, ocean/valley
views, attached laundry/storage, rooftop
deck, excellent deed history. 150K. photos
at www.maineparadise.com/vqs/. Serious
inquiries call 207 749 9495.
House for Sale BY OWNER BEST VALUE
YOU CAN FIND ON VIEQUES! has title!
Ocean View from the roof. Concreate Block,3
bedroom, 2 bath, all new, glass, french windows, all new appliances,all new air conditioners in every bedroom and living room(total 4).
Has a second house on back yard. Located in
a nice area: Brisas de las Marias. Owner lives
in USA and does not need house in Vieques
any more. $85,000 OBO. 904.612.0830
[email protected]
MONTE CARMELO, Lot # 409, 115 X 325
ARPE Permissions, Utilities, Serious
inquires only call (787) 362-8564
Property Rentals
Alquiler de Propiedades
LONG TERM RENTALS AVAILABLE ...AND
NEEDED! HOME OWNERS- WANT TO RENT
LONG TERM?/...we have great clients! RENTERS- LOOKING FOR 3 MOS OR MORE??/....
we have great properties! NEED COMMERCIAL SPACE??? CALL RAINBOW REALTY
787 741 4312 lic # 7941
RENTAL: 1,2,3 and 5 bedroom rentals
available. Bravos De Boston -Vivo Grande.
Weekly or monthly, AC, W/D, WIFI, and dish.
Handicap accessible - Walk to Beach,Ferry
and town. Contact gary@viequesbyowner.
com or 845-417-7015 Visit us at www.viequesbyowner.com
Studio apt. available on hill behind
Isabel Great area and recently updated.
$475/mo for year lease. Short-term leases
negotiable. Please call 410-419-9529 or
e-mail [email protected]
The best houses and apartments for rent.
Furnished first and second level apartments
, at Bo. Las Marias. 2 furnished studios at
Villa Borinquen and 1 house at Estancias
de Isla Nena Vieques. Info. 787-667-6933,
[email protected]
Las mejores casas y apartamentos para
la renta. Apartamentos amueblados 1 y 2
nivel, en Las Marias.2 studios amueblados
en Villa Borinquen y 1 casa en Estancias
de Isla Nena Vieques. Info.787-667-6933,
[email protected]
\ESPERANZA OFFICE SPACE !
Rainbow Realty Building 2nd floor office
available $300/month Common reception
area and 2 bathrooms plus shared kitchen
area. Call Lin 787 380 4990
LONG AND SHORT TERM RENTALS- Reasonable rates, great areas, all in ex cond.
serious inquiries only. Contact Joe 1-866280-9200/732-620-3560
Rental units: 1& 2 BR APT. units in Monte
Carmelo. Fully Furnished and A/C for wknd
or long term. Also, vacation home available
for short stays- 3BR/2Bath, W/D, A/C. Please
contact 787-405-5563 Spanish/340-643-5324
English
Se alquila apto. cerca de todo en Isabel
II. Persona sola preferiblemente. Contrato
por 6 meses renovable. Mes de fianza
adelantado. Llamar (787)473-7280 o 787473-7230.
Apartment for rent close to everything in
Isabel II. 6 month renewable lease. One
month deposit required. Call (787)473-7280
or (787)473-7230.
Short or long term rentals available.
Studio, One bedroom, Two bedroom. Quiet
location, close to beaches, utilities included.
Call 734.646.2862 for more information.
House for rent in Esperanza. Long term.
2 bedrooms. Beautiful ocean view. Contact
Ralph 939-397-2820
Minimalistic small modern house, open
plan 1 1/2 stories for RENT/SALE in Monte
Carmelo. Contact us for infotos. Great
location/Furnished. 1/4 acre. Fruit trees &
organic garden established; 85k/ $450.00
Month. [email protected]
CASA ROJA -NEW vacation or long term
SUITES, furnished in Bravos- the preferred
serene neighborhood! Within 4 minutes
of safe walking to Isabel, the only ferry
dock, best restaurants, art gallery, grocery,
pharmacy & ocean beach. 1 & 2 BR, SS
kitchens, private balconies, A/C, WIFI…
ROOF TOP Penthouse with awesome
views. Beach items included. For intimate
couples to large/multiple families with privacy. Call Elvira at (914) 384-5954 or email
[email protected].
Available January: Beautiful, spacious
studio apt. on hill in Isabel II. On a great
block, furnished and completely rehabbed.
Fantastic views. $700/month for year lease.
Short-term leases negotiable. Includes all
utilities and wi-fi. Please call 410-419-9529
or e-mail [email protected]
Bravos apartment for rent one bedroom,
furnished 600.00 per month call John at
787-918-4194
Casa de Playa Vieques
Naturalist’s Dream Casita
On Atlantico. Weekly Rental.
203-500-0054
[email protected]
www.CasadePlayaVieques.com
Two-bedroom/two bath with panoramic
views in quiet Villa Borinquen, $800 per
month plus electric. No pets. 787-209-8868
Large, modern, 3 bedroom luxury apt
in Isabel with internet, AC, ocean views,
furnished $1000, 646-326-4207
Restaurant space available for rent. All
professional grade appliances and equipment included. Ideal for catering business
or takeout. Call for more information
(917)836-5829
Available Now!! Bravos Sun and
Sea Guesthouses. Reopening for holiday
rentals. Upper unit still available for April
vacation. Sleeps up to 6 persons. Come
and enjoy Paradise.Email us at
[email protected] 617-233-2211
Furnished 3 bedroom/2 bath house on the
plaza. $800.00 per month plus electric.
651-494-8561
Bravos de Boston. House for rent. 3
bedroom, 2 bath. Ocean view. Short walk to
town or beach. $1000.00 per month. Power,
water, and satellite tv included. (787)6028369 or (787)661-9859.
Bravos de Boston. Apartment for rent. 1
bedroom, 1 bath. Short walk to town or
beach. $600.00 per month. Power, water,
and satellite tv included. (787)602-8369 or
(787)661-9859.
Services / Servicios
Handyman/Auto repair
Looking for work,Jack of all
trades David 787-741-2115
THE GLADIATOR LANDSCAPING Tel:
(787) 556-8240 - (787)741-3998 - 1-407792-9010
landscaping & designs Call Carrie @
787.435.1925
tree trimming and free palm tree
removal Call 321.890.3645
CATERING: Aguacate Catering; former
owners of a renowned Cape Cod restaurant;
dinner for 2-20, Cocktail parties, gallery
openings, weddings for up to 100; 787-5990539 or 787-615-2320.
Yard Work+ handy work--Misael
787.428.2694 Liz 787.567.2266 Refs.
Cleaning Service: Residential/ Commercial, Vacation Rental. Call (787) 319 2789
CAR STORAGE: Safe & Secure 787/4354858
PROFESSIONAL VIDEOGRAPHY - For
all occasions, business and celebratory
Leslie Mason 787-741-3373 home, 413237-9696 cell
Limpiamos patios y solares. Llamar
a Michael Rivera. 787/661-1205
We clean lands & patios. .Please call
Michael Rivera.787.661-1205
Servicio de limpieza de casas y
mantenimiento de patios; Omar
y Glori, 787 934 0767 House cleaning
services and yard maintenance: Omar
and Glori, 787 934 9767
Photographer Available: owned
photo studio in San Francisco relocated to
Vieques Call Liz 787.567.2266
Nu-2-u buys and sells gently used items,
furniture, appliances, local art and jewelry,
books, clothing and much more. I am located,
up from the ocean view hotel in isabel. Come
by mon. Thru sat. From 10.00Am to 4:30pm,
or call 787-741-2961. Baby item rentals available.
NU-2-U Hola, mi nombre es Patti y VENDO
y COMPRO artículos nuevos y ligeramente
usados, limpios y en excelentes condiciones, todo lo necesario para un nuevo hogar:
muebles, electrodomésticos, artículos para
el hogar, joyería, arte local, libros, y ropa,
entre otros. Ven a ver mis pequeños TESOROS y traiga los suyos. Llamar al 787-7412961 de martes a sábados 10am a 4:30pm,
localizados en la Casa Rosa, cerca al Hotel
Ocean View en Isabel Segunda. También
ALQUILAMOS EQUIPOS PARA INFANTES.
FOOT PAIN? Bunions, Neuoma, Plantar
Fascia, Heelspur’s, Nueropathy, Metarsalgia.. Try Reflexology Call for appt.
