File - reciclamospr.org
Transcripción
File - reciclamospr.org
10th Anniversary Edition 10mo Aniversario U NI D A D E N L A C O M U NI D A D • U NI T Y I N T H E C O M M U NI T Y abril / mayo vieques events april / may 2012 abril / mayo 787. 435 . 3172 • 787. 6 02 . 83 69 Oasis School The world is our classroom Escuela Oasis El mundo es nuestro salón de clases p. 34-35 Juntos p. 13 Mantastic p. 15 Vieques Pops p.17 Cultural Festival p.20-21 Festival Cultural The Green Corner p. 21 La Esquina Verde Shopping Guide p. 29-31 Guía de Compras 1 april / may vieques events 787-602-8369 787.435.3172 email: [email protected] Administrator/Billing: Kristina Shelton 787-602-8369 Vieques Events 10th Anniversary! 10mo Aniversario de Vieques Events VIEQUES EVENTS INC. was founded by Yvonne Rodriguez and the late Judith Anne Leach 10 years ago, and continues to publish under the sole leadership of Judy’s heirs and siblings. We are proud that the wish of the original founders, that the magazine would become “an asset to the community,” has come true and continues to benefit the community and the island. The magazine survives with only three staff members, but the success is due to the contributions of writers and photographers from the community and our advertisers. We would also like to thank our advertisers, some of whom have been advertising since the very first issue, for your continued support. VIEQUES EVENTS, INC. fue fundado hace 10 años por Ivonne Rodríguez y la ya fenecida Judith Anne Leach, y continúa haciendo publicaciones bajo la dirección exclusiva de los hermanos y herederos de Judy. Estamos orgullosos de que el deseo de los fundadores originales para que la revista se convirtiera en un “activo para la comunidad”, se haya hecho realidad y continúe beneficiando a la comunidad y a la isla. La revista sobrevive con sólo tres empleados, pero el éxito de la misma se debe a las contribuciones de los escritores y fotógrafos de la comunidad y a nuestros anunciantes. También nos gustaría agradecer por su constante apoyo a nuestros anunciantes, algunos de los cuales se han estado anunciando desde la primera edición. Designer, Managing Editor: Kelly Thompson 787.435.3172 Contributing Writers: Freya Block Mary Ann Mather River Karmen Myrna Pagán Myrtelina Tirado-López Héctor Ortiz Sheila Levin Emily Beltz Raine Rushmore Mark Martin Bras Glen Wielgus Mission Statement Vieques Events is committed to publish articles on topics that promote the island’s culture, history, youth, ecology, tourism, beauty, and uniqueness. The magazine also serves the non-profit groups of the island as their venue to create awareness of events, missions, needs, and successes. DeclaraciÓn de la MisiÓn. Vieques Events se ha comprometido a publicar artículos sobre temas que promueven la cultura de la isla, la historia, la juventud, la ecología, el turismo, la belleza, y singularidad. La revista también sirve a los grupos sin fines de lucro de la isla como su lugar para dar información sobre eventos, misiones, necesidades y logros. To see a pdf of the first edition of Vieques Events, visit www.viequesevents.net and click on First Edition! 2 abril / mayo vieques events 3 4 april / may vieques events May 17th to May 24th, reopening Friday the 25th Next Course abril / mayo vieques events “spring Break” Closing c u i s i n e i n s p i r e d b y t r av e l Fresh Fish Local Lobster Tapas Steaks Drink Specials pasta The company with the newest and largest fleet. And great prices! Maritza’s and more! chef ’s 6 course tasting menu A long standing car rental agency in business since 1995. With the newest fleet of vehicles we Car rental take pride in our fleet and our customer service. We take pride in your ride. advance notice required {sAmple menu} .............. Local Spiny Caribbean Lobster Bisque Open Fri. – wed. 5:30 pM – 10 pM closed thursdays 787-741-1028 Je ep dg e b Li ra ng ty er Je ep Su W zu ki o ra l ng a Gr er n 4x Vi t 4 Su a ar Je Ya m ep a zu S ki t Pa ha rio Zu m X4 t a S o co te rs 2 Main Office locations Do Du Reservations Appreciated 787.741.0078 787.741.1666 [email protected] Vieques airpOrt terMinal 787.741.0700 www.maritzascarrental.com ISABEL II 200 200 201 997 oFF oF 201 Lump crab salad, shaved apple and fennel, charred citrus vinaigrette atop tempura onion ring Bacon wrapped Pork Loin, sweet potato puree, haricot verts, maple Dijon glaze Butter poached Caribbean lobster, white truffle scented crab risotto, prosciutto bound asparagus & caramelized fennel cream Grilled BeefTenderloin over finderling potato gallette, brocolini, and red wine balsalmic reduction. Medjool date bread pudding with vanilla anglaise NEXT COURSE ESPERANZA 5 april / may vieques events REACH FOR SUCCESS Alcanzando el Exito for kids 12-18 Mon-Fri 3:00-5:00 Fun Friends Creative Activities Community Service Special Projects Workshops Academic Improvement Drama Art Dance Computer Skills Social Skills For more information or to make a donation, please contact Carmen Portela Wier at [email protected] (787-243-1352)or [email protected]. Para obtener más información o hacer un donativo, favor de contactar a Carmen Portela Wier a [email protected] (787-243-1352)o a [email protected]. Located in Isabel Segunda, next to Sol Creation and the Plaza Localizada al lado de Sol Creation y frente a la Plaza Pública www.reachforsuccess.org 6 Simply? Simplicity Or simply beautiful.” abril / mayo vieques events “ How do you want to live your life? can evoke feelings of clarity, purity and beauty. “Disciple puts the power to create – and access to beautiful hair into the hands of everyone.” R e t R e at & s pa vieques island MARK HORN Founder | Creator, Disciple Hair Care By appointment only / April 23rd-30th, May 21st-27th Call now for an appointment 787-741-7021 www.disciplebeauty.com 7 april / may vieques events Thank you for a phenomenal season at Gallery Galleon! Caribbean Lobster Mac & Cheese! Drop-off beach picnic baskets! Wraps, Salads, & More! easy • convenient • delicious Place your order before 8:30pm the day prior and we will deliver right to your door (guesthouse or hotel). Fresh picnic lunches complete with a thermal beach bag. go to www.veritasvqs.com for menus Eclectic dining in an intimate Caribbean setting located at the Crow’s Nest Inn. Tues-Sun 5:00–10:30 open late after bio bay tours Friday Prime Rib Night! Includes soup and salad saturday Gourmet Pizza 4-7pm! Check website for selections reservations suggested 787.741.0011 Geoffrey Armstrong Ernesto Peña Rob Brooks Please visit our online gallery at www.gallerygalleon.com, Gallery Galleon on facebook, @gallerygalleon on twitter Rt. 201 La Hueca, one mile from Esperanza 787-741-3078 8 Fewer appointments... means more time to spend with you! 25 Years in Vieques Lynne cel:787.236.8994 Regina, Guest Stylist 787.382.3893 Salon 787.741.0625 Best Color anywhere! Appointments Greatly Appreciated 117 Munoz Rivera (near Banco Popular) Head to Toe Pampering Stop in for a complete list of services. abril / mayo vieques events Owner/Broker Julie Dechter’s top priority is to provide excellent service for her clients. Employing a contagious positive energy, she takes great pleasure in meeting the needs of both buyers and sellers. Her caring attitude and relentless determination, coupled with her knowledge of the Vieques real estate market, make her a thorough and dependable agent. Broker Lic. #11261 Classic arches, mature tropical flora, and the incredible views are the first things you’ll notice while at this beautiful Caribbean home. Nestled atop the quiet center island ridgeline on almost an acre of prime titled land, this 4 bedroom, 4.5 bath home boasts spectacular views of both the Atlantic Ocean and Caribbean Sea. The home’s design allows for tons of light, views, and breezes from the interior while the many terraces and patios provide as much outdoor living space as there is indoors. With two full kitchens - one on each level – and multiple bathrooms and bedrooms, the home can easily be considered for rental income or would make an excellent vacation home for groups and large families. The heated pool guarantees year round comfortable water temperature. Very privately situated and convenient to both north and south sides of the island. $825,000 www.viequesrealtyandrentals.com • email: [email protected] • 787-741-0330 9 april / may vieques events Day Sail & Snorkeling. Snorkel equipment, water toys, lunch, rum punch, soft drinks, water, and FUN included! Leave Esperanza dock or Puerto del Rey marina @ 10 am and return @5 pm Party of 8 $800.00 Party of 6 $600.00 Party of 4 $500.00 Caribbean Lady Beneteau Oceanis 46.9 787-741-8213 Breakfast and Pastries The best Fresh Bread and Sandwiches in town! Open until 4pm in isabel ii 10 • Calle #352 Antonio G. Mellado Party of 2 $400.00 Office Hours: Mon. 8-10am Tues-Sat 8-2 Sun Closed call 787 380 4990 Las Iguanas Totally sweet and unique! Beautifully designed, decorated and furnished this 2/1 bungalow has a large rear patio overhanging a huge jungle like arroyo, with a total Rain Forrest effect.... magical. In lower Mambiche, 5 minute walk to downtown Isabel II with restaurants and shopping readily available. Concrete, Titled...TURNKEY and lowered to $175,000 ! Buena Vista, Isabel II Completely renovated 3 Units on a dead end, breezy and with water and fort views! Turnkey, income producing! 1-1 bdrm and 2 studios... always rented! 5 min. walk downtown! 1 off street parking space, some gardens, and all that needs completion is the roof terrace ! Priced Right at $239,000 esperanza LAND 1/2 acre lot on Calle Bromelius! Nothing like this in Esperanza! Large, flat, private... building site WITH WATER VIEWS! $98,500 wow. lic # 7941 Specialized in Vacation Home Sales Commercial and Land Sales Best Inventory of Vacation and Villa Rentals on Island!! LONG TERM & COMMERCIAL RENTALS AVAILABLE !! abril / mayo vieques events Rainbow Realty REDUCED PRICES...GREAT DEALS ! www.viequesrainbowrealty.com • email: [email protected] Office: 278 Flamboyan/Esperanza • 787.741.4312/5068 Brokers: Lin Wetherby 787.380.4990 • Gustavo Marin 787.225.5604 #7941 El gr upo de t rabajo para la sos te nibilidad de Vieque s le inv i ta a una F E R I A I N F O R M A T I VA Domingo 15 de abril de 2012 12: PM – 5:00 PM El Malecón en La Esperanza Conozca a representantes de agencias estatales y federales quienes compartirán información sobre el trabajo que está realizando el grupo de trabajo para la sostenibilidad de Vieques, quienes además escucharán las ideas que pueda usted tener para mejorar la salud, el ambiente y la economía de la isla. Aprenda más acerca de: • Protección de la BioBahía a través de la reducción de la contaminación lumínica y sobre la calidad del agua. • Abono organico y reciclaje • Adelanto de la limpieza Superfondo • Agricultura sostenible • Salud Publica • Eco-Turismo Para más información, favor de comunicarse con: Claudia Gutierrez, Agencia de Protección Ambiental Federal (212) 637-5036 | [email protected] Brenda Reyes, Agencia de Protección Ambiental Federal (787) 977-5869 | [email protected] El grupo de trabajo para la sostenibilidad de Vieques pretende promover el desarrollo económico sostenible así como projectos de creación de empleos en Vieques para el beneficio de sus ciudadanos y para adelantar le remediación superfondo y la limpieza de Vieques de una manera segura, responsable y protectora. El grupo está compuesto del municipio de Vieques, el Fideicomiso Histórico y de Conservaciٌ ón de Vieques, el Estado Libre Asociado de Puerto Rico y agencias federales Photos Flickr Creative Commons: rhwalker22/guyfromlargo/underwhelmer/whittiz/mark_donoher 11 april / may vieques events by: Myrtelina Tirado-López Reunión de la Clase Graduada de 1969 Soy Myrtelina Tirado-López, de Vieques, actualmente resido en Nuevo Méjico, y soy miembro de la Clase graduada de 1969. Un grupo de 5 compañeros de clase y esta servidora hemos estado planificando la reunión de la clase. La Clase 1969 fue la primera en graduarse de la Germán Rieckehoff, por lo cual este evento será uno histórico y memorable en Vieques. La reunión se llevará a cabo en el Centro de Usos Múltiples en Vieques, el sábado, 30 de junio de 2012. Estaremos celebrando en la mañana de ese mismo día una misa en honor a 16 compañeros de clase y maestros ya fallecidos. Tendremos un compartir la noche del viernes, pero aún no hemos determinado el lugar. También hemos organizado un desayuno para el domingo, 1 de julio. Se han realizado muchos esfuerzos en el pasado para llevar a cabo la reunión, pero fueron infructuosos debido a muchos factores y razones en ese momento. Comencé a recopilar información en junio 2011 con la ayuda de Norma Santiago, de Esperanza, residente en Fajardo actualmente. Hablamos con otros compañeros que estaban dispuestos a donar su tiempo, esfuerzo y dinero para realizar este evento. Fuimos muy afortunados de reclutar a Sylvia Delerme, quien vive en Yauco, María de los Angeles Portela, que vive en Florida, Iris Nereida Ventura del Barrio Destino y Armando Torres del Barrio Puerto Real. Desarrollamos una red y contactamos a 70 compañeros y sus teléfonos. Envié 64 cartas en diciembre 16, 2011 a miembros de la clase con los detalles y fechas de la actividad. Hasta ahora, hemos recibido 39 respuestas de éstos indicándonos que participarán y ya han pagado la cuota de $60 para cubrir los gastos que no han sido cubiertos por las donaciones. Los miembros de la clase deben responder y pagar su cuota lo mas pronto posible. Si necesitan más información, favor de llamarme al 505-425-7799. Confiamos en que esta vez será todo un éxito y esperamos reunirnos con nuestros amigos de la Clase 1969 de la Escuela Superior Germán Rieckehoff. n Class of 1969 Reunion I am Myrtelina Tirado-López, from Vieques, currently living in New Mexico, and a member of the graduated Class of 1969. A group of 5 classmates and myself have been planning a class reunion. The Class of 1969 was the first class to graduate from German Rieckehoff High School, so this will be a historical and memorable event in Vieques. The reunion will take place at the “Centro de Usos Multiples” Building in Vieques, on Saturday, June 30, 2012. There will be a morning mass on the same date in honor of 16 deceased classmates, and teachers. There will also be a gathering on Friday evening, but location will be determined. A breakfast is also scheduled for Sunday, July 1st. Many attempts were made in the past to have a class reunion, but efforts were unsuccessful due to many factors and reasons at the time. I started gathering information in June 2011 with the help of Norma Santiago, originally from Esperanza, but is living in Fajardo. We talked to other classmates who were willing to donate time, effort, and money to do this event. We were very fortunate to enlist the help of Sylvia Delerme who lives in Yauco, María De Los Angeles Portela who lives in Florida, Iris Nereida Ventura from Barrio Destino, and Armando Torres from Barrio Puerto Real. We developed a network and gathered 70 names and phone numbers. I sent 64 letters on December 16, 2011 to members of the class with details and dates. So far we have received 39 responses from classmates indicating their participation and their