1/207/266-1899 Blue Hill REflexology
Jazz for hire: Trad./Guitar base duo. Available for Dinner parties,weddings, Gallery
Openings, Catered events. Lenny Harlos/
William Gulliver call 207/329-1830
If you are looking for storage or
warehouse I have it!! Safe car storage
also available. Call 787/741-1690 or
787/662.7348
FRENCH LANGUAGE LESSONS, with
French citizen Vieques resident, also websites translations, etc... Call 787 741 2437
Wedding and Portrait Photography Services garciaweddingphotography.com 303-988-8684)
All in One Handyman. Specializing in
Roof Sealing and Yard Maintence. Bilingual.
Call Gabriel 787-605-0258
College and High School Math tutoring
by NY certified math teacher (SAT Prep, AP
Calculus, AP Statistics, Algebra, Geometry)
English only. Call (917) 330-9690.
Cleaning lady to clean your rental or
home. References available. Simply call
Barbara for appt (917)995-2606.
Awaken the artist within! Discover new
ways of “Seeing” in an outdoor/plein air
workshop with International artist and
teacher of creativity. April 2 and/or April 9.
For details: [email protected]
Your Personal cuisine: The best
paellas or beach BBQs. Call today 787487-4244.
Misc.
RELIABLE CLEANING If it is your residence, summer home or office that needs
cleaning, we get the job done. Dependable
and experienced personnel are available to
you 7 days a week. When it comes to you
home or office, you can rely on Reliable
Cleaning (787) 698-0078, 787 698-1052
Babysitter: Fun & Artistic, with
Masters of Fine Arts Degree and references. Great TripAdvisor reviews.
Call Sandra Mudge at (802)238-5089
REJAS= Low Price, Safety “Handy-men en
todo”. Especialisado en porton de seguridad
y carretones llamar Felicita 787.435.0921
Professional Dj -787.661.8433
If you need land clearance, demolition,
debris disposal, excavation, top soil,
grading, landscaping, or heavy equipment
clearance, call 787 741 1690 or 787
662.7348 for best price. No permits.
PROFESSIONAL VIDEOGRAPHY
Virtual House Tours for sales or rentals
Linkable to your website/YouTube
Hablamos espanol Leslie Mason 413 237
9696 / 787 741 3373
PROFESSIONAL VIDEOGRAPHY
Promotional, Educational, Conferences,
Lectures, Music Events, Reunions
Linkable to websites/YouTube
Hablamos espanol
Leslie Mason 413 237 9696 / 787 741 3373
Ileana’s Glass art: Fine glass jewelry
and functional art pieces: 787-616-4244
Please Help. There is a cat named buddy
whom i rescued from a vieques beach. He
needs a home. Even more than this, he
needs a ride to either Boston, Mass. Or
Hartford, Connecticut. Buddy will fit nicely
into a soft animal carrier, can be stowed
under your seat. I of course will pay
buddy’s expenses. He is an exceptionally warm, affectionate soul and willbe
a fine member of any family. He got on
splendidly with my dog while we were on
vieques. I could not bring him back with
me due to family illness. Please, if you
can see your way to bringing buddy to one
of these airports............Please call edith
at 413-336-7220. Or you can email me at
[email protected]. Many thanks in
advance. Buddy is orange and white and
will be one year old in july.
abril / mayo vieques events
Classifieds / Clasificados
Help Wanted/Se Busca
Help wanted - cooks, waitress/ bartender.# 787-297-9722 Joelene.
Abejas: If you need help with honeybees
on your property or in your home, call us for a
free estimate for safe removal. We need our
bees to keep our island beautiful! Call Jorge
at 787 741-7649.
Looking for Cartaking Positions. I have
been on Vieques and have owed a business
for 15 yrs.I am able to oversee construction
projects,pickup clients,etc.Good local references. Val Bjarkman tropicalgal1@hotmail.
com 787-314-3831
Wanted/Se Busca
Dog Lovers! please come to the Humane
Society and help walk some dogs. I need
companions so that more dogs get a walk!
Call Margo 787-741-8293
Amigos de Perros! Favor de ayudarme en
sacar a pasear a los perros a la Sociedad
de Animales. Con companeros, mas perros
pueden disfrutar de una caminata! LLama a
Margo 787-741- 8293
Books, Incubadora Library M-F 10-2pm
Information please contact Nilda Medina at
787.206-0602
Handyman and Housekeeper looking for
caretaking position or housesitting. Dave
and Barbara 917.995.2606
Land Measure - Medidas Terreno
Eng. P. A. Cruz (787)486-9177
[email protected]
Construction and Use Permits Permisos
Construccion y Uso Eng. P. E. Cruz
(787)379-1009 [email protected]
Djembe (large African hand drum) player
for hire. For private lessons or professional accompanyment please call Matt at
787-435-2874
Your Personal cuisine: The best
paellas or beach BBQs. Call today 787487-4244.
25
april / may vieques events
act i v i t i es b y day o f the week
Martes a Domingos
Tues – sun
SáBADO Y domingo
SAT AND SUN
n Vinasa Yoga con Jennifer, en el Pabel-
n Desayuno tardío (brunch) en Carambola
lón de Yoga de Hix Island House, 9:30am,
$15pp, incluye colchón y frisa, “llueva,
truene o relampaguee”. No se necesitan
reservaciones.
Vinasa Yoga with Jennifer, at Hix Island
House’s Hill top Yoga Pavillion; 9:30am, rain
or shine. $15 includes mat and blanket. No
reservations necessary.
•
Yoga @ W:-- 8am everyday
Yoga @ Sunbay: 10am anyday- call ahead787 435-7510
Martes, jueves y sábados
TUES, THURS AND SAT
n Relájese con el arte en la Galería
Galeón. Arte para divertirse, no tiene
que tener experiencia, solo RELAJARSE.
2:00 – 3:30 pm. $25 por sesión, acrílicos,
aceite, barro. Presentado por la artista
Sandra Reyes. Galería Galeón, La Hueca.
787-741-3078.
Relax with art in Gallery Galleon. Art
for fun, you don’t have to have experience,
just RELAAAX ! . 2:00-3:30 pm . $25 per
session. Acrylics, oils, clay. Held by artist
Sandra Reyes. Gallery Galleon, La Hueca.
787-741-3078.
•
Miércoles a domingo
WED – SUN
n 11 am –miércoles a domingo – Charla/
visita guiada de la Exhibición de Vida Marina. Donación sugerida: $5 por persona.
Marine Life Exhibit GuidedTour/talk.
11 am Suggested Donation: $5.00 per
person
•
- Inn on the Blue Horizon. Todo lo que
puedas beber (cerveza, mimosas, y
Brunch at Carambola at the Inn
on the Blue Horizon. All you can drink
(beer, mimosas and bloody marys) for $25
787.741.3318
•
Jueves hasta domingo
THURS – SUN
n Altos de Bananas, abierto de 8am
– mediodía, batidos de frutas locales y
orgánicas.
Upstairs at Bananas, open 8 am - noon,
All fresh local and organic fruit smoothies.
n Clases de Spinning (ciclismo estático),
Traer toalla y agua. 8:30 AM en Café
Violeta, $10 por persona. Llamar a Violeta
para reservar su bicicleta (917) 836-5829.
Spinning Cycling Classes: Wear
workout clothes and sneakers. Bring towel
and water. 8:30 AM at Cafe Violeta, $10 per
person. Call Violeta to reserve a bike (917)
836-5829.
•
•
Todos los días
EVERYDAY
Azul, 787.741.3400
Sobriedad, reunión abierta, 5:30pm, en el
Pabellón del Fideicomiso (edificio trasero)
en Esperanza.
Alcoholics Anonymous – Living Sober
(open to all); 5:30pm at the Pavillion (back
building) at the Trust in Esperanza.
Lunes / MONDAY
n Mercado Placita Reyes: Amplia selec-
n Happy Hour al Atardecer, 5-7pm, Mar
n Clases de Judo, con Juan Martínez y
Gustavo Marín. 5pm en la Isla Nena Judo
Club. Gratis.
Judo Classes, taught by Juan Martinez
and Gustavo Marin. 5pm at the Isla Nena
Judo Club. Free.
•
n Alcohólicos Anónimos – Libro Grande;
reunión limitada a aquellos que quieren
dejar de tomar; 5:30pm,en el Pabellón del
Fideicomiso (edificio trasero) en Esperanza
Alcoholics Anonymous – Big Book
Meeting (closed) at the Pavillion (back building) at the Trust in Esperanza, 5:30pm
•
n Lunes de Medalla: $1.50 todo el día.
Bananas
Bananas Medalla Mondays $1.50
including tax. All day.
•
n Clases de Bailar Salsa Gratis, 7pm-
•
•
n Mercado Placita Reyes: Amplia selec-
ción de frutas y vegetales, germinados
orgánicos y panes artesanales Bayaonda;
disponibles todas las semanas, martes
y miercoles desde las 8:00am -3:00pm.
Detras de la fábrica GE en la carr.# 201
intersección carr. #200.
Vieques Farmer’s Market: Large selection of fruits & vegetables,and organic sprouts
from Placita Reyes, and Bayaonda’s Artisan
Breads available all day starting at 8am every
week on Route 201 intersecting with Route
200 behind the GE plant in Barrio Florida.
•
n Café Coquí Fire, 5pm-9pm, Mar Azul,
•
2
•
m o n day / l u n e s
“Awaken the artist within! Discover new
ways of “Seeing” in an outdoor/plein air
workshop with International artist and teacher
of creativity. For details: Call Marilyn 202-2768601 [email protected]”
n “Despierta al artista que hay en ti” Descubre nuevas formas de “ver” en un taller al aire
libre con un artista internacional y maestro de
la creatividad. Para detalles: llamar a Marilyn
202-276-8601 [email protected]”
26
•
f ri day / vi ernes
Full Moon Drum Circle, 6:30pm, Sun Bay
Beach. Bring a percussion instrument and
a chair/ or just yourself....ALL welcome/NO
experience necessary Come dance or drum
some fun!!
n Círculo de Tambores de Luna Llena,
6:30pm, Playa Sun Bay. Traer instrumento
de percusión y una silla/ o solo su persona…
TODOS son bienvenidos/NO necesita
experiencia. Venga a bailar o a disfrutar de un
poco de diversión.
7
•
Happy Hour, Veritas, 5-7
n Happy Hour con DJ 5-7pm, Mar Azul,
787.741.3400
DJ Happy Hour 5-7PM, Mar Azul,
787.741.3400
•
n Clases de Spinning (ciclismo estático),
ejercicio intensivo para quemar calorías, fortalecer y tonificar músculos. Ejercítese a su
propio nivel. Necesita ropa para ejercicios,
zapatillas, toalla y agua. 8:30 AM en Café
Violeta, $10 por persona. Llamar a Violet
para reservar su bicicleta (787) 741-2805.
8
s atur day / s ab ad o
Coqui Fire gyros. Mar Azul, 787.741.3400
n Sandwiches griego-americanos en Coqui
Fire. Mar Azul, 787.741.3400
......................................................................
International Collectibles Roadshow,9am6pm,W Retreat & Spa
Free Entrance - Free Appraisal. We purchase
collectibles, coins, jewelry, gold, silverware
For Reservation Call: 1-954-300-2582
n Exposición Internacional para Coleccionistas, 9am-6pm, W Retreat & Spa
Compra de Antiguedades, Monedas, Joyería,
Oro, Vajillas de Plata
Entrada gratis Para reservaciones llamar
1-954-300-2582
•
•
•
n Happy Hour, Veritas, 5-7
•
6
ción de frutas y vegetales, germinados
orgánicos y panes artesanales Bayaonda;
disponibles todas las semanas, martes
y miercoles desde las 8:00am -3:00pm.
Detras de la fábrica GE en la carr.# 201
intersección carr. #200.
Vieques Farmer’s Market: Large selection of fruits & vegetables,and organic sprouts
from Placita Reyes, and Bayaonda’s Artisan
Breads available all day starting at 8am every
week on Route 201 intersecting with Route
200 behind the GE plant in Barrio Florida.
n Pulguero de la Sociedad Protectora de
Animales, Edificio Rojo, Calle Principal de
Isabel II, 10-3
Humane Society Garage Sale, Red
Building on Main Street Isabel, 910-3
787.741.3400
Coqui Fire Café, 5pm-9pm, Mar Azul,
787.741.3400
9pm, Mar Azul, 787.741.3400
Free Salsa Dancing Lessons, 7Pm9PM, Mar Azul, 787.741.3400
april / abril
n Paella night featuring Waldo, Belly
n Al-Anon familia y amigos de Alcoholicos Discusión abierta 9am, detrás Iglesia
Católica en Isabel II
Alanon( friends and family of alcoholics),
9am, Small bldg behind Catholic Church/
Isabell II.
n Alcohólicos Anónimos – Viviendo en
•
Gustavo Marín. 5pm en la Isla Nena Judo
Club. Gratis
Judo Classes, taught by Juan Martinez and
Gustavo Marin. 5pm at the Isla Nena Judo
Club. Free
Buttons 5pm-til
Paella Nite ready by 6:30PM....don’t
miss it! Sea food $15.95 per plate. Belly
Buttons
lón de Yoga de Hix 8am y 9:30 am.
Yoga with Maureen Harrison @ Hix
Yoga Pavillion 8am AND 9:30am.
•
n Clases de Judo, con Juan Martínez y
•
n Yoga con Maureen Harrison @ Pabel-
Martes / TUESDAY
Miércoles / WEDNESDAY
•
s unday / d om ingo
Coqui fire Easter brunch. Mar Azul,
787.741.3400
domingo 8 (domingo de Pascua)
n Almuerzo de Pascua de Coqui Fire. Mar
Azul, 787.741.3400
9
•
monday / lune s
“Awaken the artist within! Discover new
ways of “Seeing” in an outdoor/plein air
workshop with International artist and teacher
of creativity. For details: Call Marilyn 202-2768601 [email protected]”
n “Despierta al artista que hay en ti” Descubre nuevas formas de “ver” en un taller al aire
libre con un artista internacional y maestro de
la creatividad. Para detalles: llamar a Marilyn
202-276-8601 [email protected]”
april
Viernes / friday
Sábados / saturday
Domingos / Sunday
n Clases de Spinning (ciclismo estático),
n
Yoga en Sunbay / MariAngeles,
9:15am, 787 435-7510
n Alcohólicos Anónimos – Discusión
•
n Clases de Judo, con Juan Martínez y
Gustavo Marín. 5pm en la Isla Nena Judo
Club. Gratis
Judo Classes, taught by Juan Martinez
and Gustavo Marin. 5pm at the Isla Nena Judo
Club. Free
Alcohólicos Anónimos – Tradición de los
Pasos, reunión abierta, 10:30am, en el edificio
pequeño detrás de la Iglesia Católica en
Isabel II
Alcoholics Anonymous – Step-Tradition,
open meeting, 10:30am, at small building behind
Catholic Church in Isabel II
n Karaoke en Mar Azul, comienza alrededor
de las 8pm
n Alcohólicos Anónimos – Discusión
n Dale! Habla! - sábados a las 10am-11am
Traer toalla y agua. 8:30 AM en Café
Violeta, $10 por persona. Llamar a Violeta
para reservar su bicicleta (917) 836-5829.
Spinning Cycling Classes: Wear workout
clothes and sneakers. Bring towel and water.
8:30 AM at Cafe Violeta, $10 per person. Call
Violeta to reserve a bike (917) 836-5829.
n Alcohólicos Anónimos – AA Reunión Abi-
erta. Detrás de la Iglesia de Isabel II @ 6pm.
Alcoholics Anonymous – AA Open
Discussion Meeting. Behind church/Isabell
II @ 6pm
•
Jueves / thursday
n Alcohólicos Anónimos – Discusión
abierta, 8:30am, en Playa Gallito
Alcoholics Anonymous – Open meetings,
8:30am, at Gringo Beach
•
n Noche de Mexico 5pm – Belly Buttons
•
Mexican Nite 5pm-close Belly Buttons
n Cena en Casa Cascadas con el Chef
Alex Mazzocca , una íntima experiencia
gourmet en la más distintiva villa privada de
la isla – asientos limitados. Favor de hacer
reservaciones. 917.602.2446
A Dinner Evening at Casa Cascadas
with chef Alex Mazzocca, an intimate limitedseating gourmet experience at the island’s
most distinctive private villa. Reservations a
must. 917.602.2446
•
n Pulguero de la Sociedad Protectora de
Animales, Edificio Rojo, Calle Principal de
Isabel II, 10-3
Humane Society Garage Sale, Red Building on Main Street Isabel, 10-3
•
n
•
Committee of Parents for Community Assistance – meets at the Susana Centeno Clinic,
7pm, with Alba “Pupa” Encarnación, 741 -0895
n
•
Film Documentaries on the Peace Movement and the history of Vieques, at Casa de
Kathy, 367 Bromelias, Esperanza, free entrance;
8pm, 787-565-2717, call first
17
•
t u e s day / martes
Presentation to the Vieques Community
of new VCHT project at Escuela Barbosa. 3
pm at the Escuela in Puerto Real. Everyone
is invited.
n Presentación a la comunidad de Vieques
del nuevo proyecto del Fideicomiso en la Escuela Barbosa. 3 pm en la Escuela, en Puerto
Real. Todos están invitados.