payment of $60 to cover expenses not covered by donations. Class members need to respond and pay the dues as soon as possible. If you need more information, please contact me at 505-425-7799. We are confident it will be a success this time and look forward to meeing with our friends from the Class 1969 German Rieckehoff High School! n 12 By Mary Anne Mather Envejece junto a mí…Lo Mejor está Aún Por Venir Grow Old Along With Me! The Best is Yet to Be. E stas palabras del poeta del Siglo 19 Robert Browning se convirtieron en letras de una canción de John Lennon. Pienso en ellas cuando visito algunos de los miembros adultos de la familia canina de la Sociedad Protectora de Animales de Vieques (VHS). Estos son perros que a menudo han vivido los peores momentos, sarna, hambre, enfermedades – y quienes sorprendentemente lo han superado todo con un pelo lustroso, ojos brillantes, buena disposición y capacidad para amar de nuevo. Recientemente pasé un día con dos satos, veteranos residentes de VHS, (perros playeros) Archy y Lucky. Nos sentamos juntos en Isabel II como parte del programa que tiene el refugio acerca de concientizar sobre la adopción. Los seleccioné como los “niños del afiche” para ese día para poder dar la oportunidad a varios de nuestros perros adultos de ser vistos. Era un placer pasar tiempo con ellos. Tomaron su siesta, jugaron juntos, abrazados y se veían atractivos cuando la gente se detenía a acariciarlos. Ahora, cada vez que regreso al refugio, se dirigen derecho hacia mí como si dijeran, “Aquí está nuestra amiga especial. Ha venido a vernos.” Me siento muy halagada y conmovida. Todo el mundo ama a un cachorro. Son regordetes, tienen energía y no dejan de llamar tu atención y exigir un poco de amor. Son los primeros y más fáciles de adoptar. Quiero promover la adopción de un perro adulto – incluso uno con unos pocos de años en sus huesos. ¿Por qué los perros adultos son buenas opciones de adopción? • Han pasado la etapa de masticar todo y de hacer desordenes típicos de cachorros. • Entienden que es mejor hacer sus necesidades afuera. • Jugarán cuando quieras jugar (no toda la noche). • Pueden contenerse de sentarse o dormitar en una almohada favorita. • Están muy agradecidos de tener a alguien, siempre le adorarán. • ¿Quién dijo que no se le pueden enseñar trucos a un perro adulto? Esperan su paciente enseñanza. Y quizás la razón más importante: Han esperado por mucho tiempo para encontrar un hogar permanente. Archy, Lucky, Chaquita, Lucky Joe, Rocky, Yoda y otros en la Sociedad Protectora de Animales de Vieques esperan que pases por allí, los conozcas y decidas que uno de ellos es tu mejor elección. Seguimos recordándoles, “lo mejor está aún por venir.” T hese words by 19th century poet Robert Browning became lyrics for a heart-felt song by John Lennon. I think of them when I visit some of the adult members of our Vieques Humane Society (VHS) canine family. These are dogs who often have seen the worst of times—mange, starvation, abuse, disease—and who have amazingly come through it all with shiny coats, bright eyes, patient dispositions, and the ability to love again. Recently, I spent the day with two VHS veteran resident satos, (beach dogs) Archy and Lucky. We sat together in Isabel II as part of the shelter’s adoption-awareness program. I chose them as “poster kids” for the day to give a couple of our adult dogs a chance to be seen. They were a joy to spend time with. They napped, played together, cuddled, and looked handsome when people stopped to pat them. Now, whenever I return to the shelter, they come right over to greet me, as if to say, “Here’s OUR special friend. She’s come back to see us!” I feel flattered and really touched. Everyone loves a puppy. They are roly-poly, highenergy bundles that can’t help get your attention and demand some love. They get adopted first and easiest. I want to make a pitch for adopting an adult dog — even one with a little age on its bones. Why older dogs are good adoption choices: • They are past the chewing and puppy-mess stages. • They understand it’s best to do their duty outside. • They will play when you want to play (not all night long). • They can be content to sit on a favorite pillow and snooze. • They are so grateful to have a person of their own, they will forever adore you. • And who says you can’t teach an old dog new tricks? They await your patient instruction. And perhaps the most important reason: They’ve been waiting for a very long time to find their permanent homes. Archy, Lucky, Chaquita, Lucky Joe, Rocky, Yoda, and others at the Vieques Humane Society are hoping you’ll stop by, get to know them, and decide one of them is just the right choice for you. We keep reminding them, “...the best is yet to be.” (Best visiting days are Fridays and Saturdays. http://viequeshumanesociety.org, 747.781.0209) n (Los mejores días para visitas son viernes y sábados. http://viequeshumanesociety.org, 747.781.0209) n Labor of Love by: Héctor Ortiz Héctor and Luz Ortiz presented the idea of cleaning and planting gardens for the Catholic Church in Isabel II. This was made possible by their son Héctor Ortiz and his wife Joeanna, along with their crew Tito Parrilla and Edgardo Rosa, out of love and respect for the Catholic Church. n Héctor y Luz Ortiz presentaron la idea de limpiar y hacer un jardín en la Iglesia Católica en Isabel II. Esto se hizo posible gracias a su hijo Héctor Ortiz y su esposa Joeanna, junto con su equipo de trabajo compuesto por Tito Parrilla y Edgardo Rosa, en muestra de amor y respeto por la Iglesia Católica. n abril / mayo vieques events River Karmen juntos E l pasado 3 de marzo, JUNTOS, en unión al gobierno municipal, auspiciaron una feria de animales en la plaza. Tanto los animales participantes como sus dueños disfrutaron de varios puestos con información. Entre estos estaban Pesca y Vida Silvestre, Departamento de Salud de Vieques, Sociedad Protectora de Animales de Vieques y la Clínica de Animales Isla Nena (INCA) con la Dra. Andrea Kaufman disponible para tratar cualquier problema de salud en los animales. Juntos (componente educativo de la Sociedad Protectora de Animales de Vieques) rifó cuatro certificados de regalo de $50 para servicios veterinarios y suministros. Se enfatizó en la importancia de S.N.A.P (programa de esterilización). Por favor, aproveche esta oportunidad gratuita o con grandes descuentos para ayudar con el problema de la sobrepoblación de mascotas y promover la salud y el bienestar de sus perros y gatos. Agradecemos a Leslie Mason por la presentación de su maravilloso e importante video titulado Despierta Vieques y a los estudiantes de la escuela Oasis por su presentación de una canción de plena y un baile, así como una canción original acerca del carácter especial de los satos. ¡Bien hecho! Gracias también al Padre Eduardo de Rivero y a la Rev. Nancy Carr por dar su bendición a los animales (organizada por Myra Silva) y a Eliomar Sánchez por prestarnos sus palomas mensajeras, liberadas luego de la bendición en representación de la libertad y el bienestar de todos los animales. Agradecemos especialmente a la Honorable Evelyn Delerme por su participación y preocupación por los derechos de los animales. Agradecemos a Esteban Carle, Rubén Bonano y a Don Montgomary por diseñar e imprimir los afiches. Gracias a Mark Martin, extraordinario maestro de ceremonias y a Nancy Gilbert quien fue la organizadora del evento, haciendo que fuera un éxito. Finalmente, y lo más importante, mil gracias a todos lo que asistieron y apoyaron este esfuerzo. Por favor, recuerde siempre tratar a los demás y a nuestros animales con el amor y respeto que todos deseamos. n ............................................................................ O n March 3rd, JUNTOS, together with the municipality, sponsored an animal awareness fair in the plaza. The attending animals and their humans were treated to many booths of information. Included were Fish and Wildlife, The Vieques Health Dept., the Vieques Humane Society and rescue (VHSR) and Isla Nena Animal Clinic (INCA) with Dr. Andrea Kaufman available to address any animal health care issues. Juntos (the educational component of the Vieques Formularios para Becas y Programas MANTA disponibles en el Fideicomiso El Fideicomiso de Conservación e Historia de Vieques invita a los graduandos de escuela superior y padres interesados a recoger la solicitud de la Beca del Fideicomiso en nuestra oficina. La fecha límite para someter las solicitudes es el lunes, 23 de abril de 2012. También invitamos a los estudiantes y padres viequenses interesados a recoger la(s) solicitud(es) para los programas MiniMANTA, MANTA Raya y MANTA de este verano. Para más información, favor de comunicarse con Xaimara o Mark al 787 741-8850 o pasar por nuestras oficinas de 10 – 4. n Humane society) raffled off four $50 gift certificates for veterinary services and supplies. The importance of S.N.A.P (the spay and neuter program) was emphasized. Please do take advantage of this free or greatly discounted opportunity to help with our pet overpopulation and to promote overall health and well being for your dogs and cats. Many thanks to Leslie Mason for the viewing of her wonderful and important video “Despierta Vieques” and to the students of the school Oasis for their performance of a plena song and dance as well as an original song about the uniqueness of their satos. Well done! Thanks also to Padre Eduardo de Rivero and the Rev. Nancy Carr for giving the animal blessing (organized by Myra Silva) and to Eliomar Sanchez for loaning the homing pigeons that were released following the blessing to represent freedom and well being for all animals. Special thanks also to the Honorable Evelyn Delerme for her total participation and concern for animal rights. Thank you to Esteban Carle, Ruben Bonano and Don Montgomary for designing and printing posters. Thanks to Mark Martin, master of ceremonies extraordinaire, and to Nancy Gilbert who was the driving force behind, making this event happen. Finally and most importantly, a big thanks to all who attended and supported this effort. n Registration forms for VCHT Scholarships and MANTA Summer programs available at the Trust The Vieques Conservation and Historical Trust announces to interested graduating high school students and parents that VCHT Scholarship application forms are now available at our office. Deadline for submissions is Monday, April 23, 2012. We would also like to inform interested Viequense students and parents that registration forms for this summer’s MiniMANTA, MANTA Raya and MANTA are available at the Trust. For more information and deadlines, call Xaimara or Mark at 787 741-8850 or come by the Trust from 10 - 4. n 13 april / may vieques events enchanted-isle .com Well, here we are. Easter begins the movement into summer. Most people don’t realize that moving into summer, the weather is beautiful, as nice as up North, and the beaches become uncrowded, and life more laid back. It doesn’t get much better than that! Pescaderia fis h Angelyz m a r ket So, if you’re wondering what to do, or, if you’re “getting married,” think about coming down to Vieques. If you’re you looking for a house rental or to advertise your vacation home, REMEMBER, go to www.Enchanted-Isle.Com first! It is your complete source for lodging and “What’s Happening” on Vieques Island. Your Comprehensive online resource for Vieques since 1996 14 Donde la calidad, frescura y excelencia es nuestra prioridad! Where the quality, freshness and excellence is our priority. Eric Torres y Guelymar Perez 787.918.0559 / 787.428.5182 Next to the ferry port. abril / mayo vieques events MANTAstic by: Sheila Levin El tercer año del exitoso programa MANTAstic se llevará a cabo este verano. Diseñado para los niños de Vieques, niños visitantes y los hijos y nietos de miembros y amigos del VCHT, este programa ofrece una experiencia de verano única e incomparable. Utilizando a Vieques como su campus, Mark Martin Bras, Director de Relaciones con la comunidad, ha diseñado un programa de exploración para jóvenes de 8-15 que no podrán conseguir en ningún otro lugar. Habrá dos sesiones, 16-20 de julio y 23-27 de julio, durante las cuales los campistas explorarán las muchas facetas de Vieques, desde nadar, uso de kayaks, caminatas, “snorkeling”, navegar, y aprender a respetar las cosas de la naturaleza. Este programa bilingüe promueve el entendimiento y respeto entre niños y jóvenes de diferentes partes del mundo, a la misma vez que se divierten aprendiendo juntos. Al final de la semana, todos se comunican perfectamente y hacen arreglos para reunirse nuevamente el próximo verano. El costo es de $300 por explorador y $250 cada uno si más de un niño de una misma familia participa. El VCHT está buscando patrocinadores de forma tal que las becas para los jóvenes locales puedan también ser otorgadas. Este campamento incluye todos los materiales, almuerzo, transportación y la sensibilidad que Mark y su personal otorgan a este esfuerzo. Linda Vail, dueña de Hacienda Tamarindo, cuyo nieto asistió el pasado año dijo: “Drew regresa este año, especialmente para asistir nuevamente a MANTAstic. Realmente no puedo pensar en ninguna experiencia más significativa como la experiencia de verano de MANTAstic.” n ......................................... The third year of the tremendously successful MANTAstic program will take place this summer. Designed for the children of Vieques, visiting children and the children and grandchildren of members and friends of the VCHT, this program offers a summer experience unique and unparalleled. Using Vieques as its campus, Mark Martin Bras, the Director of Community Relations, has designed a program of exploration for young people ages 8-15 which they cannot get anywhere else. There are two sessions, July 16-20 and July 23-27, during which time the campers will explore the many facets of Vieques, from swimming, kayaking, nature walks, snorkeling, boating experiences, and gaining a respect for all things natural. This bilingual program fosters understanding and respect for children and young adults from different parts of the world as they have fun learning together. By week’s end, everyone is communicating perfectly and making arrangements to meet again next summer. The cost is $300 per explorer and $250 each if more than one child from a family attends. The VCHT is actively seeking sponsors so that scholarships for local children can be awarded as well. The camp experience includes all materials, lunch, transportation and the sensitivity that Mark and his staff brings to this endeavor. Linda Vail, owner of Hacienda Tamarindo, whose grandson attended last year, said “Drew is coming back this year, specifically to attend MANTAstic again. I really cannot think of any experience more meaningful as a summer experience than MANTAstic.” n Diversión para niños de 8 - 15 Del 16 al 20 ó el 23 al 27 de julio Una semana explorando la naturaleza de Vieques con el Capt. Mark Martin Bras Creativo enfoque divertido, educacional. Natación. Kayak. Caminatas. Esnórqueling. Otras excitantes aventuras. Material educativo, salvavidas, transportación, camisetas y seguro incluido. Espacios limitados. $300. por explorador $250 por cada explorador si son más de uno en la familia Invitamos a auspiciar a exploradores locales. Fun for kids 8 – 15 July 16 – 20 or 23 – 27 A week of exploring the nature of Vieques with Cpt. Mark Martin Bras Creative, fun, educational approach. Swimming. Kayak. Hiking. Snorkeling. Other exciting adventures. Includes educational material, lifeguard, transportation, T-shirts and insurance Spaces are limited $300 per explorer $250 per explorer for same family participants. We welcome sponsors for local explorers. Reservations and information: 787.741.8850 [email protected] Reservaciones e información: Reservations and information: 787.741.8850 [email protected] 15 april / may vieques events The Vieque s Sus tainable Task Force inv i te s you to an I N F O R M AT I O N A L FA I R Sunday, April 15, 2012 12:00 PM - 5:00 PM El Malecon in Esperanza Meet commonwealth and federal agency representatives who will share information on the work that the Vieques Sustainability Task Force is doing, and listen to your ideas for improving the health, environment, and economy of the Island. Learn More About: • Protecting the BioBay through reducing light pollution and improving water quality • Recycling and composting • Advancing the Superfund cleanup Al l are we lc om e • Sustainable farming to atte nd! • Health • Green tourism For more information, please contact: Claudia Gutierrez, U.S. Environmental Protection Agency (212) 637-5036 | [email protected] Brenda Reyes, U.S. Environmental Protection Agency (787) 977-5869 | [email protected] The Vieques Sustainability Task Force seeks to advance sustainable economic development and job creation projects on Vieques for the benefit of its citizens, and to advance the Superfund remediation and clean-up on Vieques in a safe, responsible, and protective manner. It is comprised of the Municipality of Vieques, the Vieques Conservation and Historical Trust, the Commonwealth of Puerto Rico and U.S. federal agencies. Photos Flickr Creative Commons: rhwalker22/guyfromlargo/underwhelmer/whittiz/mark_donoher Announcing the Vieques Chamber of Commerce’s Business After H urs Program Networking is the name of the game at the Chamber’s monthly Business After Hours. Where else can you network with many of Vieques’ business leaders in one room? Business After Hours is a monthly event designed to give you the opportunity to make valuable business contacts in an informal setting. No speeches or power point presentations. Business After Hours lets you show others know how you can serve their business needs and discuss issues of importance to the business community. 16 On the malecon in Esperanza Sunday: Baby Back Ribs 5pm-9pm Wednesday: Open 7 days Paella night featuring Waldo 5pm-til 7 :30am-2pm ursday Tues-Sun night 5-til MeTh xican Night 5pm til ? 787. 741 . 3 3 3 6 May 5th Kentucky De rby Party 4pm wi-fi April 18 5pm to 7pm at the W Resort. Sponsored by the W Resort. May 15 5pm to 7pm at Belly Buttons. Sponsored by Belly Buttons and Black Beard Sports. Free Cocktails and Hors d’oeuvres • Drawing for dinner for two at Belly Buttons, bring your business cards • Chamber members will make sure you get to meet those you came to see Chamber members and their guests attend for free. Membership is only $80. Unescorted non-members are encouraged to attend for just $10. Join us for a fun and productive evening! The Vieques Chamber Of Commerce. Moving Vieques Forward. abril / mayo vieques events Por Sheila Levin photos by River Karmen T El Cabaret Una Velada Chispeante de Música The Cabaret A Sparkling Evening of Music he Fourth Annual Vieques POPs confirmed once again that no one has as much fun as musicians - the featured stars of the POPs, Carola Ausbury and Luis Marin, wrapped up their talent, their warmth and their joy, tied it with a rhythmic bow and made a gift to the audience that we will long remember. This cabaret version of the POPS, sponsored the the Vieques Conservation and Historical Trust, started with drinks and hor d’oeuvres on the lawn of the W Spa and Retreat, and then packed the W auditorium to hear Mark Martin Bras,VCHT Director of Community Relations, by now an experienced and utterly charming MC, welcome the guests and introduce Carola Ausbury, Luis Marin and the “Big Band” who came together for the first time for this special performance. The evening was a benefit for the VCHT, whose mission is to foster, study, educate, protect and conserve the environment, the archaeological and cultural resources of Vieques. This evening supported the children of Vieques through the MANTA program, which serves many of Vieques’ young people. Carola and Luis Marin delivered a perfect blend of American classic songs and Puerto Rican and International favorites. Broadway tunes, Gershwin, and Miles Davis were well represented with Carola delivering her “favorite” Round Midnight to a standing ovation. Marin, a classical pianist very much in demand, led the band in several pure jazz renditions, sweet and poignant, while his solo was stunning for the clarity of the notes and the passion of his performance. A saxophone quartette brought the house down, as did lively renditions of “A tisket, a tasket”, “Preciosa” and “Cry Me a River” sung by Carola Ausbury. After a champagne reception, hosted by the W Spa and Retreat, the evening resumed with more show tunes and Big Band spectaculars. Barbara Hyland, the President of the VCHT, took a moment to thank both, the W, Mark Martin, and the many people who cooperated on the concert, especially Jerry Hanley, who was in charge of the evening. n La Cuarta Edición del Vieques Pops confirmó una vez más que nadie se divierte tanto como los músicos – las estrellas más destacadas del evento, Carola Ausbury y Luis Marín, envolvieron al público con su talento, calidez y alegría, acompañados de movimientos rítmicos, que fueron un regalo a la audiencia, y los cuales recordarán por siempre. Esta versión de cabaret del POPS, auspiciada por el Fideicomiso de Conservación e Historia de Vieques, comenzó con coctéles y entremeses en los predios del W Spa and Retreat y continuó en el auditorio lleno del W al escuchar a Mark Martin Bras, Director de Relaciones con la Comunidad del VCHT, experimentado y encantador Maestro de Ceremonias, donde daba la bienvenida a los invitados y presentaba a Carola Ausbury, Luis Marín y a la “Big Band”, quienes vinieron por primera vez a esta presentación especial. La gala fue a beneficio del VCHT, cuya misión es fomentar, estudiar, educar, proteger y conservar el ambiente, la arqueología y los recursos culturales de Vieques. Esta velada sirvió para apoyar a los jóvenes de Vieques a través del programa MANTA, el cual ayuda a muchos de los jóvenes de Vieques. Carola y Luis Marín hicieron una mezcla perfecta de canciones clásicas americanas, y de las favoritas de Puerto Rico e Internacionales. Melodías de Broadway, Gershwin y Miles Davis fueron bien representadas por Carola, interpretando su favorita “Round Midnight” recibiendo una gran ovación de pie. Marín, pianista de música clásica de gran demanda, dirigió a la orquesta en varias entregas de jazz, dulces y conmovedoras, mientras su solo fue sorprendente por la claridad de las notas y la pasión de su presentación. Un cuarteto de saxofón deleitó la velada, así como versiones animadas de “A tisket, a tasket”, Preciosa y “Cry Me a River” cantadas por Carola Ausbury. Luego de la recepción con champaña, organizada por el W Spa and Retreat, la velada se animó con variedades de ritmos y con la “Big Band”. Barbara Hyland, Presidenta del VCHT, agradeció a Mark Martin y a las personas que cooperaron en el concierto, especialmente a Jerry Hanley, quien estaba a cargo de la velada. n 17 april / may vieques events Trade Winds on the malecon in Esperanza BIENVENIDOS Serving spectacular views with fine food since 1984 Lobster Special Nightly Relax and Enjoy GREAT FOOD! GREAT PEOPLE! GREAT PLACE! HAPPY HOUR drink specials from 5 to 6:30 Dinner Signature Preparations Fresh Fish and Seafood Maestros Vegetarian Entrees Our Legendary “Filet Mignon” EVERY NIGHT 5:30 - 9:30 Breakfast/ lunch Lobster Benedict “Mary and The Boys” Kobe Burgers Salads Galore April Fri-Sat-Sun 7:30 - 11 and 11-2 May – Please call for hours Seaside Island Gift Guest House Shop FARMACIA SAN ANTONIO 52 Ave. Benítez Guzmán Recetario, Regalos, Efectos Escolares Prescriptions - Health - Beauty Aceptamos Planes Médicos Lunes - Sábado 8:30- 6:00 Monday - Saturday 8:30- 6:00 (787) 741-8397 18 Great location Walk to the beach $90 double a/c breakfast included Vieques’ first and best quality tee shirts, caps and more Open every day at 9am CHECK OUT OUR MENU AND SPECIALS AT: www.tradewindsvieques.com 787.741.8666 ALWAYS CHILDREN FRIENDLY EMAIL [email protected] CHEF WANDA, Bayaonda abril / mayo vieques events French Baguettes, Multigrain, Sourdoughs, Gluten-Free, and many more... Every Tuesday from 8:30-3:30. For details & directions: www.bayaonda.com or call 787-407-0392 ice Chicken King &cream El mejor pollo frito en Vieques Ensaladas • Hamburgers Helados y mucho más Abierto lunes a jueves 10:30am-10:00pm viernes y sábados 10:30am-11:00 pm domingo 10:00am-10:00pm carr. 201 • tel 787.741.5464 Donde encontrarás calidad, servicio y buenos precios en el horario más conveniente. 19 april / may vieques events XXXV Festival Cultural Viequense 13-15 de abril de 2012 photos by Gerald Singer by: Robert Rabin La trigésima quinta versión del Festival Cultural Viequense se celebrará del 13 al 15 de abril en las facilidades del Museo Fuerte Conde de Mirasol. Auspiciado por el Instituto de Cultura Puertorriqueña con apoyo del Gobierno Municipal y el comercio local, el Festival ofrece tres noches de actividad artístico-cultural, una feria de artesanía, libros viequenses, quioskos de bebida y comida típica en un ambiente familiar. En esta ocasión, la actividad se dedica a los 4 mil años de cultura viequense; treinta y cinco años del Festival Cultural y dos décadas de trabajo cultural en el Museo Fuerte Conde de Mirasol. A través de los espectáculos artístico-musicales en tarima y las exhibiciones especiales del museo, los participantes tendrán una mirada muy especial sobre los procesos y las influencias culturales que han formado esta comunidad puertorriqueña. Entre los artistas este año se incluyen a los grupos de bomba, Restauración Cultural y Majestad Negra; el grupo de música folclórica latinoamericana, TEPEU; la Orquestra Criolla Nacional de Puerto Rico, MAPEYE; la música típica de Emma Colón Zayas y Son del Pueblo; el grupo musical, Café Colao’; la TUNA de la Universidad de Puerto Rico – Río Piedras; y Danny Rivera en concierto solidario junto a los Panderos de Salinas. Desde Vieques tendremos presentaciones por la Banda Municipal y su Orquesta de Cámara; la Banda de Acero: The Islanders; y una presentación de bomba del Proyecto Educativo Oasis de Vieques. El domingo, a partir de las 6pm, los niños podrán disfrutar del Payaso Joglar. Durante el Festival las salas de exhibiciones del Museo estarán abiertas al público. Habrá tres exhibiciones especiales: Fotos de Vieques por el fotógrafo, Jake Hart; Arte para sanar, trabajos de niños viequenses bajo la dirección de Sandra Reyes; Las tres gracias, pinturas en acrílico sobre canvas sobre el baile afro caribeño del artista puertorriqueño, Josean Ramos. Para más información, favor de comunicarse vía teléfono al número: 787 741-1717 o por correo electrónico: [email protected] n ................................................................................. The 35th version of the Vieques Cultural Festival will take place from April 13-15 at the Fort Count Mirasol. Sponsored by the Institute of Puerto Rican Culture with support from the Municipal Government and local commerce, the Festival offers three nights of artistic-cultural activity, a Vieques crafts and book fair, kiosks with local drinks and foods all in a family environment. This year, the activity is dedicated to “4 thousand years of Vieques culture; thirty five years of Cultural Festivals and two decades of work at the Fort Count Mirasol Museum. Through artistic-musical spectacles on stage and special exhibits in the museum, participants will have a special look at the processes and cultural influences that shaped the Puerto Rican community on this island municipality. Among the participating artists this year are Afro Caribbean dance (Bomba) troupes, Restauración Cultural and Majestad Negra; the Latin American folkloric music group, TEPEU; the Puerto Rican National Creole Orchestra, MAPEYE; typical Puerto Rican music by Emma Colón Zayas and Sound of the People; music group, Café Colao’; the TUNA of the University of Puerto Rico; and Danny Rivera will present a solidarity concert together will a folkloric group from the town of Salinas. Vieques will be present on stage with the Municipal Band and its Camara Orchestra; the Islanders steel band; the Oasis Educational Project dance troupe; and on Sunday for children (around 6pm), we’ll have Joglar the Clown. During the Festival, the Fort’s museum will be showing three special exhibits: Photos of Vieques by Jake Hart; Art for Healing, works by Viequense children under the direction of Sandra Reyes; The Three Graces, acrylic on canvas about Afro Caribbean dance by Puerto Rican artist, Josean Ramos. For more information, please call us at: 787 741-1717 or email: [email protected] n 20 Actividades comienzan cada noche alrededor de las 7PM; domingo a las 6pm para los niños • Viernes, 13 de abril Actos de Apertura Banda Municipal de Vieques Proyecto Educativo Oasis de Vieques: Baile de Bomba Orquesta de Cámara de la Banda Municipal Banda de Acero Municipal : The Islanders Grupo Tepeu (Música folclórica latinoamericana) Café Colao’ (Música típica puertorriqueña) • Sábado, 14 de abril Dedicatoria: 4 mil años de cultura viequense; 35 años del Festival Cultural; XX Aniversario Museo Fuerte Conde de Mirasol Restauración Cultural – Bomba Danny Rivera con Los Panderos de Salinas Mapeyé – La Orquesta Criolla Nacional de Puerto Rico • Domingo, 15 de abril 6 PM El Payaso Joglar Tuna de la Universidad de Puerto Rico, Río Piedras Majestad Negra (Bomba) Emma Colón Zayas y Son del Pueblo (Música Típica) ---------------------------------------Cada noche habrá una Feria de Artesanía y una Feria de Libros Viequenses Exhibiciones especiales: Las tres gracias... pinturas de Josean Ramos Arte para sanar (arte estudiantil viequense bajo la dirección de Sandra Reyes) Info adicional 787 741-1717 Friday, April 13 Opening Vieques Municipal Band Emily Beltz, Raine Rushmore, Mark Martin Bras La the esquina green verde corner Educational Project Oasis – Vieques: Bomba dance Chamber Orchestra of the Municipal Band TOP 10 Items to have in your Ultimate GreenKit • Bucket (seat, trashcan, cooler, fishing bucket, car organizer, drum) Municipal Steel Band: The Islanders • Reusable Bag (shopping bag, beach bag, school bag, to go bag, etc.) Tepeu Group (Latinoamerican folkloric music) • Cup (for all your tasty drinks) • Silverware (because plastic silverware sucks) Café Colao (folkloric Puertorrican music) • Tupperware (to go container and much more) Saturday, April 14 • Trash tools- bring what you need and be ready for all trash pick ups