18
•
•
abierta, 6pm en el edificio pequeño detrás de la
Iglesia Católica en Isabel II
Alcoholics Anonymous – AA Open
Discussion Meeting. Behind church/Isabell
II @ 6pm
•
n Especiales de langosta en Tradewinds,
787 741-8666
Lobster Specials at Tradewinds, 787
741-8666
•
n Noche de Costillas en Veritas
787.741.0011
Prime Rib Night, Veritas,Includes soup &
salad 787.741.0011
•
n Música en Vivo e Improvisación 9pm-
1am, Mar Azul, 787.741.3400
Live Music & Open Jam w/the MarAzul’s
9pm-1am, Mar Azul, 787.741.3400
•
n Pulguero de la Sociedad Protectora de
Animales, Edificio Rojo, Calle Principal de
Isabel II, 10-3
Humane Society Garage Sale, Red Building on Main Street Isabel, 10-3
•
n Clases de Spinning (ciclismo estático),
Traer toalla y agua. 8:30 AM en Café
Violeta, $10 por persona. Llamar a Violeta
para reservar su bicicleta (917) 836-5829.
Spinning Cycling Classes: Wear workout
clothes and sneakers. Bring towel and water.
8:30 AM at Cafe Violeta, $10 per person. Call
Violeta to reserve a bike (917) 836-5829.
•
n Yoga Nidra con Maureen Harrison en
Pabellón de Yoga de Hix 7:30 am
Yoga Nidra with Maureen Harrison @
Hix Yoga Pavillion 7:30am
•
19
•
thu rsday / jue ves
Coqui Fire “country night”. Mar Azul,
787.741.3400
n Noche “country” en Coqui Fire. Mar Azul,
787.741.3400
22
•
Su n day / Domingo
Earth Day
n El Día De La Tierra
wednesday / miercoles
Chamber of Commerce Business After Hours.
Free Cocktails and Hors d’oeuvres. Chamber
members and their guests attend for free.
Membership is only $80. Unescorted nonmembers are encouraged to attend for just
$10. Join us for a fun and productive evening!
5pm to 7pm at the W Resort. Sponsored by
the W Resort.
abril
•
en el Fideicomiso frente al Malecón. Todos
son bienvenidos. Aprende un poco de inglés
y ayuda a otros a que aprendan un poco de
español. Fácil y divertido. Gratis.
Come on, Talk! Saturdays at 10am- 11am
at the Trust on the Malecon. Everyone welcome! Learn a little Spanish and help others
learn a little English! Easy and fun! Free.
•
n Regions of Italy, Coconuts, 787.741.9325
n Pizzas gourmet cada semana. Verifique
en www.veritas.com para las selecciones de
la semana. Noche de Pizza solo para cena.
4-7pm Veritas 787.41.0011
Gourmet pizza night 4-7pm with four different gourmet pizzas each week .Check out
www.veritas.com for weekly selections. Pizza
Night is dine in only.Veritas 787.741.0011
•
n Karaoke 9pm-1:30am, Mar Azul,
787.741.3400
Karaoke Starts at 9pm Al’s Mar Azul
•
abierta, 10:30am en el edificio pequeño
Alcoholics Anonymous – Open discussion,
10:30am, at small building behind Catholic
Church in Isabel II
•
n Paella en Tradewinds, 787 741-8666
n La Iglesia Bautista de Sarón comenzará a
ofrecer servicios de adoración en inglés
los domingos, de 1:30-2:30pm. Todos son
bienvenidos. Localizada entre el Supermercado Morales de Monte Santo y la Escuela
Elemental de Playa Grande.
The Baptist Church of Saron will begin
giving Sunday worship services in English
starting Sunday, December 11th, from 1:302:30 pm. All are welcome. Located between
supermarket Morales in Monte Santo and
Playa Grande Elementary School.
•
abril / mayo vieques events
Miércoles / WEDNESDAY
n Happy Hour de Resaca y Bloody
Mary’s con Bill, 10am-mediodía, Mar Azul,
787.741.3400
Hangover Happy Hour and Bloody
Mary’s with Bill, 10am-Noon, Mar Azul,
787.741.3400
•
Noche de Costillas 5pm-9pm BELLY
BUTTONS
Baby Back Ribs 5pm-9pm BELLY
BUTTONS
•
n Pulguero de la Sociedad Protectora de
Animales, Edificio Rojo, Calle Principal de
Isabel II, 10-3
Humane Society Garage Sale, Red Building on Main Street Isabel, 10-3
•
n Clases de Spinning (ciclismo estático),
ejercicio intensivo para quemar calorías,
fortalecer y tonificar músculos. Ejercítese a
su propio nivel. Necesita ropa para ejercicios,
zapatillas, toalla y agua. 8:30 AM en Café
Violeta, $10 por persona. Llamar a Violet para
reservar su bicicleta (787) 741-2805.
Spinning (Indoor Cycling) Classes,
Intensive workout ideal for burning calories,
strengthening and toning muscles. Workout at
your own fitness level. Need workout clothes,
sneakers, towel and water. 8:30 AM at Cafe
Violeta, $10 per person. Call Violeta to reserve
a bike (787) 741-2805.
•
may / mayo
6
•
s unday / domingo
Full Moon Drum Circle, 6:30pm,
Sun Bay Beach. Bring a percussion
instrument and a chair/ or just yourself....
ALL welcome/NO experience necessary
Come dance or drum some fun!!
n Círculo de Tambores de Luna Llena,
6:30pm, Playa Sun Bay. Traer instrumento de percusión y una silla/ o solo su
persona… TODOS son bienvenidos/NO
necesita experiencia. Venga a bailar o a
disfrutar de un poco de diversión.
15
Tuesday / Martes
Chamber of Commerce Business
After Hours. Free Cocktails and Hors
d’oeuvres. Chamber members and their
guests attend for free. Membership is
only $80. Unescorted non-members are
encouraged to attend for just $10. Join
us for a fun and productive evening! 5pm
to 7pm at Belly Buttons.
Sponsored by Belly Buttons and Black
Beard Sports.
may mayo
27
april / may vieques events
Itinerarios de Vuelos y Lanchas / Airline and Ferry Schedules
air flamenco
787.741.8811 787.724.1105
www.airflamenco.net
Sale / Leave
Llega / Arrive
Vieques
Isla Grande
12:00 PM
12:30 PM
Daily
5:30 PM
5:55 PM
Daily
ViequesCeiba
8:00 AM
8:15 AM
Daily
9:00 AM 9:15 AM
Daily
3:00 PM
3:15 PM
Daily
4:30 PM
4:45 PM
Daily
Isla Grande Vieques
7:10 AM
7:40 AM
Daily
1:30 PM
2:00 PM
Daily
Ceiba 8:30 AM
9:30 AM
3:30 PM
5:00 PM
Vieques
8:45 AM
9:45 AM
3:45 PM
5:15 PM
Daily
Daily
Daily
Daily
AIR SUNSHINE
787.741.7900
Sale / Leave
800.327.8900
Llega / Arrive
Vieques
San Juan Intl
8:55 AM
9:20 AM
Daily
11:30 AM
11:55 AM
Daily
2:30 PM
2:55 PM
Daily
4:30 PM
4:55 PM
Daily
Vieques
St. Croix
10:00 AM
10:25 AM
Daily
3:00 PM
3:25 PM
Daily
5:30 PM
5:55 PM
Daily
Vieques
St. Thomas
10:00 AM
10:15 AM
Daily
5:15 PM 5:30 PM Daily
San Juan Intl Vieques
9:30 AM
9:55 AM
1:30 PM
1:55 PM
2:30 PM
2:55 PM
5:00 PM
5:55 PM
St. Croix 8:00 AM
11:00 AM
3:30 PM
Vieques
8:25 AM
11:25 AM
3:55 PM
St. Thomas 8:30 AM
4:00 PM
Vieques
8:45 AM
4:15 PM Cape air
Isla Nena Airlines
Daily
Daily
Daily
Daily
Daily
Daily
Daily
Daily
Daily
Vuelos directos disponible desde:
Direct flights available from Vieques to:
Tortola and Virgin Gorda
787.741.6362
877.812.5144
Daily Flights on Demand Serving
Vieques • San Juan Intl • Ceiba • St.Thomas
M & N Aviation
787-791-7090
Vieques Events would like to thank
M&N for delivering the magazines to
Vieques for us.
Vieques Air link
787.741.8331
888.901.9247
Sale / Leave Llega / Arrive
Vieques
San Juan Intl
9:30 AM
10:00 AM
Daily
1:30 PM
2:00 PM
Daily
4:40 PM
5:10 PM
Daily
Vieques
Isla Grande
7:30 AM
8:00 AM
Mon-Sat.
9:00 AM
9:30 AM
Sunday
12:00 PM
12:30 PM
Mon-Sat.
2:00 PM
2:30 PM
Daily
4:00 PM
4:30 PM
Daily
5:45 PM
6:15 PM
Daily
Vieques
St. Croix
7:40 AM
8:15 AM
Mon-Sat.
12:00 PM
12:30 PM
Sunday
2:00 PM
2:30 PM
Sunday
3:00 PM
3:30 PM
Mon-Sat.
ViequesCeiba
Daily Flights on Demand
San Juan Intl
12:45 PM
2:45 PM
5:30 PM
Vieques
1:15 PM
3:15 PM
6:00 PM
Isla Grande Vieques
6:15 AM
6:45 AM
8:30 AM 9:00 AM
9:45 AM
10:15 AM
1:00 PM
1:30 PM
2:45 PM
3:15 PM
5:00 PM
5:30 PM
St. Croix 8:30 AM 1:00 PM
3:00 PM
4:00 PM
Daily
Daily
Daily
Mon-Sat.
Mon-Sat.
Sunday
Daily
Mon-Sat.
Daily
Vieques
9:00 AM
Mon-Sat.
1:30 PM
Sunday
3:30 PM
Sunday
4:30 PM
Mon-Sat.
Ceiba Vieques
Daily Flights on Demand
seaborne airlines
air america
787.276.5669
www.airamericacaribbean.com
Private Charter flights
Based in San Juan, PR
877.772.1005 787.292.6656
Convenient and multiple supplemental
morning, midday, afternoon and
evening flights
The only airline offering two pilot twin
engine flights
The largest aircraft flying into Vieques
www.seaborneairlines.com
800.352.0714
www.flycapeair.com
San Juan to Vieques
8:55 AM Daily
10:30 AM Daily
12:45 PM Daily
1:55 PM Daily
2:26 PM Daily
4:00 PM Daily
4:40 PM Daily
7:20 PM Daily
Passenger ferry
Vieques • Fajardo • Vieques
Fajardo 787.863.0705/ x0852/ x4560
800.981.2005
Lunes-Domingo
Monday-Sunday
Sale / Leaves Sale / Leaves
Viequesfajardo
6:30 AM
9:30 AM
11:00 AM
1:00 PM
3:00 PM
4:30 PM
6:00 PM
8:00 PM
Vieques to San Juan
7:30 AM Daily
9:39 AM Daily
11:15 AM Daily
1:29 PM Daily
2:40 PM Daily
3:14 PM Daily
4:45 PM Daily
5:24 PM Daily
CARGO ferry
Lunes-Viernes
(con reservación)
Monday-Friday
(by reservation)
schedules subject to change please
call ahead
Sale / Leaves Sale / Leaves
Viequesfajardo
6:00 AM
4:00 AM
1:30 PM
9:30 AM
6:00 PM
4:30 PM
All schedules are subject to change. Please call ahead. Todos los
itinerarios están sujetos a cambios. Favor de llamar con anticipación.
Name/nombre
tel
HOURS /HORARIO
PLEASE CALL TO CONFIRM HOURS / DAYS
AL FOGON
787.909.2423
TUES-FRI for lunch • Fri-Sat for dinner, starting at 5
AL’S MAR AZUL
787.741.3400
Open 7 days 10am -1am and Fri. & Sat 10am -2:30am Abierto todos
los dias
AWESOME YOGURT
& FRUITS
787.517.1061
Open Tues-Fri 12 -9 Sat. 5-10, ABIERTO Martes-Viernes 12-9, Sabado
5-10
BANANAS
787.741.8700
Open everyday, Abierto todos los dias
BAYAONDA’S
ARTISAN BREAD
787.407.0392
Tues. and Wed. rt. 201, Martes y Miercoles rt 201
Belly Buttons
787.741-3336
OPEN DAILY FOR BREAKFAST AND LUNCH 7:30- 2PM; • TODOS LOS DIAS
PARA DESAYUNO Y ALMUERZO HASTA LAS 2PM
buen provecho
787.529.7316
tues-sat 10-6, Martes-Sabado 10-6
carambola
787.741.3318
BREAKFAST 8-12 M-F; DINNER Daily 5-10:30pm-reservations suggested,
BRUNCH Sat & Sun 8-3 / DESAYUNO, 8:00-12:00 Lunes-Viernes cena
5-10:30 pm Diariamente, Brunch Sabado y Domingo 8-3
CASA CASCADAS
917.602.2446
Thurs 7pm by reservation
chicken king
787.741.5464
open every day • Todos Los dias
Friday-Tuesday Dinner 5:30-9:30 pm, Lunch 11-4 • Viernes-Martes
CENA 5:30-9:30, Almuerzo 11-4
COCONUTS
787.741.9325
COLMADO MAMBO
787.741.8080
open every day • Todos Los dias
conuco
787.741.2500
dinner Tues.-Sat 6-9:30 pm, Cena Martes-Sabado 6-9:30pm
gran Parada
787.529.3272
Mon.-Fri 7am-9pm, Sat & Sun 9am-9pm
MiX (W)
787.741.4100
BREAKFAST Daily 7:30am-11am, DINNER nightly 6-10pm • DESAYUNO
Dairiamente 7:30am-11am,CENA 6-10pm
MORALES GROCERY
OPEN DAILY • Diariamente
mr. Sushi
787.741.2828
Open Daily 5:30-9pm • reservations needed after 8pm • Diariamente
5:30-9pm
NEXT COURSE
787.741.1028
DINNER Fri-WED 5:30-10 •
CENA Viernes-MIERCOLES 5:30-10
Ocean View Bar
& Grill
787.741.4545
Tues-Sun 8am Serving BREAKFAST, LUNCH, AND DINNER, MartesDomingo 8am
PANADERIA
VIEQUENSE
787.741.8213
BREAKFAST, LUNCH Open Mon.-Sat. 6am-4pm • Sundays and Holidays 6am-2pm
• DESAYUNO Y ALMUERZO Lunes-Sabado 6am - 4pm • Domingo y dias de fiesta
6am-2pm
Roy’s Café
787.741.0685
BREAKFAST, LUNCH daily 8am-2pm • DESAYUNO, ALMUERZO Diariamente 8am-2pm
taverna
787.741-7760
DINNER Mon-Fri 6pm, CENA Lunes-Viernes 6PM
787.741.8666
BREAKFAST 7:30-11am • Lunch 11am-2pm thurs-Mon • DESAYUNO
7:30-11AM • ALMUERZO 11AM-2PM JUEVES-LUNES • dinner 5:30-9:30pm;
every day CENA 5:30-9:30PM; todos los días
787.741.0011
TUES-SUN 5pm-10:30, Martes-Domingo
787.741.4100
open daily 7am–5pm • Diariamente 7am-5pm
tradewinds
VERITAS
28
787.741.7734
W CAFé
Siddhia Hutchinson
Gallery
Isabel II
Fine art gallery.
...............
Galería de Arte.
island style
estilo de la isla
abril / mayo vieques events
Funky Beehive
Isabel II
Island clothing, jewelry,
home goods, and gifts.
...............
Ropa, joyería,
artículos del hogar y
para regalos.
Vieques has hidden treasure
Hattie Notman, Corbier Blanc I
Kim’s Cabin
Esperanza
Beach glass jewelry, men’s
and women’s beach wear,
refined casual wear.