Dedication: 4 thousand years of Viequense culture; 35 years of the Cultural Festival XX Anniversary of the Conde de Mirasol Fort Museum Cultural Restoration – Bomba Danny Rivera and Los Panderos de Salinas Mapeyé – National Creole Orchestra of Puerto Rico Sunday, April 15 6PM – Joglar The Clown Tuna from the University of Puerto Rico, Río Piedras Black Majesty (Bomba) Emma Colón Zayas and Son del Pueblo (Música Típica) ------------------------------------Viequense Crafts & Books fair every night. Special Exhibits: “Las tres gracias”... paints from Josean Ramos Art for healing (Viequense students art under the direction of Sandra Reyes) For more information call 787-741-1717 aa bb rr ii ll // m m aa yy oo vv ii ee qq uu ee ss ee vv ee nn tt ss Evening activities starting at 7PM Sunday @ 6pm for kids • Water bottle (the real thing you need to drink) PAINT YOURSELF GREEN PICTURE THIS... You’re sitting in a restaurant and you can’t possibly finish that amazing dinner you just had. You ask the server to box it up, she hands you your food in a horrible Styrofoam container, with a bag of plastic utensils and paper napkins, all inside of a turtlekilling plastic bag. After the 15 minutes it takes you to eat your leftovers, the Styrofoam and plastic will end up in the Vieques landfill, or worse, our beautiful ocean. Introducing... the Green Kit. The simple act of keeping the Green Kit in your car will dramatically reduce the amount of waste we produce. We’re not asking you not to eat, drink or breathe. We are looking for ways to do it in a green way. Changing the world... wow, that’s a big project. Changing your impact on your world...easy. You can make changes in an hour that will immediately reduce your impact on your house, school, neighborhood, town, island and the earth. Earth day is here and you can learn about many different practices in being green, be a part of it. Make a commitment and you’ll feel better making up your own experiments that will turn you greener. You can buy all these items in Vieques, so go out and become a green superhero. n • Solar-powered/dynamo – flashlight/radio or rechargeable batteries (because it’s cool and it works) • Linen cloth (multipurpose) • Green buying guide or just bring your green head (what you buy makes the biggest difference/buy green) * For a simpler GreenKit, just bring the items in red ** For a personal touch make up your own green items Los 10 mejores artículos para tu equipo verde • Cubo (asiento, zafacón, neverita, cubo de pesca, organizador de carro, tambor) • Bolsa reusable (para compras, bulto de playa, para la escuela, para comida para llevar, etc.) • Vaso (para todos tus sabrosos refrigerios) Píntate de Verde Imagínate ésto, estás en un restaurante y no puedes acabar la fabulosa comida que te sirvieron. Le pides un envase a tu mesera, ella te lo trae en una caja del horrible “styrofoam” con cubiertos plásticos y una servilleta finita, todo envuelto en una bolsa plástica matatortuga. Después de los 15 minutos que te toma acabarte lo que sobró, todo ese plástico acaba en el vertedero o peor aún, en nuestro precioso océano. Presentando el Botiquín verde. Con el simple hecho de mantener el botiquín verde en el carro, reduciremos dramáticamente la cantidad de desechos que producimos. No te estamos pidiendo que no comas, bebas o respires. Estamos buscando la manera de hacerlo de una manera verde. Cambiar el mundo, wow, eso es un proyecto fuerte, cambiar tu impacto en tu mundo, fácil. Tú puedes hacer esos cambios en una hora y reducir el impacto en tu casa, escuela, vecindario, pueblo, isla y el mundo. El día de la tierra ya llegó y puedes aprender muchas maneras de vivir verde, participa. Haz un compromiso y te sentirás mejor inventándote tus propios experimentos que te conviertan más verde. Todos estos artículos se pueden comprar en Vieques, sal a buscarlos y conviértete en un superhéroe verde. n • Cubiertos (por que los cubiertos de plástico son una porquería) • Envase de comida reusable (para la comida para llevar y mucho mas) • Botella de agua (lo que de verdad necesitas beber) • Radio o linterna solar/dinámico/ baterías recargables (por que están nítidos y funcionan) • Servilleta de tela (multiuso) • Guía de comprar verde o solo trae tu cabeza verde (lo que tu compras hace la diferencia más grande, compra verde) * para un “kit” mas sencillo usa solo lo que esta en rojo ** Para un toque personal, ponte a inventar tus propios artículos verdes Next issue HOW TO USE THE WORLD TO CREATE ENERGY. Próxima edición COMO ULTIZAR EL MUNDO PARA CREAR ENERGIA 21 april / may vieques events Directorio Telefónico de Establecimentos y Servicios Marque 787.741 y los cuatro números señalados, o el numero celular Art / Galleries / Museums Arte / Galerías / Museos Caribbean Walk Gallery 7770 Ellie Harold 231.352.6213 Ernesto’s Art Gallery 1922 Fuerte Conde Mirasol 1717 Gallery Galleon 3078 Kiln Kreations 3762 Siddhia Hutchinson 8780 Ileane Jové Glass Art 4694; 616.4244 River Photography 556 9030 Taina Pottery Worshop 8508 Vieques Historical Trust 8850 Construction / Construcción cont. Lopez Serrano Eng. 604.7887 Miguelito Screens 0376 Milcon Enterprises 5054 M&M of Vieques 2577 Mow.Joe Land Clearing 207.651.1213 Navarro Construction 2577 Sun Rental 3221 Tony’s Painting 602.8359 Verge Elec/Plumb Ctr. 5411 Vieques Property Maintenance 2993 Wet Cement 0037 Vieques Locksmith 564.5120 Airlines Air Flamenco Air Sunshine Cape Air Isla Nena M&N Aviation Seaborne Airshuttle Vieques Air Link Ferry Information / Terminal de Lanchas Vieques Port 801-0250, ext.428/433 Fajardo 801-0251, ext 221/222 Inter-Island Ferry 607.1340 Lineas Aereas 8811 7900 800.352.0714 1577 722-5980 877-772-1005 8331 Autos: Rentals / Services Autos: Alquiler / Servicios 24 Hour Towing 690.5158 Abreeze/Acacia Car Rentals 1856 Acevedo’s Car Rental 4380 B&E Car Rental 435.6488, 435.6020 Chepito’s Car Rental 649-2542 Coqui Car Rental 3696 Island Car Rental 8822 Marcos Car Rental 1388 Maritza Car Rental 0078 Martineau Car Rental 0087 Kike Car Wash 5202 Taller del Norte (Auto body) 1121 Taller Kadafy 4482 Vieques Car Rental 1037 Beauty Salon / Salones de Belleza Beach Comb’r 0625 Professional Hair and Beauty 0250 W Retreat and Spa 4100 Bio Bay / Water Sports Bahía Biol / Deportes Acuáticos Abe’s Snorkeling & BioBay 2134 Aqua Frenzy Kayak 0913 Bayoya Adventure 955.9506 Black Beard’s Sports 1892 Blue Caribe Kayaks 2522 Caribbean Fly Fishing 1337 Caribbean Lady Charters 930.5610 El Pescador Marine Supply 1146 Fun Brothers Jet Ski Rentals 435-9372 Heaven Caribe 909-9685 Island Adventures 0720 Kiany Tours 556-6003 LittleBoat Sailing 366.5202 Marauder Sailing 435.4858 Nan.Sea Charters 2390 Playa Voltios Surf Shop 7873 Snorkel by Boat 1.787.600-7020 Travesias Yaureibo Kayaks 447.4104 Vieques Adventure Company 692.9162 Vieques Charters 1389 Vieques Paddleboarding 366.5202 Vieques Sailing 508.SAIL Construction / Construcción Anchor Landscaping & Pools Architect, Paul H. Lutton Architecto Stanley Hutchinson Arts ‘N Woodwork Caribbean Roof Sealing Centro Comercial Florida Creative Construction Design Build Group EDK Design Services Ferreteria Chu Garcia Ferreteria Nales Ferreteria Victoria Fred Chrapko Con. Mgt. Island Plumbing Service 22 479.5801 8083 556 5537 1922 426-8771 2571 7801 637.3414 435.3548 4106 1307 3061 8775 231-2092 Food and Drink / Bebidas y Comida Al Fogón 2426 Awesome Yogurt & Fruits 517.1061 Bananas8700 Barefoot Be’stro (340) 514-0124 Belly Buttons 3336 Bili1382 Blue Macaw Catering 550.3652 Carambola3318 Casa Cascadas Dinner Evening 917.602.2446 Chez Shack 2175 Chicken King 5464 Coconuts9325 Conuco2500 Duffy’s Esperanza 7600 El Patio 6381 El Sombrero Viejo 2416 El Quenepo 1215 Green Man Baked Goods 435.6822 Isla Nena Café 4111 Island Adventures PR Mexican Rest. 2544 La Dulce Esperanza 0085 La Gran Parada 529-3272 La Panaderia Viequense 8213 Lazy Jacks 1447 Mar Azul 3400 MiX on the Beach (W) 7022 Mr. Sushi 2828 Mucho Gusto 8203 Next Course 1028 Ocean View Bar & Grill 4545 Orquideas 1864 Panaderia Lydia 8679 Personal Cuisine by Waldo 487.4244 Richard’s Café 5242 Roys Internet Café 0685 Shaunaa’s1434 Taverna 7760 Trade Winds 8666 Veritas0011 Wai Nam 0622 William’s Pizza 8396 W Café 4100 Florists and Plants Floristerías y Jardines Arte Tropical Floristería Orquidea Flowers in Vieques Jardín Iris Mi Mundo Floristería Nori’s Design Paradise Garden Vieques Flowers 8354 8531 667.8478 8870 7908 4842 1344 4197 Groceries / Liquors Supermercados / Licores / Colmados Almacen Morales 2191 Buen Proveco 529.7316 Colmado Lydia 8678 Colmado Mambo 8080 El Encanto 1306 El Sombrero Viejo (Liquor) 2416 La Tienda Verde 8711 Supermercado Cash & Carry 1000 Superdescuentos Morales 6701 Phone Directory of Businesses and Services Dial 787.741 plus the four numbers shown below or 787 plus cellular Groceries / Liquors Supermercados / Licores / Colmados Supermercado Morales 2251 Vieques Fruit Market 1697 Vieques Health Foods 4744 Horseback Riding Esperanza Riding Co. Sea Gate Hotel 435.0073 4661 Lawyers / Notaries Abogados/Notarios Regalado Lopez Corcino 2666 Eugenio L. Rivera-Ramos, Esq 939-640-2934 Lampon & Assoc. 273.6767 Aurora Padilla Morales 0711 Ivan Reichard.MacKenzie 435.1309 Javier Torres Soba 4600 Massage / Healing Arts / Yoga Masajes / Sanación / Yoga Angeles Sunbay Yoga 435-7510 Away Spa (W) 7021 Beach Comb’r 0625 Beading Bikini (Yoga) 435.6850 Blue Hoku (Maureen) 988.8622 Blue Hill Reflexology 207.266.1899 Carol Thompson (Trager) 7603 Christine Holgers 435-4243 Ingrid Bergman 787.435.1313 James Blair 832.654.0174 Maureen Harrison 556.5025 Spirit Within (Reiki) 243-0513 Susie Higgins Walker, LMT 207.869.0925 Medical Services / Pharmacies ASSMCA4767 Behavioral Health Care 888.440.8787 Centro Quiropráctico 0414 Consejería Psicológica 547.9467 Dra. Daphne Torres (Dentista) 1916 Farmacia San Antonio 8397 Dr. Jose Figueroa 2222 Dra. Fanny Garraton (dentist) 8765 Dentist Juan R. Gonzalez 318.7376 Sheila Levin (Counseling) 3298 Dr. Luis Rivera 0738 Pet Care & Services Servicios/Cuidado de Mascotas Pampered Pets (grooming) 0639 Vieques Humane Society 0209 Real Estate / Bienes Raíces Bravos Boyz 1463 Connections435.9410 Guayacan0414 Island Real Estate 7001 Paul Small, Engineer/Surveyor 374.2298 Rainbow4312 Vieques Fine Properties/Buyer’s Broker 3298 Vieques Realty & Rentals 0330 Shopping / Tiendas Beading Bikini (jewelry) Black Beard’s Sports Calzados Jenin (shoes) Caribbean Walk Centro Comercial Chepito’s Video Rentals Coqui International Dippy Hippi Diva’s Closet Freshley T’s Funky Beehive Ileana Jové Glass Jewelry Kim’s Cabin Local Color (jewelry) Malecon House Boutique Muebleria La Principal Muebleria Nueva Nu 2 U Playa Voltios Surf Shop Pretty Woman Reflections Jewelry 435.6850 1892 0655 7770 2326 649-2542 0199 0625 7595 527.0720 3192 4694 3145 1042 0663 8350 3101 2961 7873 0314 2822 Shopping / Tiendas Sol Creation Trade Winds Gift Shop Tropical Footprints Tropical Treasures Vieques Flowers and Gifts VQS Emporium Yerbabuena y más 1694 8666 3807 3807 4197 8880 567.4158 Taxis / Publicos Alba Melendez 206-0456 Ana Robles (Taxi) 2318, 313.0599 Carlos y Denisse 447-8697/ 644-7112 Edna Robles 630.4673 Eric0448 Fernando605.4100 Henry 8621, 649.3838 Hilda Robles 486.0267 Jorge2116 Jorge Transportation 939.253.7290 Jose Morales 435.4277 Julian385.7604 Luis Gonzalez 435.3805 Sharron944-4569 Miscellaneous / Misceláneos AA Exterminating Servs 787.519.4917 AA Machine Shop 5731 Alcoholics Anonymous 0639 Babysitting & Tutoring 939.640.7216 Babysitting -Sandra Mudge 802.238.5089 Banco Popular 2071, 7117 Bob G. Photography 612.730.8306 Caguas Satellite 460.7111 DJ Paul 661.8433 VQS Satellite(Dish Network) 939-717-2121 Enchanted.Isle.Com904.874.0179 Familia Rios Laundromat 556.5158 Funeraria Conde 2770 Garcia Wedding Photography 303-988-8684 Georgie’s Exterminating 8750 Isla Nena Air Conditioning 507.4360 Isla Nena Exterminating 435.9984 Islasol Design 435.3172 Imprenta Adonai 2856 Inter-Island Gas 1626 Ishmael Upholstery 8766 Multi-Use Center 6096 PC Wizzard Computer 421.0464 Professional Exterminating Services449.6950 Richard Auto Sales 382-5242 Seguros Marquez Mediavilla (Insurance) 2235 Swing shift Jazz Duo 207-329-1830 Terminix .955.BUGS / 741.BUGS Verizon Wireless 863.2355 Victor Simons, Accountant 0189 Video Production Leslie Mason 3373 Vieques Accounting 602.2389 Vieques Computers 7272 VQS Consulting 487.4244 Vieques Events 384.8338 Vieques Gas 2551 Vieques Exterminating 5641 Vieques Locksmith 564-5120. Vieques Lube 428.1150 Weddings in Vieques 455.6222 Ivette Yolanda (Dance) 473-7230 Waldo Bird Consulting 487-4244 POLICE Ambulance Fire Dept Alcaldía/City Hall Procuradora de Mujeres Tourism Office US Fish & Wildlife Sun Bay DRNA 2020 1616 2111 5000 1017 0800 2138 8198 8683 Dial 787.741 plus the four numbers shown below or 787 plus cellular Hotels Blue Horizon Resort Bravo Beach Hotel (BBH) W Retreat & Spa Hacienda Tamarindo Hotel Vieques Ocean View 3318 1128 4100 8525 3696 www.innonthebluehorizon.com www.bravobeachhotel.com www.wvieques.com www.haciendotamarindo.com rent it! alquílalo! Do you own a vacation rental, guesthouse, or are a realtor with a house for sale? Don’t miss this Guesthouses Ababor Suites Abreeze Acacia Amapola Inn Bananas Casa De Amistad Casa de Kathy Casa La Lanchita Cookie’s Paradise Crow’s Nest Hector’s By The Sea Hix Island House Sea Gate Hotel Trade Winds Tropical Guest House Malecon House Villa Coral abril / mayo vieques events Hospederías / Accommodations 435.2841 www.ababorsuites.com 1856www.vieques-island.com/rentals/abreeze/ 1059 www.acaciaguesthouse.com 787-741-1382 www.enchanted_isle/amapola.com 8700www.bananasguesthouse.com 3758 www.casadeamistad.com 565-2717 www.casadekathy.com 8449 www.casalalanchita.com 305.975.2046 www.cookiesparadisevieques.com 787.741.0033 www.crowsnestvieques.com 787 741 1178 www.hectorsbythesea.com 2302 www.hixislandhouse.com 4661 www.seagatehotel.com 8666 www.tradewindsvieques.com 787.741.2449 www.viequestropicalguesthouse.com 787.741.0663 www.maleconhouse.com 787.741.1967 www.villacoralguesthouse.com opportunity to be included in our directory. In 2012, Vieques Events will include a “Where to Stay” directory which will list your guesthouse name, phone number, and website. It will be categorized as; Hotel, Guesthouse, 1 Bedroom, 2 Bedroom, 3 Bedroom and so on. If you are interested in purchasing a listing please email [email protected] . Listings will cost $150 for the year. V a c ati o n R e n tal H o u ses •••••••••••• One Bedroom Birdnestudio 487-4244enchanted-isle.com/byowner/birdsnest.htm En 2012, el Vieques Events incluirá un directorio de “Dónde Two Bedroom hospedarse”, el cual incluirá el Bravos Sun and Sea 401-274-3210 www.BravosSunAndSea.com Casa Mágica 787-405-9870 www.casamagicavieques.net Casa de Playa Vieques 203-500-0054 www.CasadePlayaVieques.com Cima del Mundo 914-475-4775 www.cimadelmundovieques.com Vacation Suites La Solana 410.804.4142 www.vrbo.com/105543 nombre de su negocio, teléfono como Hotel, Guesthouse, 1 habitación, 2 habitaciones, 3 habitaciones y así sucesivamente. Si está interesado en comprar un espacio, Three Bedroom Cima del Mundo Vacation Suites Cookie’s Paradise y página web. Estará clasificado 914-475-4775 www.cimadelmundovieques.com 305.532.0857 cookiesparadisevieques.com favor de enviar un email a [email protected]. El costo será de $150 por todo el año. Vacation Rentals by Realtor Bravos Boyz Connections Island Real Estate Rainbow Vieques Fine Properties Buyer’s Broker Vieques Realty & Rentals 1463 www.bravosboyz.com 0023 www. enchanted-isle.com/connections 7001 www.islandrealestate.net 4312www.viequesrainbowrealty.com 3298 0330 www.viequesfineproperties.com www.viequesrealtyandrentals.com 23 april / may vieques events Classifieds / Clasificados Autos Scooter for Sale Most powerfull,’’ boss 250’’, Only 2200 km on speedometr. bought new in fajardo in 2006, paid over $2000 now it is broken, doesnt start, asking $550 Or I will pay to somebody to fix it.(904) 612.0830 Se busca aro con goma 28 x 16.9 de Ford 555 Digger. 787 435 4306 1997 Isuzu Trooper, 5 doors, roof rack, 6 cylinder automatic, marbeta good through Oct. 2012. New brakes, radiator, water pump, battery, cv joints. Tuned up Dec. 2011. $2,500 tel. 413.364.2805 For Sale 1998 Grady White 272 Sailfish w/ Trailer Northstar 6000 GPS/Chartplotter/Sounder/ Fishfinder/Radar, Outriggers.Good Condition $30,000 Brand new Pottery Barn Futon. Mission style. White cushion. $1,000. See online at www.potterybarn.com -search futon 413.237.2666 F150 Truck for sale, needs work, runs well $900, 347-366-2211 HALER WINE CELLAR -HOLDS 40 bottles of wine. $225 call 787.741.2612 Properties for Sale / Venta de Propiedades Sales & Leases in Old San Juan Caleta Realty, Calle Sol 101 Esq. Cristo tel. 787/7233449 fax. 787/721-3024 www.caletarealty. com villa Borinquen 2 parcels for sale: Lot #421 (Mountain top) and Lot #231 (Valley house). Serious inquiries only. Call 321.890.3645 House for sale in Barrio Leguillow 3 bedrooms, living room, dining room, kitchen, porch, garage. 323.5 mts. Titled. plus 35x100 lot for sale. 787/312-5375 Se vende casa 4 cuartos / dos baños, vista al mar, titulo y Local comercial. Llamar 787/741-1690 o 787/436-5048 o 787/662.7348 “House for sale: Magnolia St., Esperanza, Vieques, Puerto Rico. Property with 3 bedrooms, 2 bathrooms, living room, dining room/kitchen, balcony and garage. The glass windows are protected with “storm windows” (included). Has ocean view from the roof top and is located several blocks from the Malecón and La Esperanza Beach. Sold by owner. The selling price is negotiable. Titled. We listen to offers. Contact: J. Blain 787-630-4488 / Mrs. Martinez 787-224-1149 / 787-473-7230” For sale by owner, La Praa. Three independent studios, furnished, 999 square meters, ocean view, excellent for rentals, near supermarket and town, Titled. Call Ivan 787.308.9005 24 For Sale By Owner – Barrio Villa Hugo. 2 bedroom, 1 bath concrete house. Titled. Located on a nice sized lot with front and back yards. View of the ocean from the roof. Asking $45,000. Owner financing may be available. For more info/ viewing call/text 434-984-5491 or 340-277-5659 Casa Gina- We look forward to making your visit to Vieques a most memorable and enjoyable experience.For Sale787-741-0016 2 Rooms for rent in Isabel Segunda close to everything ferry, stores, plaza weekly,or monthly 303-988-8684 Esperanza 40x40 rooftop gazebo for rent... $25/hourFor: Classes/Meetings/Small Gatherings Call Lin 787 380 4990 Rainbow Realty Se vende de parte de duena, case de concreto en el barrio Villa Hugo, Vieques PR. Dos habitiaciones y un bano. Cera de la playa con vista de el mar arriba de el techo. Encercarda frente y atraz. $45,000 se puedo financiar de parte de duena. Ilama a (434)984-5491, (340)277-5659 For Sale or Rent: $135,000.00--$850.00(AAA included) Cond.Vizcaya in Carolina 3/2 Apt. Security 24HRS Includes: Fridge/Washer/Dryer Combo 3 AC’s Close to Schools, Malls, LMM Int.Airport, Hospitals and Main Rds. For Info: 939.639.7921 Osvaldo M. Rodriguez One bedroom home for rent in Isabel II one block behind the post office Beautiful garden and interior. Long/sort term. Alex 202.279 0288 For sale Land in Monte Carmelo 75 x 180. Beautiful ocean view. $90,000 call Sonia 787.438.6724 For rent furnished, second level apartment(2 bd)at Bo. Las Marias & 1 furnished studio at Villa Borinquen. Inf. 787-667-6933, [email protected] For Sale By Owner: 3 unique studio apartments in Isabel II. Beautiful views and titled. Great rental history/potential. Could live in one, rent two, and cover your mortgage! 260K. Please call 410-419-9529 for more info. FOR SALE - Monte Carmelo 2 fully renovated houses on 1/2 acre. Landscaped w/ patio & decks. Private garden w/ 10 fruit tree varieties. W/D, BBQ, fully furnished. Perfect for owner use and/ or vacation rentals. $215K casafelicidad@ gmail.com 917-609-5788 House for Sale: 1 BR/BA new construction, needs finishing touches on quiet 1/2 ac. Great Monte Carmelo location, ocean/valley views, attached laundry/storage, rooftop deck, excellent deed history. 150K. photos at www.maineparadise.com/vqs/. Serious inquiries call 207 749 9495. House for Sale BY OWNER BEST VALUE YOU CAN FIND ON VIEQUES! has title! Ocean View from the roof. Concreate Block,3 bedroom, 2 bath, all new, glass, french windows, all new appliances,all new air conditioners in every bedroom and living room(total 4). Has a second house on back yard. Located in a nice area: Brisas de las Marias. Owner lives in USA and does not need house in Vieques any more. $85,000 OBO. 904.612.0830 [email protected] MONTE CARMELO, Lot # 409, 115 X 325 ARPE Permissions, Utilities, Serious inquires only call (787) 362-8564 Property Rentals Alquiler de Propiedades LONG TERM RENTALS AVAILABLE ...AND NEEDED! HOME OWNERS- WANT TO RENT LONG TERM?/...we have great clients! RENTERS- LOOKING FOR 3 MOS OR MORE??/.... we have great properties! NEED COMMERCIAL SPACE??? CALL RAINBOW REALTY 787 741 4312 lic # 7941 RENTAL: 1,2,3 and 5 bedroom rentals available. Bravos De Boston -Vivo Grande. Weekly or monthly, AC, W/D, WIFI, and dish. Handicap accessible - Walk to Beach,Ferry and town. Contact gary@viequesbyowner. com or 845-417-7015 Visit us at www.viequesbyowner.com Studio apt. available on hill behind Isabel Great area and recently updated. $475/mo for year lease. Short-term leases negotiable. Please call 410-419-9529 or e-mail [email protected] The best houses and apartments for rent. Furnished first and second level apartments , at Bo. Las Marias. 2 furnished studios at Villa Borinquen and 1 house at Estancias de Isla Nena Vieques. Info. 787-667-6933, [email protected] Las mejores casas y apartamentos para la renta. Apartamentos amueblados 1 y 2 nivel, en Las Marias.2 studios amueblados en Villa Borinquen y 1 casa en Estancias de Isla Nena Vieques. Info.787-667-6933, [email protected] \ESPERANZA OFFICE SPACE ! Rainbow Realty Building 2nd floor office available $300/month Common reception area and 2 bathrooms plus shared kitchen area. Call Lin 787 380 4990 LONG AND SHORT TERM RENTALS- Reasonable rates, great areas, all in ex cond. serious inquiries only. Contact Joe 1-866280-9200/732-620-3560 Rental units: 1& 2 BR APT. units in Monte Carmelo. Fully Furnished and A/C for wknd or long term. Also, vacation home available for short stays- 3BR/2Bath, W/D, A/C. Please contact 787-405-5563 Spanish/340-643-5324 English Se alquila apto. cerca de todo en Isabel II. Persona sola preferiblemente. Contrato por 6 meses renovable. Mes de fianza adelantado. Llamar (787)473-7280 o 787473-7230. Apartment for rent close to everything in Isabel II. 6 month renewable lease. One month deposit required. Call (787)473-7280 or (787)473-7230. Short or long term rentals available. Studio, One bedroom, Two bedroom. Quiet location, close to beaches, utilities included. Call 734.646.2862 for more information. House for rent in Esperanza. Long term. 2 bedrooms. Beautiful ocean view. Contact Ralph 939-397-2820 Minimalistic small modern house, open plan 1 1/2 stories for RENT/SALE in Monte Carmelo. Contact us for infotos. Great location/Furnished. 1/4 acre. Fruit trees & organic garden established; 85k/ $450.00 Month. [email protected] CASA ROJA -NEW vacation or long term SUITES, furnished in Bravos- the preferred serene neighborhood! Within 4 minutes of safe walking to Isabel, the only ferry dock, best restaurants, art gallery, grocery, pharmacy & ocean beach. 1 & 2 BR, SS kitchens, private balconies, A/C, WIFI… ROOF TOP Penthouse with awesome views. Beach items included. For intimate couples to large/multiple families with privacy. Call Elvira at (914) 384-5954 or email [email protected]. Available January: Beautiful, spacious studio apt. on hill in Isabel II. On a great block, furnished and completely rehabbed. Fantastic views. $700/month for year lease. Short-term leases negotiable. Includes all utilities and wi-fi. Please call 410-419-9529 or e-mail [email protected] Bravos apartment for rent one bedroom, furnished 600.00 per month call John at 787-918-4194 Casa de Playa Vieques Naturalist’s Dream Casita On Atlantico. Weekly Rental. 203-500-0054 [email protected] www.CasadePlayaVieques.com Two-bedroom/two bath with panoramic views in quiet Villa Borinquen, $800 per month plus electric. No pets. 787-209-8868 Large, modern, 3 bedroom luxury apt in Isabel with internet, AC, ocean views, furnished $1000, 646-326-4207 Restaurant space available for rent. All professional grade appliances and equipment included. Ideal for catering business or takeout. Call for more information (917)836-5829 Available Now!! Bravos Sun and Sea Guesthouses. Reopening for holiday rentals. Upper unit still available for April vacation. Sleeps up to 6 persons. Come and enjoy Paradise.Email us at [email protected] 617-233-2211 Furnished 3 bedroom/2 bath house on the plaza. $800.00 per month plus electric. 651-494-8561 Bravos de Boston. House for rent. 3 bedroom, 2 bath. Ocean view. Short walk to town or beach. $1000.00 per month. Power, water, and satellite tv included. (787)6028369 or (787)661-9859. Bravos de Boston. Apartment for rent. 1 bedroom, 1 bath. Short walk to town or beach. $600.00 per month. Power, water, and satellite tv included. (787)602-8369 or (787)661-9859. Services / Servicios Handyman/Auto repair Looking for work,Jack of all trades David 787-741-2115 THE GLADIATOR LANDSCAPING Tel: (787) 556-8240 - (787)741-3998 - 1-407792-9010 landscaping & designs Call Carrie @ 787.435.1925 tree trimming and free palm tree removal Call 321.890.3645 CATERING: Aguacate Catering; former owners of a renowned Cape Cod restaurant; dinner for 2-20, Cocktail parties, gallery openings, weddings for up to 100; 787-5990539 or 787-615-2320. Yard Work+ handy work--Misael 787.428.2694 Liz 787.567.2266 Refs. Cleaning Service: Residential/ Commercial, Vacation Rental. Call (787) 319 2789 CAR STORAGE: Safe & Secure 787/4354858 PROFESSIONAL VIDEOGRAPHY - For all occasions, business and celebratory Leslie Mason 787-741-3373 home, 413237-9696 cell Limpiamos patios y solares. Llamar a Michael Rivera. 787/661-1205 We clean lands & patios. .Please call Michael Rivera.787.661-1205 Servicio de limpieza de casas y mantenimiento de patios; Omar y Glori, 787 934 0767 House cleaning services and yard maintenance: Omar and Glori, 787 934 9767 Photographer Available: owned photo studio in San Francisco relocated to Vieques Call Liz 787.567.2266 Nu-2-u buys and sells gently used items, furniture, appliances, local art and jewelry, books, clothing and much more. I am located, up from the ocean view hotel in isabel. Come by mon. Thru sat. From 10.00Am to 4:30pm, or call 787-741-2961. Baby item rentals available. NU-2-U Hola, mi nombre es Patti y VENDO y COMPRO artículos nuevos y ligeramente usados, limpios y en excelentes condiciones, todo lo necesario para un nuevo hogar: muebles, electrodomésticos, artículos para el hogar, joyería, arte local, libros, y ropa, entre otros. Ven a ver mis pequeños TESOROS y traiga los suyos. Llamar al 787-7412961 de martes a sábados 10am a 4:30pm, localizados en la Casa Rosa, cerca al Hotel Ocean View en Isabel Segunda. También ALQUILAMOS EQUIPOS PARA INFANTES. FOOT PAIN? Bunions, Neuoma, Plantar Fascia, Heelspur’s, Nueropathy, Metarsalgia.. Try Reflexology Call for appt. 1/207/266-1899 Blue Hill REflexology Jazz for hire: Trad./Guitar base duo. Available for Dinner parties,weddings, Gallery Openings, Catered events. Lenny Harlos/ William Gulliver call 207/329-1830 If you are looking for storage or warehouse I have it!! Safe car storage also available. Call 787/741-1690 or 787/662.7348 FRENCH LANGUAGE LESSONS, with French citizen Vieques resident, also websites translations, etc... Call 787 741 2437 Wedding and Portrait Photography Services garciaweddingphotography.com 303-988-8684) All in One Handyman. Specializing in Roof Sealing and Yard Maintence. Bilingual. Call Gabriel 787-605-0258 College and High School Math tutoring by NY certified math teacher (SAT Prep, AP Calculus, AP Statistics, Algebra, Geometry) English only. Call (917) 330-9690. Cleaning lady to clean your rental or home. References available. Simply call Barbara for appt (917)995-2606. Awaken the artist within! Discover new ways of “Seeing” in an outdoor/plein air workshop with International artist and teacher of creativity. April 2 and/or April 9. For details: [email protected] Your Personal cuisine: The best paellas or beach BBQs. Call today 787487-4244. Misc. RELIABLE CLEANING If it is your residence, summer home or office that needs cleaning, we get the job done. Dependable and experienced personnel are available to you 7 days a week. When it comes to you home or office, you can rely on Reliable Cleaning (787) 698-0078, 787 698-1052 Babysitter: Fun & Artistic, with Masters of Fine Arts Degree and references. Great TripAdvisor reviews. Call Sandra Mudge at (802)238-5089 REJAS= Low Price, Safety “Handy-men en todo”. Especialisado en porton de seguridad y carretones llamar Felicita 787.435.0921 Professional Dj -787.661.8433 If you need land clearance, demolition, debris disposal, excavation, top soil, grading, landscaping, or heavy equipment clearance, call 787 741 1690 or 787 662.7348 for best price. No permits. PROFESSIONAL VIDEOGRAPHY Virtual House Tours for sales or rentals Linkable to your website/YouTube Hablamos espanol Leslie Mason 413 237 9696 / 787 741 3373 PROFESSIONAL VIDEOGRAPHY Promotional, Educational, Conferences, Lectures, Music Events, Reunions Linkable to websites/YouTube Hablamos espanol Leslie Mason 413 237 9696 / 787 741 3373 Ileana’s Glass art: Fine glass jewelry and functional art pieces: 787-616-4244 Please Help. There is a cat named buddy whom i rescued from a vieques beach. He needs a home. Even more than this, he needs a ride to either Boston, Mass. Or Hartford, Connecticut. Buddy will fit nicely into a soft animal carrier, can be stowed under your seat. I of course will pay buddy’s expenses. He is an exceptionally warm, affectionate soul and willbe a fine member of any family. He got on splendidly with my dog while we were on vieques. I could not bring him back with me due to family illness. Please, if you can see your way to bringing buddy to one of these airports............Please call edith at 413-336-7220. Or you can email me at [email protected]. Many thanks in advance. Buddy is orange and white and will be one year old in july. abril / mayo vieques events Classifieds / Clasificados Help Wanted/Se Busca Help wanted - cooks, waitress/ bartender.