...............
Joyería de vidrio de playa,
ropa de playa femenina y
masculina, ropa casual elegante.
everywhere you look! Spend a
day hunting for yours!
Vieques tiene tesoros
escondidos dondequiera
que mires. Pasa un día
buscando el tuyo.
Vieques Flowers and gifts
Esperanza
Unique gifts and souvenirs, jewelry,
clothing and more.
………………………….
Regalos y recordatorios exclusivos,
joyería, ropa y más.
Malecon House
Boutique
Esperanza
Amazing pieces, incredible
prices.
…………………………….
Artículos maravillosos, increíbles
precios.
29
april / may vieques events
Vieques Conservation and
Historical trust
Esperanza
Guides and educational resources.
Local artisans
…………………………
Información y recursos educativos
Artesanos locales
Ileana Jové
Birds Nest Studios
Handmade fused glass jewelry
and plates
…………………………….
Joyería de vidrio fundido y vajillas
W the Store
Rt 200 at the W
Stylish, chic and oh-so
fabulous wear.
………………………
Ropa chick, elegante y fabulosa.
Caribbean Walk
Isabel II
Craft gallery with 55 local
artisans.
…………………………..
Galeria de artesanias que
promueve a
55 artesanos locales.
Flowers in Vieques
Rt 201
Flower arrangements and décor.
…………………………..
Arreglos florales y decoración.
Gallery Galleon
Rt 201 La Hueca
Sophisticated art in a peacefulsetting.
…………………..
Arte sofisticado en un ambiente
tranquilo.
Ernesto Pena’s, “Tyingeshin”
beach doggies
up from ferry
Recycled furniture,
Art, & More!
Cerca del terminal de
lanchas
Muebles usados,
Arte y Más
30
Vqs Emporium
Isabel II
Eclectic mix of gifts and furniture.
…………………..
Mezcla ecléctica de regalos y muebles.
A la moda sin
mucho esfuerzo.
Furniture Warehouse
Carolina, PR
Vieques’ source for furniture.
……………………..
Alternativa para la compra de muebles
en Vieques.
abril / mayo vieques events
Divas
Esperanza
Dress for the diva in you. Men’s and
women’s clothing and beachwear.
………………..
Ropa para la diva que hay en ti.
Ropa Femenina y masculina y
ropa de playa.
Sol Creation
Isabel II
Effortless chic.
tradewinds Giftshop
Esperanza
Famous for the tee shirts but
with so much more!
…………….
Famosos por sus camisetas,
perocon mucho más.
Toda la casa
isabel ii
Home goods and gifts.
Artículos del hogar
y de regalo.
Lulu Atkin Studio
Gallery
Esperanza
Ceramics, jewelry and
plates inspired by the
sea.
………………….
Cerámicas, joyería y vajillas inspiradas en el mar.
ellie Harold
online gallery
www.ellieharold.com
Blackbeard Sports
Isabel II and the W Retreat & Spa
Your source for diving, biking, and camping rentals,
sales, tours and lessons. Outdoor equipment,
clothing and accessories.
………………………
Alquiler de equipo de buceo, ciclismo,acampar,
ventas, excursiones y clases. Equipo, ropa y accesorios
para actividades al aire libre.
31
april / may vieques events
Toda
La Casa
Hours:
M-F 10-4 • Sat 10-1
“we’re not just a shop
we are a service”
Custom items for the
whole house
117 Calle Munoz Rivera
202-276-8601
Open 9am-5pm
Closed Sundays
Isabel II • 2 doors from Roy’s Café
787.741.7770
www.caribbeanwalk.com
local seaglass • jewelry
post and greeting cards
Vieques’ first craft gallery • 55 local artisans
paintings • Carved Gifts • handmade dolls
VIEQUES HANDMADE
ART
HOME DECOR
JEWELRY
WWW.VIEQUESHANDMADE.COM
32
mambo
Open 7 Days a Week
M-Th. 7am - 10:30pm
Weekends 7am-Close
787-741-8080
Visa, MC, ATH and
La Familia accepted
COLD BEER, Cameras,
Film, Snacks, Food Items,
Phone Cards, and more.
787.741
7595
on the malecon
in Esperanza
on the
malecon in Esperanza
abril / mayo vieques events
COLMADO
fl wers&
Flowers for all
occasions!
Don’t forget
Mother’s Day!
May 13th.
Souveniers, Beach Supplies,
Art and Crafts from Pr,
Clothing AND MORE!
On the malecOn in esperanza • 787.741.4197
www.viequesgiftsandflOwers.cOm
open daily 8am
AT THE PINK HOUSE IN ISABEL
SEGUNDA
787.741.0685
Breakfast,
Lunch,
Cocktails,
Coffee,
Wifi!
*
Serving
breakfast
all day!
33
april / may vieques events
Exitoso el
12x12
success
La subasta anual de arte de la Galería de Arte
Siddhia Hutchinson, a beneficio de la Sociedad Protectora de Animales de Vieques, atrajo alrededor de
250 invitados a la galería. La
subasta de 72 piezas de arte
originales creadas por artistas residentes y miembros de
la comunidad recaudó mas de
$17,500. Siddhia Hutchinson
y Glen Wielgus, dueños de
la galería, desean agradecer
a todos los artistas y a los
miembros de la comunidad
que contribuyeron con sus
trabajos originales para la
subasta, y a todos los voluntarios que ayudaron a hacer
del evento todo un éxito,
tanto así que están muy emocionados para llevarla a cabo
nuevamente en el 2013. n
The Siddhia Hutchinson Fine
Art Gallery’s annual 12X12
benefit art auction for the
Vieques Humane Society and
Animal Rescue attracted aver
250 guests to the gallery.
The bidding on 72 original art
works created by resident
artists and community members achieved total sales in
excess of $17,500. Siddhia
Hutchinson and Glen Wielgus,
gallery owners, wish to thank
all the artists and community
members who contributed
their original art works to the
auction and to all the volunteers who helped make
the event a great success that everyone is excited
to build on and plan for 2013. n
34
El tamborilero sigue al bailador
en la Bomba. Los movimientos
de las manos de Gracie Cook
indican el ritmo
deseado.
Drummer follows dancer in
Bomba. Gracie Cook’s arm
movements indicate the
desired beat.
Jada Duffy (4 años) es
la estudiante más joven
de Oasis. Jayda Duffy (4
years old) is the youngest
student at Oasis.
Uno de los salones de
Clase en el interior. One
of the “indoor” classrooms.
Estudiantes y amigos
de Oasis.
Oasis students and friends
abril / mayo vieques events
Abdiel Connelly
The garden is another
“classroom” at Oasis.
Proyecto de los mini
agropónicos.
Mini aguaponics project.
Viequense
por: Myrna Pagán
Oasis Viequense es un centro de aprendizaje extraordinario
en el cual los niños y niñas de la comunidad encuentran un
ambiente que conduce a la exploración, el aprendizaje y el
disfrute de la educación. El currículo usual de lectura, escritura, matemática y destrezas en la computadora
se realza con experiencias especiales que promuevan el desarrollo del estudiante como individuo, a su propio ritmo, y enfatizando sus talentos e intereses particulares.
Oasis Viequense is an extraordinary educational center, which offers the children of the community an
environment conducive to exploration, learning and enjoyment. The usual curriculum of reading, writing,
arithmetic, and computer skills is enhanced by special experiences which lead to the development of the individual student, at his or her own pace, emphasizing the student’s particular creative talents and interests.
E
rica Boulogne y Carlos “Chasti” Connelly se dedicaron a la enseñanza en el
hogar para sus dos hijos. Con los años, expandieron sus labores y han creado
un centro en el cual 17 estudiantes disfrutan de la atención especial y el
amor de la educación en Oasis. El éxito de Oasis se atribuye a la dedicación total de
sus directores y la integración total de los padres en el desarrollo de niños y niñas
contentos y saludables que disfrutan la experiencia de la educación en una escuela
a la cual es un deleite asistir. Gracias a las donaciones generosas de Israel Brache y
Ricardo Boullet, gozan de una guagua escolar y muebles coloridos para el salón de los
chicos. Las clases pueden celebrarse en el campo, al igual que en la playa o en la Isla
Grande, debido a las muchas excursiones que se hacen. El énfasis está en “manos a
la obra.” Los muchachos prosperan.