# 787-297-9722 Joelene. Abejas: If you need help with honeybees on your property or in your home, call us for a free estimate for safe removal. We need our bees to keep our island beautiful! Call Jorge at 787 741-7649. Looking for Cartaking Positions. I have been on Vieques and have owed a business for 15 yrs.I am able to oversee construction projects,pickup clients,etc.Good local references. Val Bjarkman tropicalgal1@hotmail. com 787-314-3831 Wanted/Se Busca Dog Lovers! please come to the Humane Society and help walk some dogs. I need companions so that more dogs get a walk! Call Margo 787-741-8293 Amigos de Perros! Favor de ayudarme en sacar a pasear a los perros a la Sociedad de Animales. Con companeros, mas perros pueden disfrutar de una caminata! LLama a Margo 787-741- 8293 Books, Incubadora Library M-F 10-2pm Information please contact Nilda Medina at 787.206-0602 Handyman and Housekeeper looking for caretaking position or housesitting. Dave and Barbara 917.995.2606 Land Measure - Medidas Terreno Eng. P. A. Cruz (787)486-9177 [email protected] Construction and Use Permits Permisos Construccion y Uso Eng. P. E. Cruz (787)379-1009 [email protected] Djembe (large African hand drum) player for hire. For private lessons or professional accompanyment please call Matt at 787-435-2874 Your Personal cuisine: The best paellas or beach BBQs. Call today 787487-4244. 25 april / may vieques events act i v i t i es b y day o f the week Martes a Domingos Tues – sun SáBADO Y domingo SAT AND SUN n Vinasa Yoga con Jennifer, en el Pabel- n Desayuno tardío (brunch) en Carambola lón de Yoga de Hix Island House, 9:30am, $15pp, incluye colchón y frisa, “llueva, truene o relampaguee”. No se necesitan reservaciones. Vinasa Yoga with Jennifer, at Hix Island House’s Hill top Yoga Pavillion; 9:30am, rain or shine. $15 includes mat and blanket. No reservations necessary. • Yoga @ W:-- 8am everyday Yoga @ Sunbay: 10am anyday- call ahead787 435-7510 Martes, jueves y sábados TUES, THURS AND SAT n Relájese con el arte en la Galería Galeón. Arte para divertirse, no tiene que tener experiencia, solo RELAJARSE. 2:00 – 3:30 pm. $25 por sesión, acrílicos, aceite, barro. Presentado por la artista Sandra Reyes. Galería Galeón, La Hueca. 787-741-3078. Relax with art in Gallery Galleon. Art for fun, you don’t have to have experience, just RELAAAX ! . 2:00-3:30 pm . $25 per session. Acrylics, oils, clay. Held by artist Sandra Reyes. Gallery Galleon, La Hueca. 787-741-3078. • Miércoles a domingo WED – SUN n 11 am –miércoles a domingo – Charla/ visita guiada de la Exhibición de Vida Marina. Donación sugerida: $5 por persona. Marine Life Exhibit GuidedTour/talk. 11 am Suggested Donation: $5.00 per person • - Inn on the Blue Horizon. Todo lo que puedas beber (cerveza, mimosas, y Brunch at Carambola at the Inn on the Blue Horizon. All you can drink (beer, mimosas and bloody marys) for $25 787.741.3318 • Jueves hasta domingo THURS – SUN n Altos de Bananas, abierto de 8am – mediodía, batidos de frutas locales y orgánicas. Upstairs at Bananas, open 8 am - noon, All fresh local and organic fruit smoothies. n Clases de Spinning (ciclismo estático), Traer toalla y agua. 8:30 AM en Café Violeta, $10 por persona. Llamar a Violeta para reservar su bicicleta (917) 836-5829. Spinning Cycling Classes: Wear workout clothes and sneakers. Bring towel and water. 8:30 AM at Cafe Violeta, $10 per person. Call Violeta to reserve a bike (917) 836-5829. • • Todos los días EVERYDAY Azul, 787.741.3400 Sobriedad, reunión abierta, 5:30pm, en el Pabellón del Fideicomiso (edificio trasero) en Esperanza. Alcoholics Anonymous – Living Sober (open to all); 5:30pm at the Pavillion (back building) at the Trust in Esperanza. Lunes / MONDAY n Mercado Placita Reyes: Amplia selec- n Happy Hour al Atardecer, 5-7pm, Mar n Clases de Judo, con Juan Martínez y Gustavo Marín. 5pm en la Isla Nena Judo Club. Gratis. Judo Classes, taught by Juan Martinez and Gustavo Marin. 5pm at the Isla Nena Judo Club. Free. • n Alcohólicos Anónimos – Libro Grande; reunión limitada a aquellos que quieren dejar de tomar; 5:30pm,en el Pabellón del Fideicomiso (edificio trasero) en Esperanza Alcoholics Anonymous – Big Book Meeting (closed) at the Pavillion (back building) at the Trust in Esperanza, 5:30pm • n Lunes de Medalla: $1.50 todo el día. Bananas Bananas Medalla Mondays $1.50 including tax. All day. • n Clases de Bailar Salsa Gratis, 7pm- • • n Mercado Placita Reyes: Amplia selec- ción de frutas y vegetales, germinados orgánicos y panes artesanales Bayaonda; disponibles todas las semanas, martes y miercoles desde las 8:00am -3:00pm. Detras de la fábrica GE en la carr.# 201 intersección carr. #200. Vieques Farmer’s Market: Large selection of fruits & vegetables,and organic sprouts from Placita Reyes, and Bayaonda’s Artisan Breads available all day starting at 8am every week on Route 201 intersecting with Route 200 behind the GE plant in Barrio Florida. • n Café Coquí Fire, 5pm-9pm, Mar Azul, • 2 • m o n day / l u n e s “Awaken the artist within! Discover new ways of “Seeing” in an outdoor/plein air workshop with International artist and teacher of creativity. For details: Call Marilyn 202-2768601 [email protected]” n “Despierta al artista que hay en ti” Descubre nuevas formas de “ver” en un taller al aire libre con un artista internacional y maestro de la creatividad. Para detalles: llamar a Marilyn 202-276-8601 [email protected]” 26 • f ri day / vi ernes Full Moon Drum Circle, 6:30pm, Sun Bay Beach. Bring a percussion instrument and a chair/ or just yourself....ALL welcome/NO experience necessary Come dance or drum some fun!! n Círculo de Tambores de Luna Llena, 6:30pm, Playa Sun Bay. Traer instrumento de percusión y una silla/ o solo su persona… TODOS son bienvenidos/NO necesita experiencia. Venga a bailar o a disfrutar de un poco de diversión. 7 • Happy Hour, Veritas, 5-7 n Happy Hour con DJ 5-7pm, Mar Azul, 787.741.3400 DJ Happy Hour 5-7PM, Mar Azul, 787.741.3400 • n Clases de Spinning (ciclismo estático), ejercicio intensivo para quemar calorías, fortalecer y tonificar músculos. Ejercítese a su propio nivel. Necesita ropa para ejercicios, zapatillas, toalla y agua. 8:30 AM en Café Violeta, $10 por persona. Llamar a Violet para reservar su bicicleta (787) 741-2805. 8 s atur day / s ab ad o Coqui Fire gyros. Mar Azul, 787.741.3400 n Sandwiches griego-americanos en Coqui Fire. Mar Azul, 787.741.3400 ...................................................................... International Collectibles Roadshow,9am6pm,W Retreat & Spa Free Entrance - Free Appraisal. We purchase collectibles, coins, jewelry, gold, silverware For Reservation Call: 1-954-300-2582 n Exposición Internacional para Coleccionistas, 9am-6pm, W Retreat & Spa Compra de Antiguedades, Monedas, Joyería, Oro, Vajillas de Plata Entrada gratis Para reservaciones llamar 1-954-300-2582 • • • n Happy Hour, Veritas, 5-7 • 6 ción de frutas y vegetales, germinados orgánicos y panes artesanales Bayaonda; disponibles todas las semanas, martes y miercoles desde las 8:00am -3:00pm. Detras de la fábrica GE en la carr.# 201 intersección carr. #200. Vieques Farmer’s Market: Large selection of fruits & vegetables,and organic sprouts from Placita Reyes, and Bayaonda’s Artisan Breads available all day starting at 8am every week on Route 201 intersecting with Route 200 behind the GE plant in Barrio Florida. n Pulguero de la Sociedad Protectora de Animales, Edificio Rojo, Calle Principal de Isabel II, 10-3 Humane Society Garage Sale, Red Building on Main Street Isabel, 910-3 787.741.3400 Coqui Fire Café, 5pm-9pm, Mar Azul, 787.741.3400 9pm, Mar Azul, 787.741.3400 Free Salsa Dancing Lessons, 7Pm9PM, Mar Azul, 787.741.3400 april / abril n Paella night featuring Waldo, Belly n Al-Anon familia y amigos de Alcoholicos Discusión abierta 9am, detrás Iglesia Católica en Isabel II Alanon( friends and family of alcoholics), 9am, Small bldg behind Catholic Church/ Isabell II. n Alcohólicos Anónimos – Viviendo en • Gustavo Marín. 5pm en la Isla Nena Judo Club. Gratis Judo Classes, taught by Juan Martinez and Gustavo Marin. 5pm at the Isla Nena Judo Club. Free Buttons 5pm-til Paella Nite ready by 6:30PM....don’t miss it! Sea food $15.95 per plate. Belly Buttons lón de Yoga de Hix 8am y 9:30 am. Yoga with Maureen Harrison @ Hix Yoga Pavillion 8am AND 9:30am. • n Clases de Judo, con Juan Martínez y • n Yoga con Maureen Harrison @ Pabel- Martes / TUESDAY Miércoles / WEDNESDAY • s unday / d om ingo Coqui fire Easter brunch. Mar Azul, 787.741.3400 domingo 8 (domingo de Pascua) n Almuerzo de Pascua de Coqui Fire. Mar Azul, 787.741.3400 9 • monday / lune s “Awaken the artist within! Discover new ways of “Seeing” in an outdoor/plein air workshop with International artist and teacher of creativity. For details: Call Marilyn 202-2768601 [email protected]” n “Despierta al artista que hay en ti” Descubre nuevas formas de “ver” en un taller al aire libre con un artista internacional y maestro de la creatividad. Para detalles: llamar a Marilyn 202-276-8601 [email protected]” april Viernes / friday Sábados / saturday Domingos / Sunday n Clases de Spinning (ciclismo estático), n Yoga en Sunbay / MariAngeles, 9:15am, 787 435-7510 n Alcohólicos Anónimos – Discusión • n Clases de Judo, con Juan Martínez y Gustavo Marín. 5pm en la Isla Nena Judo Club. Gratis Judo Classes, taught by Juan Martinez and Gustavo Marin. 5pm at the Isla Nena Judo Club. Free Alcohólicos Anónimos – Tradición de los Pasos, reunión abierta, 10:30am, en el edificio pequeño detrás de la Iglesia Católica en Isabel II Alcoholics Anonymous – Step-Tradition, open meeting, 10:30am, at small building behind Catholic Church in Isabel II n Karaoke en Mar Azul, comienza alrededor de las 8pm n Alcohólicos Anónimos – Discusión n Dale! Habla! - sábados a las 10am-11am Traer toalla y agua. 8:30 AM en Café Violeta, $10 por persona. Llamar a Violeta para reservar su bicicleta (917) 836-5829. Spinning Cycling Classes: Wear workout clothes and sneakers. Bring towel and water. 8:30 AM at Cafe Violeta, $10 per person. Call Violeta to reserve a bike (917) 836-5829. n Alcohólicos Anónimos – AA Reunión Abi- erta. Detrás de la Iglesia de Isabel II @ 6pm. Alcoholics Anonymous – AA Open Discussion Meeting. Behind church/Isabell II @ 6pm • Jueves / thursday n Alcohólicos Anónimos – Discusión abierta, 8:30am, en Playa Gallito Alcoholics Anonymous – Open meetings, 8:30am, at Gringo Beach • n Noche de Mexico 5pm – Belly Buttons • Mexican Nite 5pm-close Belly Buttons n Cena en Casa Cascadas con el Chef Alex Mazzocca , una íntima experiencia gourmet en la más distintiva villa privada de la isla – asientos limitados. Favor de hacer reservaciones. 917.602.2446 A Dinner Evening at Casa Cascadas with chef Alex Mazzocca, an intimate limitedseating gourmet experience at the island’s most distinctive private villa. Reservations a must. 917.602.2446 • n Pulguero de la Sociedad Protectora de Animales, Edificio Rojo, Calle Principal de Isabel II, 10-3 Humane Society Garage Sale, Red Building on Main Street Isabel, 10-3 • n • Committee of Parents for Community Assistance – meets at the Susana Centeno Clinic, 7pm, with Alba “Pupa” Encarnación, 741 -0895 n • Film Documentaries on the Peace Movement and the history of Vieques, at Casa de Kathy, 367 Bromelias, Esperanza, free entrance; 8pm, 787-565-2717, call first 17 • t u e s day / martes Presentation to the Vieques Community of new VCHT project at Escuela Barbosa. 3 pm at the Escuela in Puerto Real. Everyone is invited. n Presentación a la comunidad de Vieques del nuevo proyecto del Fideicomiso en la Escuela Barbosa. 3 pm en la Escuela, en Puerto Real. Todos están invitados. 18 • • abierta, 6pm en el edificio pequeño detrás de la Iglesia Católica en Isabel II Alcoholics Anonymous – AA Open Discussion Meeting. Behind church/Isabell II @ 6pm • n Especiales de langosta en Tradewinds, 787 741-8666 Lobster Specials at Tradewinds, 787 741-8666 • n Noche de Costillas en Veritas 787.741.0011 Prime Rib Night, Veritas,Includes soup & salad 787.741.0011 • n Música en Vivo e Improvisación 9pm- 1am, Mar Azul, 787.741.3400 Live Music & Open Jam w/the MarAzul’s 9pm-1am, Mar Azul, 787.741.3400 • n Pulguero de la Sociedad Protectora de Animales, Edificio Rojo, Calle Principal de Isabel II, 10-3 Humane Society Garage Sale, Red Building on Main Street Isabel, 10-3 • n Clases de Spinning (ciclismo estático), Traer toalla y agua. 8:30 AM en Café Violeta, $10 por persona. Llamar a Violeta para reservar su bicicleta (917) 836-5829. Spinning Cycling Classes: Wear workout clothes and sneakers. Bring towel and water. 8:30 AM at Cafe Violeta, $10 per person. Call Violeta to reserve a bike (917) 836-5829. • n Yoga Nidra con Maureen Harrison en Pabellón de Yoga de Hix 7:30 am Yoga Nidra with Maureen Harrison @ Hix Yoga Pavillion 7:30am • 19 • thu rsday / jue ves Coqui Fire “country night”. Mar Azul, 787.741.3400 n Noche “country” en Coqui Fire. Mar Azul, 787.741.3400 22 • Su n day / Domingo Earth Day n El Día De La Tierra wednesday / miercoles Chamber of Commerce Business After Hours. Free Cocktails and Hors d’oeuvres. Chamber members and their guests attend for free. Membership is only $80. Unescorted nonmembers are encouraged to attend for just $10. Join us for a fun and productive evening! 5pm to 7pm at the W Resort. Sponsored by the W Resort. abril • en el Fideicomiso frente al Malecón. Todos son bienvenidos. Aprende un poco de inglés y ayuda a otros a que aprendan un poco de español. Fácil y divertido. Gratis. Come on, Talk! Saturdays at 10am- 11am at the Trust on the Malecon. Everyone welcome! Learn a little Spanish and help others learn a little English! Easy and fun! Free. • n Regions of Italy, Coconuts, 787.741.9325 n Pizzas gourmet cada semana. Verifique en www.veritas.com para las selecciones de la semana. Noche de Pizza solo para cena. 4-7pm Veritas 787.41.0011 Gourmet pizza night 4-7pm with four different gourmet pizzas each week .Check out www.veritas.com for weekly selections. Pizza Night is dine in only.Veritas 787.741.0011 • n Karaoke 9pm-1:30am, Mar Azul, 787.741.3400 Karaoke Starts at 9pm Al’s Mar Azul • abierta, 10:30am en el edificio pequeño Alcoholics Anonymous – Open discussion, 10:30am, at small building behind Catholic Church in Isabel II • n Paella en Tradewinds, 787 741-8666 n La Iglesia Bautista de Sarón comenzará a ofrecer servicios de adoración en inglés los domingos, de 1:30-2:30pm. Todos son bienvenidos. Localizada entre el Supermercado Morales de Monte Santo y la Escuela Elemental de Playa Grande. The Baptist Church of Saron will begin giving Sunday worship services in English starting Sunday, December 11th, from 1:302:30 pm. All are welcome. Located between supermarket Morales in Monte Santo and Playa Grande Elementary School. • abril / mayo vieques events Miércoles / WEDNESDAY n Happy Hour de Resaca y Bloody Mary’s con Bill, 10am-mediodía, Mar Azul, 787.741.3400 Hangover Happy Hour and Bloody Mary’s with Bill, 10am-Noon, Mar Azul, 787.741.3400 • Noche de Costillas 5pm-9pm BELLY BUTTONS Baby Back Ribs 5pm-9pm BELLY BUTTONS • n Pulguero de la Sociedad Protectora de Animales, Edificio Rojo, Calle Principal de Isabel II, 10-3 Humane Society Garage Sale, Red Building on Main Street Isabel, 10-3 • n Clases de Spinning (ciclismo estático), ejercicio intensivo para quemar calorías, fortalecer y tonificar músculos. Ejercítese a su propio nivel. Necesita ropa para ejercicios, zapatillas, toalla y agua. 8:30 AM en Café Violeta, $10 por persona. Llamar a Violet para reservar su bicicleta (787) 741-2805. Spinning (Indoor Cycling) Classes, Intensive workout ideal for burning calories, strengthening and toning muscles. Workout at your own fitness level. Need workout clothes, sneakers, towel and water. 