La última misión de Oasis es revivir la tradición rica de la música de nuestros
antepasados. La cultura y la historia toman vida. La música de Africa vibra en
el Caribe y el espíritu de una nueva generación se enaltece identificándose con
los tambores, explorando el ritmo y manteniendo el gozo y la pasión por la vida
latiendo como una fuerza de la naturaleza: ¡Repicando Bomba! ¡BAILANDO BOMBA!
¡CANTANDO BOMBA!
La Bomba es una conexión entre el tamborilero y el bailarín. El tamborilero debe
seguir de cerca los movimientos de los bailarines y proveerle un ritmo sincronizado. Por lo tanto, es una verdadera colaboración en equipo entre los tocador y
bailadora, utilizando sus destrezas adquiridas individualmente.
El día 28 de abril, Oasis celebrará una actividad para recaudar fondos: FIESTA
DE BOMBA A LA PUESTA DEL SOL. Arenamar ofrecerá comida típica, incluyendo
aperitivos y postres. El grupo de baile de Oasis y sus invitados especiales pondrán
a vibrar la tierra con su presentación. ¡Unete a la celebración! Vive el ritmo y
comunícate con las barriles: ¡BAILA BOMBA!
Para más información, Boletos ($50) y donaciones adicionales... llamar a Sarah
Cook al 787.741.2993 o a Chasti Connelly al 787.374.8227. n
Zapatos opcionales.
Shoes optional.
E
rica Boulogne and Carlos “Chasti” Connely started home schooling for their
two sons, and have expanded through the years, creating a learning center
where seventeen kids now enjoy the special attention and love of “education”
at Oasis. The success of Oasis is attributed to the total dedication of its directors
and the total integration of the parents in the development of happy, healthy kids
enjoying the learning experience in a school that’s fun to go to. Thanks to the
generous donations of Israel Brache they have a school bus, and of Ricardo Boullet
for colorful kid size classroom furniture. Classes may be held on campus as well
as at the beach or on the big island of Puerto Rico during the many field trips. The
emphasis is “hands on experience.” And the kids are thriving.
The latest endeavor of Oasis is the revival of the rich musical tradition of our
ancestors. Culture and history come alive. The music of Africa vibrates in the
Caribbean and the spirit of a new generation is uplifted tuning in to the music of
vibrating drums, exploring rhythm and keeping joy and passion for life pulsing like
a force of nature: BOMBA drumming! BOMBA dancing! BOMBA singing! The Oasis
kids are totally focused, elated and radiant.
Bomba is a connection between the drummer and the dancer. The drummer
must closely follow the dancers’ movements and provide a synchronized beat.
Thus, it is a true collaboration of the students working together, drummers and
dancers, as a team but using their individual acquired skills.
Join Oasis for “Sunset at Sunbay Bomba Fest.” This Fundraiser will be held on
Saturday, April 28th. Arenamar Cafe will be serving the best in local cuisine, including appetizers and desserts. There will be a special presentation by the Oasis group
and their invited guests. Feel the beat and talk to the drums: Baila Bomba!
For more information, tickets ($50), and any other donations to the school,
contact Sarah Cook at 787.741.2993 or Chasti Connelly at 787.374.8227. n
35
april / may vieques events
phone 787.741.7001
cell 787.458.7997
fax 787.741.1479
www.islandrealestate.net
575 German Rieckehoff
Vieques, PR 00765
Major Price Reductions
Los Leones. One of the nicer Vieques
homes that has become available in
quite a while, this spacious 4 bedroom,
3 full bath village home is a hidden gem
behind high walls on the edge of Isabel
II. Recently built on a huge double lot,
the property offers ample outside living,
dining and an entertaining courtyard,
complete with gardens, and a pool. The wedding cake layout offers a great
kitchen/living room, full bath and a guestroom with its own private patio
on the first level, two bedrooms, one with a balcony, a family room and full
bath with laundry on the second. The cherry on top is a graceful master
suite sporting a balcony with westerly views of the ocean, a seating area,
and a wet bar with a fridge. Top quality tile work, appliances and furnishings makes this a total turnkey investment. Extras include clever storage
areas, a pool house, multilevel courtyard and an entertaining bar. Offered
titled and move in ready. Price reduced $200,000.00 to $475,000.00
WALK THROUGH THE DOOR TO STUNNING VIEWS. Watch the ferries coming
and going from this in town, centrally
located, water view property. Overlooking the harbor, this tastefully updated
and remodeled 2 bedroom, 2 1/2 bath
home has a comfortable open floor plan.
The finished roof deck offers an amazing
space to entertain or just enjoy the glorious panorama of the north coast
of Vieques and the rain forest of Puerto Rico. Off street parking for one
car and even a small rental studio below, complete this package. Enough
furniture to get you started and appliances will be included in the sale.
Seller will consider owner financing for the right buyer. This property is
fully titled. Reduced $130,000.00 to a very reasonable $320,000.00
WATERFRONT NEW CONSTRUCTION
Gorgeous ISOLA is brand new, move
in ready, and right on sandy beach.
Designed by one of Vieques premier
architects, this whimsical house has a
master suite, a wonderful additional open
sleeping loft, full second bathrooms,
laundry room, and a family room with
folding doors that blur the lines between
indoor and outdoor living. Roll down security shutters make life easy.
Tastefully furnished, the house can sleep 4-6. Good rental history.
Conveniently located in Isabel II. Fully titled. Motivated seller. NEW
LOWER PRICE!!!!! Reduced $100,000.00 to $599,000.00
email: [email protected]
36
Al Fogón
Especialidad en comida criolla y mariscos frescos
Specializing in local cuisine and fresh seafood.
Abierto Martes a Viernes
Open Tuesday-Friday
para almuerzos
for lunch
Viernes a Sábado para cenas Friday-Saturday for dinner,
de 5 PM en adelante
starting at 5 PM
Tel. 787-909-2423/2426
Massage & Yoga by Maureen Harrison
Ph.787.556.5025
35 years experience.
Swedish, Shiatsu, Deep Tissue,
Reflexology and more.
Email: [email protected]
Massage at your desired location.
Call for Yoga schedule.
Real Estate Broker #10357
Licensed Surveyor & Engineer 787-374-2298
[email protected]
Vieques, PR
abril / mayo vieques events
Paul C. Small
LOCAL ORGANIC RECYCLED
BY INTERNATIONAL ARTIST
REGINA
Local AT
Organic
Recycled
ORQUIDEAS
(Behind
Lazy Jacks on the Malecon)
by International
Artist
Regina TH
WEDNESDAY
APRIL
11 6 - 8 PM
at
Orquideas (Behind
Lazy Jacks on the Malecon)
COMPLIMENTARY SPIRITS
Wednesday,
April
11th, 6-8pm
AND FULL CASH
BAR AVAILABLE
Complimentary spirits and full cash bar available
for more information cALL 787.382.3893
FOR MORE INFORMATION CALL REGINA
787.382.3893
call for free
inspection and
quote
The Caribbean Pest Management Experts
Nationwide Service, Vieques Operation
Terminix® uses advanced technology – the safest materials
available for your family, your pets and your home.
.................................................
ph. 787.741 BUGS (2847)
[email protected]
cell787.955.BUGS (2847)
www.terminixpr.com
37
april / may vieques events
TENNIS ANYONE?
Recruiting experienced players
for the Spring/Summer season.
• • • • • • • • • • •
Come join us at the Inn at Blue Horizon
for Menʼs doubles, Ladieʼs doubles
and Mixed doubles.
Mamografia Sonografias
Biopsias de Seno
Centro Senologia Dra. Magda Costa II
Ave. Conquistador B-1 Veve Calzada
Fajardo, Puerto Rico 00738
Tel. 787-860-1642
Lunes a Viernes 7:00 am- 4:00 pm
Call Jackie
(973)202-3147
or Ric (508)280-5810
for schedule and fees
Ellie Harold
Vieques oil Landscapes
Visit my
online gallery:
www.EllieHarold.com
231.352.6213
ViequesLawyer.com
787.741.8100
38
Ad artwork must be submitted no later than the 15th
of each month in order to be included in the magazine.
all 787.435.3172
El arte de anuncios debe someterse no más tarde del 15
de cada mes para ser incluidos en la revista.