8:30 AM at Cafe Violeta, $10 per person. Call Violeta to reserve a bike (787) 741-2805. • may / mayo 6 • s unday / domingo Full Moon Drum Circle, 6:30pm, Sun Bay Beach. Bring a percussion instrument and a chair/ or just yourself.... ALL welcome/NO experience necessary Come dance or drum some fun!! n Círculo de Tambores de Luna Llena, 6:30pm, Playa Sun Bay. Traer instrumento de percusión y una silla/ o solo su persona… TODOS son bienvenidos/NO necesita experiencia. Venga a bailar o a disfrutar de un poco de diversión. 15 Tuesday / Martes Chamber of Commerce Business After Hours. Free Cocktails and Hors d’oeuvres. Chamber members and their guests attend for free. Membership is only $80. Unescorted non-members are encouraged to attend for just $10. Join us for a fun and productive evening! 5pm to 7pm at Belly Buttons. Sponsored by Belly Buttons and Black Beard Sports. may mayo 27 april / may vieques events Itinerarios de Vuelos y Lanchas / Airline and Ferry Schedules air flamenco 787.741.8811 787.724.1105 www.airflamenco.net Sale / Leave Llega / Arrive Vieques Isla Grande 12:00 PM 12:30 PM Daily 5:30 PM 5:55 PM Daily ViequesCeiba 8:00 AM 8:15 AM Daily 9:00 AM 9:15 AM Daily 3:00 PM 3:15 PM Daily 4:30 PM 4:45 PM Daily Isla Grande Vieques 7:10 AM 7:40 AM Daily 1:30 PM 2:00 PM Daily Ceiba 8:30 AM 9:30 AM 3:30 PM 5:00 PM Vieques 8:45 AM 9:45 AM 3:45 PM 5:15 PM Daily Daily Daily Daily AIR SUNSHINE 787.741.7900 Sale / Leave 800.327.8900 Llega / Arrive Vieques San Juan Intl 8:55 AM 9:20 AM Daily 11:30 AM 11:55 AM Daily 2:30 PM 2:55 PM Daily 4:30 PM 4:55 PM Daily Vieques St. Croix 10:00 AM 10:25 AM Daily 3:00 PM 3:25 PM Daily 5:30 PM 5:55 PM Daily Vieques St. Thomas 10:00 AM 10:15 AM Daily 5:15 PM 5:30 PM Daily San Juan Intl Vieques 9:30 AM 9:55 AM 1:30 PM 1:55 PM 2:30 PM 2:55 PM 5:00 PM 5:55 PM St. Croix 8:00 AM 11:00 AM 3:30 PM Vieques 8:25 AM 11:25 AM 3:55 PM St. Thomas 8:30 AM 4:00 PM Vieques 8:45 AM 4:15 PM Cape air Isla Nena Airlines Daily Daily Daily Daily Daily Daily Daily Daily Daily Vuelos directos disponible desde: Direct flights available from Vieques to: Tortola and Virgin Gorda 787.741.6362 877.812.5144 Daily Flights on Demand Serving Vieques • San Juan Intl • Ceiba • St.Thomas M & N Aviation 787-791-7090 Vieques Events would like to thank M&N for delivering the magazines to Vieques for us. Vieques Air link 787.741.8331 888.901.9247 Sale / Leave Llega / Arrive Vieques San Juan Intl 9:30 AM 10:00 AM Daily 1:30 PM 2:00 PM Daily 4:40 PM 5:10 PM Daily Vieques Isla Grande 7:30 AM 8:00 AM Mon-Sat. 9:00 AM 9:30 AM Sunday 12:00 PM 12:30 PM Mon-Sat. 2:00 PM 2:30 PM Daily 4:00 PM 4:30 PM Daily 5:45 PM 6:15 PM Daily Vieques St. Croix 7:40 AM 8:15 AM Mon-Sat. 12:00 PM 12:30 PM Sunday 2:00 PM 2:30 PM Sunday 3:00 PM 3:30 PM Mon-Sat. ViequesCeiba Daily Flights on Demand San Juan Intl 12:45 PM 2:45 PM 5:30 PM Vieques 1:15 PM 3:15 PM 6:00 PM Isla Grande Vieques 6:15 AM 6:45 AM 8:30 AM 9:00 AM 9:45 AM 10:15 AM 1:00 PM 1:30 PM 2:45 PM 3:15 PM 5:00 PM 5:30 PM St. Croix 8:30 AM 1:00 PM 3:00 PM 4:00 PM Daily Daily Daily Mon-Sat. Mon-Sat. Sunday Daily Mon-Sat. Daily Vieques 9:00 AM Mon-Sat. 1:30 PM Sunday 3:30 PM Sunday 4:30 PM Mon-Sat. Ceiba Vieques Daily Flights on Demand seaborne airlines air america 787.276.5669 www.airamericacaribbean.com Private Charter flights Based in San Juan, PR 877.772.1005 787.292.6656 Convenient and multiple supplemental morning, midday, afternoon and evening flights The only airline offering two pilot twin engine flights The largest aircraft flying into Vieques www.seaborneairlines.com 800.352.0714 www.flycapeair.com San Juan to Vieques 8:55 AM Daily 10:30 AM Daily 12:45 PM Daily 1:55 PM Daily 2:26 PM Daily 4:00 PM Daily 4:40 PM Daily 7:20 PM Daily Passenger ferry Vieques • Fajardo • Vieques Fajardo 787.863.0705/ x0852/ x4560 800.981.2005 Lunes-Domingo Monday-Sunday Sale / Leaves Sale / Leaves Viequesfajardo 6:30 AM 9:30 AM 11:00 AM 1:00 PM 3:00 PM 4:30 PM 6:00 PM 8:00 PM Vieques to San Juan 7:30 AM Daily 9:39 AM Daily 11:15 AM Daily 1:29 PM Daily 2:40 PM Daily 3:14 PM Daily 4:45 PM Daily 5:24 PM Daily CARGO ferry Lunes-Viernes (con reservación) Monday-Friday (by reservation) schedules subject to change please call ahead Sale / Leaves Sale / Leaves Viequesfajardo 6:00 AM 4:00 AM 1:30 PM 9:30 AM 6:00 PM 4:30 PM All schedules are subject to change. Please call ahead. Todos los itinerarios están sujetos a cambios. Favor de llamar con anticipación. Name/nombre tel HOURS /HORARIO PLEASE CALL TO CONFIRM HOURS / DAYS AL FOGON 787.909.2423 TUES-FRI for lunch • Fri-Sat for dinner, starting at 5 AL’S MAR AZUL 787.741.3400 Open 7 days 10am -1am and Fri. & Sat 10am -2:30am Abierto todos los dias AWESOME YOGURT & FRUITS 787.517.1061 Open Tues-Fri 12 -9 Sat. 5-10, ABIERTO Martes-Viernes 12-9, Sabado 5-10 BANANAS 787.741.8700 Open everyday, Abierto todos los dias BAYAONDA’S ARTISAN BREAD 787.407.0392 Tues. and Wed. rt. 201, Martes y Miercoles rt 201 Belly Buttons 787.741-3336 OPEN DAILY FOR BREAKFAST AND LUNCH 7:30- 2PM; • TODOS LOS DIAS PARA DESAYUNO Y ALMUERZO HASTA LAS 2PM buen provecho 787.529.7316 tues-sat 10-6, Martes-Sabado 10-6 carambola 787.741.3318 BREAKFAST 8-12 M-F; DINNER Daily 5-10:30pm-reservations suggested, BRUNCH Sat & Sun 8-3 / DESAYUNO, 8:00-12:00 Lunes-Viernes cena 5-10:30 pm Diariamente, Brunch Sabado y Domingo 8-3 CASA CASCADAS 917.602.2446 Thurs 7pm by reservation chicken king 787.741.5464 open every day • Todos Los dias Friday-Tuesday Dinner 5:30-9:30 pm, Lunch 11-4 • Viernes-Martes CENA 5:30-9:30, Almuerzo 11-4 COCONUTS 787.741.9325 COLMADO MAMBO 787.741.8080 open every day • Todos Los dias conuco 787.741.2500 dinner Tues.-Sat 6-9:30 pm, Cena Martes-Sabado 6-9:30pm gran Parada 787.529.3272 Mon.-Fri 7am-9pm, Sat & Sun 9am-9pm MiX (W) 787.741.4100 BREAKFAST Daily 7:30am-11am, DINNER nightly 6-10pm • DESAYUNO Dairiamente 7:30am-11am,CENA 6-10pm MORALES GROCERY OPEN DAILY • Diariamente mr. Sushi 787.741.2828 Open Daily 5:30-9pm • reservations needed after 8pm • Diariamente 5:30-9pm NEXT COURSE 787.741.1028 DINNER Fri-WED 5:30-10 • CENA Viernes-MIERCOLES 5:30-10 Ocean View Bar & Grill 787.741.4545 Tues-Sun 8am Serving BREAKFAST, LUNCH, AND DINNER, MartesDomingo 8am PANADERIA VIEQUENSE 787.741.8213 BREAKFAST, LUNCH Open Mon.-Sat. 6am-4pm • Sundays and Holidays 6am-2pm • DESAYUNO Y ALMUERZO Lunes-Sabado 6am - 4pm • Domingo y dias de fiesta 6am-2pm Roy’s Café 787.741.0685 BREAKFAST, LUNCH daily 8am-2pm • DESAYUNO, ALMUERZO Diariamente 8am-2pm taverna 787.741-7760 DINNER Mon-Fri 6pm, CENA Lunes-Viernes 6PM 787.741.8666 BREAKFAST 7:30-11am • Lunch 11am-2pm thurs-Mon • DESAYUNO 7:30-11AM • ALMUERZO 11AM-2PM JUEVES-LUNES • dinner 5:30-9:30pm; every day CENA 5:30-9:30PM; todos los días 787.741.0011 TUES-SUN 5pm-10:30, Martes-Domingo 787.741.4100 open daily 7am–5pm • Diariamente 7am-5pm tradewinds VERITAS 28 787.741.7734 W CAFé Siddhia Hutchinson Gallery Isabel II Fine art gallery. ............... Galería de Arte. island style estilo de la isla abril / mayo vieques events Funky Beehive Isabel II Island clothing, jewelry, home goods, and gifts. ............... Ropa, joyería, artículos del hogar y para regalos. Vieques has hidden treasure Hattie Notman, Corbier Blanc I Kim’s Cabin Esperanza Beach glass jewelry, men’s and women’s beach wear, refined casual wear. ............... Joyería de vidrio de playa, ropa de playa femenina y masculina, ropa casual elegante. everywhere you look! Spend a day hunting for yours! Vieques tiene tesoros escondidos dondequiera que mires. Pasa un día buscando el tuyo. Vieques Flowers and gifts Esperanza Unique gifts and souvenirs, jewelry, clothing and more. …………………………. Regalos y recordatorios exclusivos, joyería, ropa y más. Malecon House Boutique Esperanza Amazing pieces, incredible prices. ……………………………. Artículos maravillosos, increíbles precios. 29 april / may vieques events Vieques Conservation and Historical trust Esperanza Guides and educational resources. Local artisans ………………………… Información y recursos educativos Artesanos locales Ileana Jové Birds Nest Studios Handmade fused glass jewelry and plates ……………………………. Joyería de vidrio fundido y vajillas W the Store Rt 200 at the W Stylish, chic and oh-so fabulous wear. ……………………… Ropa chick, elegante y fabulosa. Caribbean Walk Isabel II Craft gallery with 55 local artisans. ………………………….. Galeria de artesanias que promueve a 55 artesanos locales. Flowers in Vieques Rt 201 Flower arrangements and décor. ………………………….. Arreglos florales y decoración. Gallery Galleon Rt 201 La Hueca Sophisticated art in a peacefulsetting. ………………….. Arte sofisticado en un ambiente tranquilo. Ernesto Pena’s, “Tyingeshin” beach doggies up from ferry Recycled furniture, Art, & More! Cerca del terminal de lanchas Muebles usados, Arte y Más 30 Vqs Emporium Isabel II Eclectic mix of gifts and furniture. ………………….. Mezcla ecléctica de regalos y muebles. A la moda sin mucho esfuerzo. Furniture Warehouse Carolina, PR Vieques’ source for furniture. …………………….. Alternativa para la compra de muebles en Vieques. abril / mayo vieques events Divas Esperanza Dress for the diva in you. Men’s and women’s clothing and beachwear. ……………….. Ropa para la diva que hay en ti. Ropa Femenina y masculina y ropa de playa. Sol Creation Isabel II Effortless chic. tradewinds Giftshop Esperanza Famous for the tee shirts but with so much more! ……………. Famosos por sus camisetas, perocon mucho más. Toda la casa isabel ii Home goods and gifts. Artículos del hogar y de regalo. Lulu Atkin Studio Gallery Esperanza Ceramics, jewelry and plates inspired by the sea. …………………. Cerámicas, joyería y vajillas inspiradas en el mar. ellie Harold online gallery www.ellieharold.com Blackbeard Sports Isabel II and the W Retreat & Spa Your source for diving, biking, and camping rentals, sales, tours and lessons. Outdoor equipment, clothing and accessories. ……………………… Alquiler de equipo de buceo, ciclismo,acampar, ventas, excursiones y clases. Equipo, ropa y accesorios para actividades al aire libre. 31 april / may vieques events Toda La Casa Hours: M-F 10-4 • Sat 10-1 “we’re not just a shop we are a service” Custom items for the whole house 117 Calle Munoz Rivera 202-276-8601 Open 9am-5pm Closed Sundays Isabel II • 2 doors from Roy’s Café 787.741.7770 www.caribbeanwalk.com local seaglass • jewelry post and greeting cards Vieques’ first craft gallery • 55 local artisans paintings • Carved Gifts • handmade dolls VIEQUES HANDMADE ART HOME DECOR JEWELRY WWW.VIEQUESHANDMADE.COM 32 mambo Open 7 Days a Week M-Th. 7am - 10:30pm Weekends 7am-Close 787-741-8080 Visa, MC, ATH and La Familia accepted COLD BEER, Cameras, Film, Snacks, Food Items, Phone Cards, and more. 787.741 7595 on the malecon in Esperanza on the malecon in Esperanza abril / mayo vieques events COLMADO fl wers& Flowers for all occasions! Don’t forget Mother’s Day! May 13th. Souveniers, Beach Supplies, Art and Crafts from Pr, Clothing AND MORE! On the malecOn in esperanza • 787.741.4197 www.viequesgiftsandflOwers.cOm open daily 8am AT THE PINK HOUSE IN ISABEL SEGUNDA 787.741.0685 Breakfast, Lunch, Cocktails, Coffee, Wifi! * Serving breakfast all day! 33 april / may vieques events Exitoso el 12x12 success La subasta anual de arte de la Galería de Arte Siddhia Hutchinson, a beneficio de la Sociedad Protectora de Animales de Vieques, atrajo alrededor de 250 invitados a la galería. La subasta de 72 piezas de arte originales creadas por artistas residentes y miembros de la comunidad recaudó mas de $17,500. Siddhia Hutchinson y Glen Wielgus, dueños de la galería, desean agradecer a todos los artistas y a los miembros de la comunidad que contribuyeron con sus trabajos originales para la subasta, y a todos los voluntarios que ayudaron a hacer del evento todo un éxito, tanto así que están muy emocionados para llevarla a cabo nuevamente en el 2013. n The Siddhia Hutchinson Fine Art Gallery’s annual 12X12 benefit art auction for the Vieques Humane Society and Animal Rescue attracted aver 250 guests to the gallery. The bidding on 72 original art works created by resident artists and community members achieved total sales in excess of $17,500. Siddhia Hutchinson and Glen Wielgus, gallery owners, wish to thank all the artists and community members who contributed their original art works to the auction and to all the volunteers who helped make the event a great success that everyone is excited to build on and plan for 2013. n 34 El tamborilero sigue al bailador en la Bomba. Los movimientos de las manos de Gracie Cook indican el ritmo deseado. Drummer follows dancer in Bomba. Gracie Cook’s arm movements indicate the desired beat. Jada Duffy (4 años) es la estudiante más joven de Oasis. Jayda Duffy (4 years old) is the youngest student at Oasis. Uno de los salones de Clase en el interior. One of the “indoor” classrooms. Estudiantes y amigos de Oasis. Oasis students and friends abril / mayo vieques events Abdiel Connelly The garden is another “classroom” at Oasis. Proyecto de los mini agropónicos. Mini aguaponics project. Viequense por: Myrna Pagán Oasis Viequense es un centro de aprendizaje extraordinario en el cual los niños y niñas de la comunidad encuentran un ambiente que conduce a la exploración, el aprendizaje y el disfrute de la educación. El currículo usual de lectura, escritura, matemática y destrezas en la computadora se realza con experiencias especiales que promuevan el desarrollo del estudiante como individuo, a su propio ritmo, y enfatizando sus talentos e intereses particulares. Oasis Viequense is an extraordinary educational center, which offers the children of the community an environment conducive to exploration, learning and enjoyment. The usual curriculum of reading, writing, arithmetic, and computer skills is enhanced by special experiences which lead to the development of the individual student, at his or her own pace, emphasizing the student’s particular creative talents and interests. E rica Boulogne y Carlos “Chasti” Connelly se dedicaron a la enseñanza en el hogar para sus dos hijos. Con los años, expandieron sus labores y han creado un centro en el cual 17 estudiantes disfrutan de la atención especial y el amor de la educación en Oasis. El éxito de Oasis se atribuye a la dedicación total de sus directores y la integración total de los padres en el desarrollo de niños y niñas contentos y saludables que disfrutan la experiencia de la educación en una escuela a la cual es un deleite asistir. Gracias a las donaciones generosas de Israel Brache y Ricardo Boullet, gozan de una guagua escolar y muebles coloridos para el salón de los chicos. Las clases pueden celebrarse en el campo, al igual que en la playa o en la Isla Grande, debido a las muchas excursiones que se hacen. El énfasis está en “manos a la obra.” Los muchachos prosperan. La última misión de Oasis es revivir la tradición rica de la música de nuestros antepasados. La cultura y la historia toman vida. La música de Africa vibra en el Caribe y el espíritu de una nueva generación se enaltece identificándose con los tambores, explorando el ritmo y manteniendo el gozo y la pasión por la vida latiendo como una fuerza de la naturaleza: ¡Repicando Bomba! ¡BAILANDO BOMBA! ¡CANTANDO BOMBA! La Bomba es una conexión entre el tamborilero y el bailarín. El tamborilero debe seguir de cerca los movimientos de los bailarines y proveerle un ritmo sincronizado. Por lo tanto, es una verdadera colaboración en equipo entre los tocador y bailadora, utilizando sus destrezas adquiridas individualmente. El día 28 de abril, Oasis celebrará una actividad para recaudar fondos: FIESTA DE BOMBA A LA PUESTA DEL SOL. Arenamar ofrecerá comida típica, incluyendo aperitivos y postres. El grupo de baile de Oasis y sus invitados especiales pondrán a vibrar la tierra con su presentación. ¡Unete a la celebración! Vive el ritmo y comunícate con las barriles: ¡BAILA BOMBA! Para más información, Boletos ($50) y donaciones adicionales... llamar a Sarah Cook al 787.741.2993 o a Chasti Connelly al 787.374.8227. n Zapatos opcionales. Shoes optional. E rica Boulogne and Carlos “Chasti” Connely started home schooling for their two sons, and have expanded through the years, creating a learning center where seventeen kids now enjoy the special attention and love of “education” at Oasis. The success of Oasis is attributed to the total dedication of its directors and the total integration of the parents in the development of happy, healthy kids enjoying the learning experience in a school that’s fun to go to. Thanks to the generous donations of Israel Brache they have a school bus, and of Ricardo Boullet for colorful kid size classroom furniture. Classes may be held on campus as well as at the beach or on the big island of Puerto Rico during the many field trips. The emphasis is “hands on experience.” And the kids are thriving. The latest endeavor of Oasis is the revival of the rich musical tradition of our ancestors. Culture and history come alive. The music of Africa vibrates in the Caribbean and the spirit of a new generation is uplifted tuning in to the music of vibrating drums, exploring rhythm and keeping joy and passion for life pulsing like a force of nature: BOMBA drumming! BOMBA dancing! BOMBA singing! The Oasis kids are totally focused, elated and radiant. Bomba is a connection between the drummer and the dancer. The drummer must closely follow the dancers’ movements and provide a synchronized beat. Thus, it is a true collaboration of the students working together, drummers and dancers, as a team but using their individual acquired skills. Join Oasis for “Sunset at Sunbay Bomba Fest.” This Fundraiser will be held on Saturday, April 28th. Arenamar Cafe will be serving the best in local cuisine, including appetizers and desserts. There will be a special presentation by the Oasis group and their invited guests. Feel the beat and talk to the drums: Baila Bomba! For more information, tickets ($50), and any other donations to the school, contact Sarah Cook at 787.741.2993 or Chasti Connelly at 787.374.8227. n 35 april / may vieques events phone 787.741.7001 cell 787.458.7997 fax 787.741.1479 www.islandrealestate.net 575 German Rieckehoff Vieques, PR 00765 Major Price Reductions Los Leones. One of the nicer Vieques homes that has become available in quite a while, this spacious 4 bedroom, 3 full bath village home is a hidden gem behind high walls on the edge of Isabel II. Recently built on a huge double lot, the property offers ample outside living, dining and an entertaining courtyard, complete with gardens, and a pool. The wedding cake layout offers a great kitchen/living room, full bath and a guestroom with its own private patio on the first level, two bedrooms, one with a balcony, a family room and full bath with laundry on the second. The cherry on top is a graceful master suite sporting a balcony with westerly views of the ocean, a seating area, and a wet bar with a fridge. Top quality tile work, appliances and furnishings makes this a total turnkey investment. Extras include clever storage areas, a pool house, multilevel courtyard and an entertaining bar. Offered titled and move in ready. Price reduced $200,000.00 to $475,000.00 WALK THROUGH THE DOOR TO STUNNING VIEWS. Watch the ferries coming and going from this in town, centrally located, water view property. Overlooking the harbor, this tastefully updated and remodeled 2 bedroom, 2 1/2 bath home has a comfortable open floor plan. The finished roof deck offers an amazing space to entertain or just enjoy the glorious panorama of the north coast of Vieques and the rain forest of Puerto Rico. Off street parking for one car and even a small rental studio below, complete this package. Enough furniture to get you started and appliances will be included in the sale. Seller will consider owner financing for the right buyer. This property is fully titled. Reduced $130,000.00 to a very reasonable $320,000.00 WATERFRONT NEW CONSTRUCTION Gorgeous ISOLA is brand new, move in ready, and right on sandy beach. Designed by one of Vieques premier architects, this whimsical house has a master suite, a wonderful additional open sleeping loft, full second bathrooms, laundry room, and a family room with folding doors that blur the lines between indoor and outdoor living. Roll down security shutters make life easy. Tastefully furnished, the house can sleep 4-6. Good rental history. Conveniently located in Isabel II. Fully titled. Motivated seller. NEW LOWER PRICE!!!!! Reduced $100,000.00 to $599,000.00 email: [email protected] 36 Al Fogón Especialidad en comida criolla y mariscos frescos Specializing in local cuisine and fresh seafood. Abierto Martes a Viernes Open Tuesday-Friday para almuerzos for lunch Viernes a Sábado para cenas Friday-Saturday for dinner, de 5 PM en adelante starting at 5 PM Tel. 787-909-2423/2426 Massage & Yoga by Maureen Harrison Ph.787.556.5025 35 years experience. Swedish, Shiatsu, Deep Tissue, Reflexology and more. Email: [email protected] Massage at your desired location. Call for Yoga schedule. Real Estate Broker #10357 Licensed Surveyor & Engineer 787-374-2298 [email protected] Vieques, PR abril / mayo vieques events Paul C. Small LOCAL ORGANIC RECYCLED BY INTERNATIONAL ARTIST REGINA Local AT Organic Recycled ORQUIDEAS (Behind Lazy Jacks on the Malecon) by International Artist Regina TH WEDNESDAY APRIL 11 6 - 8 PM at Orquideas (Behind Lazy Jacks on the Malecon) COMPLIMENTARY SPIRITS Wednesday, April 11th, 6-8pm AND FULL CASH BAR AVAILABLE Complimentary spirits and full cash bar available for more information cALL 787.382.3893 FOR MORE INFORMATION CALL REGINA 787.382.3893 call for free inspection and quote The Caribbean Pest Management Experts Nationwide Service, Vieques Operation Terminix® uses advanced technology – the safest materials available for your family, your pets and your home. ................................................. ph. 787.741 BUGS (2847) [email protected] cell787.955.BUGS (2847) www.terminixpr.com 37 april / may vieques events TENNIS ANYONE? Recruiting experienced players for the Spring/Summer season. • • • • • • • • • • • Come join us at the Inn at Blue Horizon for Menʼs doubles, Ladieʼs doubles and Mixed doubles. Mamografia Sonografias Biopsias de Seno Centro Senologia Dra. Magda Costa II Ave. Conquistador B-1 Veve Calzada Fajardo, Puerto Rico 00738 Tel. 787-860-1642 Lunes a Viernes 7:00 am- 4:00 pm Call Jackie (973)202-3147 or Ric (508)280-5810 for schedule and fees Ellie Harold Vieques oil Landscapes Visit my online gallery: www.EllieHarold.com 231.352.6213 ViequesLawyer.com 787.741.8100 38 Ad artwork must be submitted no later than the 15th of each month in order to be included in the magazine. all 787.435.3172 El arte de anuncios debe someterse no más tarde del 15 de cada mes para ser incluidos en la revista. Favor llamar 787.435.3172 AleX Mazzocca, executive chef Lunches by Chef Beverly Fri-Tues 10:30-4 abril / mayo vieques events Open Friday-Tuesday at 5 p.m. for Dinner 59 Calle Benitez Guzman (corner of Baldorioty) Isabel II • 787-741-9325 • www.coconutsvieques.com On Facebook @Coconuts Vieques Jewelry and Plates Fused Glass & Mosaic Ileana glass art Hand Made in Vieques 787.616.4244 (visit us @ birdneststudios) DESIGN/BUILD CONTRACTOR CONSTRUCTION & REMODEL We are also specialists in Hurricane Protection Systems, AND Polished, Textured & Stained Concrete Finishes Recycling DEPOSIT CENTERS / LOS CENTROS DE ACOPIO THE Recycling DEPOSIT CENTERS ARE LOC ATED AT: 1. Deposit bins near the old hospital on state rd 200 BARRY MILLER Over 35 years Construction Experience – 15 years in Vieques “ONE CREW DEDICATED TO YOU AND YOUR PROJECT” Milcon Enterprises of Vieques, Inc. 2. The Vieques Conservation & Historical Trust in Bo. Esperanza 3. Bunker 403 on the Western Side of the Island, (drop off and process center) [email protected] 787-613-1897 4. New Recycling office in Lujan past entrance to FWS beaches (Garcia Gate) LOS CENTROS DE ACOPIO ESTAN LOCALIZADOS EN: 1. En los alrededores ubicada en el viejo hospital, carretera 200. weddings Portraits Traditional B&W Fine Art Photography 787 556 9030 Archival Quality Materials Wide Selection of Moldings www.riverphotovieques.com 2. Fideicomiso de Conservación e Historia de Vieques en el Bo. Esperanza 3. Bunker 403 en el lado oeste de la isla (centro de acopio y procesamiento) 4. Nueva oficina de reciclaje en Luján. Preguntas, sugerencias y/o comentarios, favor de llamar al (787) 741-4939 o vía email a: [email protected]; sirviendo a nuestra isla y a nuestro ambiente. Questions, suggestions and/or comments, please call Hector at (787) 741-4939 or email [email protected] ; serving our island and our environment. 39 april / may vieques events buen proveco i n t e r n a t i o n a l Catering, Provisioning, and Special Orders Available Vieques’ Only Gourmet Grocery Tuesday - Saturday 10:00am - 6:00pm If you are flying to the states and would like to help get a puppy or dog to their new adopted owner, please contact us. We need your help. Vieques Humane Society • 787.741.0209 40 The Green Baked Man Goods scones a bread breakfast pastries quiches a desserts wedding cakes Have your morning breakfast waiting for you at your rental house when you arrive! La Gran Parada The best Mofongo on the island! call to order (787)435-6822 Mon-Fri 7am-9pm .......... S at- S u n 9am-9pm Happy Hour Medalla 5-7pm everyday! (787) 529-3272 mr. sushi Japan Traditional Sushi and Teriyaki Tokyo Vieques Dinner 5:30 –10pm Open everyday In Isabel Segunda on Calle Benitez Guzman 787.741.2828 abril / mayo vieques events noda-san as House Boutique Malecón Unique, modern, comfortable 787-741- 0663 on the malecon in esperanza Kitchen G a e s* Sunset Happy hour 5-7:30 pm Hom lry nd Clothing sla *I d s* g et Candles * Funny Ca rds * Je we Décor U n i q ue Gi ft Beehive open everyday 10am -1am weekdays 2:30am weekends Next to Kama in Isabel II 787.741.3192 Look for More Info on Facebook 41 april / may vieques events F o d o r ’ s C h o i c e G o l d Awa r d W i n n e r Relaxation delivered right to your door! Hix Island House v 787.741.2302 ie q u e s, P R INGRID BERGMAN Nationally Certified Massage Therapist • Swedish Deep Tissue Neuromuscular Therapy 787-435-1313 www.HixIslandHouse.com www.ViequesMassage.com TONY’S PAINTING Interior, Exterior, New Construction, Re-Paints and Touch-ups Reliable, Professional Quality Painting Service’s “Free Estimates” Phone: 787-602-8359 [email protected] [email protected] Residential Solar and Wind for Home Owners or Homebuilders www.viequesverde.biz [email protected] Paul H. lutton 787.477.7684 • Domestic Hot Water • PV Electric • Solar Pool Heating • Custom-made Turbines • Free Consultations Pr license #19884 a r q u i t e c to p l a n • d e s i g n • b u i l d Balancing aesthetics, function, cost, and time, while managing the expectations and logistics of building on Vieques. Know your options. call for a consultation today! JLB Construction, Inspectors Construction Project Inspectors Licensed Eng. 30 years experience in construction industry. Be sure you pay for work done, not more. 787-402-5083 42 ph: 787.550.6700 Reduce your electricity [email protected] bills-call today! PC Wizard Computer Systems Computer Repairs and “Tune Ups” Data Backup and Recovery Tutoring in Basic Computer Skills Andrew Davis 787- 421-0464 Calle Carlos LeBrum #453 off the plaza in Isabel 741-7760 WIC provides nutrition and services to pregnant and breastfeeding women and babies from birth to 5 years old. abril / mayo vieques events Italian Restaurant & Brick Oven Pizza Mon-Friday open @ 6pm Located in the Susana Centeno Hospital Anyone living in Vieques is eligible regardless of origen or income. Come see us today or call today! 787.741.1964 o r e Val SCREENS Amplia variedad de Productos para el PANELES DE ALUMINIO hogar y negocio: Hospicio Gregoria Auffant Brinda servicios de Hospicio en el hogar de los pacientes con enfermedad terminal. Bo. Monte Santo Vieques, PR. 00765 Esto es cubierto por Medicare o otros planes de salud. (787)741-0309 TORMENTERAS DE ACORDEÓN COMUNIQUESE CON NOSOTROS AHORA 787.863.0220 .............. ESTIMADOS GRATIS PARA VIEQUES Y CULEBRA Paneles y Puertas Contra Huracanes Puertas de Garaje Puertas y Ventanas Tipo “Rolling” Puertas Francesas Puertas Victorianas Techos y Cortinas De aluminio Materiales de screen al por mayor y detal y mucho mas...! 43 april / may vieques events W MeMberships Vieques Island eXotic. eXquisite. eXciting. Want to become the ultimate insider and get fit in our SWEAT Fitness center? Become a W Member and get unlimited access to Sweat and Swing, our tennis courts, for $125 per month. Memberships and Day Passes ($15) are available at Black Beard Sports location at W Retreat & Spa. At Alain Ducasse’s signature restaurant on our Retreat, eXplore the flair of Latino Caribbean flavors with a resolutely modern twist. Open daily for Breakfast, Lunch, & Dinner. Reservations: 787-741-7021 W CAFÉ We’ve updated our offerings at W Café to now include daily fresh baked artisanal breads and pastries, in addition to our sandwich, freshmade salads, and coffee selections. Stop by after your workout for a healthy breakfast or a great graband-go lunch. W The sTore What’s your style? We’ve got it! Wow everyone when you take a piece of the W home with you, from stylish swimwear to chic jewelry to jetsetting travel accessories. We’ll keep you looking fine, fresh, and oh-so-fabulous. New Items are arriving weekly. AWAY spA by W hoTeLs Why stop at just R&R when you can DEtox and REfuel for what’s next! Redefining the concept of a destination spa, we’ll whisk you away to where the mood is set to decompress, and the treatments are always a treat. From indigenous ingredients to the best beauty products from around the globe, stop in and say spa-ahhh. Visit AWAYSpaVieques.com for the full AWAY Spa menu. 787-741-7021 VIEQUES ISLAND 44 NoN-hoTeL GUesTs Are ALWAYs WeLCoMe! CoMe & JoiN Us For A DriNK, DiNNer, A spA TreATMeNT, or To shop! R E T R E AT & S PA w w w. w V IE QUE S.COM 787 741 4100