Favor llamar 787.435.3172
AleX Mazzocca, executive chef
Lunches by Chef Beverly Fri-Tues 10:30-4
abril / mayo vieques events
Open Friday-Tuesday at 5 p.m. for Dinner
59 Calle Benitez Guzman (corner of Baldorioty) Isabel II •
787-741-9325 • www.coconutsvieques.com
On Facebook @Coconuts Vieques
Jewelry and Plates
Fused Glass & Mosaic
Ileana glass art
Hand Made in Vieques
787.616.4244
(visit us @ birdneststudios)
DESIGN/BUILD CONTRACTOR
CONSTRUCTION & REMODEL
We are also specialists in Hurricane Protection Systems,
AND Polished, Textured & Stained Concrete Finishes
Recycling DEPOSIT CENTERS
/ LOS CENTROS DE ACOPIO
THE Recycling DEPOSIT CENTERS ARE LOC ATED AT:
1. Deposit bins near the old hospital on state rd 200
BARRY MILLER
Over 35 years Construction Experience – 15 years in Vieques
“ONE CREW DEDICATED TO YOU AND YOUR PROJECT”
Milcon Enterprises of Vieques, Inc.
2. The Vieques Conservation & Historical Trust in Bo. Esperanza
3. Bunker 403 on the Western Side of the Island, (drop off and process center)
[email protected] 787-613-1897
4. New Recycling office in Lujan past entrance to FWS beaches (Garcia Gate)
LOS CENTROS DE ACOPIO ESTAN LOCALIZADOS EN:
1. En los alrededores ubicada en el viejo hospital, carretera 200.
weddings
Portraits
Traditional B&W
Fine Art Photography
787 556 9030
Archival Quality
Materials
Wide Selection
of Moldings
www.riverphotovieques.com
2. Fideicomiso de Conservación e Historia de Vieques en el Bo. Esperanza
3. Bunker 403 en el lado oeste de la isla (centro de acopio y procesamiento)
4. Nueva oficina de reciclaje en Luján.
Preguntas, sugerencias y/o comentarios, favor de llamar al (787) 741-4939 o vía
email a: [email protected]; sirviendo a nuestra isla y a nuestro ambiente.
Questions, suggestions and/or comments, please call Hector at (787) 741-4939 or
email [email protected] ; serving our island and our environment.
39
april / may vieques events
buen proveco
i n t e r n a t i o n a l
Catering, Provisioning, and Special Orders Available
Vieques’ Only Gourmet Grocery
Tuesday - Saturday 10:00am - 6:00pm
If you are flying to the states
and would like to help get a
puppy or dog to their new
adopted owner, please contact
us. We need your help.
Vieques Humane Society • 787.741.0209
40
The
Green
Baked
Man Goods
scones a bread
breakfast pastries
quiches a desserts
wedding cakes
Have your morning breakfast
waiting for you at your rental house
when you arrive!
La
Gran
Parada
The best Mofongo on the island!
call to order
(787)435-6822
Mon-Fri
7am-9pm
..........
S at- S u n
9am-9pm
Happy Hour Medalla
5-7pm everyday!
(787) 529-3272
mr. sushi
Japan
Traditional Sushi
and Teriyaki
Tokyo
Vieques
Dinner 5:30 –10pm Open everyday
In Isabel Segunda on Calle Benitez Guzman
787.741.2828
abril / mayo vieques events
noda-san as
House
Boutique
Malecón
Unique,
modern,
comfortable
787-741- 0663
on the malecon
in esperanza
Kitchen G
a
e
s*
Sunset Happy hour
5-7:30 pm
Hom
lry
nd Clothing
sla
*I
d
s*
g et
Candles * Funny Ca
rds
* Je
we
Décor
U
n
i
q
ue
Gi
ft
Beehive
open everyday 10am -1am weekdays
2:30am weekends
Next to Kama in Isabel II
787.741.3192
Look for More Info on Facebook
41
april / may vieques events
F o d o r ’ s C h o i c e G o l d Awa r d W i n n e r
Relaxation
delivered
right to your
door!
Hix Island House
v
787.741.2302
ie
q
u
e
s,
P
R
INGRID
BERGMAN
Nationally Certified
Massage Therapist
•
Swedish
Deep Tissue
Neuromuscular Therapy
787-435-1313
www.HixIslandHouse.com
www.ViequesMassage.com
TONY’S PAINTING
Interior, Exterior, New Construction,
Re-Paints and Touch-ups
Reliable, Professional
Quality Painting Service’s
“Free Estimates”
Phone: 787-602-8359
[email protected]
[email protected]
Residential Solar and
Wind for Home Owners
or Homebuilders
www.viequesverde.biz
[email protected]
Paul H. lutton
787.477.7684
• Domestic Hot Water
• PV Electric
• Solar Pool Heating
• Custom-made Turbines
• Free Consultations
Pr license #19884
a r q u i t e c to
p l a n
•
d e s i g n
•
b u i l d
Balancing aesthetics, function, cost, and time, while managing
the expectations and logistics of building on Vieques.
Know your options. call for a consultation today!
JLB Construction,
Inspectors
Construction Project Inspectors Licensed Eng.
30 years experience in construction industry.
Be sure you pay for work done, not more.
787-402-5083
42
ph: 787.550.6700 Reduce your electricity
[email protected] bills-call today!
PC Wizard
Computer Systems
Computer Repairs and “Tune Ups”
Data Backup and Recovery
Tutoring in Basic Computer Skills
Andrew Davis
787- 421-0464
Calle Carlos LeBrum #453
off the plaza in Isabel
741-7760
WIC provides nutrition and services
to pregnant and breastfeeding women
and babies from birth to 5 years old.
abril / mayo vieques events
Italian Restaurant &
Brick Oven Pizza
Mon-Friday open @ 6pm
Located in the Susana Centeno Hospital
Anyone living
in Vieques
is eligible regardless
of origen or income.
Come see us today
or call today!
787.741.1964
o
r
e
Val
SCREENS
Amplia variedad de
Productos para el
PANELES DE
ALUMINIO
hogar y negocio:
Hospicio
Gregoria Auffant
Brinda servicios de Hospicio
en el hogar de los pacientes
con enfermedad terminal.
Bo. Monte Santo
Vieques, PR. 00765
Esto es cubierto por Medicare
o otros planes de salud.
(787)741-0309
TORMENTERAS
DE ACORDEÓN
COMUNIQUESE CON
NOSOTROS AHORA
787.863.0220
..............
ESTIMADOS GRATIS
PARA VIEQUES Y
CULEBRA
Paneles y Puertas
Contra Huracanes
Puertas de Garaje
Puertas y Ventanas
Tipo “Rolling”
Puertas Francesas
Puertas Victorianas
Techos y Cortinas
De aluminio
Materiales de screen
al por mayor y detal
y mucho mas...!
43
april / may vieques events
W MeMberships
Vieques Island
eXotic. eXquisite. eXciting.
Want to become the ultimate
insider and get fit in our SWEAT
Fitness center? Become a W
Member and get unlimited access
to Sweat and Swing, our tennis courts,
for $125 per month. Memberships and
Day Passes ($15) are available at
Black Beard Sports location at
W Retreat & Spa.
At Alain Ducasse’s signature restaurant
on our Retreat, eXplore the flair of Latino
Caribbean flavors with a resolutely
modern twist.
Open daily for Breakfast, Lunch, & Dinner.
Reservations: 787-741-7021
W CAFÉ
We’ve updated our offerings at
W Café to now include daily fresh
baked artisanal breads and pastries,
in addition to our sandwich, freshmade salads, and coffee selections.
Stop by after your workout for a
healthy breakfast or a great graband-go lunch.
W The sTore
What’s your style? We’ve got it!
Wow everyone when you take a
piece of the W home with you, from
stylish swimwear to chic jewelry to jetsetting travel accessories. We’ll keep
you looking fine, fresh, and oh-so-fabulous. New Items are arriving weekly.
AWAY spA by W hoTeLs
Why stop at just R&R when you can
DEtox and REfuel for what’s next!
Redefining the concept of a destination spa, we’ll whisk you away to
where the mood is set to decompress,
and the treatments are always a
treat. From indigenous ingredients to
the best beauty products from around
the globe, stop in and say spa-ahhh.
Visit AWAYSpaVieques.com for the full
AWAY Spa menu. 787-741-7021
VIEQUES ISLAND
44
NoN-hoTeL GUesTs
Are ALWAYs WeLCoMe!
CoMe & JoiN Us For A
DriNK, DiNNer, A spA
TreATMeNT, or To shop!
R E T R E AT & S PA
w w w. w V IE QUE S.COM
787 741 4100

Documentos relacionados